﻿1
00:00:03,895 --> 00:00:11,437
by wawalalal

2
00:02:28,486 --> 00:02:34,000
فانتازيا الجليد

3
00:02:35,300 --> 00:02:37,729
لقد ازلت كل الماء من الاميرة

4
00:02:37,729 --> 00:02:40,057
لازال بامكانها الاستيقاظ

5
00:02:40,057 --> 00:02:43,586
ربما بسبب...
انها لاتريد الاستيقاظ

6
00:02:43,586 --> 00:02:45,818
انت الان تعرف كل شئ!

7
00:02:45,818 --> 00:02:47,231
لكنني لا اصدق

8
00:02:49,233 --> 00:02:50,991
بامكاني ان انقذ امك

9
00:02:52,003 --> 00:02:53,502
لماذا علي ان اصدقك؟

10
00:02:54,679 --> 00:02:56,858
لاني ابوك

11
00:02:56,858 --> 00:03:00,804
انا الوحيد من قبيلة الجليد والنار
على قيد الحياة

12
00:03:00,804 --> 00:03:03,362
وانت وريثي

13
00:03:03,362 --> 00:03:07,569
انت ولدي الوحيد
ابن يوان جي!

14
00:03:08,151 --> 00:03:10,012
اعتقد انه ملك النار
الذي يريد تدمير العوالم الثلاث

15
00:03:10,012 --> 00:03:11,975
يجب ان يكون اكثر طموحا"

16
00:03:11,975 --> 00:03:13,770
اذا كنت مكانك...

17
00:03:13,770 --> 00:03:16,610
سانتهز هذه الفرصة
لتدمير قبيلة الجليد

18
00:03:17,871 --> 00:03:20,477
حلقة 39

19
00:03:21,694 --> 00:03:23,002
هجوم!

20
00:03:35,460 --> 00:03:36,658
هجوم!

21
00:03:51,899 --> 00:03:53,849
جراحي لم تشفى بعد

22
00:03:55,256 --> 00:04:00,074
اذا اردنا الانتصار على قبيلة الجليد،
يمكننا التغلب عليهم بعنصر المفاجأة

23
00:04:04,274 --> 00:04:07,622
سوف استخدم قوى التحول لدي،
للتسلل الى مدينة حد الجليد اولا"

24
00:04:08,086 --> 00:04:12,125
مادمت تماطل
ملك الجليد في المقدمة

25
00:04:12,125 --> 00:04:16,720
ساقوم بتحرير شو كانك وامي
ما ان احصل على سيف الارواح

26
00:04:16,720 --> 00:04:20,382
ثم ساهجم من داخل المدينة
من الخلف الى ساحل محيط اللانهاية

27
00:04:20,382 --> 00:04:25,163
وساتاكد من ان شيك جي ووهوانك مو
لن يتحرروا قبل عودتك

28
00:04:27,516 --> 00:04:28,745
يان دا

29
00:04:30,473 --> 00:04:32,343
كوني حذرة

30
00:06:00,584 --> 00:06:03,459
الحورية القديسة
معك ينك كونك شي

31
00:06:15,600 --> 00:06:16,725
الم تهرب؟

32
00:06:16,725 --> 00:06:17,995
غادر الان

33
00:06:19,766 --> 00:06:21,591
لماذا انت جدا" لطيف معي؟

34
00:06:21,591 --> 00:06:24,934
آخر مرة رايتني
كنت على وشك ان تقتلني

35
00:06:26,276 --> 00:06:31,242
بالتاكيد، لولا انني بحاجة لجيش النار
للتغلب على ملك الجليد

36
00:06:31,242 --> 00:06:33,336
انا لا ارغب بتحريرك ايضا"

37
00:06:34,112 --> 00:06:35,586
ابي هاجم المدينة؟

38
00:06:37,831 --> 00:06:41,639
اخيرا" عرفت ذلك
انت واحد منا والتحقت بقبيلتنا

39
00:06:43,081 --> 00:06:44,947
اخي الرائع

40
00:06:44,947 --> 00:06:48,507
ما ان نلتحق بالقوات،
سنستطيع حكم العوالم الثلاث

41
00:06:50,997 --> 00:06:52,069
لنذهب

42
00:06:59,410 --> 00:07:01,009
شكرا"، يا اخي

43
00:07:01,009 --> 00:07:03,362
وداعا"

44
00:07:04,595 --> 00:07:06,136
وداعا"

45
00:07:55,625 --> 00:07:57,274
لماذا توقفت؟

46
00:08:02,322 --> 00:08:03,942
كيف يمكن ان تكون انت؟

47
00:08:05,021 --> 00:08:06,843
ينك كونك شي قد خدعني!

