[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 720 PlayResY: 540 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [Madao-Sub & 3asq] Shijou Saikyou No Deshi Kenichi 36[720x540 10bit].mkv Video File: [Madao-Sub & 3asq] Shijou Saikyou No Deshi Kenichi 36[720x540 10bit].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.333333 Video Zoom Percent: 0.625000 Scroll Position: 335 Active Line: 344 Video Position: 32142 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: لوحات,Hacen Liner XL,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,110,100,0,0,1,1,0,2,12,12,10,178 Style: Note_ki,Hacen Digital Arabia XL,27,&H007AE9F1,&H00FFFFFF,&H96000000,&H00000000,-1,0,0,0,120,120,0,0,1,1.5,0.1,2,0,0,30,178 Style: Atarashi,Bahij Myriad Arabic,45,&H00F7F7F7,&H00FFFFFF,&H00000000,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0.1,2,5,5,10,178 Style: kogekei,FS_Cairo_Shatter,40,&H00DADADA,&H000000FF,&H32000000,&H00171717,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.2,0,2,50,50,15,178 Style: Taitoru,Hacen Tehran,30,&H00000000,&H00FFFFFF,&H96FFFFFF,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,130,100,0,0,1,1.9,0.1,2,0,0,0,178 Style: THE HERO English,Hacen Egypt,90,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,50,50,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:32.34,0:01:33.97,Atarashi,,0,0,0,,أرجوك أيها الزعيم Dialogue: 0,0:01:33.97,0:01:36.80,Atarashi,,0,0,0,,أرجوك, علمني تقنية خاصة Dialogue: 0,0:01:37.71,0:01:40.28,Atarashi,,0,0,0,,لقد تساءلت ما الذي تترجاني بشأنه فجأة Dialogue: 0,0:01:40.81,0:01:44.52,Atarashi,,0,0,0,,ولكن, هناك الكثير من المقاتلين الذين يملكون\N"ضربة شيء ما الخارقة" Dialogue: 0,0:01:44.52,0:01:46.69,Atarashi,,0,0,0,,"أو "الركلة الخارقة الفائقة Dialogue: 0,0:01:48.99,0:01:51.44,Atarashi,,0,0,0,,بالطبع لم أصل لمستوىً يؤهلني لامتلاك تقنيتي الخاصة Dialogue: 0,0:01:51.44,0:01:53.56,Atarashi,,0,0,0,,ولكني لست مبتدئًا أيضًا Dialogue: 0,0:01:53.56,0:01:59.33,Atarashi,,0,0,0,,لذا في الآونة الأخيرة كنت أفكر أن الوقت قد حان\Nلكي أمتلك تقنيتي الخاصة Dialogue: 0,0:01:59.33,0:02:02.87,Atarashi,,0,0,0,,...حسنًا, إن هذه التقنيات الخاصة ليست شيئًا تتعلمه Dialogue: 0,0:02:02.87,0:02:05.17,Atarashi,,0,0,0,,بل هي شيءٌ توجده بنفسك Dialogue: 0,0:02:05.17,0:02:10.30,Atarashi,,0,0,0,,إنها نتاج من عملك الشاق وما يحددها هو التخصص \Nالذي تتبعه في فنون القتال Dialogue: 0,0:02:10.30,0:02:16.38,Atarashi,,0,0,0,,أولًا عليك أن تبدأ بمعرفة أي نوعٍ من المقاتلين أنت \Nيا كين-تشان Dialogue: 0,0:02:16.38,0:02:20.85,Atarashi,,0,0,0,,الفن القتالي الذي أختص به، فهمت Dialogue: 0,0:02:20.85,0:02:24.64,Atarashi,,0,0,0,,حسنًا, علي أن أستعد فعلي أن أتدرب بمفردي في الغد Dialogue: 0,0:02:25.64,0:02:29.64,Taitoru,,0,0,0,,{\fs20\fad(200,0)\pos(362.726,357.672)}36 الحلقة Dialogue: 0,0:02:25.64,0:02:29.64,Taitoru,,0,0,0,,{\fs20\fad(200,0)\pos(327.908,395.237)}!ميو ضد رينكا Dialogue: 0,0:02:25.64,0:02:29.64,Taitoru,,0,0,0,,{\fs20\fad(200,0)\pos(313.015,430.099)}مثلث الحب Dialogue: 0,0:02:25.64,0:02:29.64,Taitoru,,0,0,0,,{\fs20\fad(200,0)\pos(289.783,464.535)}!الذي يسبب عاصفة Dialogue: 0,0:02:30.93,0:02:33.03,Atarashi,,0,0,0,,تتدرب بمفردك؟ Dialogue: 0,0:02:33.03,0:02:36.37,Atarashi,,0,0,0,,كما توقعت, لا يمكنه القيام بشيء بدوني Dialogue: 0,0:02:36.37,0:02:38.24,Atarashi,,0,0,0,,...تقنية خاصة Dialogue: 0,0:02:38.24,0:02:42.71,Atarashi,,0,0,0,,سأصنع تقنية خاصةً بنفسي ومن أجلي وحدي Dialogue: 0,0:02:42.71,0:02:44.62,Atarashi,,0,0,0,,لا تزال غبيًا كالمعتاد Dialogue: 0,0:02:46.54,0:02:50.02,Atarashi,,0,0,0,,حتى لو بذل أحمق مثلك كل جهده فلن يستطيع \Nصنع أي شيء Dialogue: 0,0:02:50.02,0:02:51.85,Atarashi,,0,0,0,,مـ... من هناك؟ Dialogue: 0,0:02:57.59,0:03:00.97,Atarashi,,0,0,0,,!أ... أنتِ ما رينكا-سان Dialogue: 0,0:03:01.63,0:03:03.26,Atarashi,,0,0,0,,كيف وجدتي هذا المكان؟ Dialogue: 0,0:03:03.26,0:03:06.40,Atarashi,,0,0,0,,لقد جعلت العم هاكوبي يشرب حتى ثمل\Nوسألته بعدها Dialogue: 0,0:03:07.37,0:03:10.77,Atarashi,,0,0,0,,سررت بلقائك, أنا ما رينكا ابنة ما كينسي Dialogue: 0,0:03:10.77,0:03:13.81,Atarashi,,0,0,0,,أنا أسكن عند جدي حاليًا حتى أجد والدي Dialogue: 0,0:03:13.81,0:03:18.75,Atarashi,,0,0,0,,أنتِ ابنة كينسي إذًا, مرحب بقدومك Dialogue: 0,0:03:18.75,0:03:23.21,Atarashi,,0,0,0,,أنا سعيدة يا كينتشي, فأنت ما زلت تذكرني Dialogue: 0,0:03:23.21,0:03:26.32,Atarashi,,0,0,0,,كـ... كيف لي أن أنساكِ؟ Dialogue: 0,0:03:26.32,0:03:29.49,Atarashi,,0,0,0,,نعم, فإضافة إلى الفنون الصينية التي أتعلمها من\Nالمعلم ما Dialogue: 0,0:03:29.49,0:03:32.16,Atarashi,,0,0,0,,...فأنا أتعلم الكاراتيه الجوجتسو والموياي تا Dialogue: 0,0:03:32.16,0:03:34.89,Atarashi,,0,0,0,,ركز على شيء واحد, أيها الفتى عديم الشخصية Dialogue: 0,0:03:34.90,0:03:37.90,Atarashi,,0,0,0,,أتتعلم فنونًا أخرى غير الفنون الصينية؟ يا لوقاحتك Dialogue: 0,0:03:37.93,0:03:40.97,Atarashi,,0,0,0,,سأنادي المعلم ما... أعني سأذهب لأنادي والدك Dialogue: 0,0:03:40.97,0:03:42.81,Atarashi,,0,0,0,,لا حاجة لذلك Dialogue: 0,0:03:43.67,0:03:45.57,Atarashi,,0,0,0,,إلى أين تظن نفسك ذاهبًا يا بابا؟ Dialogue: 0,0:03:45.57,0:03:49.85,Atarashi,,0,0,0,,سامحيني يا رينكا, فوالدك لا يريد العودة إلى الصين بعد Dialogue: 0,0:03:49.85,0:03:51.74,Atarashi,,0,0,0,,سأخبر ماما عن هذا المكان Dialogue: 0,0:03:51.74,0:03:54.20,Atarashi,,0,0,0,,أ... أ... أ... أ... أرجوكِ Dialogue: 0,0:03:54.20,0:03:57.15,Atarashi,,0,0,0,,أي شيء عدى هذا Dialogue: 0,0:03:57.62,0:04:01.92,Atarashi,,0,0,0,,لقد ألقيت بعبء اتحاد العنقاء للفنون القتالية والذي \Nيضم عشرة آلاف مقاتل على عاتق أمي وأخي الصغير Dialogue: 0,0:04:01.92,0:04:04.79,Atarashi,,0,0,0,,إلى متى تنوي التخاذل عن مسؤولياتك يا بابا؟ Dialogue: 0,0:04:04.79,0:04:06.29,Atarashi,,0,0,0,,أنا لا أتخاذل Dialogue: 0,0:04:06.29,0:04:10.43,Atarashi,,0,0,0,,فأنا أشارك جميع من في الريوزامباكو من أجل تدريب\Nالتلميذ الأقوى في العالم Dialogue: 0,0:04:10.43,0:04:12.58,Atarashi,,0,0,0,,كيف لك أن تسمي هذا الشيء "الأقوى" ؟ Dialogue: 0,0:04:12.58,0:04:13.67,Atarashi,,0,0,0,,!هذا الشيء؟ Dialogue: 0,0:04:15.03,0:04:20.37,Atarashi,,0,0,0,,حسنًا, أنا أعترف بأنه قد تدرب بشكل غريب عن\Nالمعتاد قليلًا Dialogue: 0,0:04:20.37,0:04:22.13,Atarashi,,0,0,0,,غـ... غريب؟ Dialogue: 0,0:04:22.94,0:04:24.51,Atarashi,,0,0,0,,من لدينا هنا؟ Dialogue: 0,0:04:24.51,0:04:25.72,Atarashi,,0,0,0,,ما بكم تقفون هنا؟ Dialogue: 0,0:04:26.80,0:04:28.35,Atarashi,,0,0,0,,!ابنة كينسي؟ Dialogue: 0,0:04:28.35,0:04:30.95,Atarashi,,0,0,0,,سررت بلقائكم, أنا رينكا Dialogue: 0,0:04:30.95,0:04:33.32,Atarashi,,0,0,0,,...أخبرتني من قبل بأنك تمتلك أطفالًا Dialogue: 0,0:04:33.32,0:04:37.66,Atarashi,,0,0,0,,ولكن بعد أن رأيتها لا يمكنني أن أتصور بأنك\Nقد أنجبتها Dialogue: 0,0:04:37.66,0:04:39.32,Atarashi,,0,0,0,,مامتها هي من أجنبتها Dialogue: 0,0:04:41.49,0:04:43.32,Atarashi,,0,0,0,,إنها لا تشبهك إطلاقًا Dialogue: 0,0:04:43.32,0:04:45.45,Atarashi,,0,0,0,,فهي ليست صلعاء ولا تمتلك شاربًا Dialogue: 0,0:04:45.45,0:04:46.62,Atarashi,,0,0,0,,نحن نتحدث عن ابنتي Dialogue: 0,0:04:47.87,0:04:52.21,Atarashi,,0,0,0,,رينكا-سان, هل أنتِ مصرة على إعادة المعلم ما إلى الصين؟ Dialogue: 0,0:04:52.21,0:04:54.74,Atarashi,,0,0,0,,...نعم, وبما أنك تلميذ بابا الأول Dialogue: 0,0:04:54.74,0:04:58.34,Atarashi,,0,0,0,,فقد قررت أخذك إلى الصين معنا يا كينتشي Dialogue: 0,0:04:58.34,0:04:59.54,Atarashi,,0,0,0,,!ماذا؟ محال Dialogue: 0,0:05:00.98,0:05:03.22,Atarashi,,0,0,0,,أرجو المعذرة Dialogue: 0,0:05:07.39,0:05:11.32,Atarashi,,0,0,0,,عـ... عـ... عـ... على كل حال لا علاقة لي بما\N!يحدث معكما Dialogue: 0,0:05:11.32,0:05:15.06,Atarashi,,0,0,0,,!أنا لن أغادر الريوزامباكو أبدًا Dialogue: 0,0:05:15.06,0:05:18.05,Atarashi,,0,0,0,, اعذروني, فأنا ذاهب للتفكير بأمر تقنيتي الخاصة Dialogue: 0,0:05:20.37,0:05:22.11,Atarashi,,0,0,0,,ما هذا الشعور يا ترى؟ Dialogue: 0,0:05:26.77,0:05:29.74,Atarashi,,0,0,0,,بابا تغيير في الخطة, سأدع أمر إعادتك للصين لوقت لاحق Dialogue: 0,0:05:30.84,0:05:35.08,Atarashi,,0,0,0,,وبدلًا عنه, لقد قررت البقاء هنا لفترة من الوقت Dialogue: 0,0:05:45.36,0:05:48.53,Atarashi,,0,0,0,,الفن القتالي الذي أختص به Dialogue: 0,0:05:48.53,0:05:50.86,Atarashi,,0,0,0,,ولكن كيف لي أن أعرفه؟ Dialogue: 0,0:05:50.86,0:05:53.93,Atarashi,,0,0,0,,إن القلق حول الأمر لن يوصلك إلى أي شيء Dialogue: 0,0:05:54.13,0:05:57.44,Atarashi,,0,0,0,,ما رأيك أن نتنازل؟ قد تستطيع إيجاد شيء ما Dialogue: 0,0:05:57.44,0:06:01.41,Atarashi,,0,0,0,,نعم أنتِ محقة, وأظن أن تغير الشريك المعتاد Dialogue: 0,0:06:01.41,0:06:04.07,Atarashi,,0,0,0,,سيساعدك على إدراك أشياء لم تكن تدركها Dialogue: 0,0:06:04.31,0:06:06.90,Atarashi,,0,0,0,,نعم, وجهة نظر سديدة Dialogue: 0,0:06:06.90,0:06:08.03,Atarashi,,0,0,0,,أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:06:09.21,0:06:12.12,Atarashi,,0,0,0,,ولكني معتاد على النزال مع ميو-سان Dialogue: 0,0:06:12.12,0:06:15.83,Atarashi,,0,0,0,,لا عليك, ما دمت قد وجدت شريكًا جديدًا\Nفلا حاجة لوجودي Dialogue: 0,0:06:19.06,0:06:20.46,Atarashi,,0,0,0,,نملة, نملة أخرى Dialogue: 0,0:06:22.89,0:06:25.63,Atarashi,,0,0,0,,ما أمر هذا الشعور الذي ينتابني؟ Dialogue: 0,0:06:25.63,0:06:28.63,Atarashi,,0,0,0,,إن العشاء جاهز Dialogue: 0,0:06:29.83,0:06:33.07,Atarashi,,0,0,0,,لدينا سمك التايكا اليوم، يا لها من وليمة Dialogue: 0,0:06:34.50,0:06:37.40,Atarashi,,0,0,0,,مهما كانت العلاقة بين ما-سان ورينكا-سان Dialogue: 0,0:06:37.40,0:06:40.91,Atarashi,,0,0,0,,يظل هذا شمل بين أب وابنته, علينا الاحتفال بهذه المناسبة Dialogue: 0,0:06:42.15,0:06:46.53,Atarashi,,0,0,0,,آسفةٌ يا كينتشي-سان, فقد لمست صدري خطًا أثناء التدريب Dialogue: 0,0:06:46.53,0:06:48.79,Atarashi,,0,0,0,,لذا ضربتك دون أن أشعر Dialogue: 0,0:06:48.79,0:06:51.03,Atarashi,,0,0,0,,تهاونتِ معه عن عمدٍ يا رينكا Dialogue: 0,0:06:54.03,0:06:56.87,Atarashi,,0,0,0,,ميو-سان ألا تظنين أن سمكتي أصغر من البقية قليلًا؟ Dialogue: 0,0:06:56.87,0:06:59.30,Atarashi,,0,0,0,,بالأحرى إن فصيلتها مختلفة تمامًا Dialogue: 0,0:06:59.66,0:07:02.03,Atarashi,,0,0,0,,سأقاسمك حصتي, افتح فمك Dialogue: 0,0:07:05.67,0:07:08.01,Atarashi,,0,0,0,,ميو-سان, صحن آخر من فضلك Dialogue: 0,0:07:08.44,0:07:11.14,Atarashi,,0,0,0,,لديك حبة أرز ملتصقة بخدك Dialogue: 0,0:07:12.71,0:07:14.26,THE HERO English,,0,0,0,,{\\c&H342D2B&\fade(300,500)\move(410,240,410,20)}حبة واحدة Dialogue: 0,0:07:12.14,0:07:13.50,Atarashi,,0,0,0,,تفضل يا كينتشي-سان Dialogue: 0,0:07:21.49,0:07:23.19,Atarashi,,0,0,0,,شكرًا على الطعام Dialogue: 0,0:07:23.19,0:07:25.69,Atarashi,,0,0,0,,هل كانت الكمية قليلة يا ترى؟ Dialogue: 0,0:07:25.69,0:07:28.90,Atarashi,,0,0,0,,تفضل المزيد من الأرز, افتح فمك Dialogue: 0,0:07:30.66,0:07:32.44,Atarashi,,0,0,0,,كلا, لقد كسرت مغرفة الأرز Dialogue: 0,0:07:32.44,0:07:34.96,Atarashi,,0,0,0,,لـ... لـ... لا عليكِ فقد شبعت Dialogue: 0,0:07:41.34,0:07:44.64,Atarashi,,0,0,0,,لقد كان مزاج ميو-سان متعكرًا لسبب ما Dialogue: 0,0:07:44.64,0:07:48.51,Atarashi,,0,0,0,,ربما قد تضايقت بسبب وجود رينكا-سان معي Dialogue: 0,0:07:48.51,0:07:51.88,Atarashi,,0,0,0,,كم هي مخيفةً, أصبحت غير قادرٍ على التركيز Dialogue: 0,0:07:53.38,0:07:55.85,Atarashi,,0,0,0,,لم أكن أريد استخدامه, ولكن لا مفر Dialogue: 0,0:07:56.92,0:07:58.56,Atarashi,,0,0,0,, فأنا مجبر في ظل هذه الظروف Dialogue: 0,0:07:58.56,0:08:01.03,Atarashi,,0,0,0,,دايغاكّان سلسلة كيف يمكنك Dialogue: 0,0:07:59.22,0:08:01.03,Taitoru,,0,0,0,,{\blur1\fs20\pos(367.857,62.579)\frz1.874}حتى القرد يمكنه تعلم تقنيات خاصة Dialogue: 0,0:07:59.22,0:08:01.03,Taitoru,,0,0,0,,{\\blur1\fs20\pos(304.678,198.694)}لا مزيد من الخسارة Dialogue: 0,0:07:59.22,0:08:01.03,Taitoru,,0,0,0,,{\blur1\fs20\pos(350.432,446.293)}!!تعلم معنا ما تشاء من التقنيات Dialogue: 0,0:08:01.56,0:08:05.66,Atarashi,,0,0,0,,سأُقتل بالتأكيد إذا اكتشف أحد المعلمون \Nأنني ما أزال مستمرًا في قراءة مثل هذه الكتب Dialogue: 0,0:08:05.66,0:08:09.00,لوحات,,0,0,0,,{\an8}هونن = كتاب أو مجلة Dialogue: 0,0:08:05.66,0:08:09.00,Atarashi,,0,0,0,,ولكن, أنا أشعر بالاطمئنان عندما أقرأ كتابًا Dialogue: 0,0:08:09.00,0:08:10.32,Atarashi,,0,0,0,,أي نوع من المجلات؟ Dialogue: 0,0:08:12.50,0:08:14.94,Atarashi,,0,0,0,,ماهي ماهي؟ ماهي هذه المجلة التي تخفيها؟ Dialogue: 0,0:08:14.94,0:08:17.08,Atarashi,,0,0,0,,لا شيء أنا لا أخفي شيئًا Dialogue: 0,0:08:17.08,0:08:21.18,Atarashi,,0,0,0,,من العادي لشاب في مثل عمرك يا كينتشي-كن أن\Nيمتلك مجلةً أو اثنتين من هذا النوع Dialogue: 0,0:08:21.18,0:08:23.55,Atarashi,,0,0,0,,!إنها تظنني أخبئ مجلات إباحية Dialogue: 0,0:08:23.55,0:08:27.09,Atarashi,,0,0,0,,حسنًا, على الأقل هذا أفضل من أن تزدريني كمقاتل Dialogue: 0,0:08:27.09,0:08:28.50,Atarashi,,0,0,0,,أرني ما تخفيه Dialogue: 0,0:08:29.00,0:08:30.34,Atarashi,,0,0,0,,نظرة خاطفة فقط-\Nلا يمكنكِ- Dialogue: 0,0:08:32.92,0:08:37.46,Atarashi,,0,0,0,,ما الذي فعلته يا ترى؟ علي أن أعتذر من كينتشي-سان Dialogue: 0,0:08:37.46,0:08:40.89,Atarashi,,0,0,0,,ما الذي تفعله؟ لا تلمسني هنا Dialogue: 0,0:08:42.73,0:08:44.82,Atarashi,,0,0,0,,أنتِ يا رينكا-سان قد تحركت من تلقاء نفسك Dialogue: 0,0:08:48.81,0:08:51.24,Atarashi,,0,0,0,,أباتشاي-سان ما رأيك بوجبة خفيفة Dialogue: 0,0:08:51.24,0:08:52.00,Atarashi,,0,0,0,,مرحى Dialogue: 0,0:08:53.30,0:08:55.75,Atarashi,,0,0,0,,!سآكله! سأمسح كل الأدلة Dialogue: 0,0:08:55.75,0:08:58.41,Atarashi,,0,0,0,,أتعلم يا كينتشي-كن, إن أمرك غريب Dialogue: 0,0:09:01.12,0:09:03.72,Atarashi,,0,0,0,,...فأنت لا تمتلك أدنى موهبة Dialogue: 0,0:09:03.72,0:09:09.54,Atarashi,,0,0,0,,فحتى لو كنت محاطًا بأفضل المعلمين, لا بد وأنك قد عانيت كثيرًا حتى تصل إلى مستواك الحالي Dialogue: 0,0:09:10.43,0:09:13.13,Atarashi,,0,0,0,,ما هو السبب الذي دفعك لتعلم الفنون القتالية؟ Dialogue: 0,0:09:13.13,0:09:16.72,Atarashi,,0,0,0,,لماذا لم تفكر بالاستسلام فأنت تتعرض للجروح\Nوالكدمات كل يوم؟ Dialogue: 0,0:09:18.57,0:09:20.41,Atarashi,,0,0,0,,لربما هذا بسببها Dialogue: 0,0:09:20.41,0:09:21.65,Atarashi,,0,0,0,,بسببها؟ Dialogue: 0,0:09:22.44,0:09:23.74,Atarashi,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:09:23.74,0:09:29.32,Atarashi,,0,0,0,,لقد هبت لمساعدة مسكين من أيادي الأشرار\Nولم تتجاهله كما فعل بقية الناس Dialogue: 0,0:09:30.25,0:09:34.78,Atarashi,,0,0,0,,بلا خوف أو تردد, كما لو أنها تقوم بأمر عادي Dialogue: 0,0:09:35.49,0:09:38.82,Atarashi,,0,0,0,,في لحظة مشاهدتي لها وهي تقاتل كريشة تنساب\N...مع الرياح Dialogue: 0,0:09:38.82,0:09:42.76,Atarashi,,0,0,0,,شعرت أن شيئًا ما قد تفجر داخلي Dialogue: 0,0:09:42.76,0:09:46.13,Atarashi,,0,0,0,,لربما أكون... قد أعجبت بها Dialogue: 0,0:09:46.13,0:09:47.67,Atarashi,,0,0,0,,لقد كانت بالغة القوة Dialogue: 0,0:09:49.46,0:09:51.80,Atarashi,,0,0,0,,إن السبب في استمراري حتى اليوم Dialogue: 0,0:09:51.80,0:09:54.60,Atarashi,,0,0,0,,لأنني و في يوم ما, صحيح أنه سيستغرق الكثير \N...من الوقت ولكن Dialogue: 0,0:09:54.60,0:10:00.00,Atarashi,,0,0,0,,يومًا ما بالتأكيد, سأكون مقاتلًا قويًا كفايةً\Nحتى أتمكن من حمايتها Dialogue: 0,0:10:00.10,0:10:01.10,Atarashi,,0,0,0,,هذا ما أفكر فيه Dialogue: 0,0:10:05.35,0:10:07.90,Atarashi,,0,0,0,,أظنكِ لم تفهمي ما عنيته Dialogue: 0,0:10:08.12,0:10:10.19,Atarashi,,0,0,0,,نعم, لم أفهم أي شيء Dialogue: 0,0:10:11.82,0:10:15.15,Atarashi,,0,0,0,,لقد أبقيت واحدة, خذيها إلى كينتشي Dialogue: 0,0:10:18.13,0:10:19.96,Atarashi,,0,0,0,,رينكا-سان Dialogue: 0,0:10:19.96,0:10:21.30,Atarashi,,0,0,0,,انسحاب Dialogue: 0,0:10:21.70,0:10:26.70,Atarashi,,0,0,0,,صادف أنه قد قابلكِ أولًا لا أكثر\Nهذا كل شيء Dialogue: 0,0:10:28.74,0:10:31.35,Atarashi,,0,0,0,,!هذا مخيف، هذا مخيف Dialogue: 0,0:10:36.25,0:10:40.00,Atarashi,,0,0,0,,ماذا؟ أتريدين القتال؟ لا بأس سأقاتلك في أي وقت Dialogue: 0,0:10:42.69,0:10:47.14,Atarashi,,0,0,0,,حاضر, يالك من قطة منفوشة ظريفة Dialogue: 0,0:10:47.56,0:10:50.02,Taitoru,,0,0,0,,{\fad(0,300)\move(-130,145,290,145)}فورنجي ميو ضعيفة أمام القطط Dialogue: 0,0:10:50.86,0:10:52.90,Atarashi,,0,0,0,,ما الذي جعلتني أفعله؟ Dialogue: 0,0:10:52.90,0:10:54.82,Atarashi,,0,0,0,,!هذا ما علي قوله Dialogue: 0,0:10:59.20,0:11:02.44,Atarashi,,0,0,0,,يالك من امرأة مغيظة لأبعد الحدود Dialogue: 0,0:11:03.62,0:11:06.35,Atarashi,,0,0,0,,موئي كما تشائين يا أيتها القطة Dialogue: 0,0:11:11.88,0:11:16.02,Atarashi,,0,0,0,,إن معدتي تؤلمني بسبب الكتاب الذي تناولته Dialogue: 0,0:11:16.02,0:11:18.09,Atarashi,,0,0,0,,لن أستطيع التدرب وأنا على هذه الحالة Dialogue: 0,0:11:18.89,0:11:20.72,Atarashi,,0,0,0,,إنها مشكلة فعلًا Dialogue: 0,0:11:21.79,0:11:25.30,Atarashi,,0,0,0,,سيُقتل تلميذنا إن لم نفعل شيئًا Dialogue: 0,0:11:25.30,0:11:29.73,Atarashi,,0,0,0,,!أنا أتألم, إن معدتي تؤلمني Dialogue: 0,0:11:30.00,0:11:41.17,Taitoru,,0,0,0,,{\an8\fs40\blur3\fad(0,200)}Madao-Sub.blogspot.com Dialogue: 0,0:11:44.72,0:11:48.45,Atarashi,,0,0,0,,لم يسبق لي أن فكرت أي نوعٍ من المقاتلين أكون Dialogue: 0,0:11:48.45,0:11:51.08,Atarashi,,0,0,0,,لا يمكنني أن أعرف من أين أبدأ Dialogue: 0,0:11:51.08,0:11:55.96,Atarashi,,0,0,0,,ولكن, هذا لا يعني بأنني سأستسلم, إن التدريب\Nلن يخونني أبدًا Dialogue: 0,0:11:55.96,0:11:58.80,Atarashi,,0,0,0,,لقد اكتشفت شيئًا بعد مشاهدتي لك طويلًا Dialogue: 0,0:11:58.80,0:12:03.57,Atarashi,,0,0,0,,كينتشي, إن تدريبك على تقنيتك الخاصة ينقصه\Nشيء واحد Dialogue: 0,0:12:03.57,0:12:09.01,Atarashi,,0,0,0,,إن أردتني أن أخبرك ماهو, فعليك أن تأتي\Nبرفقتي إلى مكان معين في الغد Dialogue: 0,0:12:09.01,0:12:11.48,Atarashi,,0,0,0,,ربما يكون تدريبًا سريًا Dialogue: 0,0:12:11.48,0:12:15.02,Atarashi,,0,0,0,,تدريبي ينقصه شيء... واحد؟ Dialogue: 0,0:12:15.02,0:12:16.80,Atarashi,,0,0,0,,...نعم إنه Dialogue: 0,0:12:18.40,0:12:20.07,Atarashi,,0,0,0,,!الراحة Dialogue: 0,0:12:21.02,0:12:23.50,Atarashi,,0,0,0,,أتوسل إليك دعيني أعود إلى التدريب Dialogue: 0,0:12:24.66,0:12:26.41,THE HERO English,,0,0,0,,{\blur1\bord1.5\fs50\c&HE1D0A9&\3c&HE88940&\frz9.208\frx8\fry342\move(460,230,760,230)}متنزه ماتسوي Dialogue: 0,0:12:25.45,0:12:29.26,Atarashi,,0,0,0,,مابك يا كينتشي؟ هيا لنذهب لتجربة تلك المزلقة المائية Dialogue: 0,0:12:29.26,0:12:33.70,Atarashi,,0,0,0,,أشعر بأنني أبتعد شيئًا فشيئًا عن إيجاد تقنيتي الخاصة Dialogue: 0,0:12:33.70,0:12:37.70,Atarashi,,0,0,0,,تستحقين هذا يا صاحبة الجبهة, سأتقرب أكثر \Nمن كينتشي Dialogue: 0,0:12:37.70,0:12:40.01,Atarashi,,0,0,0,,لن يقاطعنا أي أحد في هذا المكان Dialogue: 0,0:12:41.94,0:12:44.47,Atarashi,,0,0,0,,مرحبًا, لقد تأخرتما Dialogue: 0,0:12:45.71,0:12:48.00,Atarashi,,0,0,0,,لقد أتيتم جميعًا إذًا Dialogue: 0,0:12:49.01,0:12:50.65,Atarashi,,0,0,0,,أنا أتيت أيضًا Dialogue: 0,0:12:50.65,0:12:52.22,Atarashi,,0,0,0,,لـ... لماذا؟ Dialogue: 0,0:12:52.22,0:12:55.35,Atarashi,,0,0,0,,لقد دعوتنا يا رينكا-سان صحيح؟ Dialogue: 0,0:12:55.35,0:12:57.36,Atarashi,,0,0,0,,وقد قال ما-سان أن اليوم على حسابه Dialogue: 0,0:12:57.36,0:13:00.15,Atarashi,,0,0,0,,أنا قد دعوتكم؟ على حساب بابا؟ Dialogue: 0,0:13:02.46,0:13:08.03,Atarashi,,0,0,0,,لقد خبأت جهاز تنصت هنا, طلبت هذا من السيد فأر Dialogue: 0,0:13:08.03,0:13:10.66,Atarashi,,0,0,0,,لن أسمح لكِ بأن تحتكري كل السعادة لنفسك Dialogue: 0,0:13:11.87,0:13:15.87,Atarashi,,0,0,0,,أي أبٍ هذا الذي يبذل كل ما بوسعه ليقف\Nعقبة في سعادة ابنته؟ Dialogue: 0,0:13:15.87,0:13:20.67,Atarashi,,0,0,0,,إن السعادة ليست شيئًا سهل المنال كما تظنين Dialogue: 0,0:13:20.67,0:13:23.18,Atarashi,,0,0,0,,هذا ما يحاول باباكِ تعليمكِ إياه Dialogue: 0,0:13:23.18,0:13:24.98,Atarashi,,0,0,0,,حسنًا, فلنبدأ التدريب Dialogue: 0,0:13:24.98,0:13:25.88,Atarashi,,0,0,0,,حاضر Dialogue: 0,0:13:25.88,0:13:27.72,Atarashi,,0,0,0,,لا تبدأ بأي شيء Dialogue: 0,0:13:27.72,0:13:31.43,Atarashi,,0,0,0,,كويتسوجي-سينسي, إن كينتشي بحاجة للراحة Dialogue: 0,0:13:32.40,0:13:37.58,Atarashi,,0,0,0,,أعلم ذلك, وبما أننا لا نأتي كل يومٍ للمسبح\Nفسأجعله يقوم بتدريبات خفيفة فقط Dialogue: 0,0:13:37.66,0:13:40.40,Atarashi,,0,0,0,,أنا أغرق, لماذا تضعين هذه الأثقال؟ Dialogue: 0,0:13:40.40,0:13:42.87,Atarashi,,0,0,0,,إنها الطريقة التقليدية لتعلم السباحة Dialogue: 0,0:13:42.87,0:13:44.44,Atarashi,,0,0,0,,أين هو الشيء الخفيف في هذا التدريب؟ Dialogue: 0,0:13:44.44,0:13:46.95,Atarashi,,0,0,0,,حسنًا, إن الأثقال خفيفة Dialogue: 0,0:13:47.51,0:13:50.84,Atarashi,,0,0,0,,إنه أمر خطير, لا تقلدوه أبدًا أيها الأولاد المطيعون Dialogue: 0,0:13:50.84,0:13:53.68,Atarashi,,0,0,0,,إذا استطعت أن تبقي صدرك فوق الماء فهذا\Nيعني إتقانك لها Dialogue: 0,0:13:53.68,0:13:54.85,Atarashi,,0,0,0,,!أنا أغرق Dialogue: 0,0:13:54.85,0:13:55.83,Atarashi,,0,0,0,,التالي Dialogue: 0,0:13:57.52,0:13:59.75,Atarashi,,0,0,0,,...هذا مستحيل, أتريدني أن Dialogue: 0,0:13:59.75,0:14:01.04,Atarashi,,0,0,0,,اصعد عبرها Dialogue: 0,0:14:01.04,0:14:03.66,Atarashi,,0,0,0,,إنه تدريب لتقوية عضلات الظهر السفلى والساقين Dialogue: 0,0:14:03.66,0:14:04.46,Atarashi,,0,0,0,,هذا مستحيل Dialogue: 0,0:14:04.46,0:14:06.51,Atarashi,,0,0,0,,إنه ليس مستحيلًا, ميو Dialogue: 0,0:14:06.51,0:14:07.96,Atarashi,,0,0,0,,حاضر Dialogue: 0,0:14:07.96,0:14:09.47,Atarashi,,0,0,0,,اسبقيه بالصعود Dialogue: 0,0:14:09.47,0:14:10.52,Atarashi,,0,0,0,,أكيد Dialogue: 0,0:14:15.63,0:14:18.00,Atarashi,,0,0,0,,!