[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Export Encoding: Unicode (UTF-8) Last Style Storage: Default Scroll Position: 65 Active Line: 74 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: 2-furigana,Arial Rounded MT Bold,10.5,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.25,0,2,10,10,10,178 Style: Default-furigana,Arial,10,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: 2,Osama Subtitle Font ED,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:03.86,0:00:05.38,2,,0,0,0,,يالهي Dialogue: 0,0:00:05.42,0:00:05.99,2,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:00:06.02,0:00:08.34,2,,0,0,0,,الدولاب الجديد سيتم تسليمه اليوم Dialogue: 0,0:00:08.67,0:00:09.50,2,,0,0,0,,وعلى احدهم التواجد بالمنزل Dialogue: 0,0:00:09.52,0:00:12.25,2,,0,0,0,,ما بين الظهيره وحتى الثالثه مساء\Nليوقع بالأستلام Dialogue: 0,0:00:12.64,0:00:14.48,2,,0,0,0,,لا يا أمي لا يمكنني Dialogue: 0,0:00:14.50,0:00:16.22,2,,0,0,0,,لدي محاضره وبعدها العمل Dialogue: 0,0:00:16.38,0:00:19.72,2,,0,0,0,,اتعلمين ماذا ربما يمكن لـ(جيني) تغطية غيابي Dialogue: 0,0:00:21.15,0:00:24.14,2,,0,0,0,,لا بماذا افكر ؟\Nانها مازالت بـ(رود ايلند) Dialogue: 0,0:00:24.17,0:00:25.74,2,,0,0,0,,اسفه يا امى Dialogue: 0,0:00:26.78,0:00:28.18,2,,0,0,0,,سأفعلها مقابل عشرة دولارات Dialogue: 0,0:00:28.20,0:00:29.87,2,,0,0,0,,اذهب للمدرسه Dialogue: 0,0:00:29.89,0:00:32.21,2,,0,0,0,,احبكم يا جماعه الى اللقاء -\Nنحبك- Dialogue: 0,0:00:32.24,0:00:34.31,2,,0,0,0,,صباح الخير , جميعاً -\Nصباح الخير- Dialogue: 0,0:00:34.34,0:00:36.34,2,,0,0,0,,(تشال ) ستكون بالمنزل اليوم صحيح؟ Dialogue: 0,0:00:36.37,0:00:38.91,2,,0,0,0,,حسناً , كما تعرفين انا هنا يومياً Dialogue: 0,0:00:39.35,0:00:42.77,2,,0,0,0,,وسأفعل أي شيء لمساعدة حماتي المستقبليه Dialogue: 0,0:00:42.80,0:00:44.25,2,,0,0,0,,لكن ليس اليوم Dialogue: 0,0:00:44.28,0:00:45.53,2,,0,0,0,,انا سأتوجه للمدينه Dialogue: 0,0:00:45.55,0:00:47.52,2,,0,0,0,,هناك مؤتمر مستثمرين Dialogue: 0,0:00:47.54,0:00:49.18,2,,0,0,0,,يمكنه ان يوصل لـ....الأمل Dialogue: 0,0:00:49.21,0:00:50.93,2,,0,0,0,,بعض الشركات المموله , مما يعني Dialogue: 0,0:00:50.96,0:00:52.87,2,,0,0,0,,سأكون قادر على انا ابدأ\Nبدفع الأيجار لكم Dialogue: 0,0:00:52.90,0:00:53.70,2,,0,0,0,,لأعيش بالمرأب Dialogue: 0,0:00:53.72,0:00:55.72,2,,0,0,0,,لكن لمره اخرى , لا ضمانات Dialogue: 0,0:00:58.82,0:01:00.71,2,,0,0,0,,عزيزي-\Nحبيبتي- Dialogue: 0,0:01:00.74,0:01:02.95,2,,0,0,0,,انا سعيده جداً انني وجدتك -\Nاجل- Dialogue: 0,0:01:02.97,0:01:04.53,2,,0,0,0,,مهلاً اسمع لدي طلبيه ستصل اليوم Dialogue: 0,0:01:04.56,0:01:05.53,2,,0,0,0,,واحتاجك ان تتواجد بالمنزل Dialogue: 0,0:01:05.56,0:01:07.27,2,,0,0,0,,ما بين الظهيره والثالثه مساء اليوم\Nلتوقع على استلامها Dialogue: 0,0:01:07.30,0:01:08.98,2,,0,0,0,,تعلمين سأحب ان اساعدكِ بالأمر Dialogue: 0,0:01:09.01,0:01:11.69,2,,0,0,0,,لكن لايمكنني لأنه لدي ...موعد Dialogue: 0,0:01:11.71,0:01:13.12,2,,0,0,0,,موعد ؟ -\Nاجل- Dialogue: 0,0:01:13.15,0:01:15.74,2,,0,0,0,,اجل في الحادية عشر\Nولقد اخذت وجبة غذاء خفيف Dialogue: 0,0:01:15.76,0:01:16.96,2,,0,0,0,,..وبعدها Dialogue: 0,0:01:17.82,0:01:20.53,2,,0,0,0,,بعضاً من جلد الخنزير على ملعب الكره\N{\c&H00FFFF&}"مصطلح يطلق على جلد الكره في لعبة كرة القدم الأمريكيه "{\c} Dialogue: 0,0:01:20.56,0:01:21.84,2,,0,0,0,,كرة قدم ؟ لا ؟ Dialogue: 0,0:01:21.86,0:01:23.25,2,,0,0,0,,لا انت متقاعد الأن Dialogue: 0,0:01:23.28,0:01:24.72,2,,0,0,0,,ويمكنك مساعدتي في هذا النوع من الأشياء Dialogue: 0,0:01:24.75,0:01:28.06,2,,0,0,0,,هيا انتِ تطلبين مني الجلوس بالجوار طوال اليوم\Nوان لا افعل اي شيء هنا Dialogue: 0,0:01:28.09,0:01:30.40,2,,0,0,0,,هذا ما تفعله كل يوم Dialogue: 0,0:01:31.36,0:01:33.81,2,,0,0,0,,انه خيار رغم هذا\Nيا(دونا) هناك فرق كبير Dialogue: 0,0:01:33.81,0:01:35.03,2,,0,0,0,,هيا انا العب كرة القدم Dialogue: 0,0:01:35.05,0:01:36.96,2,,0,0,0,,لا احتاجك هنا , حسناً؟ Dialogue: 0,0:01:37.00,0:01:39.20,2,,0,0,0,,بالاضافه الى ذلك\Nانت واصدقائك تعرقلون بعضكم في هذا المجال Dialogue: 0,0:01:39.23,0:01:40.30,2,,0,0,0,,انها فكره مريعه Dialogue: 0,0:01:40.52,0:01:42.54,2,,0,0,0,,دائماً ما تعود جريحاً\Nوتستلقي بالجوار Dialogue: 0,0:01:42.56,0:01:43.62,2,,0,0,0,,وتتذمر عن هذا لأسابيع Dialogue: 0,0:01:43.65,0:01:45.66,2,,0,0,0,,حسناً تلك مبالغه مجنونه Dialogue: 0,0:01:45.89,0:01:48.17,2,,0,0,0,,ربما كانت هناك، مثل،\Nبضع الضربات وكدمات Dialogue: 0,0:01:48.20,0:01:50.36,2,,0,0,0,,لقد اذيت ظهرك هكذا\Nوفقد (دافي) اسنانه Dialogue: 0,0:01:50.39,0:01:52.10,2,,0,0,0,,والم يحصل (موتّ) على ارتجاج ؟ Dialogue: 0,0:01:52.13,0:01:53.58,2,,0,0,0,,لا لم يكن هذا ارتجاجاً Dialogue: 0,0:01:53.61,0:01:54.92,2,,0,0,0,,لقد كان بعد اللعبه\Nلقد شرب الصودا Dialogue: 0,0:01:54.95,0:01:57.53,2,,0,0,0,,وتوقف بعدها بسرعه كبيره\Nهذا كل ما بالأمر Dialogue: 0,0:01:59.78,0:02:03.60,2,,0,0,0,,{\fs25\c&H13B7F4&\3c&HFFFFFF&\1a&H00&\2c&H01B5F8&}كيفن \N {\c&H000000&}يمكنه الانتظار Dialogue: 0,0:02:04.13,0:02:06.34,2,,0,0,0,,عليك الذهاب للمنزل وانتظار الطلبيه Dialogue: 0,0:02:06.36,0:02:08.33,2,,0,0,0,,يالهي\Nلقد تحدينا هؤلاء الرجال منذ اسابيع Dialogue: 0,0:02:08.35,0:02:09.60,2,,0,0,0,,لا يمكننا التراجع الأن Dialogue: 0,0:02:09.64,0:02:11.49,2,,0,0,0,,سمعت ان رجال الشرطه الصاعدون\Nيتحدثون عن الصفع كثيراً Dialogue: 0,0:02:11.51,0:02:12.75,2,,0,0,0,,لأننا تقاعدنا Dialogue: 0,0:02:12.78,0:02:15.40,2,,0,0,0,,اجل\N"نحن شباب ويمكننا الأنسحاب" Dialogue: 0,0:02:15.42,0:02:17.59,2,,0,0,0,,"والبطاطا خاصتنا بالحجم العادي" Dialogue: 0,0:02:18.50,0:02:20.19,2,,0,0,0,,هيا علينا ان نخرسهم Dialogue: 0,0:02:20.21,0:02:21.10,2,,0,0,0,,اعلم هذا Dialogue: 0,0:02:21.12,0:02:23.32,2,,0,0,0,,صدقني انا اتمرن على هذا منذ ستة اشهر Dialogue: 0,0:02:24.86,0:02:27.07,2,,0,0,0,,نفسيا , تباً Dialogue: 0,0:02:29.76,0:02:33.80,2,,0,0,0,,{\pos(190,240)}"الإعداد ... "منتزه مانسفيلد" "ماسابيكوا Dialogue: 0,0:02:34.36,0:02:36.64,2,,0,0,0,,{\pos(190,240)}هؤلاء المصارعين هنا Dialogue: 0,0:02:36.67,0:02:38.47,2,,0,0,0,,{\pos(190,240)}نحن لن نلعب Dialogue: 0,0:02:38.49,0:02:39.14,2,,0,0,0,,{\pos(190,240)}ماذا ؟ Dialogue: 0,0:02:39.16,0:02:40.95,2,,0,0,0,,{\pos(190,240)}(دون) تصر على ان تبقي اخاك بالمنزل Dialogue: 0,0:02:40.97,0:02:42.27,2,,0,0,0,,{\pos(190,240)}لينتظر تسليم دولاباً Dialogue: 0,0:02:42.30,0:02:44.53,2,,0,0,0,,{\pos(190,245)}انها لا تجبرني حسناً ؟\Nلقد عملت بجد Dialogue: 0,0:02:44.55,0:02:46.55,2,,0,0,0,,{\pos(190,245)}لقد طلبت مني معروفاً\Nتعلمون Dialogue: 0,0:02:46.58,0:02:48.20,2,,0,0,0,,{\pos(190,240)}انا افعل هذا لأنه الشيء الصحيح Dialogue: 0,0:02:48.22,0:02:50.19,2,,0,0,0,,{\pos(190,245)}لماذا لا تحضر ابن عرس "روتيني" ليفعلها؟ Dialogue: 0,0:02:52.19,0:02:53.22,2,,0,0,0,,"ابن عرس روتيني" Dialogue: 0,0:02:53.25,0:02:54.39,2,,0,0,0,,{\pos(190,245)}اجل لقد سمعت عن هذا Dialogue: 0,0:02:54.41,0:02:55.88,2,,0,0,0,,{\pos(190,245)}انه تطبيق مثل (اوبر) Dialogue: 0,0:02:55.90,0:02:58.19,2,,0,0,0,,{\pos(190,245)}الا انهم إناس يأتون ليقوموا لعمل اشياء من اجلك Dialogue: 0,0:02:58.21,0:03:00.83,2,,0,0,0,,{\pos(190,230)}اجل لقد استخدمنا واحداً الأسبوع الماضي\Nيتقاضى 17 دولار في الساعه Dialogue: 0,0:03:00.86,0:03:02.77,2,,0,0,0,,{\pos(190,230)}لقد وقف ف طابور تذاكر لعرض\N"علاء الدين" Dialogue: 0,0:03:03.22,0:03:05.78,2,,0,0,0,,ليس لي.\N....لشخص اخر من محطة الإطفاء Dialogue: 0,0:03:07.64,0:03:09.75,2,,0,0,0,,{\pos(190,235)}لقد كنت انا Dialogue: 0,0:03:10.28,0:03:12.09,2,,0,0,0,,{\pos(190,240)}عرض رائع Dialogue: 0,0:03:12.48,0:03:13.85,2,,0,0,0,,{\pos(190,245)}لا اعلم يارجل Dialogue: 0,0:03:13.87,0:03:15.61,2,,0,0,0,,{\pos(190,230)}ادفع لشخص غريب ليجلس في المنزل طوال اليوم Dialogue: 0,0:03:15.63,0:03:17.38,2,,0,0,0,,{\pos(190,230)}بينما العب كرة القدم ؟ Dialogue: 0,0:03:17.50,0:03:19.00,2,,0,0,0,,{\pos(190,230)}ماذا اقول لـ(دونا) Dialogue: 0,0:03:19.03,0:03:20.09,2,,0,0,0,,لا تفعل Dialogue: 0,0:03:20.51,0:03:22.60,2,,0,0,0,,{\pos(190,230)}حسناً هذا يحل ذاك Dialogue: 0,0:03:25.46,0:03:28.08,2,,0,0,0,,{\pos(190,230)}حسناً سأوقع على الطلبيه Dialogue: 0,0:03:28.10,0:03:29.17,2,,0,0,0,,{\pos(190,230)}واغلق عند رحيلي Dialogue: 0,0:03:29.20,0:03:30.51,2,,0,0,0,,وسيتم ارسال الفاتوره لهاتفك Dialogue: 0,0:03:30.53,0:03:31.58,2,,0,0,0,,{\pos(190,230)}..حسناً اسمع بشأن هذا Dialogue: 0,0:03:31.61,0:03:32.76,2,,0,0,0,,{\pos(190,230)}وهو ليس بالأمر الجلي او ماشابه Dialogue: 0,0:03:32.78,0:03:34.52,2,,0,0,0,,{\pos(190,230)}لكن هل هناك اي طريقه\Nتصل بها التكلفه Dialogue: 0,0:03:34.55,0:03:37.01,2,,0,0,0,,{\pos(190,230)}كناجي "رود ايلاند كروس فيت" كما تعلم Dialogue: 0,0:03:37.68,0:03:39.51,2,,0,0,0,,{\pos(190,230)}انا لست متأكد من انه يمكنني ان اقلب هذا Dialogue: 0,0:03:39.53,0:03:41.15,2,,0,0,0,,{\pos(190,230)}ولكن هل ستتم محاسبتنا على التكتم Dialogue: 0,0:03:41.17,0:03:43.25,2,,0,0,0,,{\pos(190,230)}ستسمع عن ترتيبات "ابن عرس " خاصتنا\N{\c&H00FFFF&}"التطبيق الخاص بالخدمات "{\c} Dialogue: 0,0:03:46.34,0:03:47.67,2,,0,0,0,,وانتم جميعاً مستعدون -\Nرائع - Dialogue: 0,0:03:47.70,0:03:49.03,2,,0,0,0,,{\pos(190,230)}اعني ليس لأنني\Nافعل اي شيء خاطئ Dialogue: 0,0:03:49.05,0:03:50.77,2,,0,0,0,,{\pos(190,230)}..