[Script Info] ; Script generated by Aegisub v2.1.6 RELEASE PREVIEW (SVN r2494, amz) ; http://www.aegisub.net Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 YCbCr Matrix: TV.601 Video Position: 0 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: Black Lagoon 12 'Guerrillas in the Jungle.mkv Video File: Black Lagoon 12 'Guerrillas in the Jungle.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 333 Active Line: 338 Video Position: 30273 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,62,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,7,7,30,1 Style: Top Secondary Dialog 1080P,Hacen Liner Print-out,45,&H0000FFFF,&H0000FF00,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.33333,1.33333,8,7,7,20,1 Style: Black Lagoon OP Credits,Asmaa Font,70,&H00141414,&H000000FF,&H000000D9,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.66667,1.33333,8,7,7,13,1 Style: Black Lagoon Next Episode,Arial,83,&H00FBFBFB,&H000000FF,&H320100A0,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,10,1.33333,2,7,7,13,1 Style: عنوان الحلقة,Arial,54,&H00000000,&H00000000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:23:20.36,0:23:21.55,Default,,0000,0000,0000,,Vampires? Comment: 0,0:23:21.89,0:23:24.76,Default,,0000,0000,0000,,Those words have something\Nto do with vampires. Dialogue: 0,0:00:15.31,0:00:18.34,Black Lagoon OP Credits,,0000,0000,0000,,{\blur2}أنا حملُ سلاحاً كبيراً، تسلمته من سيدي Dialogue: 0,0:00:18.55,0:00:21.79,Black Lagoon OP Credits,,0000,0000,0000,,{\blur2}مشمزّة من العدالة، كل ما أريده هو الشعور بك Dialogue: 0,0:00:22.02,0:00:25.20,Black Lagoon OP Credits,,0000,0000,0000,,{\blur2}أنا هي ملاكك، أبدو كذلك من بعيد Dialogue: 0,0:00:25.32,0:00:28.55,Black Lagoon OP Credits,,0000,0000,0000,,{\blur2}أنت تجبرني على الإعتداء عليك كائناً من تكون Dialogue: 0,0:00:35.53,0:00:38.67,Black Lagoon OP Credits,,0000,0000,0000,,{\blur2}إن الأمر منوطٌ بك، لا أحد يعيش أبداً Dialogue: 0,0:00:38.87,0:00:42.26,Black Lagoon OP Credits,,0000,0000,0000,,{\blur2}قد تحرق بنيران الجحيم، مع كل أولئك الحثالة الذين هناك Dialogue: 0,0:00:42.34,0:00:45.53,Black Lagoon OP Credits,,0000,0000,0000,,{\blur2}لطالما كان هذا العالم جحيماً، منذُ أن رأت عيني النور Dialogue: 0,0:00:45.67,0:00:48.72,Black Lagoon OP Credits,,0000,0000,0000,,{\blur2}إنهم يجبرونني على الإعتداء عليهم، كائناً من يكونون Dialogue: 0,0:00:48.72,0:00:52.26,Black Lagoon OP Credits,,0000,0000,0000,,{\blur2}أجثو على ركبتيك، تُرزق برأسٍ كتفيك Dialogue: 0,0:00:52.26,0:00:55.69,Black Lagoon OP Credits,,0000,0000,0000,,{\blur2}و إن كان ذلك لأجل رافقك، فامضِ نحو نهاية العالم Dialogue: 0,0:00:55.69,0:00:59.00,Black Lagoon OP Credits,,0000,0000,0000,,{\blur2}اعمل ما تؤمن به، وقدمه بكل إخلاص Dialogue: 0,0:00:59.00,0:01:02.27,Black Lagoon OP Credits,,0000,0000,0000,,{\blur2}و لسوف أنهي معاناتك Dialogue: 0,0:01:02.36,0:01:05.67,Black Lagoon OP Credits,,0000,0000,0000,,{\blur2}لقد أفسدت الأمر، لأجل المسيح، وهذا العالم القذر Dialogue: 0,0:01:05.67,0:01:09.10,Black Lagoon OP Credits,,0000,0000,0000,,{\blur2}يالهذا الحظ السيء، ساير الأمر ما توقعته Dialogue: 0,0:01:09.10,0:01:12.54,Black Lagoon OP Credits,,0000,0000,0000,,{\blur2}هيا أشعل النيران، وصلها بما لك من قوة Dialogue: 0,0:01:12.54,0:01:15.90,Black Lagoon OP Credits,,0000,0000,0000,,{\blur2}السلاح هو كل ما أنا بحاجه إليه Dialogue: 0,0:01:20.94,0:01:24.48,Black Lagoon OP Credits,,0000,0000,0000,,{\blur2}السلاح هو كل ما أنا بحاجه إليه Dialogue: 0,0:01:28.96,0:01:31.00,عنوان الحلقة,,0000,0000,0000,,{\pos(496,212)} {\fnSKR HEAD1\fs90\c&H000000&}# 12 الفدائيون في الغابة Dialogue: 0,0:01:31.00,0:01:41.00,عنوان الحلقة,,0000,0000,0000,,{\fnAh-moharram-bold\fs55\c&H050669&\3c&H000000&\b0\i0\pos(612,10)}Crazy anime : إنتاج Dialogue: 0,0:01:46.00,0:01:56.00,عنوان الحلقة,,0000,0000,0000,,{\fnAh-moharram-bold\fs55\c&H050669&\3c&H000000&\b0\i0\pos(612,10)}SHAKI : ترجمة Dialogue: 0,0:02:01.00,0:02:11.00,Default,,0000,0000,0000,,{\fnAh-moharram-bold\fs55\c&H050669&\3c&H000000&\b0\i0\pos(614,62)}Ani-Max.Blogspot.com : زورنا على مدونتنا Dialogue: 0,0:01:34.52,0:01:36.04,Default,,0000,0000,0000,,...لنرى Dialogue: 0,0:01:36.49,0:01:39.95,Default,,0000,0000,0000,,إسمي تاكاناكا Dialogue: 0,0:01:36.49,0:01:39.95,Default,,0000,0000,0000,,الآن، الآن، الآن...إتفقنا؟ Dialogue: 0,0:01:40.69,0:01:44.13,Default,,0000,0000,0000,,ماشيرو تاكاناكا...ما اسمك ؟ Dialogue: 0,0:01:45.06,0:01:47.79,Default,,0000,0000,0000,,لمَ تريد أن تعرف ذلك؟ Dialogue: 0,0:01:47.97,0:01:52.80,Default,,0000,0000,0000,,لا يبدو من المناسب أن تبقى بلا إسم Dialogue: 0,0:01:53.14,0:01:57.20,Default,,0000,0000,0000,,لا أكترث بإسمك الحقيقي وسأدعوك برو Dialogue: 0,0:01:58.58,0:02:01.48,Default,,0000,0000,0000,,!لم أعرف أنني أردتُ الموت بشكلٍ سيء كهذا ؟ Dialogue: 0,0:02:01.55,0:02:03.51,Default,,0000,0000,0000,,!تطوع الإنتحار، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:02:06.38,0:02:08.48,Default,,0000,0000,0000,,هل ولدت في طوكيو ؟ Dialogue: 0,0:02:09.09,0:02:11.05,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، أجل Dialogue: 0,0:02:14.79,0:02:16.99,Default,,0000,0000,0000,,أنا ولدتُ في أداتشي Dialogue: 0,0:02:17.16,0:02:21.50,Default,,0000,0000,0000,,هل تذهب لشنجكيو كثيراً؟ ...أما زلت هناك ؟ Dialogue: 0,0:02:21.60,0:02:24.19,Default,,0000,0000,0000,,سمعتُ بأنهم دمروا مسرح نيجشجي Dialogue: 0,0:02:25.60,0:02:28.16,Default,,0000,0000,0000,,... JNR أتذكر بعدما ظهر موكب Dialogue: 0,0:02:28.24,0:02:30.64,Default,,0000,0000,0000,,لقد ذهبتُ هناك لأرى أباشوري بنجيجي... Dialogue: 0,0:02:30.98,0:02:33.07,Default,,0000,0000,0000,,أتعرف؟ أنه بطل فيلم السيد كين Dialogue: 0,0:02:33.44,0:02:35.84,Default,,0000,0000,0000,,كان يرى قتالنا مع شرطة منع الشغب Dialogue: 0,0:02:36.11,0:02:39.01,Default,,0000,0000,0000,,وكنتُ هناك بخوذتي السوداء وزي الحرب Dialogue: 0,0:02:40.12,0:02:42.35,Default,,0000,0000,0000,,كنتُ حينها صغيراً للغاية Dialogue: 0,0:02:43.05,0:02:45.78,Default,,0000,0000,0000,,هل تشتاق لليابان ؟ Dialogue: 0,0:02:48.19,0:02:52.96,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، دعني أسألك لمَ عبور الجسر خطر ؟ Dialogue: 0,0:02:53.80,0:02:55.70,Default,,0000,0000,0000,,لا أتخيل بأنه يضع طعاماً في صحنك Dialogue: 0,0:02:55.77,0:02:58.06,Default,,0000,0000,0000,,...ليس هناك الكثير من الناس الذين يرون ذلك Dialogue: 0,0:02:58.30,0:03:01.27,Default,,0000,0000,0000,,رؤية اليابان مليئة بالطبقات المتوسطة هذه الأيام Dialogue: 0,0:03:01.87,0:03:05.27,Default,,0000,0000,0000,,...وإن كنت تسألني عن هذه المسأله Dialogue: 0,0:03:05.38,0:03:09.18,Default,,0000,0000,0000,,أنت وأنا، كلانا متغربون عن تلك البلاد Dialogue: 0,0:03:10.85,0:03:11.94,Default,,0000,0000,0000,,...أتعرف Dialogue: 0,0:03:13.55,0:03:15.48,Default,,0000,0000,0000,,أحس معاطفة إتجاهك Dialogue: 0,0:03:15.55,0:03:20.29,Default,,0000,0000,0000,,أريد معرفة لمَ أصبحت مغامراً Dialogue: 0,0:03:21.59,0:03:25.22,Default,,0000,0000,0000,,أنا...أنا مختلفٌ عنك Dialogue: 0,0:03:25.30,0:03:27.53,Default,,0000,0000,0000,,رجاءً لا تقارني بأناس مثلك Dialogue: 0,0:03:27.80,0:03:29.89,Default,,0000,0000,0000,,أوه، وكيف أنت مختلف ؟ Dialogue: 0,0:03:30.43,0:03:33.23,Default,,0000,0000,0000,,أنا لستُ مطارداً أو شيء كهذا Dialogue: 0,0:03:33.54,0:03:35.51,Default,,0000,0000,0000,,لكنك مختلف... Dialogue: 0,0:03:37.04,0:03:39.53,Default,,0000,0000,0000,,أنت دفعت إلى زاوية، وهربت Dialogue: 0,0:03:39.68,0:03:43.34,Default,,0000,0000,0000,,أما أنا شاب، لكني أعي ما فعلته Dialogue: 0,0:03:44.32,0:03:46.28,Default,,0000,0000,0000,,...تركت اليابان يا برو Dialogue: 0,0:03:46.78,0:03:49.95,Default,,0000,0000,0000,,...بعد أن راهنت كل شيء بالنشاط الإنساني Dialogue: 0,0:03:50.32,0:03:53.59,Default,,0000,0000,0000,,وإكمال الثورة في العالم كله ... Dialogue: 0,0:03:54.29,0:03:57.42,Default,,0000,0000,0000,,عندما تجتمع لديك الرغبة و المهمة فلا تفقدها Dialogue: 0,0:03:57.96,0:04:00.76,Default,,0000,0000,0000,,أليس لديك أي شيء كهذا؟ يا برو ؟ Dialogue: 0,0:04:01.07,0:04:03.36,Default,,0000,0000,0000,,لو كان هنالك إختلاف بيننا، فأين سيكون؟ Dialogue: 0,0:04:04.74,0:04:07.03,Default,,0000,0000,0000,,أمتلك هذا النوع من الأشياء أيضاً Dialogue: 0,0:04:07.20,0:04:11.14,Default,,0000,0000,0000,,أتسائل ؟أي قرار أو مهمة تفعلها Dialogue: 0,0:04:12.01,0:04:15.81,Default,,0000,0000,0000,,المهمات لتفعلها ؟ أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:04:12.01,0:04:15.81,Default,,0000,0000,0000,,إذاً ماذا بشأنك؟ ليست لديك المزيد من Dialogue: 0,0:04:16.71,0:04:19.68,Default,,0000,0000,0000,,أو على الأقل، لن تؤمن بها Dialogue: 0,0:04:21.42,0:04:24.15,Default,,0000,0000,0000,,...إذاً يا برو -\Nتوقف يا تاكاناك - Dialogue: 0,0:04:24.99,0:04:27.48,Default,,0000,0000,0000,,...بالكاد أفهم بأنها محادثة يابانية Dialogue: 0,0:04:27.62,0:04:29.92,Default,,0000,0000,0000,,!كل هذا ليس متعلقاً بالإستجواب... Dialogue: 0,0:04:31.23,0:04:35.93,Default,,0000,0000,0000,,إسمع أيها الرجل الياباني، لست رحيماً كهذا الرجل Dialogue: 0,0:04:36.00,0:04:38.47,Default,,0000,0000,0000,,ليس لدينا وقتٌ لك، أين الوثائق ؟ Dialogue: 0,0:04:40.27,0:04:43.71,Default,,0000,0000,0000,,إبتدأ من هنا سنسير مشياً -\Nأليس بإمكاننا إكمال طريقنا بالسيارة ؟ - Dialogue: 0,0:04:43.77,0:04:47.14,Default,,0000,0000,0000,,الخردة وحشائش عالقة من العجلات Dialogue: 0,0:04:43.77,0:04:47.14,Default,,0000,0000,0000,,لا أريد أن أشن عليهم هجوماً بهذه Dialogue: 0,0:04:47.21,0:04:51.15,Default,,0000,0000,0000,,! كيف تجرأين! إنها ذات الأربع عجلات\Nالأعظم في العالم! أيتها الساقطة Dialogue: 0,0:04:51.28,0:04:53.65,Default,,0000,0000,0000,,أنني أمرض حينما أكون من بالقرب مع شخص ثمل Dialogue: 0,0:04:54.45,0:04:56.42,Default,,0000,0000,0000,,إسمع، تباً لك وللغة الإيرلندية Dialogue: 0,0:04:56.65,0:04:58.81,Default,,0000,0000,0000,,إنتظر هنا حتى ترى الإشارة Dialogue: 0,0:04:58.89,0:05:01.65,Default,,0000,0000,0000,,لو هربت سأطاردك وأقتلك Dialogue: 0,0:05:02.19,0:05:05.49,Default,,0000,0000,0000,,اوه، إنها تقول كلاماً رائعاً، أؤيدها بشدة Dialogue: 0,0:05:05.56,0:05:07.09,Default,,0000,0000,0000,,كلجحيم...خذي هذه Dialogue: 0,0:05:07.16,0:05:09.33,Default,,0000,0000,0000,,أياً يكن، لا تغضب Dialogue: 0,0:05:09.43,0:05:11.90,Default,,0000,0000,0000,,ولا أريدك ثملاً عندما نهرب Dialogue: 0,0:05:12.70,0:05:15.57,Default,,0000,0000,0000,,ليس من الضروري أن تقلقي بشأن هذا\Nالرجل، عندما يتعلق الأمر بذلك Dialogue: 0,0:05:15.64,0:05:19.51,Default,,0000,0000,0000,,حتى لو كان دماغة تالفاً، فقيادة سيارته سيئة لن تتغير Dialogue: 0,0:05:20.48,0:05:22.57,Default,,0000,0000,0000,,فلنذهب ايتها السيدة Dialogue: 0,0:05:22.71,0:05:24.94,Default,,0000,0000,0000,,ما رأيك بأن مؤخرتك مقسمعة على أربعة Dialogue: 0,0:05:25.12,0:05:28.18,Default,,0000,0000,0000,,ليس من اللطيف السخرية من الأخرين، أيتها الساقطة Dialogue: 0,0:05:30.72,0:05:33.52,Default,,0000,0000,0000,,سمعتُ هذه القصة منذُ زمن بعيد Dialogue: 0,0:05:34.32,0:05:36.69,Default,,0000,0000,0000,,بشأن رجل أتى للمدينة Dialogue: 0,0:05:37.36,0:05:42.46,Default,,0000,0000,0000,,ذهب إلى زاوية شارع وكان وحيداً، وبدأ بالوعظ Dialogue: 0,0:05:44.00,0:05:46.23,Default,,0000,0000,0000,,لجعل العالم مكاناً أفضل Dialogue: 0,0:05:46.30,0:05:50.97,Default,,0000,0000,0000,,وذلك الرجل إستمر بالوعظ يوماً بعد يوم Dialogue: 0,0:05:51.78,0:05:55.27,Default,,0000,0000,0000,,في بادء الأمر، الكثير أبدوا إهتماماً في ما قاله الرجل Dialogue: 0,0:05:55.75,0:05:57.87,Default,,0000,0000,0000,,حتى أن البعض حارب إلى جانبة Dialogue: 0,0:05:58.52,0:06:01.71,Default,,0000,0000,0000,,وبعدها، تدريجياً فقدوا الإهتمام به Dialogue: 0,0:06:02.92,0:06:07.55,Default,,0000,0000,0000,,وأصبحوا لا يكترثون لمَ يحدث في هذا العالم Dialogue: 0,0:06:09.59,0:06:12.22,Default,,0000,0000,0000,,ولكن الرجل لم يتوقف Dialogue: 0,0:06:12.73,0:06:18.19,Default,,0000,0000,0000,,وحتى عندما كبر في السن، وبدون\Nأن يستمع إليه أحد، فقد إستمر Dialogue: 0,0:06:19.14,0:06:23.04,Default,,0000,0000,0000,,وفي يوم من الأيام، هنالك طفل سألة وهو يمشي Dialogue: 0,0:06:23.57,0:06:26.91,Default,,0000,0000,0000,,لمَ تستمر بالوعظ ما دام لا يوجد أحد هنا Dialogue: 0,0:06:27.24,0:06:32.34,Default,,0000,0000,0000,,...فأجاب الرجل، إعتقدتُ بأنه يمكنني \Nتغيير كل شخص في بداية الأمر Dialogue: 0,0:06:32.78,0:06:35.55,Default,,0000,0000,0000,,ثم أدركت بأنه حلم يائس... Dialogue: 0,0:06:36.45,0:06:38.75,Default,,0000,0000,0000,,...لكن السبب، الذي يدفعني لعدم التوقف عن الوعظ Dialogue: 0,0:06:39.52,0:06:42.01,Default,,0000,0000,0000,,و السبب الذي يدفعني لعدم إيقاف النزاع، يا برو Dialogue: 0,0:06:43.39,0:06:47.35,Default,,0000,0000,0000,,أنه ظهر مجدداً، ورهنت حياتي بأكملها على ذلك Dialogue: 0,0:06:48.07,0:06:51.50,Default,,0000,0000,0000,,ولا أريده أن يصبح كذبه Dialogue: 0,0:07:09.69,0:07:15.78,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، جيد...يبدو بأنك متأسف يا برو، وأنا مختلف بالفعل Dialogue: 0,0:07:16.23,0:07:18.75,Default,,0000,0000,0000,,كيف سنعاقبة يا تاكاناكا ؟ Dialogue: 0,0:07:19.23,0:07:23.29,Default,,0000,0000,0000,,ليس ضرورياً، إنه رجل توصيل فحسب Dialogue: 0,0:07:23.77,0:07:26.86,Default,,0000,0000,0000,,لهم، أتركه بدون تدخل وسيتكلم Dialogue: 0,0:07:23.77,0:07:26.86,Default,,0000,0000,0000,,ليس لديه أسباب لأن يكون مخلصاً Dialogue: 0,0:07:27.84,0:07:32.21,Default,,0000,0000,0000,,...ومع ذلك فنحن جنود، لو لم يتكلم حتى حلول الصباح Dialogue: 0,0:07:32.28,0:07:35.14,Default,,0000,0000,0000,,نقيم جلسة ونرسلة لفرقة الإعدام... Dialogue: 0,0:07:32.28,0:07:35.14,Default,,0000,0000,0000,,فيجب علينا أن نطبق نظام المحاكم Dialogue: 0,0:07:35.21,0:07:38.55,Default,,0000,0000,0000,,! غداً ؟ كل دقيقة تمر، ليست من صالحنا Dialogue: 0,0:07:38.85,0:07:41.34,Default,,0000,0000,0000,,نحن في لحظة حاسمة، من المحتمل أنهم ينفذون خطة الآن Dialogue: 0,0:07:41.55,0:07:45.01,Default,,0000,0000,0000,,ألا تدرك هذا يا تاكاناكا ؟ -\Nلا تتوتر يا إبرهه - Dialogue: 0,0:07:45.52,0:07:49.25,Default,,0000,0000,0000,,وإن لم يكن كذلك، سنطارد الفتاة الي تركناها في القرية Dialogue: 0,0:07:49.79,0:07:54.59,Default,,0000,0000,0000,,لو جاءت فسترفض الفالزا هنا لإنقاذ، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:07:56.17,0:07:59.60,Default,,0000,0000,0000,,ثلاثة عند الباب الغربي وسته من جهة الباب الشرقي Dialogue: 0,0:07:59.77,0:08:02.24,Default,,0000,0000,0000,,قرابة 50 في المقدمة، أيوجد ألغام ؟ Dialogue: 0,0:08:02.31,0:08:07.14,Default,,0000,0000,0000,,كلا. المعسكر يتحرك دائماً، لهذا، سنواجه الكثير من المتاعب Dialogue: 0,0:08:07.24,0:08:08.58,Default,,0000,0000,0000,,علينا أن نسرع بالرغم من ذلك Dialogue: 0,0:08:08.65,0:08:10.98,Default,,0000,0000,0000,,لو أن شريكك تكلم، فسنواجه خسارة عظيمة Dialogue: 0,0:08:11.05,0:08:14.02,Default,,0000,0000,0000,,لا تقلقي، إنه كتوم Dialogue: 0,0:08:14.15,0:08:16.95,Default,,0000,0000,0000,,لن يتكلم حتى يسمع صوت أبواق القاضي Dialogue: 0,0:08:17.96,0:08:22.12,Default,,0000,0000,0000,,فلنذهب بعدما تغيب الشمس، أأنتِ مستعدة ؟ Dialogue: 0,0:08:22.59,0:08:25.06,Default,,0000,0000,0000,,...مؤكد. لكن تذكري عندما ننتهي فستنتهي الهدنة Dialogue: 0,0:08:25.13,0:08:28.53,Default,,0000,0000,0000,,وسأقطع لحم مؤخرتك، أيتها العاهرة... Dialogue: 0,0:08:36.34,0:08:37.71,Default,,0000,0000,0000,,! اللعنة Dialogue: 0,0:08:39.54,0:08:40.64,Default,,0000,0000,0000,,! تاكاناكا Dialogue: 0,0:08:40.71,0:08:44.20,Default,,0000,0000,0000,,اوه، أعتذر لإستدعائك، لكن هناك شيء يضايقني Dialogue: 0,0:08:45.15,0:08:47.28,Default,,0000,0000,0000,,! إستلمت تقارير تحري الفرق في تايلندا Dialogue: 0,0:08:47.35,0:08:51.55,Default,,0000,0000,0000,,الفرق الأخرى الثلاثة وهمية وذلك الياباني لديه العلم Dialogue: 0,0:08:51.96,0:08:56.09,Default,,0000,0000,0000,,تصرفاتك تتدخل في الخطة، كما تعرف، يا تاكاناكا Dialogue: 0,0:08:56.46,0:09:00.52,Default,,0000,0000,0000,,أنت...تعرف جيداً أن هذا مهمٌ بالنسبة لي Dialogue: 0,0:09:00.66,0:09:05.62,Default,,0000,0000,0000,,هيه، ما الذي حدث للفرق الذي أرسلناه للمدينة ؟ Dialogue: 0,0:09:06.74,0:09:08.80,Default,,0000,0000,0000,,لا تغير الموضوع يا تاكاناكا Dialogue: 0,0:09:08.97,0:09:10.87,Default,,0000,0000,0000,,لم أغير الموضوع Dialogue: 0,0:09:10.94,0:09:13.38,Default,,0000,0000,0000,,كم مضت من ساعة منذُ أن تركت مجموعة البحث؟ Dialogue: 0,0:09:13.44,0:09:15.54,Default,,0000,0000,0000,,لماذا لم يرجعوا لإخبارك -\N...هذا لأنـ - Dialogue: 0,0:09:15.61,0:09:18.24,Default,,0000,0000,0000,,وفريق المراقبة في المعسكر الحكومي Dialogue: 0,0:09:18.32,0:09:20.84,Default,,0000,0000,0000,,تلك الفتاة لم نجدها في أي مكان Dialogue: 0,0:09:21.39,0:09:24.18,Default,,0000,0000,0000,,في هذه الحالة...أين هي ؟ Dialogue: 0,0:09:27.62,0:09:31.42,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ هذا يبدو جيداً، أليس بإمكانك سحب الزناد ؟ Dialogue: 0,0:09:32.33,0:09:34.30,Default,,0000,0000,0000,,...بالرغم من هذا فالرجل يعرفون كل شيء عن الطعن Dialogue: 0,0:09:34.36,0:09:37.42,Default,,0000,0000,0000,,وهم لم يجربوا غالباً أن يُطعنوا... Dialogue: 0,0:09:38.24,0:09:39.53,Default,,0000,0000,0000,,! سأبدأ أولاً أيضاً Dialogue: 0,0:09:45.04,0:09:46.20,Default,,0000,0000,0000,,!! ريفي Dialogue: 0,0:09:48.55,0:09:50.88,Default,,0000,0000,0000,,! ريفي!! أنا هنا Dialogue: 0,0:09:56.15,0:09:59.45,Default,,0000,0000,0000,,طفلي...طفلي...هل سبق لك وأن كنت ولداً مطيعاً؟ Dialogue: 0,0:10:01.36,0:10:04.38,Default,,0000,0000,0000,,...لو وعدتني بأن تحسن التصرف لمدة \Nاطول فسأقدم لك فطيرة حبوب Dialogue: 0,0:10:04.63,0:10:08.22,Default,,0000,0000,0000,,وحتى أني سأشتري لك حلوة عرق السوس...\Nلذا فلنخرج من هنا إلى الجحيم Dialogue: 0,0:10:08.30,0:10:11.93,Default,,0000,0000,0000,,ومن هذه أيضاً - Dialogue: 0,0:10:08.30,0:10:11.93,Default,,0000,0000,0000,,أوه؟ أهذا هو شريكك ؟ - Dialogue: 0,0:10:14.27,0:10:15.90,Default,,0000,0000,0000,,إنه مصيركم Dialogue: 0,0:10:26.05,0:10:27.48,Default,,0000,0000,0000,,! روك! أسرع Dialogue: 0,0:10:33.55,0:10:36.05,Default,,0000,0000,0000,,{\fs44\fnArabic Typesetting\b0\pos(222,668)\frz348.3}Crazy anime : إنتاج Dialogue: 0,0:10:38.74,0:10:42.15,Default,,0000,0000,0000,,! روك! إبتكر لنا إستراتيجية ما \N!ما الذي تتحدثين عنه؟ أهربي فحسب؟ - Dialogue: 0,0:10:42.55,0:10:44.95,Default,,0000,0000,0000,,إستراتيجة جيدة...هيا بنا Dialogue: 0,0:10:45.52,0:10:49.54,Default,,0000,0000,0000,,ماذاااا؟ لا أنوي الذهاب إلى أي مكان Dialogue: 0,0:10:49.99,0:10:53.86,Default,,0000,0000,0000,,! إنه دروك لتقوم بعملك! حالاً، حرك هذه الخردة اللعينة Dialogue: 0,0:10:53.93,0:10:57.33,Default,,0000,0000,0000,,! أوه! نسيت! علّي أن أذهب إلى ليفوبول Dialogue: 0,0:10:58.00,0:11:00.83,Default,,0000,0000,0000,,لا جدوى من ذلك، إنه مسترخ بالكامل Dialogue: 0,0:11:01.13,0:11:06.54,Default,,0000,0000,0000,,!جيمي هندريكس يناديني!