1
00:00:01,000 --> 00:00:05,000
تــرجــمــة : أحــمــد فــتــوح

2
00:00:05,000 --> 00:00:08,000
Translated By : A7med Fattou7

3
00:00:08,000 --> 00:00:12,000
Translated By : AF Center

4
00:00:17,000 --> 00:00:19,000
مرحباً  أنا توبي أنا مجرد طالب عادي

5
00:00:19,000 --> 00:00:23,000
كان كذلك قبل أن أصعق والآن أصبحت نوعاً ما عبقرياً في العلوم

6
00:00:23,000 --> 00:00:27,000
المشكلة الوحيدة هي إليزابيث كذلك أيضاُ

7
00:00:42,000 --> 00:00:45,000
Wicked Science: Episode «18»: Weird Date
العلوم الماكرة : الحلقة «18» : الموعد الغريب

8
00:00:47,500 --> 00:00:49,000
إنها مذهلةٌ للغاية يا رجل

9
00:00:49,000 --> 00:00:50,500
عندما تدخل لعبة المحاكاة تلك

10
00:00:50,500 --> 00:00:55,000
سيكون عليك أن تطير بين الصخور الهائلة الطائرة التي تأتيك من كل اتجاه

11
00:00:55,000 --> 00:00:59,000
وأيضاً إذا حصلت على مليون نقطة فستحصل على جائزة رائعة حقاً

12
00:01:03,700 --> 00:01:04,900
مرحباً

13
00:01:05,500 --> 00:01:07,400
لقد أوشكت الطائرة أن تحط على الأرض

14
00:01:07,600 --> 00:01:08,600
هل ترى شيئاً؟

15
00:01:13,000 --> 00:01:16,700
آه نعم .. لعبة محاكاة للصخور الهائلة الطائرة في الفضاء .. بالكاد أصدق

16
00:01:17,060 --> 00:01:19,420
إذا لم تقم بسؤالها فستضيع فرصتك

17
00:01:19,800 --> 00:01:22,100
لا أستطيع لقد قالت لي "ربما"

18
00:01:22,260 --> 00:01:23,580
قالت لك ماذا؟

19
00:01:23,880 --> 00:01:25,060
"ربما"

20
00:01:25,200 --> 00:01:30,260
لقد حاولت إصلاح الأمر معها بعد كارثة الباربيكيو الصغيرة لكنها قالت لي "ربما"

21
00:01:31,200 --> 00:01:32,180
"ربما" تعني "لا"

22
00:01:33,260 --> 00:01:35,380
من قال هذا؟ "ربما" يمكن تعني "نعم"

23
00:01:35,380 --> 00:01:36,180
حقاً؟

24
00:01:38,800 --> 00:01:40,700
بإمكان بيانكا أن تحظى بأي شاب في المدرسة

25
00:01:41,140 --> 00:01:43,020
لِمَ قد تزعج نغسها بشخص مثلي؟

26
00:01:43,600 --> 00:01:45,060
وما العيب في شخص مثلك؟

27
00:01:45,580 --> 00:01:48,580
مثالي في التفكير بأشياء علمية غريبة الأطوار

28
00:01:51,900 --> 00:01:54,460
بيانكا لا تعلم شيئاً عن تفكيرك في العلوم

29
00:01:55,380 --> 00:01:57,660
كن نفسك وحسب عندها ستحبك حتماً

30
00:01:57,660 --> 00:02:00,780
أكون نفسي.. حسناً .. أهكذا سأؤثر فيها؟

31
00:02:00,780 --> 00:02:02,140
أتعلم ما تحتاجه توبس؟

32
00:02:02,140 --> 00:02:03,740
الرحلة الفضائية في المركبة

33
00:02:03,740 --> 00:02:04,500
الـ ماذا؟

34
00:02:04,500 --> 00:02:05,860
اللعبة الأحدث

35
00:02:05,860 --> 00:02:08,100
إنها مذهلة بالكامل بشكل لا يصدق

36
00:02:09,380 --> 00:02:12,660
نعم حسناً سيصبح مذهلاً اجتماعياً بسرعة الضوء

37
00:02:13,000 --> 00:02:14,020
بالضبط

38
00:02:14,020 --> 00:02:16,340
إنها بمثابة مكانٍ صغيرٍ مغلق

39
00:02:16,340 --> 00:02:17,740
هيا بنا لنقم بذلك

40
00:02:18,500 --> 00:02:20,060
لنفعل هذا هيا

41
00:02:20,620 --> 00:02:22,060
وماذا لدي لأخسر؟

42
00:02:26,220 --> 00:02:29,820
أليس هذا أكثر شيء رائع رأيته في حياتك كلها؟

43
00:02:37,000 --> 00:02:39,020
رأيت؟ .. انظر إليهم

44
00:02:39,500 --> 00:02:42,420
ما رأيك أن نبدأ باللعب لننضم إلى الحياة الاجتماعية؟

