[Script Info] ; Script generated by Aegisub r8898 ; http://www.aegisub.org/ Title: [DAC] 91 Days - 06 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 YCbCr Matrix: TV.709 ScaledBorderAndShadow: yes Original Script: CanceR Original Translation: AlterDAC Original Editing: Congroo Update Details: http://www.dacsubs.com/ [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Video File: ../../../91 Days - 06 [720p].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 65 Active Line: 66 Video Position: 32992 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,67,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&HC8000000,-1,0,0,0,95,97,0,0,1,2.1,0,2,90,90,20,1 Style: Default - Alt,Bahij Nassim,67,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00282A40,&HC8000000,-1,0,0,0,95,97,0,0,1,2.1,0,2,90,90,20,1 Style: OP AR,AF_Hijaz,58,&H00FBFFFD,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,15,15,20,1 Style: OP ROM,Roman Antique,56,&H00000000,&HFFFFFFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,15,15,25,1 Style: signs,Fontin Sans Rg,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000A162D,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:18.29,0:00:20.95,Default,,0,0,0,,{\be1}هل لي بتدخين سيجارة على الأقل؟ Dialogue: 0,0:00:22.79,0:00:24.71,Default,,0,0,0,,{\be1}.ملامح وجهك توحي بأنّك تحبّ التّدخين بدورك Dialogue: 0,0:00:29.88,0:00:31.21,Default,,0,0,0,,{\be1}.كان هذا سريعًا Dialogue: 0,0:00:31.21,0:00:34.68,Default,,0,0,0,,{\be1}قيل لي أنّك ستقتل الدّون أوركو لأجلي؟ Dialogue: 0,0:00:34.68,0:00:37.18,Default,,0,0,0,,{\be1}.أجل، سيُسعدني ذلك Dialogue: 0,0:00:37.18,0:00:39.47,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذا سيوفّر عليّ هذا بعض الوقت Dialogue: 0,0:00:39.81,0:00:41.48,Default,,0,0,0,,{\be1}كيف ستنفّذ الأمر إذن؟ Dialogue: 0,0:00:44.19,0:00:47.31,Default,,0,0,0,,{\be1}.قال لي هذا الفتى أنّك تملك خطّة Dialogue: 0,0:00:47.31,0:00:48.82,Default,,0,0,0,,{\be1}.قطعًا، لا أحمل بجعبتي أيّ خطّة Dialogue: 0,0:00:51.90,0:00:54.65,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنا جائعٌ لدرجة أنّي عاجزٌ عن التّفكير Dialogue: 0,0:00:54.95,0:00:57.74,Default,,0,0,0,,{\be1}.ائتني ببعض الطّعام وببعض الشّراب أيضًا Dialogue: 0,0:00:57.74,0:01:00.87,Default,,0,0,0,,{\be1}.لم أتناول أيّ وجبة لائقة منذ زمن Dialogue: 0,0:01:03.16,0:01:07.13,Default,,0,0,0,,{\be1}.يبدو لي أنّك لا تستوعب الوضع الذي أنت فيه يا فتى Dialogue: 0,0:01:12.42,0:01:13.42,Default,,0,0,0,,{\be1}.العقها Dialogue: 0,0:01:16.43,0:01:17.93,Default,,0,0,0,,{\be1}.لكَ أن تعتبرها كنوعٍ من المقبّلات Dialogue: 0,0:01:17.93,0:01:20.97,Default,,0,0,0,,{\be1}!إنّها مصنوعة من أجود الأبقار الإيطاليّة Dialogue: 0,0:01:36.45,0:01:40.16,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الأمر؟ أَلن تسمح لي بتناول اللّحم الإيطالي؟ Dialogue: 0,0:01:45.21,0:01:47.62,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنتم! هاتوا بعض الطّعام لهذا الرّجل Dialogue: 0,0:01:57.93,0:02:00.39,Default,,0,0,0,,{\be1}.سمعتُ أنّ نيرو قد أفلت منكم Dialogue: 0,0:02:01.85,0:02:04.85,Default,,0,0,0,,{\be1}.صحيح. لكن ما زلنا نعتزم إيجاده وقتله Dialogue: 0,0:02:05.14,0:02:09.69,Default,,0,0,0,,{\be1}.نحن نأمل أن تستمرّ علاقتنا الطيّبة معك Dialogue: 0,0:02:10.02,0:02:12.86,Default,,0,0,0,,{\be1}.لكنّه يقف عقبةً في طريق هذا رغم ذلك Dialogue: 0,0:02:12.86,0:02:16.36,Default,,0,0,0,,{\be1}أَبلغت مسامعك أيّ أنباء أيّها السيّد أوركو؟ Dialogue: 0,0:02:18.28,0:02:21.28,Default,,0,0,0,,{\be1}.سمعتُ أنّه يُبلي بلاءً حسنًا في الآونة الأخيرة Dialogue: 0,0:02:22.24,0:02:23.70,Default,,0,0,0,,{\be1}ما قصدك بهذا؟ Dialogue: 0,0:02:24.79,0:02:28.67,Default,,0,0,0,,{\be1}إنّهم يتنعّم في الثّراء بفضل ذاك الشّراب المدعوّ "نعيم لوليس"، أَليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:02:29.29,0:02:32.92,Default,,0,0,0,,{\be1}...صحيح... نيرو قد بدأ بصنعه دون أخذ إذننا Dialogue: 0,0:02:33.38,0:02:36.26,Default,,0,0,0,,{\be1}.أريد نصيبًا لي من الأرباح Dialogue: 0,0:02:36.26,0:02:37.51,Default,,0,0,0,,{\be1}.لكَ ذلك Dialogue: 0,0:02:37.80,0:02:39.72,Default,,0,0,0,,{\be1}،إن أمسكنا بنيرو Dialogue: 0,0:02:39.72,0:02:43.47,Default,,0,0,0,,{\be1}.فسوف نستولي على كلٍّ من وصفة الشّراب والمخمَرة Dialogue: 0,0:02:44.35,0:02:47.85,Default,,0,0,0,,{\be1}.عليك بالاتّصال بنا حال اكتشفتَ أيّ شيء Dialogue: 0,0:02:47.85,0:02:50.73,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذا طلبٌ من آل غالاسيا أيضًا Dialogue: 0,0:02:51.52,0:02:52.77,Default,,0,0,0,,{\be1}.أستأذنك الآن، إلى اللّقاء Dialogue: 0,0:03:02.78,0:03:04.08,Default,,0,0,0,,{\be1}...يا له من جروٍ المتباهي Dialogue: 0,0:03:04.37,0:03:06.79,Default,,0,0,0,,{\be1}...إنّه لا ينفكّ عن فرض سيطرته باسم آل غالاسيا Dialogue: 0,0:03:07.29,0:03:09.87,Default,,0,0,0,,{\be1}.