[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.0.4 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes Collisions: Normal Scroll Position: 776 Active Line: 784 Video Zoom Percent: 1 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 Last Style Storage: Default Audio URI: Kazoku-no-Katachi-ep07-AR.mkv Video File: Kazoku-no-Katachi-ep07-AR.mkv Video Aspect Ratio: c1.77778 Video Position: 0 YCbCr Matrix: TV.601 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,mohammad bold art 1,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00011A2F,&H84000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1.5,2,45,45,38,1 Style: Default Italics,mohammad bold art 1,68,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00011A2F,&H84000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1.5,2,45,45,38,1 Style: Caption,mohammad bold art 1,56,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H37056A01,&H5A000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,45,45,38,178 Style: Default small,Adobe Arabic,35,&H00AA6A6C,&H000000FF,&H50FFFFFF,&H50FFFFFF,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.5,2,10,10,10,178 Style: On-screen 1,Hacen Typographer Bold,80,&H007B3B26,&H0000E4FF,&H37E1BEAD,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,10,10,10,1 Style: On-screen 2,Tahoma,32,&H0000E7F7,&H0000E4FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: On-screen big,Adobe Arabic,60,&H00FFFFFF,&H0000E4FF,&H00707073,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: Default outline,Tahoma,57,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,3,3,2,15,15,15,1 Style: end roll,Adobe Arabic,50,&H0084FB9B,&H000000FF,&H5005240D,&H50000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0,0,150,178 Style: DefaultR,Tahoma,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,89,100,0,0,1,3.2,0,8,10,10,20,1 Style: Note,Hacen Liner XL,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H84000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,45,45,45,1 Style: Note_p$,mohammad bold art 1,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002A2D1A,&H0033390B,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,9,10,30,25,178 Style: Default - Copy,Adobe Arabic,66,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00011A2F,&H84000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1.5,8,45,45,38,1 Style: 37_By,Hacen Casablanca,62,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000B8B08,&H003A393D,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,3,15,50,35,1 