45
00:02:43,060 --> 00:02:46,500
هاي شون هل يمكن أن تأخذ توبي في جولة بالمركبة؟

46
00:02:46,500 --> 00:02:47,300
نعم بالتأكيد

47
00:02:47,300 --> 00:02:49,580
هاي لا بأس أنا بخير حقاً

48
00:02:49,580 --> 00:02:51,740
هيا اذهب معه شون خبير جداً بها

49
00:02:51,740 --> 00:02:53,820
لقد أحرز للتو مليون نقطة

50
00:02:53,820 --> 00:02:55,020
مذهل حقاً هاه؟

51
00:02:55,020 --> 00:02:57,140
فلتقفز إلى الداخل ستقوم بتجربتها

52
00:02:57,140 --> 00:02:58,540
هيا ستحبها

53
00:03:02,020 --> 00:03:04,580
يا رجل سنقضي وقتاً ممتعاً

54
00:03:18,340 --> 00:03:21,420
تماسك توبس هذا سيكون خطراً بعض الشيء

55
00:03:24,000 --> 00:03:24,820
أجل

56
00:03:28,000 --> 00:03:28,860
انظروا إلى النقاط

57
00:03:29,620 --> 00:03:31,460
هذا لأنه يقوم بذلك من أجلي

58
00:03:31,460 --> 00:03:33,500
بل لأنه لا يقوم بذلك لأجلك بالتحديد

59
00:03:33,500 --> 00:03:36,420
أطلق الآن .. أطلق

60
00:03:38,420 --> 00:03:40,740
شون هل لي بسؤال؟

61
00:03:41,660 --> 00:03:42,460
بالتأكيد

62
00:03:45,980 --> 00:03:49,020
إنه بشأن الفتيات أنت تعلم كيف تتحدث معهن

63
00:03:49,980 --> 00:03:50,860
وما تتحدث به معهن؟

64
00:03:50,860 --> 00:03:52,900
أنا لا أفكر أبداً بذلك

65
00:03:56,180 --> 00:04:00,460
كنت أود لو تخبرني ببعض الأمور عما تتكلم به معهن

66
00:04:00,940 --> 00:04:02,940
لتؤثر بهن وأشياء كهذه

67
00:04:03,200 --> 00:04:05,180
أنا أقول أول شيء يخطر في بالي وحسب

68
00:04:07,040 --> 00:04:08,300
شاهد هذه

69
00:04:10,900 --> 00:04:11,740
هيا شون

70
00:04:11,740 --> 00:04:12,340
أجل

71
00:04:22,140 --> 00:04:22,860
جذاب هاه؟

72
00:04:24,000 --> 00:04:25,140
نعم أظن ذلك

73
00:04:26,060 --> 00:04:27,220
آه هيا إنه جميل

74
00:04:27,380 --> 00:04:32,100
نعم لكن المظهر ليس كل شيء فمن المحتمل أن يكون من المبكر قول ذلك بالنسبة لأمثاله

75
00:04:36,260 --> 00:04:37,940
إذاً فهو شاب ممتاز

76
00:04:38,700 --> 00:04:41,700
أنا لا أعلم لكني أطمح في شاب مثير للاهتمام

77
00:04:42,980 --> 00:04:45,580
شخص يستطيع أن يشعرني بالحب ولديه عينان جميلتان

78
00:04:46,060 --> 00:04:48,020
شخص مختلف

79
00:04:49,540 --> 00:04:51,660
يا إلهي تبدين وكأنك تتحدثين عن توبي

80
00:04:55,780 --> 00:04:58,140
إنه مختلف عن بقية الصبيان في المدرسة ألا تظنين ذلك؟

81
00:04:59,000 --> 00:05:01,460
نعم هناك شيءٌ مختلفٌ في توبي بلا شك

82
00:05:02,700 --> 00:05:05,580
إنه مضحك ومثيرٌ للاهتمام

83
00:05:06,000 --> 00:05:07,460
لديه عينان جميلتان

84
00:05:08,600 --> 00:05:09,540
عينان رائعتان

85
00:05:13,800 --> 00:05:15,180
لستِ على علاقة بتوبي أليس كذلك؟

86
00:05:17,460 --> 00:05:18,900
ماذا؟ أنا .. لا ..لا

87
00:05:19,420 --> 00:05:22,500
أوه لا .. توبي شاب عظيم حقاً

88
00:05:26,460 --> 00:05:27,500
نحن فقط صديقان

89
00:05:28,080 --> 00:05:28,860
متأكدة؟

90
00:05:29,500 --> 00:05:30,340
تماماً

91
00:05:32,000 --> 00:05:32,780
جيد

92
00:05:32,780 --> 00:05:33,620
لماذا؟

93
00:05:34,580 --> 00:05:35,900
لا سبب محدد

94
00:05:40,180 --> 00:05:41,180
عظيم شون

95
00:05:42,220 --> 00:05:43,460
أحسنت صنعاً

96
00:05:44,000 --> 00:05:44,860
شكراً شباب

97
00:05:46,460 --> 00:05:48,140
إذاً من هو لاعبنا المحترف؟

98
00:05:48,140 --> 00:05:48,980
إنه هو

99
00:05:48,980 --> 00:05:52,940
تهانينا يا صاح لقد حققت أعلى مجموع من النقاط في المركبة

