1
00:00:00,058 --> 00:00:02,272
"...((سابقًا في ((اخشوا الموتى السائرين"

2
00:00:02,392 --> 00:00:05,392
.علينا الابتعاد عن المدينة والناس

3
00:00:07,092 --> 00:00:09,727
ماذا تقترح يا سيّد (ستراند)؟ -
.لنقصد الغرب -

4
00:00:09,762 --> 00:00:13,261
أيّ وجهة في الغرب؟ -
.لديّ بيت طافٍ على الماء وزاد -

5
00:00:13,381 --> 00:00:15,193
"لقد عُضَّت"

6
00:00:15,308 --> 00:00:17,085
.لا أعتقد أن بوسعي فعلها

7
00:00:23,049 --> 00:00:24,826
لمَ جئنا هنا طالما لن نمكث؟

8
00:00:24,946 --> 00:00:28,349
السبيل الأوحد للنجاة في عالم
.جنونيّ هو اعتناق الجنون

9
00:00:28,384 --> 00:00:29,860
"(أقدّم لك (أبيغايل"

10
00:01:10,873 --> 00:01:14,124
،نيك)، أمسِك حبل القارب)
.ستربطه بالزورق

11
00:01:17,263 --> 00:01:19,296
.لم أعُد أرى القارب

12
00:01:19,298 --> 00:01:21,965
لقد تجاوزوا الأمواج
.غير المستقرّة، سيعودون لأجلنا

13
00:01:22,335 --> 00:01:25,469
وماذا عندئذٍ؟ -
.لا أحد يفكّر للقادم لهذا الحدّ -

14
00:01:31,810 --> 00:01:33,560
.هيّا

15
00:01:37,566 --> 00:01:38,982
.اذهب واهتم به

16
00:02:02,841 --> 00:02:04,277
.(ستراند)

17
00:02:07,763 --> 00:02:09,513
.تم تفريغ القارب

18
00:02:10,692 --> 00:02:11,888
.(ستراند)

19
00:02:12,518 --> 00:02:15,352
.هذا مؤسف -
.انظر، علينا العودة -

20
00:02:15,354 --> 00:02:19,930
كلّا، عُد أنت، فإننا على وشك استقبال
.عدد من الضيوف غير المدعوين

21
00:02:19,965 --> 00:02:22,688
أبيغايل) بوسعها النجاة)
.في البحر لمدّة طويلة

22
00:02:22,723 --> 00:02:27,614
،والآخرون سيطمعون في ذلك
.هم سيطمعون في ذلك

23
00:02:27,616 --> 00:02:31,335
!أبحِر لليابسة كما علّمتك، اذهب

24
00:02:46,218 --> 00:02:48,552
.(ترافيس) -
!(ويلاه، بحق المسيح، (مادي -

25
00:02:54,226 --> 00:02:55,894
!(كريس)

26
00:02:59,031 --> 00:03:00,530
.كريس)، تحرّك صوب الماء)

27
00:03:00,532 --> 00:03:02,617
.لا يمكنني -
!(كريس) -

28
00:03:03,068 --> 00:03:04,401
!لن أبارحها

29
00:03:05,988 --> 00:03:08,071
.(ترافيس) -
...(كريس) -

30
00:03:11,160 --> 00:03:12,876
!(ترافيس)

31
00:03:31,847 --> 00:03:33,263
!مادي)، احذري)

32
00:03:56,121 --> 00:03:57,537
!هيّا

33
00:03:57,539 --> 00:03:59,790
!هيّا بنا لنذهب، هيّا

34
00:04:02,795 --> 00:04:04,294
.هيّا

35
00:04:18,277 --> 00:04:19,810
!هيا، هيا

36
00:04:22,147 --> 00:04:24,231
!أبي -
!هيّا -

37
00:04:42,000 --> 00:04:44,334
.ويلاه، لا

38
00:05:21,924 --> 00:05:23,957
.(أبدعت صنعًا يا (نيك

39
00:05:31,383 --> 00:05:32,632
.حذارٍ

40
00:06:38,824 --> 00:06:40,575
"أيه.إم.سي) تقدِّم)"

41
00:06:41,307 --> 00:06:56,110
"اخشوا الموتى السائرين - الموسم الثاني"
"(( الحلقة الـ 1: (( وَحش

42
00:06:57,515 --> 00:07:00,183
حال تنصيب الرافعة، استخدم
.مفتاحًا ستجده داخل الصندوق

43
00:07:00,185 --> 00:07:03,687
ألا يتعيّن مثولك في غرفة القيادة؟ -
.الزورق سيخبرني إن واجهنا عقبة -

44
00:07:03,689 --> 00:07:05,355
لأيّ مبعدة يمكنه الإبحار بنا؟

45
00:07:05,357 --> 00:07:08,259
نحو 3 آلاف ميل أو أكثر ما لم
.نجهد المحرّكات

46
00:07:08,790 --> 00:07:13,196
.هذا سيتيح لنا عدّة خيارات -
.(طبعًا، فيمكننا الابحار به حتّى (السلفادور -

47
00:07:13,198 --> 00:07:16,270
يمكننا النجاة على متن
.أبيغايل) لوقت مليّ)