أظنّ أنّ نيرو قد قُضي عليه في هذه الحالة Dialogue: 0,0:03:11.92,0:03:16.84,Default,,0,0,0,,{\be1}.حسنٌ، يتوجّب علينا أن نفعل شيئًا حيال صاحبنا العصبيّ بدورنا Dialogue: 0,0:03:19.09,0:03:20.59,Default,,0,0,0,,{\be1}...يا إلهي Dialogue: 0,0:03:20.59,0:03:25.01,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد فقدتُ شهيّتي من كثرة تفكيري بأمر كلّ هذه المشاكل Dialogue: 0,0:03:30.19,0:03:32.81,Default,,0,0,0,,{\be1}أنت! أين هي تلك اللّازانيا؟ Dialogue: 1,0:03:40.45,0:03:45.91,OP ROM,,0,0,0,,{\q2\c&HFFFFFF&\bord2\be3\shad0\3c&H000000&\fad(100,100)}kanjou ni tsukeru namae wa jiyuu dane Dialogue: 2,0:03:40.45,0:03:45.91,OP ROM,,0,0,0,,{\org(-50000,120000)\fad(100,100)}{\r\q2\be1\t(0,180,\1a&HFF&\blur2)\k18}{\r\q2\be1\t(181,520,\1a&HFF&\blur2)\k34}kan{\r\q2\be1\t(521,900,\1a&HFF&\blur2)\k38}jou {\r\q2\be1\t(901,1080,\1a&HFF&\blur2)\k18}ni {\r\q2\be1\t(1081,1440,\1a&HFF&\blur2)\k36}tsu{\r\q2\be1\t(1441,1610,\1a&HFF&\blur2)\k17}ke{\r\q2\be1\t(1611,2960,\1a&HFF&\blur2)\k135}ru {\r\q2\be1\t(2961,3160,\1a&HFF&\blur2)\k20}na{\r\q2\be1\t(3161,3410,\1a&HFF&\blur2)\k25}ma{\r\q2\be1\t(3411,3600,\1a&HFF&\blur2)\k19}e {\r\q2\be1\t(3601,3970,\1a&HFF&\blur2)\k37}wa {\r\q2\be1\t(3971,4100,\1a&HFF&\blur2)\k13}ji{\r\q2\be1\t(4101,4700,\1a&HFF&\blur2)\k60}yuu {\r\q2\be1\t(4701,5070,\1a&HFF&\blur2)\k37}da{\r\q2\be1\t(5071,5450,\1a&HFF&\blur2)\k38}ne Dialogue: 0,0:03:40.45,0:03:45.91,OP AR,,0,0,0,,{\q2\c&HFFFFFF&\bord3\be3\shad0\3c&H000000&\fad(100,100)}،يمكنني أن أُعيّن أيّ اسمٍ أردتُ لهذه المشاعر Dialogue: 1,0:03:46.41,0:03:49.20,OP ROM,,0,0,0,,{\q2\c&HFFFFFF&\bord2\be3\shad0\3c&H000000&\fad(100,100)}hora kawarihateta Dialogue: 2,0:03:46.41,0:03:49.20,OP ROM,,0,0,0,,{\org(-50000,120000)\fad(100,100)}{\r\q2\be1\t(0,180,\1a&HFF&\blur2)\k18}{\r\q2\be1\t(181,320,\1a&HFF&\blur2)\k14}ho{\r\q2\be1\t(321,890,\1a&HFF&\blur2)\k57}ra {\r\q2\be1\t(891,1050,\1a&HFF&\blur2)\k16}ka{\r\q2\be1\t(1051,1430,\1a&HFF&\blur2)\k38}wa{\r\q2\be1\t(1431,1560,\1a&HFF&\blur2)\k13}ri{\r\q2\be1\t(1561,2170,\1a&HFF&\blur2)\k61}ha{\r\q2\be1\t(2171,2370,\1a&HFF&\blur2)\k20}te{\r\q2\be1\t(2371,2800,\1a&HFF&\blur2)\k43}ta Dialogue: 0,0:03:46.41,0:03:49.20,OP AR,,0,0,0,,{\q2\c&HFFFFFF&\bord3\be3\shad0\3c&H000000&\fad(100,100)}فهي قد أحجمت عن التغيّر Dialogue: 1,0:03:51.91,0:04:00.88,OP ROM,,0,0,0,,{\q2\c&HFFFFFF&\bord2\be3\shad0\3c&H000000&\fad(100,100)}kesenai boku no tsumi no hikigane ga toketeshimaisou de Dialogue: 2,0:03:51.91,0:04:00.88,OP ROM,,0,0,0,,{\org(-50000,120000)\fad(100,100)}{\r\q2\be1\t(0,200,\1a&HFF&\blur2)\k20}{\r\q2\be1\t(201,310,\1a&HFF&\blur2)\k11}ke{\r\q2\be1\t(311,510,\1a&HFF&\blur2)\k20}se{\r\q2\be1\t(511,1070,\1a&HFF&\blur2)\k56}nai {\r\q2\be1\t(1071,1500,\1a&HFF&\blur2)\k43}bo{\r\q2\be1\t(1501,1630,\1a&HFF&\blur2)\k13}ku {\r\q2\be1\t(1631,3070,\1a&HFF&\blur2)\k144}no {\r\q2\be1\t(3071,3280,\1a&HFF&\blur2)\k21}tsu{\r\q2\be1\t(3281,3490,\1a&HFF&\blur2)\k21}mi {\r\q2\be1\t(3491,3990,\1a&HFF&\blur2)\k50}no {\r\q2\be1\t(3991,4180,\1a&HFF&\blur2)\k19}hi{\r\q2\be1\t(4181,4350,\1a&HFF&\blur2)\k17}ki{\r\q2\be1\t(4351,4720,\1a&HFF&\blur2)\k37}ga{\r\q2\be1\t(4721,5090,\1a&HFF&\blur2)\k37}ne {\r\q2\be1\t(5091,6130,\1a&HFF&\blur2)\k104}ga {\r\q2\be1\t(6131,6340,\1a&HFF&\blur2)\k21}to{\r\q2\be1\t(6341,6450,\1a&HFF&\blur2)\k11}ke{\r\q2\be1\t(6451,6750,\1a&HFF&\blur2)\k30}te{\r\q2\be1\t(6751,7040,\1a&HFF&\blur2)\k29}shi{\r\q2\be1\t(7041,7330,\1a&HFF&\blur2)\k29}ma{\r\q2\be1\t(7331,7550,\1a&HFF&\blur2)\k22}i{\r\q2\be1\t(7551,8330,\1a&HFF&\blur2)\k78}sou {\r\q2\be1\t(8331,8990,\1a&HFF&\blur2)\k66}de Dialogue: 0,0:03:51.91,0:04:00.88,OP AR,,0,0,0,,{\q2\c&HFFFFFF&\bord3\be3\shad0\3c&H000000&\fad(100,100)}الزّناد الذي على خطاياي التي لا يُمكن التّكفير عنها مُعبّأ ليضمحل Dialogue: 1,0:04:03.09,0:04:06.80,OP ROM,,0,0,0,,{\q2\c&HFFFFFF&\bord2\be3\shad0\3c&H000000&\fad(100,100)}nikushimi ga kieteshimattara Dialogue: 2,0:04:03.09,0:04:06.80,OP ROM,,0,0,0,,{\org(-50000,120000)\fad(100,100)}{\r\q2\be1\t(0,30,\1a&HFF&\blur2)\k3}{\r\q2\be1\t(31,150,\1a&HFF&\blur2)\k12}ni{\r\q2\be1\t(151,440,\1a&HFF&\blur2)\k29}ku{\r\q2\be1\t(441,640,\1a&HFF&\blur2)\k20}shi{\r\q2\be1\t(641,1250,\1a&HFF&\blur2)\k61}mi {\r\q2\be1\t(1251,1440,\1a&HFF&\blur2)\k19}ga {\r\q2\be1\t(1441,1990,\1a&HFF&\blur2)\k55}kie{\r\q2\be1\t(1991,2080,\1a&HFF&\blur2)\k9}te{\r\q2\be1\t(2081,2200,\1a&HFF&\blur2)\k12}shi{\r\q2\be1\t(2201,2700,\1a&HFF&\blur2)\k50}ma{\r\q2\be1\t(2701,2870,\1a&HFF&\blur2)\k17}tta{\r\q2\be1\t(2871,3710,\1a&HFF&\blur2)\k84}ra Dialogue: 0,0:04:03.09,0:04:06.80,OP AR,,0,0,0,,{\q2\c&HFFFFFF&\bord3\be3\shad0\3c&H000000&\fad(100,100)}،لكن إن اضمحلّت كراهيتي هذه Dialogue: 1,0:04:08.85,0:04:12.48,OP ROM,,0,0,0,,{\q2\c&HFFFFFF&\bord2\be3\shad0\3c&H000000&\fad(100,100)}kimi