48
00:08:10,855 --> 00:08:14,660
هذا القارب
مجرد درع سحري يخصني

49
00:08:14,660 --> 00:08:17,937
بهذا الدرع السحري،
استطيع ان ارى اين تجري

50
00:08:18,548 --> 00:08:21,281
كيف تتجرأ الحوريات
على الوقوف ضد قبيلة النار؟

51
00:08:21,281 --> 00:08:23,865
هل تريدين ان يدمرك ابي؟

52
00:08:24,317 --> 00:08:27,915
الحوريات ليس
لهن ولاء لاي قبيلة

53
00:08:28,880 --> 00:08:32,221
برغم ذلك، سوف لن
اغفر لك مافعلت

54
00:08:34,566 --> 00:08:37,534
حب الاميرة الحورية لكاسو
كان غير متبادل

55
00:08:37,534 --> 00:08:39,568
مثل حب امير مملكة النار

56
00:08:39,568 --> 00:08:43,451
فما الخطأ باخذها
كرفيقتي من باب العطف؟

57
00:08:43,451 --> 00:08:46,712
سو ف ارى مالذي تستطيع الحوريات عمله لي؟

58
00:08:48,056 --> 00:08:49,678
ماذا باستطاعتنا فعله لك؟

59
00:08:50,293 --> 00:08:52,831
رجال بحر اللانهاية
سيقومون بعقابك

60
00:09:11,008 --> 00:09:13,193
اتركيني حالا"، ايتها الحورية القديسة

61
00:09:13,193 --> 00:09:14,977
كيف تجرؤين على ايذائي؟

62
00:09:18,293 --> 00:09:22,865
ابي سوف لن يتركك

63
00:09:32,852 --> 00:09:37,639
من الان وصاعدا"، ستناظل الحوريات
من اجل العدالة

64
00:09:45,105 --> 00:09:46,379
ابي!

65
00:09:46,379 --> 00:09:47,726
مالذي حصل؟

66
00:09:47,726 --> 00:09:49,748
شو كانك مات!

67
00:09:50,638 --> 00:09:51,960
ماذا؟

68
00:09:51,961 --> 00:09:54,594
ينك كون شي خدعنا كلنا

69
00:09:54,594 --> 00:09:56,278
- كيف حصل ذلك؟
- اذهبي

70
00:09:56,278 --> 00:09:57,994
اقتليه وامه

71
00:10:03,489 --> 00:10:04,945
قف عندك

72
00:10:05,513 --> 00:10:07,302
ماذا تفعل؟

73
00:10:07,302 --> 00:10:09,702
لماذا قمت بقتل شو كانك؟

74
00:10:11,659 --> 00:10:13,884
هذا مجرد جزء من مخططي

75
00:10:14,653 --> 00:10:18,102
رجال قبيلة مدينة حد الجليد سوف
يكتشفون قريبا" انني في المدينة

76
00:10:18,102 --> 00:10:21,033
بالتاكيد سيُرسلون
الكثير من الجنود

77
00:10:21,033 --> 00:10:26,107
لماذا لاتنقذ امي
بينما هم لازالوا ضعفاء؟

78
00:10:27,476 --> 00:10:30,518
انا متاكد ان تبيت لشئ آخر

79
00:10:30,518 --> 00:10:34,370
في كل الاحوال، ليان
هي كل ما اهتم به حاليا"

80
00:10:34,370 --> 00:10:35,697
جيد ان اعرف ذلك

81
00:10:35,697 --> 00:10:37,335
اسرع وانقذها اذا"

82
00:10:46,684 --> 00:10:48,716
هل وجدت ينك كونك شي؟

83
00:10:50,225 --> 00:10:53,708
لا، هل جلالتك تعتقد ذلك ايضا؟

84
00:10:53,708 --> 00:10:56,253
ان قبيلة النار
لاتهاجم بكل قوتها؟

85
00:10:56,253 --> 00:10:59,596
لايستطيع اي من رجالنا
العثور على ينك كونك شي

86
00:10:59,596 --> 00:11:03,630
يبدو ان قبيلة النار لاتنوي ارسال
كل الجيش الان

87
00:11:04,186 --> 00:11:05,503
ماذا اذا...

88
00:11:06,136 --> 00:11:08,780
ماهو بالضبط
الذي يفكرون به؟

89
00:11:09,349 --> 00:11:12,284
هل يمكن ان يكون هجوم مضلل؟

90
00:11:18,379 --> 00:11:19,955
دعنا لانقلق بشأنه كثيرا"

91
00:11:19,955 --> 00:11:21,831
علينا انقاذ الرهائن اولا"

92
00:11:22,214 --> 00:11:23,667
نعم!

93
00:11:28,576 --> 00:11:31,227
لقد قاتلت مرة مع شي

94
00:11:31,227 --> 00:11:34,133
يمكنك ان تدعم شي كملك لنا

95
00:11:34,133 --> 00:11:36,880
لماذا انت فجأة
توقفت عن الثقة به؟

96
00:11:41,683 --> 00:11:43,900
بالتاكيد شي لديه اسباب
لايستطيع الافصاح عنها

97
00:11:43,900 --> 00:11:48,753
الا تريد ان تسمع اذا"؟

98
00:11:49,302 --> 00:11:52,288
اذا كنت ترغب بمعرفة هذه الاسباب؟

99
00:11:52,288 --> 00:11:54,653
ساشرحها لك

100
00:11:55,956 --> 00:11:57,219
احذر!

