[Script Info] Title: العربية ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 624 PlayResY: 366 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,0010,0010,0010,1 Style: Main,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Italics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Flashback,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Flashback_Italics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Narrator,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000050,&H00000050,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Main_Preview,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,1 Style: Show_Title,Adobe Arabic,30,&H000000B4,&H000000FF,&H00C7FBC7,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0020,1 Style: Ep_Title,Adobe Arabic,24,&H00095AF7,&H000000FF,&H00000000,&H005F7595,1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2,2,0010,0010,0020,1 Style: Mob's_Explosion,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,0010,0010,0075,1 Style: sign_3508_16_Client__Hanako,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00C05F1C,&H002820B6,1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,3,9,0400,0051,0243,1 Style: sign_64_1_Claw_7th_Divisio,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00C05F1C,&H0029771F,1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,3,8,0243,0243,0020,1 Style: sign_3371_13_Reigen,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00C05F1C,&H00C05F1C,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,7,0051,0491,0265,1 Style: sign_1374_22__Claw__Upper_Ech,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00C05F1C,&H00C05F1C,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,0169,0169,0020,1 Style: sign_8143_87_Secret_Hideout_L,Adobe Arabic,16,&H0037333C,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,1,0095,0358,0315,1 Style: sign_8143_88_Names_of_Members,Adobe Arabic,16,&H0037333C,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,1,0095,0399,0236,1 Style: sign_8143_89_Abilities,Adobe Arabic,16,&H0037333C,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,1,0095,0482,0160,1 Style: sign_8143_90_Etc_,Adobe Arabic,16,&H0037333C,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,1,0095,0514,0085,1 Style: sign_8855_101__Claw__Upper_Ech,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00C05F1C,&H008F3C17,1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,3,8,0172,0172,0020,1 Style: sign_8945_105__Claw__Upper_Ech,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00C05F1C,&H00000083,1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,3,8,0172,0172,0020,1 Style: sign_9050_105__Claw__Upper_Ech,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00C05F1C,&H008F3C17,1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,3,8,0322,0022,0020,1 Style: sign_9173_108__Claw__Upper_Ech,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00C05F1C,&H008F3C17,1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,3,8,0172,0172,0020,1 Style: sign_9393_112__Claw__Upper_Ech,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00C05F1C,&H00000083,1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,3,8,0172,0172,0020,1 Style: sign_9807_119__Claw__7th_Divis,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00C05F1C,&H00BC00A2,1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,3,8,0143,0143,0020,1 Style: sign_11357_138__Claw__Upper_Ech,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00C05F1C,&H008F3C17,1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,3,8,0177,0177,0020,1 Style: sign_9125_110_Salt_Splash,Adobe Arabic,26,&H00000000,&H000000FF,&H003805BF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0241,0241,0020,1 Style: sign_14781_173_Air_Whips,Adobe Arabic,26,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0252,0252,0020,1 Style: sign_34730_412_The_Gigantic_Evi,Adobe Arabic,24,&H0025FFB6,&H000000FF,&H00000000,&H002A2927,1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2,2,0176,0176,0020,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.36,0:00:04.73,Main,Koya,0000,0000,0000,,يبدو أنّنا واجهنا مُشكلة أكبر من المتوقّع Dialogue: 0,0:00:02.64,0:00:05.90,sign_64_1_Claw_7th_Divisio,Sign,0000,0000,0000,,مِخلب\Nالقسم 7 Dialogue: 0,0:00:04.73,0:00:05.90,Main,Saku,0000,0000,0000,,تكلّم عن نفسك فقط Dialogue: 0,0:00:05.90,0:00:10.03,Main,Koya,0000,0000,0000,,أيّها الغبيّ! لم تواجه إلّا الضّعفاء من قبل Dialogue: 0,0:00:10.58,0:00:13.20,Main,Saku,0000,0000,0000,,...لكن أنا مندهش من قدرته على إصابتك بجروح Dialogue: 0,0:00:13.37,0:00:15.72,Main,Saku,0000,0000,0000,,ستبلي بلاء حسناً Dialogue: 0,0:00:16.12,0:00:18.39,Main,Koya,0000,0000,0000,,لا، لم يكن هو Dialogue: 0,0:00:18.39,0:00:20.74,Main,Koya,0000,0000,0000,,...الرجل الذي اعترض طريقي كان قويّاً جدّاً Dialogue: 0,0:00:20.99,0:00:23.83,Main,Saku,0000,0000,0000,,ماذا؟ كان هناك مُدركاً فوق حسّي آخر؟ Dialogue: 0,0:00:24.13,0:00:27.43,Main,Koya,0000,0000,0000,,أجل، كان قويّاً للغاية رُغم أنّه طفل Dialogue: 0,0:00:27.43,0:00:29.84,Main,Koya,0000,0000,0000,,خسرتُ أمامه في معركة قوّة فاضطررتُ\Nلاستخدام بخّاخ عليه Dialogue: 0,0:00:30.40,0:00:32.09,Main,Saku,0000,0000,0000,,وماذا حدثَ لذلك الفتى؟ Dialogue: 0,0:00:32.09,0:00:34.35,Main,Koya,0000,0000,0000,,كنتُ مشغولاً جدّاً لهذا تركتُه Dialogue: 0,0:00:35.70,0:00:38.25,Main,Saku,0000,0000,0000,,لهذا السّبب عينه لم أرغب بالتّعاون معكِ Dialogue: 0,0:00:38.25,0:00:39.60,Main,Koya,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:00:40.05,0:00:45.75,Main,Saku,0000,0000,0000,,تلقّينا الأوامر بجعل اختطاف الأطفال\N‏ذوي القوى الروحانيّة الكُبرى أولويّتنا الأولى Dialogue: 0,0:00:45.75,0:00:48.47,Main,Saku,0000,0000,0000,,...إذا علم قائد القسم بهذا الفشل Dialogue: 0,0:00:50.38,0:00:53.03,Main,Tera,0000,0000,0000,,يبدو هذا مُثيراً للغاية Dialogue: 0,0:00:53.38,0:00:56.53,Main,Tera,0000,0000,0000,,دعوني أشارك Dialogue: 0,0:00:56.53,0:01:00.28,Main,Tera,0000,0000,0000,,سأحرص على ألّا يعلم قائد القسم بالأمر Dialogue: 0,0:00:57.28,0:01:00.28,sign_1374_22__Claw__Upper_Ech,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(486,1)}:"رتبة عليا في "مخلب \Nتيرادا Dialogue: 0,0:01:00.93,0:01:03.22,Main,Saku,0000,0000,0000,,ها قد سمعَنا أسوأ شخص ممكن للتو Dialogue: 0,0:02:28.54,0:02:31.21,Show_Title,Sign,0000,0000,0000,,موب سايكو\N‏‏‏‏‏‏‏100 Dialogue: 0,0:02:34.00,0:02:38.51,Ep_Title,Sign,0000,0000,0000,,"مخلب"\N~القسم 7~ Dialogue: 0,0:02:39.62,0:02:43.77,Main,Guy,0000,0000,0000,,تيرادا-سان، ألن يكون من الأفضل إحضار بقيّة النُدَب إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:02:43.77,0:02:46.77,Main,Tera,0000,0000,0000,,لا، شخص واحد من الرّتبة العُليا\N‏والذي هو أنا يَفي بالغرض Dialogue: 0,0:02:47.32,0:02:50.16,Main,Tera,0000,0000,0000,,كوياما غبيّ، لكن قدراته عظيمة Dialogue: 0,0:02:50.16,0:02:52.48,Main,Tera,0000,0000,0000,,إن كان ذلك الفتى عدوّاً فسيكون خصماً صعباً Dialogue: 0,0:02:52.48,0:02:55.77,Main,Tera,0000,0000,0000,,وإن انضمَّ إلينا فقد يتفوّق عليّ، وهذا أمر\N‏غير حميد أيضاً Dialogue: 0,0:02:56.22,0:02:58.45,Main,Tera,0000,0000,0000,,لِذا هذه ليست مهمّة Dialogue: 0,0:02:58.45,0:03:00.78,Main,Tera,0000,0000,0000,,سنعملُ على تقليص حجم المُشكلة قبل أن تكبُر فحسب Dialogue: 0,0:03:01.35,0:03:03.23,Main,Tera,0000,0000,0000,,بالمناسبة، هذا سرّ Dialogue: 0,0:03:03.23,0:03:06.17,Main,Tera,0000,0000,0000,,لنقل أنّنا سنأسره فحسب، وشكراً Dialogue: 0,0:03:06.17,0:03:07.66,Main,Guy,0000,0000,0000,,عُلِم Dialogue: 0,0:03:08.87,0:03:10.75,Main,Teru,0000,0000,0000,,ماذا تريد أن تفعل يا كاغياما-كُن؟ Dialogue: 0,0:03:10.75,0:03:13.54,Main,Teru,0000,0000,0000,,نحن نواجه منظّمة ضخمة عدد أعضائها كبير Dialogue: 0,0:03:13.54,0:03:17.80,Main,Teru,0000,0000,0000,,أظنّك ستكون بحاجة لشخصٍ إلى جانبك Dialogue: 0,0:03:18.08,0:03:19.27,Main,Mob,0000,0000,0000,,إلى جانبي؟ Dialogue: 0,0:03:19.27,0:03:22.67,Main,Teru,0000,0000,0000,,شخص قويّ وحادّ الذكاء Dialogue: 0,0:03:22.67,0:03:25.06,Main,Teru,0000,0000,0000,,...كالّذي يقفُ أمامك Dialogue: 0,0:03:25.06,0:03:26.31,Main,Mob,0000,0000,0000,,!نادي التّطوير الجسماني Dialogue: 0,0:03:26.31,0:03:29.06,Main,Teru,0000,0000,0000,,لا أنصح بالمُزاح هنا Dialogue: 0,0:03:29.45,0:03:32.31,Main,Teru,0000,0000,0000,,أنا الشّخص الوحيد الذي أمامك، سأساعدك Dialogue: 0,0:03:32.57,0:03:34.77,Main,Mob,0000,0000,0000,,هل ستُساعدني يا هانازاوا-كُن؟ Dialogue: 0,0:03:34.77,0:03:36.91,Main,Dimp,0000,0000,0000,,ما الذي دفعَك لقول هذا؟ Dialogue: 0,0:03:36.91,0:03:39.74,Main,Teru,0000,0000,0000,,سأنهي الصّراع مع مِخلَب مجدّداً يوماً ما Dialogue: 0,0:03:40.05,0:03:44.01,Main,Teru,0000,0000,0000,,لهذا فكّرتُ في القيام بهذا الآن بينما\Nما زالت فُرصة الفوز سانِحة أمامي Dialogue: 0,0:03:44.41,0:03:47.16,Main,Teru,0000,0000,0000,,وستكون فُرصة فوزي هي أنت Dialogue: 0,0:03:47.35,0:03:50.08,Main,Teru,0000,0000,0000,,إن تعاملتَ مع الأمر بجدّية فمن المُحال أن نخسر Dialogue: 0,0:03:50.98,0:03:54.46,Main,Mob,0000,0000,0000,,ومع ذلك لا نملك أي أدلّة Dialogue: 0,0:03:54.90,0:03:58.07,Main,Mit,0000,0000,0000,,سأساعدكم أيضاً، إن احتجتُم لأي شيء فأبلغوني Dialogue: 0,0:03:58.07,0:03:59.88,Main,Teru,0000,0000,0000,,لا، لا ضرورة لذلك Dialogue: 0,0:04:00.38,0:04:02.22,Main,Teru,0000,0000,0000,,لأنّ القاتل التّالي Dialogue: 0,0:04:02.40,0:04:03.84,Main,Teru,0000,0000,0000,,ينبغي أن يظهر في أي لحظة Dialogue: 0,0:04:04.60,0:04:07.08,Main,Mits,0000,0000,0000,,—هذا سيّئ! ينبغي أن تسرع Dialogue: 0,0:04:09.05,0:04:10.60,Main,Teru,0000,0000,0000,,جاء أسرع ممّا توقّعت Dialogue: 0,0:04:11.14,0:04:13.60,Main,Tra,0000,0000,0000,,...كاغياما-كُن Dialogue: 0,0:04:14.05,0:04:16.86,Main,Tera,0000,0000,0000,,أيُّكم هو الفتى الصّغير المُشاكس؟ Dialogue: 0,0:04:17.30,0:04:19.27,Main,Teru,0000,0000,0000,,ما رأيك أن تطرح عليه بضعة أسئلة؟ Dialogue: 0,0:04:19.40,0:04:20.10,Main,Mob,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:04:21.73,0:04:24.36,Main,Saku,0000,0000,0000,,أتعتقد أنّ تيرادا يستطيع الفوز على ذلك الفتى؟ Dialogue: 0,0:04:24.53,0:04:26.37,Main,Koya,0000,0000,0000,,أنا أقوى من تيرادا Dialogue: 0,0:04:26.37,0:04:30.16,Main,Saku,0000,0000,0000,,ليس هذا ما سألت، أسألك ما إن كان يستطيع الفوز Dialogue: 0,0:04:31.10,0:04:33.00,Main,Koya,0000,0000,0000,,كان يقِظاً جدّاً Dialogue: 0,0:04:33.65,0:04:36.58,Main,Koya,0000,0000,0000,,كان ذلك الفتى قويّاً لكنّه في النّهاية\N‏كان مجرّد طفل Dialogue: 0,0:04:36.79,0:04:38.24,Main,Koya,0000,0000,0000,,،لو توخّيتُ الحذر Dialogue: 0,0:04:38.24,0:04:40.71,Main,Koya,0000,0000,0000,,.