o korosenai kara Dialogue: 2,0:04:08.85,0:04:12.48,OP ROM,,0,0,0,,{\org(-50000,120000)\fad(100,100)}{\r\q2\be1\t(0,20,\1a&HFF&\blur2)\k2}{\r\q2\be1\t(21,140,\1a&HFF&\blur2)\k12}ki{\r\q2\be1\t(141,330,\1a&HFF&\blur2)\k19}mi {\r\q2\be1\t(331,1410,\1a&HFF&\blur2)\k108}o {\r\q2\be1\t(1411,1550,\1a&HFF&\blur2)\k14}ko{\r\q2\be1\t(1551,1820,\1a&HFF&\blur2)\k27}ro{\r\q2\be1\t(1821,2140,\1a&HFF&\blur2)\k32}se{\r\q2\be1\t(2141,2620,\1a&HFF&\blur2)\k48}nai {\r\q2\be1\t(2621,2820,\1a&HFF&\blur2)\k20}ka{\r\q2\be1\t(2821,3630,\1a&HFF&\blur2)\k81}ra Dialogue: 0,0:04:08.85,0:04:12.48,OP AR,,0,0,0,,{\q2\c&HFFFFFF&\bord3\be3\shad0\3c&H000000&\fad(100,100)}فسأفقد فرصة قتلك Dialogue: 1,0:04:14.65,0:04:18.11,OP ROM,,0,0,0,,{\q2\c&HFFFFFF&\bord2\be3\shad0\3c&H000000&\fad(100,100)}kako o tannou shiteiru Dialogue: 2,0:04:14.65,0:04:18.11,OP ROM,,0,0,0,,{\org(-50000,120000)\fad(100,100)}{\r\q2\be1\t(0,380,\1a&HFF&\blur2)\k38}{\r\q2\be1\t(381,690,\1a&HFF&\blur2)\k31}ka{\r\q2\be1\t(691,970,\1a&HFF&\blur2)\k28}ko {\r\q2\be1\t(971,1190,\1a&HFF&\blur2)\k22}o {\r\q2\be1\t(1191,1420,\1a&HFF&\blur2)\k23}tan{\r\q2\be1\t(1421,1730,\1a&HFF&\blur2)\k31}nou {\r\q2\be1\t(1731,1940,\1a&HFF&\blur2)\k21}shi{\r\q2\be1\t(1941,2350,\1a&HFF&\blur2)\k41}te{\r\q2\be1\t(2351,2650,\1a&HFF&\blur2)\k30}i{\r\q2\be1\t(2651,3460,\1a&HFF&\blur2)\k81}ru Dialogue: 0,0:04:14.65,0:04:18.11,OP AR,,0,0,0,,{\q2\c&HFFFFFF&\bord3\be3\shad0\3c&H000000&\fad(100,100)}،إنّي أُكابد كلّ لحظة من ماضيَّ Dialogue: 1,0:04:18.11,0:04:24.45,OP ROM,,0,0,0,,{\q2\c&HFFFFFF&\bord2\be3\shad0\3c&H000000&\fad(100,100)}tsumi ga tsukutta boku ni kawaru tame ni Dialogue: 2,0:04:18.11,0:04:24.45,OP ROM,,0,0,0,,{\org(-50000,120000)\fad(100,100)}{\r\q2\be1\t(0,230,\1a&HFF&\blur2)\k23}{\r\q2\be1\t(231,420,\1a&HFF&\blur2)\k19}tsu{\r\q2\be1\t(421,620,\1a&HFF&\blur2)\k20}mi {\r\q2\be1\t(621,1300,\1a&HFF&\blur2)\k68}ga {\r\q2\be1\t(1301,1700,\1a&HFF&\blur2)\k40}tsu{\r\q2\be1\t(1701,2270,\1a&HFF&\blur2)\k57}ku{\r\q2\be1\t(2271,3470,\1a&HFF&\blur2)\k120}tta {\r\q2\be1\t(3471,3810,\1a&HFF&\blur2)\k34}bo{\r\q2\be1\t(3811,4200,\1a&HFF&\blur2)\k39}ku {\r\q2\be1\t(4201,4360,\1a&HFF&\blur2)\k16}ni {\r\q2\be1\t(4361,4760,\1a&HFF&\blur2)\k40}ka{\r\q2\be1\t(4761,4960,\1a&HFF&\blur2)\k20}wa{\r\q2\be1\t(4961,5110,\1a&HFF&\blur2)\k15}ru {\r\q2\be1\t(5111,5490,\1a&HFF&\blur2)\k38}ta{\r\q2\be1\t(5491,5640,\1a&HFF&\blur2)\k15}me {\r\q2\be1\t(5641,6340,\1a&HFF&\blur2)\k70}ni Dialogue: 0,0:04:18.11,0:04:24.45,OP AR,,0,0,0,,{\q2\c&HFFFFFF&\bord3\be3\shad0\3c&H000000&\fad(100,100)}مُحاولًا أن أغدو الشّخص الذي قد أحدث كلّ هذه الخطايا Dialogue: 1,0:04:26.62,0:04:29.49,OP ROM,,0,0,0,,{\q2\c&HFFFFFF&\bord2\be3\shad0\3c&H000000&\fad(100,100)}eien knife de Dialogue: 2,0:04:26.62,0:04:29.49,OP ROM,,0,0,0,,{\org(-50000,120000)\fad(100,100)}{\r\q2\be1\t(0,40,\1a&HFF&\blur2)\k4}{\r\q2\be1\t(41,1460,\1a&HFF&\blur2)\k142}eien {\r\q2\be1\t(1461,2190,\1a&HFF&\blur2)\k73}knife {\r\q2\be1\t(2191,2880,\1a&HFF&\blur2)\k69}de Dialogue: 0,0:04:26.62,0:04:29.49,OP AR,,0,0,0,,{\q2\c&HFFFFFF&\bord3\be3\shad0\3c&H000000&\fad(100,100)}،رغم تلك العلامة المنحوتة بذكرياتي Dialogue: 1,0:04:29.49,0:04:36.38,OP ROM,,0,0,0,,{\q2\c&HFFFFFF&\bord2\be3\shad0\3c&H000000&\fad(100,100)}kioku no signal kizamareteru noni Dialogue: 2,0:04:29.49,0:04:36.38,OP ROM,,0,0,0,,{\org(-50000,120000)\fad(100,100)}{\r\q2\be1\t(0,320,\1a&HFF&\blur2)\k32}{\r\q2\be1\t(321,550,\1a&HFF&\blur2)\k23}ki{\r\q2\be1\t(551,710,\1a&HFF&\blur2)\k16}o{\r\q2\be1\t(711,1480,\1a&HFF&\blur2)\k77}ku {\r\q2\be1\t(1481,1650,\1a&HFF&\blur2)\k17}no {\r\q2\be1\t(1651,2360,\1a&HFF&\blur2)\k71}sig{\r\q2\be1\t(2361,3570,\1a&HFF&\blur2)\k121}nal {\r\q2\be1\t(3571,3880,\1a&HFF&\blur2)\k31}ki{\r\q2\be1\t(3881,4320,\1a&HFF&\blur2)\k44}za{\r\q2\be1\t(4321,4470,\1a&HFF&\blur2)\k15}ma{\r\q2\be1\t(4471,4980,\1a&HFF&\blur2)\k51}re{\r\q2\be1\t(4981,5210,\1a&HFF&\blur2)\k23}te{\r\q2\be1\t(5211,5540,\1a&HFF&\blur2)\k33}ru {\r\q2\be1\t(5541,5740,\1a&HFF&\blur2)\k20}no{\r\q2\be1\t(5741,6880,\1a&HFF&\blur2)\k114}ni Dialogue: 0,0:04:29.49,0:04:36.38,OP AR,,0,0,0,,{\q2\c&HFFFFFF&\bord3\be3\shad0\3c&H000000&\fad(100,100)}بسكّين لغة الإشارة الأمريكية Dialogue: 1,0:04:38.04,0:04:44.34,OP ROM,,0,0,0,,{\q2\c&HFFFFFF&\bord2\be3\shad0\3c&H000000&\fad(100,100)}itami sae keshisatteshimau Dialogue: 2,0:04:38.04,0:04:44.34,OP ROM,,0,0,0,,{\org(-50000,120000)\fad(100,100)}{\r\q2\be1\t(0,120,\1a&HFF&\blur2)\k12}{\r\q2\be1\t(121,440,\1a&HFF&\blur2)\k32}i{\r\q2\be1\t(441,690,\1a&HFF&\blur2)\k25}ta{\r\q2\be1\t(691,1410,\1a&HFF&\blur2)\k72}mi {\r\q2\be1\t(1411,2360,\1a&HFF&\blur2)\k95}sa{\r\q2\be1\t(2361,3310,\1a&HFF&\blur2)\k95}e {\r\q2\be1\t(3311,3450,\1a&HFF&\blur2)\k14}ke{\r\q2\be1\t(3451,3600,\1a&HFF&\blur2)\k15}shi{\r\q2\be1\t(3601,4390,\1a&HFF&\blur2)\k79}sa{\r\q2\be1\t(4391,4580,\1a&HFF&\blur2)\k19}tte{\r\q2\be1\t(4581,5330,\1a&HFF&\blur2)\k75}shi{\r\q2\be1\t(5331,6300,\1a&HFF&\blur2)\k97}mau Dialogue: 0,0:04:38.04,0:04:44.34,OP AR,,0,0,0,,{\q2\c&HFFFFFF&\bord3\be3\shad0\3c&H000000&\fad(100,100)}حتّى ألمي قد اندثر بعيد Dialogue: 1,0:04:44.34,0:04:47.47,OP ROM,,0,0,0,,{\q2\c&HFFFFFF&\bord2\be3\shad0\3c&H000000&\fad(100,100)}kizuna no spiral Dialogue: 2,0:04:44.34,0:04:47.47,OP ROM,,0,0,0,,{\org(-50000,120000)\fad(100,100)}{\r\q2\be1\t(0,250,\1a&HFF&\blur2)\k25}{\r\q2\be1\t(251,620,\1a&HFF&\blur2)\k37}ki{\r\q2\be1\t(621,960,\1a&HFF&\blur2)\k34}zu{\r\q2\be1\t(961,1130,\1a&HFF&\blur2)\k17}na {\r\q2\be1\t(1131,1590,\1a&HFF&\blur2)\k46}no {\r\q2\be1\t(1591,3130,\1a&HFF&\blur2)\k154}spiral Dialogue: 0,0:04:44.34,0:04:47.47,OP AR,,0,0,0,,{\q2\c&HFFFFFF&\bord3\be3\shad0\3c&H000000&\fad(100,100)}بهذه الدوّامة السببيّة Dialogue: 1,0:04:49.26,0:04:59.23,OP ROM,,0,0,0,,{\q2\c&HFFFFFF&\bord2\be3\shad0\3c&H000000&\fad(100,100)}mayoikonda boku wa boku de kietekureteiku Dialogue: 2,0:04:49.26,0:04:59.23,OP ROM,,0,0,0,,{\org(-50000,120000)\fad(100,100)}{\r\q2\be1\t(0,290,\1a&HFF&\blur2)\k29}{\r\q2\be1\t(291,700,\1a&HFF&\blur2)\k41}ma{\r\q2\be1\t(701,1050,\1a&HFF&\blur2)\k35}yo{\r\q2\be1\t(1051,1780,\1a&HFF&\blur2)\k73}i{\r\q2\be1\t(1781,2440,\1a&HFF&\blur2)\k66}kon{\r\q2\be1\t(2441,3560,\1a&HFF&\blur2)\k112}da {\r\q2\be1\t(3561,3790,\1a&HFF&\blur2)\k23}bo{\r\q2\be1\t(3791,3960,\1a&HFF&\blur2)\k17}ku {\r\q2\be1\t(3961,4670,\1a&HFF&\blur2)\k71}wa {\r\q2\be1\t(4671,5050,\1a&HFF&\blur2)\k38}bo{\r\q2\be1\t(5051,5610,\1a&HFF&\blur2)\k56}ku {\r\q2\be1\t(5611,6840,\1a&HFF&\blur2)\k123}de {\r\q2\be1\t(6841,7190,\1a&HFF&\blur2)\k35}ki{\r\q2\be1\t(7191,7510,\1a&HFF&\blur2)\k32}e{\r\q2\be1\t(7511,7680,\1a&HFF&\blur2)\k17}te{\r\q2\be1\t(7681,8310,\1a&HFF&\blur2)\k63}ku{\r\q2\be1\t(8311,8400,\1a&HFF&\blur2)\k9}re{\r\q2\be1\t(8401,8790,\1a&HFF&\blur2)\k39}te{\r\q2\be1\t(8791,8970,\1a&HFF&\blur2)\k18}i{\r\q2\be1\t(8971,9990,\1a&HFF&\blur2)\k102}ku Dialogue: 0,0:04:49.26,0:04:59.23,OP AR,,0,0,0,,{\q2\c&HFFFFFF&\bord3\be3\shad0\3c&H000000&\fad(100,100)}التي جُبتها إلى أن بدأتُ أتلاشى... مُمتنعًا عن أكون نفسي Dialogue: 0,0:04:59.07,0:05:02.99,Default,,0,0,0,,{\fad(250,0)\fnEdmondsans Medium\fs35\bord1.8\shad0.5\pos(644,670)\blur2\be1\c&HD9D9D9&}www.Dacsubs.com :DAC {\fs45\fnHacen Extender X4 Super Fit}هذا الإصدار مقدّم لكم من طرف © Dialogue: 0,0:04:59.07,0:05:02.99,Default,,0,0,0,,{\fad(250,0)\fnEdmondsans Medium\fs35\bord1.8\shad0.5\pos(654,710)\blur2\be1\c&HD9D9D9&}www.3asq.com {\fs45\fnHacen Extender X4 Super Fit}:حصريا على منتديات العاشق Dialogue: 0,0:05:02.99,0:05:07.99,signs,,0,0,0,,{\blur3.6\fnBahij Janna\fs80\c&H02153D&\1a&H7B&\pos(617,163)}اليوم السّادس Dialogue: 1,0:05:02.99,0:05:07.99,signs,,0,0,0,,{\bord0\blur0.8\fnBahij Janna\fs80\c&H010D25&\pos(617,163)}اليوم السّادس Dialogue: 0,0:05:02.99,0:05:07.99,signs,,0,0,0,,{\blur3.6\fnBahij Janna\fs85\c&H02153D&\1a&H7B&\pos(620,476)}قتل الخنزير Dialogue: 1,0:05:02.99,0:05:07.99,signs,,0,0,0,,{\bord0\b\blur0.8\fnBahij Janna\fs85\c&H010A1F&\pos(620,476)}قتل الخنزير Dialogue: 0,0:05:09.99,0:05:13.37,Default,,0,0,0,,{\be1}.حسنٌ، أظنّ أنّ السّرير لم يكُن بذلك السّوء Dialogue: 0,0:05:13.37,0:05:17.42,Default,,0,0,0,,{\be1}...نحن لسنا في وضعٍ يسمح لنا بالتذمّر، وعلاوةً على ذلك Dialogue: 0,0:05:17.42,0:05:18.92,Default,,0,0,0,,{\be1}!تيغري سوف ينجو Dialogue: 0,0:05:19.21,0:05:20.38,Default,,0,0,0,,{\be1}أَحقًّا؟ Dialogue: 0,0:05:21.21,0:05:26.13,Default,,0,0,0,,{\be1}،لكن إنّ لم نجد طريقةً لقتل أوركو\N.فجميعنا سنكون طعامًا للأسماك عمّا قريب Dialogue: 0,0:05:26.38,0:05:29.26,Default,,0,0,0,,{\be1}...أڤيليو، أَحقًّا لا تملك أيّ Dialogue: 0,0:05:29.26,0:05:29.93,Default,,0,0,0,,{\be1}خطّة؟ Dialogue: 0,0:05:30.39,0:05:32.06,Default,,0,0,0,,{\be1}.لديّ خطّة مناسبة Dialogue: 0,0:05:32.31,0:05:34.39,Default,,0,0,0,,{\be1}...لكنّك قلتَ أنّنا Dialogue: 0,0:05:34.39,0:05:36.10,Default,,0,0,0,,{\be1}.سنكون من الهالكين إن اكتشف أوركو أمرها Dialogue: 0,0:05:36.52,0:05:39.48,Default,,0,0,0,,{\be1}.من الأفضل ألّا يعلم بشأن الخطّة سوى أقلّ عدد ممكن Dialogue: 0,0:05:40.02,0:05:41.57,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي يتوجّب علينا فعله إذن؟ Dialogue: 0,0:05:42.48,0:05:43.40,Default,,0,0,0,,{\be1}.ڤولپ Dialogue: 0,0:05:44.03,0:05:46.36,Default,,0,0,0,,{\be1}.أريد منك أن تمسك لي بدجاجة Dialogue: 0,0:05:46.74,0:05:47.41,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:58.67,0:06:00.59,Default,,0,0,0,,{\be1}.هيّا بنا. لنذهب للأكل Dialogue: 0,0:06:05.55,0:06:08.84,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنّ حراسة هذا المطعم لمُشدّدة بحقّ Dialogue: 0,0:06:09.64,0:06:10.64,Default,,0,0,0,,{\be1}!