[Script Info] ; Script generated by Aegisub v2.1.6 RELEASE PREVIEW (SVN r2494, amz) ; http://www.aegisub.net Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 672 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 YCbCr Matrix: TV.601 Video Position: 0 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: Black Lagoon The Second Barrage 17 'The Roanapur Freakshow Circus.mkv Video File: Black Lagoon The Second Barrage 17 'The Roanapur Freakshow Circus.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.904762 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 318 Active Line: 325 Video Position: 31131 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,62,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,7,7,30,1 Style: Top Secondary Dialog 1080P,Hacen Liner Print-out,45,&H0000FFFF,&H0000FF00,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.33333,1.33333,8,7,7,20,1 Style: Black Lagoon OP Credits,Asmaa Font,70,&H00141414,&H000000FF,&H000000D9,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.66667,1.33333,8,7,7,13,1 Style: Black Lagoon Next Episode,Arial,83,&H00FBFBFB,&H000000FF,&H320100A0,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,10,1.33333,2,7,7,13,1 Style: عنوان الحلقة,Arial,54,&H00000000,&H00000000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:15.31,0:00:18.34,Black Lagoon OP Credits,,0000,0000,0000,,{\blur2}أنا حملُ سلاحاً كبيراً، تسلمته من سيدي Dialogue: 0,0:00:18.55,0:00:21.79,Black Lagoon OP Credits,,0000,0000,0000,,{\blur2}مشمزّة من العدالة، كل ما أريده هو الشعور بك Dialogue: 0,0:00:22.02,0:00:25.20,Black Lagoon OP Credits,,0000,0000,0000,,{\blur2}أنا هي ملاكك، أبدو كذلك من بعيد Dialogue: 0,0:00:25.32,0:00:28.55,Black Lagoon OP Credits,,0000,0000,0000,,{\blur2}أنت تجبرني على الإعتداء عليك كائناً من تكون Dialogue: 0,0:00:35.53,0:00:38.67,Black Lagoon OP Credits,,0000,0000,0000,,{\blur2}إن الأمر منوطٌ بك، لا أحد يعيش أبداً Dialogue: 0,0:00:38.87,0:00:42.26,Black Lagoon OP Credits,,0000,0000,0000,,{\blur2}قد تحرق بنيران الجحيم، مع كل أولئك الحثالة الذين هناك Dialogue: 0,0:00:42.34,0:00:45.53,Black Lagoon OP Credits,,0000,0000,0000,,{\blur2}لطالما كان هذا العالم جحيماً، منذُ أن رأت عيني النور Dialogue: 0,0:00:45.67,0:00:48.72,Black Lagoon OP Credits,,0000,0000,0000,,{\blur2}إنهم يجبرونني على الإعتداء عليهم، كائناً من يكونون Dialogue: 0,0:00:48.72,0:00:52.26,Black Lagoon OP Credits,,0000,0000,0000,,{\blur2}أجثو على ركبتيك، تُرزق برأسٍ كتفيك Dialogue: 0,0:00:52.26,0:00:55.69,Black Lagoon OP Credits,,0000,0000,0000,,{\blur2}و إن كان ذلك لأجل رافقك، فامضِ نحو نهاية العالم Dialogue: 0,0:00:55.69,0:00:59.00,Black Lagoon OP Credits,,0000,0000,0000,,{\blur2}اعمل ما تؤمن به، وقدمه بكل إخلاص Dialogue: 0,0:00:59.00,0:01:02.27,Black Lagoon OP Credits,,0000,0000,0000,,{\blur2}و لسوف أنهي معاناتك Dialogue: 0,0:01:02.36,0:01:05.67,Black Lagoon OP Credits,,0000,0000,0000,,{\blur2}لقد أفسدت الأمر، لأجل المسيح، وهذا العالم القذر Dialogue: 0,0:01:05.67,0:01:09.10,Black Lagoon OP Credits,,0000,0000,0000,,{\blur2}يالهذا الحظ السيء، ساير الأمر ما توقعته Dialogue: 0,0:01:09.10,0:01:12.54,Black Lagoon OP Credits,,0000,0000,0000,,{\blur2}هيا أشعل النيران، وصلها بما لك من قوة Dialogue: 0,0:01:12.54,0:01:15.90,Black Lagoon OP Credits,,0000,0000,0000,,{\blur2}السلاح هو كل ما أنا بحاجه إليه Dialogue: 0,0:01:20.94,0:01:24.48,Black Lagoon OP Credits,,0000,0000,0000,,{\blur2}السلاح هو كل ما أنا بحاجه إليه Dialogue: 0,0:01:28.96,0:01:31.00,عنوان الحلقة,,0000,0000,0000,,{\pos(557.6,157.067)} {\fnSKR HEAD1\fs90}#17 عرض سيرك روانبرا الغريب Dialogue: 0,0:01:35.84,0:01:45.84,عنوان الحلقة,,0000,0000,0000,,{\fnAh-moharram-bold\fs55\c&H050669&\3c&H000000&\b0\i0\pos(608,10)}Crazy anime : إنتاج Dialogue: 0,0:01:50.84,0:02:00.84,عنوان الحلقة,,0000,0000,0000,,{\fnAh-moharram-bold\fs55\c&H050669&\3c&H000000&\b0\i0\pos(608,10)}WADIE : ترجمة Dialogue: 0,0:02:05.84,0:02:15.84,عنوان الحلقة,,0000,0000,0000,,{\fnAh-moharram-bold\fs55\c&H050669&\3c&H000000&\b0\i0\pos(608,10)}Ani-Max.Blogspot.com : زورنا على مدونتنا Dialogue: 0,0:01:33.62,0:01:36.22,Default,,0000,0000,0000,,...