لكن فقط لا اريد ان تكون زوجتي جزئاً من Dialogue: 0,0:03:50.79,0:03:53.40,2,,0,0,0,,{\pos(190,230)}مهلاً لا تقلق يا سيد (جابل) Dialogue: 0,0:03:53.42,0:03:55.36,2,,0,0,0,,لدي نصيبي من الرجال المتزوجون Dialogue: 0,0:04:13.86,0:04:14.87,2,,0,0,0,,هيا Dialogue: 0,0:04:29.30,0:04:30.34,2,,0,0,0,,تقدم Dialogue: 0,0:05:29.64,0:05:31.33,2,,0,0,0,,(بلايك) ؟هل مازلت هنا ؟ Dialogue: 0,0:05:31.36,0:05:33.66,2,,0,0,0,,مرحباً سيد (جابل) -\Nاهلاً - Dialogue: 0,0:05:33.68,0:05:34.51,2,,0,0,0,,كيف كانت المباراه ؟ Dialogue: 0,0:05:34.53,0:05:37.48,2,,0,0,0,,انظر لقد تخبطت قليلاً\Nلابد انني مرضت Dialogue: 0,0:05:38.05,0:05:39.63,2,,0,0,0,,كنت كذلك\Nلا نلعب لنخسر Dialogue: 0,0:05:39.66,0:05:41.98,2,,0,0,0,,هل ربحتم -\Nلا لم نفعل - Dialogue: 0,0:05:42.52,0:05:44.91,2,,0,0,0,,لكنها كانت سيئه ؟-\Nاجل - Dialogue: 0,0:05:44.94,0:05:46.12,2,,0,0,0,,مهلاً , هل انت بخير ؟ Dialogue: 0,0:05:46.15,0:05:48.18,2,,0,0,0,,اجل لقد جرحت كاحلي اثناء اللعب Dialogue: 0,0:05:48.20,0:05:50.04,2,,0,0,0,,ستلم اكثر من هذا ان اكتشفت الزوجه\Nهذا الأمر Dialogue: 0,0:05:50.06,0:05:51.37,2,,0,0,0,,اجل افهم هذا Dialogue: 0,0:05:51.40,0:05:53.31,2,,0,0,0,,كانت لدي حبيبه سابقه\Nبهذا الشكل تماماً Dialogue: 0,0:05:53.34,0:05:54.98,2,,0,0,0,,اجل كانت لتفقد عقلها Dialogue: 0,0:05:55.01,0:05:56.97,2,,0,0,0,,كل مره ذهبت للقفز من على المرتفعات العاليه\N{\c&H00FFFF&}"رياضه خطيره تتم من فوق الجبال "{\c} Dialogue: 0,0:05:57.43,0:05:59.52,2,,0,0,0,,اجل انها تماماً هكذا Dialogue: 0,0:06:04.70,0:06:07.50,2,,0,0,0,,هل جمعته ؟ Dialogue: 0,0:06:07.53,0:06:09.00,2,,0,0,0,,اجل هل هي مشكله ؟ Dialogue: 0,0:06:09.02,0:06:11.28,2,,0,0,0,,لا اعرف ان كانت زوجتي\Nستصدق انني من فعلت هذا Dialogue: 0,0:06:11.65,0:06:13.38,2,,0,0,0,,حقاً؟-\Nاجل- Dialogue: 0,0:06:13.41,0:06:16.34,2,,0,0,0,,اعني لقد تشاجرنا بشده بشأن\Nانتظاري لهذا لذا Dialogue: 0,0:06:16.44,0:06:17.95,2,,0,0,0,,بعدها اجمعه ؟ Dialogue: 0,0:06:17.98,0:06:20.03,2,,0,0,0,,لا يبدو هذا كفعلي\Nتعلم Dialogue: 0,0:06:20.05,0:06:22.42,2,,0,0,0,,حسناً يمكنني تفكيكه مره اخرى Dialogue: 0,0:06:22.45,0:06:23.19,2,,0,0,0,,لا\Nاتعرف ماذا ؟ Dialogue: 0,0:06:23.21,0:06:26.21,2,,0,0,0,,انظر انا رجل جيد\Nوافعل الكثير من الأشياء بالجوار Dialogue: 0,0:06:26.24,0:06:28.23,2,,0,0,0,,دعنا نتجاوز عن الأمر\Nكل شيء على ما يرام Dialogue: 0,0:06:28.25,0:06:30.12,2,,0,0,0,,حسناً تلك هي الروح المطلوبه سيد (جابل) Dialogue: 0,0:06:31.40,0:06:32.86,2,,0,0,0,,قوي، أيضا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:06:32.88,0:06:34.63,2,,0,0,0,,اقوم بعمل جيد Dialogue: 0,0:06:34.66,0:06:35.99,2,,0,0,0,,اجل انت كذلك Dialogue: 0,0:06:36.02,0:06:39.91,2,,0,0,0,,انا فقط لا يمكنني التصديق بأنني لم اخذه للأعلى Dialogue: 0,0:06:40.78,0:06:42.21,2,,0,0,0,,الأعلى ؟ Dialogue: 0,0:06:42.24,0:06:43.65,2,,0,0,0,,اعتقدت انك فعلت Dialogue: 0,0:06:43.67,0:06:45.59,2,,0,0,0,,اجل Dialogue: 0,0:06:48.25,0:06:50.33,2,,0,0,0,,هل جمعت الدولاب ؟ Dialogue: 0,0:06:51.83,0:06:54.05,2,,0,0,0,,لم يجمع نفسه Dialogue: 0,0:06:57.77,0:06:59.44,2,,0,0,0,,انت مدهش Dialogue: 0,0:06:59.46,0:07:00.76,2,,0,0,0,,لم افعل شيء Dialogue: 0,0:07:01.10,0:07:03.31,2,,0,0,0,,لا لقد قمت بالعمل الاضافي Dialogue: 0,0:07:03.34,0:07:05.44,2,,0,0,0,,وانا فعلاً اقدر هذا Dialogue: 0,0:07:05.46,0:07:07.52,2,,0,0,0,,الان تعال هنا واعطني قبله Dialogue: 0,0:07:07.55,0:07:10.22,2,,0,0,0,,انتِ تعالي لهنا واعطيني قبله Dialogue: 0,0:07:11.12,0:07:12.25,2,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:07:12.27,0:07:13.44,2,,0,0,0,,عزيزي Dialogue: 0,0:07:13.46,0:07:15.53,2,,0,0,0,,اريدك حقاً ان تعرف انني مندهشه Dialogue: 0,0:07:15.56,0:07:17.74,2,,0,0,0,,حسناً تعلمين ما بالامر\Nاحب العمل بيديّ Dialogue: 0,0:07:17.76,0:07:18.85,2,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:07:18.88,0:07:20.76,2,,0,0,0,,...وهذه هي المشكله مع المجتمع الأن Dialogue: 0,0:07:20.78,0:07:22.48,2,,0,0,0,,لا احد يريد ان يعمل Dialogue: 0,0:07:23.54,0:07:25.87,2,,0,0,0,,حسناً طالما لازلت تصر على هذا الموقف Dialogue: 0,0:07:25.90,0:07:28.51,2,,0,0,0,,ماذا عن وضع رف التوابل الجديد ؟ Dialogue: 0,0:07:28.53,0:07:30.13,2,,0,0,0,,ويمكن أن تأخذ\Nنظره لترى المزاريب؟ Dialogue: 0,0:07:30.16,0:07:32.78,2,,0,0,0,,انا اتفقدهم كل يوم انهم بالاعلي هناك Dialogue: 0,0:07:33.05,0:07:35.76,2,,0,0,0,,لا اعني من فضلك\Nيجب ان يتم تنظيفهم Dialogue: 0,0:07:35.78,0:07:36.82,2,,0,0,0,,من المفترض ان تمطر في نهاية الأسبوع Dialogue: 0,0:07:36.86,0:07:38.64,2,,0,0,0,,حقا؟