مكانك Dialogue: 0,0:06:12.06,0:06:13.56,Default,,0,0,0,,{\be1}أنت نيرو، صحيح؟ Dialogue: 0,0:06:14.35,0:06:15.52,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي أتى بك إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:06:15.52,0:06:18.40,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد قطعتُ مسافةً طويلة إلى هنا لتناول وجبة شهيّة Dialogue: 0,0:06:18.69,0:06:22.36,Default,,0,0,0,,{\be1}.ولديّ بعض الأمور التي أودّ مناقشتها أيضًا\N.أخبروا الدّون أوركو بذلك Dialogue: 0,0:06:27.36,0:06:28.53,Default,,0,0,0,,{\be1}.سيتوجّب عليك أن تخضع للتّفتيش Dialogue: 0,0:06:29.70,0:06:31.62,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي تنصحان بتناوله هنا؟ Dialogue: 0,0:06:31.95,0:06:33.20,Default,,0,0,0,,{\be1}.اللّازانيا Dialogue: 0,0:06:33.20,0:06:34.87,Default,,0,0,0,,{\be1}كتلك التي كانت تحضّرها أمّي؟ Dialogue: 0,0:06:36.37,0:06:37.25,Default,,0,0,0,,{\be1}!ادخُلا Dialogue: 0,0:06:44.75,0:06:46.59,Default,,0,0,0,,{\be1}!أهلًا يا نيرو Dialogue: 0,0:06:46.80,0:06:50.97,Default,,0,0,0,,{\be1}.لم أكن أحسبك تتحلّى بالشّجاعة لتُظهر نفسك أمامي Dialogue: 0,0:06:50.97,0:06:53.05,Default,,0,0,0,,{\be1}أَتعرف أين أنت؟ Dialogue: 0,0:06:53.05,0:06:54.64,Default,,0,0,0,,{\be1}".في "أوتّيمو أوركو Dialogue: 0,0:06:55.02,0:06:57.52,Default,,0,0,0,,{\be1}.أفضل مطعم بلوليس Dialogue: 0,0:06:58.02,0:06:58.94,Default,,0,0,0,,{\be1}أَليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:06:59.35,0:07:00.90,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:08.53,0:07:11.16,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنّ أخاك يبحث عنك Dialogue: 0,0:07:12.78,0:07:14.49,Default,,0,0,0,,{\be1}أين كنتَ مختبئًا حتّى الآن؟ Dialogue: 0,0:07:15.79,0:07:17.12,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد ارتكبتُ خطأً Dialogue: 0,0:07:17.66,0:07:18.83,Default,,0,0,0,,{\be1}كيف؟ Dialogue: 0,0:07:20.75,0:07:24.21,Default,,0,0,0,,{\be1}!هذه أفضل لازانيا تذوّقتها في حياتي Dialogue: 0,0:07:24.21,0:07:27.17,Default,,0,0,0,,{\be1}!كان يجدر بي أن أنضمّ إلى عائلة أوركو Dialogue: 0,0:07:31.68,0:07:33.72,Default,,0,0,0,,{\be1}.اسمعوا هذا، يا له من رجلٍ ظريف Dialogue: 0,0:07:33.93,0:07:35.10,Default,,0,0,0,,{\be1}أَليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:07:40.89,0:07:47.48,Default,,0,0,0,,{\be1}،إنّي أملك عدّة أسبابٍ لقتلك\N.وما معي سببٌ واحد قد يدفعني لأُبقي على حياتك Dialogue: 0,0:07:47.48,0:07:50.49,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد أتيتُ إلى هنا بنفسي كما تعلم Dialogue: 0,0:07:50.49,0:07:51.70,Default,,0,0,0,,{\be1}...لذا أصغِ إليّ على الأقل Dialogue: 0,0:07:51.70,0:07:53.49,Default,,0,0,0,,{\be1}وما عساك قد تقول لي؟ Dialogue: 0,0:07:53.49,0:07:55.70,Default,,0,0,0,,{\be1}.من الأفضل ألّا ترجو منّي الرّحمة Dialogue: 0,0:07:57.16,0:08:01.50,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنا أعرف والدك ڤينسينت منذ أربعين سنة Dialogue: 0,0:08:02.79,0:08:05.54,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد كانت تجمع بيننا علاقة طيّبة Dialogue: 0,0:08:05.79,0:08:08.46,Default,,0,0,0,,{\be1}وأنت قد أفسدتها Dialogue: 0,0:08:08.84,0:08:12.01,Default,,0,0,0,,{\be1}!بسرقتك لكلّ كحولنا Dialogue: 0,0:08:12.22,0:08:14.34,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد فعلتُم الشّيء ذاتهم Dialogue: 0,0:08:14.34,0:08:16.14,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذه طبيعة هذه التّجارة Dialogue: 0,0:08:19.22,0:08:22.19,Default,,0,0,0,,{\be1}.عشاؤك الأخير انتهى Dialogue: 0,0:08:25.90,0:08:28.40,Default,,0,0,0,,{\be1}.احتسِ بعضًا من أجود ما يكون من الشّراب Dialogue: 0,0:08:29.40,0:08:32.07,Default,,0,0,0,,{\be1}.أُريد أن أبعث بك للآخرة دون أن تحمل بنفسك أيّ ندم Dialogue: 0,0:08:36.28,0:08:40.41,Default,,0,0,0,,{\be1}.أَحقًّا؟ سأحتسيه بكلّ سرورٍ إذن Dialogue: 0,0:08:43.46,0:08:45.13,Default,,0,0,0,,{\be1}شرابٌ مُهرّب؟ Dialogue: 0,0:08:45.13,0:08:47.13,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنّه مُخمّر بعناية من ويندسور Dialogue: 0,0:08:47.13,0:08:49.00,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنفك حادّ الشّم Dialogue: 0,0:08:49.00,0:08:52.26,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا يحظى المرء بفرصة شرب كحول خُمّر لمدّة 30 سنة Dialogue: 0,0:08:52.26,0:08:54.01,Default,,0,0,0,,{\be1}أَأعجبك؟ Dialogue: 0,0:08:54.18,0:08:57.30,Default,,0,0,0,,{\be1}.أجل، إنّه يمتاز بنكهةٍ صافية Dialogue: 0,0:08:57.30,0:08:59.93,Default,,0,0,0,,{\be1}.لكنّها ليست بنكهة العصر الحديث Dialogue: 0,0:09:23.37,0:09:24.58,Default,,0,0,0,,{\be1}.تذوّقه Dialogue: 0,0:09:24.87,0:09:27.33,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنّه حديث الصُّنع، منذ شهرٍ لا أكثر Dialogue: 0,0:09:27.33,0:09:29.54,Default,,0,0,0,,{\be1}.