﻿1
00:00:03,900 --> 00:00:09,460
{\fad(500,500)}<font color="#ffff00">مـسـلـسـل (الأمور الغريبة)</font>
<font color="#ff00ff">الـحـلـقـة الأولى مـن الـمـوسـم الأول</font>
<font color="#ff1200">بعنوان : رياح التغيير

</font>

2
00:00:09,460 --> 00:00:14,740
{\fad(500,500)}<font color="#ffff00">تــــــــرجــــــمــــــة</font>
<font color="#ff00ff">فــــهــــد الــقـــحـــطـــانــي</font>
<font color="#ff9e3e">0557669038
</font>

3
00:00:19,320 --> 00:00:22,410
<font color="#ff1200">يوم السبت
</font>

4
00:00:28,250 --> 00:00:31,420
لا لا ,زين أنت أستمع إليً

5
00:00:31,420 --> 00:00:33,340
أن كنت تعتقد أنك تستطيع
أن تستخدمني  وتفلت من العقاب

6
00:00:33,340 --> 00:00:35,470
إذن أنت لم تكن منتبهاً لذلك

7
00:00:35,470 --> 00:00:37,930
أوه , سوف تعرف ما أعنيه , قريباً بمافيه الكفاية

8
00:00:37,930 --> 00:00:40,550
ربما عليكً أن تنتبه لنفسك في موقف السيارات

9
00:00:43,820 --> 00:00:46,200
لا أصدق أنني عالق في هذا المأزق يوم السبت

10
00:00:46,230 --> 00:00:48,830
أنت يارجل , يمكن أن نُطرد للخارج

11
00:00:50,240 --> 00:00:51,910
أنت , هذا يبدو مثل سكين دوايت

12
00:00:51,910 --> 00:00:54,240
لإنه سكين دوايت

13
00:00:54,240 --> 00:00:56,580
يا صاح , هل سرقت هذا يا رجل ؟ -
لا  -

14
00:00:56,580 --> 00:00:58,000
... هو , أمم

15
00:00:58,000 --> 00:00:59,420
أعطاني أياه

16
00:01:06,590 --> 00:01:08,090
بووم

17
00:01:10,720 --> 00:01:13,260
مهلاً يا غروفر

18
00:01:13,260 --> 00:01:14,720
أين أنت ذاهب في هذه العجلة ؟

19
00:01:14,720 --> 00:01:16,730
! الأحتجاز

20
00:01:25,440 --> 00:01:26,730
من أنت بحق الجحيم ؟

21
00:01:26,740 --> 00:01:28,740
غروفر , غروفر جونز

22
00:01:28,740 --> 00:01:31,280
غروفر , غروفر جونز

23
00:01:31,280 --> 00:01:32,200
أمممم

24
00:01:32,200 --> 00:01:33,620
أنت لستَ على القائمة

25
00:01:33,620 --> 00:01:36,290
أعرف أيها المدرب  , لكني أودً البقاء

26
00:01:36,290 --> 00:01:38,660
إذاً لماذا تودَ الظهور في سبت الأحتجاز

27
00:01:38,690 --> 00:01:40,400
بينما لستَ مضطراً لذلك ؟

28
00:01:45,500 --> 00:01:47,880
لابد أنك تمزح معي

29
00:01:47,880 --> 00:01:50,090
لا , لا , أنا ما أمزح معك

30
00:01:51,550 --> 00:01:55,030
أوه , هل تعتقد أنك تستطيع أن تتعامل
مع آنسة صغيرة كهذه ؟