101
00:12:05,547 --> 00:12:07,490
لقد قللت من شأنك نفسك

102
00:12:07,490 --> 00:12:08,490
شي

103
00:12:09,131 --> 00:12:10,923
توقف عن ايذاء الاخرين!

104
00:12:18,159 --> 00:12:21,880
هل نسيت انك
لم تعد اخي بعد الان؟

105
00:12:21,880 --> 00:12:24,212
لاتجرؤا على توجيهي بعد الان!

106
00:12:24,212 --> 00:12:26,164
اين سيف الارواح؟

107
00:12:26,980 --> 00:12:28,952
لماذا تريده؟

108
00:12:31,562 --> 00:12:35,572
من المفترض ان سيف الارواح
يستخدم لقتل الآلهه

109
00:12:35,572 --> 00:12:41,734
لذا سوف انتقم لكل
المظالم التي عانيت منها في قبيلة لجليد

110
00:12:41,734 --> 00:12:44,822
ان سيف الارواح قد قتل مايكفي
من الناس

111
00:12:44,822 --> 00:12:47,631
لن ادعك تجده!

112
00:12:51,167 --> 00:12:55,971
يبدو انك قد نسيت
انك درع سيف الارواح

113
00:12:55,971 --> 00:12:59,721
ماان اجدك سيكون
كافيا" لاجد سيف الارواح

114
00:13:22,596 --> 00:13:25,210
يان دا، ينك كونك شي جاء لرؤيتي

115
00:13:25,210 --> 00:13:26,801
لقد اخبرني لاوصل رسالة لك

116
00:13:30,308 --> 00:13:33,033
يان دا انا اسف

117
00:13:33,033 --> 00:13:35,986
هذه مجرد خدعة وضعتها لكم

118
00:13:35,986 --> 00:13:37,719
غادري الان

119
00:13:39,528 --> 00:13:41,500
ينك كونك شي لايريد اذيتك

120
00:13:41,500 --> 00:13:42,982
غادري الان!

121
00:13:51,450 --> 00:13:53,240
- شينك جي ، كيف حالك؟
- شينك جو.

122
00:13:53,240 --> 00:13:54,700
انا بخير

123
00:14:24,041 --> 00:14:25,841
سوف لن ادعك تغادر

124
00:14:25,841 --> 00:14:27,754
هل بامكانك ايقافي عن المغادرة؟

125
00:14:27,754 --> 00:14:30,679
اريدك ان تشرح لي كل شئ

126
00:14:36,140 --> 00:14:38,193
لماذا قتل شوان تا؟

127
00:14:38,193 --> 00:14:39,392
هو؟

128
00:14:40,010 --> 00:14:43,447
لقد اكتشف خيانة امي لقبيلة الجليد
من اجل ملك النار

129
00:14:43,447 --> 00:14:47,618
لقد رايت بانه على وشك ايذائها،
فقتلته

130
00:14:49,561 --> 00:14:53,714
حسنا"... شوكانك اخبرني
انك اتخذت مظهري

131
00:14:53,714 --> 00:14:56,265
لتخدع لان شانك كي تحصل على
جوهرة الدمعة...

132
00:14:56,265 --> 00:14:57,760
هل هذا صحيح ايضا"

133
00:14:57,760 --> 00:14:59,254
تماما"

134
00:14:59,254 --> 00:15:01,294
كيف يمكنك ان تفعل ذلك؟

135
00:15:04,368 --> 00:15:07,052
كنت تخشى من
قبيلة النار ان تفضح نسبك؟

136
00:15:07,052 --> 00:15:09,235
لذا فلم يكن لديك خيار سوى عمل ذلك؟

137
00:15:12,833 --> 00:15:14,671
اخي العزيز

138
00:15:14,671 --> 00:15:20,549
هل انا بهذه البساطة بالنسبة لك؟

139
00:15:20,549 --> 00:15:22,751
هل انا اشغل بالك الى هذا الحد؟

140
00:15:23,322 --> 00:15:29,373
انه من البؤس انك تعتقد
ان هذا هو كل مايتعلق بالامر!

141
00:15:30,460 --> 00:15:32,337
شو كانك على حق

142
00:15:32,337 --> 00:15:38,057
برغم ذلك، وما يقوله لك
ضع الثمن على جبل الجليد

143
00:15:44,817 --> 00:15:46,110
شي...

144
00:15:46,700 --> 00:15:48,149
عينك!

145
00:15:51,339 --> 00:15:54,934
انا قد عرفت من وقت قريب

146
00:15:54,934 --> 00:15:58,530
ان الضباب الاسود يلاحقك
وهو اله من قبيلة الجليد والنار

147
00:15:58,530 --> 00:16:02,188
انه الشخص الذي علمني
القوى السحرية لقبيلة الجليد والنار

148
00:16:02,188 --> 00:16:04,792
هكذا اصبحت قواي الروحية
تتحسن بسرعة كبيرة

149
00:16:05,423 --> 00:16:08,104
عندما جئت لانقاذي
في قاعة الخيال

150
00:16:08,104 --> 00:16:12,554
قواي الروحية الاصلية تم تحفيزها
من قبل القديسين الاربعة