كلّا، بل منذ ثلاثة أسابيع Dialogue: 0,0:09:33.01,0:09:33.97,Default,,0,0,0,,{\be1}!أيّها الدّون Dialogue: 0,0:09:50.90,0:09:52.40,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنّه لذيذ Dialogue: 0,0:09:52.40,0:09:54.49,Default,,0,0,0,,{\be1}أَهذا هو "نعيم لوليس"؟ Dialogue: 0,0:09:54.49,0:09:58.62,Default,,0,0,0,,{\be1}بهذا الشّراب، لن تضطرّ لأن ترشو الشّرطة مجدّدًا Dialogue: 0,0:09:58.62,0:10:01.45,Default,,0,0,0,,{\be1}.كي تُهرّب الأشياء عبر الحدود Dialogue: 0,0:10:02.54,0:10:04.16,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي تريده بالمقابل؟ Dialogue: 0,0:10:04.16,0:10:06.58,Default,,0,0,0,,{\be1}!أيّها الدّون! عليك ألّا تُصغي إليه Dialogue: 0,0:10:06.58,0:10:07.33,Default,,0,0,0,,{\be1}!اخرس Dialogue: 0,0:10:07.87,0:10:12.42,Default,,0,0,0,,{\be1}.وفّر لنا مكانًا نختفي فيه عن الأنظر وسأُعطيك إيّاه Dialogue: 0,0:10:12.80,0:10:14.05,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي ستُعطيني؟ Dialogue: 0,0:10:15.88,0:10:17.30,Default,,0,0,0,,{\be1}.كلّ شيء Dialogue: 0,0:10:21.89,0:10:24.14,Default,,0,0,0,,{\be1}منجم للفحم؟ Dialogue: 0,0:10:25.23,0:10:27.56,Default,,0,0,0,,{\be1}أَسننبش بعض الفحم هنا؟ Dialogue: 0,0:10:27.56,0:10:30.52,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنّ وجهتنا تقع بأعماق تلك الحفرة المعتمة Dialogue: 0,0:10:32.23,0:10:33.57,Default,,0,0,0,,{\be1}.اذهب معه وألقِ نظرة Dialogue: 0,0:10:33.90,0:10:35.61,Default,,0,0,0,,{\be1}أَمعك ولّاعة؟ Dialogue: 0,0:10:35.61,0:10:36.61,Default,,0,0,0,,{\be1}.الزم الصّمت Dialogue: 0,0:10:40.99,0:10:43.70,Default,,0,0,0,,{\be1}اسمك أڤيليو، صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:44.20,0:10:46.75,Default,,0,0,0,,{\be1}أَلستَ أنت مَن حاول اغتيال فانغو؟ Dialogue: 0,0:10:49.12,0:10:53.09,Default,,0,0,0,,{\be1}.قيل لي أنّ فانغو فرّ هاربًا بملابسة الداخليّة Dialogue: 0,0:10:53.46,0:10:56.67,Default,,0,0,0,,{\be1}.صحيح. لقد اندفع مذعورًا كقطّة ضالّة Dialogue: 0,0:10:57.67,0:11:00.59,Default,,0,0,0,,{\be1}.ليتك قتلته آنذاك Dialogue: 0,0:11:02.05,0:11:04.31,Default,,0,0,0,,{\be1}أَأنت مَن بعث لي بالرّسالة؟ Dialogue: 0,0:11:04.51,0:11:07.27,Default,,0,0,0,,{\be1}الرّسالة؟ ما قصدك؟ Dialogue: 0,0:11:07.60,0:11:08.31,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا شيء Dialogue: 0,0:11:09.77,0:11:11.44,Default,,0,0,0,,{\be1}لمَ لا تستغلّني؟ Dialogue: 0,0:11:12.73,0:11:15.53,Default,,0,0,0,,{\be1}نيرو قُضي عليه، أَليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:11:16.53,0:11:18.32,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا يمكنني الوثوق بك Dialogue: 0,0:11:19.20,0:11:22.95,Default,,0,0,0,,{\be1}.اسمي الحقيقي هو أنجيلو لاغوسا Dialogue: 0,0:11:23.41,0:11:26.04,Default,,0,0,0,,{\be1}.اسم أبي هو تيستا لاغوسا Dialogue: 0,0:11:26.04,0:11:27.62,Default,,0,0,0,,{\be1}...لاغوسا Dialogue: 0,0:11:30.29,0:11:33.08,Default,,0,0,0,,{\be1}...صحيح... قبل عدّة سنوات Dialogue: 0,0:11:33.54,0:11:37.01,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنّ ڤينسينت ڤانيتي هو مَن اغتال والدي Dialogue: 0,0:11:39.13,0:11:39.97,Default,,0,0,0,,{\be1}!أيّها الدّون Dialogue: 0,0:11:46.52,0:11:49.73,Default,,0,0,0,,{\be1}هنا حيث كنتَ تصنعه إذن؟ Dialogue: 0,0:11:50.02,0:11:55.36,Default,,0,0,0,,{\be1}مع المأوى ووصفتنا، فإنّ المدينة ستكون ملكًا لك؟ Dialogue: 0,0:11:55.36,0:11:56.57,Default,,0,0,0,,{\be1}ما هي الوصفة؟ Dialogue: 0,0:11:56.57,0:11:59.24,Default,,0,0,0,,{\be1}.لن تظلّ هنالك حاجةٌ لك بي إن أطلعتُك عليها Dialogue: 0,0:11:59.24,0:12:00.20,Default,,0,0,0,,{\be1}.توقّف Dialogue: 0,0:12:01.53,0:12:03.87,Default,,0,0,0,,{\be1}يمكنك أن تخلعه عنّي الآن، أَليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:12:04.07,0:12:05.78,Default,,0,0,0,,{\be1}.لنحتسِ شرابًا Dialogue: 0,0:12:06.16,0:12:08.20,Default,,0,0,0,,{\be1}.يمكننا أن نشرب نخبًا لشراكتنا الجديدة Dialogue: 0,0:12:08.20,0:12:09.50,Default,,0,0,0,,{\be1}!أخبرتك أن تتوقّف مكانك Dialogue: 0,0:12:14.63,0:12:16.17,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا تخف من ظلّك هكذا Dialogue: 0,0:12:29.68,0:12:32.56,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذا بنكهة البرتقال المُر Dialogue: 0,0:12:32.89,0:12:34.23,Default,,0,0,0,,{\be1}أَتريد كأسًا؟ Dialogue: 0,0:12:47.83,0:12:49.83,Default,,0,0,0,,{\be1}.تفضّل، اشربه Dialogue: 0,0:12:49.83,0:12:50.87,Default,,0,0,0,,{\be1}!إنّه لذيذ Dialogue: 0,0:12:53.33,0:12:55.79,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الأمر؟ أَلن تشربه؟ Dialogue: 0,0:13:02.80,0:13:04.84,Default,,0,0,0,,{\be1}!رويدك، هذه بضاعة قيّمة Dialogue: 0,0:13:07.72,0:13:10.31,Default,,0,0,0,,{\be1}.أيًّا يكُن، افعل ما شئت Dialogue: 0,0:13:27.03,0:13:28.28,Default,,0,0,0,,{\be1}لقد كان فارغًا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:13:39.96,0:13:42.67,Default,,0,0,0,,{\be1}!