31
00:01:58,640 --> 00:02:00,390
بالله عليك , هل أستطيع البقاء ؟

32
00:02:00,390 --> 00:02:02,260
أوه , لن أفوته

33
00:02:02,770 --> 00:02:04,520
الآن أجلس على مؤخرتك

34
00:02:04,520 --> 00:02:06,480
الآن -
شكراً لك -

35
00:02:09,780 --> 00:02:12,660
حسناً ايها الناس , عليً أن اذهب لأحضار شيئاً

36
00:02:12,660 --> 00:02:14,570
لنضع الهواتف على جنب

37
00:02:14,570 --> 00:02:17,950
الأنظار إلى الأمام , الأفواه مغلقة

38
00:02:40,520 --> 00:02:41,680
ماذا ؟

39
00:02:41,710 --> 00:02:43,540
بعض الأحيان عليكً أن تفرج عن مكنونك

40
00:02:52,030 --> 00:02:53,700
لا تتردد في البحث

41
00:02:53,700 --> 00:02:55,950
لايمكنك فهم أي شيء في حال رؤيتك إليهً

42
00:03:04,420 --> 00:03:06,130
أوه , مرحباً

43
00:03:06,130 --> 00:03:08,500
... أنا غروفر , وأنتِ

44
00:03:11,130 --> 00:03:12,510
! مشغولة

45
00:03:12,510 --> 00:03:14,310
نعم , يمكنني أن أحترم ذلك

46
00:03:15,220 --> 00:03:17,010
أنت يا آلمو

47
00:03:17,010 --> 00:03:20,310
هي تتجاهك , لأنك عاهر خاسر

48
00:03:23,140 --> 00:03:25,230
أعرف أن أسم غروفر نوعاً ما أسم غريب

49
00:03:25,230 --> 00:03:27,660
لكن  , أمم , كان أسم عم أمي المفضل

50
00:03:27,690 --> 00:03:29,460
هذا ليس ماقالته أمك الليلة الماضية

51
00:03:29,480 --> 00:03:30,940
ماذا , أمك لا تُحبك ؟

52
00:03:30,940 --> 00:03:33,400
أجل , هي قالت لي أنها حزنت عندما رأتك

53
00:03:33,400 --> 00:03:35,950
أتمنى أن أمي تستطيع رؤيتي

54
00:03:35,950 --> 00:03:37,530
أوه , هي لا تستطيع رؤيتك ؟

55
00:03:37,530 --> 00:03:39,870
هل هي مثل , العمياء أو شيء ؟

56
00:03:42,500 --> 00:03:44,970
أمي ميتة

57
00:03:45,620 --> 00:03:47,710
أووه

58
00:03:47,710 --> 00:03:50,380
يا صاح حقاً ؟ -
مزح ثقيل -

59
00:03:50,380 --> 00:03:52,420
لم أكن أعرف , لم أكن أعني أني أقول مثل هذا

60
00:03:52,420 --> 00:03:54,760
أعني , قلته , لكن ليس مثل هذا

61
00:03:54,760 --> 00:03:57,250
أنت ستعلقه بالأجابة , أليس كذلك ؟

62
00:03:58,050 --> 00:03:59,930
لا أدري عن ماذا تتحدثين

63
00:03:59,930 --> 00:04:01,060
أجل , مالذي تتحدثين عنه ؟

64
00:04:01,060 --> 00:04:02,640
أمه ليست ميتة ،أيها الأحمق

65
00:04:02,660 --> 00:04:04,640
هي تعمل في مصنع الكمياوية الذي على الخط

66
00:04:04,640 --> 00:04:05,680
مستحيل

67
00:04:05,690 --> 00:04:06,730
هل تعبثين معي ؟

68
00:04:06,730 --> 00:04:08,100
أنت محق في ذلك

69
00:04:10,730 --> 00:04:12,360
هل تعلم لما أنا هنا  ؟

70
00:04:12,360 --> 00:04:14,690
أنا هنا لإهمش رأس ولد ما على الرصيف

71
00:04:14,690 --> 00:04:15,780
... لعبثه معي

72
00:04:15,780 --> 00:04:18,320
لم أكن أعني ذلك , أنا فقط
أحاول أن أخفف الأمر

73
00:04:18,350 --> 00:04:19,450
أنت يارفاق ناديتموني بالفاشل

74
00:04:19,450 --> 00:04:21,080