48
00:07:59,378 --> 00:08:00,827
"!النجدة"

49
00:08:00,829 --> 00:08:03,354
!ويلاه، يا إلهي-
"!النجدة" -

50
00:08:03,389 --> 00:08:05,992
ماذا سنفعل؟ أمي؟

51
00:08:07,407 --> 00:08:08,863
.(استدعي (ترافيس

52
00:08:12,257 --> 00:08:16,078
.ستراند)، أوقف الزورق) -
.طرفة فكاهيّة -

53
00:08:16,113 --> 00:08:18,812
ثمّة قوم في البحر بوسعنا
.مساعدتهم، وإلّا غرقوا

54
00:08:18,814 --> 00:08:20,775
.إذًا عليهم العودة لليابسة

55
00:08:20,810 --> 00:08:25,102
،نبعد عن اليابسة للغاية
.ولم يعُد هناك شيء للعودة إليه

56
00:08:25,104 --> 00:08:26,804
.لا تفعل هذا

57
00:08:26,839 --> 00:08:30,889
،استنفذت حصّتي من الرحمة
.إذ أنقذت 7 أفراد حتّى اللحظة

58
00:08:32,294 --> 00:08:34,109
.كوني ممتنّة

59
00:08:37,649 --> 00:08:39,968
!نحتاج طبيبًا -
.لدينا رفقة -

60
00:08:40,003 --> 00:08:41,284
.أنجدونا -
.ويلاه، سحقًا -

61
00:08:42,955 --> 00:08:45,390
أين (ماديسون)؟ -
.(تحاور (ستراند -

62
00:08:45,425 --> 00:08:47,315
.علينا ضمّ أولئك القوم

63
00:08:49,344 --> 00:08:52,285
سنساعدهم، صحيح؟ -
.الآن عليك مساعدتنا -

64
00:08:52,320 --> 00:08:58,835
،يوجد لا سلكيّ بالداخل، أصغي للقنوات
علينا التحقق من أمان وجهتنا، اتّفقنا؟

65
00:08:58,870 --> 00:09:01,593
ماذا عن هؤلاء القوم؟ -
.(سأحاور (ستراند -

66
00:09:01,628 --> 00:09:03,974
،أرجو أن تسدينا ذلك
.الآن، اذهبي

67
00:09:13,452 --> 00:09:17,821
علينا الابتعاد عن الشاطئ
.والبشر الآخرين والقوارب الآخرى

68
00:09:17,823 --> 00:09:19,859
ثم ماذا؟ -
.نقصد الجنوب -

69
00:09:19,894 --> 00:09:21,751
.(سنذهب جنوبًا لـ (سان دييغو -
...ترافيس)، إن ثمّة قاربًا) -

70
00:09:21,786 --> 00:09:23,808
،)قوّات الصاعقة البحريّة في (بندلتون
.(والأسطول في (كورونادو

71
00:09:23,843 --> 00:09:25,328
،وكذلك دورية الحدود
...إن صمدوا في أيّ مكان

72
00:09:25,330 --> 00:09:27,296
.الجيش لن يساعدنا -
أتفضّل البديل؟ -

73
00:09:27,331 --> 00:09:29,490
.أوقف الزورق اللعين، هذا هو البديل

74
00:09:29,525 --> 00:09:34,345
إن أوقفت الزورق، فسيكون
.لإلقاء ناس عنه، لا لضمّهم

75
00:09:36,809 --> 00:09:40,510
،)لا يمكننا التوقّف يا (مادي
.هذا خطر

76
00:09:51,440 --> 00:09:55,439
ماذا جرى؟ -
.سَل صديقك الجديد -

77
00:09:57,251 --> 00:09:59,973
،النجدة، النجدة، النجدة"
"(هنا زورق (نسيم الصيف

78
00:10:00,008 --> 00:10:02,476
"...المياه تتسرّب لزورقنا" -
"ثمّة زورق آخر" -

79
00:10:02,511 --> 00:10:04,628
إنّهم ينضمون لمتننا"
"وأجهل ما ينوون فعله

80
00:10:04,663 --> 00:10:06,607
،الناس على منحدر الهاوية"
"إنّهم يقفزون

81
00:10:09,458 --> 00:10:11,599
"إنّهم أصيبوا ولا يفيقون"

82
00:10:16,548 --> 00:10:21,885
،رأيت رأسه تبتعد"
"ابتعدت فحسب

83
00:10:37,286 --> 00:10:40,237
هنا مركز خفر سواحل"
"(لوس أنجلوس) و(لونغ بيتش)

84
00:10:40,239 --> 00:10:47,077
،نعجز عن تقديم المساعدة"
"أكرر، لا نجدة بحرًا ولا برًّا ولا جوًّا

85
00:10:48,378 --> 00:10:51,200
"لا حيلة بأيدينا، سامحونا"

86
00:10:55,554 --> 00:10:57,304
.مرحبًا

87
00:11:09,101 --> 00:11:10,767
.أعتقد أنّه وجب عليك التوقُّف

88
00:11:12,129 --> 00:11:15,939
،خضنا هذا النقاش في المحبس
أما كنت واضحًا؟

89
00:11:15,941 --> 00:11:20,483
.ذلك كان مختلفًا -
.يؤسفني أنّك تشعر بهذا -

90
00:11:29,838 --> 00:11:33,954
ما العمل إن لم تنفع (سان دييغو)؟ -
.أجهل ذلك -

91
00:11:33,989 --> 00:11:40,680
،العالم كافّة محلّ جهل الآن
.عليك الاعتياد على ذلك