المشنقة المعلقة على حافة المدينة Dialogue: 0,0:01:37.06,0:01:39.58,Default,,0000,0000,0000,,تحذر كل من يحاول التقدم أكثر Dialogue: 0,0:01:41.03,0:01:43.05,Default,,0000,0000,0000,,إذا تعديت هذه البوابة Dialogue: 0,0:01:43.13,0:01:46.62,Default,,0000,0000,0000,,فسوف تصبح فوراً مستهدفاً كشخص مستهتر Dialogue: 0,0:01:48.44,0:01:55.71,Default,,0000,0000,0000,,مجرمون ومجرمات تجمعوا من أنحاء العالم\Nيتواجه كل منهم الآخر في هذه المدينة Dialogue: 0,0:01:56.24,0:01:58.71,Default,,0000,0000,0000,,...مدينة شريرة ولدت بين الشرق و الغرب Dialogue: 0,0:01:58.78,0:02:05.11,Default,,0000,0000,0000,,خلال الحرب الباردة، والتعدي على العفّة بإستخدام المخدرات كأنها أسلحة سرية Dialogue: 0,0:02:06.15,0:02:07.78,Default,,0000,0000,0000,,...نهاية هذا العالم Dialogue: 0,0:02:09.16,0:02:10.39,Default,,0000,0000,0000,,...بقعة النفاق هذه Dialogue: 0,0:02:13.43,0:02:20.40,Default,,0000,0000,0000,,حيثُ الأرواح تحطمت وأرسلت للجحيم، وهي مازالت حيه Dialogue: 0,0:02:22.87,0:02:29.24,Default,,0000,0000,0000,,السبب الوحيد لنجاتي حتى الآن لأنني مع شركة المستنقع الشهيرة Dialogue: 0,0:02:31.11,0:02:34.71,Default,,0000,0000,0000,,أسم هذه المدينة يعلمه كل مجرمي العالم Dialogue: 0,0:02:36.18,0:02:41.76,Default,,0000,0000,0000,,لم يستطيعوا وضع قدم في وطنهم مجدداً Dialogue: 0,0:02:36.18,0:02:41.76,Default,,0000,0000,0000,,لكن الكثير من الذين أتوا ليرفعوا مكانتهم Dialogue: 0,0:02:43.02,0:02:49.10,Default,,0000,0000,0000,,مصير قاسٍ ينتظر اللحظة المناسبة، ليخطوا ببطئ إلى روانبرا Dialogue: 0,0:02:50.53,0:02:55.56,Default,,0000,0000,0000,,الآن، هنالك كبش فداء تسلل إلى هذه المدينة Dialogue: 0,0:02:58.94,0:03:00.91,Default,,0000,0000,0000,,!هيا، يا رجال Dialogue: 0,0:03:01.51,0:03:03.48,Default,,0000,0000,0000,,الليلة ستبدأ الآن Dialogue: 0,0:03:04.85,0:03:08.15,Default,,0000,0000,0000,,! لعملٍ لا فائدة منه 1000 دولار Dialogue: 0,0:03:10.02,0:03:11.99,Default,,0000,0000,0000,,! حسناً، فلنتحرك Dialogue: 0,0:03:14.89,0:03:19.33,Default,,0000,0000,0000,,هي. ما الذي نتظره هنا ؟ Dialogue: 0,0:03:19.83,0:03:24.27,Default,,0000,0000,0000,,بحساباتي، حوالي مليون دولار Dialogue: 0,0:03:25.43,0:03:27.46,Default,,0000,0000,0000,,كما لو أنه هنالك صفقة جيدة هنا Dialogue: 0,0:03:27.87,0:03:31.31,Default,,0000,0000,0000,,أراهن على أنه شجار بالأسلحة. شجار بالأسلحة آتٍ Dialogue: 0,0:03:32.51,0:03:37.67,Default,,0000,0000,0000,,هذه الراهبة العفنه أعماها طمعها Dialogue: 0,0:03:32.51,0:03:37.67,Default,,0000,0000,0000,,سوف أكون شاكرة إذا حدث هذا الشجار Dialogue: 0,0:03:38.48,0:03:41.07,Default,,0000,0000,0000,,من الذي سيأتي، لا أحد سيأتي؟ Dialogue: 0,0:03:41.38,0:03:44.65,Default,,0000,0000,0000,,لا تغضبي لمجرد أنكي شعرتي بالملل، ريفي Dialogue: 0,0:03:44.89,0:03:48.58,Default,,0000,0000,0000,,صحيح، أيها الوسيم؟ Dialogue: 0,0:03:44.89,0:03:48.58,Default,,0000,0000,0000,,"هذه الحالة "لامشكلة Dialogue: 0,0:03:49.46,0:03:51.36,Default,,0000,0000,0000,,لكن سوف يكون هنالك شجار بالأسلحة. صحيح؟ Dialogue: 0,0:03:51.43,0:03:56.66,Default,,0000,0000,0000,,هيا روك، ليس لأنه سيصبح لديك فتحة جديدة في جسمك Dialogue: 0,0:03:59.73,0:04:01.93,Default,,0000,0000,0000,,هي إيدا، هل أستطيع أن أكسر فككي؟ Dialogue: 0,0:04:02.44,0:04:05.30,Default,,0000,0000,0000,,اوه، الغيره ليست من طباعكِ Dialogue: 0,0:04:06.44,0:04:08.84,Default,,0000,0000,0000,,...لكنه، على وشك الحدوث Dialogue: 0,0:04:09.14,0:04:15.05,Default,,0000,0000,0000,,أظن أني أستطيع أخباركم بالذي سيحدث في مكانٍ معين في روانبرا Dialogue: 0,0:04:15.12,0:04:16.14,Default,,0000,0000,0000,, سافلة Dialogue: 0,0:04:16.22,0:04:21.21,Default,,0000,0000,0000,,بالطبع، هذا المكان المعين هو نزل رامساب Dialogue: 0,0:04:22.12,0:04:25.49,Default,,0000,0000,0000,,المكان الذي أخبرت تلك الفتاة عنه Dialogue: 0,0:04:26.83,0:04:33.13,Default,,0000,0000,0000,,الآن تقريباً، مجموعة الأوغاد تتسابق إلى هناك Dialogue: 0,0:04:33.57,0:04:35.66,Default,,0000,0000,0000,,في الأغلب هكذا Dialogue: 0,0:04:39.21,0:04:42.20,Default,,0000,0000,0000,,لكن الغرفة التي سيهجمون عليها سوف تكون التي بجانب غرفتها Dialogue: 0,0:04:43.01,0:04:44.60,Default,,0000,0000,0000,,لماذا شيء كهذا سيحدث؟ Dialogue: 0,0:04:44.68,0:04:48.27,Default,,0000,0000,0000,,هذا لأنني أخبرتهم أنها في الغرفة التي بجانب غرفتها Dialogue: 0,0:04:49.02,0:04:54.32,Default,,0000,0000,0000,,وسوف تذهب للرواق لترى ما الذي يجري Dialogue: 0,0:04:49.02,0:04:54.32,Default,,0000,0000,0000,,المرأة الغبية سوف تهرع بسبب صوت الطلقة Dialogue: 0,0:04:55.09,0:04:57.29,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، في هذه الحالة، بالطبع ستفعل Dialogue: 0,0:04:57.83,0:05:00.29,Default,,0000,0000,0000,,إحساس هذه المرأة بالأمور سيء بطريقة سيئة Dialogue: 0,0:05:00.60,0:05:01.72,Default,,0000,0000,0000,,أتظنين؟ Dialogue: 0,0:05:01.80,0:05:06.23,Default,,0000,0000,0000,,خصوصاً أن هذه الغرفة الوحيدة خلف الجدار Dialogue: 0,0:05:07.34,0:05:10.86,Default,,0000,0000,0000,,عندما تفتح الباب، سوف تكون مباشرة أمام هؤلاء الأغبياء Dialogue: 0,0:05:11.61,0:05:18.01,Default,,0000,0000,0000,,الأوغاد لم يعرفوا أنه هنالك غرفة خلف الجدار، أو هذا ما أظنه Dialogue: 0,0:05:18.68,0:05:21.91,Default,,0000,0000,0000,,كما أنكي قمت بجمع الكل الفرضيات في العالم في هذه القصة Dialogue: 0,0:05:22.55,0:05:26.18,Default,,0000,0000,0000,,هدئي من روعكِ. إذا قُتِلت الآن، فسوف تكون هذه نهاية القصة Dialogue: 0,0:05:26.62,0:05:30.46,Default,,0000,0000,0000,,عل الرغم من كونه غير مفيداً، فسوف تقوم بإغلاق الباب Dialogue: 0,0:05:30.86,0:05:33.33,Default,,0000,0000,0000,,سوف يعطيها هذا الوقت،لكن ليس الكثير Dialogue: 0,0:05:34.33,0:05:38.66,Default,,0000,0000,0000,,لكن عندما يكسر الأوغاد الباب ويقتحمون غرفتها Dialogue: 0,0:05:39.23,0:05:41.20,Default,,0000,0000,0000,,فسوف تكون فارغة Dialogue: 0,0:05:42.27,0:05:46.07,Default,,0000,0000,0000,,لماذا؟ كأن شيئاً كهذا سيحدث، يا غبية Dialogue: 0,0:05:46.37,0:05:48.34,Default,,0000,0000,0000,,أخبرتها كيف، أفهمتي Dialogue: 0,0:05:51.55,0:05:56.75,Default,,0000,0000,0000,,سوف تقدرين على رؤيتها Dialogue: 0,0:05:51.55,0:05:56.75,Default,,0000,0000,0000,,...إذا تمددتي على السرير ولو لمرة Dialogue: 0,0:05:58.39,0:06:02.15,Default,,0000,0000,0000,,على أي حال، لن تكوني قادرة على فهمها حتى يحين الوقت Dialogue: 0,0:06:03.29,0:06:06.82,Default,,0000,0000,0000,,هه الطريقة سهلة جداً، مثل الكتابة في الحمام Dialogue: 0,0:06:06.90,0:06:10.80,Default,,0000,0000,0000,,أنظر لأعلى...أنظر لأسفل...غبي Dialogue: 0,0:06:10.87,0:06:14.27,Default,,0000,0000,0000,,!ما هذا؟ سوف تكون أفضل ما إذا كانت بسيطة Dialogue: 0,0:06:15.07,0:06:19.17,Default,,0000,0000,0000,,على أي حال! بعد هذا سوف تكون قادرة على الهبوط مثل بريت فافير Dialogue: 0,0:06:15.07,0:06:19.17,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(622.4,66)} {\fnHacen Liner Print-out\fs45}بريت فافير : رقم قياسي لكرة القدم الأمريكية سجل وسط الخليج الأخضر Dialogue: 0,0:06:19.24,0:06:23.37,Default,,0000,0000,0000,,طالما أنها هربت مثل المكتوب في العلامات Dialogue: 0,0:06:27.65,0:06:29.62,Default,,0000,0000,0000,,كيف يبدو هذا ؟ Dialogue: 0,0:06:30.59,0:06:33.32,Default,,0000,0000,0000,,كان يجب علي أن لا آتي معكي كما توقعت Dialogue: 0,0:06:34.36,0:06:37.12,Default,,0000,0000,0000,,فلنذهب للبيت، روك شغل السيارة Dialogue: 0,0:06:37.19,0:06:37.68,Default,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:06:38.46,0:06:43.26,Default,,0000,0000,0000,,إنتظري، لحظة ريفي، هذه الغرفة نجحت في أربعة مرات من سبعة Dialogue: 0,0:06:52.54,0:06:56.74,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا؟ - \N!رأيتي، رأيتي،رأيتي؟!بينجو!..اتبعها، روك - Dialogue: 0,0:06:59.01,0:07:00.98,Default,,0000,0000,0000,,أهلا أختاه Dialogue: 0,0:07:01.32,0:07:04.18,Default,,0000,0000,0000,,تركضين في هذا الوقت من الليل؟ يا له من أمر صعب بالنسبة لكِ Dialogue: 0,0:07:04.25,0:07:07.31,Default,,0000,0000,0000,,! أنتي! أ-أنتي خدعتني Dialogue: 0,0:07:07.79,0:07:11.05,Default,,0000,0000,0000,,يالها من قلة إحترام. كيف تستطيعين التكلم هكذا مع ملاكك الحارس؟ Dialogue: 0,0:07:11.19,0:07:13.46,Default,,0000,0000,0000,,!ماهذا! كنت أظن أنني سأموت Dialogue: 0,0:07:13.86,0:07:17.89,Default,,0000,0000,0000,,اوه حقاً؟ هل تريدين منا أن ننقذكي؟ Dialogue: 0,0:07:18.37,0:07:23.10,Default,,0000,0000,0000,,فأظن أنه ليس لدينا خيار Dialogue: 0,0:07:18.37,0:07:23.10,Default,,0000,0000,0000,,فكري جيداً. إذا كنتي لا تريدين أعطائنا القوالب Dialogue: 0,0:07:23.40,0:07:26.57,Default,,0000,0000,0000,,من الأفضل أن تهربي إلى مسجدٍ المرة المقبلة . ما رأيك ؟ Dialogue: 0,0:07:26.77,0:07:28.80,Default,,0000,0000,0000,,إلى أي درجة سوف تنحطين، حقاً؟ Dialogue: 0,0:07:29.18,0:07:30.30,Default,,0000,0000,0000,,30,000دولار Dialogue: 0,0:07:30.38,0:07:34.08,Default,,0000,0000,0000,,روك، إنه تقريباً وقت نومي. سوف أعود للكنيسة Dialogue: 0,0:07:34.18,0:07:36.62,Default,,0000,0000,0000,,! يا عديمة الإحساس، 100,000 Dialogue: 0,0:07:36.78,0:07:40.15,Default,,0000,0000,0000,,لا تهينيني، أنظري، أنهم يتبعونكي Dialogue: 0,0:07:40.32,0:07:42.19,Default,,0000,0000,0000,,! حسناً! سوف أوافق على شروطكي Dialogue: 0,0:07:45.09,0:07:47.06,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، الإتفاق إنتهى Dialogue: 0,0:07:47.20,0:07:51.86,Default,,0000,0000,0000,,إذا لم تنقذوني...فسوف أطاردكم كشبح Dialogue: 0,0:07:52.33,0:07:55.13,Default,,0000,0000,0000,,إذا فعلت شيئاً أكثر شراً، فسوف أقوم فقط بإبعاد الزبائن Dialogue: 0,0:07:55.34,0:07:58.64,Default,,0000,0000,0000,,!هي إيدا، ما الذي تفعلينه هنا ؟ Dialogue: 0,0:07:58.84,0:08:02.24,Default,,0000,0000,0000,,ما المشكلة ؟أنتم أيضاً خرجتم للتمشي في هذا الوقت Dialogue: 0,0:08:02.41,0:08:06.90,Default,,0000,0000,0000,,عمل سهل يعطي 1000دولار لكل واحد منا Dialogue: 0,0:08:02.41,0:08:06.90,Default,,0000,0000,0000,,! لدينا عمل مع هذه المرأة هناك Dialogue: 0,0:08:07.85,0:08:10.11,Default,,0000,0000,0000,,هذه طريقة جيدة لتغير محفظتك Dialogue: 0,0:08:10.35,0:08:13.32,Default,,0000,0000,0000,,...ماذا عن هذا إيدا، تريدين Dialogue: 0,0:08:14.69,0:08:16.49,Default,,0000,0000,0000,,! سافلة Dialogue: 0,0:08:16.56,0:08:18.53,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تعنونه بسافلة، أيها الأغبياء؟ Dialogue: 0,0:08:19.03,0:08:22.16,Default,,0000,0000,0000,,هذا عمل بقيمة مليون دولار Dialogue: 0,0:08:22.40,0:08:24.37,Default,,0000,0000,0000,,منذُ الآن وصاعداً، هي عملنا Dialogue: 0,0:08:24.67,0:08:28.63,Default,,0000,0000,0000,,نحن المستأجرين لإيصالها وحراستها Dialogue: 0,0:08:29.64,0:08:32.10,Default,,0000,0000,0000,,!ريفي، إلتهميهم Dialogue: 0,0:08:37.08,0:08:41.04,Default,,0000,0000,0000,,! أقضوا عليهم Dialogue: 0,0:08:37.08,0:08:41.04,Default,,0000,0000,0000,,أحضروا السيارات! إلحقوهم Dialogue: 0,0:08:41.68,0:08:44.39,Default,,0000,0000,0000,,نحن نتجه للشارع الرئيسي -\N! هذا عملنا روك! سوف نذهب للمحيط - Dialogue: 0,0:08:46.42,0:08:47.89,Default,,0000,0000,0000,,! سحقاً Dialogue: 0,0:08:50.12,0:08:53.56,Default,,0000,0000,0000,,يبدو أن الأمور تعقدت Dialogue: 0,0:08:53.70,0:08:55.66,Default,,0000,0000,0000,,التعقيد لا يغطيها Dialogue: 0,0:08:55.76,0:08:58.23,Default,,0000,0000,0000,,إنها كنيسة الآلام والمرأة من شركة المستنقع Dialogue: 0,0:08:59.33,0:09:01.63,Default,,0000,0000,0000,,هذا ليس مثل اللحاق بهاوي Dialogue: 0,0:09:02.44,0:09:04.74,Default,,0000,0000,0000,,صيد الغزال تحول إلى صيد النمور Dialogue: 0,0:09:06.74,0:09:09.51,Default,,0000,0000,0000,,!ما الذي تفعلونه؟! يجب أن تتبعوهم Dialogue: 0,0:09:09.58,0:09:12.34,Default,,0000,0000,0000,,ياراعي البقر! الوضع تغير Dialogue: 0,0:09:12.45,0:09:15.08,Default,,0000,0000,0000,,مالم تدفع 30.000للشخص. فسوف نذهب Dialogue: 0,0:09:15.28,0:09:19.78,Default,,0000,0000,0000,,سمعت أن هنالك مسلحان معها Dialogue: 0,0:09:19.78,0:09:19.85,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا؟! لا تمزحي Dialogue: 0,0:09:20.09,0:09:24.25,Default,,0000,0000,0000,,! أنتم جميعاً مدللون Dialogue: 0,0:09:20.09,0:09:24.25,Default,,0000,0000,0000,,30,000من أجل هذا؟ Dialogue: 0,0:09:26.49,0:09:31.86,Default,,0000,0000,0000,,فهمت ما قلت؟ Dialogue: 0,0:09:26.49,0:09:31.86,Default,,0000,0000,0000,,يا راعي البقر، هذه ليست فلوريدا. هذه روانبرا Dialogue: 0,0:09:33.20,0:09:38.28,Default,,0000,0000,0000,,التي تقوم بالرسم على الجدران وتتحمس Dialogue: 0,0:09:33.20,0:09:38.28,Default,,0000,0000,0000,,الأعداء ليسوا مثل العصابات التي تعرفها Dialogue: 0,0:09:38.34,0:09:39.76,Default,,0000,0000,0000,,وهذا يتضمننا Dialogue: 0,0:09:40.98,0:09:43.74,Default,,0000,0000,0000,,نحن نقتل ونقتل من أجل الطعام Dialogue: 0,0:09:44.15,0:09:47.60,Default,,0000,0000,0000,,إذا كنت لاتريد تغيير رأيك، فإفعلها برجالك وحدهم Dialogue: 0,0:09:47.88,0:09:49.85,Default,,0000,0000,0000,,فهمت ما قلت ؟ Dialogue: 0,0:09:50.35,0:09:55.55,Default,,0000,0000,0000,,لكن إنتظروا لحظة Dialogue: 0,0:09:50.35,0:09:55.55,Default,,0000,0000,0000,,إذاً، فأنتم تملأكم الثقة. أتمني أن لا يكون مجرد تبجح Dialogue: 0,0:09:56.36,0:09:59.38,Default,,0000,0000,0000,,الطريقة التي أنتم تتكلمون بها، يبدو كأنكم تعرفون من هم Dialogue: 0,0:09:59.86,0:10:04.83,Default,,0000,0000,0000,,!بالطبع أعرفهم، الذين لا يعلم من هم مجرد طفل، نعم أنت كذلك، راعي البقر Dialogue: 0,0:10:05.80,0:10:08.53,Default,,0000,0000,0000,,من الأفضل أن تسرع وتكلم لوبوس، فهمت Dialogue: 0,0:10:10.74,0:10:12.87,Default,,0000,0000,0000,,إذا فعلت، فلقد إتفقنا Dialogue: 0,0:10:13.54,0:10:17.34,Default,,0000,0000,0000,,هل هو فخ آخر ؟ Dialogue: 0,0:10:13.54,0:10:17.34,Default,,0000,0000,0000,,!إلى أين؟ إلى إين تأخذونني الآن ؟ Dialogue: 0,0:10:17.71,0:10:21.41,Default,,0000,0000,0000,,... حتى ولو أردتي وضع المزيد من الشروط- \Nلن أقوم بفعل شيء فعلته مسبقاً - Dialogue: 0,0:10:21.95,0:10:25.25,Default,,0000,0000,0000,,سوف آخذكي مباشرة إلى آلة الرحيل Dialogue: 0,0:10:25.82,0:10:29.81,Default,,0000,0000,0000,,عندما تصبحين بداخلها، سوف تقولين وداعاً للرائعة روانبرا Dialogue: 0,0:10:31.16,0:10:33.15,Default,,0000,0000,0000,,في أقرب وقت ممكن رجاءً Dialogue: 0,0:10:33.29,0:10:35.26,Default,,0000,0000,0000,,إيدا، لقد وعدتني نقداً Dialogue: 0,0:10:35.50,0:10:37.59,Default,,0000,0000,0000,,نعم، إنها جاهزة Dialogue: 0,0:10:38.27,0:10:42.73,Default,,0000,0000,0000,,هل هذا القارب سريع ؟ Dialogue: 0,0:10:38.27,0:10:42.73,Default,,0000,0000,0000,,المحيط، الميناء، قارب؟ Dialogue: 0,0:10:43.57,0:10:46.04,Default,,0000,0000,0000,,لماذا لا تسألي هذا الرجل الوسيم ذو ربطة العنق؟ Dialogue: 0,0:10:47.71,0:10:48.54,Default,,0000,0000,0000,,...إيدا Dialogue: 0,0:10:48.61,0:10:52.51,Default,,0000,0000,0000,,...لا تتفاجئي، إنه طوربيد Dialogue: 0,0:10:48.61,0:10:52.51,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، سوف ترينه في دقائق Dialogue: 0,0:10:52.58,0:10:54.88,Default,,0000,0000,0000,,آسف إيدا،لا تستطيعي رؤية القارب Dialogue: 0,0:10:56.35,0:11:01.29,Default,,0000,0000,0000,,هذا ليس ما وعدتني به Dialogue: 0,0:11:01.72,0:11:05.35,Default,,0000,0000,0000,,! الشيء الأكثر أهمية ليس هنا Dialogue: 0,0:11:05.54,0:11:08.08,Default,,0000,0000,0000,,{\fs44\fnArabic Typesetting\b0\frz348.3\pos(222,632)}Crazy anime : إنتاج Dialogue: 0,0:11:17.57,0:11:19.77,Default,,0000,0000,0000,,نعم، نحن في منتصف تلقي الطلب Dialogue: 0,0:11:21.24,0:11:24.80,Default,,0000,0000,0000,,تريدين شيئاً لتشربينه ؟ Dialogue: 0,0:11:21.24,0:11:24.80,Default,,0000,0000,0000,,حصلوا على طلب مستعجل منذُ فترة وجيزة Dialogue: 0,0:11:26.28,0:11:28.51,Default,,0000,0000,0000,,كلها تسكر Dialogue: 0,0:11:29.38,0:11:33.91,Default,,0000,0000,0000,,أرى أن لديكم أردبيج المركزة، أعطني إياها Dialogue: 0,0:11:29.38,0:11:33.91,Default,,0000,0000,0000,,{\fnHacen Liner Print-out\fs45\pos(632,67.6)}أردبيج : شركة تنتج الملت سكوتش ويسكي على جزيرة آيس لاي Dialogue: 0,0:11:34.29,0:11:36.69,Default,,0000,0000,0000,,لا تكوني غبية، هذه لداتشي Dialogue: 0,0:11:37.16,0:11:41.06,Default,,0000,0000,0000,,إذا لحستها ولو لمرة فسوف أمسك برأسكي وأستخرج البيرة من مأخرتكي Dialogue: 0,0:11:41.93,0:11:43.05,Default,,0000,0000,0000,,بخيلة Dialogue: 0,0:11:43.13,0:11:46.29,Default,,0000,0000,0000,,ماذا عن جيم ميم؟ لدينا الكثير منها Dialogue: 0,0:11:46.67,0:11:49.97,Default,,0000,0000,0000,,إذا كنتِ صعبة الإرضاء فأشربي من مياة المرحاض، يا غبية Dialogue: 0,0:11:50.47,0:11:52.46,Default,,0000,0000,0000,,ريفي، هل إيدا عندكي أيضاً؟ Dialogue: 0,0:11:52.67,0:11:55.94,Default,,0000,0000,0000,,آسفة للمقاطعة Dialogue: 0,0:11:52.67,0:11:55.94,Default,,0000,0000,0000,,نعم، إنها كذلك؟ Dialogue: 0,0:11:56.41,0:11:58.57,Default,,0000,0000,0000,,لابأس، فلنبدأ من حيث توقفنا Dialogue: 0,0:11:59.21,0:12:01.81,Default,,0000,0000,0000,,إذاً الحالة ليست جيدة أو سيئة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:12:01.88,0:12:03.61,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، لقد حصلنا على البضاعة كلها Dialogue: 0,0:12:03.68,0:12:06.88,Default,,0000,0000,0000,,لدينا إيدا ولدينا الأسلحة Dialogue: 0,0:12:03.68,0:12:06.88,Default,,0000,0000,0000,,نعم، إنها كذلك Dialogue: 0,0:12:07.12,0:12:09.65,Default,,0000,0000,0000,,وحتى أني حاسبت للبضاعتين العديمتي الفائدة Dialogue: 0,0:12:09.86,0:12:12.85,Default,,0000,0000,0000,,أسوأ فأسوأ. إنتظري لحظة، بيني يريدكي Dialogue: 0,0:12:13.26,0:12:15.35,Default,,0000,0000,0000,,أعلم أننا قد حصلنا عليها فقط الآن Dialogue: 0,0:12:15.46,0:12:17.79,Default,,0000,0000,0000,,لكن فلنتخلص مما لدينا سوف نكون قادرين على الرجوع للميناء في وقت قصير Dialogue: 0,0:12:18.06,0:12:21.09,Default,,0000,0000,0000,,أظن أنه ليس لدينا خيار. سوف يتوجب علينا الدفع لكسر الإتفاق، أيضاً Dialogue: 0,0:12:21.40,0:12:24.10,Default,,0000,0000,0000,,سوف أكلم إسحاق عن هذا من هنا Dialogue: 0,0:12:24.54,0:12:27.01,Default,,0000,0000,0000,,أي شيء وكل شيء سوف يكون على كنيسة الآلام Dialogue: 0,0:12:28.84,0:12:33.47,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تفعله هذه الطفلة ؟ Dialogue: 0,0:12:28.84,0:12:33.47,Default,,0000,0000,0000,,إنه ليس بكثير، سوف أكون بخير Dialogue: 0,0:12:34.05,0:12:37.35,Default,,0000,0000,0000,,إنها في غرفة التخزين منذُ أن وصلت إلى هنا Dialogue: 0,0:12:37.75,0:12:40.12,Default,,0000,0000,0000,,لم تخرج حتى لدقيقة منذها Dialogue: 0,0:12:40.49,0:12:42.75,Default,,0000,0000,0000,,مسافة. صندوق Dialogue: 0,0:12:43.59,0:12:45.82,Default,,0000,0000,0000,,المنفذ الرئيسي TSIG Dialogue: 0,0:12:46.23,0:12:50.86,Default,,0000,0000,0000,,192, 168. DNS server? Dialogue: 0,0:12:46.23,0:12:50.86,Default,,0000,0000,0000,,أوتو-1 Dialogue: 0,0:12:54.03,0:12:55.50,Default,,0000,0000,0000,,هل هذه هي ؟ Dialogue: 0,0:13:00.87,0:13:02.97,Default,,0000,0000,0000,,ليس جيداً، هيكل الموقع أعيد تركيبة Dialogue: 0,0:13:03.28,0:13:06.61,Default,,0000,0000,0000,,لا أصدق أنه لا يمكنني الدخول إلى مصرفي Dialogue: 0,0:13:07.28,0:13:13.15,Default,,0000,0000,0000,,طريقة طويلة للوصول. تيو. أنا في مشكلة كبيرة، والشكر لمهارتك Dialogue: 0,0:13:19.69,0:13:22.59,Default,,0000,0000,0000,,آسف داتشي، أنا حقاً آسف Dialogue: 0,0:13:23.00,0:13:24.19,Default,,0000,0000,0000,,لا بأس، لوبوس Dialogue: 0,0:13:24.26,0:13:27.79,Default,,0000,0000,0000,,إنه من بلدي ولدي مشكلة معه أيضاً Dialogue: 0,0:13:28.30,0:13:32.97,Default,,0000,0000,0000,,إنهم لا يدركون أنهم سياح في عالم حيث لايوجد القانون Dialogue: 0,0:13:33.51,0:13:37.88,Default,,0000,0000,0000,,بالطبع لا يدركون. مجرمون ومجرمون يأتون إلى روانبرا كل يوم Dialogue: 0,0:13:39.21,0:13:41.68,Default,,0000,0000,0000,,جحيم، حتى نحن تعفنا منه في الأصل Dialogue: 0,0:13:41.78,0:13:45.31,Default,,0000,0000,0000,,يجب أن يعاد تأهليهم بالشر الحقيقي Dialogue: 0,0:13:46.09,0:13:48.32,Default,,0000,0000,0000,,لذا رجاءً، أعطني المزيد من الوقت Dialogue: 0,0:13:49.29,0:13:51.26,Default,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:13:51.82,0:13:54.38,Default,,0000,0000,0000,,بيني بوي، هل سمعت هذا ؟ - \Nنعم، كل شيء - Dialogue: 0,0:13:55.63,0:13:59.29,Default,,0000,0000,0000,,إنهم يلعبون بالنار حول الطاقة الشيطانية في المدنية Dialogue: 0,0:13:59.67,0:14:01.73,Default,,0000,0000,0000,,إنه أمر خطير، فلنسرع فقط Dialogue: 0,0:14:02.17,0:14:03.26,Default,,0000,0000,0000,,بالطبع Dialogue: 0,0:14:03.47,0:14:07.80,Default,,0000,0000,0000,,لكن، الجميع وأي شخص قد تعفن بشر هذه المدنية Dialogue: 0,0:14:08.57,0:14:11.04,Default,,0000,0000,0000,,أعتقدتُ دائماً أنني و روك أستثناء Dialogue: 0,0:14:11.14,0:14:12.98,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تقولة، بيني؟ Dialogue: 0,0:14:13.05,0:14:17.11,Default,,0000,0000,0000,,شعرت به جيداً... الذي بعمق داخلكما Dialogue: 0,0:14:17.52,0:14:19.49,Default,,0000,0000,0000,,شكراً جزيلاً Dialogue: 0,0:14:21.02,0:14:24.29,Default,,0000,0000,0000,,!سحقاً! تبا! كم من الوقت سيتطلب هذا؟ Dialogue: 0,0:14:36.24,0:14:41.90,Default,,0000,0000,0000,,... المنفذ الرئيسي، إنه من هنا هذا TSIG Dialogue: 0,0:14:36.24,0:14:41.90,Default,,0000,0000,0000,,محاولة أخرى Dialogue: 0,0:15:07.80,0:15:11.10,Default,,0000,0000,0000,,أيها الأغبياء - Dialogue: 0,0:15:07.80,0:15:11.10,Default,,0000,0000,0000,,"نسيت أن تقول "مساء الخير - Dialogue: 0,0:15:24.42,0:15:26.78,Default,,0000,0000,0000,,!تبا! ماهذا؟ Dialogue: 0,0:15:27.19,0:15:29.95,Default,,0000,0000,0000,,!