لذا ظننت أن سيكون الوضع مضحكاً

75
00:04:21,080 --> 00:04:23,620
أوه , موت الأم نكته مضحكة

76
00:04:23,620 --> 00:04:26,550
أعرف أني أضحك كل مرة
عندما أتذكر أمي الميتة

77
00:04:27,460 --> 00:04:30,580
أمكِ ؟

78
00:04:30,590 --> 00:04:32,080
أمي ليست ميتة , يا غبي

79
00:04:32,100 --> 00:04:33,690
لكن أترى هذا ليس مضحكاً ؟

80
00:04:35,450 --> 00:04:36,760
فهمت الأمر

81
00:04:36,760 --> 00:04:38,700
لا نكت عن موت الأم مجدداً

82
00:04:38,720 --> 00:04:41,520
لا تعتذر إليً أنا هنا لأسرق

83
00:04:41,540 --> 00:04:43,390
هو الذي يهشم الجماجم

84
00:04:43,390 --> 00:04:44,600
! أوه

85
00:04:44,600 --> 00:04:47,350
سوف تخسرين ذاك الهاتف ايتها الفتاة الصغيرة

86
00:04:49,400 --> 00:04:50,650
حسناً يا قوم

87
00:04:50,650 --> 00:04:52,440
أنهضوا إلى هنا  , وأحملوا الدلو

88
00:04:52,440 --> 00:04:54,590
هذا الوقت الصعب

89
00:05:05,120 --> 00:05:07,330
هل هذا ممتع بالنسبة لك ؟

90
00:05:07,330 --> 00:05:10,170
لا , أنا فقط أدرك أنك تعرفين أين تعمل أمي

91
00:05:10,170 --> 00:05:12,330
هل تعرفين من أنا

92
00:05:37,650 --> 00:05:39,150
قلت لكِ سيأتي نهاية الأسبوع
لسوف نحصل على

93
00:05:39,150 --> 00:05:40,990
أفضل عقار بصري حقيقي في المدرسة

94
00:05:40,990 --> 00:05:43,200
إن كانت اللافتة العملاقة
لا تجعل الناس تصوت لكِ

95
00:05:43,200 --> 00:05:44,870
لستُ متأكدة ما الذي سينفع

96
00:05:44,870 --> 00:05:46,370
لا أعتقد أنها مستقيمة

97
00:05:46,370 --> 00:05:47,370
هل يمكنكِ أن ترفعيه للأعلى ؟

98
00:05:47,370 --> 00:05:48,710
أنا أحاول

99
00:05:53,710 --> 00:05:56,250
قلت أني أحتاج إلى الخصوصية
لستً هذا ما أعنيه

100
00:05:56,250 --> 00:05:57,590
أوه , حسناً , إذن أنت تريدني أن أذهب ؟

101
00:05:57,590 --> 00:05:59,840
تعالي لهنا , ليس هذا ما أعنيه

102
00:06:01,720 --> 00:06:03,840
هل  , أمم , هل قاطعت شيء ما ؟

103
00:06:03,850 --> 00:06:05,050
ألديك مكان تكون فيه ؟

104
00:06:05,060 --> 00:06:06,430
مكان أخر تتواجد فيه ؟

105
00:06:06,430 --> 00:06:07,810
ليس حقاً

106
00:06:07,810 --> 00:06:09,480
...سأخرج بعد دقيقة  , قد لنا معروفاً

107
00:06:09,480 --> 00:06:10,770
إذهب وتدرب على الرميات الحرة

108
00:06:10,770 --> 00:06:12,520
! أووه

109
00:06:12,520 --> 00:06:13,560
تلك حقارة يارجل

110
00:06:13,560 --> 00:06:16,480
حقاً ,, حقارة

111
00:06:16,480 --> 00:06:18,110
هل يمكنك الذهاب ؟ -
أجل -

112
00:06:18,110 --> 00:06:19,650
أنتِ غطيني -
أووه -

113
00:06:19,650 --> 00:06:21,400
لن أعتاد على رؤية هذا ابداً

114
00:06:21,400 --> 00:06:22,740
لا تنظري

115
00:06:31,710 --> 00:06:33,790
هيا يا كوجر

116
00:06:33,790 --> 00:06:36,840
حسناً , أنتما الأثنان أخرجوا القمامة

117
00:06:36,840 --> 00:06:40,170
أنتما يا شباب سوف تكشطون
العلك اللاصق من المدرجات

