[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 640 PlayResY: 480 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: Marco 5.avi Video File: Marco 5.avi Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.333333 Scroll Position: 250 Active Line: 252 Video Position: 33512 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,SKR HEAD1,44,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:04.90,0:00:10.00,Default,,0,0,0,,Az-Fansub :ترجمة وإنتاج\Naz-fansub.blogspot.com Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.80,Default,,0,0,0,,كالبس\Nمسرح الأطفال Dialogue: 0,0:00:10.01,0:00:14.01,Default,,0,0,0,,{\pos(322,138)}Haha o Tazunete Sanzenri\N Dialogue: 0,0:00:10.01,0:00:14.01,Default,,0,0,0,,{\pos(401,179)}3000 Dialogue: 0,0:00:10.01,0:00:14.01,Default,,0,0,0,,{\pos(287,178)}فرسخ بحثاً عن أمي Dialogue: 0,0:00:10.01,0:00:14.01,Default,,0,0,0,,{\pos(316,317)}عن رواية [قلب] لـ إدموندو دي أميسيس Dialogue: 0,0:00:10.11,0:00:14.91,Default,,0,0,0,,عبر الأراضي العشبية اللامنتهية Dialogue: 0,0:00:10.11,0:00:14.91,Default,,0,0,0,,{\pos(324,397)}haruka sougen o Dialogue: 0,0:00:15.02,0:00:18.13,Default,,0,0,0,,مجموعة صغيرة من السحب Dialogue: 0,0:00:15.02,0:00:18.13,Default,,0,0,0,,{\pos(321,401)}hitotsukami no kumo ga Dialogue: 0,0:00:18.13,0:00:26.57,Default,,0,0,0,,.تمر، تطوف بلا هدف Dialogue: 0,0:00:18.13,0:00:26.57,Default,,0,0,0,,{\pos(322,401)}ate mo naku samayoi tonde yuku Dialogue: 0,0:00:26.57,0:00:30.81,Default,,0,0,0,,لا جبال، لا وديان Dialogue: 0,0:00:26.57,0:00:30.81,Default,,0,0,0,,{\pos(318,402)}yama mo naku tani mo naku Dialogue: 0,0:00:30.86,0:00:39.25,Default,,0,0,0,,لا يوجد شيءٌ في الأفق Dialogue: 0,0:00:30.86,0:00:39.25,Default,,0,0,0,,{\pos(329,405)}nani mo mie wa shinai Dialogue: 0,0:00:39.25,0:00:43.12,Default,,0,0,0,,رغم ذلك، ماركو Dialogue: 0,0:00:39.25,0:00:43.12,Default,,0,0,0,,{\pos(323,404)}keredo maruko Dialogue: 0,0:00:43.12,0:00:47.36,Default,,0,0,0,,أتيتَ إلى هنا Dialogue: 0,0:00:43.12,0:00:47.36,Default,,0,0,0,,{\pos(317.055,406)}omae wa kita n da Dialogue: 0,0:00:47.39,0:00:56.27,Default,,0,0,0,,في الطريق إلى الأنديز Dialogue: 0,0:00:47.39,0:00:56.27,Default,,0,0,0,,{\pos(320,407)}andesu ni tsuzuku kono michi o Dialogue: 0,0:00:58.05,0:01:02.19,Default,,0,0,0,,.إنه وقت الذهاب! الشمس تشرق الآن Dialogue: 0,0:00:58.05,0:01:02.19,Default,,0,0,0,,{\pos(324.011,404)}saa shuppatsu da ima hi ga noboru Dialogue: 0,0:01:02.24,0:01:06.05,Default,,0,0,0,,.تمسَّك بشعاع الأمل بكلتا يديك Dialogue: 0,0:01:02.24,0:01:06.05,Default,,0,0,0,,{\pos(324.122,403)}kibou no hikari ryoute ni tsukami Dialogue: 0,0:01:06.10,0:01:09.98,Default,,0,0,0,,{\pos(317,403)}poncho ni yoake no kaze haramasete Dialogue: 0,0:01:06.10,0:01:09.98,Default,,0,0,0,,أمسك بنسيم الفجر في معطفك Dialogue: 0,0:01:09.98,0:01:14.15,Default,,0,0,0,,تحت تلك السماء حيث توجد أمك Dialogue: 0,0:01:09.98,0:01:14.15,Default,,0,0,0,,{\pos(322.095,406)}kaasan no iro ano sora no shita Dialogue: 0,0:01:14.20,0:01:21.46,Default,,0,0,0,,.