إنهم يستخدمون سيارتنا كدرع -\Nآسفة لخسارتكِ - Dialogue: 0,0:15:30.19,0:15:34.68,Default,,0000,0000,0000,,تباً! ولقد أصلحناها الآن فقط بعد أن مزقتها الخادمة اللعينة Dialogue: 0,0:15:36.33,0:15:38.30,Default,,0000,0000,0000,, !هي، البنزين تسرب Dialogue: 0,0:15:42.00,0:15:43.37,Default,,0000,0000,0000,,روك - Dialogue: 0,0:15:42.00,0:15:43.37,Default,,0000,0000,0000,,أنتي التي فعلتيها - Dialogue: 0,0:15:43.94,0:15:44.33,Default,,0000,0000,0000,,! نعم Dialogue: 0,0:15:45.41,0:15:46.74,Default,,0000,0000,0000,,! سحقاً، المزيد منهم Dialogue: 0,0:15:46.91,0:15:49.67,Default,,0000,0000,0000,,روك! هل تستطيع الوصول للباب الخلفي مع هذه المرأة؟ Dialogue: 0,0:15:51.11,0:15:53.60,Default,,0000,0000,0000,,سوف أحاول، طالما أنكي تبقينهم هناك Dialogue: 0,0:15:53.95,0:15:56.01,Default,,0000,0000,0000,,! أتركهم لي Dialogue: 0,0:15:56.15,0:15:57.67,Default,,0000,0000,0000,,! حسناً فلنذهب Dialogue: 0,0:15:57.75,0:15:59.27,Default,,0000,0000,0000,,إنتظر - \N!تعالي - Dialogue: 0,0:15:59.35,0:16:01.38,Default,,0000,0000,0000,,! هذه رجوله منه Dialogue: 0,0:16:01.75,0:16:02.78,Default,,0000,0000,0000,,مازال لديه طريق طويل Dialogue: 0,0:16:02.92,0:16:03.95,Default,,0000,0000,0000,,! من هنا Dialogue: 0,0:16:09.56,0:16:12.03,Default,,0000,0000,0000,,!!ليس جيداً، ريفي - \Nما المشكلة، روك؟ - Dialogue: 0,0:16:12.23,0:16:14.10,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تفعله ؟ Dialogue: 0,0:16:14.30,0:16:16.43,Default,,0000,0000,0000,,أسرع، أسرع وأطلق عليها Dialogue: 0,0:16:17.24,0:16:19.60,Default,,0000,0000,0000,,لا أستطيع! ليس لدي سلاح Dialogue: 0,0:16:21.17,0:16:23.14,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت غبي أو شيء كهذا ؟ Dialogue: 0,0:16:23.74,0:16:25.71,Default,,0000,0000,0000,,...خمنتُ هذا أيضاً Dialogue: 0,0:16:27.98,0:16:29.45,Default,,0000,0000,0000,,! روك Dialogue: 0,0:16:30.68,0:16:33.65,Default,,0000,0000,0000,,!روك سحقاً - \N!هي، ريفي - Dialogue: 0,0:16:43.63,0:16:46.79,Default,,0000,0000,0000,,روك! تباً، هل أنت بخير ؟ Dialogue: 0,0:16:48.17,0:16:49.93,Default,,0000,0000,0000,,لا تعليق Dialogue: 0,0:16:52.11,0:16:54.90,Default,,0000,0000,0000,,!لا عودي! هذا الباب يؤدي إلى الرصيف Dialogue: 0,0:16:55.07,0:17:00.54,Default,,0000,0000,0000,,...لن يهم...كم من الأرواح أملك Dialogue: 0,0:16:55.07,0:17:00.54,Default,,0000,0000,0000,,...أنت تمزح معي! إذا بقيتُ في الأعلى Dialogue: 0,0:17:04.98,0:17:08.72,Default,,0000,0000,0000,,مرحباً! أريد أن أسألك معروفاً Dialogue: 0,0:17:09.46,0:17:11.45,Default,,0000,0000,0000,,هل من الممكن أن تدعني أمر؟ Dialogue: 0,0:17:12.83,0:17:15.76,Default,,0000,0000,0000,,هل تحبين حفلات الشواء، آنستي؟ Dialogue: 0,0:17:23.70,0:17:24.67,Default,,0000,0000,0000,,!روك Dialogue: 0,0:17:27.11,0:17:29.01,Default,,0000,0000,0000,,! روك، إبتعد عنها Dialogue: 0,0:17:34.58,0:17:36.55,Default,,0000,0000,0000,,!أطلقوا! أطلقوا عليهم Dialogue: 0,0:17:36.85,0:17:39.34,Default,,0000,0000,0000,,ريفي، الرجال على الطريق يقتربون Dialogue: 0,0:17:39.45,0:17:40.21,Default,,0000,0000,0000,,أليس هنالك شيء يمكنني فعله ؟ Dialogue: 0,0:17:40.52,0:17:42.72,Default,,0000,0000,0000,,! هي! أنتي! أعطيها هذا الصندوق Dialogue: 0,0:17:47.23,0:17:49.19,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:17:49.33,0:17:52.66,Default,,0000,0000,0000,,إذاً كان لديكي شيء بهذه الروعه، أخرجية منذُ البداية، يا قردة Dialogue: 0,0:17:52.80,0:17:56.76,Default,,0000,0000,0000,, !كنا سنبيعه -\N!لا يهم! لدينا فقط حياة واحدة - Dialogue: 0,0:18:04.34,0:18:06.07,Default,,0000,0000,0000,,! سحقاً Dialogue: 0,0:18:12.08,0:18:14.05,Default,,0000,0000,0000,,الآن، أسرعي Dialogue: 0,0:18:14.72,0:18:16.02,Default,,0000,0000,0000,,!أنتي أيضاً، ريفي Dialogue: 0,0:18:16.19,0:18:17.35,Default,,0000,0000,0000,,!اذهب، روك Dialogue: 0,0:18:20.23,0:18:23.06,Default,,0000,0000,0000,,تباً. إذا أخرجنا رؤوسنا، فسوف نكون مجرد أهداف Dialogue: 0,0:18:23.40,0:18:24.95,Default,,0000,0000,0000,,نفس الشيء بالنسبة للباب الأمامي Dialogue: 0,0:18:25.03,0:18:26.46,Default,,0000,0000,0000,,كان هنالك اثنان أو ثلاثة قناصين ينتظرون Dialogue: 0,0:18:27.30,0:18:29.27,Default,,0000,0000,0000,,اوه. شيء ما يحترق Dialogue: 0,0:18:29.84,0:18:31.86,Default,,0000,0000,0000,,سحقاً، هذا ليس عدلاً Dialogue: 0,0:18:36.28,0:18:39.24,Default,,0000,0000,0000,,غبي أحرق مخرج الرصيف Dialogue: 0,0:18:40.18,0:18:42.98,Default,,0000,0000,0000,,ليس لدينا خيار سوى الذهاب للسطح Dialogue: 0,0:18:43.18,0:18:45.08,Default,,0000,0000,0000,,فكرة سيئة، سوف تكون نهايتنا هناك Dialogue: 0,0:18:45.52,0:18:48.85,Default,,0000,0000,0000,,أعلم. لكنه نفس الشيء بالنسبة لهم Dialogue: 0,0:18:49.29,0:18:53.85,Default,,0000,0000,0000,,صانعة أموالهم سوف تحرق مع المبنى Dialogue: 0,0:18:54.53,0:18:56.93,Default,,0000,0000,0000,,وما الذي ستفعلينه إذا كنتي في موضعهم؟ Dialogue: 0,0:18:57.26,0:19:00.43,Default,,0000,0000,0000,,الإقتحام وإلهاء الحراسة، بالطبع Dialogue: 0,0:19:01.23,0:19:02.53,Default,,0000,0000,0000,,ماذا عن التوقيت ؟ Dialogue: 0,0:19:02.60,0:19:08.51,Default,,0000,0000,0000,,سوف يهجمون علينا مرة واحدة في أي لحظة Dialogue: 0,0:19:08.80,0:19:11.00,Default,,0000,0000,0000,,عندما نفقد تركيزنا، سوف يقتحمون المكان Dialogue: 0,0:19:12.08,0:19:14.91,Default,,0000,0000,0000,,الآن، سوف نجلس فقط وننتظر Dialogue: 0,0:19:16.12,0:19:17.08,Default,,0000,0000,0000,,! ريفي Dialogue: 0,0:19:22.36,0:19:24.22,Default,,0000,0000,0000,,هذه أنتي، شينهو؟ Dialogue: 0,0:19:25.46,0:19:27.43,Default,,0000,0000,0000,,! اوه، تخمين جيد Dialogue: 0,0:19:32.60,0:19:34.96,Default,,0000,0000,0000,,من هذه؟ صديقة لكِ؟ Dialogue: 0,0:19:35.23,0:19:35.93,Default,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:19:36.40,0:19:39.74,Default,,0000,0000,0000,,لإنها الأخطر في الإقتحام Dialogue: 0,0:19:41.01,0:19:43.31,Default,,0000,0000,0000,,آنسة "نعم" ، إنه كذلك، هل رفيقك هنا؟ Dialogue: 0,0:19:44.51,0:19:46.50,Default,,0000,0000,0000,,اوه، ليجارش؟ Dialogue: 0,0:19:46.58,0:19:49.88,Default,,0000,0000,0000,,استرخى كثيراً وفي النهاية لم يستطيع العودة من المريخ لمنزله Dialogue: 0,0:19:50.38,0:19:53.38,Default,,0000,0000,0000,,إنه يعيش بسعادة مع ممرضته الخيالية Dialogue: 0,0:19:53.82,0:19:55.38,Default,,0000,0000,0000,,! ياللعار Dialogue: 0,0:19:55.79,0:20:00.88,Default,,0000,0000,0000,,!إيدا، اسمعي. إذاً، سلمي عليه من أجلي -\N! حسناً - Dialogue: 0,0:20:01.23,0:20:03.02,Default,,0000,0000,0000,,إنها تستخدم المواصير كمكان للوقوف Dialogue: 0,0:20:03.10,0:20:06.19,Default,,0000,0000,0000,,نعم، لكن ما زال لدينا مشاكل أخرى Dialogue: 0,0:20:06.77,0:20:09.23,Default,,0000,0000,0000,,النار القادمة من الأسفل ليست مزحة منذُ الآن Dialogue: 0,0:20:09.47,0:20:13.37,Default,,0000,0000,0000,,لن نستطيع الصمود للأبد Dialogue: 0,0:20:09.47,0:20:13.37,Default,,0000,0000,0000,,سحقاً. إنه مشكلة الوقت فقط Dialogue: 0,0:20:14.04,0:20:18.88,Default,,0000,0000,0000,,أكره مسابقات البقاء، سوف أخرجها قبل أن تخرجنا Dialogue: 0,0:20:19.88,0:20:24.21,Default,,0000,0000,0000,,هل تستطيعين تغطيتي ؟ Dialogue: 0,0:20:19.88,0:20:24.21,Default,,0000,0000,0000,,سوف أجعل الثعلب الذي في الرصيف يتبعني للباب الأمامي Dialogue: 0,0:20:25.48,0:20:29.18,Default,,0000,0000,0000,,بالطبع يا عنيدة. إذا سحبتها إلى الخارج Dialogue: 0,0:20:29.52,0:20:31.49,Default,,0000,0000,0000,,فأنا أستطيع فعل هذا قبل الفطور Dialogue: 0,0:20:41.53,0:20:43.50,Default,,0000,0000,0000,,إذاً، ها أنا أتحرك - \Nحسناً - Dialogue: 0,0:20:52.55,0:20:54.57,Default,,0000,0000,0000,,!ذهبت من هذا الطريق Dialogue: 0,0:21:16.60,0:21:18.57,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي سنفعله الآن ؟ Dialogue: 0,0:21:19.04,0:21:21.01,Default,,0000,0000,0000,,أنا أفكر بهذا Dialogue: 0,0:21:24.44,0:21:27.57,Default,,0000,0000,0000,,لا نستطيع الذهاب لأعلى من هذا. هل لديك خطة؟ Dialogue: 0,0:21:28.11,0:21:33.55,Default,,0000,0000,0000,,أنا أفكر بهذا -\Nإذاً، هذه كانت خطتك؟ ياله من إعتماد عليك - Dialogue: 0,0:21:34.02,0:21:38.00,Default,,0000,0000,0000,,ماذا لو صلينا وصلينا لنضع سلسة ذهبية تقود لأسفل ؟ Dialogue: 0,0:21:38.42,0:21:40.29,Default,,0000,0000,0000,,إخرسي Dialogue: 0,0:21:41.96,0:21:43.93,Default,,0000,0000,0000,,أنا أفكر بها Dialogue: 0,0:23:17.52,0:23:18.52,Black Lagoon Next Episode,,0000,0000,0000,,{\blur6.222\pos(648,649.956)}الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:18.85,0:23:21.52,Default,,0000,0000,0000,,!أنا هنا لآخذ حياتكم Dialogue: 0,0:23:21.52,0:23:25.01,Default,,0000,0000,0000,,!اسمي الساحر، روتون الساحر Dialogue: 0,0:23:25.01,0:23:27.01,Default,,0000,0000,0000,,