100
00:05:52,940 --> 00:05:56,140
إذا أحرزت مليون نقطة فستحصل على هذه الجائزة

101
00:05:56,780 --> 00:05:57,580
الدب تيدي

102
00:05:58,220 --> 00:05:59,580
إنه جذاب بالكامل

103
00:05:59,980 --> 00:06:01,540
أود أن يفوز به شون يمكنك فعل ذلك

104
00:06:01,540 --> 00:06:03,580
حسناً بالتأكيد سأبذل قصارى جهدي

105
00:06:03,580 --> 00:06:05,100
إذاً من ستكون زميلتي؟

106
00:06:05,100 --> 00:06:05,820
أنا

107
00:06:05,100 --> 00:06:05,820
أنا

108
00:06:05,820 --> 00:06:07,620
حسناً اصعدا كلاكما ولنذهب

109
00:06:12,540 --> 00:06:13,460
استمتعوا

110
00:06:14,700 --> 00:06:15,540
المعذرة

111
00:06:21,660 --> 00:06:22,780
كيف يفعل هذا؟

112
00:06:24,180 --> 00:06:27,740
توبس عليك فقط الفوز بالدب الضخم تيدي

113
00:06:28,420 --> 00:06:31,100
افعل نفس الشيء وستحبك أيضاً

114
00:06:31,100 --> 00:06:33,820
هناك مشكلة يا راس علي أولاً أن أفوز

115
00:06:38,020 --> 00:06:39,860
وهذا لن يحدث

116
00:06:41,660 --> 00:06:42,700
هيا

117
00:06:46,500 --> 00:06:48,140
هاي توبس

118
00:06:50,500 --> 00:06:51,660
توبس

119
00:06:52,360 --> 00:06:53,580
إلى أين أنت ذاهب؟

120
00:06:53,580 --> 00:06:54,260
إلى المنزل

121
00:06:54,260 --> 00:06:56,260
مستحيل يا رجل ما زال من المبكر فعل ذلك

122
00:06:56,260 --> 00:06:58,340
لنقم بالتزحلق في طريق منحدر

123
00:06:58,340 --> 00:06:59,620
ليس الآن ..سأعود

124
00:07:00,540 --> 00:07:01,540
أراك غداً

125
00:07:07,000 --> 00:07:08,260
حسناً يا رجل

126
00:07:09,220 --> 00:07:10,420
لا مشكلة

127
00:07:19,060 --> 00:07:20,900
إذاً كم سنصنع من هذا الشيء؟

128
00:07:20,900 --> 00:07:22,060
إنها البداية وحسب

129
00:07:22,480 --> 00:07:26,340
لكنني متأكدة جداً من مشاركتي في تلك الحملة

130
00:07:27,020 --> 00:07:28,700
وهذه الخطوة هي الأفضل

131
00:07:29,460 --> 00:07:33,100
إذاً ستكون هذه كالانزلاق الشديد

132
00:07:33,100 --> 00:07:35,420
وهكذا نجحت الخطة

133
00:07:35,800 --> 00:07:36,660
وستبقى

134
00:07:37,700 --> 00:07:39,980
أنتِ محظوظةٌ لكون أمك زميلة لرجال الأعمال

135
00:07:41,620 --> 00:07:43,380
بل أمي هي المحظوظة

136
00:07:43,820 --> 00:07:46,740
لقد قلتُ الصفحة الكاملة يا أمي الصفحة الكاملة في...

137
00:07:47,580 --> 00:07:51,180
لا تبالي بالتكلفة فقط احجزي الصفحة الكاملة هذا كل ما أريد

138
00:07:52,100 --> 00:07:54,540
إذاً عودي وقومي بتغييرها

139
00:07:54,980 --> 00:07:56,260
وتأكدي من اختيار مكان جيد

140
00:07:56,260 --> 00:08:00,900
أريد أن تحجزي الصفحة الأولى لا أن تضعيها مع طلبات إعلانات البريد الالكتروني

141
00:08:02,380 --> 00:08:05,300
قومي بذلك وحسب أمي .. أراك لاحقاً في جلسة التصوير

142
00:08:06,580 --> 00:08:07,620
ماذا؟

143
00:08:08,980 --> 00:08:10,180
هذا كثير أليس كذلك؟

144
00:08:10,180 --> 00:08:15,020
إليزابيث امرأة الأعمال الثرية لكنك في النهاية مجرد طالبة مدرسة ثانوية