لسحقتُه بسهولة عندما نهض Dialogue: 0,0:04:41.09,0:04:43.89,Main,Koya,0000,0000,0000,,بينما سيكون تيرادا مستعدّاً تماماً Dialogue: 0,0:04:43.89,0:04:49.47,Main,Koya,0000,0000,0000,,لذا قد يتعرّض ذلك الفتى لبعض العذاب الأليم Dialogue: 0,0:04:54.27,0:04:55.58,Main,Teru,0000,0000,0000,,اعترف بسُرعة Dialogue: 0,0:04:55.58,0:04:57.52,Main,Tera,0000,0000,0000,,!لم أتوخّ الحذر Dialogue: 0,0:04:58.04,0:04:59.23,Main,Mob,0000,0000,0000,,يبدو مختنقاً Dialogue: 0,0:04:59.23,0:05:02.54,Main,Mob,0000,0000,0000,,لِمَ لا تأخذ استراحة وتدعه يرتشف ماء؟ Dialogue: 0,0:05:02.54,0:05:05.40,Main,Teru,0000,0000,0000,,...أنت غبيّ وساذج للغاية Dialogue: 0,0:05:05.54,0:05:08.41,Main,Teru,0000,0000,0000,,لا تقلق. لا داعي لأن تكون لطيفاً مع أشرار أمثاله Dialogue: 0,0:05:09.33,0:05:12.16,Main,Teru,0000,0000,0000,,...الأهمّ من هذا أراك لا تتكلّم Dialogue: 0,0:05:12.41,0:05:15.36,Main,Teru,0000,0000,0000,,أعتقدُ أنّ النُّدَب والذين هُم من الرّتبة العليا\Nيرتقون لأسمائهم Dialogue: 0,0:05:15.86,0:05:18.17,Main,Teru,0000,0000,0000,,بالرّغم من مُواجهتهم للزعيم وانتهائهم بظهور نُدبة Dialogue: 0,0:05:18.17,0:05:21.92,Main,Teru,0000,0000,0000,,إلّا أنّ قدراتهم قد تمّ الاعتراف بها\Nوأصبحوا جزءاً من الرّتبة العليا Dialogue: 0,0:05:22.35,0:05:25.38,Main,Teru,0000,0000,0000,,،ومن ثمّ سمعتَ يا تيرادا عن الفتى الذي أتعبَ كوياما Dialogue: 0,0:05:25.38,0:05:27.93,Main,Teru,0000,0000,0000,,وهو ندبة أخرى، فأتيتَ إلى هنا Dialogue: 0,0:05:28.10,0:05:30.59,Main,Teru,0000,0000,0000,,مع هذا انتهى المطاف بك بالأسر والتّعذيب Dialogue: 0,0:05:30.59,0:05:34.92,Main,Teru,0000,0000,0000,,إن كنتَ تشعر نفسك في ورطة فينبغي أن تخبرنا\N‏بكلّ ما تعرفه وبسرعة Dialogue: 0,0:05:34.92,0:05:36.36,Main,Tera,0000,0000,0000,,!فعلت! فعلت Dialogue: 0,0:05:36.36,0:05:39.61,Main,Tera,0000,0000,0000,,!كلّ ما قلتَه للتو هو معلومات أعطيتُك إيّاها Dialogue: 0,0:05:39.61,0:05:47.15,sign_8143_87_Secret_Hideout_L,Sign,0000,0000,0000,,موقع مخبأ سرّي Dialogue: 0,0:05:39.61,0:05:47.15,sign_8143_88_Names_of_Members,Sign,0000,0000,0000,,أسماء الأعضاء Dialogue: 0,0:05:39.61,0:05:47.15,sign_8143_89_Abilities,Sign,0000,0000,0000,,قدرات Dialogue: 0,0:05:39.61,0:05:47.15,sign_8143_90_Etc_,Sign,0000,0000,0000,,إلخ Dialogue: 0,0:05:39.88,0:05:40.70,Main,Mob,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:05:40.70,0:05:43.88,Main,Mob,0000,0000,0000,,،استطعنا تحديد مكان مخبأهم السرّي Dialogue: 0,0:05:43.88,0:05:47.15,Main,Mob,0000,0000,0000,,وأسماء وقدرات الأعضاء وأشياء مختلفة أخرى Dialogue: 0,0:05:47.35,0:05:51.37,Main,Teru,0000,0000,0000,,لا... لا أصدّق أنّه سيخبرنا بكلّ شيء بهذه السّهولة Dialogue: 0,0:05:51.82,0:05:54.02,Italics,Tera,0000,0000,0000,,ماذا يُفترَض بي أن أفعل؟ Dialogue: 0,0:05:54.84,0:05:56.41,Main,Koya,0000,0000,0000,,ألن نبدأ بعد؟ Dialogue: 0,0:05:56.86,0:05:59.59,Main,Koya,0000,0000,0000,,تجاوزنا الوقت المُحدّد لاجتماع أعضاء الرّتبة العليا Dialogue: 0,0:05:59.59,0:06:02.56,Main,Koya,0000,0000,0000,,ومع ذلك لم يحضر إلى هنا سوى سبعة من أصل أحد عشر Dialogue: 0,0:06:02.56,0:06:05.13,Main,Koya,0000,0000,0000,,هذا يجعلني أشكّك بنِظام إدارة مِخلَب Dialogue: 0,0:06:05.13,0:06:09.30,Main,Koya,0000,0000,0000,,ذهب تيرادا إلى مكان ما لِذا ينبغي أن يُطرَد Dialogue: 0,0:06:09.30,0:06:12.26,sign_8855_101__Claw__Upper_Ech,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(1,472)}:"رتبة عُليا في "مِخلب\Nموراكي Dialogue: 0,0:06:09.52,0:06:12.24,Main,Mura,0000,0000,0000,,أنتُما أتيتُما للتو أيضاً Dialogue: 0,0:06:12.24,0:06:15.22,Main,Muka,0000,0000,0000,,نعم، وتأخّرتُما نصف ساعة{لا أدري هنا هل تقصد موراكي أم تقصد كوياما والآخر؟} Dialogue: 0,0:06:13.06,0:06:16.02,sign_8945_105__Claw__Upper_Ech,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(1,479)}:"رتبة عُليا في "مِخلب\Nموكاي Dialogue: 0,0:06:15.22,0:06:18.84,Main,Take,0000,0000,0000,,نحن تجمّع من النّاس الذين لم يتوافقوا مع الآخرين Dialogue: 0,0:06:17.43,0:06:20.40,sign_9050_105__Claw__Upper_Ech,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(1,479)}:"رتبة عُليا في "مِخلب\Nتاكيوتشي Dialogue: 0,0:06:18.84,0:06:22.56,Main,Take,0000,0000,0000,,ما دمنا نفعلُ ما علينا فعله في الوقت\Nالذي نرغبُ بذلك، فلا مُشكلة Dialogue: 0,0:06:22.56,0:06:25.44,sign_9173_108__Claw__Upper_Ech,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(1,473)}:"رتبة عُليا في "مِخلب\Nمياغاوا Dialogue: 0,0:06:23.59,0:06:25.61,Main,Miya,0000,0000,0000,,أظنّ أنّ كوياما مطرود إذاً Dialogue: 0,0:06:25.61,0:06:27.86,Main,Miya,0000,0000,0000,,سمعتُ أنّك خسرتَ أمام تلميذ في الابتدائيّة Dialogue: 0,0:06:28.63,0:06:31.74,Main,Koya,0000,0000,0000,,لم أخسر، وقد أدّيتُ عملي Dialogue: 0,0:06:31.74,0:06:34.44,Main,Tsu,0000,0000,0000,,أنت ساذج حقّاً Dialogue: 0,0:06:31.74,0:06:34.70,sign_9393_112__Claw__Upper_Ech,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(1,432)}:"رتبة عُليا في "مِخلب\Nتسوتشيا Dialogue: 0,0:06:34.44,0:06:37.29,Main,Tsu,0000,0000,0000,,—عليك أن تكفّ عن اللّهو واللّعب Dialogue: 0,0:06:37.29,0:06:38.33,Main,Koya,0000,0000,0000,,!اصمتي يا قبيحة Dialogue: 0,0:06:38.33,0:06:40.39,Main,Tsu,0000,0000,0000,,ماذا؟ سأقتلُك أيّها الجبان ذو الأقراط Dialogue: 0,0:06:40.39,0:06:41.38,Main,Koya,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:41.54,0:06:44.96,Main,Saku,0000,0000,0000,,كوياما، اجلس. جاء قائد القسم Dialogue: 0,0:06:48.21,0:06:51.49,Main,Ishi,0000,0000,0000,,هل انتظرتُم طويلاً؟ تلقّيتُ رسالة من الزعيم Dialogue: 0,0:06:49.01,0:06:52.43,sign_9807_119__Claw__7th_Divis,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(232,477)}:"قائد القسم 7 لمنظّمة "مخلب\Nإيشيغورو Dialogue: 0,0:06:51.49,0:06:53.97,Main,Ishi,0000,0000,0000,,يبدو أنّه عائد إلى اليابان في الشّهر المقبل Dialogue: 0,0:06:53.97,0:06:58.73,Main,Ishi,0000,0000,0000,,يبدو أنّه سيختار اثنين منكم ليكونا الرّتبة العليا في المقرّ Dialogue: 0,0:06:59.00,0:07:00.69,Main,Koya,0000,0000,0000,,ماذا؟ هل أنت جادّ؟ Dialogue: 0,0:07:01.09,0:07:04.03,Main,Ishi,0000,0000,0000,,نعم، لكن أشكّ أنّه سيختارك Dialogue: 0,0:07:04.03,0:07:06.19,Main,Ishi,0000,0000,0000,,نظراً لفشلِك اليوم Dialogue: 0,0:07:08.59,0:07:11.86,Main,Kid,0000,0000,0000,,نعم... جوهريّاً، هدفنا هو الهيمنة على العالم Dialogue: 0,0:07:12.13,0:07:15.87,Main,Kid,0000,0000,0000,,يقولون أنّ "الصقر الماهر يُخفي مخالبه" لكنّنا لسنا كذلك Dialogue: 0,0:07:15.87,0:07:19.51,Main,Kid,0000,0000,0000,,نحن صقور لا نُخفي مخالبنا ونسرق كلّ ما نستطيع سرقته Dialogue: 0,0:07:19.51,0:07:21.66,Main,Kid,0000,0000,0000,,،ونعتلي قمّة العالم Dialogue: 0,0:07:21.66,0:07:25.13,Main,Kid,0000,0000,0000,,ونقود البشريّة إلى مستقبلها المناسب Dialogue: 0,0:07:25.13,0:07:28.96,Main,Guy,0000,0000,0000,,هل سينضمّ أي منكم إلينا؟ Dialogue: 0,0:07:29.21,0:07:30.39,Main,Rits,0000,0000,0000,,!يا للغباء Dialogue: 0,0:07:31.42,0:07:33.91,Main,Guy,0000,0000,0000,,...أيّها الأطفال الطبيعيّون Dialogue: 0,0:07:33.91,0:07:37.18,Main,Guy2,0000,0000,0000,,لا تستهيوا بمُدربّيكم Dialogue: 0,0:07:37.31,0:07:42.10,Main,Guy,0000,0000,0000,,أنتُم المستجدّون لم يتمّ الاعتراف بكم كأعضاء بعد Dialogue: 0,0:07:44.38,0:07:48.75,Main,Rits,0000,0000,0000,,هل أنت المسؤول هنا؟ نحن لا نملك قوى روحانيّة Dialogue: 0,0:07:48.75,0:07:51.65,Main,Rits,0000,0000,0000,,هناك سوء فهم، لِذا دعنا نذهب إلى المنزل أرجوك Dialogue: 0,0:07:51.65,0:07:56.51,Main,Muto,0000,0000,0000,,هل اتّفقتُم سرّاً جميعاً على أن تدّعوا\Nعدم امتلاككم لقوى روحانيّة Dialogue: 0,0:07:53.66,0:07:57.66,sign_11357_138__Claw__Upper_Ech,Sign,0000,0000,0000,,"رتبة عليا في "مخلب\Nموتو Dialogue: 0,0:07:56.51,0:07:58.56,Main,Muto,0000,0000,0000,,وذلك كي تتحرّروا؟ Dialogue: 0,0:08:00.29,0:08:03.17,Main,Muto,0000,0000,0000,,حسناً. اخرج أنت إلى هنا Dialogue: 0,0:08:05.37,0:08:06.91,Main,Asa,0000,0000,0000,,الأخ شيراتوري الأصغر Dialogue: 0,0:08:08.45,0:08:10.26,Main,Muto,0000,0000,0000,,أمامك 10 ثوان Dialogue: 0,0:08:10.72,0:08:13.65,Main,Muto,0000,0000,0000,,أرِني قواك، بسُرعة Dialogue: 0,0:08:17.28,0:08:18.78,Italics,Rits,0000,0000,0000,,لا تفعل Dialogue: 0,0:08:20.61,0:08:23.54,Main,Muto,0000,0000,0000,,حسناً. فهمت Dialogue: 0,0:08:24.15,0:08:27.41,Main,Muto,0000,0000,0000,,سأريك ما تناله إذا استخففتَ بي Dialogue: 0,0:08:27.41,0:08:29.01,Main,Dai,0000,0000,0000,,!كـ-كايتو Dialogue: 0,0:08:31.55,0:08:34.01,Main,Rits,0000,0000,0000,,سيُحاولون غسل أدمغتنا واحداً تلو الآخر Dialogue: 0,0:08:35.38,0:08:37.13,Main,Kuuro,0000,0000,0000,,لماذا يحدث هذا؟ Dialogue: 0,0:08:38.29,0:08:39.40,Main,Kuro,0000,0000,0000,,...سئمتُ من هذا Dialogue: 0,0:08:42.88,0:08:45.17,Main,Kai,0000,0000,0000,,!دايتشي-أونيتشان Dialogue: 0,0:08:45.44,0:08:48.13,Main,Kai,0000,0000,0000,,!النّجدة Dialogue: 0,0:08:49.64,0:08:51.92,Main,Kuro,0000,0000,0000,,ماذا كان ذلك؟ Dialogue: 0,0:08:52.57,0:08:54.72,Main,Dai,0000,0000,0000,,...كـ-كان ذلك كايتو Dialogue: 0,0:08:54.72,0:08:56.38,Main,Dai,0000,0000,0000,,...صوت أخي الأصغر Dialogue: 0,0:09:11.75,0:09:13.61,Main,Kai,0000,0000,0000,,...مـ-مات Dialogue: 0,0:09:13.61,0:09:15.97,Main,Muto,0000,0000,0000,,سيحلّ هذا بكم أيضاً Dialogue: 0,0:09:15.97,0:09:19.23,Main,Muto,0000,0000,0000,,...أعيدوا التّفكير بمواقفكم اللّيلة Dialogue: 0,0:09:19.23,0:09:21.74,Main,Muto,0000,0000,0000,,...هذا إن كنتُم لا تريدون الموت Dialogue: 0,0:09:34.12,0:09:36.38,Main,Teru,0000,0000,0000,,هكذا إذاً. إنّه ذلك المبنى، صحيح؟ Dialogue: 0,0:09:36.38,0:09:38.42,Main,Tera,0000,0000,0000,,...نـ-نعم Dialogue: 0,0:09:38.42,0:09:40.89,Italics,Tera,0000,0000,0000,,...لا يمكن لهذه القوى أن تصدر عن طفل Dialogue: 0,0:09:44.80,0:09:47.77,Main,Teru,0000,0000,0000,,حسناً. لنمشِ سيراً على الأقدام من هنا Dialogue: 0,0:09:50.77,0:09:52.61,Main,Teru,0000,0000,0000,,هرب تيرادا Dialogue: 0,0:09:52.61,0:09:53.91,Main,Dimp,0000,0000,0000,,هل ينبغي أن نلحق به؟ Dialogue: 0,0:09:55.61,0:09:59.31,Main,Teru,0000,0000,0000,,نظراً للكمّ الهائل من الضربات التي تلقّاها منّا\Nفأنا واثق أنّه لن يعصينا مجدّداً Dialogue: 0,0:09:59.31,0:10:03.15,Main,Teru,0000,0000,0000,,سيكون هذا مضيعة للوقت، لِذا لننقذ أخاه الصّغير فحسب Dialogue: 0,0:10:05.50,0:10:06.81,Main,Tera,0000,0000,0000,,...أيّها الأطفال الأغبياء Dialogue: 0,0:10:06.81,0:10:11.14,Main,Tera,0000,0000,0000,,!ستدفعون ثمن الدّوس على كرامتي بموتكم Dialogue: 0,0:10:12.50,0:10:14.30,Main,Tera,0000,0000,0000,,التحكّم عن طريق العقل Dialogue: 0,0:10:15.41,0:10:17.22,Main,Tera,0000,0000,0000,,سِياط الهواء Dialogue: 0,0:10:16.47,0:10:23.01,sign_14781_173_Air_Whips,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(312,1)}سِياط الهواء Dialogue: 0,0:10:17.22,0:10:23.01,Main,Tera,0000,0000,0000,,سأكشف عن قوايّ الحقيقيّة بمدى أقصاه ستّين متراً Dialogue: 0,0:10:36.55,0:10:38.24,Main,Teru,0000,0000,0000,,كاغياما-كُن، أأنت على قيد الحياة؟ Dialogue: 0,0:10:40.39,0:10:42.39,Main,Mob,0000,0000,0000,,نعم، أخافني هذا Dialogue: 0,0:10:42.39,0:10:44.16,Main,Mob,0000,0000,0000,,لماذا سقطت شجرة من السّماء؟ Dialogue: 0,0:10:44.60,0:10:46.00,Main,Teru,0000,0000,0000,,إنّه ذلك الرّجل Dialogue: 0,0:10:46.00,0:10:48.80,Main,Teru,0000,0000,0000,,قال أنّه يستخدم قوى تحكّم عقليّ على شكل سِياط Dialogue: 0,0:10:48.80,0:10:51.02,Main,Tera,0000,0000,0000,,اتلوا صلاتكما أيّها الطفلان Dialogue: 0,0:10:51.46,0:10:52.72,Main,Teru,0000,0000,0000,,!تيرادا Dialogue: 0,0:10:52.72,0:10:57.46,Main,Tera,0000,0000,0000,,إذا سمحتُ لكما بالتسلُّل إلى داخل المركز\Nبهذا الشّكل فستتلوّث سمعتي Dialogue: 0,0:11:02.47,0:11:05.11,Main,Tera,0000,0000,0000,,!أمسكتُ بك Dialogue: 0,0:11:12.80,0:11:14.85,Main,Teru,0000,0000,0000,,—حسناً، أظنّك لستَ سخيفاً جدّاً بعد Dialogue: 0,0:11:15.88,0:11:16.65,Main,Teru,0000,0000,0000,,!تبّاً Dialogue: 0,0:11:19.82,0:11:23.62,Main,Tera,0000,0000,0000,,ليست بسيّئة، صحيح؟ أتستطيع الصّمود برأيك؟ Dialogue: 0,0:11:23.62,0:11:25.91,Main,Teru,0000,0000,0000,,،كـ-كاغياما-كُن Dialogue: 0,0:11:25.91,0:11:29.54,Main,Teru,0000,0000,0000,,!أثناء تركيزي على السّوط، افعل شيئاً Dialogue: 0,0:11:30.94,0:11:33.67,Main,Mob,0000,0000,0000,,أعتقدُ أنّ هناك الكثير من الطرُق لاستخدام القوى Dialogue: 0,0:11:43.11,0:11:47.72,Main,Teru,0000,0000,0000,,يبدو أنّ التقنيّة لا تعني شيئاً أمام القوّة المطلقة Dialogue: 0,0:11:47.92,0:11:51.23,Main,Teru,0000,0000,0000,,يُقضى عليك حالما يعتبرك كاغياما-كُن عدوّاً Dialogue: 0,0:11:52.03,0:11:53.97,Main,Teru,0000,0000,0000,,لن تدوم هذه المعركة أكثر من ليلة Dialogue: 0,0:12:01.08,0:12:02.17,Main,Rits,0000,0000,0000,,لنهرب Dialogue: 0,0:12:02.17,0:12:03.62,Main,Hosh,0000,0000,0000,,!كاغياما Dialogue: 0,0:12:03.62,0:12:06.83,Main,Hosh,0000,0000,0000,,رأيتَ ما حدث! إن تحدّيناهم، فمصيرنا الموت Dialogue: 0,0:12:07.41,0:12:09.53,Main,Asa,0000,0000,0000,,...فكّروا بالأمر. إن أمسكوا بنا Dialogue: 0,0:12:09.53,0:12:11.55,Main,Kuro,0000,0000,0000,,!لا Dialogue: 0,0:12:12.26,0:12:15.16,Main,Rits,0000,0000,0000,,،إن كانوا سيقمعوننا بالخوف ويغسلون أدمغتنا Dialogue: 0,0:12:15.48,0:12:17.84,Main,Rits,0000,0000,0000,,فأفضِّل مُحاولة الهرب حتّى لو كان ذلك يعني الموت Dialogue: 0,0:12:18.27,0:12:21.30,Main,Hos,0000,0000,0000,,لكن ما زال شيراتوري حزيناً Dialogue: 0,0:12:21.30,0:12:23.18,Main,Hos,0000,0000,0000,,يستغرقُ بعضاً من الوقت ريثما يتجاوز هذا الأمر Dialogue: 0,0:12:23.90,0:12:26.50,Main,Rits,0000,0000,0000,,شيراتوري-كُن، ساعدنا على الهرب Dialogue: 0,0:12:26.50,0:12:27.93,Main,Hosh,0000,0000,0000,,!كاغياما Dialogue: 0,0:12:28.31,0:12:30.47,Main,Dai,0000,0000,0000,,نعم، أريدُ أن أهرب أيضاً Dialogue: 0,0:12:30.69,0:12:31.36,Main,Hosh,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:31.36,0:12:33.40,Main,Dai,0000,0000,0000,,يبدو أنّ أخي الأصغر بخير Dialogue: 0,0:12:33.98,0:12:36.24,Main,Dai,0000,0000,0000,,نحن الأخوَان متخاطِران Dialogue: 0,0:12:36.24,0:12:38.59,Main,Dai,0000,0000,0000,,نستطيعُ التّواصُل فيما بيننا حتّى لو كان أحدنا بعيداً Dialogue: 0,0:12:38.59,0:12:40.89,Main,Dai,0000,0000,0000,,كنتُ أتكلّم معه للتو Dialogue: 0,0:12:41.80,0:12:45.63,Main,Dai,0000,0000,0000,,يبدو أنّه رأى جثثنا Dialogue: 0,0:12:46.03,0:12:47.21,Main,Dai,0000,0000,0000,,،لستُ متأكّداً تماماً Dialogue: 0,0:12:47.21,0:12:51.14,Main,Dai,0000,0000,0000,,لكن أعتقد أنّ ذلك الرجل يمتلك قوى تنويم\Nمغناطيسيّ تُظهِر لنا أوهاماً Dialogue: 0,0:12:51.44,0:12:55.21,Main,Dai,0000,0000,0000,,قد يكون المُفتاح الرئيسي لقدرة هذه المنظّمة\Nعلى غسلِ أدمغة النّاس من خلال التّرهيب Dialogue: 0,0:12:56.04,0:12:57.32,Main,Dai,0000,0000,0000,,يسرّني أنّ الشّخص Dialogue: 0,0:12:57.32,0:12:59.88,Main,Dai,0000,0000,0000,,الذي قرّرَ أن يأخذه كان أخي الذي أستطيع\Nالتّواصُل معه تخاطريّاً Dialogue: 0,0:13:00.08,0:13:01.64,Main,Hosh,0000,0000,0000,,...إنّه على قيد الحياة إذاً Dialogue: 0,0:13:02.17,0:13:05.26,Main,Asa,0000,0000,0000,,لكن هذا لا يغيّر من حقيقة أنّ هذه منظّمة خطيرة Dialogue: 0,0:13:05.73,0:13:08.82,Main,Rits,0000,0000,0000,,ولهذا السّبب عينه لا نستطيع البقاء هنا طويلاً Dialogue: 0,0:13:08.82,0:13:10.79,Main,Rits,0000,0000,0000,,،سنُهاجم اللّيلة Dialogue: 0,0:13:10.79,0:13:14.27,Main,Rits,0000,0000,0000,,مستغلّين استمرار المدرّبين في الاستهانة بنا Dialogue: 0,0:13:14.56,0:13:17.54,Main,Guy,0000,0000,0000,,إنّهم يتكلّمون مع بعضهم البعض Dialogue: 0,0:13:18.65,0:13:20.78,Main,Guy,0000,0000,0000,,هل يخطّطون للهرب؟ Dialogue: 0,0:13:20.78,0:13:23.78,Main,Guy,0000,0000,0000,,دعهم وشأنهم. لا جدوى من قيامهم بذلك Dialogue: 0,0:13:24.33,0:13:26.28,Main,Rits,0000,0000,0000,,...الحديث عن هذا الآن هو توقيت سيّئ، لكن Dialogue: 0,0:13:26.28,0:13:27.17,Main,Hosh,0000,0000,0000,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:13:27.57,0:13:30.66,Main,Rits,0000,0000,0000,,قبل أن أخبركم بخطّتي، ذكّروني ماذا كانت Dialogue: 0,0:13:31.45,0:13:32.42,Main,Rits,0000,0000,0000,,...المعذرة Dialogue: 0,0:13:33.32,0:13:35.16,Main,Rits,0000,0000,0000,,أسمائكم مجدّداً؟ Dialogue: 0,0:13:35.97,0:13:40.64,Main,Hosh,0000,0000,0000,,معقول؟! هل نسيت أسمائنا تماماً؟ Dialogue: 0,0:13:40.64,0:13:43.92,Main,Asa,0000,0000,0000,,لطالما كان فهم تعابير وجهك صعباً Dialogue: 0,0:13:43.92,0:13:45.41,Main,Asa,0000,0000,0000,,...بوجهِك الكئيب هذا Dialogue: 0,0:13:45.99,0:13:46.93,Main,Kuro,0000,0000,0000,,...