توجه نحو الشمال البعيد Dialogue: 0,0:01:14.20,0:01:21.46,Default,,0,0,0,,{\pos(324.006,402)}haruka na kita o mezase Dialogue: 0,0:01:27.40,0:01:30.13,Default,,0,0,0,,{\pos(320,341)}الصديقُ الجيد إيميليو Dialogue: 0,0:01:31.60,0:01:33.48,Default,,0,0,0,,كيف حال جرحك؟ أما زال يؤلمك؟ Dialogue: 0,0:01:33.73,0:01:34.65,Default,,0,0,0,,.إنه بخير Dialogue: 0,0:01:35.07,0:01:40.36,Default,,0,0,0,,هذا جيد. لطالما كنتُ أخوض شجاراتٍ\N.عنيفة عندما كنتُ صغيراً Dialogue: 0,0:01:40.78,0:01:45.24,Default,,0,0,0,,.مع لورنس الضخم والطويل. كانت لديه لكمةٌ قوية Dialogue: 0,0:01:45.37,0:01:49.41,Default,,0,0,0,,،كان إذا وجه لي ضربةً إلى ذقني\N.لا أستطيع الأكل لأيام Dialogue: 0,0:01:50.46,0:01:51.12,Default,,0,0,0,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:01:51.41,0:01:54.67,Default,,0,0,0,,أنا بخير. ألم أقل لك أنني بخير؟ Dialogue: 0,0:01:55.04,0:01:55.88,Default,,0,0,0,,.إنتهيت Dialogue: 0,0:01:56.13,0:01:57.34,Default,,0,0,0,,إنتهيت بهذه السرعة؟ Dialogue: 0,0:01:58.38,0:02:03.01,Default,,0,0,0,,قبل أن أذهب للمدرسة، سأذهب لزيارة صديقي\N.إيميليو. يمكنك ترك الغسيل Dialogue: 0,0:02:03.30,0:02:09.64,Default,,0,0,0,,إيميليو؟ أوه ذلك الولد المستقل الذي أتى\Nذلك اليوم ويبدو أكبر منك؟ Dialogue: 0,0:02:09.89,0:02:14.06,Default,,0,0,0,,نسيتَ بهذه السرعة؟ إيميليو في\N.نفس صفي لكنه أكبر بـ 3 سنوات Dialogue: 0,0:02:14.77,0:02:17.11,Default,,0,0,0,,أه، هكذا إذاً. هل هو مريض؟ Dialogue: 0,0:02:17.11,0:02:18.15,Default,,0,0,0,,.أنا ذاهب Dialogue: 0,0:02:18.44,0:02:19.61,Default,,0,0,0,,.إنتظر، ماركو Dialogue: 0,0:02:22.11,0:02:26.62,Default,,0,0,0,,ماركو، سأحصل اليوم على بعض المال\N.الذي لم أكن أتوقع الحصول عليه Dialogue: 0,0:02:26.62,0:02:31.20,Default,,0,0,0,,إنه ليس كثيراً لكنني فكرتُ في أن\N...أشتري لك شيئاً، إذا أردت Dialogue: 0,0:02:31.75,0:02:34.00,Default,,0,0,0,,.لا أريد أي شيء. إهتم بالموقد Dialogue: 0,0:02:36.70,0:02:39.96,Default,,0,0,0,,أما يزال منزعجاً بشأن أمس؟ Dialogue: 0,0:03:13.00,0:03:15.92,Default,,0,0,0,,.إيميليو! هل أنت بالبيت؟ هذا أنا، ماركو روسي Dialogue: 0,0:03:29.30,0:03:32.18,Default,,0,0,0,,برنارد؟ هذا أنا. هل إيميليو بالبيت؟ Dialogue: 0,0:03:33.31,0:03:34.14,Default,,0,0,0,,هل أنت وحدك؟ Dialogue: 0,0:03:34.52,0:03:35.10,Default,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:03:37.48,0:03:41.02,Default,,0,0,0,,.أخي في السرير لأنه مريض Dialogue: 0,0:03:42.07,0:03:44.57,Default,,0,0,0,,.قل لـ إيميليو أنني أتيتُ لرؤيته Dialogue: 0,0:03:45.36,0:03:46.70,Default,,0,0,0,,.سأخبره بذلك لاحقاً Dialogue: 0,0:03:46.95,0:03:48.11,Default,,0,0,0,,هاه؟ ألا يمكنني رؤيته؟ Dialogue: 0,0:03:49.45,0:03:50.99,Default,,0,0,0,,.لأنه مريض، كما تعلم Dialogue: 0,0:03:52.24,0:03:54.08,Default,,0,0,0,,هل مرضه سيئ؟ Dialogue: 0,0:03:56.04,0:03:57.21,Default,,0,0,0,,.حسناً، إلى اللقاء Dialogue: 0,0:03:57.37,0:03:58.12,Default,,0,0,0,,...برنارد Dialogue: 0,0:04:01.34,0:04:03.13,Default,,0,0,0,,برنارد، من كان بالباب؟ Dialogue: 0,0:04:04.30,0:04:07.47,Default,,0,0,0,,.لم يكن جابي المال، كان فقط صديق إيميليو Dialogue: 0,0:04:09.18,0:04:11.39,Default,,0,0,0,,إيميليو ذهب للمدرسة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:04:11.89,0:04:15.98,Default,,0,0,0,,.نعم. لقد غادر للمدرسة Dialogue: 0,0:04:16.89,0:04:20.69,Default,,0,0,0,,.