151
00:16:12,554 --> 00:16:14,778
بعد اغمي عليك

152
00:16:14,778 --> 00:16:17,259
قمت بقتل القديسين الاربعة
بيدي هاتين

153
00:16:17,865 --> 00:16:22,326
ومن ذلك اليوم،
لم اعد  انا كما كنت

154
00:16:25,524 --> 00:16:27,330
لماذا قتلتهم؟

155
00:16:29,264 --> 00:16:31,754
لقد كانوا هناك
لمنعي من ان اكون ملك الجليد

156
00:16:31,754 --> 00:16:35,178
هل كان ذلك مبررا" لهم لقتلي
فقط لانني لست من قبيلة الجليد؟

157
00:16:36,326 --> 00:16:38,504
انا اقوى اله
في جميع العوالم الثلاث

158
00:16:38,504 --> 00:16:41,048
بامكاني ان اكون ملك لاي قبيلة

159
00:16:42,360 --> 00:16:46,857
قتلتهم فقط بسبب ذلك؟

160
00:16:46,857 --> 00:16:49,831
نعم، بالتاكيد

161
00:16:50,591 --> 00:16:51,591
ماذا الان؟

162
00:16:51,865 --> 00:16:53,782
هل خيبت ظنك؟

163
00:16:55,235 --> 00:16:56,760
لا

164
00:16:57,855 --> 00:16:59,836
انا اشعر بخيبة امل بنفسي

165
00:17:04,056 --> 00:17:05,905
لقد كنا مقربين جدا"

166
00:17:06,955 --> 00:17:08,881
لكنني لا اعرف شيئا"

167
00:17:10,528 --> 00:17:16,240
لقد كان يقودك الضباب الاسود
واضلك الى مسار الدم والخراب

168
00:17:16,240 --> 00:17:20,317
انا مسؤول عن كل ماحصل!

169
00:17:22,523 --> 00:17:24,786
ولقد فات الاوان الان! على اي حال

170
00:17:24,786 --> 00:17:26,701
ما ان اخذ ملك الجليد

171
00:17:26,701 --> 00:17:29,337
ساكون الملك الاقوى
في العوالم الثلاث!

172
00:17:30,799 --> 00:17:32,153
لا!

173
00:17:32,153 --> 00:17:33,957
عليك البقاء

174
00:17:34,848 --> 00:17:36,746
الفترة التي ترغبها في البقاء

175
00:17:36,746 --> 00:17:38,366
لازالت هناك فرصة
لتخلص نفسك

176
00:17:38,366 --> 00:17:40,349
ويمكننا العودة الى ماكنا عليه سابقا"

177
00:17:40,866 --> 00:17:42,694
دعني احميك

178
00:17:47,117 --> 00:17:48,689
اخي

179
00:17:49,692 --> 00:17:56,048
اذا لم تغادر الان، هل تعتقد
انني لن اقتلك؟

180
00:17:56,048 --> 00:17:57,287
لا

181
00:17:58,400 --> 00:17:59,750
لن اغادر

182
00:18:00,778 --> 00:18:02,308
لازالت هناك فرصة لك

183
00:18:03,375 --> 00:18:04,865
علي انقاذك

184
00:18:25,742 --> 00:18:30,039
ينك كونك شي، ستكون بخير

185
00:18:30,982 --> 00:18:32,299
لن اسمح بان تتاذى

186
00:18:33,576 --> 00:18:34,740
بهذه القوى العظيمة

187
00:18:34,740 --> 00:18:37,362
انه ضوء رهور التلال
هل من الممكن ان القصر تم غزوه؟

188
00:18:37,362 --> 00:18:38,919
قد يكون الامير كاسو؟

189
00:19:05,201 --> 00:19:06,201
شي

190
00:19:10,630 --> 00:19:12,490
لا، شي

191
00:19:14,325 --> 00:19:15,325
لماذا؟

192
00:19:17,246 --> 00:19:18,598
لا...

193
00:19:20,176 --> 00:19:22,362
لا!

194
00:19:24,653 --> 00:19:26,672
شي...ِشي...

195
00:19:27,624 --> 00:19:28,970
شي...

196
00:19:28,972 --> 00:19:30,021
لماذا؟

197
00:19:30,644 --> 00:19:32,242
لماذا قد تفعل ذلك؟

198
00:19:34,371 --> 00:19:35,480
لا!

199
00:19:39,813 --> 00:19:43,580
يمكنني نقل قواي السحرية لك
فقط اذا مت

200
00:19:43,580 --> 00:19:46,285
هذا الشي الوحيد الذي
يمكنني ان اقدمه لك...

201
00:19:46,285 --> 00:19:48,126
لا!

202
00:19:48,126 --> 00:19:51,354
لا!

203
00:20:23,961 --> 00:20:27,462
بالتاكيد! سوف احقق امنيتك

204
00:20:27,462 --> 00:20:29,556
يمكنك ان تؤمن بي

205
00:21:37,234 --> 00:21:43,310
كاسو، اتمنى ان ارتفع بحرية
مثل طيور الصقيع

206
00:22:47,856 --> 00:22:49,775
ياطفلي...

207
00:22:51,390 --> 00:22:53,182
طفلي!