145
00:08:15,020 --> 00:08:17,380
حسناً وهل هذه مشكلتك توبي جونسون؟

146
00:08:17,380 --> 00:08:18,380
مشكلتي؟

147
00:08:18,860 --> 00:08:21,980
أنا لستُ مجرد طالبة في الثانوية وكذلك أنت

148
00:08:23,300 --> 00:08:24,860
إن كان لدينا الموهبة فلِمَ لا نستغلها؟

149
00:08:24,860 --> 00:08:28,380
عندما تحين الفرصة فعليك أن تستغلها وإلا ودعتها

150
00:08:28,380 --> 00:08:29,340
هذا غير صحيح

151
00:08:29,340 --> 00:08:30,700
ولماذا؟

152
00:08:32,380 --> 00:08:35,020
لأن ذلك سيبدو بأننا نستغل ما نعرف لنحصل على ما نريد

153
00:08:35,580 --> 00:08:36,740
هذا يبدو كالغش

154
00:08:39,220 --> 00:08:41,620
أنا لا أغش أنا أعلم ما هو يا توبي

155
00:08:46,620 --> 00:08:50,260
شون حطم الرقم القياسي للنقاط مرتين هل تصدقين؟

156
00:08:50,260 --> 00:08:53,300
وكان على وشك أن يفوز بالدب الضخم تيدي

157
00:08:53,900 --> 00:08:55,620
ولِمَ قد يرغب شون في دب منفوش؟

158
00:08:56,100 --> 00:08:57,820
ربما ليعطيه لفتاة محظوظة

159
00:08:58,380 --> 00:09:00,980
ربما يربحه ويهديك إياه بيانكا

160
00:09:02,180 --> 00:09:03,140
انسيا الأمر

161
00:09:04,260 --> 00:09:05,140
يمكنه الفوز بها كما تعلمين

162
00:09:05,740 --> 00:09:09,100
أوه لا .. أقصد أني..

163
00:09:09,420 --> 00:09:11,820
خذها مني .. إنها مهتمة

164
00:09:12,780 --> 00:09:13,300
مَن؟

165
00:09:13,860 --> 00:09:14,700
بيانكا

166
00:09:15,940 --> 00:09:16,820
مستحيل

167
00:09:17,460 --> 00:09:18,700
أعرف تماماً ما سمعت

168
00:09:19,180 --> 00:09:20,460
ها هو قادم

169
00:09:21,740 --> 00:09:22,620
ماذا قالت؟

170
00:09:23,700 --> 00:09:25,540
قالت أن لديك عينين جميلتين

171
00:09:27,740 --> 00:09:29,540
أقالت ذلك عني حقاً؟

172
00:09:30,780 --> 00:09:33,260
بيانكا معجبةٌ بك بلا شك توبي

173
00:09:33,260 --> 00:09:34,900
هذه فرصتك

174
00:09:34,900 --> 00:09:35,980
فلتستغلها

175
00:09:43,980 --> 00:09:44,740
ها قد بدأنا

176
00:09:45,980 --> 00:09:47,300
هذه هي

177
00:09:47,420 --> 00:09:48,620
الأمر في غاية البساطة

178
00:09:49,100 --> 00:09:50,380
هاه؟ ما هو؟

179
00:09:50,500 --> 00:09:53,700
علي أن أستغل ما أعرف لأحصل على ما أريد

180
00:10:08,000 --> 00:10:09,100
مرحباً بيانكا

181
00:10:09,660 --> 00:10:11,260
أهلاً توبي كيف تسير أمورك؟

182
00:10:11,660 --> 00:10:13,660
ممتازة .. ممتازة حقاً

183
00:10:14,060 --> 00:10:15,180
جيد

184
00:10:19,100 --> 00:10:20,780
اسمعي كنت أتساءل..

185
00:10:21,740 --> 00:10:25,660
إذا كنت مهتمة بالخروج معي

186
00:10:27,750 --> 00:10:29,580
بالتأكيد أريد ذلك

187
00:10:32,600 --> 00:10:34,420
فقط أنتِ وأنا

188
00:10:35,500 --> 00:10:36,540
في جولة

189
00:10:36,800 --> 00:10:38,940
نعم أعلم.. سيكون الأمر رائعاً

190
00:10:39,300 --> 00:10:40,660
إذاً..

191
00:10:41,600 --> 00:10:42,380
متى؟

192
00:10:44,500 --> 00:10:45,420
بعد ظهر اليوم

193
00:10:47,000 --> 00:10:48,180
أنا أعمل

194
00:10:48,580 --> 00:10:50,900
لكن بإمكانك القدوم مع ذلك

195
00:10:51,060 --> 00:10:53,580
حقاً؟ هذا رائع ممتاز

196
00:10:53,820 --> 00:10:54,700
أراك هناك إذاً

197
00:10:55,580 --> 00:10:56,780
بالتأكيد

198
00:11:03,580 --> 00:11:06,580
هذه الصور مشابهة للعبة الـ...