Style: 37_By - Copy,Hacen Liner Print-out,60,&H05030304,&H000000FF,&H2EFFFFFF,&H16504452,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,0,2,55,50,0,1 Style: 37_By - Eng,Textile,57,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00CE911D,&H003A393D,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,4.5,3,15,38,30,1 Style: Title,Hacen Casablanca,100,&H0031A32F,&H000000FF,&H00000000,&H4BFFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Extratranz,Lucida Calligraphy,24,&H1EFFFFFF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H2D111112,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,7,196,15,24,1 Style: Piyorita Logo_N,Fiolex Girls,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00791A80,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,2.25,7,38,30,23,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:46:31.00,Piyorita Logo_N,,0,0,0,,{\pos(22,18)}Piyorita~ {\3c&H767676&\blur3\fs30}& Dialogue: 0,0:00:00.00,0:46:31.00,Extratranz,,0,0,0,,{\shad0.8\pos(146,25)}e{\c&H0203F7&}X{\c&HFFFFFF&}traTranz Dialogue: 0,0:46:01.76,0:46:03.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:01.12,0:00:04.98,Default,,0,0,0,,أرجوك يا كوتا\Nاركب فحسب Dialogue: 0,0:00:05.02,0:00:07.44,Default,,0,0,0,,أرجوك اركب\N عليّ إخبارك بأمرٍ ما Dialogue: 0,0:00:07.48,0:00:09.48,Default,,0,0,0,,المعذرة، لكن ما الذي تفعلينه؟ Dialogue: 0,0:00:09.52,0:00:12.06,Default,,0,0,0,,لا علاقة لك بالأمر، صحيح؟ -\N،في الحقيقة - Dialogue: 0,0:00:12.12,0:00:14.54,Default,,0,0,0,,لدي علاقة... فهذا أخي Dialogue: 0,0:00:14.60,0:00:17.08,Default,,0,0,0,,هل أنت دايسكي كن؟ Dialogue: 0,0:00:17.16,0:00:20.82,Default,,0,0,0,,لا تقلق، لا تقلق\Nإنه ابني، إلى اللقاء Dialogue: 0,0:00:29.44,0:00:32.84,Default,,0,0,0,,هل من الجيد أن ندعه يذهب؟ Dialogue: 0,0:00:33.12,0:00:35.30,Default,,0,0,0,,ليس جيداً، لكن ما عساي أن أفعل؟ Dialogue: 0,0:00:35.34,0:00:37.92,Default,,0,0,0,,لا أعلم... نقدم بلاغاً للشرطة؟ Dialogue: 0,0:00:37.98,0:00:41.57,Default,,0,0,0,,الشرطة؟\Nمهما كان، هي ما تزال أمه Dialogue: 0,0:00:41.57,0:00:43.14,Default,,0,0,0,,للوقت الراهن، نخبر يوزو سان؟ Dialogue: 0,0:00:43.18,0:00:45.46,Default,,0,0,0,,هذا صحيح، أبي Dialogue: 0,0:00:45.52,0:00:47.28,Default,,0,0,0,,سأذهب لإخبار أبي Dialogue: 0,0:00:47.30,0:00:51.02,Default,,0,0,0,,أنا سأذهب للعمل\Nأخبرني إذا حصل شيء، حسناً؟ Dialogue: 0,0:00:51.04,0:00:52.54,Default,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:00:57.82,0:01:00.06,Default,,0,0,0,,...