208
00:22:54,492 --> 00:22:55,854
دعني اخرج من هنا!

209
00:22:56,301 --> 00:22:58,363
علي ان ارى شي

210
00:22:59,619 --> 00:23:01,703
دعني اخرج من هنا حالا"

211
00:23:01,703 --> 00:23:03,998
دعني ارى شي

212
00:23:05,957 --> 00:23:09,115
كيف تجرؤ على اذيتها

213
00:23:09,115 --> 00:23:12,109
سوف اقتلكم جميعا"

214
00:23:26,670 --> 00:23:28,006
هذا ...

215
00:23:28,006 --> 00:23:30,334
كاسو قتل ينك كونك شي

216
00:23:30,334 --> 00:23:34,180
يبدو ان ينك كونك شي قام
بنقل قواه لاخيه كاسو

217
00:23:38,577 --> 00:23:40,076
اوقفوه!

218
00:23:48,798 --> 00:23:50,347
جلالتك!

219
00:23:50,347 --> 00:23:51,827
جلالتك!

220
00:23:56,173 --> 00:23:59,103
اذا لم يستطع الامير كاسو
ايقاف عملية انتقال القوى

221
00:23:59,103 --> 00:24:00,701
لانستطيع الاقتراب منهم

222
00:24:00,701 --> 00:24:02,366
علينا انقاذ الملك

223
00:24:10,757 --> 00:24:12,453
شي...

224
00:24:13,875 --> 00:24:16,212
لماذا فعلت ذلك؟

225
00:24:17,825 --> 00:24:24,056
بامكاني فقط ان اسمع منك الاجابة
اردت فقط ان اسمع اجابة منك...

226
00:25:24,731 --> 00:25:26,900
كيف حصل ذلك؟

227
00:25:26,900 --> 00:25:32,474
ينك كونك شي اخبر شينك جي
انه اذا قام كاسو بقتله

228
00:25:32,474 --> 00:25:36,403
عليها ان تعزف على ورقة ناي الخيزران
اذا اُصيب كاسو بالجنون

229
00:25:36,403 --> 00:25:41,125
وذلك لان ينك كونك شي بهذه الطريقة
يمكن ان يكون قريبا" من كاسو

230
00:25:47,413 --> 00:25:48,500
ينك كونك شي!

231
00:26:12,631 --> 00:26:14,690
ينك كونك شي! اريدك ان تعود لي

232
00:26:15,348 --> 00:26:17,366
هو اخبرني ان اقودك الى حلمه .

233
00:26:22,931 --> 00:26:26,926
امراء واميرات قبيلة النار
مجرد محاربين دون عقول

234
00:26:26,926 --> 00:26:28,905
هربت منهم بسهولة

235
00:26:28,905 --> 00:26:30,538
هل حقا" ذلك؟

236
00:26:34,078 --> 00:26:36,174
ماذا تفعل؟ اتركني!

237
00:26:39,211 --> 00:26:41,547
هذا لاخي

238
00:26:41,547 --> 00:26:45,624
اتمنى ات تعطيه له مع قواك

239
00:27:00,488 --> 00:27:03,246
انت قد اذيت لي ليو ورميت بها الى البحر؟

240
00:27:04,878 --> 00:27:06,843
انا...

241
00:27:06,843 --> 00:27:08,934
- دعني آخذها
- تنحى جانبا"

242
00:27:08,934 --> 00:27:10,979
ساعتني بـ لي ليو

243
00:27:10,979 --> 00:27:13,636
امير كاسو ،
من الافضل لك ان تعتني بنفسك

244
00:27:19,971 --> 00:27:21,557
هو على حق...

245
00:27:22,565 --> 00:27:24,703
انا لا استطيع حتى السيطرة على نفسي

246
00:27:25,634 --> 00:27:28,090
كيف يمكنني ان اكون مناسبا" لـ لي ليو؟

247
00:27:50,709 --> 00:27:52,715
لماذا يمكن ان يكون
ينك كونك شي قد فعل ذلك؟

248
00:27:52,715 --> 00:27:54,125
اخفض صوتك

249
00:27:54,125 --> 00:27:56,877
كاسو بحاجة للراحة

250
00:27:56,877 --> 00:27:58,961
دعه ياخذ قسطا" من النوم

251
00:28:01,036 --> 00:28:02,411
ينك كونك شي

252
00:28:03,974 --> 00:28:06,189
مادمت لا ازال هنا...

253
00:28:08,146 --> 00:28:11,979
سوف لن اتركك تموت

254
00:28:11,979 --> 00:28:13,816
بالتاكيد نحن سنلتقي مرة اخرى

255
00:28:29,093 --> 00:28:30,538
اخي!

256
00:28:30,538 --> 00:28:31,557
تعال هنا

257
00:28:32,250 --> 00:28:33,250
شي!

258
00:28:46,798 --> 00:28:47,798
شي!

259
00:28:50,239 --> 00:28:51,550
شي!

260
00:29:17,813 --> 00:29:19,182
اخي...