92
00:11:56,362 --> 00:12:00,040
.لنجد لك مكانًا تنامين فيه -
.لن يحدث -

93
00:12:02,550 --> 00:12:06,823
.إنّك سهرت طوال الليلة -
.وكذلك أنت والجميع، لم ينَم أحد -

94
00:12:09,450 --> 00:12:11,803
ماذا تفعلين؟
.ترافيس) طلب منّي القيام بهذا)

95
00:12:11,838 --> 00:12:15,470
.إنّنا حتّى نجهل وجهتنا -
.(نقصد الجنوب إلى (سان دييغو -

96
00:12:16,974 --> 00:12:20,983
.أو هذا ما يبدو -
وما أدراك أن وجهتنا آمنة؟ -

97
00:12:24,176 --> 00:12:28,261
.اتّفقنا، إذًا دعيني أفعلها

98
00:12:29,514 --> 00:12:32,815
دعيني أفعل هذا، رجاءً؟

99
00:12:38,409 --> 00:12:42,171
.اتّفقنا -
.أعدك أن أنام عمّا قريب -

100
00:12:49,400 --> 00:12:54,137
،إنّه جالس هناك يرنو لجثتها
.أجهل ما عساي أفعل

101
00:12:55,190 --> 00:12:57,029
.ليس بإمكانك فعل شيء -
.(مادي) -

102
00:12:58,226 --> 00:12:59,893
.مادي)، انظري إليّ)

103
00:13:02,571 --> 00:13:07,349
.أعلم أنّك شِئت مساعدة أولئك القوم -
كم فردًا تركنا وراءنا؟ -

104
00:13:07,469 --> 00:13:09,388
أتحسبين ذلك كان هيّنًا إليّ؟

105
00:13:09,665 --> 00:13:14,280
،تأملي حالنا ومكاننا
.نستقلّ زورقًا بلا زاد ولا خطّة محددة

106
00:13:14,384 --> 00:13:17,831
لدينا عجوز وامرأة جريحة
.وأطفال مرتعبون وجثّة

107
00:13:17,866 --> 00:13:20,307
أتحسبين ضمّ أولئك القوم
لمتن القارب كان سيغيثهم؟

108
00:13:20,342 --> 00:13:23,687
.أفكّر في (مات) وجيراننا -
.أنا أيضًا أفكّر بهم -

109
00:13:23,722 --> 00:13:26,782
،أجل، لم يعُدر بمقدوري الاستمرار بهذا
.أعجز عن التعايش مع ذلك

110
00:13:26,817 --> 00:13:30,262
ماذا إن كان أولئك القوم سقيمون؟
ماذا إن كانوا مصابين بالعدوى؟

111
00:13:30,867 --> 00:13:32,951
.لسنا ندري

112
00:13:32,953 --> 00:13:35,570
لن ننفع أحدًا إن عجزنا
.عن العناية بأسرتنا

113
00:13:35,572 --> 00:13:39,486
،هذا ما علينا التشبّث به يا مادي
.(أنت و(أليشا) و(نيك) و(كريس

114
00:13:39,521 --> 00:13:43,115
،عليّ حماية ابني
.هكذا يتحتّم أن يكون موقفنا

115
00:13:43,413 --> 00:13:46,370
.أودّك أن تكوني معي -
.إنّي معك -

116
00:13:48,668 --> 00:13:53,505
"الإجابة لا، الإجابة لا"

117
00:13:53,507 --> 00:13:56,341
"لم نرَ أحدًا منذ أيام، حوّل"

118
00:13:56,343 --> 00:13:59,344
"لا نملك زادًا ولا ماء"

119
00:14:18,198 --> 00:14:20,049
"هل من أحد؟"

120
00:14:20,805 --> 00:14:22,581
"هل من أحد؟"

121
00:14:22,616 --> 00:14:25,996
هل من أحدٍ يتلقّاني؟"
"أمِن أحد حيّ؟

122
00:14:27,207 --> 00:14:30,760
"نحن أحياء يا صاح، بالكاد"

123
00:14:31,545 --> 00:14:35,380
نهاية العالم أمنَتني"
"بحنين لا يريم للناس

124
00:14:35,382 --> 00:14:37,884
"ردّ عليّ إن كنت تسمع هذه الأغنية"

125
00:14:44,691 --> 00:14:46,376
"أمِن أحد يتلقاني؟"

126
00:14:47,143 --> 00:14:49,423
"أمِن أحد يتلقاني؟"

127
00:14:50,480 --> 00:14:53,398
"ستُتيَّم بهذه الأغنية"

128
00:14:55,235 --> 00:14:57,485
"ولا شكر على واجب"

129
00:15:00,657 --> 00:15:03,087
"أنت خجول، لا بأس"

130
00:15:03,122 --> 00:15:08,546
،لا يبدو أن ثمّة فائدة للخجل الآن"
"لكن لا بأس، أتفهّم موقفك