\Nاعني لقد سمعت انها مغيمه قليلاً Dialogue: 0,0:07:38.66,0:07:40.86,2,,0,0,0,,والشمس تمر من خلالها كما تعرفين ؟ Dialogue: 0,0:07:40.89,0:07:42.62,2,,0,0,0,,انا فقط اكره ان اقوم بعمل كل ذلك Dialogue: 0,0:07:42.65,0:07:43.84,2,,0,0,0,,واكتشف بعدها انها لم تمطر Dialogue: 0,0:07:43.87,0:07:45.91,2,,0,0,0,,اجل افهم هذا Dialogue: 0,0:07:46.04,0:07:48.18,2,,0,0,0,,تتظاهر انك لا تريد فعلها Dialogue: 0,0:07:48.21,0:07:50.43,2,,0,0,0,,وانك لن تفعلها ثم بعدها...مفاجأه Dialogue: 0,0:07:50.45,0:07:51.70,2,,0,0,0,,أتى للمنزل وتكون فعلتها Dialogue: 0,0:07:51.72,0:07:54.21,2,,0,0,0,,انت جيد جداً Dialogue: 0,0:07:55.59,0:07:57.42,2,,0,0,0,,اظن انكِ تعرفي ان تلك مفاجأه الأن Dialogue: 0,0:07:57.45,0:07:59.23,2,,0,0,0,,اذاً غالباً ليس علي فعلها صحيح ؟ Dialogue: 0,0:07:59.26,0:08:00.52,2,,0,0,0,,لا عليك هذا Dialogue: 0,0:08:00.55,0:08:03.59,2,,0,0,0,,حسناً سأفعلها\Nعلي فعلها اجل Dialogue: 0,0:08:10.23,0:08:11.85,2,,0,0,0,,يالهي هنالك الكثير من اوارق الشجر بالأعلى هنا Dialogue: 0,0:08:11.87,0:08:13.10,2,,0,0,0,,متى كانت اخر مره نظفتهم فيها ؟ Dialogue: 0,0:08:14.02,0:08:15.61,2,,0,0,0,,لنرى (جاك) بالعاشره من عمره Dialogue: 0,0:08:16.04,0:08:18.29,2,,0,0,0,,لم يكن قد ولد بعد Dialogue: 0,0:08:18.34,0:08:21.04,2,,0,0,0,,سأقول بمكان ما الحي الثالث ؟ Dialogue: 0,0:08:22.20,0:08:24.72,2,,0,0,0,,سأحضر لنا بعض المشروبات\Nهل تريد عصير او صودا ؟ Dialogue: 0,0:08:24.89,0:08:25.85,2,,0,0,0,,فاجأني Dialogue: 0,0:08:25.90,0:08:28.36,2,,0,0,0,,انها الجعه حسناً Dialogue: 0,0:08:33.25,0:08:35.30,2,,0,0,0,,(شال) انت هنا Dialogue: 0,0:08:35.33,0:08:37.59,2,,0,0,0,,اعتقدت انك كنت ذاهب للمدينه Dialogue: 0,0:08:37.61,0:08:41.66,2,,0,0,0,,سيد (جابل) هل تعتقد ان رجل المساعده خاصتك Dialogue: 0,0:08:41.69,0:08:43.27,2,,0,0,0,,يمكنه وضع الرقاقه تحت مكيف الهواء؟ Dialogue: 0,0:08:43.30,0:08:44.49,2,,0,0,0,,انه صاخب Dialogue: 0,0:08:44.61,0:08:47.90,2,,0,0,0,,مساعدي ؟\Nماذا ...اي مساعد ؟ Dialogue: 0,0:08:47.92,0:08:50.54,2,,0,0,0,,الرجل على السطح اللذي ينظف اوراق الشجر Dialogue: 0,0:08:50.56,0:08:52.94,2,,0,0,0,,اظن انك تسميه (بلايك) Dialogue: 0,0:08:55.33,0:08:56.98,2,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:08:57.29,0:08:59.99,2,,0,0,0,,هذا مهم واحتاجك ان تستمع لي\Nحسناً؟ Dialogue: 0,0:09:00.49,0:09:03.49,2,,0,0,0,,لا يوجد مساعد ولا يوجد (بلايك) Dialogue: 0,0:09:03.68,0:09:07.86,2,,0,0,0,,وان سألت (دونا) انا من كنت انظف المزاريب Dialogue: 0,0:09:07.88,0:09:09.01,2,,0,0,0,,هل انت معي ؟ Dialogue: 0,0:09:10.27,0:09:12.27,2,,0,0,0,,اجل اجل -\Nحسناً- Dialogue: 0,0:09:12.62,0:09:14.77,2,,0,0,0,,انا معك -\Nحسناً - Dialogue: 0,0:09:14.79,0:09:17.06,2,,0,0,0,,...اذا هل يجب عليك Dialogue: 0,0:09:17.08,0:09:20.61,2,,0,0,0,,وضع رقاقه تحت مكيف الهواء خاصتي ؟ Dialogue: 0,0:09:20.96,0:09:23.58,2,,0,0,0,,لا يمكنني لأنني على السلم Dialogue: 0,0:09:23.60,0:09:24.57,2,,0,0,0,,انظف المزاريب Dialogue: 0,0:09:24.59,0:09:27.18,2,,0,0,0,,...اتذكر ؟ نحن فقط Dialogue: 0,0:09:27.21,0:09:29.37,2,,0,0,0,,فن الخداع Dialogue: 0,0:09:29.39,0:09:31.01,2,,0,0,0,,اجد هذا مسمم Dialogue: 0,0:09:31.03,0:09:34.03,2,,0,0,0,,ترجمة حصرية لموقع\NWww.CimaClub.Com Dialogue: 0,0:09:37.48,0:09:39.27,2,,0,0,0,,كاحلك فعلاً يؤلمك صحيح ؟ Dialogue: 0,0:09:39.29,0:09:41.99,2,,0,0,0,,اجل انه يتحول\Nلألوان طبيعيه جميله Dialogue: 0,0:09:42.81,0:09:44.68,2,,0,0,0,,حسناً سيد (جابل) تذكر هذا Dialogue: 0,0:09:44.71,0:09:47.67,2,,0,0,0,,الألم فقط بعض من الضعف يترك الجسد Dialogue: 0,0:09:48.32,0:09:50.39,2,,0,0,0,,هنالك الكثير من الضعف Dialogue: 0,0:09:51.27,0:09:53.01,2,,0,0,0,,اعتقد ان زوجتي كانت محقه Dialogue: 0,0:09:53.04,0:09:55.92,2,,0,0,0,,ايام كرة القدم تفوتني Dialogue: 0,0:09:55.95,0:09:59.23,2,,0,0,0,,ماذا لا يا سيد (جابل ) انا اسف Dialogue: 0,0:09:59.25,0:10:00.64,2,,0,0,0,,انا اعترض باحترام Dialogue: 0,0:10:00.66,0:10:02.06,2,,0,0,0,,اعني لقد كنت شرطيّ Dialogue: 0,0:10:02.09,0:10:05.34,2,,0,0,0,,بالخارج في الشارع\Nوالخطر بكل الزوايا Dialogue: 0,0:10:05.37,0:10:08.64,2,,0,0,0,,يضخ الأدرينالين من خلال\Nعروقك كل يوم Dialogue: 0,0:10:08.67,0:10:11.29,2,,0,0,0,,لييس كل الايام في بعض الايام كنا نوثق Dialogue: 0,0:10:12.07,0:10:15.02,2,,0,0,0,,لكن الفكره هي\Nلا توقف هذا فقط Dialogue: 0,0:10:15.07,0:10:16.70,2,,0,0,0,,اعني احب انك بالخارج Dialogue: 0,0:10:16.73,0:10:18.39,2,,0,0,0,,تتصرف كمجنون مع اصدقائك Dialogue: 0,0:10:18.97,0:10:20.72,2,,0,0,0,,..