ويخبرني بهزيمة كلينجنز Dialogue: 0,0:11:06.91,0:11:09.34,Default,,0000,0000,0000,,!...أيها القائد بيكارد Dialogue: 0,0:11:11.31,0:11:13.47,Default,,0000,0000,0000,,هيه! مهلاً! أنت تذهب في الطريق الخاطئ Dialogue: 0,0:11:17.38,0:11:21.32,Default,,0000,0000,0000,,توقف عن الحماقة! جلبتنا لمنتصف أرض العدو Dialogue: 0,0:11:21.89,0:11:24.79,Default,,0000,0000,0000,,اللعنة. أظن بأنه لا يوجد أي خيار آخر Dialogue: 0,0:11:32.26,0:11:33.86,Default,,0000,0000,0000,,أولئك الأوغاد المجانين Dialogue: 0,0:11:34.57,0:11:37.16,Default,,0000,0000,0000,,إلى كل الوحدات! إلحقوهم! طاردو أولئك الأشخاص Dialogue: 0,0:11:38.40,0:11:42.43,Default,,0000,0000,0000,,تأكدوا بأن تمسكوا بهم! حاصروهم وأقتلوهم! إتبعوني Dialogue: 0,0:11:42.91,0:11:45.67,Default,,0000,0000,0000,,سلوكك الطائش لن يفيدنا بأي طريقة -\N!إخرس - Dialogue: 0,0:11:46.51,0:11:49.57,Default,,0000,0000,0000,,...على أية حال، أرى بأنك يا روك لم تتأذى إلى الآن Dialogue: 0,0:11:49.65,0:11:51.55,Default,,0000,0000,0000,,لقد أخذت هذا بالإعتبار العدو ليس معارضاً كبيراً ... Dialogue: 0,0:11:51.62,0:11:52.58,Default,,0000,0000,0000,,كلا Dialogue: 0,0:11:53.05,0:11:56.32,Default,,0000,0000,0000,,أنظروا إلى ذلك، أولئك الحمقى يتبعوننا كالقطيع Dialogue: 0,0:11:56.52,0:11:57.95,Default,,0000,0000,0000,,أوه، هذا رائع Dialogue: 0,0:11:58.32,0:12:01.16,Default,,0000,0000,0000,,اللعنه -\N...أفهم كيف تشعر لكن يا إبرهه - Dialogue: 0,0:12:01.23,0:12:03.42,Default,,0000,0000,0000,,لدي مهمة أحاول إنجازها منذُ سنوات Dialogue: 0,0:12:03.50,0:12:05.40,Default,,0000,0000,0000,,لن أترك ذلك الشقي اللعين Dialogue: 0,0:12:05.46,0:12:07.73,Default,,0000,0000,0000,,اللعنه. اللعنه.اللعنه Dialogue: 0,0:12:08.00,0:12:11.66,Default,,0000,0000,0000,,ماذا به؟ إنهم قادمون إلى هنا Dialogue: 0,0:12:12.04,0:12:16.53,Default,,0000,0000,0000,,...ريفي. لقد تحدثت مع ذلك الرجل الياباني وقد Dialogue: 0,0:12:16.61,0:12:18.58,Default,,0000,0000,0000,,! حجر، ورقة مقص Dialogue: 0,0:12:19.04,0:12:21.21,Default,,0000,0000,0000,,اللعنه لقد خسرت Dialogue: 0,0:12:21.58,0:12:22.77,Default,,0000,0000,0000,,أراكِ لا حقاً Dialogue: 0,0:12:22.85,0:12:26.48,Default,,0000,0000,0000,,سيحين دوري بعد أن تتخلصي من سيارتين...هل قلت شيء؟ Dialogue: 0,0:12:26.65,0:12:28.62,Default,,0000,0000,0000,,لا، لا يهم Dialogue: 0,0:12:33.13,0:12:36.09,Default,,0000,0000,0000,,إنني قادمة، سأطير الآن Dialogue: 0,0:12:42.40,0:12:43.66,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تفعل ؟ -\Nأنظر - Dialogue: 0,0:12:52.78,0:12:55.94,Default,,0000,0000,0000,,هيه! أيتها الحمقاء...لقد قلت لكِ لا تقتليهم كلهم Dialogue: 0,0:12:56.18,0:12:59.05,Default,,0000,0000,0000,,اليسار سآخذ اليسار وأنت اليمين Dialogue: 0,0:12:59.12,0:13:00.71,Default,,0000,0000,0000,,توقفي!؟ لا يوجد متسكع في الأعلى Dialogue: 0,0:13:00.79,0:13:04.35,Default,,0000,0000,0000,,إنتشروا وإحذروا بأن لا تصطدموا بالعوائق من بعدهم Dialogue: 0,0:13:05.82,0:13:07.02,Default,,0000,0000,0000,,هي، انظر Dialogue: 0,0:13:07.09,0:13:08.06,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:08.16,0:13:12.10,Default,,0000,0000,0000,,!رايتشل ويلتش وجين فواندا في سباق للجري؟ Dialogue: 0,0:13:12.40,0:13:14.23,Default,,0000,0000,0000,,اوه، حقاً\Nإنزلي - Dialogue: 0,0:13:14.30,0:13:16.46,Default,,0000,0000,0000,, أنتِ في طريقي-\Nتباً لكِ - Dialogue: 0,0:13:16.54,0:13:19.47,Default,,0000,0000,0000,,أين المكان الذي ستغريني فيه ؟ Dialogue: 0,0:13:19.67,0:13:21.70,Default,,0000,0000,0000,,...أيمكن أن يكون...أيمكن أن يكون Dialogue: 0,0:13:21.87,0:13:24.93,Default,,0000,0000,0000,,!شاطئ العراة الأسطوري ؟ Dialogue: 0,0:13:25.81,0:13:29.14,Default,,0000,0000,0000,,داتشي، بقي 30 دقيقة حتى تنتهي مهلتكم الزمنية ؟ Dialogue: 0,0:13:29.45,0:13:32.04,Default,,0000,0000,0000,,هل بإمكانك إبقاء مؤخرتك مرتاحة على المقعد؟ Dialogue: 0,0:13:33.42,0:13:34.68,Default,,0000,0000,0000,,اوه، فهمت Dialogue: 0,0:13:35.82,0:13:41.56,Default,,0000,0000,0000,,لا، ليس تماماً، إنك حر في الأمور\Nالضرورية، ذلك جيد بالنسبة لي Dialogue: 0,0:13:45.33,0:13:51.24,Default,,0000,0000,0000,,أنه أنا، وكالة المخابرات المركزية، أجل,\Nفعلاً في الموعد المحددد، لا تقلق Dialogue: 0,0:13:52.44,0:13:54.50,Default,,0000,0000,0000,,فكنا من نكتك البايخة Dialogue: 0,0:13:55.34,0:13:58.71,Default,,0000,0000,0000,,ماذا عن المال؟...لا أتعامل بأميركان إكسبريس Dialogue: 0,0:13:59.58,0:14:02.05,Default,,0000,0000,0000,,أخبرني حينما تصل عليه، إلى اللقاء Dialogue: 0,0:14:03.01,0:14:04.71,Default,,0000,0000,0000,,ماذا قالت هونج كونج ؟ Dialogue: 0,0:14:05.28,0:14:07.25,Default,,0000,0000,0000,,قد تستحوذ على القانون ويكون تحت\Nسيطرتك وهذا يعتبر أمراً ضرورياً Dialogue: 0,0:14:07.32,0:14:09.29,Default,,0000,0000,0000,,"لا تترك الأشياء تصبح قذرة" Dialogue: 0,0:14:09.96,0:14:13.41,Default,,0000,0000,0000,,بمعنى آخر تجنب قتالهم وجهاً لوجه Dialogue: 0,0:14:16.09,0:14:17.62,Default,,0000,0000,0000,,إنه أمرٌ جسيم Dialogue: 0,0:14:19.60,0:14:22.76,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، يمكننى أن نتمنى الحظ للفرق Dialogue: 0,0:14:24.20,0:14:27.37,Default,,0000,0000,0000,,!سنبدأ مجدداً، حجر، ورقة، مقص، مجدداً ؟ Dialogue: 0,0:14:27.44,0:14:29.60,Default,,0000,0000,0000,,ليس لدينا وقتٌ لذلك، إنهم قادمون Dialogue: 0,0:14:33.51,0:14:36.64,Default,,0000,0000,0000,,إعاقتهم لنا إعلان للحرب ضد العراة Dialogue: 0,0:14:37.12,0:14:38.67,Default,,0000,0000,0000,,! سنقتلهم كلهم Dialogue: 0,0:14:38.95,0:14:42.25,Default,,0000,0000,0000,,! لكن عددهم كلهم أكثر من أداء سلاحك، إبقي هنا Dialogue: 0,0:14:42.32,0:14:44.85,Default,,0000,0000,0000,,أظن أنه لا يوجد خيار لي، فلنرا ما عندك Dialogue: 0,0:14:46.02,0:14:47.12,Default,,0000,0000,0000,,أشعر بألمٍ في المؤخرة Dialogue: 0,0:14:48.23,0:14:49.89,Default,,0000,0000,0000,,هذه ستجعل أعينكم تتمايل Dialogue: 0,0:14:59.40,0:15:00.37,Default,,0000,0000,0000,,! اللعنه Dialogue: 0,0:15:03.44,0:15:04.53,Default,,0000,0000,0000,,! خذ هذه Dialogue: 0,0:15:08.61,0:15:12.14,Default,,0000,0000,0000,,اوه، لم تقل كلاماً بلا فعل، عملٌ جيد Dialogue: 0,0:15:12.42,0:15:16.41,Default,,0000,0000,0000,,أسهل، بكثير لكِ للقضاء عليهم Dialogue: 0,0:15:12.42,0:15:16.41,Default,,0000,0000,0000,,لو كان عندك عيار 72 أو عيار 242 سيكون Dialogue: 0,0:15:16.59,0:15:19.35,Default,,0000,0000,0000,,حمقاء. المدافع و المسدسات تستنفذ الذخيرة Dialogue: 0,0:15:19.56,0:15:21.82,Default,,0000,0000,0000,,لكن النصل و الجسم ولا يتعطلون أبداً Dialogue: 0,0:15:22.23,0:15:24.59,Default,,0000,0000,0000,,هي أفضل الأسلحة في العالم Dialogue: 0,0:15:24.66,0:15:27.56,Default,,0000,0000,0000,,لا تكوني غبية، السكاكين يمكن أن تقطع Dialogue: 0,0:15:28.00,0:15:30.59,Default,,0000,0000,0000,,النووية، تتفوق على المسدسات Dialogue: 0,0:15:28.00,0:15:30.59,Default,,0000,0000,0000,,المسدسات تتفوق على السيوف، والقنابل Dialogue: 0,0:15:30.97,0:15:33.60,Default,,0000,0000,0000,,الآن، لو كان عندنا أحد هذين سيكون ذلك رهيباً Dialogue: 0,0:15:33.81,0:15:36.67,Default,,0000,0000,0000,,لكنهم مصممون لكي يمتلكها السياسيون Dialogue: 0,0:15:37.78,0:15:38.71,Default,,0000,0000,0000,, !تباً Dialogue: 0,0:15:38.78,0:15:40.90,Default,,0000,0000,0000,,أتعرفين؟! هناك خطبٌ ما برأسك Dialogue: 0,0:15:40.98,0:15:43.50,Default,,0000,0000,0000,,الأسلحة للأعمال الإجرامية فحسب Dialogue: 0,0:15:40.98,0:15:43.50,Default,,0000,0000,0000,,أي مخبز سيبيعك الخبز، المجرمون يستخدمون Dialogue: 0,0:15:43.58,0:15:47.18,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا؟! وظيفة مخصصة لأول ثلاثة أشخاص يصلون ؟ Dialogue: 0,0:15:47.25,0:15:51.62,Default,,0000,0000,0000,,خذ هذا وإسترخي يا روك، سيهدئك Dialogue: 0,0:15:51.72,0:15:52.78,Default,,0000,0000,0000,,بالتأكيد Dialogue: 0,0:15:54.93,0:15:57.39,Default,,0000,0000,0000,,هذا صحيح! إتبعهم بكل عربات القاعدة Dialogue: 0,0:15:57.46,0:16:00.16,Default,,0000,0000,0000,,!حتى لو تجاوز حدود دي ام زد! لا تتردد Dialogue: 0,0:16:00.43,0:16:02.30,Default,,0000,0000,0000,,هاجموا! وأحصلوا على الوثائق Dialogue: 0,0:16:02.37,0:16:05.20,Default,,0000,0000,0000,,أوقفهم كل القوات ستموت -\Nأرسل الدعم - Dialogue: 0,0:16:06.04,0:16:08.73,Default,,0000,0000,0000,,إبرهه! علينا العمل لفعلها يا إبرهه Dialogue: 0,0:16:09.54,0:16:10.53,Default,,0000,0000,0000,,إبرهه Dialogue: 0,0:16:10.61,0:16:11.63,Default,,0000,0000,0000,,! إخرس Dialogue: 0,0:16:11.71,0:16:14.30,Default,,0000,0000,0000,,ما مدى فعلك في كل هذه الأشياء Dialogue: 0,0:16:11.71,0:16:14.30,Default,,0000,0000,0000,,...أنت تعرف. أنك مهما فعلت أو Dialogue: 0,0:16:15.01,0:16:17.17,Default,,0000,0000,0000,,...لن ترجع إبنك Dialogue: 0,0:16:23.49,0:16:27.15,Default,,0000,0000,0000,,حدود دي إم زدا ؟ يمكننا رؤية المعسكر في أي وقت الآن Dialogue: 0,0:16:27.39,0:16:30.02,Default,,0000,0000,0000,,ما هو شعورك يا روك؟بقضائك وقتاً ممتعاً كهذا ؟ Dialogue: 0,0:16:31.76,0:16:36.56,Default,,0000,0000,0000,,كيف يمكن أن أقولها؟ هروب كهذا يجعل حالتي أسوأ Dialogue: 0,0:16:37.07,0:16:41.56,Default,,0000,0000,0000,,أشعر كما لو أنني هارب من روضة أطفال Dialogue: 0,0:16:42.84,0:16:46.00,Default,,0000,0000,0000,,إنتهى الأمر -\Nأنه يؤثر عليه بشكل مختلف - Dialogue: 0,0:16:46.08,0:16:50.45,Default,,0000,0000,0000,,اوه، قسوت عليه، أنه رجل إيجابي لذا إعتقد بأنه سيكون بخير Dialogue: 0,0:16:50.52,0:16:53.42,Default,,0000,0000,0000,,هذا غير كافي، مزاجه في ذلك الوقت كان معكراً Dialogue: 0,0:16:53.72,0:16:57.92,Default,,0000,0000,0000,,عندما تحدثتُ مع ذلك الرجل المسن برقي واحترام Dialogue: 0,0:16:58.42,0:17:00.82,Default,,0000,0000,0000,,...