131
00:15:09,883 --> 00:15:13,630
"هيّا، أرجوك حادثني"

132
00:15:13,803 --> 00:15:16,559
،أرجوك قل شيئًا"
"قل شيئًا فحسب

133
00:15:22,183 --> 00:15:24,560
.إنّي أسمعك

134
00:16:11,628 --> 00:16:13,596
.إنّي آسف

135
00:16:56,841 --> 00:16:58,507
أتسمح لي؟

136
00:17:06,958 --> 00:17:13,068
والدك علّمك؟ -
.في بحيرة، لا في بحر مفتوح -

137
00:17:13,103 --> 00:17:15,608
.بحيرة (بيغ بير) في طفولتي

138
00:17:23,190 --> 00:17:26,702
إذًا ماذا نصطاد هنا؟ -
.أنت ورزقك -

139
00:17:26,704 --> 00:17:32,708
،القاروس المنقّط، النهّاش أصفر الذيل
.السمك الصخريّ والسمك الأبيض

140
00:17:38,215 --> 00:17:40,349
.يؤسفني مصاب أمك

141
00:17:46,274 --> 00:17:48,474
.يؤسفني مصاب زوجتك

142
00:17:50,528 --> 00:17:51,694
.أجل

143
00:17:54,815 --> 00:17:57,179
.لم يتسنَّ لي ولا لك توديع فقيدته

144
00:17:57,985 --> 00:18:00,235
.لما صنع وداعهما فرقًا ملموسًا

145
00:18:10,247 --> 00:18:13,716
،أنقليس"، ليس وسيمًا"
.لكن لحمه طيّب

146
00:18:17,171 --> 00:18:19,044
.ويلاه، آسف

147
00:18:22,593 --> 00:18:28,268
مهلًا، أتودّين مساعدة حيال ضمادتك؟
.فجرحك لا يبدو بأتم ما يرام

148
00:18:28,303 --> 00:18:30,349
قالت (لايزا) إنّه سيستغرق
.بعض الوقت حتّى يشفى

149
00:18:31,452 --> 00:18:34,228
.إنّي بالواقع ضليع في هذا المجال

150
00:18:34,605 --> 00:18:39,108
.بوسعي تدبر أمري جيّدًا -
.لا بأس -

151
00:18:39,110 --> 00:18:43,445
مهلًا، إن وضعتِ بعض المرهم
على الضمادة مباشرةً

152
00:18:43,447 --> 00:18:47,068
.وغطّيتِ بها الجرح، فسيقلّ الألم -
.شكرًا -

153
00:18:47,103 --> 00:18:49,316
.والثلج يخفف الألم

154
00:18:51,319 --> 00:18:54,134
.وكذلك "الفودكا"، الكثير منها

155
00:18:57,962 --> 00:19:02,765
الزورق راح يطوف، لمّا غادرنا"
"حوض السفن، فقد الجميع عقولهم

156
00:19:02,767 --> 00:19:06,305
أهو قارب أخيك؟ -
"أجل، يملك هذا القارب الصغير الوضيع"

157
00:19:06,306 --> 00:19:09,946
،)إنّه يصطاد قبالة (بيدرو"
"هو ونسيبنا

158
00:19:10,141 --> 00:19:15,644
هل مكانكم الراهن آمن؟ -
"أعتقد ذلك، فقد وجدنا خورًا" -

159
00:19:15,646 --> 00:19:18,531
،إنّما كما تعلمين لا نملك زادًا
"ولسنا نُوفَّق في صيد السمك

160
00:19:18,733 --> 00:19:20,366
أين مكانكم؟

161
00:19:22,653 --> 00:19:25,571
"إنّما... أجهل إن كان بإمكاني القول"

162
00:19:25,573 --> 00:19:28,323
"أجهل إن كان ينبغي أن أفصح"

163
00:19:28,325 --> 00:19:33,066
"إنّي آسف" -
.كلّا، هوّن عليك، أتفهّم الموقف -

164
00:19:34,931 --> 00:19:37,166
"إذًا أين كنتِ لدى الاندلاع؟"

165
00:19:42,506 --> 00:19:44,173
"أأنت بخير؟"

166
00:19:46,844 --> 00:19:48,677
.هذا ليس عدلًا

167
00:19:50,147 --> 00:19:51,814
أليشا)؟)

168
00:19:53,651 --> 00:19:56,435
.انتهى الأمر قبلما أدرك بدءه

169
00:19:58,606 --> 00:20:00,522
.انتهى كلّ شيء

170
00:20:03,861 --> 00:20:05,661
"إنّي آسف"

171
00:20:12,369 --> 00:20:15,037
أفقدت أيّ أحد؟

172
00:20:23,547 --> 00:20:26,749
كيف حال (كريس)؟
.رأيتكما تتحادثان

173
00:20:26,784 --> 00:20:31,927
.كنّا نصطاد، ولا حديث أثناء الصيد

174
00:20:44,034 --> 00:20:50,539
كريس) سيتفهّم ذات يوم)
.أن ما فعلته بأمه كان رحمة