امل ان اكون بهذا النشاط عندما اكون Dialogue: 0,0:10:20.74,0:10:22.39,2,,0,0,0,,كم عمرك ثمانيه وثلاثون ؟ Dialogue: 0,0:10:22.56,0:10:24.90,2,,0,0,0,,.....اعط او خذ اعني كما تعلم Dialogue: 0,0:10:25.60,0:10:27.36,2,,0,0,0,,لماذا لا تجلس وتحظ بجعه Dialogue: 0,0:10:27.38,0:10:28.84,2,,0,0,0,,فقط استرخ لثانيه Dialogue: 0,0:10:28.86,0:10:30.66,2,,0,0,0,,شكراً -\Nاجل - Dialogue: 0,0:10:30.87,0:10:33.00,2,,0,0,0,,اخبرني عن نفسك Dialogue: 0,0:10:33.02,0:10:34.52,2,,0,0,0,,اين ..اين ترعرعت ؟ Dialogue: 0,0:10:34.55,0:10:35.87,2,,0,0,0,,اين لم اترعرع ؟ Dialogue: 0,0:10:36.85,0:10:38.71,2,,0,0,0,,ابي كان يقوم بالكثير من الأعمال Dialogue: 0,0:10:39.60,0:10:40.84,2,,0,0,0,,...لقد فقد قدمه Dialogue: 0,0:10:40.87,0:10:42.10,2,,0,0,0,,زوجتي هنا\Nاخرج من هنا Dialogue: 0,0:10:42.12,0:10:43.19,2,,0,0,0,,-ماذا ؟\Nانزل - Dialogue: 0,0:10:43.22,0:10:43.81,2,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:10:43.83,0:10:45.27,2,,0,0,0,,انزل بسرعه\Nاخرج من هنا Dialogue: 0,0:10:45.30,0:10:46.44,2,,0,0,0,,ابقِ منخفضًا، ابقِ منخفضًا Dialogue: 0,0:10:46.46,0:10:48.48,2,,0,0,0,,...اسد لي معروفًا\N.خذ القمامة معك في طريقك للخارج Dialogue: 0,0:10:48.51,0:10:50.64,2,,0,0,0,,.سيكون هذا رائعًا\N.حسنًا Dialogue: 0,0:10:53.12,0:10:54.44,2,,0,0,0,,عزيزتي؟ Dialogue: 0,0:10:54.47,0:10:56.20,2,,0,0,0,,نعم يا عزيزي أنا هنا في الخلف Dialogue: 0,0:11:02.15,0:11:04.87,2,,0,0,0,,انظر إلى سرعتك Dialogue: 0,0:11:04.89,0:11:06.31,2,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:11:06.33,0:11:08.46,2,,0,0,0,,أتلك كلها القمامة التى كانت بالأعلى؟ Dialogue: 0,0:11:08.49,0:11:10.24,2,,0,0,0,,نعم، البالوعة كانت مليئة بها Dialogue: 0,0:11:13.64,0:11:15.30,2,,0,0,0,,ما هذا؟-\N...إنه- Dialogue: 0,0:11:15.32,0:11:17.75,2,,0,0,0,,نعم، إنه تنبيه فضي-\Nتنبيه فضي؟- Dialogue: 0,0:11:17.77,0:11:20.13,2,,0,0,0,,.إنه مثل تنبيه العنبر ولكن للعجائز Dialogue: 0,0:11:21.88,0:11:23.61,2,,0,0,0,,"جدة ما مفقودة في "رونكونكوما Dialogue: 0,0:11:23.64,0:11:24.67,2,,0,0,0,,.ستكون بخير Dialogue: 0,0:11:24.70,0:11:25.95,2,,0,0,0,,ألا تصلك تلك الرسائل على هاتفك؟ Dialogue: 0,0:11:25.98,0:11:26.51,2,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:11:26.54,0:11:27.87,2,,0,0,0,,عزيزتي، عليكِ أن تطلبِ الحصول عليها Dialogue: 0,0:11:27.89,0:11:29.09,2,,0,0,0,,.نعم، إنه عمل شاق Dialogue: 0,0:11:29.12,0:11:30.95,2,,0,0,0,,.عليّ أن اذهب لأستحم Dialogue: 0,0:11:36.22,0:11:37.72,2,,0,0,0,,دعوني أدخل في صلب الموضوع Dialogue: 0,0:11:37.74,0:11:40.71,2,,0,0,0,,وجهي لا يشعر وكأنه\Nملفوفة في الأسلاك الشائكة Dialogue: 0,0:11:40.74,0:11:43.24,2,,0,0,0,,إنه الضعف يغادر جسدى Dialogue: 0,0:11:43.91,0:11:46.54,2,,0,0,0,,نعم، أنت تفهم الأمر الآن Dialogue: 0,0:11:46.57,0:11:52.01,2,,0,0,0,,طبيبي أخذ مقطع أشعة سينية وقال\Nأن الهلام الموجود بين فقراتي اختفى Dialogue: 0,0:11:52.95,0:11:56.58,2,,0,0,0,,إنه ليس الهلام الذى اختفى يا رجل\Nبل إنه الضعف Dialogue: 0,0:11:56.60,0:11:58.85,2,,0,0,0,,لا، لقد جعلني آراه، إنه هلام Dialogue: 0,0:12:00.37,0:12:01.70,2,,0,0,0,,أتصدقون ذلك؟ Dialogue: 0,0:12:01.73,0:12:04.03,2,,0,0,0,,.لا تقلقون\N.سأكون بخير Dialogue: 0,0:12:04.05,0:12:06.48,2,,0,0,0,,.أصبتُ بما يسمونه الكوع العائم Dialogue: 0,0:12:07.04,0:12:08.87,2,,0,0,0,,.كبار الرياضيين يُصابون به Dialogue: 0,0:12:10.88,0:12:13.07,2,,0,0,0,,يا رفاق، بحقكم\Nلن نسمح لذلك أن يعيقنا Dialogue: 0,0:12:13.10,0:12:14.10,2,,0,0,0,,علينا أن نبقَ على المسار Dialogue: 0,0:12:14.12,0:12:15.30,2,,0,0,0,,الأسبوع القادم، سنقوم بتأجير الدراجات الترابية Dialogue: 0,0:12:15.33,0:12:17.76,2,,0,0,0,,لا،لا،-\Nنعم- Dialogue: 0,0:12:17.78,0:12:19.72,2,,0,0,0,,أنتم تقتلوني الآن Dialogue: 0,0:12:19.94,0:12:22.22,2,,0,0,0,,آمل أنكم تحبون سماع الحقيقة Dialogue: 0,0:12:22.25,0:12:23.65,2,,0,0,0,,لأنكم على وشك سماعها الآن Dialogue: 0,0:12:23.67,0:12:27.71,2,,0,0,0,,،في الحياة، إن كنت لا تتحرك للأمام\N.فأنت تسير للخلف Dialogue: 0,0:12:27.74,0:12:29.59,2,,0,0,0,,.لا يوجد شئ في الوسط Dialogue: 0,0:12:29.61,0:12:31.58,2,,0,0,0,,(أتشاهد إعلانات (توني روبنز\Nالتجارية مرة أخرى؟ Dialogue: 0,0:12:32.27,0:12:35.13,2,,0,0,0,,لا، أنا أخبركم\Nحتى (بليك) الذى استأجرته يقول ذلك Dialogue: 0,0:12:35.15,0:12:37.14,2,,0,0,0,,ألا تزال تستخدم ذلك الرجل؟-\N.نعم، إنه رائع- Dialogue: 0,0:12:37.16,0:12:40.33,2,,0,0,0,,لديه وجهة نظر لا تصدق عن الحياة\Nيقول: عش حياتك يا رجل Dialogue: 0,0:12:40.36,0:12:42.92,2,,0,0,0,,(انظر إلى (إنزو\Nأتعرف كيف يحافظ على شبابه؟ Dialogue: 0,0:12:42.94,0:12:44.88,2,,0,0,0,,هكذا... بالذهاب والإياب Dialogue: 0,0:12:44.91,0:12:46.44,2,,0,0,0,,،يمكنه أن يبقى في منزلة طوال اليوم\Nفي مشاهدة أخبار الطقس Dialogue: 0,0:12:46.46,0:12:47.59,2,,0,0,0,,.لكنه لا يفعل ذلك Dialogue: 0,0:12:47.62,0:12:48.82,2,,0,0,0,,.يخرج للعالم، ويقوم ببعض الأمور Dialogue: 0,0:12:48.85,0:12:49.83,2,,0,0,0,,انزو)، كم عمرك؟) Dialogue: 0,0:12:56.30,0:12:58.85,2,,0,0,0,,حقا؟ Dialogue: 0,0:12:59.23,0:13:02.60,2,,0,0,0,,.بالتأكيد ذلك بسبب حرارة أفران البيتزا Dialogue: 0,0:13:03.94,0:13:06.85,2,,0,0,0,,سأحصل على تذاكر لمباراة "آيسلندر" اليوم، حسنًا؟ Dialogue: 0,0:13:06.87,0:13:08.99,2,,0,0,0,,نعم، بحقكم\Nبعض القتال ولعب الهوكي Dialogue: 0,0:13:09.01,0:13:09.64,2,,0,0,0,,من معي؟ Dialogue: 0,0:13:09.66,0:13:10.89,2,,0,0,0,,لستُ أنا-\Nماذا؟- Dialogue: 0,0:13:10.91,0:13:12.62,2,,0,0,0,,يا رجل، ابحث في موقع جوجل عن الكوع العائم Dialogue: 0,0:13:12.64,0:13:14.77,2,,0,0,0,,وستدرك كم أن سؤالك غبي Dialogue: 0,0:13:14.91,0:13:17.21,2,,0,0,0,,سأشاهد من على أريكة أمي، فهذا آمن Dialogue: 0,0:13:17.23,0:13:19.15,2,,0,0,0,,حسنًا، ولكني سأصطحب\Nابن العرس الذى استأجرته Dialogue: 0,0:13:19.17,0:13:21.56,2,,0,0,0,,،لو ترغبون في الإنضمام لنا\Nستكونون أكثر من مرحب بكم Dialogue: 0,0:13:21.59,0:13:23.91,2,,0,0,0,,أود أن احضر، ولكن كل مرة أدير رأسي لليسار Dialogue: 0,0:13:23.93,0:13:25.42,2,,0,0,0,,أشتمُ رائحة خبز محمص Dialogue: 0,0:13:29.73,0:13:32.10,2,,0,0,0,,ملابسي لم تٌبلل Dialogue: 0,0:13:32.12,0:13:33.61,2,,0,0,0,,هل أصلحتم رشاشات المياة؟ Dialogue: 0,0:13:33.63,0:13:35.69,2,,0,0,0,,نعم... والدك Dialogue: 0,0:13:35.72,0:13:37.43,2,,0,0,0,,حقًا؟ رائع-\Nنعم- Dialogue: 0,0:13:37.46,0:13:38.17,2,,0,0,0,,جيد أن يقوم بذلك Dialogue: 0,0:13:38.20,0:13:39.98,2,,0,0,0,,نعم، أنه يتصرف على\Nنحو رائع في الآونة الأخيرة Dialogue: 0,0:13:40.00,0:13:43.81,2,,0,0,0,,...أطلب منه ان يفعل شيئًا\Nفيقوم به ببساطة Dialogue: 0,0:13:45.83,0:13:47.49,2,,0,0,0,,. هذا أمر غريب Dialogue: 0,0:13:47.51,0:13:48.76,2,,0,0,0,,مهلًا، بدون شكوى؟ Dialogue: 0,0:13:48.79,0:13:51.49,2,,0,0,0,,لا، إنه حتى قام بترتيب رفوف عبوات التوابل Dialogue: 0,0:13:51.51,0:13:53.65,2,,0,0,0,,ومع ذلك، هل لاحظتِ شيئًا غريبًا؟ Dialogue: 0,0:13:53.86,0:13:55.61,2,,0,0,0,,نعم... لقد رتب رف عبوات التوابل Dialogue: 0,0:13:56.41,0:13:58.74,2,,0,0,0,,مرحبًا، أيتها السيدات Dialogue: 0,0:13:58.77,0:13:59.88,2,,0,0,0,,كال)، أنت هنا كل يوم) Dialogue: 0,0:13:59.90,0:14:01.41,2,,0,0,0,,...هل لاحظت أي شيء غير عادي Dialogue: 0,0:14:01.43,0:14:03.31,2,,0,0,0,,لا، لا شيء. لا لا شيء Dialogue: 0,0:14:04.55,0:14:05.83,2,,0,0,0,,.رائع، تستر جيد Dialogue: 0,0:14:05.86,0:14:06.84,2,,0,0,0,,أمي، أنه يعلم شيئًا Dialogue: 0,0:14:06.86,0:14:09.41,2,,0,0,0,,...لا، لا أعرف\N.سأعود الى المرآب الآن Dialogue: 0,0:14:09.44,0:14:11.68,2,,0,0,0,,لا-\Nكال)، اجلس)- Dialogue: 0,0:14:11.71,0:14:13.52,2,,0,0,0,,عزيزي، أمي قالت اجلس Dialogue: 0,0:14:13.55,0:14:15.09,2,,0,0,0,,فمن الأفضل أن تجلس Dialogue: 0,0:14:17.60,0:14:19.25,2,,0,0,0,,إذًا، ما الذى تعرفه؟ Dialogue: 0,0:14:19.78,0:14:22.60,2,,0,0,0,,لا يحق لكِ أن تحققي معي هكذا Dialogue: 0,0:14:24.18,0:14:26.70,2,,0,0,0,,أمي، أعطيني ثانية معه Dialogue: 0,0:14:26.73,0:14:27.69,2,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:14:27.72,0:14:29.63,2,,0,0,0,,عزيزي، أتود أن تشرب شيئًا؟ Dialogue: 0,0:14:29.65,0:14:30.99,2,,0,0,0,,...أرغب في الـ Dialogue: 0,0:14:31.01,0:14:33.59,2,,0,0,0,,هل تقومين بحيلة الشرطي الصالح\Nوالشرطي الفاسد معي؟ Dialogue: 0,0:14:33.61,0:14:34.78,2,,0,0,0,,حسنا، استمع Dialogue: 0,0:14:34.80,0:14:39.27,2,,0,0,0,,،نعرف أنك تحتفظ بسرًا عن والدي\Nفلمَ لا تخبرنا فحسب؟ Dialogue: 0,0:14:39.29,0:14:40.77,2,,0,0,0,,لا أعرف شيئًا لقوله Dialogue: 0,0:14:40.79,0:14:42.67,2,,0,0,0,,(بدأ صبري ينفد، يا (كال\Nما الذى تعرفه؟ Dialogue: 0,0:14:43.57,0:14:50.00,2,,0,0,0,,،أعرف أن السيد (غابل) رجل مخيف وضخم\N.ولكنه لن يعلم شيئًا بخصوص ذلك Dialogue: 0,0:14:50.75,0:14:53.03,2,,0,0,0,,يُدعى (بليك)، أو ابن العرس\Nأو فتى البالوعات Dialogue: 0,0:14:53.06,0:14:54.84,2,,0,0,0,,ولكنه لا يعد الرقائق Dialogue: 0,0:14:55.27,0:14:57.03,2,,0,0,0,,اهدئ، اهدئ Dialogue: 0,0:14:57.06,0:14:59.07,2,,0,0,0,,اشرب رشفة آخرى الماء Dialogue: 0,0:15:02.04,0:15:03.43,2,,0,0,0,,هنا جيد Dialogue: 0,0:15:03.45,0:15:04.68,2,,0,0,0,,هل أنت متأكد؟\Nيمكنني أن أقلك إلى ممر منزلك؟ Dialogue: 0,0:15:04.71,0:15:06.99,2,,0,0,0,,لا،لا،لا هنا جيد Dialogue: 0,0:15:07.38,0:15:11.52,2,,0,0,0,,عليّ أن أقول يا سيد (غابل) كنتُ مشجع\Nلفريق "آيسلندر" طوال حياتي Dialogue: 0,0:15:11.54,0:15:13.47,2,,0,0,0,,ولم أجلس في ذلك الموقع من قبل Dialogue: 0,0:15:13.50,0:15:14.59,2,,0,0,0,,هذا أقل ما يمكنني فعله Dialogue: 0,0:15:14.61,0:15:17.65,2,,0,0,0,,كنتُ قاسي عليك اليوم السابق Dialogue: 0,0:15:17.67,0:15:20.19,2,,0,0,0,,لا أصدق أنك حصلت على هذا التمثال Dialogue: 0,0:15:20.22,0:15:22.71,2,,0,0,0,,بالتأكيد ثمة حوالي 15 رجلًا\Nيتقاتلون للحصول عليه Dialogue: 0,0:15:22.73,0:15:25.15,2,,0,0,0,,...عندما أرغب في شئ\N.أحصل عليه Dialogue: 0,0:15:27.35,0:15:30.84,2,,0,0,0,,وتلك السيدة العجوز\Nلم ترغب في تركه لي Dialogue: 0,0:15:30.86,0:15:33.41,2,,0,0,0,,أتعرف ماذا تعلمت الليلة\Nعن النساء فوق عمر الـ60؟ Dialogue: 0,0:15:33.43,0:15:35.18,2,,0,0,0,,إنهن حساسات-\Nنعم- Dialogue: 0,0:15:35.21,0:15:37.98,2,,0,0,0,,ضربة واحدة صغيرة في\Nالضلوع ويبدأون في السعال Dialogue: 0,0:15:39.44,0:15:41.02,2,,0,0,0,,...على أي حال، عليّ أن Dialogue: 0,0:15:41.04,0:15:42.43,2,,0,0,0,,عليّ أن أذهب-\Nحسنًا- Dialogue: 0,0:15:42.46,0:15:44.08,2,,0,0,0,,لا تنسَ تمثالك Dialogue: 0,0:15:44.10,0:15:46.54,2,,0,0,0,,أعتقد أنك تعني تمثالك أنت Dialogue: 0,0:15:46.92,0:15:48.45,2,,0,0,0,,لا-\Nنعم- Dialogue: 0,0:15:48.47,0:15:50.12,2,,0,0,0,,لا-\Nنعم- Dialogue: 0,0:15:52.19,0:15:54.46,2,,0,0,0,,رائع Dialogue: 0,0:15:54.48,0:15:56.27,2,,0,0,0,,.لا أعرف ماذا أقول لك Dialogue: 0,0:15:56.42,0:15:58.66,2,,0,0,0,,(أنت رائع، يا سيد (غابل Dialogue: 0,0:15:58.69,0:16:02.15,2,,0,0,0,,،لو احتجتَ إلى أي شئ\N.اتصل بي Dialogue: 0,0:16:02.81,0:16:04.97,2,,0,0,0,,مرحبًا يا رفاق Dialogue: 0,0:16:06.93,0:16:08.92,2,,0,0,0,,.على الأرجح لن أتصل بك Dialogue: 0,0:16:09.65,0:16:12.20,2,,0,0,0,,كيف الحال يا صديقتي الحميمة؟ Dialogue: 0,0:16:12.60,0:16:15.38,2,,0,0,0,,انتظر تعليمات آخرى، حسنًا؟ Dialogue: 0,0:16:19.01,0:16:20.00,2,,0,0,0,,من هذا؟ Dialogue: 0,0:16:20.03,0:16:21.51,2,,0,0,0,,(هذا صديقي (بليك Dialogue: 0,0:16:23.65,0:16:25.84,2,,0,0,0,,وليس إبن العرس الذى يعمل لديك؟ Dialogue: 0,0:16:26.00,0:16:27.61,2,,0,0,0,,لا أعرف\Nلا اقوم بإطلاق الألقاب على الناس Dialogue: 0,0:16:29.07,0:16:31.66,2,,0,0,0,,حسنا، الأمر ليس كما تظنين Dialogue: 0,0:16:31.68,0:16:35.08,2,,0,0,0,,أظن أنك تدفع لهذا الرجل لكي\Nيقوم بكل الأعمال المنزلية Dialogue: 0,0:16:35.11,0:16:37.04,2,,0,0,0,,ثم تأتي لتحصل على كل الفضل Dialogue: 0,0:16:37.07,0:16:38.32,2,,0,0,0,,الأمر بالضبط كما تعتقدين Dialogue: 0,0:16:39.52,0:16:41.96,2,,0,0,0,,،استأجرتُ الرجل مرة واحدة\Nوأتعلمين أمرًا؟ Dialogue: 0,0:16:41.98,0:16:43.70,2,,0,0,0,,كنتُ تحبين كل العمل الذى كنت أقوم به Dialogue: 0,0:16:43.73,0:16:46.15,2,,0,0,0,,أعتقد أن تقصد العمل الذى\Nكان يقوم به إبن العرس Dialogue: 0,0:16:46.18,0:16:49.87,2,,0,0,0,,"من الآن فصاعدا، عندما أقول "أنا" فأقصده "هو Dialogue: 0,0:16:52.86,0:16:55.43,2,,0,0,0,,...ذاك اليوم، البالوعات Dialogue: 0,0:16:55.53,0:16:58.69,2,,0,0,0,,هل فعلا تظاهرت بأنك تنزل من على السلم؟ Dialogue: 0,0:16:58.83,0:17:00.30,2,,0,0,0,,اضطررتُ لذلك Dialogue: 0,0:17:00.69,0:17:03.88,2,,0,0,0,,عندما اضطررتُ لذلك كم درجة صعدت؟ Dialogue: 0,0:17:04.21,0:17:05.66,2,,0,0,0,,واحدة فقط Dialogue: 0,0:17:07.27,0:17:11.35,2,,0,0,0,,...أعرف أن ذلك غباء، وأنا آسف Dialogue: 0,0:17:11.37,0:17:13.78,2,,0,0,0,,لستُ أفهم لمَ لا تقوم بنفسك بتنفيذ الأمور Dialogue: 0,0:17:13.81,0:17:16.39,2,,0,0,0,,لم أطلب منك شيئًا\Nليس في مقدورك القيام به Dialogue: 0,0:17:16.42,0:17:19.94,2,,0,0,0,,،سيكون السبب واضح وضوح الشمس غدًا\N.عندما تأخذيني إلى أخصائي العظام Dialogue: 0,0:17:19.97,0:17:21.68,2,,0,0,0,,هل تأذيت وأنت تلعب كرة القدم؟ Dialogue: 0,0:17:21.71,0:17:23.70,2,,0,0,0,,حسنًا، بالنسبة لشخص يعرف كل الإجابات Dialogue: 0,0:17:23.72,0:17:24.71,2,,0,0,0,,تسألين الكثير من الأسئلة Dialogue: 0,0:17:24.73,0:17:26.18,2,,0,0,0,,نعم، تأذيتُ وانا ألعب كرة القدم Dialogue: 0,0:17:26.21,0:17:27.76,2,,0,0,0,,لا أصدقك Dialogue: 0,0:17:27.79,0:17:30.75,2,,0,0,0,,،أحتاج أن أقوم بأمور حيوية\N.هذا ما يبقيني على قيد الحياة Dialogue: 0,0:17:30.77,0:17:32.41,2,,0,0,0,,أتعلمين أن (بليك) أعتقد أنني في عمر الـ38؟ Dialogue: 0,0:17:32.43,0:17:33.81,2,,0,0,0,,كم تدفع له؟ Dialogue: 0,0:17:33.84,0:17:34.80,2,,0,0,0,,ليس بكثير Dialogue: 0,0:17:34.83,0:17:37.12,2,,0,0,0,,بالمناسبة، هل كنتِ تعرفين أن (انزو) في الـ41؟ Dialogue: 0,0:17:37.14,0:17:38.11,2,,0,0,0,,حقا ؟ Dialogue: 0,0:17:38.14,0:17:39.92,2,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:17:42.51,0:17:43.85,2,,0,0,0,,يا عزيزي Dialogue: 0,0:17:43.87,0:17:46.16,2,,0,0,0,,أعرف أنكَ تحاول أن تجعلني سعيدة Dialogue: 0,0:17:46.19,0:17:47.24,2,,0,0,0,,وهذا شيء رائع Dialogue: 0,0:17:47.26,0:17:50.11,2,,0,0,0,,ولكن في المرة القادمة، تكلم معي Dialogue: 0,0:17:50.14,0:17:51.99,2,,0,0,0,,لكِ هذا، سأفعل-\Nحسنًا- Dialogue: 0,0:17:52.01,0:17:56.36,2,,0,0,0,,،قل عمتَ مساءًا لصديقك ابن العرس\N.