لا تقلق بشأني. إذهب أنت للمدرسة الآن Dialogue: 0,0:04:20.94,0:04:21.52,Default,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:04:56.56,0:04:59.60,Default,,0,0,0,,!إميليو! إميليو Dialogue: 0,0:05:00.27,0:05:01.06,Default,,0,0,0,,!ماركو Dialogue: 0,0:05:01.23,0:05:02.27,Default,,0,0,0,,!هو! هو Dialogue: 0,0:05:02.65,0:05:03.86,Default,,0,0,0,,!إميليو Dialogue: 0,0:05:09.11,0:05:10.57,Default,,0,0,0,,.لم أرك منذ مدة، ماركو Dialogue: 0,0:05:10.82,0:05:12.95,Default,,0,0,0,,!علِمتُ أنك كُنتَ بخير Dialogue: 0,0:05:13.32,0:05:14.99,Default,,0,0,0,,.سمعتُ أنك أنقذتَ أخي Dialogue: 0,0:05:15.15,0:05:18.58,Default,,0,0,0,,لم يكن شيئاً يُذكَر. أيمكنني الركوب بجانبك؟ Dialogue: 0,0:05:19.16,0:05:20.96,Default,,0,0,0,,حسناً. إلى المدرسة؟ Dialogue: 0,0:05:29.67,0:05:32.68,Default,,0,0,0,,هذا يذكرني باليوم الذي ذهبنا\N.فيه في نزهة مع أمي Dialogue: 0,0:05:33.64,0:05:35.60,Default,,0,0,0,,إذاً أنتَ عازمٌ حقًّا على العمل؟ Dialogue: 0,0:05:36.10,0:05:39.56,Default,,0,0,0,,أريد أن أبرهن أنني قادرٌ أيضاً\N.على العمل كرجل بالغ Dialogue: 0,0:05:40.48,0:05:44.40,Default,,0,0,0,,ما يزال لديك والدك. لا تحتاج\N...أن تضغط على نفسك هكذا Dialogue: 0,0:05:44.40,0:05:46.52,Default,,0,0,0,,.أبي لا علاقة له بهذا Dialogue: 0,0:05:48.32,0:05:52.32,Default,,0,0,0,,.إلى الأرجنتين؟ هذا مشروعٌ كبير Dialogue: 0,0:05:53.16,0:05:58.87,Default,,0,0,0,,.لستُ متأكداً إن كنتُ سأصل إلى هناك\N.أمي وأخي يعملان بأقصى جهدهما Dialogue: 0,0:05:58.87,0:06:01.87,Default,,0,0,0,,.علي أن أفعل ما أستطيع Dialogue: 0,0:06:02.00,0:06:04.00,Default,,0,0,0,,.في هذه الحالة. أعرف عملاً جيداً لك Dialogue: 0,0:06:04.00,0:06:04.75,Default,,0,0,0,,حقًّا؟ Dialogue: 0,0:06:05.29,0:06:08.09,Default,,0,0,0,,.تنازلتُ عنه لأنه فقط بدوامٍ جزئي Dialogue: 0,0:06:08.09,0:06:10.59,Default,,0,0,0,,!أرجوك إميليو! أخبرني عنه Dialogue: 0,0:06:13.34,0:06:14.76,Default,,0,0,0,,ما المضحك؟ Dialogue: 0,0:06:14.93,0:06:19.64,Default,,0,0,0,,،لأن جميع أقراننا يكرسون أنفسهم للمدرسة\N.بينما نحن عندنا العكس تماماً Dialogue: 0,0:06:50.80,0:06:51.71,Default,,0,0,0,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:06:52.77,0:06:53.84,Default,,0,0,0,,.لا شيء Dialogue: 0,0:07:25.58,0:07:26.79,Default,,0,0,0,,.أو Dialogue: 0,0:07:27.42,0:07:28.25,Default,,0,0,0,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:07:28.25,0:07:29.04,Default,,0,0,0,,.بالطبع Dialogue: 0,0:07:29.04,0:07:29.59,Default,,0,0,0,,.جيد Dialogue: 0,0:07:32.96,0:07:34.17,Default,,0,0,0,,.هذا كل شيء Dialogue: 0,0:07:34.34,0:07:36.68,Default,,0,0,0,,.حسناً، إميليو. إجلب لنا المزيد Dialogue: 0,0:07:36.80,0:07:38.80,Default,,0,0,0,,.أكيد. هيَّا ماركو، لنذهب Dialogue: 0,0:07:50.02,0:07:51.07,Default,,0,0,0,,.حسناً، لننطلق Dialogue: 0,0:07:51.98,0:07:52.53,Default,,0,0,0,,!هيَّا بنا Dialogue: 0,0:08:02.74,0:08:03.87,Default,,0,0,0,,.ها هو المكان Dialogue: 0,0:08:03.87,0:08:04.87,Default,,0,0,0,,هنا؟ Dialogue: 0,0:08:08.83,0:08:09.75,Default,,0,0,0,,.لا يمكنك الدخول بهذا Dialogue: 0,0:08:10.08,0:08:12.30,Default,,0,0,0,,.إيه؟ أوه صحيح Dialogue: 0,0:08:16.47,0:08:18.47,Default,,0,0,0,,.هيَّا بنا. كن واثقاً Dialogue: 0,0:08:18.63,0:08:19.51,Default,,0,0,0,,واثق؟ Dialogue: 0,0:08:23.89,0:08:25.31,Default,,0,0,0,,.مرحباً، سيد جيروتي Dialogue: 0,0:08:26.94,0:08:29.19,Default,,0,0,0,,.أنا إميليو. أتيتُ إلى هنا ذلك اليوم بشأن العمل Dialogue: 0,0:08:30.31,0:08:31.90,Default,,0,0,0,,إذاً، ما الذي جاء بك اليوم؟ Dialogue: 0,0:08:32.23,0:08:36.69,Default,,0,0,0,,أمم، إنه... أتيتُ لأسأل إن كان \N.ذلك العمل ما يزال متاحاً Dialogue: 0,0:08:37.90,0:08:43.58,Default,,0,0,0,,ألم تقل أنك لم ترد عملاً بدوامٍ\N.جزئي؟ لنرى، 50 للسيد كروسي Dialogue: 0,0:08:43.66,0:08:48.37,Default,,0,0,0,,.أعني... أود منك أن تتعرف على صديقي، سيد جيروتي Dialogue: 0,0:08:49.00,0:08:49.79,Default,,0,0,0,,صديق؟ Dialogue: 0,0:08:53.00,0:08:55.67,Default,,0,0,0,,.أم... أنا ماركو روسي. سعيد بلقائك Dialogue: 0,0:08:59.72,0:09:03.05,Default,,0,0,0,,إذا كان ما يزال متاحاً، أتساءل\N.إن كان بإمكانه استلام العمل Dialogue: 0,0:09:03.43,0:09:05.31,Default,,0,0,0,,.أجل، أنا أتساءل بشأن نفس الأمر Dialogue: 0,0:09:09.48,0:09:10.31,Default,,0,0,0,,هذا الولد؟ Dialogue: 0,0:09:11.85,0:09:13.23,Default,,0,0,0,,.أرجوك، سيد جيروتي Dialogue: 0,0:09:13.36,0:09:14.15,Default,,0,0,0,,.أرجوك Dialogue: 0,0:09:16.53,0:09:17.19,Default,,0,0,0,,.لا يمكنه Dialogue: 0,0:09:17.53,0:09:17.94,Default,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:09:18.44,0:09:18.90,Default,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:09:20.07,0:09:24.53,Default,,0,0,0,,.العمل ليس شيئاً تقوم به من أجل المتعة، يا بني Dialogue: 0,0:09:25.49,0:09:27.70,Default,,0,0,0,,لِمَ لا تذهب لتطلب شخصاً آخر؟ Dialogue: 0,0:09:29.00,0:09:31.04,Default,,0,0,0,,.ماركو جادٌّ بشأن العمل Dialogue: 0,0:09:31.79,0:09:34.71,Default,,0,0,0,,تظن أنني لا أستطيع العمل\Nلأنني صغير، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:09:40.51,0:09:42.51,Default,,0,0,0,,العمل هو غسل القارورات التي هناك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:09:57.65,0:10:01.07,Default,,0,0,0,,،إذا استطاع القيام بالعمل كرجلٍ بالغ\Nستستأجر ماركو، صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:01.53,0:10:07.24,Default,,0,0,0,,أنا أقول أنه غير ممكن. حتى أنا تنقطع\N...أنفاسي فقط عند استعمال المضخة Dialogue: 0,0:10:15.00,0:10:16.63,Default,,0,0,0,,.هذا أفضل بكثير مما توقعت Dialogue: 0,0:10:45.66,0:10:48.41,Default,,0,0,0,,.قد يكون حتى هذا العمل قليلاً عليه، أظن Dialogue: 0,0:10:48.41,0:10:49.99,Default,,0,0,0,,.إنتظر لحظة Dialogue: 0,0:10:49.99,0:10:53.54,Default,,0,0,0,,.يمكنه المساعدة في عملي عوضاً عن هذا Dialogue: 0,0:10:53.75,0:10:56.46,Default,,0,0,0,,.هاي، لا تحاول أن تتلاعب بي Dialogue: 0,0:10:57.29,0:10:58.84,Default,,0,0,0,,حسناً، ما رأيك بهذا، سيد جيروتي؟ Dialogue: 0,0:11:01.46,0:11:06.68,Default,,0,0,0,,،همم... حسناً، لقد أقنعتني\N.ماركو روسي، سأستأجرك Dialogue: 0,0:11:07.01,0:11:08.05,Default,,0,0,0,,حقًّا؟ Dialogue: 0,0:11:08.47,0:11:12.35,Default,,0,0,0,,نعم، لكنك ستكون متعلماً لبعض الوقت. إذا\N.ناسبك هذا، يمكنك البدأ بالعمل اليوم Dialogue: 0,0:11:12.81,0:11:16.31,Default,,0,0,0,,.ياي! حصلتُ على عمل! شكراً لك، إميليو Dialogue: 0,0:11:16.69,0:11:18.52,Default,,0,0,0,,.هذا واجبي. لقد فعلتَها Dialogue: 0,0:11:18.52,0:11:20.57,Default,,0,0,0,,.