261
00:29:25,065 --> 00:29:29,228
لقد نشأت هنا معك
في غابة الضباب والجليد

262
00:29:29,228 --> 00:29:34,492
عندما كنت صغيرا"،
كنت دائما" لدي فضول

263
00:29:34,492 --> 00:29:39,758
لماذا لااتبلل من الثلج
على الرغم من انني لا املك قوى روحية !

264
00:29:39,758 --> 00:29:43,395
فيما بعد، عرفت انه بعد ان تُثلج

265
00:29:43,395 --> 00:29:48,586
كنت دائما" تستخدم قواك السحرية
لتمنع الثلج من السقوط علي

266
00:29:48,586 --> 00:29:53,586
لقد كنت تحميني دائما"
حتى من قبل ان اكبر بما يكفي لادراك ذلك

267
00:29:53,586 --> 00:29:56,701
الم تكن سعيدا" وقتها؟

268
00:29:57,623 --> 00:30:03,998
لقد كنت دائما" سعيدا" طالما اكون معك
كيفما يكون حالي

269
00:30:16,073 --> 00:30:18,599
لقد كنت دائما" رحيما" وعطوفا"

270
00:30:18,606 --> 00:30:23,983
لم اكن اتصور انك يمكن ان تقتل لتحميني!

271
00:30:24,740 --> 00:30:28,920
لم اعتقد انك ستتذكر بما انه اغمي عليك!

272
00:30:30,723 --> 00:30:33,078
طالما انه يرتبط بك

273
00:30:33,078 --> 00:30:35,471
انا يمكن ان اتذكر كل شئ يخصك

274
00:30:35,471 --> 00:30:37,785
بما في ذلك رغباتك

275
00:30:40,137 --> 00:30:43,605
اخي، هل لازلت تتذكر؟

276
00:30:43,605 --> 00:30:47,903
الليلة التي اصبح فيها عمرك 130 عاما"

277
00:30:47,903 --> 00:30:50,301
سالتك ماذا تريد ان تصبح

278
00:30:50,301 --> 00:30:53,317
اخبرتني برغبتك ان تكون طائر صقيع

279
00:30:55,603 --> 00:30:56,980
لقد فهمت الان!

280
00:30:56,980 --> 00:31:02,352
لقد اردت ان تصبح ملكا"
دون ان يقيدني ذلك ويخفضني

281
00:31:02,352 --> 00:31:04,680
وبذلك يمكنني ان اتمتع
 بالسعادة البسيطة

282
00:31:05,001 --> 00:31:06,001
كاسو

283
00:31:06,953 --> 00:31:11,487
لقد كنت اظن انني اخيرا"
بوسعي حمايتك

284
00:31:11,487 --> 00:31:15,380
مع ذلك ، لازلت افشل بذلك

285
00:31:16,170 --> 00:31:20,519
فالدماء التي تجري في عروقي
تجعلني غير مؤهل لاكون ملكا"

286
00:31:20,519 --> 00:31:22,557
وتوقفني من ان احقق امنيتك

287
00:31:23,817 --> 00:31:28,792
يداي بالفعل ملطخة الدماء

288
00:31:30,012 --> 00:31:33,106
لقد قتلت القديسين الاربعة بالخطأ

289
00:31:34,186 --> 00:31:36,167
ومن ذلك اليوم ...

290
00:31:36,167 --> 00:31:40,736
لم استطع سوى اخفاء اخطائي
بالمزيد من الاكاذيب

291
00:31:42,170 --> 00:31:46,448
لقد كانت لدي فكرة ما ان احصل
على جوهرة سحر الدمعة

292
00:31:46,448 --> 00:31:51,575
سيكون بامكاني ايقاف ملك النار من التعرض لي
 ويالتالي سابقى ملكا" للجليد

293
00:31:51,575 --> 00:31:57,297
واذا حصل ذلك، سيكون بامكانك ولي ليو
مغادرة عالم الالهة

294
00:31:57,297 --> 00:31:59,699
والعيش بهدوء في عالم البشر

295
00:32:01,768 --> 00:32:07,327
وبرغم ذلك، اكتشفت فيما بعد
انني لست ابن ملك النار ايضا"

296
00:32:07,327 --> 00:32:13,523
ابي الحقيقي  هو الذي
يقوم بمحاولة اغتيالك

297
00:32:13,523 --> 00:32:18,256
وهو اله قديم هرب من
جزيرة سجن الصخرة

298
00:32:19,362 --> 00:32:20,558
يوان جي

299
00:32:22,500 --> 00:32:26,915
لقد اخبرني انه يريد تدمير
عالم الجليد مرة اخرى

300
00:32:27,640 --> 00:32:30,454
حتى انه طلب مني التعاون معه

301
00:32:31,076 --> 00:32:37,795
واخبرني انه قد يسلبك حياتك يوما" ما

302
00:32:44,792 --> 00:32:47,184
وكان علي ان آخذ تهديداته محمل الجد

303
00:32:47,847 --> 00:32:53,834
فهو الذي التلاعب بي
لقتل القديسين الاربعة

304
00:32:58,273 --> 00:33:01,876
وحتى بعد قتل القديسين الاربعة
وشوان تا...