إعتقدتُ بأنه ثرثار بكل شيء، و Dialogue: 0,0:17:00.89,0:17:02.69,Default,,0000,0000,0000,,من ثمَ يناقشني عن موقف خارج الموضوع ... Dialogue: 0,0:17:02.76,0:17:03.63,Default,,0000,0000,0000,,هيه. أنظروا Dialogue: 0,0:17:03.70,0:17:06.19,Default,,0000,0000,0000,,وسنذهب مجدداً؟! أين سنذهب هذه المره؟ Dialogue: 0,0:17:06.26,0:17:10.50,Default,,0000,0000,0000,,! العاهرات اللعوبات! هنالك مائة منهم إبتداءاً من 1990 Dialogue: 0,0:17:10.87,0:17:13.03,Default,,0000,0000,0000,,! إنه هجوم الجيش أيتها اللعوبات Dialogue: 0,0:17:13.41,0:17:16.34,Default,,0000,0000,0000,,أيها القائد! عربة مجهولة داخل\Nدي ام زد! أعطنا الرخصة للإطلاق Dialogue: 0,0:17:16.47,0:17:19.31,Default,,0000,0000,0000,,الدخيل...لا تطلقوا النار على الدخيل Dialogue: 0,0:17:19.38,0:17:21.97,Default,,0000,0000,0000,,! إلى كل الحراس، ذلك ليس العدو Dialogue: 0,0:17:29.25,0:17:34.06,Default,,0000,0000,0000,,حياتنا، أليس كذلك يا تاكاناكا ؟ Dialogue: 0,0:17:29.25,0:17:34.06,Default,,0000,0000,0000,,عملنا ليس مهنة فحسب، بل هو طريقة Dialogue: 0,0:17:34.43,0:17:36.45,Default,,0000,0000,0000,,!وهنالك أوقات لا تستطيع الإستسلام فيها ؟ Dialogue: 0,0:17:36.53,0:17:37.52,Default,,0000,0000,0000,,إبرهه Dialogue: 0,0:17:37.60,0:17:41.50,Default,,0000,0000,0000,,...الأوغاد في القدس وأولئك الذين يحمونهم Dialogue: 0,0:17:41.57,0:17:43.80,Default,,0000,0000,0000,,! كل ذلك في النهاية ضمن متناولنا Dialogue: 0,0:17:44.20,0:17:48.73,Default,,0000,0000,0000,,سأريهم الصليب الأحمر كما في بيروت عام 87 Dialogue: 0,0:17:48.97,0:17:50.74,Default,,0000,0000,0000,,! لهذا جئت هنا Dialogue: 0,0:17:51.24,0:17:52.87,Default,,0000,0000,0000,,! أيها القائد، أؤمرني رجاءً Dialogue: 0,0:17:52.94,0:17:57.64,Default,,0000,0000,0000,,! إلحقوا العدوا وهاجموهم إلى المعسكر الحكومي Dialogue: 0,0:17:57.72,0:17:58.98,Default,,0000,0000,0000,,! علينا أن نتراجع، توقف Dialogue: 0,0:17:59.48,0:18:01.48,Default,,0000,0000,0000,,لا تفقدنا التركيز على هدفنا Dialogue: 0,0:18:01.55,0:18:03.08,Default,,0000,0000,0000,,أفقدك التركيز يا تاكاناكا؟ Dialogue: 0,0:18:03.15,0:18:07.22,Default,,0000,0000,0000,,!لكن هذا ليس عذراً! نحن نحارب ؟ Dialogue: 0,0:18:07.89,0:18:10.99,Default,,0000,0000,0000,,!هذا هو سبب مجيئك إلى فالي بيكا؟ Dialogue: 0,0:18:11.80,0:18:13.23,Default,,0000,0000,0000,,! أجبني يا، تاكاناكا Dialogue: 0,0:18:21.41,0:18:24.47,Default,,0000,0000,0000,,إلى كل الوحدات! تراجعوا من مواقعكم الحالية Dialogue: 0,0:18:24.78,0:18:28.47,Default,,0000,0000,0000,,لا تعد للمخيم. إذهب إلى نقطة التجمع الثانوية Dialogue: 0,0:18:28.55,0:18:29.57,Default,,0000,0000,0000,,علم Dialogue: 0,0:18:31.65,0:18:35.21,Default,,0000,0000,0000,,كلانا كنا ننظر لمضاينا فحسب Dialogue: 0,0:18:36.29,0:18:41.55,Default,,0000,0000,0000,,طالما إستمررنا ننظر إلى ماضينا\N....لن يتغير شيء للأبد، لكن Dialogue: 0,0:18:42.26,0:18:47.13,Default,,0000,0000,0000,,بالرغم من أن لا شيء يهمني إلى الآن\Nإلا أنك كنت رفيقاً جيداً Dialogue: 0,0:18:48.10,0:18:50.47,Default,,0000,0000,0000,,مثل هذه القصة المأساوية...ألا تظن ذلك يا إبرهه؟ Dialogue: 0,0:18:56.71,0:18:59.80,Default,,0000,0000,0000,,هل معكم الوثائق الآن ؟ Dialogue: 0,0:19:00.04,0:19:02.41,Default,,0000,0000,0000,,! أنت متأخر أيها الفتى لونجلي Dialogue: 0,0:19:02.48,0:19:04.04,Default,,0000,0000,0000,,! لونجلي مشغول Dialogue: 0,0:19:04.12,0:19:07.52,Default,,0000,0000,0000,,هناك الكثير من الأوغاد المتمردون على الحرية والعدالة Dialogue: 0,0:19:07.59,0:19:11.61,Default,,0000,0000,0000,,!إذاً، أين الشيء الذي يفترض بنا إستلامة ؟ Dialogue: 0,0:19:11.72,0:19:13.62,Default,,0000,0000,0000,,!اللعنه! الحقيبة\Nماذا ؟ - Dialogue: 0,0:19:13.69,0:19:16.63,Default,,0000,0000,0000,,! الحقيبة ليست معي في! يا ريفي نحن في ورطة Dialogue: 0,0:19:16.73,0:19:22.06,Default,,0000,0000,0000,,لا تهلع ما دام هاري يدلك على المصباح السحري Dialogue: 0,0:19:23.17,0:19:24.76,Default,,0000,0000,0000,,! هنا! لمجرد هذا Dialogue: 0,0:19:24.84,0:19:25.93,Default,,0000,0000,0000,,...ماذا Dialogue: 0,0:19:26.00,0:19:28.70,Default,,0000,0000,0000,,!إذاً لمَ كان إلزاماً إنقاض شريكك ؟ Dialogue: 0,0:19:29.44,0:19:32.27,Default,,0000,0000,0000,,أنتم أشخاص لم توافقوا على المجيء مالم أقل بأن الوثائق معه Dialogue: 0,0:19:32.88,0:19:34.64,Default,,0000,0000,0000,,معفطة ومليانه عرق Dialogue: 0,0:19:35.05,0:19:39.81,Default,,0000,0000,0000,,إذاً شكراً! في المرة القادم نريد أن نستلمة \Nبطريقة أكثر إحتراما، إتفقنا ؟ Dialogue: 0,0:19:39.88,0:19:43.08,Default,,0000,0000,0000,,! والرئيس سيتبول يا آنسة ربيكا Dialogue: 0,0:19:43.49,0:19:49.05,Default,,0000,0000,0000,,الإنتخابية السابعة والعشرون سمعوا عنكِ الآن Dialogue: 0,0:19:43.49,0:19:49.05,Default,,0000,0000,0000,,الرئيس في تل الجاموس ودائرة شرطة نيويورك Dialogue: 0,0:19:49.36,0:19:51.29,Default,,0000,0000,0000,,!...ويكادون يتغوطون على ملابسهم الداخليه Dialogue: 0,0:19:51.36,0:19:52.42,Default,,0000,0000,0000,,اللعنه Dialogue: 0,0:19:52.86,0:19:54.83,Default,,0000,0000,0000,,! لا تسيئي فهمي Dialogue: 0,0:19:54.90,0:19:59.27,Default,,0000,0000,0000,,عملنا هو تحطيم أعداء الولايات المتحدة Dialogue: 0,0:19:59.50,0:20:02.06,Default,,0000,0000,0000,,! ولا نأخذ أجراً على مطاردة المجرمين Dialogue: 0,0:20:02.74,0:20:04.37,Default,,0000,0000,0000,,...هذه بعض الأشياء لكِ تفكري فيها Dialogue: 0,0:20:04.44,0:20:06.60,Default,,0000,0000,0000,,! ليومٍ ما حينما نستدعيكِ لمهمة قادمة! إلى اللقاء Dialogue: 0,0:20:09.98,0:20:11.31,Default,,0000,0000,0000,,هيه، ريفي Dialogue: 0,0:20:13.05,0:20:15.92,Default,,0000,0000,0000,,...لم أشكرك لحد الآن Dialogue: 0,0:20:17.86,0:20:19.12,Default,,0000,0000,0000,,شكراً Dialogue: 0,0:20:22.93,0:20:25.05,Default,,0000,0000,0000,,! إنك مضحك Dialogue: 0,0:20:25.13,0:20:27.29,Default,,0000,0000,0000,,لا يوجد داعي لأن تكون رسمياً معنا Dialogue: 0,0:20:29.53,0:20:31.13,Default,,0000,0000,0000,,...بالمناسبة، يا روك Dialogue: 0,0:20:32.80,0:20:34.74,Default,,0000,0000,0000,,!بحق الجحيم ما الذي تثرثر به؟ Dialogue: 0,0:20:34.81,0:20:38.14,Default,,0000,0000,0000,,لن أفعل أي معروف كهذا مجدداً، دماغك كالبازلاء Dialogue: 0,0:20:38.21,0:20:41.01,Default,,0000,0000,0000,,!تجي تستلم شيك الراتب؟ Dialogue: 0,0:20:38.21,0:20:41.01,Default,,0000,0000,0000,,كل قدراتنا إرتبطت بإنقاذك، وحضرتك Dialogue: 0,0:20:41.08,0:20:43.98,Default,,0000,0000,0000,,لو أردت أن ننقذك في المرة القادمة\Nفمن الأفضل أن تدعو الله بأن يساعدك Dialogue: 0,0:20:47.85,0:20:49.15,Default,,0000,0000,0000,,يا إلهي Dialogue: 0,0:20:50.89,0:20:54.38,Default,,0000,0000,0000,,مرحباً، سيد كين يالها من صدفة Dialogue: 0,0:20:55.49,0:20:58.69,Default,,0000,0000,0000,,مرحبا يا سيد المعذرة كيف كانت عطلتك ؟ Dialogue: 0,0:21:00.16,0:21:02.53,Default,,0000,0000,0000,,نقضي وقتاً ممتعاً، وما حالها معك ؟ Dialogue: 0,0:21:02.60,0:21:07.16,Default,,0000,0000,0000,,كانت مزعجة، قلوا الزبائن، وقد سقطت على وركي Dialogue: 0,0:21:07.24,0:21:10.67,Default,,0000,0000,0000,,...بعد ذلك، إنتهت المعركة بتركي صديقاً عزيزاً لي Dialogue: 0,0:21:10.98,0:21:15.17,Default,,0000,0000,0000,,إنجاز ذلك كما لو أنني في شبابي Dialogue: 0,0:21:10.98,0:21:15.17,Default,,0000,0000,0000,,وحاولت حتى المواصلة لكنني لا أستطيع Dialogue: 0,0:21:16.92,0:21:21.08,Default,,0000,0000,0000,,لقد كانت حالة غير سارة واحدة تلوي\Nالأخرى، أحس بأنني أصبحت عجوزاً Dialogue: 0,0:21:21.15,0:21:23.18,Default,,0000,0000,0000,,لكن سيكون هناك في المرة المقبلة Dialogue: 0,0:21:25.46,0:21:28.29,Default,,0000,0000,0000,,بالطبع سيكون هناك في المره المقبلة، حتى أموت Dialogue: 0,0:21:28.36,0:21:31.12,Default,,0000,0000,0000,,سيكون دائماً هناك في المره المقبله، إلى اللقاء Dialogue: 0,0:21:31.70,0:21:34.13,Default,,0000,0000,0000,,بالمناسبة سيدي ماذا تعمل ؟ Dialogue: 0,0:21:34.63,0:21:35.93,Default,,0000,0000,0000,,عملي ؟ Dialogue: 0,0:21:37.84,0:21:41.13,Default,,0000,0000,0000,,...لنرى،أجل، أخيراً إتضح لي الأمر الآن Dialogue: 0,0:21:41.74,0:21:45.97,Default,,0000,0000,0000,,عملي سيصبح عدو الحالة Dialogue: 0,0:23:17.52,0:23:18.52,Black Lagoon Next Episode,,0000,0000,0000,,{\blur6.667\pos(653.333,690.667)}الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:24.76,0:23:26.76,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:26.76,0:23:28.76,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:28.76,0:23:30.76,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:30.76,0:23:32.76,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:32.76,0:23:34.76,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:34.76,0:23:36.76,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:36.76,0:23:38.76,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:38.76,0:23:40.76,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:40.76,0:23:42.76,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:42.76,0:23:44.76,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:44.76,0:23:46.76,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:46.76,0:23:48.76,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:48.76,0:23:50.76,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:50.76,0:23:52.76,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:52.76,0:23:54.76,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:54.76,0:23:56.76,Default,,0000,0000,0000,,