سأعود للعمل بعد الغداء مباشرةً Dialogue: 0,0:11:20.86,0:11:25.07,Default,,0,0,0,,أبقِ في ذهنك أنك ستبقى متعلماً\N.لفترة واعمل بجد Dialogue: 0,0:11:25.45,0:11:32.33,Default,,0,0,0,,.نعم، سيد جيروتي. إميليو، شكراً جزيلاً لك\N.علي الذهاب الآن. وداعاً، سيد جيروتي Dialogue: 0,0:11:32.33,0:11:33.16,Default,,0,0,0,,!ماركو Dialogue: 0,0:11:35.25,0:11:38.71,Default,,0,0,0,,،إنه الوداع الحقيقي هذه المرة\N.سيد جيروتي. وداعاً، إميليو Dialogue: 0,0:11:38.71,0:11:39.88,Default,,0,0,0,,.إنتظر، ماركو Dialogue: 0,0:11:40.92,0:11:45.68,Default,,0,0,0,,هل سيكون بخير؟ نحن نتعامل مع أشياء\N.سريعة الكسر. يبدو متهوراً جدًّا Dialogue: 0,0:11:46.09,0:11:49.35,Default,,0,0,0,,لا داعي للقلق. ماركو سيبلي حسناً\N!حالما يعتاد... أه، عربتي Dialogue: 0,0:11:51.06,0:11:52.43,Default,,0,0,0,,.هيَّا! بسرعة Dialogue: 0,0:11:53.47,0:11:55.73,Default,,0,0,0,,ماركو، أين تذهب من دوني؟ Dialogue: 0,0:11:55.73,0:11:56.77,Default,,0,0,0,,.أوه، أنا آسف Dialogue: 0,0:12:01.11,0:12:03.44,Default,,0,0,0,,!على مهلك، يا صديقي سارق الحصان Dialogue: 0,0:12:09.20,0:12:17.45,Default,,0,0,0,,{\pos(320,100)}Anas Zairi :ترجمة\Naz-fansub.blogspot.com Dialogue: 0,0:12:21.54,0:12:23.46,Default,,0,0,0,,.مُخاطٌ بعناية، قماشٌ جيد Dialogue: 0,0:12:24.34,0:12:26.84,Default,,0,0,0,,.كما ترون، إنه يقطع جيداً، مضمون Dialogue: 0,0:12:27.05,0:12:31.14,Default,,0,0,0,,...مجموعٌ فيه كل شيء، فتاح علب وسدادات فلينية ومقص Dialogue: 0,0:12:46.90,0:12:54.24,Default,,0,0,0,,!أوه، لم أفكر في خريطة. إيطاليا، الهند، الأرجنتين Dialogue: 0,0:12:56.54,0:12:57.91,Default,,0,0,0,,.لقد عدت، أميديو Dialogue: 0,0:12:58.33,0:13:03.92,Default,,0,0,0,,علي أن أسرع. لم أذهب للمدرسة، عوضاً\N.التقيتُ إميليو ووجدتُ عملاً Dialogue: 0,0:13:12.14,0:13:15.77,Default,,0,0,0,,.حدثت أشياء جيدة اليوم لكن لا تخبر أبي عنها Dialogue: 0,0:13:18.35,0:13:19.14,Default,,0,0,0,,.هيَّا بنا، أميديو Dialogue: 0,0:13:26.19,0:13:26.78,Default,,0,0,0,,.ماركو Dialogue: 0,0:13:27.44,0:13:28.07,Default,,0,0,0,,.مرحباً بعودتك Dialogue: 0,0:13:28.19,0:13:31.66,Default,,0,0,0,,سأذهب للتسوق حالاً. خذ الفحم من\N.أجل الموقد من خالتي كاتالينا Dialogue: 0,0:13:36.33,0:13:39.79,Default,,0,0,0,,.لا بأس. سأرى الابتسامة العريضة على وجهه لاحقاً Dialogue: 0,0:14:33.97,0:14:36.14,Default,,0,0,0,,.لقد عدت. سأبدأ الطبخ في الحال Dialogue: 0,0:14:36.72,0:14:38.01,Default,,0,0,0,,.مرحباً بعودتك، ماركو Dialogue: 0,0:14:39.06,0:14:40.56,Default,,0,0,0,,.أنظر، نبيذٌ جيد Dialogue: 0,0:14:42.14,0:14:43.48,Default,,0,0,0,,إقتنيتَهُ من أجلي؟ Dialogue: 0,0:14:44.02,0:14:49.48,Default,,0,0,0,,تحتاج أن تتذوق واحداً جيداً من\N.حينٍ لآخر. عملك هو الأصعب Dialogue: 0,0:14:50.53,0:14:51.94,Default,,0,0,0,,.هذا عظيم Dialogue: 0,0:14:55.53,0:14:57.95,Default,,0,0,0,,.يبدو أن شيئاً جيداً حدث لك Dialogue: 0,0:14:58.66,0:15:02.00,Default,,0,0,0,,لا شيء حقًّا. أنا آسف لأنني\N.كنتُ صعب المزاج هذا الصباح Dialogue: 0,0:15:03.00,0:15:03.54,Default,,0,0,0,,.ماركو Dialogue: 0,0:15:04.54,0:15:07.29,Default,,0,0,0,,.كنتُ غبيًّا لانزعاجي منك Dialogue: 0,0:15:07.88,0:15:12.05,Default,,0,0,0,,.أنا من يفترض أن يقول هذا لك\N.حسناً، سأساعدك Dialogue: 0,0:15:12.65,0:15:15.55,Default,,0,0,0,,.أمي سوف تقلق إذا بقينا متخاصمين Dialogue: 0,0:15:16.72,0:15:20.80,Default,,0,0,0,,.