ويلٌ لك يا نيرو! لقد خدعتنا Dialogue: 0,0:13:43.63,0:13:45.13,Default,,0,0,0,,{\be1}...من الصّعب أن أتحرّك بهذا Dialogue: 0,0:13:56.23,0:13:57.35,Default,,0,0,0,,{\be1}...أنت Dialogue: 0,0:13:58.65,0:14:00.15,Default,,0,0,0,,{\be1}...نيرو ڤانيتي Dialogue: 0,0:14:01.32,0:14:03.07,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد كنتُ بانتظار هذه اللّحظة Dialogue: 0,0:14:26.34,0:14:27.68,Default,,0,0,0,,{\be1}.سلّمني مُسدّسك Dialogue: 0,0:14:34.52,0:14:36.89,Default,,0,0,0,,{\be1}.يجدر بنا أن نقتله أيضًا أيّها الدّون Dialogue: 0,0:14:37.23,0:14:39.10,Default,,0,0,0,,{\be1}!إنّه غير جديرٍ بالثّقة على الإطلاق Dialogue: 0,0:14:39.10,0:14:40.61,Default,,0,0,0,,{\be1}...لقد أقدم على خيانته في آخر لحظـ Dialogue: 0,0:14:41.98,0:14:45.86,Default,,0,0,0,,{\be1}!وما هذا الذي تدري به عنه؟ أخبرني Dialogue: 0,0:14:46.74,0:14:48.07,Default,,0,0,0,,{\be1}...هذا الفتى Dialogue: 0,0:14:48.66,0:14:51.62,Default,,0,0,0,,{\be1}!لقد أخذ بثأر أبيه الرّاحل Dialogue: 0,0:14:51.62,0:14:53.20,Default,,0,0,0,,{\be1}!إنّ جديرٌ بالإعجاب Dialogue: 0,0:14:54.79,0:14:57.12,Default,,0,0,0,,{\be1}!تحرّك! فكّ وثاقه Dialogue: 0,0:14:57.12,0:15:00.50,Default,,0,0,0,,{\be1}...ا- المعذرة! لقد كان هنالك مخرجٌ بالخلف Dialogue: 0,0:15:00.79,0:15:02.00,Default,,0,0,0,,{\be1}!لقد تمكّن من الفرار Dialogue: 0,0:15:02.00,0:15:03.30,Default,,0,0,0,,{\be1}وماذا بعد؟ Dialogue: 0,0:15:04.38,0:15:06.97,Default,,0,0,0,,{\be1}!إيّاكم والعودة إلى حين أن تمسكوا به Dialogue: 0,0:15:06.97,0:15:08.34,Default,,0,0,0,,{\be1}!حـ- حاضر سيّدي Dialogue: 0,0:15:09.68,0:15:11.97,Default,,0,0,0,,{\be1}.جميعهم عديموا الجدوى Dialogue: 0,0:15:12.51,0:15:13.81,Default,,0,0,0,,{\be1}.لنشرب نخبًا Dialogue: 0,0:15:15.06,0:15:16.39,Default,,0,0,0,,{\be1}!فكرة رائعة Dialogue: 0,0:15:28.49,0:15:31.49,Default,,0,0,0,,{\be1}.آل ڤانيتي، وبعدهم فانغو Dialogue: 0,0:15:32.20,0:15:34.33,Default,,0,0,0,,{\be1}.جميعهم قد قُضي عليهم Dialogue: 0,0:15:35.08,0:15:36.24,Default,,0,0,0,,{\be1}.نخبٌ للعائلة Dialogue: 0,0:15:36.33,0:15:37.58,Default,,0,0,0,,{\be1}.نخبٌ للعائلة Dialogue: 0,0:15:42.08,0:15:45.46,Default,,0,0,0,,{\be1}!هذا لذيذٌ حقًّا Dialogue: 0,0:15:45.46,0:15:49.72,Default,,0,0,0,,{\be1}.اسمع، لقد قتلنا نيرو \Nأَما زال بوسعنا الحصول على الوصفة؟ Dialogue: 0,0:15:49.72,0:15:53.18,Default,,0,0,0,,{\be1}.أجل. لقد أعدّها أحد أصدقائي Dialogue: 0,0:15:53.60,0:15:56.68,Default,,0,0,0,,{\be1}،طالما أنّ هذا الكحول بين أيدينا Dialogue: 0,0:15:56.68,0:16:00.19,Default,,0,0,0,,{\be1}!فنحن لن نضطرّ للخضوع لآل غالاسيا بعد الآن Dialogue: 0,0:16:04.94,0:16:06.57,Default,,0,0,0,,{\be1}مـ- ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:16:08.07,0:16:10.15,Default,,0,0,0,,{\be1}...إنّي أشعر... بالثّمالة فجأة Dialogue: 0,0:16:20.62,0:16:23.46,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي... يجري؟ Dialogue: 0,0:16:41.69,0:16:44.23,Default,,0,0,0,,{\be1}.تفضّل. ها هو ما قد طلبتَه منّا Dialogue: 0,0:16:52.45,0:16:55.78,Default,,0,0,0,,{\be1}!صباح الخير أيّها الدّون أوركو Dialogue: 0,0:16:55.99,0:16:57.99,Default,,0,0,0,,{\be1}أَنمتَ جيّدًا؟ Dialogue: 0,0:17:04.12,0:17:06.88,Default,,0,0,0,,{\be1}...فانغو! أيّها الوغد Dialogue: 0,0:17:06.88,0:17:09.05,Default,,0,0,0,,{\be1}...إذن فقد اختلقتَ تلك القصّة بأكملها Dialogue: 0,0:17:10.84,0:17:14.18,Default,,0,0,0,,{\be1}.انظر كم حالتك يرثى لها أيّها الدّون أوركو Dialogue: 0,0:17:16.14,0:17:18.10,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي تريده؟ Dialogue: 0,0:17:18.31,0:17:22.93,Default,,0,0,0,,{\be1}.أريد... كلّ ما لديك Dialogue: 0,0:17:30.28,0:17:32.74,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد عرّج على منزلنا ثلاثة رجالٍ يومها Dialogue: 0,0:17:32.74,0:17:36.28,Default,,0,0,0,,{\be1}.ڤينسينت، نيرو وڤانو Dialogue: 0,0:17:36.49,0:17:39.58,Default,,0,0,0,,{\be1}...لكن نيرو قال أنّهم كانوا أربعة Dialogue: 0,0:17:40.04,0:17:41.41,Default,,0,0,0,,{\be1}مَن عساه يكون الرّابع؟ Dialogue: 0,0:17:42.58,0:17:46.04,Default,,0,0,0,,{\be1}.كنت أظنّ أنّ أوركو مَن قد بعث بالرّسالة Dialogue: 0,0:17:46.50,0:17:48.67,Default,,0,0,0,,{\be1}.فهو ليس بحليفٍ لڤانيتي Dialogue: 0,0:17:49.00,0:17:50.59,Default,,0,0,0,,{\be1}.لكنّي كنتُ مخطئًا Dialogue: 0,0:17:50.59,0:17:54.01,Default,,0,0,0,,{\be1}أظنّ أنّ "صديق والدي" هذا Dialogue: 0,0:17:54.26,0:17:55.59,Default,,0,0,0,,{\be1}.كان هو الرّجل الرّابع Dialogue: 0,0:17:56.01,0:18:01.97,Default,,0,0,0,,{\be1}وهو يريد مساعدتك على الأخذ بثأرك لشعوره بالنّدم؟ Dialogue: 0,0:18:01.97,0:18:02.97,Default,,0,0,0,,{\be1}.أجل Dialogue: 0,0:18:03.43,0:18:04.52,Default,,0,0,0,,{\be1}...أو ربّما Dialogue: 0,0:18:10.02,0:18:12.69,Default,,0,0,0,,{\be1}.مدهش، تلك الدّجاجة قد أنقذتنا هناك حقًّا Dialogue: 0,0:18:12.94,0:18:15.32,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد قُمنا بطهوها جيّدًا Dialogue: 0,0:18:17.32,0:18:20.03,Default,,0,0,0,,{\be1}.