305
00:33:03,430 --> 00:33:06,363
لم اعد اشعر بالذنب على الاطلاق...!

306
00:33:08,012 --> 00:33:11,708
من تلك اللحظة ادركت حقيقة،

307
00:33:11,708 --> 00:33:15,403
انني فعلا" احمل دماء يوان جي

308
00:33:16,132 --> 00:33:19,923
ويوما" ما، صاصبح مثله قاسيا" وعنيفا"

309
00:33:19,923 --> 00:33:28,298
انت ورجال قبيلة الجليد ،
سيخيب ظنكم بي يوما".

310
00:33:32,686 --> 00:33:35,595
حتى لو احتقرني كل البشر والالهة...

311
00:33:35,595 --> 00:33:37,607
لايهمني

312
00:33:38,170 --> 00:33:43,095
لكنني لا اتحمل ان تفقد انت ثقتك بي

313
00:33:44,365 --> 00:33:49,727
لذلك كان علي ان اوقف نفسي
من ان يسيطر عليها يوان جي

314
00:33:49,727 --> 00:33:51,353
علي تصحيح طريقي

315
00:33:51,353 --> 00:33:55,127
لهذا كان عليك الهرب بعيدا"؟

316
00:33:57,348 --> 00:34:01,000
شو كانك اخبرك انني ابن ملك النار

317
00:34:01,000 --> 00:34:05,368
لذا فليس بامكاني اللجوء الا لهم

318
00:34:06,807 --> 00:34:07,996
وبما ان ملك النار شكاك بطبعه

319
00:34:08,592 --> 00:34:13,590
فلم يكن بدا" من الخروج بخطة
يمكنها تغيير الوضع

320
00:34:15,452 --> 00:34:19,092
كان علي اقناعه باني على استعداد
لابادة قبيلة الجليد لاجله

321
00:34:19,092 --> 00:34:21,817
مادام سيزودني بالقوات

322
00:34:23,045 --> 00:34:27,405
انا في الحقيقة فعلت ذلك،
من اجل الممطلة لملك الجليد وشينك جو

323
00:34:28,108 --> 00:34:33,547
هذه هي الفرصة الوحيدة التي استطيع فيها
اللقاء بك على انفراد

324
00:34:35,518 --> 00:34:40,192
منذ ان سلمت شينك جي هذا الحلم

325
00:34:40,192 --> 00:34:45,108
اخيرا" استطعنا اللقاء

326
00:34:53,469 --> 00:34:54,864
كاسو

327
00:34:58,739 --> 00:35:02,657
لقد احتفظت بهذا الخاتم لك

328
00:35:02,657 --> 00:35:05,077
كان في نيتي ان اُعيده لك

329
00:35:05,077 --> 00:35:07,498
عندما تغادر عالم الالهة انت ولي ليو

330
00:35:08,266 --> 00:35:11,608
لكن يبدو انني لا استطيع
منحك اي حرية

331
00:35:12,681 --> 00:35:13,681
او سلام

332
00:35:14,748 --> 00:35:18,655
كل ما استطيع منحك اياه قواي
كي تستطيع مواجهة مستقبلك

333
00:35:19,983 --> 00:35:24,672
الهذا قمت بخداعي
بنيتك اخذ سيف الارواح!

334
00:35:26,280 --> 00:35:31,987
ثم ضحيت بنفسك من اجل
 ان تنقل لي قواك السحرية؟

335
00:35:31,987 --> 00:35:38,601
فقط الالهة الصالحين حقا" وذوي الرحمة
يستحقون القوى العظمى

336
00:35:38,601 --> 00:35:42,639
وانت، كاسو، يا اخي...

337
00:35:42,639 --> 00:35:45,431
انت الهي الوحيد

338
00:35:53,485 --> 00:35:54,623
اخي العزيز

339
00:35:56,074 --> 00:35:58,188
ابقى حيا" وبسلام

340
00:35:59,981 --> 00:36:01,563
شي...

341
00:36:14,853 --> 00:36:16,347
كاسو؟

342
00:36:16,347 --> 00:36:19,309
اي حلم ترك لك شي؟

343
00:36:30,371 --> 00:36:31,958
ابي...

344
00:36:32,690 --> 00:36:34,976
شي ليس خائنا"

345
00:36:35,713 --> 00:36:40,793
لقد خطط لنقل كل قواه السحرية
لي منذ البداية

346
00:36:41,599 --> 00:36:44,431
لقد كان ملك النار والالهة المجنون
الذي هرب من سجن جزيرة الصخرة

347
00:36:44,431 --> 00:36:48,068
هم من جعلوه يقوم بتلك الجرائم

348
00:36:49,126 --> 00:36:53,184
شي لم يقتل سوى
القديسين الاربعة و شاو تا...