ماركو. أردتُ أن أفاجئك اليوم بشيءٍ ما Dialogue: 0,0:15:21.72,0:15:23.14,Default,,0,0,0,,تفاجئني؟ Dialogue: 0,0:15:23.14,0:15:25.10,Default,,0,0,0,,.ألقي نظرةً على الحائط Dialogue: 0,0:15:25.52,0:15:26.19,Default,,0,0,0,,الحائط؟ Dialogue: 0,0:15:36.49,0:15:40.12,Default,,0,0,0,,.ما رأيك؟ فكرتُ في أنها ستعجبك Dialogue: 0,0:15:43.62,0:15:44.50,Default,,0,0,0,,!أبي Dialogue: 0,0:15:50.34,0:15:53.67,Default,,0,0,0,,!خريطة! حتى الأرجنتين حيث توجد أمي Dialogue: 0,0:15:55.55,0:15:56.88,Default,,0,0,0,,أعجبتك؟ Dialogue: 0,0:15:57.48,0:16:00.43,Default,,0,0,0,,!أمريكا الجنوبية... الأرجنتين Dialogue: 0,0:16:00.43,0:16:05.52,Default,,0,0,0,,هذا صحيح. الأرجنتين، والبلاد المجاورة\N.هي البرازيل حيث وُلِدَ أميديو Dialogue: 0,0:16:05.52,0:16:06.98,Default,,0,0,0,,...واو Dialogue: 0,0:16:10.94,0:16:18.03,Default,,0,0,0,,تفصل بيننا مسافة 3000 فرسخ على طول\N.البحر والمحيط، لكن أمك تفكر فينا ونحن أيضاً Dialogue: 0,0:16:10.94,0:16:18.03,Default,,0,0,0,,{\pos(324,49)}[الفرسخ وحدة قديمة تساوي 3 أميال تقريباً] Dialogue: 0,0:16:24.45,0:16:25.66,Default,,0,0,0,,!أبي Dialogue: 0,0:16:27.62,0:16:28.54,Default,,0,0,0,,.ماركو Dialogue: 0,0:16:28.96,0:16:32.21,Default,,0,0,0,,.شكراً لك، أبي. شكراً لك، شكراً لك Dialogue: 0,0:16:32.63,0:16:34.92,Default,,0,0,0,,.يسعدني أنك مسرورٌ لهذه الدرجة Dialogue: 0,0:16:35.84,0:16:39.01,Default,,0,0,0,,لنشرب نخباً! كما لو أن\N.أمي وطونيو معنا Dialogue: 0,0:16:39.01,0:16:40.31,Default,,0,0,0,,.نعم، أكيد Dialogue: 0,0:16:48.60,0:16:49.41,Default,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:16:49.56,0:16:53.07,Default,,0,0,0,,.قليلٌ لي. هذا يكفي Dialogue: 0,0:16:55.36,0:16:57.86,Default,,0,0,0,,.حسناً، لصحة أمك وطونيو Dialogue: 0,0:16:57.86,0:17:00.32,Default,,0,0,0,,.ولليوم الذي يجتمع فيه شملنا من جديد Dialogue: 0,0:17:00.32,0:17:01.24,Default,,0,0,0,,.نخبك Dialogue: 0,0:17:01.41,0:17:02.41,Default,,0,0,0,,.نخبك Dialogue: 0,0:17:07.46,0:17:12.25,Default,,0,0,0,,لأكون صادقاً معك، لقد كنتَ\N.دائماً طفلاً في عيني Dialogue: 0,0:17:12.71,0:17:16.26,Default,,0,0,0,,.لا عليك. لا أهتم بهذه الأمور الصغيرة Dialogue: 0,0:17:50.29,0:17:53.00,Default,,0,0,0,,هل ستكون بخير؟ أنت تعمل بشدة\N.كبيرة منذ البداية Dialogue: 0,0:17:53.13,0:17:55.96,Default,,0,0,0,,.بالطبع. لدي الكثير من الطاقة مُخزنة Dialogue: 0,0:17:58.38,0:18:02.44,Default,,0,0,0,,لقد كنتُ أراقبك ولاحظتُ أنك تعمل بجهد\N.مضاعف مرتين عن الطفل العادي Dialogue: 0,0:18:02.44,0:18:06.97,Default,,0,0,0,,.سيد جيروتي، لا تعاملني كطفل، رجاءاً\N.يمكنني العمل كالبالغين Dialogue: 0,0:18:07.60,0:18:14.69,Default,,0,0,0,,من الجيد العمل بجهد لكن الأهم أن\N.تعمل بزخمٍ ثابت لمدة طويلة Dialogue: 0,0:18:15.11,0:18:17.61,Default,,0,0,0,,...القليل الدائم خير من الكثير المنقطع Dialogue: 0,0:18:17.61,0:18:19.78,Default,,0,0,0,,.أنظر لهذا، سيد جيروتي Dialogue: 0,0:18:22.70,0:18:23.53,Default,,0,0,0,,حسناً؟ Dialogue: 0,0:18:29.37,0:18:30.29,Default,,0,0,0,,!أه، إحترس Dialogue: 0,0:18:55.90,0:18:58.61,Default,,0,0,0,,.هذا يكفي. ضعه أرضاً! ضعه أرضاً، ماركو Dialogue: 0,0:19:04.03,0:19:06.53,Default,,0,0,0,,هل أضعها هنا؟ Dialogue: 0,0:19:06.53,0:19:09.29,Default,,0,0,0,,.