118
00:06:40,170 --> 00:06:41,300
لكم من الوقت ؟

119
00:06:41,300 --> 00:06:43,590
نودل , هل لديك حصوات في شورتك ؟

120
00:06:43,590 --> 00:06:44,930
ليس أنا يا مدرب

121
00:06:44,930 --> 00:06:46,930
الحصوات الوحيدة التي لدي
ذلك الذي ولدته معه

122
00:06:49,060 --> 00:06:50,640
سوف تكشطون المدرجات

123
00:06:50,640 --> 00:06:52,810
حتى كل العلوك تخرج

124
00:06:54,770 --> 00:06:56,310
الرمز التاسع

125
00:06:56,310 --> 00:06:58,570
احتواء اختراق وشيك

126
00:06:58,570 --> 00:07:00,610
تلوث جوي خطير

127
00:07:00,610 --> 00:07:02,280
البقاء في المنازل

128
00:07:02,280 --> 00:07:04,110
إغلاق جميع النوافذ

129
00:07:04,110 --> 00:07:06,120
البحث عن المأوى

130
00:07:06,120 --> 00:07:08,370
أكرر , الرمز التاسع -
في يوم السبت ؟ -

131
00:07:08,370 --> 00:07:10,410
إنه تدريب ! يمكننا ان نتجاهله , أليس كذلك ؟

132
00:07:10,410 --> 00:07:11,580
لا

133
00:07:11,580 --> 00:07:13,580
لا , لايمكننا تجاهله

134
00:07:13,580 --> 00:07:15,210
التدريبات وجودها لسبب

135
00:07:15,210 --> 00:07:16,920
إذا تسرب مصنع كلير للكيماويات في اي وقت مضى

136
00:07:16,920 --> 00:07:19,670
سنعرف أن نذهب وكيف ننقذ الأرواح

137
00:07:21,130 --> 00:07:22,970
بالطبع هي قلقة بإتباعها القوانين

138
00:07:22,970 --> 00:07:24,260
هل تعرفين تلك صاحبة المؤخرة الضيقة ؟

139
00:07:24,260 --> 00:07:25,260
أعرفها

140
00:07:25,260 --> 00:07:26,800
ثق بي , أتمنى أني لم أعرفها

141
00:07:26,800 --> 00:07:28,430
! يا مدرب

142
00:07:28,430 --> 00:07:29,510
إنه ليس تدريب

143
00:07:29,510 --> 00:07:31,810
مصنع الكيماويات يحترق

144
00:07:37,530 --> 00:07:39,360
الرجاء خذوا وقتكم عند نزولكم من السلالم

145
00:07:39,360 --> 00:07:42,690
أهدأو , لإن كل شيء سيكون على مايرام

146
00:07:44,030 --> 00:07:46,320
عندي حجز عشاء لهذه الجمعة

147
00:07:46,320 --> 00:07:48,240
عندما لا يُجيب شخصاً ما على الرسالة

148
00:07:48,240 --> 00:07:49,620
هذا يعني لا

149
00:07:49,620 --> 00:07:51,160
عندما يريد شخصاً ما مثلك أن يقول لا

150
00:07:51,160 --> 00:07:52,700
. فهم في العادة يقولون (لا)

151
00:07:52,700 --> 00:07:54,500
حسناً , أنا أواعد كابتن في فريق كرة السلة

152
00:07:54,500 --> 00:07:56,170
أعني , فهمت هذا , صحيح ؟

153
00:07:56,170 --> 00:07:58,130
أتعرفين , عليكِ أن تكوني مع شخصاً ما متفوق

154
00:07:58,130 --> 00:07:59,690
أنا فقط لا أعتقد أنكِ سوف تعرفين من هو

155
00:08:00,670 --> 00:08:02,210
حسناً , مالك ربما سمح لك

156
00:08:02,210 --> 00:08:05,330
بالحصول على بعض الحفلات
لكنه ليس كافياً لتحصل على هذا

157
00:08:07,260 --> 00:08:08,760
ما الذي تفعله هنا ؟

158
00:08:08,760 --> 00:08:10,620
أمي  وأبي لم يقولوا لي أنك سوف تقلني

159
00:08:14,680 --> 00:08:17,200
أنت مثير للشفقة

160
00:08:24,590 --> 00:08:25,770
أمي كانت في ذاك المصنع

161
00:08:25,790 --> 00:08:27,810
وقالت إنه كان نوعاً من أنفجار ما

162
00:08:27,830 --> 00:08:29,040
هل قالت ما سببه ذلك ؟

163
00:08:29,070 --> 00:08:31,240
أبي قال إنه كان حريق هائل

164
00:08:33,660 --> 00:08:36,290
مهلاً , لنبقى مع بعض يا رفاق

165
00:08:36,290 --> 00:08:38,550
الآن , هذا المأوى تم بنائه منذ فترة طويلة

166
00:08:38,570 --> 00:08:40,540
ليتحمل أي شيء

167
00:08:40,540 --> 00:08:42,760
سوف نكون في مأمن
مهما كان يحدث

168
00:08:42,790 --> 00:08:44,030
في مصنع كلير

169
00:08:44,050 --> 00:08:46,690
يمكننا البقاء هنا لأسابيع إن أضطررنا لذلك

170
00:08:46,720 --> 00:08:48,220
هل تعتقد حقاً إننا سنكون هنا لأسابيع ؟

171
00:08:48,240 --> 00:08:51,030
بالطبع لا -
قلتً , يمكننا أن نبقى هنا -

172
00:08:51,060 --> 00:08:52,770
ليس ذلك إننا سنكون

173
00:08:52,800 --> 00:08:55,070
أبن عمي قال إن الحريق أنتشر
إلى مبنيين أخرين

174
00:08:55,090 --> 00:08:56,530
شكراً لك يا نودل

175
00:08:56,550 --> 00:08:59,060
لكني متأكد إن كل شيء تحت سيطرتهم

176
00:08:59,060 --> 00:09:01,730
.الأخبار تقول إن هناك تقارير عن (تسرب)

177
00:09:01,730 --> 00:09:03,130
دعيني أرى هذا

178
00:09:04,580 --> 00:09:06,200
ألم تتصلي على أمكِ وابيكِ بعد ؟

179
00:09:06,200 --> 00:09:08,160
هم لم يردو على الرسالة ايضاَ

180
00:09:08,160 --> 00:09:10,030
أجل , ربما هواتفهم على المنضدة

181
00:09:10,050 --> 00:09:11,210
بينما هم يعملان في حديقة المنزل

182
00:09:11,230 --> 00:09:12,680
أنتِ تعرفين كيف وضعهم

183
00:09:14,710 --> 00:09:17,620
أنتِ , أمنا وأبونا لم يذهبا للعمل اليوم

184
00:09:17,650 --> 00:09:19,230
هم ليسوا في المصنع

185
00:09:20,840 --> 00:09:23,220
أنت , ما الذي تنظر إليه ؟ -
لا شيء -

186
00:09:23,220 --> 00:09:25,470
مهلاً , أنت الشاب الذي قمت ببيع
تطبيقك بمليون دولار