349
00:36:53,184 --> 00:36:56,661
الا لانه اضطر لفعل ذلك

350
00:36:58,978 --> 00:37:03,585
الاله المجنون الذي هرب من سجن
جزيرة الصخرة اسمه يوان جي

351
00:37:03,585 --> 00:37:06,677
كان في نيته تدمير العوالم الثلاث

352
00:37:07,222 --> 00:37:09,690
شي نقل قواه السحرية لي

353
00:37:09,690 --> 00:37:14,228
كي امتلك القوة الكافية للوقوف بوجهه

354
00:37:14,228 --> 00:37:18,856
اذا كان هذا صحيح، كي لايجعلك
تشعر بالذنب اتجاهه

355
00:37:21,231 --> 00:37:24,269
اذا كنت اعرف هذا الحلم
الذي تركه لي شي

356
00:37:24,269 --> 00:37:26,561
لكان باستطاعتي ايقافه
عن القيام بما قام به

357
00:37:26,561 --> 00:37:28,724
ولما جعلته يضحى بروحه بهذه السهولة

358
00:37:28,724 --> 00:37:32,449
اذا لم تكن تقدر حياتك وقواك السحرية

359
00:37:32,449 --> 00:37:35,023
- ستكون تضحية ينك كونك شي هباءا"
- شينك جي

360
00:37:35,023 --> 00:37:37,157
عليك ان لاتخاطبي جلالته هكذا!

361
00:37:39,054 --> 00:37:41,034
لم اقل شيئا" خطأ

362
00:37:41,574 --> 00:37:42,967
انت على حق

363
00:38:24,480 --> 00:38:26,952
علي ان ابقى سليما" وبصحة جيدة

364
00:38:27,635 --> 00:38:34,574
انا سوف اقاتل من اجل سلامة العوالم الثلاث
باستخدام قوى شي

365
00:39:03,306 --> 00:39:04,809
لا

366
00:39:04,809 --> 00:39:06,739
ينك كونك شي

367
00:39:08,186 --> 00:39:10,815
لن اجعل موتك يذهب هباءا"

368
00:39:11,949 --> 00:39:16,639
انا بالتاكيد ساحرص على
رؤيتك في هذه الحياة

369
00:39:42,177 --> 00:39:44,516
هل حقا" ينك كونك شي ميت؟

370
00:39:48,563 --> 00:39:49,806
نعم

371
00:39:51,068 --> 00:39:52,831
لقد رايته بام عيني

372
00:39:54,565 --> 00:39:57,827
لم يستطيع خداعي

373
00:39:57,827 --> 00:40:02,112
لكنه لم يترك بدا" من الانتقام

374
00:40:05,389 --> 00:40:10,490
ان موت لينك كونك شي
جعلني ادرك

375
00:40:12,251 --> 00:40:14,791
انه ليس من قبيلة النار

376
00:40:16,219 --> 00:40:18,309
هو بالتاكيد ليس ابني

377
00:40:21,550 --> 00:40:22,735
لماذا؟

378
00:40:24,630 --> 00:40:31,297
انا اشعر بالم مبرح
عندما احد ابنائي

379
00:40:32,708 --> 00:40:37,130
لكنني لم اشعر حتى بجفلة
عندما قُتل ينك كونك شي

380
00:40:37,130 --> 00:40:42,152
لماذا ادعت ليان
ان ينك كونك شي من قبيلتنا؟

381
00:40:42,152 --> 00:40:46,170
شو كانك اخبرني مرة...

382
00:40:46,170 --> 00:40:51,603
ان ينك كونك شي يمتلك كلا قوتي
 السحر لقبيلتي الجليد والنار

383
00:40:51,603 --> 00:40:58,438
وانا تصورت بسبب ولادته غير الشرعية

384
00:40:59,864 --> 00:41:05,916
عندما كانت ليان شابة اخبرتني،مرة

385
00:41:05,916 --> 00:41:08,706
انها ليست حورية بحر قديسة

386
00:41:09,684 --> 00:41:14,570
وان امها من قبيلة الجليد

387
00:41:16,329 --> 00:41:18,916
وهكذا نقلت اليه قوى الجليد لـ شي

388
00:41:20,568 --> 00:41:26,476
ينك كونك شي، غير
متوقع على الاطلاق

389
00:41:26,476 --> 00:41:28,496
تذكرت الان...

390
00:41:29,172 --> 00:41:32,682
في ارض المعركة، ينك كونك شي ترك
لشينك جي رسالة من اجلي

391
00:41:32,682 --> 00:41:34,400
واخبرني ان اتراجع بسرعة

392
00:41:35,434 --> 00:41:38,820
كما انه ترك حلم لكاسو مع شينك جي

393
00:41:38,820 --> 00:41:42,112
ربما امر ولادته يفصح عنه في حلمه ذاك

394
00:41:46,690 --> 00:41:48,898
تحري عن الامر بسرعة

395
00:41:48,898 --> 00:41:50,338
نعم!

396
00:41:55,036 --> 00:41:56,650
ينك كونك شي

397
00:41:57,146 --> 00:42:01,018
انا جدا" سعيدة انك لست اخي!

398
00:42:01,643 --> 00:42:03,969
وانا لا اصدق انك ميت !

399
00:42:04,585 --> 00:42:07,902
اتمنى ان اعرف عنك كل شئ

400
00:42:08,501 --> 00:42:10,297
وسوف اجد كل شئ عن ذلك

401
00:42:12,722 --> 00:42:59,663
by wawalalal