175
00:20:52,409 --> 00:20:57,759
.لوددت أن أبادل فشلي برحمتك

176
00:21:57,886 --> 00:22:00,170
"مهلًا، مهلًا" -
ستراند)؟) -

177
00:22:27,616 --> 00:22:31,868
ستراند)؟ (ستراند)؟) -
.هذا ما يزال اسمي -

178
00:22:35,296 --> 00:22:37,594
.ثمّة أحد في البحر يشغّل الموسيقى

179
00:22:38,362 --> 00:22:41,660
.هذا مستبعد -
.كلّا، لقد سمعتها -

180
00:22:42,047 --> 00:22:44,297
.الصوت يكتنف غرابَة في الماء

181
00:22:48,854 --> 00:22:51,855
إنّي أتحدث بصوت مسموع
.للأشباح هنا لإبقاء نفسي يقظًا

182
00:22:51,857 --> 00:22:55,692
.أجل، سمعت ذلك أيضًا -
.إنّها إحدى سمات البحّار الموهوب -

183
00:22:57,229 --> 00:22:58,812
.وضرب من الجنون

184
00:23:05,487 --> 00:23:10,073
،لعلمك، بوسعك أن تنام
.لن نلقي بك عن المتن

185
00:23:13,378 --> 00:23:15,044
ما عمق الماء هنا؟

186
00:23:17,082 --> 00:23:18,581
.زهاء الـ 44 مترًا

187
00:23:18,583 --> 00:23:22,347
أهذا عمق كافٍ؟ -
.أجل، أكثر مما يكفي -

188
00:23:23,054 --> 00:23:26,866
وهل صرنا بأمان؟ -
.تقريبًا -

189
00:23:27,058 --> 00:23:29,058
.علينا تدبر أمرها

190
00:23:30,896 --> 00:23:34,764
لأين ستذهبون؟ -
"(لا أدري، فكّرنا في (هاواي" -

191
00:23:34,766 --> 00:23:38,342
إنّها بعيدة، لكنّها (هاواي)، صحيح؟"
"وكأنّها جنّة جوز الهند

192
00:23:38,770 --> 00:23:43,106
جنة؟ -
"لا أحد سيتحوّل هناك في الجنة" -

193
00:23:43,108 --> 00:23:45,861
إنّها بعيدة جدًّا على أن"
"يبلغها هذا القارب

194
00:23:46,278 --> 00:23:49,829
ألديكم ماءً؟ -
"لدينا البعض" -

195
00:23:49,864 --> 00:23:52,949
كما وضعنا عدّة أوعية بالخارج
"آملين أن تمطر ونختزن بعض الماء

196
00:23:52,951 --> 00:23:55,385
،لأنّه ما لم يحدث ذلك"
"فسنشرب بولنا قريبًا

197
00:23:55,420 --> 00:23:58,510
.يبدو لذيذًا -
أجل، وماذا عنكم؟ ألديكم ماءً؟ -

198
00:23:58,965 --> 00:24:01,791
"أجل، لدينا نظام تحلية للماء"

199
00:24:01,793 --> 00:24:05,325
،الآن هذا شيء فخم"
"حتمًا إنّك ثريّة

200
00:24:05,463 --> 00:24:10,300
كلّا، نحن مجرّد ركّاب
.ولا نملك نقودًا

201
00:24:10,302 --> 00:24:14,137
"لكنّك قلت أنّك تستقلّين يختًا، صحيح؟" -
.أجل، إنّه زورق كبير -

202
00:24:14,139 --> 00:24:17,640
"إذًا أتحسبين أن بإمكانه بلوغ (هاواي)؟"

203
00:24:19,394 --> 00:24:24,219
.يوم مثالي -
.الرأي ذاته جال بخاطري -

204
00:24:26,902 --> 00:24:31,321
ماذا ينتظرنا؟ -
ما قصدك؟ -

205
00:24:31,323 --> 00:24:35,158
(علمت ما كان سيحدث في (إل سيرينو
وما سينتهي إليه، فماذا ترى الآن؟

206
00:24:35,160 --> 00:24:37,160
كيف سينتهي هذا المطاف؟

207
00:24:37,162 --> 00:24:40,830
،إن كانت هذه نهاية العالم
.فقد انتهى المطاف فعليًّا

208
00:24:46,588 --> 00:24:52,642
أرأيت (ستراند) ينام منذ انضممنا للمتن؟ -
الربان؟ -

209
00:24:52,644 --> 00:24:56,228
.لا يبدو لي بحاجة لأيّ نوم

210
00:24:56,932 --> 00:24:58,898
.لست تثق به

211
00:25:03,355 --> 00:25:08,191
،لقد أنقذ ابني وأنقذنا
.صدق بشأن بيته وهذا الزورق

212
00:25:08,193 --> 00:25:12,862
.لم يكذب -
.كان يحزم أغراضه قبل القصف -

213
00:25:12,864 --> 00:25:17,116
لم ينوِ البقاء على اليابسة في بيته
.الكبير ذي البوابة الضخمة