187
00:09:25,470 --> 00:09:27,060
لكنك لم تشارك بالمال مع الشاب
الذي ساعدك بصناعته

188
00:09:27,060 --> 00:09:28,810
أحمق

189
00:09:28,810 --> 00:09:32,390
تمت تسوية الأمر , و لم يكن المبلغ مليون دولار

190
00:09:32,400 --> 00:09:34,150
أوه , إذن كان أقل من مليون دولار ؟

191
00:09:34,150 --> 00:09:35,560
حسناً , هذا رائع

192
00:09:35,570 --> 00:09:36,770
لم أقل إنه كان أقل

193
00:09:36,780 --> 00:09:39,610
أمم , عضوين في معركة القضيب

194
00:09:39,610 --> 00:09:41,070
أوقات رائعة

195
00:09:44,200 --> 00:09:45,570
حسناً , حسناً

196
00:09:45,580 --> 00:09:47,490
جدي جداً يا رفاق -
اوه , يا إلهي -

197
00:09:48,870 --> 00:09:50,450
أجل , لن أبقى هنا

198
00:09:50,460 --> 00:09:52,210
أين تعتقد أنك ستذهب ؟

199
00:09:52,210 --> 00:09:54,750
إلى الخارج , لا أستطيع أن أكون هنا
عالقاً مع كل هؤلاء الفاشلين

200
00:09:54,780 --> 00:09:57,180
لا يمكنك المغادرة من هنا
إلا إن قلت لك  بإمكانك الرحيل

201
00:09:58,070 --> 00:10:00,360
شاهدني

202
00:10:00,380 --> 00:10:01,970
ماذا ؟ أنت ! مهلاً

203
00:10:02,010 --> 00:10:04,340
سوف يكون أحتجاز أسبوعي أضافي لأجلك

204
00:10:04,340 --> 00:10:06,180
لماذا رحل ؟ هل يجب علينا الرحيل ؟

205
00:10:10,560 --> 00:10:12,430
أنتم , لا أحاول أن أكون مُحاصراً هنا

206
00:10:12,440 --> 00:10:14,650
أنتم , هذا لن يكون جيداً -
حسناً , ها هو , أنا خارجة -

207
00:10:14,650 --> 00:10:16,790
حسناً , حسناً , لابأس

208
00:10:16,830 --> 00:10:18,420
لابأس , لابأس , هيا

209
00:10:20,900 --> 00:10:21,920
! يا ديزل

210
00:10:21,920 --> 00:10:23,130
للتذكير في المستقبل

211
00:10:23,150 --> 00:10:24,610
أنت لن تُغادر هذا الملجأ

212
00:10:24,610 --> 00:10:27,280
حتى أقول لك غادر هذا الملجأ

213
00:10:31,290 --> 00:10:33,870
ماهذا الجحيم الفعلي ؟

214
00:10:33,870 --> 00:10:35,670
المكان أنفجر بأكمله

215
00:10:35,670 --> 00:10:38,290
هذا ليس منطقياً

216
00:10:39,750 --> 00:10:40,960
! أووه

217
00:10:49,140 --> 00:10:50,640
تعالي هنا ,أأنتِ بخير ؟

218
00:10:50,640 --> 00:10:52,210
لنبقى مع بعض -
أنت بخير؟ -

219
00:10:52,230 --> 00:10:54,180
أنتم , لا أستطيع الحصول على أي خدمة

220
00:10:54,200 --> 00:10:56,040
لا شيء يريد أن يعمل بعد الآن

221
00:10:56,060 --> 00:10:58,360
أياً كان ما حدث , لابد أنها ضربت النظام

222
00:10:58,360 --> 00:11:00,190
! هاتفي يًرن

223
00:11:00,190 --> 00:11:01,610
إنني أتلقى

224
00:11:06,490 --> 00:11:07,610
كان يرًن

225
00:11:07,620 --> 00:11:09,200
أنتم سمعتوه يارفاق , كان يرًن

226
00:11:09,200 --> 00:11:11,090
أين تعتقد أنك ستذهب ؟ -
إلى المنزل -

227
00:11:11,120 --> 00:11:13,490
عليً أن أرى إن كانوا بخير -
بُني , لا أعتقد إن هذه فكرة جيدة -

228
00:11:13,490 --> 00:11:14,830
... لا , لا , لا, لا يمكنكِ الخروج في هذا

229
00:11:14,860 --> 00:11:15,830
أبتعدي عن طريقي

230
00:11:15,860 --> 00:11:17,320
هذه ليست فكرة جيدة

231
00:11:18,330 --> 00:11:20,170
دعنا نخرج من هنا -
يارفاق , لا -

232
00:11:20,170 --> 00:11:22,800
إبقهم جافين ومنتشين , حسناً ؟ -
أعرف , سوف أفعله -