199
00:11:06,580 --> 00:11:09,540
المركبة الفضائية .. وهي ليست مشابهة بل إنها نفسها تماماً

200
00:11:09,540 --> 00:11:12,500
لقد دخلت إلى المركبة عبر الشبكة بحيث أستطيع اللعب من هنا

201
00:11:12,500 --> 00:11:14,180
رائع

202
00:11:14,180 --> 00:11:18,900
صحيح وبالقليل من التحسينات المذهلة لن يهم ما يحدث لأنني سأربح تلقائياً

203
00:11:19,660 --> 00:11:20,540
ما الغرض من هذا؟

204
00:11:21,060 --> 00:11:22,940
لا أستطيع أن آخذ حاسبي المحمول

205
00:11:22,940 --> 00:11:28,060
..لذلك قمت بوصله لاسلكياً بجهاز التحكم هذا ليقوم بإعطاء الأوامر ويدخلها في اللعبة وأفـ

206
00:11:28,060 --> 00:11:30,420
تفوز تلقائياً أليس هذا غشاً؟

207
00:11:30,420 --> 00:11:32,780
ربما مجرد اختراق بسيط للقوانين

208
00:11:32,780 --> 00:11:33,820
ليس غشاً على الإطلاق

209
00:11:33,820 --> 00:11:35,340
هذا غش

210
00:11:35,340 --> 00:11:36,340
شاهدا هذا

211
00:11:43,620 --> 00:11:45,500
أمر لا يصدق مطلقاً يا رجل

212
00:11:45,500 --> 00:11:47,220
لا يمكنك الخسارة

213
00:11:47,660 --> 00:11:48,820
بالضبط

214
00:11:49,220 --> 00:11:51,260
أستغل ما أعرف لأحصل على ما أريد

215
00:11:52,420 --> 00:11:53,420
أنا لا أفهم

216
00:11:53,540 --> 00:11:55,900
هل ما تريده هو الفوز ببعض الألعاب الغبية؟

217
00:11:56,540 --> 00:11:58,940
دينا إنها ليست من "بعض الألعاب الغبية"

218
00:11:58,940 --> 00:12:01,660
الأمر لا يتعلق باللعبة بأي حال بل ببيانكا

219
00:12:02,060 --> 00:12:04,740
إذا أحرزت مليون نقطة فسأحصل لها على الدب المنفوش

220
00:12:05,540 --> 00:12:06,620
ما زلت غير مقتنعة

221
00:12:06,620 --> 00:12:10,300
إذا ربحت اللعبة فسأحصل على الدب وإذا حصلت على الدب فسأؤثر في بيانكا

222
00:12:10,700 --> 00:12:12,500
لكنها معجبةٌ بك مسبقاً

223
00:12:12,500 --> 00:12:14,260
وأنا أستغل الفرص

224
00:12:14,260 --> 00:12:16,540
الفوز بالدب تأثير مضمون

225
00:12:16,540 --> 00:12:17,900
لكن هذا جنون

226
00:12:17,900 --> 00:12:19,700
أصغي إلي علي إنهاء هذا بسرعة

227
00:12:19,700 --> 00:12:21,420
سأريكِ كيف تقومين بإيقافها

228
00:12:22,460 --> 00:12:24,780
لا أظن أني أريد أن أعرف كيفية إيقافها

229
00:12:27,140 --> 00:12:30,660
ها هي يا سيد هانلي أقدم لك ابنتي إليزابيث

230
00:12:30,660 --> 00:12:32,660
مخترعة مستحضر التجميل "مود من إليزابيث"

231
00:12:32,660 --> 00:12:36,460
وصديقتها في المدرسة ..آه ..

232
00:12:36,460 --> 00:12:37,420
فيريتي

233
00:12:37,420 --> 00:12:39,420
حسناً يمكنك الجلوس هناك حتى أبدأ في التقاط الصور

234
00:12:39,420 --> 00:12:42,660
ألا تبدو الصورة أقل سطوعاً هنا؟

235
00:12:42,660 --> 00:12:45,740
اذهبي وغيري ملابسك وسأتولى أنا الأمر مع السيد هانلي

236
00:12:46,300 --> 00:12:47,740
لا لا ..أريد لقطات ليلية

237
00:12:47,900 --> 00:12:48,780
..لكن

238
00:12:48,780 --> 00:12:52,180
اللقطات الليلية تجلب النقود

239
00:12:53,000 --> 00:12:54,780
لنبدأ التصوير

240
00:12:55,540 --> 00:12:56,580
حسناً

241
00:12:59,260 --> 00:13:01,540
هيا يمكنكِ مساعدتي في التغيير

242
00:13:11,940 --> 00:13:16,020
مرحباً أعتذر عن التأخير كان لدي بعض الأعمال لأنجزها في المنزل