214
00:25:17,118 --> 00:25:21,204
لمَ؟ -
.يظن (سان دييغو) أأمن -

215
00:25:21,206 --> 00:25:26,793
،ربّما وربّما لا
.ربّما لديه دوافع يخفيها عنّا

216
00:25:29,881 --> 00:25:33,800
.إذن نراقبه -
.إنّي دائب على مراقبته -

217
00:25:36,054 --> 00:25:41,024
،أنا وأخي وزوجته الآن"
"ثلاثتنا فقط

218
00:25:42,227 --> 00:25:43,726
"ذهب الجميع"

219
00:25:43,728 --> 00:25:47,230
الآخرين جميعًا ماتوا"
"أو تحوّلوا أو اختطفوا

220
00:25:49,150 --> 00:25:51,770
"حتّى أنّي شهدت حدوث ذلك لخليلتي"

221
00:25:54,572 --> 00:25:56,572
"إنّي آسفة"

222
00:26:20,682 --> 00:26:25,591
عرفتم جميعًا (لايزا) لمدّة
كافية لتدركوا سجيّتها

223
00:26:25,626 --> 00:26:28,354
.وكم كانت مخلصة لأسرتها

224
00:26:28,356 --> 00:26:32,608
،أحبَّت تقديم العون للناس"
"كانت لتساعد أيّ أحد، وقد فعلت

225
00:26:33,862 --> 00:26:37,246
،كانت خليقة الإيثار
.ونبع عطاؤها من قلبها

226
00:26:42,120 --> 00:26:45,872
،وكانت قد تنقلب ضروسًا
!ويلاه، يا إلهي

227
00:26:45,874 --> 00:26:48,756
...كانت شديدة القوّة، و

228
00:26:49,794 --> 00:26:52,462
.تلك السمة كانت مزعجة أحيانًا

229
00:27:01,473 --> 00:27:07,643
وأفضل شيء أنجزناه
.معًا قط هو ابننا

230
00:27:10,198 --> 00:27:14,150
والذي أحبَّته أكثر من
.كل عزيز وغالٍ

231
00:28:09,192 --> 00:28:10,272
.هيّا، علينا التحدُّث

232
00:28:10,451 --> 00:28:13,285
،كلّا، لقد ذهبت ودُفنت
.ولن يحملق بها غرباء بعد الآن

233
00:28:13,287 --> 00:28:15,004
...ليسوا غرباء -
.غرباء إليّ -

234
00:28:15,006 --> 00:28:16,539
.ليسوا غرباء لأمك -
.لا يحقك قول ذلك -

235
00:28:16,541 --> 00:28:19,208
.لا يحقك قول ذلك وكأنّك عرفتها

236
00:28:19,210 --> 00:28:21,677
!إليك عنّي يا أبي
.لأدليت بحلّ مختلف عوض موتها

237
00:28:21,679 --> 00:28:23,212
.لأمكنني معالجة الأمر -
كيف؟ -

238
00:28:23,214 --> 00:28:25,788
ما حلّك؟ ماذا ستفعل؟

239
00:28:25,823 --> 00:28:27,466
.لأمكنني معالجة الأمر -
.كريس)، إنّي آسف) -

240
00:28:27,468 --> 00:28:31,577
!لا أحفل، إنّك قتلتها

241
00:28:50,158 --> 00:28:51,991
.(ترافيس)

242
00:28:56,914 --> 00:29:01,581
سار الأمر بتلك الروعة، صحيح؟ -
.أجل، بمنتهى الروعة -

243
00:29:09,926 --> 00:29:11,625
جاك)؟)

244
00:29:13,629 --> 00:29:15,262
جاك)؟)

245
00:29:15,264 --> 00:29:18,215
"انتظري، سحقًا" -
جاك)، ما الخطب؟) -

246
00:29:18,217 --> 00:29:20,434
بدن السفينة تضرر أثناء"
"مغادرتنا مرفأ السفن

247
00:29:20,436 --> 00:29:22,792
،ظننا أننا رممناها"
"لكن الماء يتسرّب للسفينة

248
00:29:22,827 --> 00:29:23,586
هل ستغرقون؟

249
00:29:23,587 --> 00:29:25,973
،مضخة الجمة تعمل"
"وهذا في حد ذاته معجزة

250
00:29:25,975 --> 00:29:29,977
"سنحاول بلوغ اليابسة" -
.كلّا، إيّاك، الموتى هناك -

251
00:29:29,979 --> 00:29:32,993
،سواء متنا في الماء أو على اليابسة"
"فإن الموت ملاقينا في مكان ما

252
00:29:33,028 --> 00:29:36,202
،لا يتحتّم أن يلاقيكم الآن"
"بوسعنا المجيء وإقلالكم

253
00:29:36,237 --> 00:29:41,121
.أنبئني بموقعكم -
"(أبصر النار على جبال (سانتا مونيكا" -

254
00:29:41,123 --> 00:29:44,825
،تلك السحابة الدخّانية"
"أهي عن شمالكم أم جنوبكم؟

255
00:29:44,827 --> 00:29:48,412
.شمالنا -
"مفهوم، نحن عن جنوبها تمامًا" -

256
00:29:48,414 --> 00:29:53,133
،ربّما نبعد عن الشاطئ ميلين"
"كم تبعدون عن (كاتالينا)؟