وسآراك في الداخل Dialogue: 0,0:17:56.39,0:17:57.95,2,,0,0,0,,أحبك-\Nأحبك- Dialogue: 0,0:17:57.97,0:17:58.80,2,,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,0:18:01.56,0:18:02.84,2,,0,0,0,,كل شيء بخير؟-\Nنعم- Dialogue: 0,0:18:02.87,0:18:04.63,2,,0,0,0,,كان عليّ أن أشرح لها الموقف Dialogue: 0,0:18:04.65,0:18:06.69,2,,0,0,0,,لا تفهم تصرفات الرجال مثلنا Dialogue: 0,0:18:06.71,0:18:08.58,2,,0,0,0,,جيد Dialogue: 0,0:18:08.61,0:18:11.42,2,,0,0,0,,شكرًا مجددًا على مباراة الهوكي Dialogue: 0,0:18:11.44,0:18:14.55,2,,0,0,0,,،تعرف، معظم زبائني\Nلا يعطوني كلمة شكر Dialogue: 0,0:18:14.58,0:18:16.83,2,,0,0,0,,ما بالك بأمسية ساحرية كهذة Dialogue: 0,0:18:16.86,0:18:17.88,2,,0,0,0,,أنا لستُ مثل معظم الزبائن Dialogue: 0,0:18:17.91,0:18:19.70,2,,0,0,0,,لا، أنت لستَ كذلك Dialogue: 0,0:18:19.73,0:18:21.86,2,,0,0,0,,(عمتَ مساءًا يا سيد (غابل Dialogue: 0,0:18:21.89,0:18:23.42,2,,0,0,0,,ولك أيضًا Dialogue: 0,0:18:25.80,0:18:27.27,2,,0,0,0,,بليك؟ Dialogue: 0,0:18:27.30,0:18:28.70,2,,0,0,0,,ما هذا يا صاح؟ Dialogue: 0,0:18:28.73,0:18:31.90,2,,0,0,0,,تلك هي فاتورة اليوم بالإضافة\Nإلى الوقود في الذهاب والرجوع Dialogue: 0,0:18:31.93,0:18:33.26,2,,0,0,0,,هل هناك مشكلة مع المبلغ؟ Dialogue: 0,0:18:33.28,0:18:34.51,2,,0,0,0,,نعم، دعني أرى Dialogue: 0,0:18:34.53,0:18:37.70,2,,0,0,0,,نعم، ينبغي أن تكون صفر\Nمع وجه مبتسم بجانبه Dialogue: 0,0:18:37.73,0:18:40.53,2,,0,0,0,,لآنني جعلتك تحيا على\Nحسب قولك امسية ساحرية Dialogue: 0,0:18:40.56,0:18:42.69,2,,0,0,0,,كيفن)، أنا إبن عرس) Dialogue: 0,0:18:42.71,0:18:47.71,2,,0,0,0,,لذا سواء ما كنت أنتظر توصيلة\Nأو ارافق شخص وحيد في مباراة هوكي Dialogue: 0,0:18:47.74,0:18:49.77,2,,0,0,0,,فالأجر هو 17 دولار في الساعة Dialogue: 0,0:18:49.79,0:18:52.01,2,,0,0,0,,شخصًا وحيد؟\Nكان بإمكاني أن أصطحب حفنة من الرجال Dialogue: 0,0:18:52.04,0:18:54.09,2,,0,0,0,,اتعرف أمرًا... أعطني التمثال Dialogue: 0,0:18:54.12,0:18:56.01,2,,0,0,0,,هذا ليس رائع... لقد أعطتني إياه Dialogue: 0,0:18:56.03,0:18:57.50,2,,0,0,0,,حسنًا\Nاحتفظ به لو كنتَ تريده Dialogue: 0,0:18:57.53,0:18:59.58,2,,0,0,0,,طالما كل شئ حول النقود بالنسبة لك Dialogue: 0,0:18:59.60,0:19:00.79,2,,0,0,0,,خذ البقشيش Dialogue: 0,0:19:00.82,0:19:02.12,2,,0,0,0,,حسنا؟ احتفظ بذلك أيضًا Dialogue: 0,0:19:02.14,0:19:03.84,2,,0,0,0,,لقد عاملتك وكأنك صديق Dialogue: 0,0:19:03.87,0:19:05.78,2,,0,0,0,,لم أعاملك كإبن عرس Dialogue: 0,0:19:05.85,0:19:07.49,2,,0,0,0,,فعلتَ للتو Dialogue: 0,0:19:11.11,0:19:13.02,2,,0,0,0,,هل ستجعلني أدفع نظير تلك المحادثة؟ Dialogue: 0,0:19:13.68,0:19:16.56,2,,0,0,0,,ما هو الجزء الذى لا تفهمه؟ Dialogue: 0,0:19:20.81,0:19:22.52,2,,0,0,0,,مرحبًا Dialogue: 0,0:19:22.55,0:19:24.00,2,,0,0,0,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:19:24.24,0:19:26.06,2,,0,0,0,,...نعم، لا أنا Dialogue: 0,0:19:26.54,0:19:28.21,2,,0,0,0,,أنا بخير Dialogue: 0,0:19:28.25,0:19:29.84,2,,0,0,0,,هل تريد التحدث عن ذلك؟ Dialogue: 0,0:19:29.94,0:19:31.25,2,,0,0,0,,...إنه فقط Dialogue: 0,0:19:31.76,0:19:33.50,2,,0,0,0,,إنه عيد ميلاده Dialogue: 0,0:19:34.82,0:19:36.15,2,,0,0,0,,ابن العرس؟ Dialogue: 0,0:19:36.18,0:19:37.52,2,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:19:38.04,0:19:41.32,2,,0,0,0,,أتعرف أنك نسيت\Nعيد ميلادي أكثر من مرة Dialogue: 0,0:19:41.35,0:19:44.03,2,,0,0,0,,ايمكننا ألا نجعل الأمر حولك رجاءًا؟ Dialogue: 0,0:19:44.06,0:19:45.95,2,,0,0,0,,أمرُ ببعض الأشياء هنا، هذا كل شئ Dialogue: 0,0:19:45.97,0:19:47.35,2,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:19:47.37,0:19:49.22,2,,0,0,0,,لمَ لا تصبحون أصدقاء في الفيسبوك؟ Dialogue: 0,0:19:49.25,0:19:50.50,2,,0,0,0,,حاولت، حسنا؟ Dialogue: 0,0:19:50.52,0:19:53.92,2,,0,0,0,,...أرسلتُ له طلب صداقة Dialogue: 0,0:19:54.21,0:19:55.56,2,,0,0,0,,لا شيء Dialogue: 0,0:19:58.82,0:20:00.20,2,,0,0,0,,أنت Dialogue: 0,0:20:00.23,0:20:04.23,2,,0,0,0,,ترجمة حصرية لموقع\NWww.CimaClub.Com Dialogue: 0,0:20:04.62,0:20:08.10,2,,0,0,0,,حسنا، يا عزيزي ستجد شخص آخر Dialogue: 0,0:20:08.13,0:20:10.62,2,,0,0,0,,لن أجد شخص آخر Dialogue: 0,0:20:11.15,0:20:13.51,2,,0,0,0,,...أقول-\Nأنتِ لا تفهمين- Dialogue: 0,0:20:13.51,0:20:34.48,2,,0,0,0,,{\c&HC08000&}YOusra OShen & ترجمة : ايـــزيس {\c}\N{\c&HC08080&} تعديل التوقيت : عبدالله محمد{\c}