243
00:13:16,020 --> 00:13:17,540
لا عليك فأنا لم أنتظر طويلاً

244
00:13:17,540 --> 00:13:19,860
إذاً هل نذهب للقيام بجولة؟

245
00:13:19,860 --> 00:13:23,700
لقد وصلتَ للتو لِمَ لا نتناول مشروباً أولاً؟

246
00:13:24,060 --> 00:13:24,980
نعم حسناً

247
00:13:25,340 --> 00:13:26,100
طلبك

248
00:13:27,380 --> 00:13:28,020
الشوكولا

249
00:13:28,020 --> 00:13:29,180
شرابي المفضل

250
00:13:29,180 --> 00:13:30,540
حقاً وأنا كذلك

251
00:13:31,380 --> 00:13:32,820
حسناً سأحضره

252
00:13:37,700 --> 00:13:39,140
كوبين من مشروب الشوكولا يا ساندي

253
00:13:44,300 --> 00:13:45,380
لن يتأخر

254
00:13:48,540 --> 00:13:49,980
سأكون مسرورة لسؤالك لي

255
00:13:51,380 --> 00:13:52,660
حقاً؟ في الحقيقة لدي سؤال

256
00:13:53,860 --> 00:13:55,620
لماذا بالتحديد؟

257
00:13:56,540 --> 00:13:58,580
لأنكَ لا تفعل ما يفعله الآخرون

258
00:13:58,580 --> 00:13:59,540
أنتِ تمزحين

259
00:14:00,260 --> 00:14:02,340
ظننتُ أن الناس يحبون أن أفعل ما يفعلون

260
00:14:02,340 --> 00:14:03,380
لا

261
00:14:04,780 --> 00:14:07,340
ماذا عنكِ أنت وشون لقد ظننتُ أنه..

262
00:14:07,340 --> 00:14:11,940
شون شاب رائع لكنه ليس مميزاً عن الناس الآخرين

263
00:14:22,500 --> 00:14:25,620
لا أرى الشيء المميز في مستحضر التجميل هذا

264
00:14:34,580 --> 00:14:35,780
ابقي هنا تماماً

265
00:14:40,500 --> 00:14:41,260
جميلة

266
00:14:42,980 --> 00:14:44,580
يا إلهي .. يا إلهي

267
00:14:46,380 --> 00:14:47,980
تبدو مذهلة

268
00:14:49,300 --> 00:14:50,140
لطيفة

269
00:14:52,260 --> 00:14:55,020
وهكذا عندما غضبت أمي وجهت إلي ضربة سريعة..

270
00:14:55,020 --> 00:14:58,100
فأخطأت الضربة بوقوعها على أنف أبي

271
00:14:58,500 --> 00:15:00,000
على أنفه .. فظيع

272
00:15:00,300 --> 00:15:07,660
لقد حصل لي ما هو أسوأ أحياناً يصاب بالتورمات بعد أن بقي أثره هنا يشعرني بالغرابة لذا .. هذا هو أبي

273
00:15:12,700 --> 00:15:13,780
هل لديك موعدٍ في مكان ما؟

274
00:15:14,340 --> 00:15:15,220
أوه لا

275
00:15:15,740 --> 00:15:17,340
هناك شيءٌ أرغب في أن أُريكِ إياه

276
00:15:17,340 --> 00:15:18,660
ما هو؟

277
00:15:18,660 --> 00:15:20,580
سترين سوف يعجبك

278
00:15:20,580 --> 00:15:23,140
أنهي شرابكِ بسرعة سوف نذهب

279
00:15:23,140 --> 00:15:24,900
تعلم أني أحب المفاجآت

280
00:15:31,260 --> 00:15:32,540
أهذا ما أردت أن تريني إياه؟

281
00:15:35,660 --> 00:15:36,820
لماذا؟

282
00:15:36,820 --> 00:15:39,620
لا بد أن تجربي هذه اللعبة بيانكا إنها في غاية الروعة

283
00:15:39,620 --> 00:15:42,380
هاي ابتعد من هنا يا صاح أنا التالي

284
00:15:42,380 --> 00:15:44,620
حسناً حسناً إذاً اذهب

285
00:15:45,780 --> 00:15:47,460
آسف علينا الانتظار

286
00:15:47,460 --> 00:15:48,620
إذا لنلعب لعبةً أخرى

287
00:15:48,620 --> 00:15:50,580
لا .. علينا أن نلعب هذه اللعبة

288
00:15:50,580 --> 00:15:51,460
لماذا؟

289
00:15:51,460 --> 00:15:54,660
لأنها اللعبة الأروع والأفضل والأكثر إثارة

290
00:15:54,660 --> 00:15:56,660
حسناً كما تريد

291
00:15:56,660 --> 00:15:58,700
تبدو متشابهة بالنسبة لي

292
00:15:59,060 --> 00:16:02,940
انظري .. إذا أحرزت مليون نقطة فسأفوز بجائزة

293
00:16:03,860 --> 00:16:06,420
تقصد الدب الضخم تيدي

294
00:16:06,420 --> 00:16:07,180
أجل

295
00:16:13,540 --> 00:16:15,220
جميلة .. جذابة

296
00:16:17,900 --> 00:16:18,900
هذه هي

297
00:16:20,660 --> 00:16:22,580
جذابة .. أحب هذه الوضعية

298
00:16:26,820 --> 00:16:27,740
جذابة

299
00:16:28,060 --> 00:16:30,380
لا تبتسمي يا عزيزتي لا تبتسمي

300
00:16:30,620 --> 00:16:31,460
لقطة رائعة

301
00:16:32,620 --> 00:16:33,740
أحسنتِ صنعاً عزيزتي

302
00:16:34,900 --> 00:16:37,660
أظن أنه ربما علينا أخذ ثلاثة أرباع صفحة أخرى بصورة جانبية