233
00:11:22,800 --> 00:11:25,720
أووه , أنت , هل ستدعه يذهب
للخارج هكذا فقط ؟

234
00:11:25,720 --> 00:11:26,910
يأخذ شاحنته فحسب

235
00:11:26,940 --> 00:11:28,260
لا يمكن أن ندعها بالخارج

236
00:11:28,280 --> 00:11:30,260
! يا رفاق , توقفوا , لا يمكنكم الخروج

237
00:11:30,290 --> 00:11:32,320
هي محقة , أبي يعمل في المصنع

238
00:11:32,350 --> 00:11:34,930
هو قال , عندما تكون في شك لا تخرج

239
00:11:34,930 --> 00:11:37,060
الأخبار قالت إنه كان خرق كيماوي

240
00:11:37,060 --> 00:11:38,750
علينًا البقاء في الداخل ونغلق النوافذ

241
00:11:38,780 --> 00:11:40,560
و لا يمكننا تنفس ذاك الهواء

242
00:11:40,570 --> 00:11:42,270
لا تفكري بالخروج حتى

243
00:11:42,280 --> 00:11:44,780
أنا أعرف أنكِ تسيطرين علي فقط
لإنكِ تهتمين بي

244
00:11:44,800 --> 00:11:45,900
أنا أسيطر عليكِ

245
00:11:45,920 --> 00:11:47,700
لأنكِ سوف تفعلين شيئاً غبياً

246
00:11:50,140 --> 00:11:52,230
عليكِ الأهتمام بنفسكِ

247
00:11:52,250 --> 00:11:53,710
آدي ! آدي

248
00:11:53,740 --> 00:11:55,000
ليست فكرة جيدة

249
00:11:55,000 --> 00:11:56,330
لا أشعر بالآمان هنا

250
00:11:56,330 --> 00:11:58,110
لنذهب -
أنت , أعتني بنفسك يا رجل -

251
00:11:58,110 --> 00:12:00,390
...لا , أعتني بنفسك ببقائك بالداخل , أخي

252
00:12:00,420 --> 00:12:02,000
ماذا تفعلين ؟ أنتِ تمزحين . صحيح ؟

253
00:12:02,030 --> 00:12:03,840
عليً التأكد أن توأمك بخير

254
00:12:03,840 --> 00:12:05,820
أنتِ سمعتِ ماذا قالت -
أوه , منذ متى ونحن نستمع إليها ؟ -

255
00:12:05,840 --> 00:12:07,270
لن أدعكِ-
أوو , أتقول أنت ؟ -

256
00:12:07,300 --> 00:12:09,610
لا يمكنكِ الخروج -
أخواني ربما مذعورين -

257
00:12:09,630 --> 00:12:11,150
أنت تعرف أن أمي لا يمكنها التعامل مع الأمر

258
00:12:11,180 --> 00:12:12,930
إنظري بالخارج , أنتِ تعيشين بالقرب من المصنع

259
00:12:12,930 --> 00:12:14,720
هم ليسوا بخير -
لا تقل ذلك -

260
00:12:14,720 --> 00:12:16,110
هو لايعرف عن ماذا يتحدث

261
00:12:16,130 --> 00:12:17,790
(بوت) حصل على ضربة في المؤخرة
لتحدثه هكذا

262
00:12:17,820 --> 00:12:19,710
أنت لم تقل هذا بينما أنا واقفاً هنا

263
00:12:19,730 --> 00:12:20,950
أنا أعرف عن ماذا أتحدث

264
00:12:20,980 --> 00:12:23,070
الذي أتحدث عنه هو , ليس آمناً في الخارج

265
00:12:23,070 --> 00:12:24,690
ليس لديه أي فكرة ماذا يوجد بالخارج

266
00:12:24,690 --> 00:12:27,380
لماذا تستمر بالتحدث يا رجل ؟ -
التوأم قد يكون بخير -

267
00:12:27,410 --> 00:12:29,990
لكن هناك أحتمال كبير أنك لن تكون
كذلك , إن خرجت إلى هذا الشيء

268
00:12:29,990 --> 00:12:32,070
أنت لا تُريدهم أن يخسروا أختهم الكبيرة , أليس كذلك ؟