لا يهم. فقط ضعه أرضاً Dialogue: 0,0:19:14.58,0:19:17.42,Default,,0,0,0,,.هل رأيتَ ذلك؟ ألم أقل لك أنني أستطيع فعلها Dialogue: 0,0:19:20.75,0:19:21.51,Default,,0,0,0,,!أحمق Dialogue: 0,0:19:21.84,0:19:25.76,Default,,0,0,0,,عوضاً عن حملها دفعة واحدة بخطوات\N.مترنحة، أنقلها واحدةً بواحدة Dialogue: 0,0:19:26.72,0:19:27.64,Default,,0,0,0,,...سيد جيروتي Dialogue: 0,0:19:29.39,0:19:32.22,Default,,0,0,0,,.إذا فعلتَ ذلك مجدداً أنت مفصول Dialogue: 0,0:19:33.56,0:19:34.27,Default,,0,0,0,,.أنا آسف Dialogue: 0,0:19:35.31,0:19:37.56,Default,,0,0,0,,،لا بأس طالما أنك فهمت\N.عد إلى العمل Dialogue: 0,0:19:38.19,0:19:38.73,Default,,0,0,0,,.حاضر Dialogue: 0,0:19:42.86,0:19:44.86,Default,,0,0,0,,...إنه يرهق أعصابي Dialogue: 0,0:19:47.41,0:19:49.83,Default,,0,0,0,,.لكن من الجيد أنه ولدٌ مجتهد Dialogue: 0,0:19:53.75,0:19:55.75,Default,,0,0,0,,.أنا محظوظ لحصولي عليه Dialogue: 0,0:20:14.10,0:20:17.35,Default,,0,0,0,,.أراك غداً، سيد جيروتي. وداعاً Dialogue: 0,0:20:27.53,0:20:31.12,Default,,0,0,0,,لقد عدت، أميديو. هل كُنتَ وحيداً؟ Dialogue: 0,0:20:33.16,0:20:36.12,Default,,0,0,0,,هذه لك. أبي لم يعد بعد؟ Dialogue: 0,0:20:40.92,0:20:47.42,Default,,0,0,0,,أنا منهكٌ جدًّا اليوم، أميديو. دعني\N.أرتاح لبعض الوقت حتى العشاء Dialogue: 0,0:20:54.27,0:20:59.31,Default,,0,0,0,,.أرجنتين. سأذهب إلى هناك وأعيدك، أمي Dialogue: 0,0:21:21.83,0:21:27.13,Default,,0,0,0,,.علي أن أخبر خالتي غينا أنني وجدتُ عملاً جديداً Dialogue: 0,0:21:28.84,0:21:30.97,Default,,0,0,0,,.لكنني مرهقٌ جدًّا، أميديو Dialogue: 0,0:21:32.39,0:21:34.43,Default,,0,0,0,,...العمل شاق Dialogue: 0,0:21:36.35,0:21:38.23,Default,,0,0,0,,...أنا معجب بـ إميليو Dialogue: 0,0:22:05.63,0:22:07.80,Default,,0,0,0,,.مرحباً بعودتك، بيترو. أتيتَ متأخراً Dialogue: 0,0:22:07.92,0:22:11.01,Default,,0,0,0,,.نعم، كان لدي عملٌ متأخر Dialogue: 0,0:22:11.05,0:22:19.03,Default,,0,0,0,,بما أنني أعددتُ بعض الحساء اللذيذ، أحضرته\N.لـ ماركو، لكنه كان يبدو في نومٍ عميق Dialogue: 0,0:22:19.18,0:22:24.86,Default,,0,0,0,,حقًّا؟ لاحظتُ أنه متعب هذه الأيام\N.وأنا قلقٌ قليلاً حيال ذلك Dialogue: 0,0:22:25.69,0:22:30.28,Default,,0,0,0,,لقد مر عامٌ منذ ذلك الوقت. عليك\N.أن تعتني به جيداً Dialogue: 0,0:22:30.28,0:22:31.24,Default,,0,0,0,,.شكراً لك Dialogue: 0,0:22:32.03,0:22:34.07,Default,,0,0,0,,.لقد تركتُ الحساء على الطاولة Dialogue: 0,0:22:34.07,0:22:36.33,Default,,0,0,0,,.شكراً لكِ على كل شيء Dialogue: 0,0:23:04.98,0:23:06.15,Default,,0,0,0,,.ماركو، ماركو Dialogue: 0,0:23:06.90,0:23:07.77,Default,,0,0,0,,.ماركو Dialogue: 0,0:23:12.07,0:23:13.74,Default,,0,0,0,,لم تأكل أي شيء بعد، صحيح؟ Dialogue: 0,0:23:14.24,0:23:17.64,Default,,0,0,0,,.أنظر، الخالة كاتالينا أعدت هذا الحساء لك Dialogue: 0,0:23:17.72,0:23:21.37,Default,,0,0,0,,.أنا آسف لأنني لم أطبخ العشاء Dialogue: 0,0:23:21.37,0:23:24.50,Default,,0,0,0,,.سأناديك عندما يجهز. تناول الحساء في غضون ذلك Dialogue: 0,0:23:24.79,0:23:26.92,Default,,0,0,0,,.لا بأس. سأهتم به، أبي Dialogue: 0,0:23:26.92,0:23:28.04,Default,,0,0,0,,.ماركو Dialogue: 0,0:23:30.55,0:23:34.01,Default,,0,0,0,,لا تترك الحساء هناك! أنا أحب\N.حقًّا حساء الخالة كاتالينا Dialogue: 0,0:23:34.55,0:23:36.76,Default,,0,0,0,,.