303
00:16:37,660 --> 00:16:40,220
تظنين ذلك حسناً فهمت

304
00:16:40,220 --> 00:16:41,500
أريني ما لديك

305
00:16:43,380 --> 00:16:44,900
كيف تبدو هذه؟

306
00:16:44,900 --> 00:16:45,580
جميلة

307
00:16:47,700 --> 00:16:48,540
أجل

308
00:16:49,900 --> 00:16:50,980
جميلة جداً

309
00:16:51,620 --> 00:16:53,620
عيناك .. العينان إلى هنا .. إلى هنا

310
00:16:53,620 --> 00:16:54,780
أرني العدسات .. أرني العدسات

311
00:16:56,460 --> 00:16:57,620
كيف تفعلين هذا؟

312
00:16:58,300 --> 00:16:59,620
سر المهنة

313
00:17:00,540 --> 00:17:01,940
ألا تبدو مذهلة؟

314
00:17:02,780 --> 00:17:04,220
أظن أن هذا يكفي

315
00:17:04,460 --> 00:17:06,860
لا ليس كذلك يا أمي سأتوقف عندما أكتفي

316
00:17:08,060 --> 00:17:11,420
ليس علي أن أذكرك أني أنا التي أدير هذه الحملة

317
00:17:12,300 --> 00:17:15,300
هل علي أن أذكرك أني أنا التي أملك "مود من إليزابيث"؟

318
00:17:15,740 --> 00:17:18,020
لذا أنا التي لها الكلمة الأخيرة في أي قرار تسويق

319
00:17:18,180 --> 00:17:20,380
وماذا يعني ذلك؟ أنتِ موظفة

320
00:17:20,380 --> 00:17:22,460
إلا إن كان بإمكانك التفكير باسم أفضل لهذا

321
00:17:23,820 --> 00:17:25,540
والآن من فضلك

322
00:17:25,540 --> 00:17:27,620
اخرجي من هنا وابقي هادئة

323
00:17:32,300 --> 00:17:33,420
والآن أين كنا؟

324
00:17:33,780 --> 00:17:35,420
تماماً حيث أنتِ الآن

325
00:17:35,740 --> 00:17:37,420
ابقي ثابتة

326
00:17:45,740 --> 00:17:48,420
يا حلوتي سوف تصبحين عظيمة

327
00:17:56,100 --> 00:17:58,900
حسناً إنه مجرد هاوٍ سيخسر في أي ثانية الآن

328
00:17:59,200 --> 00:18:01,340
ما زلت لا أفهم لماذا لا نلعب لعبةً أخرى؟

329
00:18:01,340 --> 00:18:03,620
ستفهمين بعد قليل .. صدقيني

330
00:18:05,300 --> 00:18:06,380
توقيتٌ سيء

331
00:18:06,380 --> 00:18:07,380
لا يهم

332
00:18:07,380 --> 00:18:08,380
هيا هيا

333
00:18:18,340 --> 00:18:21,060
سوف تحبينها .. إنها مدهشة للغاية

334
00:18:35,260 --> 00:18:36,900
هل لعبتَ هذه اللعبة من قبل؟

335
00:18:38,060 --> 00:18:39,140
مرةً فقط

336
00:18:47,500 --> 00:18:48,300
شاهدي هذه

337
00:18:53,500 --> 00:18:54,940
مدهش انظروا إلى النقاط

338
00:19:19,740 --> 00:19:21,780
ما رأيك بها؟ هل أعجبتكِ؟

339
00:19:22,300 --> 00:19:23,980
هل نستطيع الخروج الآن؟

340
00:19:24,300 --> 00:19:26,220
من أجل أن نحصل على جائزتنا

341
00:19:36,700 --> 00:19:38,180
هاي ما الذي يجري هنا؟

342
00:19:39,060 --> 00:19:39,900
أنا لا أدري

343
00:19:40,500 --> 00:19:41,700
أوقفها

344
00:19:45,420 --> 00:19:46,620
أخرجني من هنا

345
00:20:02,060 --> 00:20:02,700
أوقفها حالاً

346
00:20:02,700 --> 00:20:03,580
لا أستطيع

347
00:20:03,580 --> 00:20:04,660
ماذا؟ لماذا؟

348
00:20:04,940 --> 00:20:08,100
أليست تحت تحكمك؟ اصطدم بصخرة أو بأي شيء

349
00:20:08,100 --> 00:20:08,800
أنا لا أستطيع

350
00:20:11,620 --> 00:20:13,060
أظن أني سأصاب بالغثيان

351
00:20:15,060 --> 00:20:16,900
أجل .. أجل اتصل بالشرطة

352
00:20:17,260 --> 00:20:18,420
لدي فكرةٌ أفضل

353
00:20:18,420 --> 00:20:19,460
بمن تتصل؟

354
00:20:19,740 --> 00:20:20,300
دينا

355
00:20:20,300 --> 00:20:21,140
دينا

356
00:20:21,700 --> 00:20:22,460
مرحباً

357
00:20:22,460 --> 00:20:22,940
مشكلة يا دينا

358
00:20:22,940 --> 00:20:23,620
أهلاً توبي

359
00:20:23,620 --> 00:20:24,940
دينا أصغي إلي

360
00:20:24,940 --> 00:20:27,420
تتذكرين مشروعي الصغير الذي كنت أعمل عليه في الكوخ