269
00:12:51,760 --> 00:12:53,510
إنه يتحرك

270
00:12:53,510 --> 00:12:54,930
ما هذا ؟

271
00:12:57,590 --> 00:13:00,260
! الكل يبتعد عن الأبواب

272
00:13:00,280 --> 00:13:01,690
هيا ! تحركوا

273
00:13:01,690 --> 00:13:03,430
لنذهب ! هيا

274
00:13:03,450 --> 00:13:04,860
... لكن -
هيا بنا -

275
00:13:04,860 --> 00:13:05,940
! آدي

276
00:13:08,780 --> 00:13:10,820
إذهبوا , هيا , هيا

277
00:13:10,820 --> 00:13:12,080
! توقفوا

278
00:13:12,110 --> 00:13:14,320
يارفاق , لابأس
يا ديزل

279
00:13:14,330 --> 00:13:16,140
أريدك أن تدخل إلى غرفة التقنية

280
00:13:16,160 --> 00:13:18,040
وحاول أن تحصل على أخبار من التلفاز

281
00:13:18,060 --> 00:13:20,500
أنت , إذهب وحاول أن تتصل بالشبكة

282
00:13:20,500 --> 00:13:24,290
والجميع , أنتشروا وأخرجوا هواتفكم

283
00:13:24,290 --> 00:13:26,130
حاولوا الحصول على إشارة , حسناً ؟

284
00:13:26,130 --> 00:13:27,420
لنذهب

285
00:13:27,420 --> 00:13:29,460
يجب أن نتأكد إن جميع النوافذ

286
00:13:29,480 --> 00:13:31,930
والمخارج مغلقة بإحكام

287
00:13:31,930 --> 00:13:33,970
ربما يوجد راديو في صالة المعلمين

288
00:13:33,970 --> 00:13:35,850
هل يًسمح لنا بالذهاب إلى هناك ؟

289
00:13:42,680 --> 00:13:44,650
أوه , يا إلهي

290
00:13:44,680 --> 00:13:46,050
إنها في كل مكان

291
00:13:46,080 --> 00:13:47,540
ليس لديً إرسال

292
00:13:51,360 --> 00:13:53,570
لا أحصل على إشارة

293
00:13:53,570 --> 00:13:55,410
ماذا لدينا هنا ؟

294
00:13:55,440 --> 00:13:56,830
هل تريدون بعض النبيذ اللعين ؟

295
00:13:56,850 --> 00:13:58,840
هيا يارجل , كف عن اللعب

296
00:14:00,940 --> 00:14:02,340
ها نحن ذا

297
00:14:04,670 --> 00:14:06,450
أوه, أرجوك -
هيا , هيا -

298
00:14:06,470 --> 00:14:08,270
أرجوك أفعل شيئاً

299
00:14:10,340 --> 00:14:12,260
أرجوك أشتغل

300
00:14:23,210 --> 00:14:24,210
أنتِ

301
00:14:24,230 --> 00:14:25,710
هل حالفكِ أي حظ -
لا -

302
00:14:25,740 --> 00:14:27,480
لا جربت كل غرفة في الطابق الثاني

303
00:14:27,510 --> 00:14:29,010
لا توجد إشارة في أي مكان

304
00:14:29,030 --> 00:14:30,610
لايوجد شيء , جنون

305
00:14:30,630 --> 00:14:33,030
لايوجد منظر على الأطلاق في أي مكان

306
00:14:33,030 --> 00:14:34,160
أنتِ , ما الأمر ؟

307
00:14:37,080 --> 00:14:38,560
... لاتهتم , أنا

308
00:14:39,370 --> 00:14:40,990
ظننت أني سمعت صفارة إنذار

309
00:14:41,020 --> 00:14:42,430
لا أسمع أي شيء على الإطلاق

310
00:14:42,460 --> 00:14:44,410
بإستثناء صوت الرياح

311
00:14:44,420 --> 00:14:46,420
هذا غريب , أليس كذلك ؟

312
00:14:46,420 --> 00:14:48,880
... أعني , المفترض أن نسمع صوت الإنذار أو

313
00:14:48,880 --> 00:14:50,710
أو هليكوبتر أو شيئاً ما

314
00:15:02,990 --> 00:15:04,200
لا شيء ؟

315
00:15:04,270 --> 00:15:05,630
لا

316
00:15:07,270 --> 00:15:09,050
سوف نكون هنا لبعض الوقت

317
00:15:53,910 --> 00:15:55,160
أسفة

318
00:15:56,150 --> 00:15:57,270
... لا , أنا

319
00:15:57,650 --> 00:15:59,290
لستُ نائمة حتى

320
00:16:01,280 --> 00:16:02,530
أتمنى أني أستطيع

321
00:16:02,530 --> 00:16:04,310
.. أنا ممزوجة بـ

322
00:16:04,820 --> 00:16:07,860
بالأرهاق واليقظة التامة بحق الجنون

323
00:16:08,120 --> 00:16:09,490
إنه الأدرينالين

324
00:16:09,490 --> 00:16:10,900
إنها صدمة

325
00:16:12,830 --> 00:16:15,230
هل تعتقدين أن جميع من في الوادي المنخفض نجوا ؟

326
00:16:16,140 --> 00:16:18,210
أريد أن أصدق إنهم نجوا

327
00:16:21,070 --> 00:16:23,560
أنا لا أنفك أفكر إني أريد أن أكون في المنزل فقط