257
00:29:56,172 --> 00:29:59,450
ترافيس)، ثمّة أناس بحاجة)
.لعون، إنّهم يغرقون

258
00:29:59,485 --> 00:30:00,695
مَن؟

259
00:30:00,730 --> 00:30:06,004
،هو وأخوه وزوجة أخيه فقط
.ثلاثة فقط، بوسعنا تدبر ذلك

260
00:30:06,039 --> 00:30:08,765
ما الأمر؟ -
.(جاك)، اسمه (جاك) -

261
00:30:08,766 --> 00:30:11,018
من يكون (جاك) بحق السماء؟

262
00:30:15,358 --> 00:30:17,716
ستجعلونني أعيد السؤال؟

263
00:30:18,194 --> 00:30:20,859
.على قارب صيد بقربنا ويغرق

264
00:30:20,863 --> 00:30:24,602
حادثته؟ -
.أجل، حادثته -

265
00:30:24,637 --> 00:30:29,503
أأخبرته شيئًا عنّا؟ -
.كلّا، لم أخبره شيئًا هامًّا -

266
00:30:29,505 --> 00:30:32,039
عمَّ تكتّمت يا (أليشا)؟
عمَّ تكتمت عن إخباره حيالنا؟

267
00:30:32,041 --> 00:30:34,422
.اهدأ -
.هذه ليست لعبة -

268
00:30:34,710 --> 00:30:36,961
،الأرض يحكمها الآن قانون الغاب
أتحسبون الوضع في البحر أفضل؟

269
00:30:36,963 --> 00:30:39,363
.حسبك -
ماذا ستفعل يا (ترافيس)؟ تخال نفسك فتيًّا؟ -

270
00:30:45,054 --> 00:30:49,807
.دعوني رجاءً أشرح لكم قواعد زورقي

271
00:30:49,809 --> 00:30:55,515
،القاعدة الأولى: هذا زورقي
.القاعدة الثانية: هذا زورقي

272
00:30:55,550 --> 00:30:58,071
إن كان هناك ما لا تفهمونه
في القاعدتين الأولى والثانية

273
00:30:58,072 --> 00:31:02,536
:فإليكم القاعدة الثالثة
.هذا زورقي اللعين

274
00:31:02,538 --> 00:31:07,875
.ولولاي لحُرقتم جميعًا

275
00:31:08,475 --> 00:31:09,577
.لا شكر على واجب

276
00:31:20,056 --> 00:31:26,427
.إنّي متعب -
.أليشا) كانت تحاول المساعدة فحسب) -

277
00:31:26,429 --> 00:31:30,931
،حاولت مساعدة أناس لا يهموننا
.وارتكبت خطأ لا يمكننا تحمله

278
00:31:30,933 --> 00:31:34,602
كلّ من على المتن عليهم
.المساهمة أو أقلّه عدم تدميرنا

279
00:31:34,604 --> 00:31:36,937
كيف أساهم؟ لمَ أنا هنا؟

280
00:31:38,741 --> 00:31:42,443
تقصد بـ "هنا" الزورق أم الوجود؟

281
00:31:43,365 --> 00:31:44,772
.كليهما

282
00:31:48,451 --> 00:31:50,918
كم مرّة كنت قد تلقى حتفك؟

283
00:31:55,791 --> 00:32:00,844
.لستُ أدري، كلّما تعاطيت المخدّرات

284
00:32:01,702 --> 00:32:03,263
أكنت خائفًا؟

285
00:32:05,685 --> 00:32:11,188
.تلك جسارة وتركيز -
.تلك شيمة المدمن فحسب -

286
00:32:11,190 --> 00:32:14,108
وهذا ليس أمرًا يمكنك التباهي
.به في سيرتك الذاتية

287
00:32:14,110 --> 00:32:17,394
فكيف تبدو تلك الجسارة في هذا العالم؟

288
00:32:17,936 --> 00:32:19,647
.(تلك سمة قيّمة يا (نيكولاس

289
00:32:20,983 --> 00:32:24,485
.لا تنادني بهذا الاسم

290
00:32:24,487 --> 00:32:29,898
.أبوك أطلق عليك هذا الاسم -
.أجل، وهكذا كان يناديني -

291
00:32:53,265 --> 00:32:55,149
أأذيت يدك؟

292
00:32:57,853 --> 00:32:59,853
.لا بأس أن يخامرك الغضب

293
00:33:02,024 --> 00:33:04,858
.أذكر أول مرة ضربت أبي

294
00:33:07,246 --> 00:33:09,163
.كنت مستطيرة غضبًا

295
00:33:11,083 --> 00:33:13,283
.كنت في الـ 13

296
00:33:16,539 --> 00:33:20,624
.لم ينتهِ الأمر بما يُحمَد -
ما مرادك؟ -

297
00:33:21,255 --> 00:33:26,215
،أودّك أن تصعد
.كريس)، عليك أن تأكل)

298
00:33:27,404 --> 00:33:30,616
ليس في وسعي قول
.شيء يهوّن مصابك

299
00:33:30,651 --> 00:33:35,222
،هذا يؤلم ألمًا جمًّا، أعلم
.وإنّه ألم لا يزول

300
00:33:35,723 --> 00:33:38,024
.الألم يبقى

301
00:33:38,861 --> 00:33:46,734
،لكن ما جرى كان حتميًّا
.ولو لم يفعله أبوك لفعلتُه