مهلاً مهلاً Dialogue: 0,0:13:47.24,0:13:49.83,Main,Kuro,0000,0000,0000,,أظنّنا سنعرّف عن أنفسنا من جديد Dialogue: 0,0:13:49.83,0:13:53.56,Main,Kuro,0000,0000,0000,,اسمي كوروساكي ري، اختصاصي هو الاستبصار Dialogue: 0,0:13:53.56,0:13:55.06,Main,Kuro,0000,0000,0000,,مسرورة بالعمل معك يا كاغياما-كُن Dialogue: 0,0:13:55.06,0:13:56.27,Main,Rits,0000,0000,0000,,كذلك أنا Dialogue: 0,0:13:56.27,0:14:00.38,Main,Hosh,0000,0000,0000,,وأنا هوشينو تاكيشي، أتمتّع بقوى تحريك عقليّ هائلة Dialogue: 0,0:14:01.02,0:14:05.74,Main,Asa,0000,0000,0000,,وأنا أساهي غو، يُطلقون عليّ بالمُرسَل من السّماء\N‏والقادر على حرق أي شيء في طريقي Dialogue: 0,0:14:05.74,0:14:06.97,Main,Rits,0000,0000,0000,,ومن أطلقَ عليك ذلك؟ Dialogue: 0,0:14:07.74,0:14:09.37,Main,Rits,0000,0000,0000,,سُرِرتُ بالتعاون معكما Dialogue: 0,0:14:09.65,0:14:14.37,Main,Dai,0000,0000,0000,,وأنا شيراتوري دايتشي، وأخي الأصغر الذي اقتيد\N‏بعيداً هو كايتو Dialogue: 0,0:14:14.60,0:14:18.29,Main,Rits,0000,0000,0000,,لنسرع وننقذ كايتو-كُن ونخرج من هذا المكان Dialogue: 0,0:14:18.29,0:14:20.29,Main,Hosh,0000,0000,0000,,هل لديك خطّة؟ Dialogue: 0,0:14:20.29,0:14:24.00,Main,Asa,0000,0000,0000,,ناهيك عن أنّ المدرّبين حاضرون هنا Dialogue: 0,0:14:24.36,0:14:27.41,Main,Rits,0000,0000,0000,,أظنّهم يعلمون آنفاً أنّنا نحاول الهرب Dialogue: 0,0:14:27.86,0:14:30.76,Main,Rits,0000,0000,0000,,أنا متأكّد أنّه سبقَ وأن حاول أطفال آخرون الهرب Dialogue: 0,0:14:31.00,0:14:33.69,Main,Kuro,0000,0000,0000,,ممّا يعني أنّهم سيكونون أكثر استعداداً لأمر كهذا Dialogue: 0,0:14:33.69,0:14:35.89,Main,Kuro,0000,0000,0000,,بدأتُ أفقدُ المزيد والمزيد من الأمل Dialogue: 0,0:14:36.08,0:14:37.43,Main,Rits,0000,0000,0000,,هذا غير صحيح على الإطلاق Dialogue: 0,0:14:37.43,0:14:40.77,Main,Rits,0000,0000,0000,,سنتمكّن من الهرب إن كانوا يستهينون بقوانا Dialogue: 0,0:14:40.77,0:14:41.96,Main,Dai,0000,0000,0000,,كيف؟ Dialogue: 0,0:14:42.57,0:14:44.96,Main,Rits,0000,0000,0000,,ربّما استهانوا بنا لأنّنا أطفال Dialogue: 0,0:14:45.52,0:14:47.68,Main,Rits,0000,0000,0000,,لم يفتّشوا مُمتلكاتنا Dialogue: 0,0:14:47.68,0:14:50.40,Main,Hosh,0000,0000,0000,,هل تحمل هذا الشيء معك أينما ذهبت؟ Dialogue: 0,0:14:52.53,0:14:54.28,Main,Asa,0000,0000,0000,,!اشتعلي Dialogue: 0,0:14:57.45,0:14:58.75,Main,Asa,0000,0000,0000,,!الآن يا هوشينو Dialogue: 0,0:14:58.75,0:14:59.71,Main,Hosh,0000,0000,0000,,!حسناً Dialogue: 0,0:14:59.71,0:15:00.66,Main,Hosh,0000,0000,0000,,!هيّا Dialogue: 0,0:15:07.05,0:15:08.87,Main,Hosh,0000,0000,0000,,فُتِح Dialogue: 0,0:15:08.87,0:15:10.34,Main,Asa,0000,0000,0000,,لا ضير من المُحاولة على ما أعتقد Dialogue: 0,0:15:11.23,0:15:14.28,Main,Guy,0000,0000,0000,,أحسنتُم يا أطفال. وبعد؟ Dialogue: 0,0:15:14.28,0:15:16.14,Main,Guy,0000,0000,0000,,ماذا ستفعلون الآن؟ Dialogue: 0,0:15:16.42,0:15:18.64,Main,Hosh,0000,0000,0000,,ما-ماذا سنفعل يا كاغياما؟ Dialogue: 0,0:15:18.64,0:15:21.31,Main,Guy,0000,0000,0000,,دعوني أحذّركم فحسب أنّ البقاء في الزنزانة هو أكثر أماناً Dialogue: 0,0:15:21.31,0:15:24.27,Main,Guy,0000,0000,0000,,إن خرجتُم خطوة واحدة إلى هنا فسنضطرُّ لمُعاقبتكم Dialogue: 0,0:15:25.23,0:15:26.27,Main,Asa,0000,0000,0000,,كاغياما؟ Dialogue: 0,0:15:26.27,0:15:28.61,Main,Kuro,0000,0000,0000,,هل تعني أنّك لم تخطّط وتحتسب لأمر كهذا؟ Dialogue: 0,0:15:28.94,0:15:31.80,Main,Rits,0000,0000,0000,,لنستخدم قوى التّحريك العقليّ الهائلة الخاصّة بهوشينو-كُن Dialogue: 0,0:15:31.80,0:15:34.20,Main,Rits,0000,0000,0000,,ونار أساهي-كُن للخروج من هنا Dialogue: 0,0:15:36.88,0:15:39.20,Main,Guy,0000,0000,0000,,أليس هذا ظريفاً؟ Dialogue: 0,0:15:39.47,0:15:40.87,Main,Hosh,0000,0000,0000,,...اسمع Dialogue: 0,0:15:40.87,0:15:44.67,Main,Hosh,0000,0000,0000,,لا يمكنني تحريك شيء ثقيل بوزنِ شخص بواسطة العقل Dialogue: 0,0:15:45.06,0:15:47.37,Main,Asa,0000,0000,0000,,،رُغم أنّني حارِق ذهنيّ عبقريّ Dialogue: 0,0:15:47.37,0:15:50.67,Main,Asa,0000,0000,0000,,إلّا أنّني لا أظنّني قادراً على إحراق شيء متحرّك Dialogue: 0,0:15:51.09,0:15:52.68,Main,Rits,0000,0000,0000,,سأتولّى الأمر بنفسي إذاً Dialogue: 0,0:15:53.66,0:15:56.18,Main,Rits,0000,0000,0000,,رُغم أنّني لستُ بمثل براعتكم Dialogue: 0,0:15:57.18,0:15:59.06,Main,Rits,0000,0000,0000,,هيّا، اخرجوا جميعاً Dialogue: 0,0:16:00.32,0:16:02.31,Main,Guy,0000,0000,0000,,ستتحمّلون المسؤوليّة جميعاً في كافّة الأحوال Dialogue: 0,0:16:02.45,0:16:05.69,Main,Guy,0000,0000,0000,,هل تعتقدون أنّنا سنرحمكم فقط لكونكم أطفالاً؟ Dialogue: 0,0:16:06.08,0:16:10.39,Main,Rits,0000,0000,0000,,لا، لأنّ موظّفين غير ضروريين عاجزين أمثالكم Dialogue: 0,0:16:10.39,0:16:13.41,Main,Rits,0000,0000,0000,,لا يملكون العقل لاكتشاف الأمر Dialogue: 0,0:16:13.41,0:16:15.78,Main,Hosh,0000,0000,0000,,سـ-ستُقتَل يا كاغياما Dialogue: 0,0:16:15.97,0:16:17.79,Main,Guy,0000,0000,0000,,هكذا إذاً Dialogue: 0,0:16:17.79,0:16:21.33,Main,Guy,0000,0000,0000,,حسناً، حاول حماية نفسك بقدرة ثني\Nالملعقة التي تجيدها Dialogue: 0,0:16:21.33,0:16:23.29,Main,Guy,0000,0000,0000,,!يا سيّد طبيعي Dialogue: 0,0:16:23.90,0:16:25.96,Italics,Rits,0000,0000,0000,,...أرجوكِ أيّتها القوى Dialogue: 0,0:16:26.13,0:16:27.78,Italics,Rits,0000,0000,0000,,افعلي ما أمليه عليكِ Dialogue: 0,0:16:34.46,0:16:36.20,Main,Asa,0000,0000,0000,,...مذهل Dialogue: 0,0:16:36.20,0:16:39.61,Main,Hosh,0000,0000,0000,,...