361
00:20:27,780 --> 00:20:30,660
أريدكِ أن تذهبي إلى هناك وتطفئيه

362
00:20:30,860 --> 00:20:31,940
أنا في طريقي إلى هناك

363
00:20:32,580 --> 00:20:35,860
لا أصدق هذا .. تتصل بدينا من أجل مشروعك الغبي

364
00:20:35,860 --> 00:20:38,420
لا تقلقي ستسير الأمور بخير فقط انتظري

365
00:20:47,620 --> 00:20:50,420
أوقفه .. أوقفه حالاً يا توبي

366
00:20:50,420 --> 00:20:51,660
ابتعدوا رجاءً

367
00:20:59,460 --> 00:21:01,820
حسناً أنا في الكوخ الآن ماذا أفعل؟

368
00:21:01,820 --> 00:21:03,700
أوه إنه المقود.. المقود

369
00:21:03,700 --> 00:21:05,900
لا أستطيع سماعك هل قلتَ المقعد؟

370
00:21:05,900 --> 00:21:07,260
المقود .. المقود

371
00:21:07,260 --> 00:21:09,020
هذا يكفي أعطني هذا الهاتف

372
00:21:09,020 --> 00:21:09,700
لا

373
00:21:10,900 --> 00:21:11,420
توبي

374
00:21:11,780 --> 00:21:12,180
لا

375
00:21:14,000 --> 00:21:14,900
مرحباً

376
00:21:18,020 --> 00:21:19,860
ما هي المشكلة؟

377
00:21:47,700 --> 00:21:48,300
أنا..

378
00:21:49,660 --> 00:21:51,540
أنا.. أنا آسف حقاً بيانكا

379
00:21:51,940 --> 00:21:53,100
احتفظ بأسفك لديك

380
00:21:53,940 --> 00:21:56,540
تهانينا لم أرَ راكباً يفعل هذا من قبل

381
00:21:56,540 --> 00:21:57,660
إنه لك

382
00:21:57,660 --> 00:21:58,820
بيانكا أرجوكِ

383
00:21:59,260 --> 00:22:00,340
دعيني أعوضك عن ذلك

384
00:22:00,540 --> 00:22:03,180
فقط ابقَ بعيداً عني

385
00:22:32,400 --> 00:22:34,500
مدهش حطمت رقم شون القياسي

386
00:22:35,060 --> 00:22:37,820
إذاً فقد تجاوزت المليون وفزت بجائزة

387
00:22:37,820 --> 00:22:40,740
عدة ملايين سحرية ولربما كان سيبقى هناك لو لم أقم بـ...

388
00:22:40,740 --> 00:22:41,980
نعم حسناً

389
00:22:42,180 --> 00:22:45,700
ولكن هذا لم يعد مهماً على أية حال لأني دمرت وبددت علاقتي تماماً مع بيانكا

390
00:22:45,980 --> 00:22:47,820
من المؤكد أنها لن تعطيني أي فرصةٍ أخرى الآن

391
00:22:48,780 --> 00:22:50,860
أخبرتك بأن الغش لن يؤثر فيها

392
00:22:50,860 --> 00:22:51,660
أعلم ذلك

393
00:22:52,000 --> 00:22:53,420
أنا مغفل بالكامل

394
00:22:53,420 --> 00:22:54,980
لا عليك توبس

395
00:22:55,340 --> 00:22:57,580
ما زلت رائعاً معنا صحيح دينا؟

396
00:22:57,580 --> 00:22:59,500
هذا إذا لم تقم بشيءٍ يستحق الإنذار

397
00:22:59,500 --> 00:23:00,100
أصغيا

398
00:23:00,420 --> 00:23:05,420
من الآن فصاعداً لا مزيد من الأمور العلمية الغريبة إلا في الحالات الطارئة تماماً

399
00:23:06,060 --> 00:23:08,900
من الآن فصاعداً الـ"لا مزيد" هو الجيد

400
00:23:10,140 --> 00:23:11,940
وأين الـ"لا مزيد" في هذا؟

401
00:23:22,000 --> 00:23:27,000
تــرجــمــة : أحــمــد فــتــوح

402
00:23:27,000 --> 00:23:32,000
Translated By : A7med Fattou7

403
00:23:32,000 --> 00:23:37,000
AF تــرجــمــة : مــركــز

404
00:23:37,000 --> 00:23:42,000
Translated By : AF Center

405
00:23:42,000 --> 00:23:47,000
عنوان الحلقة القادمة
"النزهة"