302
00:33:48,033 --> 00:33:51,849
لما سمحت بحدوث عناء
.التحوُّل لشخص أحبّه

303
00:35:21,997 --> 00:35:24,998
.أقلّه يوجد سمك -
.أجل، تفضّلي -

304
00:35:29,171 --> 00:35:31,305
ما ذلك الصوت؟ -
.ارتطام بالماء -

305
00:35:31,307 --> 00:35:34,141
!(كريس)

306
00:35:40,900 --> 00:35:44,184
.(كريس) -
.(نيك) -

307
00:35:54,113 --> 00:35:57,531
ما بالك بحق السماء يا صاح؟ -
ماذا تفعل بحق السماء؟ -

308
00:35:58,091 --> 00:36:00,240
.وددت السباحة

309
00:36:01,658 --> 00:36:04,687
.مفهوم، السباحة

310
00:36:05,207 --> 00:36:06,874
أهو بخير؟ -
.(كريس) -

311
00:36:08,420 --> 00:36:10,795
.انزلوا، الماء لطيف

312
00:36:29,450 --> 00:36:33,367
"أليشا)، أأنت معي؟)" -
.(جاك) -

313
00:36:37,072 --> 00:36:39,388
.لا يمكننا المجيء لإقلالك، آسفة

314
00:36:42,044 --> 00:36:43,827
.هذا خطر جدًّا

315
00:36:48,083 --> 00:36:53,118
جاك)؟) -
"لا بأس يا (أليشا)، رصدت موقعك" -

316
00:36:53,153 --> 00:36:56,432
جاك)؟) -
"سألاقيك قريبًا" -

317
00:38:23,092 --> 00:38:26,378
!(أمي) -
.(ترافيس) -

318
00:38:40,361 --> 00:38:42,132
.ويلاه، يا إلهي، اخرجا من الماء

319
00:38:42,167 --> 00:38:44,279
!كريس)، اخرج من الماء) -
!اخرجا -

320
00:38:53,123 --> 00:38:55,157
.ويلاه، يا إلهي -
أينَه؟ -

321
00:38:59,529 --> 00:39:03,265
!(نيك) -
.أسمع صوتًا لأحد -

322
00:39:05,669 --> 00:39:08,804
!(نيك)
أينه؟

323
00:39:08,806 --> 00:39:09,926
.إنّها غارقة -
!اذهب -

324
00:39:16,146 --> 00:39:17,846
!(كريس)

325
00:39:34,365 --> 00:39:36,665
!(نيك)

326
00:39:46,844 --> 00:39:50,879
"!(نيك)" -
"نيك)، أين أنت؟)" -

327
00:40:03,161 --> 00:40:04,937
!ويلاه، يا إلهي -
أينَه؟ -

328
00:40:07,234 --> 00:40:08,538
!(نيك)

329
00:40:08,573 --> 00:40:10,315
!ويلاه، يا إلهي

330
00:40:11,702 --> 00:40:13,285
!(نيك)

331
00:40:13,287 --> 00:40:14,736
أبي؟

332
00:40:49,189 --> 00:40:52,941
!(نيك)"
"!(نيك)

333
00:41:13,430 --> 00:41:15,430
"ها هو هناك"

334
00:41:20,604 --> 00:41:22,786
!سحقًا

335
00:41:30,397 --> 00:41:34,282
،علينا الذهاب الآن
.ثمّة أحد يقترب منّا

336
00:41:34,318 --> 00:41:37,619
!(ترافيس) -
.وربّما لا أحد -

337
00:41:40,157 --> 00:41:42,207
.ربّما يكونون من أغرقوا تلك السفينة

338
00:41:56,173 --> 00:42:00,804
.ترافيس) وجد (نيك) وهم عائدون) -
.رائع، لكن ذاك الزورق سيطاردنا -

339
00:42:01,011 --> 00:42:03,517
،يسيرون بسرعة 25 عقدة
.إنّهم مسرعون جدًّا

340
00:42:03,552 --> 00:42:06,264
بأي سرعة يمكننا الإبحار؟ -
.بـ 20 عقدة بحد أقصى -

341
00:42:06,266 --> 00:42:08,645
،لكن ذلك سينهك المحرّكات
.نحتاج إلى أن نسبقهم مسافة

342
00:42:08,646 --> 00:42:12,388
أتحسبه القارب الذي قتل أولئك الناس؟ -
أتودّين الانتظار وسؤالهم؟ -

343
00:42:16,193 --> 00:42:18,193
.ألق إليّ الحبل

344
00:42:21,448 --> 00:42:24,166
.علينا الذهاب فورًا

345
00:42:24,168 --> 00:42:27,369
ماذا؟ -
.ستراند)، نحن جاهزون) -

346
00:42:27,371 --> 00:42:29,037
ماذا يجري؟ ماذا يحصل؟

347
00:42:29,039 --> 00:42:31,039
...من فعلوا هذا

348
00:42:34,193 --> 00:42:36,711
.سيعودون

349
00:42:37,706 --> 00:42:41,641
|| ترجمة © وائل ممدوح ||
"wael_5@yahoo.com"
"fb.com/HeroKanSubs"