ربّما لم تكن بحاجتِنا لنفتح القفل Dialogue: 0,0:16:39.61,0:16:43.45,Main,Rits,0000,0000,0000,,لا، كان علينا أن نريهم أنّنا ضعفاء Dialogue: 0,0:16:44.54,0:16:47.40,Main,Rits,0000,0000,0000,,نحن في نقطة عمياء لكاميرا المُراقبة تلك Dialogue: 0,0:16:47.79,0:16:50.07,Main,Rits,0000,0000,0000,,لنوهمهم أنّنا نتلقّى عقاباً لفترة زمنيّة طويلة Dialogue: 0,0:16:50.07,0:16:52.15,Main,Rits,0000,0000,0000,,وننقذ كايتو-كُن بسرعة Dialogue: 0,0:16:52.15,0:16:54.99,Main,Dai,0000,0000,0000,,لكن لا أعرف أين هو كايتو Dialogue: 0,0:16:55.30,0:16:59.24,Main,Rits,0000,0000,0000,,كوروساكي-سان، سنعتمدُ على استبصاركِ الآن Dialogue: 0,0:16:59.24,0:17:01.08,Main,Kuro,0000,0000,0000,,أنا؟ Dialogue: 0,0:17:02.35,0:17:03.50,Main,Rits,0000,0000,0000,,هل يمكننا الاعتماد عليكِ؟ Dialogue: 0,0:17:04.90,0:17:06.83,Main,Kuro,0000,0000,0000,,...سـ-سأحاول Dialogue: 0,0:17:07.10,0:17:10.09,Italics,Both,0000,0000,0000,,...هـ-هذا سخيف Dialogue: 0,0:17:11.60,0:17:13.92,Main,Dimp,0000,0000,0000,,هناك شخصان يبدوان قويين عند المدخل Dialogue: 0,0:17:14.45,0:17:15.64,Main,Teru,0000,0000,0000,,ماذا تريد أن تفعل؟ Dialogue: 0,0:17:16.21,0:17:18.85,Main,Dip,0000,0000,0000,,شيغيو، عليك أن تفكّر أيضاً Dialogue: 0,0:17:18.85,0:17:20.56,Main,Teru,0000,0000,0000,,أنقضي عليهما؟ Dialogue: 0,0:17:20.56,0:17:22.52,Main,Dip,0000,0000,0000,,ذلكما الغريبان Dialogue: 0,0:17:24.53,0:17:27.02,Main,Mob,0000,0000,0000,,لـ-لنركّز على إنقاذ ريتسو Dialogue: 0,0:17:27.40,0:17:28.74,Main,Dim,0000,0000,0000,,توقّعت هذا Dialogue: 0,0:17:28.74,0:17:29.77,Main,Teru,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:17:30.39,0:17:31.56,Main,Dimp,0000,0000,0000,,...تلك التقنيّة Dialogue: 0,0:17:31.56,0:17:34.65,Main,Teru,0000,0000,0000,,إنّها سِياط الهواء التي تعلّمتُها قبل قليل Dialogue: 0,0:17:42.39,0:17:43.81,Main,Teru,0000,0000,0000,,آسف Dialogue: 0,0:17:47.30,0:17:51.55,Main,Dimp,0000,0000,0000,,من الأسهل الاستحواذ على شخص أثناء صدمته Dialogue: 0,0:17:51.55,0:17:53.83,Main,Teru,0000,0000,0000,,تبدو معتاداً على هذا يا إيكوبو-كُن Dialogue: 0,0:17:53.83,0:17:55.90,Main,Teru,0000,0000,0000,,هل أنت روح شرّيرة خطيرة جدّاً؟ Dialogue: 0,0:17:55.90,0:17:57.93,Main,Dimp,0000,0000,0000,,بالطبع لا، أليس كذلك يا شيغيو؟ Dialogue: 0,0:17:57.93,0:17:59.68,Main,Mob,0000,0000,0000,,إيكوبو خطير Dialogue: 0,0:18:00.30,0:18:04.52,Main,Teru,0000,0000,0000,,ربّما كان من الأفضل أن تستحوذ على تيرادا Dialogue: 0,0:18:04.91,0:18:08.66,Main,Dimp,0000,0000,0000,,،يتمتّع المُدركون فوق الحسّيين بحماية ذهنيّة Dialogue: 0,0:18:08.66,0:18:10.91,Main,Dimp,0000,0000,0000,,لهذا من الصّعب أن تستحوذ عليها الأرواح الشرّيرة Dialogue: 0,0:18:10.91,0:18:12.48,Main,Dim,0000,0000,0000,,هذا ينطبق عليكما أيضاً Dialogue: 0,0:18:13.23,0:18:17.13,Main,Dimp,0000,0000,0000,,ناهيكما عن أنّني أضعف بكثير الآن Dialogue: 0,0:18:17.13,0:18:20.07,Main,Dimp,0000,0000,0000,,عادة ما أكون قادراً على تدمير عقول النّاس Dialogue: 0,0:18:20.53,0:18:22.92,Main,Teru,0000,0000,0000,,لم تكن قويّاً من قبل أيضاً Dialogue: 0,0:18:22.92,0:18:25.24,Main,Dimp,0000,0000,0000,,ضعفتُ حينها كذلك Dialogue: 0,0:18:25.24,0:18:26.62,Main,Mob,0000,0000,0000,,لماذا ضعِفت؟ Dialogue: 0,0:18:26.62,0:18:29.36,Main,Dimp,0000,0000,0000,,—لأنّك طهّرتَ تقريباً Dialogue: 0,0:18:29.36,0:18:30.83,Main,Dimp,0000,0000,0000,,لا يهمّ Dialogue: 0,0:18:31.26,0:18:33.19,Main,Teru,0000,0000,0000,,!حسناً! هيّا بنا Dialogue: 0,0:18:36.62,0:18:40.14,Main,Rits,0000,0000,0000,,حسناً، نحن بخير! نعتمد عليك يا كوروساكي-سان Dialogue: 0,0:18:40.33,0:18:41.21,Main,Kuro,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:18:45.12,0:18:46.33,Main,Kuro,0000,0000,0000,,سنسلك هذا الطريق الآن Dialogue: 0,0:18:46.33,0:18:47.19,Main,Rits,0000,0000,0000,,هيّا بنا Dialogue: 0,0:18:49.69,0:18:51.39,Main,Teru,0000,0000,0000,,جيّد، هيّا بنا Dialogue: 0,0:18:51.39,0:18:52.08,Main,Mob,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:18:56.65,0:18:57.44,Main,Guy,0000,0000,0000,,من أنتُما؟ Dialogue: 0,0:19:00.20,0:19:02.28,Main,Dimp,0000,0000,0000,,هل تحاول قتله؟ Dialogue: 0,0:19:02.28,0:19:04.20,Main,Dimp,0000,0000,0000,,هذا لأنّنا ضربناه في آن واحد Dialogue: 0,0:19:04.73,0:19:06.00,Main,Teru,0000,0000,0000,,اسمع يا كاغياما-كُن Dialogue: 0,0:19:06.61,0:19:08.99,Main,Teru,0000,0000,0000,,،اترك كلّ الضعفاء لي Dialogue: 0,0:19:08.99,0:19:12.14,Main,Teru,0000,0000,0000,,ولنكتشف أين يحبسون أخاك أوّلاً Dialogue: 0,0:19:12.14,0:19:14.88,Main,Mob,0000,0000,0000,,...نعم، آسف Dialogue: 0,0:19:15.05,0:19:18.28,Italics,Teru,0000,0000,0000,,يُفترَض أن يكون الوضع متوتّراً، لكنّني مُتشتِّت Dialogue: 0,0:19:18.28,0:19:19.38,Main,Guy,0000,0000,0000,,!من أنتُما؟ Dialogue: 0,0:19:22.29,0:19:26.39,Main,Teru,0000,0000,0000,,اختطفتُم بعضاً من الأطفال، أليس كذلك؟ أخبرنا عن مكانهم Dialogue: 0,0:19:27.83,0:19:29.89,Main,Guy,0000,0000,0000,,...الأطفال في السّرداب Dialogue: 0,0:19:30.16,0:19:31.41,Main,Teru,0000,0000,0000,,قال في السّرداب Dialogue: 0,0:19:31.41,0:19:34.27,Main,Dimp,0000,0000,0000,,شيغيو، يبدو أنّ ريتسو هنا Dialogue: 0,0:19:34.63,0:19:35.89,Main,Mob,0000,0000,0000,,هذا مُطمئن Dialogue: 0,0:19:37.09,0:19:39.73,Main,Guy,0000,0000,0000,,أيّها الحمقى. يمكننا سماعكم عن طريق الرّاديو Dialogue: 0,0:19:40.63,0:19:42.62,Main,Guy,0000,0000,0000,,لدينا دُخلاء. طاردوهم Dialogue: 0,0:19:42.62,0:19:45.39,Main,Guy,0000,0000,0000,,لحظة، اتّصل بالنُّدَب أيضاً Dialogue: 0,0:19:45.39,0:19:47.33,Main,Guy,0000,0000,0000,,قد يكون الدّخلاء مُدركين فوق حسّيين Dialogue: 0,0:19:49.81,0:19:51.93,Main,Saku,0000,0000,0000,,حالة طارئة؟ Dialogue: 0,0:19:51.93,0:19:53.33,Main,Koya,0000,0000,0000,,لا بدّ وأنّه هو Dialogue: 0,0:19:53.68,0:19:56.34,Main,Koya,0000,0000,0000,,هذا يعني أنّ تيرادا قد انهزم هزيمة نكراء Dialogue: 0,0:19:56.34,0:19:59.12,Main,Miya,0000,0000,0000,,...كوياما أولاً والآن تيرادا Dialogue: 0,0:19:59.53,0:20:00.72,Main,Miya,0000,0000,0000,,ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:20:01.06,0:20:03.76,Main,Koya,0000,0000,0000,,!لم أخسر Dialogue: 0,0:20:04.06,0:20:06.68,Main,Koya,0000,0000,0000,,!استعجل تيرادا فحسب Dialogue: 0,0:20:07.31,0:20:09.18,Main,Koya,0000,0000,0000,,سأتولّى أمره Dialogue: 0,0:20:09.18,0:20:13.27,Main,Koya,0000,0000,0000,,يعجزُ اللّسان عن وصفِ سروري بلقائه مجدّداً عمّا قريب Dialogue: 0,0:20:13.46,0:20:15.81,Main,Mura,0000,0000,0000,,أتعني أنّنا ينبغي أن ندعه لك فحسب؟ Dialogue: 0,0:20:15.81,0:20:18.66,Main,Koya,0000,0000,0000,,!بالطبع! ابتعدوا عن طريقي أيّها الأوغاد Dialogue: 0,0:20:18.66,0:20:21.70,Main,Saku,0000,0000,0000,,لا تستعجل الأمور. هنالك أكثر من دخيل واحد Dialogue: 0,0:20:21.70,0:20:23.20,Main,Koya,0000,0000,0000,,فليكُن Dialogue: 0,0:20:23.42,0:20:24.70,Main,Saku,0000,0000,0000,,ستخسر مجدّداً Dialogue: 0,0:20:24.89,0:20:28.08,Main,Koya,0000,0000,0000,,ساكوراي... أتريد أن تكون أوّل من يموت؟ Dialogue: 0,0:20:28.08,0:20:29.91,Main,Tsu,0000,0000,0000,,توقّفا. أنتُما نُدبتان Dialogue: 0,0:20:29.91,0:20:31.96,Main,Ishi,0000,0000,0000,,لا مُشكلة يا كوياما-كُن Dialogue: 0,0:20:31.96,0:20:33.51,Main,Ishi,0000,0000,0000,,يمكنك الذهاب Dialogue: 0,0:20:33.51,0:20:37.46,Main,Ishi,0000,0000,0000,,لكنّك لن تفلت إذا خسرتَ أمام نفس الشّخص مرّتين Dialogue: 0,0:20:37.82,0:20:39.21,Main,Koya,0000,0000,0000,,أعلم هذا Dialogue: 0,0:20:40.45,0:20:42.90,Main,Teru,0000,0000,0000,,نحنُ نسابق الزمن الآن Dialogue: 0,0:20:42.90,0:20:45.01,Main,Teru,0000,0000,0000,,لننقسم ونبحث عن أخيك Dialogue: 0,0:20:45.28,0:20:47.17,Main,Teru,0000,0000,0000,,سأتّجه يميناً Dialogue: 0,0:20:47.17,0:20:48.91,Main,Teru,0000,0000,0000,,كاغياما-كُن، اسلك الطريق الأوسط Dialogue: 0,0:20:52.85,0:20:56.36,Main,Dimp,0000,0000,0000,,تبّاً، ظهر الزعيم الفرعي Dialogue: 0,0:20:56.36,0:20:58.57,Main,Tru,0000,0000,0000,,...هكذا إذاً Dialogue: 0,0:20:59.14,0:21:00.91,Main,Koya,0000,0000,0000,,التقينا من جديد Dialogue: 0,0:21:00.91,0:21:03.99,Main,Koya,0000,0000,0000,,أيمكنُك الحركة بعد أن أوسعتك ضرباً مبرحاً بفترة قصيرة؟ Dialogue: 0,0:21:03.99,0:21:06.32,Main,Koya,0000,0000,0000,,أنا مسرور بسلامتك على أي حال Dialogue: 0,0:21:06.81,0:21:09.33,Main,Koya,0000,0000,0000,,...سأقتلك قتلاً أكيداً هذه المرّة Dialogue: 0,0:21:09.76,0:21:11.41,Main,Koya,0000,0000,0000,,أنا جادّ Dialogue: 0,0:21:11.95,0:21:14.52,Main,Teru,0000,0000,0000,,لنضربه كلانا بكامل قوّتنا في نفس الوقت Dialogue: 0,0:21:15.58,0:21:17.54,Main,Mob,0000,0000,0000,,لا نملك الوقت الآن Dialogue: 0,0:21:17.54,0:21:19.30,Main,Koya,0000,0000,0000,,لا تملك الوقت؟ ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:19.30,0:21:22.97,Main,Koya,0000,0000,0000,,أتحاول أن تدّخر لياقتك؟ Dialogue: 0,0:21:23.29,0:21:25.08,Main,Koya,0000,0000,0000,,عندما تُواجهني أنا؟ Dialogue: 0,0:21:30.41,0:21:32.14,Main,Koya,0000,0000,0000,,!طفلان غبيّان Dialogue: 0,0:21:32.14,0:21:33.47,Main,Teru,0000,0000,0000,,!إنّه قادم Dialogue: 0,0:21:39.45,0:21:43.94,Italics,Koya,0000,0000,0000,,...ماذا؟ لا أستطيع تحريك إصبع واحدة Dialogue: 0,0:22:02.96,0:22:05.67,Main,Mob,0000,0000,0000,,آسِف لإثارتي الصّخب Dialogue: 0,0:22:05.67,0:22:07.16,Main,Teru,0000,0000,0000,,...هكذا إذاً Dialogue: 0,0:22:07.16,0:22:10.43,Main,Teru,0000,0000,0000,,قصدتَ إذاً أنّك لا تملك الوقت الكافي\N‏لمُحاولة التحفّظ أمامه Dialogue: 0,0:22:10.77,0:22:12.63,Main,Teru,0000,0000,0000,,...هذا أشبه بكاغياما-كُن Dialogue: 0,0:22:13.75,0:22:15.73,Main,Saku,0000,0000,0000,,كوياما لا يستجيب Dialogue: 0,0:22:15.73,0:22:18.00,Main,Saku,0000,0000,0000,,نحن نواجه شخصاً قويّاً بلا شكّ Dialogue: 0,0:22:18.61,0:22:20.02,Main,Miya,0000,0000,0000,,يا له من مثير للشفقة Dialogue: 0,0:22:20.33,0:22:21.70,Main,Who,0000,0000,0000,,...هيّا بنا Dialogue: 0,0:22:21.70,0:22:25.31,Main,Who,0000,0000,0000,,لنُرِ الدّخلاء الرّعب الحقيقيّ لمِخلَب Dialogue: 0,0:23:56.55,0:23:58.37,Main_Preview,Rei,0000,0000,0000,,،يتسلّل موب إلى داخل مخبأ مِخلَب برفقة تيرو Dialogue: 0,0:23:58.37,0:24:01.02,Main_Preview,Rei,0000,0000,0000,,الذي يحملُ 150% في قمّة رأسه، والبالون\Nمُريب الشّكل، إيكوبو Dialogue: 0,0:24:01.02,0:24:03.81,Main_Preview,Rei,0000,0000,0000,,ينتهي المطاف بهم بمُواجهة الرّتبة العليا\Nألا وهم النُّدَب الذين لا يعرفون الرّحمة Dialogue: 0,0:24:03.81,0:24:05.12,Main_Preview,Rei,0000,0000,0000,,!هل ستتمكّن من الفوز يا موب؟ Dialogue: 0,0:24:05.12,0:24:06.81,Main_Preview,Rei,0000,0000,0000,,:الحلقة القادمة من موب سايكو 100 Dialogue: 0,0:24:06.81,0:24:08.28,Main_Preview,Rei,0000,0000,0000,,"~الهالة الشرّيرة الهائلة ~العقل المدبّر" Dialogue: 0,0:24:08.28,0:24:11.01,Main_Preview,Rei,0000,0000,0000,,إن اخترتَ الخيار الخطير "ج"، ستحصل على قرص\N‏بلوراي ومجلّدات مانغا وحدث Dialogue: 0,0:24:08.51,0:24:11.01,sign_34730_412_The_Gigantic_Evi,Sign,0000,0000,0000,,الهالة الشرّيرة الهائلة\N~العقل المدبّر~