علي أن أذهب أولًا, أبتعد من هنا أيها التلميذ الغبي Dialogue: 0,0:14:18.00,0:14:21.80,Atarashi,,0,0,0,,أخرس أيها العجوز الأصلع, لا حاجة لك للتدريب على \Nكل حال Dialogue: 0,0:14:27.61,0:14:29.25,Atarashi,,0,0,0,,هذا لا شيء Dialogue: 0,0:14:29.25,0:14:31.60,Atarashi,,0,0,0,,إنها سريعة جدًا, لن يمكنني أن أراها على هذا الحال Dialogue: 0,0:14:31.82,0:14:36.81,Atarashi,,0,0,0,,فلنبدأ, ستأخذ مئة دورة حول هذا المسبح البالغ \Nطوله خمسون مترًا بينما تركل برجلك خارج الماء Dialogue: 0,0:14:38.99,0:14:41.58,Atarashi,,0,0,0,,إن ساقي ثقيلة Dialogue: 0,0:14:41.58,0:14:44.56,Atarashi,,0,0,0,,كينتشي, هيا لنلعب Dialogue: 0,0:14:44.56,0:14:47.42,Atarashi,,0,0,0,,إن تغيير البيئة بين الحين والآخر أمر مفيد فعلًا Dialogue: 0,0:14:47.42,0:14:50.00,Atarashi,,0,0,0,,نعم, إن الاعتياد على شيء معين أمر سيء Dialogue: 0,0:14:50.23,0:14:52.27,Atarashi,,0,0,0,,كينتشي Dialogue: 0,0:14:52.27,0:14:57.58,Atarashi,,0,0,0,,تجربة بيئة جديدة طريقة فعالةٌ لجعلك\Nتدرك تخصصك Dialogue: 0,0:14:57.58,0:15:01.57,Atarashi,,0,0,0,,!انظر لتلك الفتاة مرتدية المئزر, إنها تسبح الشلال صعودًا Dialogue: 0,0:15:05.15,0:15:06.98,Atarashi,,0,0,0,,تبدو مستمتعة بوقتها Dialogue: 0,0:15:08.69,0:15:11.04,Atarashi,,0,0,0,,...إن لم تخني الذاكرة, إنهما Dialogue: 0,0:15:12.59,0:15:14.59,Atarashi,,0,0,0,,لـ... لم يعد بإمكاني التحرك Dialogue: 0,0:15:14.59,0:15:16.13,Atarashi,,0,0,0,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:15:16.13,0:15:19.25,Atarashi,,0,0,0,,مهلًا يا ميو, أنا من عليها الاطمئنان على كينتشي Dialogue: 0,0:15:19.25,0:15:21.21,Atarashi,,0,0,0,,قدري مشاعري قليلًا Dialogue: 0,0:15:24.50,0:15:26.60,Atarashi,,0,0,0,,قلت قدري ولم أقل تأهبي Dialogue: 0,0:15:27.17,0:15:30.44,Atarashi,,0,0,0,,إنهما ريو وشوكاتسو من محل العم هاكوبي Dialogue: 0,0:15:30.44,0:15:33.78,Atarashi,,0,0,0,,لقد أتى مسببان للمتاعب Dialogue: 0,0:15:33.78,0:15:36.35,Atarashi,,0,0,0,,أظنك تعلم ما علينا فعله Dialogue: 0,0:15:36.35,0:15:40.77,Atarashi,,0,0,0,,بالطبع أعلم, لن نتساهل معها وإلا تعرضنا للهزيمة Dialogue: 0,0:15:40.77,0:15:43.42,Atarashi,,0,0,0,,لابد وأنهم قد اكتشفوا بشأن ذهابي للريوزامباكو Dialogue: 0,0:15:44.19,0:15:47.68,Atarashi,,0,0,0,,الأوامر تنص على إعادتها معنا حتى لو اضطررنا\Nلجرّها جرًا Dialogue: 0,0:15:47.68,0:15:48.66,Atarashi,,0,0,0,,أعلم Dialogue: 0,0:15:48.66,0:15:49.50,Atarashi,,0,0,0,,وجدتها Dialogue: 0,0:15:49.99,0:15:51.33,Atarashi,,0,0,0,,رافقيني للحظة يا ميو Dialogue: 0,0:15:52.73,0:15:56.54,Atarashi,,0,0,0,,إننا في ورطة, لقد أتى بعض أفراد المافيا الصينية\Nإلى هنا Dialogue: 0,0:15:57.67,0:16:00.25,Atarashi,,0,0,0,,إنهم يتربصون بالعم هاكوبي منذ فترة Dialogue: 0,0:16:00.25,0:16:03.25,Atarashi,,0,0,0,,ربما يريدون اختطافي لكي يعقدوا صفقة معه Dialogue: 0,0:16:04.48,0:16:05.74,Atarashi,,0,0,0,,لن تستطيعي الهرب Dialogue: 0,0:16:05.74,0:16:08.74,Atarashi,,0,0,0,,هلا رافقتنا يا آنسة رينكا Dialogue: 0,0:16:17.22,0:16:18.49,Atarashi,,0,0,0,,لا بأس بكِ Dialogue: 0,0:16:18.49,0:16:21.73,Atarashi,,0,0,0,,أنا لا أرغب بخوض قتال بملابس السباحة الضيقة هذه Dialogue: 0,0:16:21.73,0:16:24.06,Atarashi,,0,0,0,,إن كنتِ تريدين الوقوف في طريقنا فلن نرحمك Dialogue: 0,0:16:24.06,0:16:28.69,Atarashi,,0,0,0,,سأترك البقية عليك, إنهما ليسا بعاديين\Nلذا لا أظنكِ ستتخلصين منهما بسهولة Dialogue: 0,0:16:42.88,0:16:43.85,Atarashi,,0,0,0,,هذه هي النهاية Dialogue: 0,0:16:49.92,0:16:51.32,Atarashi,,0,0,0,,!كينتشي-سان Dialogue: 0,0:16:52.06,0:16:55.16,Atarashi,,0,0,0,,!أنا لن أسامح أي شخص يرفع يده على ميو-سان Dialogue: 0,0:16:55.96,0:16:59.73,Atarashi,,0,0,0,,لقد تلقى ضربتيهما في نفس الوقت ومع ذلك\N !ما يزال صامدًا Dialogue: 0,0:16:59.73,0:17:03.40,Atarashi,,0,0,0,,عضلات الساقين والظهر, كلاهما مهمان لأي نوع\Nمن أنواع الفنون القتالية Dialogue: 0,0:17:03.40,0:17:06.31,Atarashi,,0,0,0,,وقد وصلت قوة كينتشي فيهما إلى مستوىً\N!لا يصدق Dialogue: 0,0:17:07.30,0:17:10.07,Atarashi,,0,0,0,,لا أعلم من تكون ولكن يبدو أنك تمتلك بعض القوة Dialogue: 0,0:17:10.07,0:17:13.44,Atarashi,,0,0,0,,"أنا مستعمل لأسلوب "سرعوف النجوم السبعة\Nواسمي ريو غين سون Dialogue: 0,0:17:13.44,0:17:16.81,Atarashi,,0,0,0,,مستعمل أسلوب " الركلات الساحقة" اسمي شوكاتسو كو آن\Nأطلب التحدي Dialogue: 0,0:17:16.81,0:17:21.25,Atarashi,,0,0,0,,التلميذ الأول للريوزامباكو: شيراهاما كينتشي\Nقبلت التحدي Dialogue: 0,0:17:21.25,0:17:24.15,Atarashi,,0,0,0,,يمكنني أن أقاتل الآن, ولكن لا بأس Dialogue: 0,0:17:24.15,0:17:26.67,Atarashi,,0,0,0,,ابذل جهدك يا كينتشي-سان Dialogue: 0,0:17:28.59,0:17:32.30,Atarashi,,0,0,0,,يبدو أن كينتشي مستمتع بوقته، فقد حصل على\Nأصدقاء جدد Dialogue: 0,0:17:32.30,0:17:33.43,Atarashi,,0,0,0,,أهذا ما يحدث؟ Dialogue: 0,0:17:33.43,0:17:36.01,Atarashi,,0,0,0,,إنهما متدربان لدى العم هاكوبي Dialogue: 0,0:17:36.01,0:17:38.57,Atarashi,,0,0,0,,ربما قد أتيا من أجل إعادة رينكا Dialogue: 0,0:17:39.72,0:17:45.27,Atarashi,,0,0,0,, ،تلميذا هاكوبي-دونو إذًا, حسنًا فلنر من الأقوى\Nتلميذاه أم تلميذنا Dialogue: 0,0:17:45.94,0:17:47.81,Atarashi,,0,0,0,,حاذر يا كينتشي Dialogue: 0,0:17:47.81,0:17:52.00,Atarashi,,0,0,0,,فأسلوب"الركلات الساحقة" الذي يستعمله شوكاتسو\N يرتكز على ركلات متنوعة الاتجاهات Dialogue: 0,0:17:52.00,0:17:54.14,Atarashi,,0,0,0,,وقد يركل ويلكم في ذات الوقت Dialogue: 0,0:17:57.50,0:17:58.80,Atarashi,,0,0,0,,ضربة المرفق الخلفية Dialogue: 0,0:17:59.66,0:18:02.79,Atarashi,,0,0,0,,"فلتعرف المعنى الحقيقي، لاسم أسلوب "الركلات الساحقة Dialogue: 0,0:18:03.83,0:18:05.29,Atarashi,,0,0,0,,هذا لا شيء Dialogue: 0,0:18:05.29,0:18:06.46,Atarashi,,0,0,0,,!مـ... محال Dialogue: 0,0:18:09.03,0:18:10.47,Atarashi,,0,0,0,,خذ هذه Dialogue: 0,0:18:12.47,0:18:16.11,Atarashi,,0,0,0,,يا لقوة ساقيه! كيف له أن يأتي بنتائج تدريبات كهذه؟ Dialogue: 0,0:18:16.11,0:18:17.34,Atarashi,,0,0,0,,هذا أمر طبيعي Dialogue: 0,0:18:18.44,0:18:21.11,Atarashi,,0,0,0,,أيها الوغد, كيف تجرأت على فعل هذا بكو آن؟ Dialogue: 0,0:18:21.11,0:18:23.48,Atarashi,,0,0,0,,منذ قدوم كين-تشان للريوزامباكو Dialogue: 0,0:18:23.48,0:18:27.18,Atarashi,,0,0,0,, ونحن نركز أغلب تدريباتنا على زيادة قوته الجسدية\Nوبالأخص الجزء الأسفل من جسده Dialogue: 0,0:18:27.18,0:18:29.25,Atarashi,,0,0,0,,فهي الركيزة الأساسية لكل أنواع الفنون القتالية Dialogue: 0,0:18:31.86,0:18:32.75,Atarashi,,0,0,0,,!سريع Dialogue: 0,0:18:33.46,0:18:36.45,Atarashi,,0,0,0,,حاذر من هجماته المركبة يا كينتشي Dialogue: 0,0:18:45.47,0:18:47.12,Atarashi,,0,0,0,,سترافقني أيضًا Dialogue: 0,0:18:47.12,0:18:48.83,Atarashi,,0,0,0,,أيها الغدار Dialogue: 0,0:18:51.34,0:18:53.81,Atarashi,,0,0,0,,لهذا السبب أنا أفضل ارتداء المئزر Dialogue: 0,0:18:53.81,0:18:54.80,Atarashi,,0,0,0,,إنك محق Dialogue: 0,0:18:57.93,0:18:59.85,Atarashi,,0,0,0,,إن مقاومة الماء مزعجة فعلًا Dialogue: 0,0:19:03.59,0:19:06.49,Atarashi,,0,0,0,,!تبًا, إن مقاومة الماء لا تعيقه أبدًا Dialogue: 0,0:19:06.49,0:19:08.32,Atarashi,,0,0,0,,هذه ليست بركلة بشري Dialogue: 0,0:19:09.33,0:19:12.43,Atarashi,,0,0,0,,مذهل, إن كينتشي مختلف عن ما يبدو عليه كل يوم Dialogue: 0,0:19:12.43,0:19:14.42,Atarashi,,0,0,0,,ما الذي دفعه لهذا الحد؟ Dialogue: 0,0:19:16.40,0:19:17.84,Atarashi,,0,0,0,,كينتشي-سان Dialogue: 0,0:19:17.84,0:19:22.24,Atarashi,,0,0,0,,يومًا ما, سأكون مقاتلًا قويًا كفايةً حتى أتمكن من حمايتها Dialogue: 0,0:19:22.24,0:19:24.07,Atarashi,,0,0,0,,إن تمكنت من حجز ساقيه Dialogue: 0,0:19:25.24,0:19:27.07,Atarashi,,0,0,0,,انقطعت أنفاسي Dialogue: 0,0:19:28.18,0:19:30.41,Atarashi,,0,0,0,,أيها الجبان Dialogue: 0,0:19:30.41,0:19:31.85,Atarashi,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:53.40,0:19:56.40,Atarashi,,0,0,0,,قاتلا على اليابسة, أأنتم سمك ذهبي؟ Dialogue: 0,0:20:00.94,0:20:02.41,Atarashi,,0,0,0,,أرأيتم ما حدث؟ Dialogue: 0,0:20:02.41,0:20:04.57,Atarashi,,0,0,0,,!ياله من عرض ترفيهي مذهل Dialogue: 0,0:20:04.57,0:20:10.00,Atarashi,,0,0,0,,إن متنزه ماتسوي مختلف عن كل يوم, كما أننا رأينا فتاة ترتدي مئزرًا وقد كانت تسبح الشلال صعودًا Dialogue: 0,0:20:12.12,0:20:13.58,Atarashi,,0,0,0,,هكذا إذًا Dialogue: 0,0:20:13.58,0:20:16.56,Atarashi,,0,0,0,,لقد أتيتما لإعادة رينكا-سان بطلب من هاكوبي-سان Dialogue: 0,0:20:16.56,0:20:19.33,Atarashi,,0,0,0,,...لقد افترضت أنكما من المافيا لذا فجأةً Dialogue: 0,0:20:19.33,0:20:21.60,Atarashi,,0,0,0,,أقدم خالص اعتذاراتي-\Nأقدم خالص اعتذاراتي- Dialogue: 0,0:20:21.60,0:20:26.25,Atarashi,,0,0,0,,لا حاجة للاعتذار, فاللوم يقع على عاتق العم هاكوبي\Nلإرساله مسببي مشاكل مثلهما Dialogue: 0,0:20:27.24,0:20:29.51,Atarashi,,0,0,0,,لقد سببت ابنتي الكثير من المتاعب لكما Dialogue: 0,0:20:29.51,0:20:32.89,Atarashi,,0,0,0,,...استمري بتضييع وقتك في اللهو في المسابح يا رينكا Dialogue: 0,0:20:32.89,0:20:35.98,Atarashi,,0,0,0,,وسنتفوق عليكِ نحن من نتدرب يوميًا Dialogue: 0,0:20:35.98,0:20:37.85,Atarashi,,0,0,0,,هدئ من روعك يا غين سون Dialogue: 0,0:20:37.85,0:20:40.50,Atarashi,,0,0,0,,: على الرغم من أن المعلم هاكوبي قد حذرنا قائلًا Dialogue: 0,0:20:40.50,0:20:45.25,Atarashi,,0,0,0,,"إياكم والتهاون, فالطرق العادية لا تجدي مع الريوزامباكو" Dialogue: 0,0:20:45.66,0:20:47.52,Atarashi,,0,0,0,,إلا أنني قد فوجئت كثيرًا Dialogue: 0,0:20:47.52,0:20:52.43,Atarashi,,0,0,0,,على كل حال يا أيتها الآنسة عودي بسرعة, وإلا\Nاستمر العم هاكوبي بإحداث المشاكل Dialogue: 0,0:20:52.43,0:20:53.80,Atarashi,,0,0,0,,أفعلها مجددًا؟ Dialogue: 0,0:20:53.80,0:20:57.10,Atarashi,,0,0,0,,...هذا صحيح, فمنذ أن غادرتي يا آنسة رينكا Dialogue: 0,0:20:57.10,0:21:01.27,Atarashi,,0,0,0,,بدأ بالشرب وأخذ يفتعل المشاكل مع المافيا\Nونحن لا يمكننا إيقافه Dialogue: 0,0:21:01.27,0:21:04.68,Atarashi,,0,0,0,,رينكا, أنا أشعر بالوحدة Dialogue: 0,0:21:04.68,0:21:06.88,Atarashi,,0,0,0,,إن عائلة ما مرعبة حقًا Dialogue: 0,0:21:06.88,0:21:13.10,Atarashi,,0,0,0,,حسنًا لقد فهمت, إن العم يصبح \Nبلا فائدة حقًا عندما لا أكون برفقته Dialogue: 0,0:21:14.05,0:21:15.88,Atarashi,,0,0,0,,كم هي لطيفة Dialogue: 0,0:21:21.66,0:21:23.33,Atarashi,,0,0,0,,هيا بنا يا رينكا Dialogue: 0,0:21:23.33,0:21:27.16,Atarashi,,0,0,0,,كينتشي, إنك تمتلك تقنيةً خاصة بالفعل Dialogue: 0,0:21:27.16,0:21:29.70,Atarashi,,0,0,0,,كل ما بالأمر أنك لم تلاحظها فقط Dialogue: 0,0:21:29.70,0:21:31.70,Atarashi,,0,0,0,,ما الذي تعنينه؟ Dialogue: 0,0:21:31.70,0:21:37.24,Atarashi,,0,0,0,,لقد استخدمت تقنيتك الخاصة في العديد من القتالات\Nالتي خضتها من قبل Dialogue: 0,0:21:37.24,0:21:39.95,Atarashi,,0,0,0,,الأمر نفسه قد حدث عندما قاتلت هذين الاثنين Dialogue: 0,0:21:40.74,0:21:42.93,Atarashi,,0,0,0,,كل ما بالأمر أنك كنت تقوم بها بلا وعي Dialogue: 0,0:21:42.93,0:21:46.78,Atarashi,,0,0,0,,لهذا السبب أنت تظن نفسك لا تمتلك تقنية خاصة\Nفي حين أنك تمتلك واحدةً بالفعل Dialogue: 0,0:21:47.42,0:21:49.52,Atarashi,,0,0,0,,إن أكملت تقنيتك الخاصة Dialogue: 0,0:21:49.52,0:21:52.18,Atarashi,,0,0,0,,...وأصبحت قادرًا على استعمالها كما تشاء Dialogue: 0,0:21:53.09,0:21:55.20,Atarashi,,0,0,0,,فعندها احميني أنا أيضًا Dialogue: 0,0:21:56.16,0:21:58.56,Atarashi,,0,0,0,,لقد قررت الانسحاب اليوم Dialogue: 0,0:21:58.56,0:22:01.73,Atarashi,,0,0,0,,زورينا مجددًا أيتها القطة-تشان Dialogue: 0,0:22:03.20,0:22:05.66,Atarashi,,0,0,0,,سآتي مجددًا حتى وان لم تخبريني بذلك Dialogue: 0,0:22:09.91,0:22:12.94,Atarashi,,0,0,0,,...استعملتها في العديد من قتالاتي الماضية Dialogue: 0,0:22:12.94,0:22:15.50,Atarashi,,0,0,0,,أشعر بأنني قد وجدت تلميحًا Dialogue: 0,0:22:15.95,0:22:18.00,Atarashi,,0,0,0,,رينكا-سان, شكرًا لك Dialogue: 0,0:22:18.68,0:22:20.55,Atarashi,,0,0,0,,المعذرة يا شيغوري-سان Dialogue: 0,0:22:20.55,0:22:23.69,Atarashi,,0,0,0,,هلا ارتديت ملابس سباحة طبيعية عندما تذهبين\Nللمسبح في المرة القادمة Dialogue: 0,0:22:23.69,0:22:25.59,Atarashi,,0,0,0,,...فارتداؤك للمئزر Dialogue: 0,0:22:25.59,0:22:28.43,Atarashi,,0,0,0,,أنا أكره هذا النوع من الملابس, إنها فاضحة Dialogue: 0,0:22:28.76,0:22:31.30,Atarashi,,0,0,0,,إن الآنسة شيغوري محقة فيما قالته Dialogue: 0,0:22:31.30,0:22:34.87,Atarashi,,0,0,0,,فالمئزر والقطعة العلوية تستر منطقة أكبر Dialogue: 0,0:22:34.87,0:22:39.27,Atarashi,,0,0,0,,لا أظن أن المشكلة تكمن فيما إن كان يستر منطقة أكبر أم لا Dialogue: 0,0:24:05.99,0:24:08.99,Atarashi,,0,0,0,,لقد وجدت مكان ثور القبضة السابعة Dialogue: 0,0:24:08.99,0:24:11.49,Atarashi,,0,0,0,,كينتشي, نحن من سنبدأ الهجوم هذه المرة Dialogue: 0,0:24:11.49,0:24:15.74,Atarashi,,0,0,0,,ولكن, افتعال العراك ليس من عاداتي Dialogue: 0,0:24:15.74,0:24:19.70,Atarashi,,0,0,0,,هل أنت واثقٌ حقًا؟ فإن تركنا الراغناروك يفعلون\Nما يشاؤن Dialogue: 0,0:24:19.70,0:24:23.41,Atarashi,,0,0,0,,قد يحلقون الضرر بالمواطنين الأبرياء إن لم\Nتقم بردعهم Dialogue: 0,0:24:23.41,0:24:26.54,Atarashi,,0,0,0,,إنه وقت قتال بطلنا Dialogue: 0,0:24:26.54,0:24:28.59,Atarashi,,0,0,0,,من الذي سيقاتل إن لم تقاتل أنت؟ Dialogue: 0,0:24:28.59,0:24:30.85,Atarashi,,0,0,0,,لقد فهمت لقد فهمت, سأفعلها Dialogue: 0,0:24:30.85,0:24:34.84,Atarashi,,0,0,0,,{\an8}القبضة السابعة ثور, أي نوع من الأشخاص هو يا ترى؟ Dialogue: 0,0:24:30.17,0:24:35.00,Taitoru,,0,0,0,,{\fs25\pos(575.679,376.557)}37 الحلقة Dialogue: 0,0:24:30.17,0:24:35.00,Taitoru,,0,0,0,,{\fs25\pos(636.829,418.882)}!فخ خطير Dialogue: 0,0:24:30.17,0:24:35.00,Taitoru,,0,0,0,,{\fs25\pos(659.386,455.522)}فلنتناول طبقًا من Dialogue: 0,0:24:30.17,0:24:35.00,Taitoru,,0,0,0,,{\fs25\pos(654.468,517.588)}!حساء التشانكو