إنه ولدٌ قوي، آنا Dialogue: 0,0:23:56.95,0:24:01.79,Default,,0,0,0,,ذات ليلة رأى ماركو حلماً فيه والدته\N.في زورق صغير وتحمل مظلة Dialogue: 0,0:24:02.33,0:24:05.29,Default,,0,0,0,,.لقد كان حلماً مرعباً جعله يشعر بشيءٍ سيئ Dialogue: 0,0:24:06.33,0:24:09.54,Default,,0,0,0,,.إستيقظ وشعر بالارتياح لأنه كان مجرد حلم Dialogue: 0,0:24:10.00,0:24:13.09,Default,,0,0,0,,.ثم سمع ماركو صوت السفينة Dialogue: 0,0:24:14.21,0:24:19.26,Default,,0,0,0,,.لا شك أنها الميكيلانجلو التي تأخرت بحوالي نصف شهر Dialogue: 0,0:24:19.80,0:24:26.27,Default,,0,0,0,,غير قادرٍ على الانتظار، أيقظ ماركو\N.أباه وأخبره أنه ذاهب إلى رصيف الميناء Dialogue: 0,0:24:27.06,0:24:32.32,Default,,0,0,0,,،الحلقة القادمة من 3000 فرسخ بحثاً عن أمي\N!يوم أجرة ماركو". تطلعوا إليها قُدُماً، حسناً" Dialogue: 0,0:24:35.50,0:24:38.60,Default,,0,0,0,,صباح الخير، أمي Dialogue: 0,0:24:35.50,0:24:38.60,Default,,0,0,0,,{\pos(318.994,403)}kaasan Ohayou Dialogue: 0,0:24:39.29,0:24:46.97,Default,,0,0,0,,هذا الصباح أيقظتني الشمس Dialogue: 0,0:24:39.29,0:24:42.17,Default,,0,0,0,,{\pos(319,408)}asa, boku o Dialogue: 0,0:24:43.07,0:24:46.97,Default,,0,0,0,,{\pos(319,408)}okoshita ohisama ga Dialogue: 0,0:24:46.97,0:24:50.45,Default,,0,0,0,,{\pos(319,408)}hora, mou maue Dialogue: 0,0:24:46.97,0:24:50.45,Default,,0,0,0,,{\pos(320,476)}.أنظر، إنها عالياً في السماء Dialogue: 0,0:24:50.94,0:24:54.35,Default,,0,0,0,,{\pos(319,408)}ima kaasan o Dialogue: 0,0:24:50.94,0:24:58.25,Default,,0,0,0,,الآن هي توقظ أمي Dialogue: 0,0:24:54.55,0:24:57.87,Default,,0,0,0,,{\pos(319,408)}okoshiteru n da Dialogue: 0,0:24:58.25,0:25:05.79,Default,,0,0,0,,في بلادها البعيدة تشرق في السماء Dialogue: 0,0:24:58.25,0:25:02.05,Default,,0,0,0,,{\pos(319,408)}haruka na kuni no Dialogue: 0,0:25:02.35,0:25:05.79,Default,,0,0,0,,{\pos(319,408)}sora ni nobotte Dialogue: 0,0:25:06.32,0:25:09.99,Default,,0,0,0,,صباح الخير، أمي Dialogue: 0,0:25:06.32,0:25:09.99,Default,,0,0,0,,{\pos(319,408)}kaasan ohayou Dialogue: 0,0:25:09.99,0:25:13.93,Default,,0,0,0,,Buon giorno, mia madre Dialogue: 0,0:25:09.99,0:25:13.93,Default,,0,0,0,,{\pos(319,408)}bonjoruno miamaadore Dialogue: 0,0:25:13.93,0:25:17.40,Default,,0,0,0,,...أنا أفتقدك Dialogue: 0,0:25:13.93,0:25:17.40,Default,,0,0,0,,{\pos(319,408)}aitai na Dialogue: 0,0:25:17.60,0:25:21.40,Default,,0,0,0,,أمي الغالية التي أحبها Dialogue: 0,0:25:17.60,0:25:21.40,Default,,0,0,0,,{\pos(319,408)}daisuki na kaasan Dialogue: 0,0:25:21.40,0:25:25.32,Default,,0,0,0,,{\pos(319,408)}ano, kumo ni nori Dialogue: 0,0:25:21.40,0:25:25.32,Default,,0,0,0,,.أوه، سأركب في سحابة Dialogue: 0,0:25:25.32,0:25:32.88,Default,,0,0,0,,سأقفز عبر هذه السماوات الشاسعة Dialogue: 0,0:25:25.32,0:25:29.10,Default,,0,0,0,,{\pos(319,408)}oozora nanka Dialogue: 0,0:25:29.10,0:25:32.88,Default,,0,0,0,,{\pos(319,408)}hitomatagi Dialogue: 0,0:25:32.88,0:25:36.72,Default,,0,0,0,,لأنني أريد أن أغوص Dialogue: 0,0:25:32.88,0:25:36.72,Default,,0,0,0,,{\pos(319,408)}tobikomitai n da Dialogue: 0,0:25:36.72,0:25:40.62,Default,,0,0,0,,في حضن أمي Dialogue: 0,0:25:36.72,0:25:40.62,Default,,0,0,0,,{\pos(319,408)}kaasan no mune ni