328
00:16:24,840 --> 00:16:26,320
وثم أدركت ذلك

329
00:16:26,960 --> 00:16:28,850
إن ربما ليس هناك منزل بعد الآن

330
00:16:31,710 --> 00:16:34,380
لم أوُدع والداي هذا الصباح

331
00:16:36,940 --> 00:16:38,770
لا أنفك أحاول أن أتذكر ماهو أخر شيء

332
00:16:38,770 --> 00:16:41,520
قلناه لبعضنا  , وأنا لا أتذكره

333
00:16:43,780 --> 00:16:45,710
ولم نقل تمسي على خير الليلة الماضية

334
00:16:46,320 --> 00:16:49,020
وحتى أني لستً متأكدة
عن ماذا تحدثنا يوم امس بأكمله

335
00:17:03,460 --> 00:17:05,800
أنتِ حاولي أن تأخذي قسطاً من النوم , أتفقنا ؟

336
00:17:05,800 --> 00:17:07,310
حسناً

337
00:17:12,720 --> 00:17:14,010
شكراً

338
00:17:18,060 --> 00:17:19,520
أنت تعتني بها

339
00:17:21,940 --> 00:17:23,690
هل لديكِ أي أشقاء ؟

340
00:17:23,690 --> 00:17:26,900
. أخ كبير واحد , (توماس)

341
00:17:26,900 --> 00:17:29,240
هل مازال يعيش في المنزل ؟

342
00:17:30,040 --> 00:17:32,490
كان في طريقه للعودة إلى (ليهاي) هذا الصباح

343
00:17:32,530 --> 00:17:35,450
لكني لستُ متأكدة أنه نجح بالخروج من الوادي

344
00:17:36,830 --> 00:17:38,240
أنا متأكد أنه خرج

345
00:17:39,230 --> 00:17:41,020
لا تكن أحمق

346
00:17:41,040 --> 00:17:42,790
من المستحيل أن شخصاً ما يعرف

347
00:17:51,760 --> 00:17:53,930
أنت تلمسني لأنك ربما

348
00:17:53,930 --> 00:17:56,100
تكون أخر شاب على هذه الأرض

349
00:17:56,100 --> 00:17:57,810
مفهوم

350
00:18:24,320 --> 00:18:26,130
مرحباً ؟

351
00:19:19,970 --> 00:19:21,310
أووه , مهلاً , مهلاً , اووه , أووه , أووه

352
00:19:21,310 --> 00:19:23,480
إنتظر  , إنتظر , إنه أنا , غروفر

353
00:19:23,480 --> 00:19:25,020
فقط أسمع ,,, أسمع

354
00:19:25,020 --> 00:19:26,730
نحن لم نبدأ علاقتنا بطريقة جيدة

355
00:19:26,730 --> 00:19:28,900
أنا أسف جداً , فيما قلته سابقاً

356
00:19:28,900 --> 00:19:31,990
أنا , أنا أخرج نفسي من المأزق
أفعلها كل الوقت

357
00:19:31,990 --> 00:19:33,540
في الحقيقة , أفعلها الآن

358
00:19:38,490 --> 00:19:40,030
لا تُعجبني

359
00:19:40,040 --> 00:19:42,660
لكن ياديزل , إن كنت تفكر بذلك
أنت من بدأه

360
00:19:43,020 --> 00:19:46,070
...أعني , أنت دعوتني بـ الفاشل -
لإنك أنت فاشل -

361
00:19:47,260 --> 00:19:48,360
حسناً

362
00:19:53,070 --> 00:19:54,610
أريد أن أنام

363
00:19:54,630 --> 00:19:56,380
بالطبع

364
00:19:56,390 --> 00:19:58,510
إعتبر ذلك إجابة لقبول الأعتذار

365
00:20:41,760 --> 00:20:44,890
أأأه -
لايل ؟ -

366
00:20:44,890 --> 00:20:47,090
لايل , ما الذي حصل لك ؟

367
00:20:50,190 --> 00:20:51,440
جميعهم موتى

368
00:20:51,440 --> 00:20:53,190
إنتظر , إنتظر , من مات ؟

369
00:20:53,190 --> 00:20:55,500
لايل , لايمكن أن جميعهم ماتوا

370
00:20:56,530 --> 00:20:58,360
... الجميع

371
00:20:58,360 --> 00:21:00,080
ماتوا

372
00:21:00,280 --> 00:21:04,240
{\fad(500,500)}<font color="#ffff00">تــــــــرجــــــمــــــة</font>
<font color="#ff00ff">فــــهــــد الــقـــحـــطـــانــي</font>
<font color="#ff9e3e">0557669038