كدتُ أن أصدّق الأمر بنفسي Dialogue: 0,0:18:20.62,0:18:24.33,Default,,0,0,0,,{\be1}"!نيرو ڤانيتي! لقد كنتُ بانتظار هذه اللّحظة" Dialogue: 0,0:18:24.33,0:18:25.54,Default,,0,0,0,,{\be1}!أحسنت Dialogue: 0,0:18:26.87,0:18:29.75,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد تلفّظتُ بتلك الكلمات بكلّ إخلاص Dialogue: 0,0:18:30.00,0:18:33.30,Default,,0,0,0,,{\be1}وأنا لعبتُ دور الضحيّة ببراعة أيضًا، أَليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:18:33.30,0:18:36.76,Default,,0,0,0,,{\be1}.أجل. أنت بارعٌ في المبالغة في التّمثيل Dialogue: 0,0:18:37.18,0:18:38.55,Default,,0,0,0,,{\be1}...اخرس Dialogue: 0,0:18:40.89,0:18:42.47,Default,,0,0,0,,{\be1}...أظنّ أنّ الأوان دنا قريبًا Dialogue: 0,0:18:44.27,0:18:46.56,Default,,0,0,0,,{\be1}!أيّها السّادة Dialogue: 0,0:18:46.81,0:18:50.15,Default,,0,0,0,,{\be1}إنّه لشرفٌ لي حقًّا أنّ جميع أعضاء مجلس الإدارة Dialogue: 0,0:18:50.15,0:18:55.57,Default,,0,0,0,,{\q2\be1}!الذين دعموا العائلة على مرّ السّنين قد اجتمعوا في هذه الغرفة Dialogue: 0,0:18:59.91,0:19:01.03,Default,,0,0,0,,{\be1}...والآن Dialogue: 0,0:19:01.03,0:19:05.62,Default,,0,0,0,,{\be1}!انطلاقًا من يومنا هذا، عائلة أوركو ستصير عائلة فانغو Dialogue: 0,0:19:05.91,0:19:08.62,Default,,0,0,0,,{\be1}أَلدى أيٍّ منكم مشكلة مع هذا؟ Dialogue: 0,0:19:11.38,0:19:15.42,Default,,0,0,0,,{\be1}.وبطبيعة الحال، هذا المطعم سيصير اسمه "أوتّيمو فانغو" أيضًا Dialogue: 0,0:19:15.92,0:19:23.39,Default,,0,0,0,,{\be1}لكنّي أريد الحفاظ على الأطباق\N!التّي صقلها الدّون أوركو هنا كما هي Dialogue: 0,0:19:25.93,0:19:27.31,Default,,0,0,0,,{\be1}...حسنٌ الآن Dialogue: 0,0:19:27.85,0:19:32.48,Default,,0,0,0,,{\be1}ما هو الطّبق الذي كان الدّون أوركو مهووسًا بإتقانه؟ Dialogue: 0,0:19:34.73,0:19:36.19,Default,,0,0,0,,{\be1}!ا- اللّازانيا Dialogue: 0,0:19:36.19,0:19:40.03,Default,,0,0,0,,{\be1}!صحيح! اللّازانيا Dialogue: 0,0:19:40.03,0:19:44.45,Default,,0,0,0,,{\be1}!اللّازانيا هي أشهر طبقٍ لأوتّيمو أوركو Dialogue: 0,0:19:44.45,0:19:49.75,Default,,0,0,0,,{\be1}!وبطبيعة الحال، فهي ستظلّ كذلك حتّى مع أوتّيمو فانغو Dialogue: 0,0:20:16.48,0:20:18.36,Default,,0,0,0,,{\be1}ما المشكلة يا كورڤو؟ Dialogue: 0,0:20:18.74,0:20:22.99,Default,,0,0,0,,{\be1}أَتظنّ أنّ اللّازانيا خاصّتي مسمومة أو ما شابه؟ Dialogue: 0,0:20:22.99,0:20:24.70,Default,,0,0,0,,{\be1}...قـ- قطعًا Dialogue: 0,0:20:30.96,0:20:36.00,Default,,0,0,0,,{\be1}.هيّا. تلذّذها جيّدًا Dialogue: 0,0:20:51.56,0:20:52.69,Default,,0,0,0,,{\be1}...لذيذ Dialogue: 0,0:20:54.60,0:20:57.82,Default,,0,0,0,,{\be1}!أجل! هيّا، كُلوا Dialogue: 0,0:21:02.61,0:21:03.74,Default,,0,0,0,,{\be1}!هذا شهي Dialogue: 0,0:21:04.61,0:21:05.95,Default,,0,0,0,,{\be1}.بالفعل Dialogue: 0,0:21:06.37,0:21:09.41,Default,,0,0,0,,{\be1}.ليت الدّون أوركو استطاع تذوّقها أيضًا Dialogue: 0,0:21:11.16,0:21:12.54,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذا غير ممكن Dialogue: 0,0:21:13.25,0:21:14.33,Default,,0,0,0,,{\be1}ولماذا؟ Dialogue: 0,0:21:14.33,0:21:18.75,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذا لأنّكم... تتناولون ما قد تبقّى Dialogue: 0,0:21:19.00,0:21:20.76,Default,,0,0,0,,{\be1}أَهذا كلّ ما يوجد منها؟ Dialogue: 0,0:21:20.76,0:21:23.63,Default,,0,0,0,,{\be1}.يا للأسف. كنتُ لأتناول المزيد منها Dialogue: 0,0:21:24.01,0:21:25.09,Default,,0,0,0,,{\be1}...كلّا Dialogue: 0,0:21:25.43,0:21:29.14,Default,,0,0,0,,{\be1}.هنالك ما يكفي للتناولوا المزيد Dialogue: 0,0:21:56.92,0:21:58.88,Default,,0,0,0,,{\be1}ما رأيكم؟ أَليست لذيذة؟ Dialogue: 0,0:21:58.88,0:22:01.09,Default,,0,0,0,,{\be1}!أَليست لذيذة؟ Dialogue: 0,0:22:06.18,0:22:09.30,Default,,0,0,0,,{\be1}أَيمكنك تناول هذا الطّعام الدّسم؟ Dialogue: 0,0:22:09.30,0:22:10.10,Default,,0,0,0,,{\be1}.أجل Dialogue: 0,0:22:10.35,0:22:12.39,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا تضغط على نفسك Dialogue: 0,0:22:12.39,0:22:14.06,Default,,0,0,0,,{\be1}.أعلم Dialogue: 0,0:22:14.06,0:22:16.77,Default,,0,0,0,,{\be1}.حسنٌ، يبدو أنّنا قد تمكنّا من النّجاة Dialogue: 0,0:22:17.40,0:22:20.52,Default,,0,0,0,,{\be1}.كلّا، الأمر سيغدو أكثر صعوبة بدءًا من الآن Dialogue: 0,0:22:20.65,0:22:23.40,Default,,0,0,0,,{\be1}.ويحك، ستفسد علينا وجبتنا هكذا Dialogue: 0,0:22:23.40,0:22:25.45,Default,,0,0,0,,{\be1}.هيّا، كُل دجاجك Dialogue: 0,0:22:26.74,0:22:28.70,Default,,0,0,0,,{\be1}.فانغو ما زال له أعداء Dialogue: 0,0:22:29.49,0:22:32.87,Default,,0,0,0,,{\be1}.وهُم قد صاروا أعداءً لنا أيضًا Dialogue: 0,0:22:33.95,0:22:35.37,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي ترمي إليه؟ Dialogue: 0,0:22:41.34,0:22:42.38,Default,,0,0,0,,{\be1}.هيّا لنأكل Dialogue: 0,0:22:42.75,0:22:44.80,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنّ اللّازانيا ستبرد