أبي! لقد قابلت للتو المرأة المدعوة ميغومي Dialogue: 0,0:01:00.06,0:01:02.64,Default,,0,0,0,,...لقد رأيت شيئاً أريده على الانترنت لذا Dialogue: 0,0:01:02.64,0:01:06.62,Default,,0,0,0,,هذه المرأة المدعوة ميغومي أخذت كوتا معها للتو\Nكانت بالأسفل، في سيارة أجرة، تقول لي إلى اللقاء Dialogue: 0,0:01:06.66,0:01:08.42,Default,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:01:08.44,0:01:12.35,Default,,0,0,0,,حقاً؟ ألم تكن تبحث عنها؟\Nأنا أقول لك أنها كانت هنا Dialogue: 0,0:01:12.35,0:01:15.46,Default,,0,0,0,,أو بالأحرى، كيف عرفت أنك تمكث هنا؟ Dialogue: 0,0:01:15.48,0:01:17.78,Default,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:01:17.82,0:01:22.08,Default,,0,0,0,,هل تسمعني؟\Nلقد أخذت كوتا معها Dialogue: 0,0:01:22.14,0:01:25.04,Default,,0,0,0,,هذا ليس جيداً، صحيح؟ -\Nبالطبع ليس جيداً - Dialogue: 0,0:01:26.10,0:01:29.92,Default,,0,0,0,,أظن أن علي الاتصال بالمدرسة -\Nهذه ليست المشكلة حالياً، أليس كذلك؟ - Dialogue: 0,0:01:29.94,0:01:35.04,Default,,0,0,0,,كيف لك أن تكون هادئاً للغاية؟\Nألم تكن تبحث عن هذه المرأة ميغومي طوال هذا الوقت؟ Dialogue: 0,0:01:35.06,0:01:38.92,Default,,0,0,0,,من الطبيعي أن ترغب برؤيته Dialogue: 0,0:01:38.96,0:01:41.82,Default,,0,0,0,,فهو ابنها الوحيد رغم كل شيء Dialogue: 0,0:01:43.16,0:01:46.26,Default,,0,0,0,,هل كنت في الواقع على تواصل مع هذه المرأة ميغومي؟ Dialogue: 0,0:01:46.28,0:01:48.22,Default,,0,0,0,,مرحباً، هل هذه مدرسة تسوكيشيما الإعدادية؟ Dialogue: 0,0:01:48.26,0:01:50.12,Default,,0,0,0,,...أنا والد Dialogue: 0,0:01:50.18,0:01:52.72,Default,,0,0,0,,لهذا السبب كانت تعرف هذا المكان؟ Dialogue: 0,0:01:52.72,0:01:56.88,Default,,0,0,0,,آه، هل أنتِ الأستاذة ساميجيما؟\Nالشخص الذي أردت التحدث إليه بحد ذاته Dialogue: 0,0:01:56.96,0:02:01.88,Default,,0,0,0,,لقد كنت أنوي التحدث معك لمرة Dialogue: 0,0:02:03.68,0:02:05.22,Default,,0,0,0,,بما يتعلق بكوتا كن Dialogue: 0,0:02:05.72,0:02:08.30,Default,,0,0,0,,ماذا تقصدين بذلك؟ Dialogue: 0,0:02:08.34,0:02:11.02,Default,,0,0,0,,ليس باليد حيلة أنه لا يستطيع\Nمواكبة الدروس ولكن Dialogue: 0,0:02:11.14,0:02:14.22,Default,,0,0,0,,كوتا كن يبقى دائماً بمفرده Dialogue: 0,0:02:14.24,0:02:17.16,Default,,0,0,0,,ولا يحاول الانسجام مع من حوله Dialogue: 0,0:02:17.16,0:02:21.68,Default,,0,0,0,,هذا لأن كوتا لم يذهب للمدرسة لوقتٍ طويل Dialogue: 0,0:02:21.72,0:02:24.64,Default,,0,0,0,,أنا على علم بذلك ولكن Dialogue: 0,0:02:24.68,0:02:28.17,Default,,0,0,0,,عندما سألته لماذا لا يريد تكوين صداقات Dialogue: 0,0:02:28.17,0:02:30.47,Default,,0,0,0,,قال بأنها مضيعة للوقت Dialogue: 0,0:02:31.90,0:02:35.23,Default,,0,0,0,,هل كنتما في الواقع على اتصال ببعضكما البعض؟ Dialogue: 0,0:02:35.23,0:02:37.83,Default,,0,0,0,,هل كنت تكذب علي؟ Dialogue: 0,0:02:37.83,0:02:39.93,Default,,0,0,0,,تكوين الصداقات مضيعة للوقت إذاً؟ Dialogue: 0,0:02:39.93,0:02:42.66,Default,,0,0,0,,هيا، أجبني Dialogue: 0,0:02:42.72,0:02:45.18,Default,,0,0,0,,لا تقلق، كوتا سيعود Dialogue: 0,0:02:45.18,0:02:48.22,Default,,0,0,0,,ماذا؟ -\Nسيعود الليلة - Dialogue: 0,0:02:48.30,0:02:52.13,Default,,0,0,0,,لا تقلق.. هيا، اذهب للعمل Dialogue: 0,0:02:53.51,0:02:56.52,Default,,0,0,0,,لقد وصلت العينات Dialogue: 0,0:02:56.52,0:02:59.17,Default,,0,0,0,,مذهل.. هذه لطيفة Dialogue: 0,0:02:59.17,0:03:02.94,Default,,0,0,0,,هذا جميل أيضاً، أليس كذلك؟ -\Nهل كان هذا تصميم إيري كن؟ - Dialogue: 0,0:03:03.54,0:03:06.53,Default,,0,0,0,,هذا جميل جداً أيضاً Dialogue: 0,0:03:06.53,0:03:09.13,Default,,0,0,0,,...صحيح؟ يا ناغاساتو Dialogue: 0,0:03:11.18,0:03:12.46,Default,,0,0,0,,ناغاساتو سان؟ Dialogue: 0,0:03:12.50,0:03:16.72,Default,,0,0,0,,من أي نقطة يتحول الأمر لاحتيال زواج؟ Dialogue: 0,0:03:18.68,0:03:20.86,Default,,0,0,0,,صباح الخير لكم جميعاً -\Nآه، صباح الخير - Dialogue: 0,0:03:21.98,0:03:23.92,Default,,0,0,0,,أعتذر على التسبب لكم بالقلق\Nلكن كل شيء على ما يرام الآن Dialogue: 0,0:03:23.98,0:03:27.88,Default,,0,0,0,,هذه المرة، سجلت في موقع\Nيوجد به وسطاء Dialogue: 0,0:03:27.92,0:03:30.50,Default,,0,0,0,,هذه المرة سيكون الأمر على ما يرام بلا شك Dialogue: 0,0:03:30.60,0:03:33.37,Default,,0,0,0,,ما الذي سيكون على ما يرام؟ -\Nلا أعلم - Dialogue: 0,0:03:33.37,0:03:36.52,Default,,0,0,0,,لقد قدمت بلاغاً بحادثة أمس للشرطة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:03:36.52,0:03:39.86,Default,,0,0,0,,لا أريد التحدث عن ذلك بعد الآن -\Nماذا قال لك رجال الشرطة؟ - Dialogue: 0,0:03:39.86,0:03:42.10,Default,,0,0,0,,من فضلك لا ترش الملح على الجرح Dialogue: 0,0:03:42.16,0:03:45.46,Default,,0,0,0,,من الواضح، أنها كانت تخدع رجالاً آخرين\Nباستخدام الزواج كطعم Dialogue: 0,0:03:45.52,0:03:47.14,Default,,0,0,0,,لننسى ذلك الأمر Dialogue: 0,0:03:47.16,0:03:50.86,Default,,0,0,0,,إذاً هو لا يُعتبر احتيالاً إذا تزوجا فعلاً؟ Dialogue: 0,0:03:50.86,0:03:53.40,Default,,0,0,0,,ماذا؟ -\Nقد لا يستعيد المال أبداً - Dialogue: 0,0:03:53.42,0:03:56.51,Default,,0,0,0,,فهما قانونياً زوج وزوجة Dialogue: 0,0:03:56.51,0:03:59.11,Default,,0,0,0,,دايسكي، ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:04:09.14,0:04:11.16,Default,,0,0,0,,كوتا، ما الذي تريد ركوبه تالياً؟ Dialogue: 0,0:04:12.94,0:04:14.96,Default,,0,0,0,,هل نذهب إلى حوض الأسماك؟ Dialogue: 0,0:04:16.34,0:04:19.24,Default,,0,0,0,,جدياً، كم أنتَ مفسد للمتعة Dialogue: 0,0:04:19.36,0:04:21.58,Default,,0,0,0,,أنا في المرحلة الإعدادية كما تعلمين Dialogue: 0,0:04:27.36,0:04:31.20,Default,,0,0,0,,هل تذهب للمدرسة كل يوم؟ Dialogue: 0,0:04:31.26,0:04:34.04,Default,,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,0:04:34.10,0:04:37.52,Default,,0,0,0,,أريد منكِ أن تفي بوعدك Dialogue: 0,0:04:44.19,0:04:46.79,Default,,0,0,0,,ما عساي أن أفعل؟ Dialogue: 0,0:04:48.68,0:04:50.52,Default,,0,0,0,,ماذا عنك يا كوتا؟ Dialogue: 0,0:04:50.52,0:04:53.17,Default,,0,0,0,,هل تريد العيش معي؟ Dialogue: 0,0:04:53.30,0:04:55.82,Default,,0,0,0,,أو العيش مع يو تشان؟ Dialogue: 0,0:05:02.34,0:05:04.58,Default,,0,0,0,,أنا أعتذر بشدة Dialogue: 0,0:05:04.60,0:05:08.34,Default,,0,0,0,,سأتوجه إلى هناك فوراً للتحقق من الوضع Dialogue: 0,0:05:08.40,0:05:11.56,Default,,0,0,0,,سوف نحدد السبب بأسرع ما يمكن\Nأجل Dialogue: 0,0:05:11.58,0:05:13.56,Default,,0,0,0,,أراك لاحقاً Dialogue: 0,0:05:14.12,0:05:16.88,Default,,0,0,0,,هل كانت شكوى؟ Dialogue: 0,0:05:16.88,0:05:19.98,Default,,0,0,0,,أيها الرئيس، بدلاً من حبوب المندلينج\Nالتي يُفترض شحنها Dialogue: 0,0:05:20.00,0:05:22.44,Default,,0,0,0,,لسببٍ ما، تم شحن حبوب خاطئة Dialogue: 0,0:05:22.50,0:05:25.28,Default,,0,0,0,,حبوب خاطئة؟ -\Nكيف حدث ذلك؟ - Dialogue: 0,0:05:25.36,0:05:28.98,Default,,0,0,0,,ليس لدي فكرة\Nعلى كلٍ، راجعوا لائحة الحمولة Dialogue: 0,0:05:29.34,0:05:32.58,Default,,0,0,0,,سأذهب للتأكد من البضاعة نفسها\Nبعد الإعتذار من الزبون Dialogue: 0,0:05:32.62,0:05:34.86,Default,,0,0,0,,هيا، لنتحرك Dialogue: 0,0:05:36.21,0:05:39.32,Default,,0,0,0,,آه، مرحباً -\Nماذا؟ مشكلة؟ - Dialogue: 0,0:05:39.38,0:05:43.17,Default,,0,0,0,,ذاهبة للإعتذار من الزبون\Nوتحديد السبب Dialogue: 0,0:05:43.17,0:05:46.50,Default,,0,0,0,,هل أخطأتِ مجدداً؟ -\Nليس أنا - Dialogue: 0,0:05:47.58,0:05:49.52,Default,,0,0,0,,هل أنتِ بخير؟ هل أصبتِ بالبرد؟ Dialogue: 0,0:05:49.52,0:05:51.98,Default,,0,0,0,,...حلقي نوعاً ما -\Nهل أنتِ بخير؟ - Dialogue: 0,0:05:52.06,0:05:53.76,Default,,0,0,0,,لا تسببي أي متاعب لها Dialogue: 0,0:05:53.78,0:05:57.04,Default,,0,0,0,,لم أفعل أي شيء اليوم...بعد -\Nبعد؟ - Dialogue: 0,0:05:57.10,0:05:59.46,Default,,0,0,0,,فعلاً، أنا مشغولة بما يكفي بهذه المشكلة Dialogue: 0,0:05:59.52,0:06:02.92,Default,,0,0,0,,رجاءً لا تتسببي بوقوع أي مشكلة أخرى -\Nسأعيركِ هذا - Dialogue: 0,0:06:02.98,0:06:05.22,Default,,0,0,0,,إنه حجر كريم اشتريته للتو Dialogue: 0,0:06:05.28,0:06:07.88,Default,,0,0,0,,يُقال أن له قوة محو ماضي الشخص Dialogue: 0,0:06:08.02,0:06:11.12,Default,,0,0,0,,وإصلاح العلاقات المضطربة Dialogue: 0,0:06:11.20,0:06:14.17,Default,,0,0,0,,اذهبي وأصلحي العلاقة مع زبونك Dialogue: 0,0:06:14.17,0:06:16.17,Default,,0,0,0,,هل هناك تأثير لهذه الأشياء؟ Dialogue: 0,0:06:16.17,0:06:19.42,Default,,0,0,0,,الأمر يتعلق بتفكيرك\Nأهم شيء هو أن تؤمني بها Dialogue: 0,0:06:19.48,0:06:22.84,Default,,0,0,0,,لا تفعلها\Nلا تثق بها Dialogue: 0,0:06:22.86,0:06:24.92,Default,,0,0,0,,هذا ما فكرت به أيضاً Dialogue: 0,0:06:24.96,0:06:28.34,Default,,0,0,0,,،أني أريد الوثوق بهذه المرأة\Nأني لا أريد أن أتركها Dialogue: 0,0:06:28.42,0:06:31.85,Default,,0,0,0,,لكن في النهاية، تم خداعك بالكامل، صحيح؟ Dialogue: 0,0:06:33.38,0:06:36.57,Default,,0,0,0,,دايسكي، لماذا فتحت فمك وثرثرت بأمور غير ضرورية؟ Dialogue: 0,0:06:36.57,0:06:40.22,Default,,0,0,0,,،أنت دائماً تقول كيف أن اثنان أفضل من واحد\Nوثلاثة أفضل من اثنان، أتذكر؟ Dialogue: 0,0:06:40.22,0:06:42.46,Default,,0,0,0,,أن نطلب النصيحة إذا حدث شيء Dialogue: 0,0:06:42.48,0:06:45.50,Default,,0,0,0,,اسمع، هذه مشكلتي الخاصة، حسناً؟ Dialogue: 0,0:06:45.58,0:06:48.92,Default,,0,0,0,,أود أن أردّ هذه الكلمات لك مباشرة Dialogue: 0,0:06:48.94,0:06:52.52,Default,,0,0,0,,أنت الذي اقتحمت مكاني الخاص Dialogue: 0,0:06:52.52,0:06:55.24,Default,,0,0,0,,جرب ما شعرتُ به -\Nيا أستاذ - Dialogue: 0,0:06:55.38,0:06:59.56,Default,,0,0,0,,لنذهب ونتحدث مع الشرطة\Nما من شيء يدعو للخجل Dialogue: 0,0:06:59.60,0:07:05.58,Default,,0,0,0,,هذا صحيح، عليك أن تذهب للتحدث معهم -\Nتوقفوا عن إزعاجي! دعوني وشأني - Dialogue: 0,0:07:07.06,0:07:10.17,Default,,0,0,0,,نعم؟ -\Nهل وجدت كوتا كن؟ - Dialogue: 0,0:07:13.96,0:07:18.10,Default,,0,0,0,,اسمعي، أخبري آندو كن أن يتواصل مع هذا الزبون أيضاً Dialogue: 0,0:07:20.12,0:07:23.04,Default,,0,0,0,,سأذهب لتفقد مستودع يوكوهاما الليلة Dialogue: 0,0:07:23.12,0:07:25.36,Default,,0,0,0,,وسأذهب إلى مستودع كوبي في الصباح Dialogue: 0,0:07:25.42,0:07:28.62,Default,,0,0,0,,ماذا لو لم تجدي مشكلة هناك؟ -\Nسأسافر إلى الموقع مباشرة - Dialogue: 0,0:07:30.04,0:07:33.36,Default,,0,0,0,,هل يمكنكِ العودة في الوقت المناسب؟ \Nمن أجل العرض التقديمي بعد يوم الغد Dialogue: 0,0:07:34.44,0:07:36.92,Default,,0,0,0,,الرحلة تستغرق ٨ ساعات تقريباً إلى أندونيسيا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:36.94,0:07:39.85,Default,,0,0,0,,تفقد المصنع سيستغرق ٣ أو ٤ ساعات Dialogue: 0,0:07:39.85,0:07:42.20,Default,,0,0,0,,لذا ربما سأصل في وقت العرض التقديمي تماماً Dialogue: 0,0:07:42.22,0:07:44.76,Default,,0,0,0,,بجميع الأحوال، سأتصل بكِ غداً\Nإلى اللقاء Dialogue: 0,0:07:44.82,0:07:46.44,Default,,0,0,0,,أيها السائق، اذهب من فضلك Dialogue: 0,0:08:00.80,0:08:03.00,Default,,0,0,0,,ريتسوكو سان، تحدثي معه Dialogue: 0,0:08:03.14,0:08:05.64,Default,,0,0,0,,لكنها مسألة بين زوج وزوجة Dialogue: 0,0:08:05.70,0:08:08.36,Default,,0,0,0,,هل أخبرك أي شيء عن ميغومي سان هذه؟ Dialogue: 0,0:08:08.40,0:08:11.16,Default,,0,0,0,,كلا، لا شيء إطلاقاً Dialogue: 0,0:08:11.22,0:08:13.50,Default,,0,0,0,,يوزو سان -\Nنعم؟ - Dialogue: 0,0:08:13.54,0:08:18.46,Default,,0,0,0,,لا حاجة لإخبارنا، لكن أنا واثقة\Nأن دايسكي سان يرغب بمعرفة الأمر Dialogue: 0,0:08:18.56,0:08:24.34,Default,,0,0,0,,صحيح؟ من تكون ولماذا تزوج والده بها، صحيح؟ Dialogue: 0,0:08:24.50,0:08:28.58,Default,,0,0,0,,إذا أبقيت مسألة عائلية مهمة سراً Dialogue: 0,0:08:28.68,0:08:31.53,Default,,0,0,0,,لو كنت أنا، فسوف أحزن Dialogue: 0,0:08:38.86,0:08:41.10,Default,,0,0,0,,!كوتا Dialogue: 0,0:08:44.38,0:08:47.24,Default,,0,0,0,,آه، كوتا كن كان في الشارع هناك Dialogue: 0,0:08:48.52,0:08:50.94,Default,,0,0,0,,لقد عدت، هذا جيد Dialogue: 0,0:08:50.94,0:08:52.94,Default,,0,0,0,,أين والدتك؟ Dialogue: 0,0:08:54.38,0:08:57.79,Default,,0,0,0,,لقد كنت معها طوال هذا الوقت، صحيح؟ Dialogue: 0,0:08:59.02,0:09:02.52,Default,,0,0,0,,أين كنت طوال هذا الوقت؟ Dialogue: 0,0:09:02.52,0:09:03.88,Default,,0,0,0,,مدينة الملاهي Dialogue: 0,0:09:03.98,0:09:07.28,Default,,0,0,0,,ماذا؟ -\Nهل تكبدت عناء أخذك معها - Dialogue: 0,0:09:07.32,0:09:11.38,Default,,0,0,0,,إلى مدينة الملاهي فحسب؟ -\Nهل قالت أمك شيئاً؟ - Dialogue: 0,0:09:11.94,0:09:13.84,Default,,0,0,0,,...أنها قد لا تكون Dialogue: 0,0:09:13.88,0:09:16.51,Default,,0,0,0,,قادرة على الوفاء Dialogue: 0,0:09:16.82,0:09:18.60,Default,,0,0,0,,بوعدها Dialogue: 0,0:09:18.60,0:09:20.26,Default,,0,0,0,,وعد؟ Dialogue: 0,0:09:20.28,0:09:23.46,Default,,0,0,0,,لقد عاد بالفعل فما المشكلة الآن Dialogue: 0,0:09:24.96,0:09:26.26,Default,,0,0,0,,ما هو الوعد الذي يتحدث عنه؟ Dialogue: 0,0:09:26.28,0:09:28.98,Default,,0,0,0,,اخرس، اخرس، اخرس -\N!لا تقل لي هذا - Dialogue: 0,0:09:29.02,0:09:31.46,Default,,0,0,0,,هيا، هيا، أنتما الاثنان Dialogue: 0,0:09:31.52,0:09:35.66,Default,,0,0,0,,ألا يجدر بكما التحدث بجدية؟\Nبمفردكما Dialogue: 0,0:09:36.60,0:09:38.82,Default,,0,0,0,,بمفردنا؟ Dialogue: 0,0:09:39.66,0:09:43.58,Default,,0,0,0,,إذاً يا كوتا كن، اجلس هناك وانتظر\Nاعتبر نفسك بمنزلك Dialogue: 0,0:09:43.58,0:09:47.50,Default,,0,0,0,,ماذا؟ ستذهبين في رحلة عمل الآن؟ -\Nأجل.. هل يمكنكِ البحث عن دواء للبرد؟ - Dialogue: 0,0:09:52.96,0:09:55.30,Default,,0,0,0,,هل تريد أن تعزف؟ Dialogue: 0,0:09:56.04,0:09:57.76,Default,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:10:10.70,0:10:13.68,Default,,0,0,0,,هل يوجد شيء تريد عزفه؟ Dialogue: 0,0:10:24.90,0:10:29.48,Default,,0,0,0,,،فقط في مثل هذا الوقت \Nستبقى صامتاً كما كنت في الماضي إذاً؟ Dialogue: 0,0:10:33.60,0:10:35.18,Default,,0,0,0,,اسمع Dialogue: 0,0:10:35.26,0:10:37.14,Default,,0,0,0,,...ميغومي تشان Dialogue: 0,0:10:37.18,0:10:43.22,Default,,0,0,0,,أرادت أن تصبح ممرضة بعد تخرجها من المرحلة الثانوية Dialogue: 0,0:10:43.46,0:10:46.84,Default,,0,0,0,,وسجلت في معهدٍ للتمريض Dialogue: 0,0:10:47.18,0:10:51.28,Default,,0,0,0,,بذلك الوقت، وقعت في حب رجل Dialogue: 0,0:10:51.28,0:10:53.68,Default,,0,0,0,,حسناً، هذا الرجل Dialogue: 0,0:10:53.76,0:10:56.94,Default,,0,0,0,,اتضح أنه فاشل ولكنها Dialogue: 0,0:10:57.00,0:11:00.82,Default,,0,0,0,,بذلت جهدها من أجله Dialogue: 0,0:11:00.94,0:11:03.90,Default,,0,0,0,,في الحانات وفي أعمال جزئية أخرى Dialogue: 0,0:11:03.90,0:11:05.96,Default,,0,0,0,,لتؤمن له المال Dialogue: 0,0:11:05.98,0:11:11.50,Default,,0,0,0,,وبعدها بدأت تتأخر في دراستها\Nفي معهد التمريض Dialogue: 0,0:11:11.50,0:11:14.90,Default,,0,0,0,, إنه والد كوتا أيضاً Dialogue: 0,0:11:14.94,0:11:18.02,Default,,0,0,0,,حالما اكتشف أنها حامل بكوتا Dialogue: 0,0:11:18.10,0:11:19.74,Default,,0,0,0,,هرب إلى مكانٍ ما Dialogue: 0,0:11:19.80,0:11:22.38,Default,,0,0,0,,لست مهتماً بقصة حزينة كهذه Dialogue: 0,0:11:22.46,0:11:27.64,Default,,0,0,0,,لكنها قالت Dialogue: 0,0:11:27.70,0:11:30.92,Default,,0,0,0,,،أنها تريد بدء كل شيء من جديد\Nبذهابها إلى معهد التمريض مجدداً Dialogue: 0,0:11:30.98,0:11:34.90,Default,,0,0,0,,هل دفعت رسوم ذلك المعهد؟ Dialogue: 0,0:11:34.96,0:11:37.00,Default,,0,0,0,,...لأنها Dialogue: 0,0:11:37.00,0:11:40.86,Default,,0,0,0,,أكدت لي أنها ستدرس باجتهاد Dialogue: 0,0:11:40.96,0:11:45.54,Default,,0,0,0,,إذاً لماذا اختفت؟ Dialogue: 0,0:11:45.72,0:11:46.58,Default,,0,0,0,,...لا أعلم Dialogue: 0,0:11:46.64,0:11:49.46,Default,,0,0,0,,لا تعلم؟ \Nأنت على تواصل معها، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:11:49.56,0:11:54.58,Default,,0,0,0,,حسناً، لم أكن على تواصل معها لمدة Dialogue: 0,0:11:54.64,0:11:58.86,Default,,0,0,0,,لكنها أصبحت تتصل بي أحياناً -\Nما هذا؟ - Dialogue: 0,0:11:59.20,0:12:01.44,Default,,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,0:12:01.52,0:12:04.23,Default,,0,0,0,,أثق Dialogue: 0,0:12:04.23,0:12:06.53,Default,,0,0,0,,بميغومي تشان Dialogue: 0,0:12:09.02,0:12:11.52,Default,,0,0,0,,لأنها Dialogue: 0,0:12:11.60,0:12:14.59,Default,,0,0,0,,نظرت بوجهي مباشرة Dialogue: 0,0:12:14.59,0:12:17.19,Default,,0,0,0,,ووعدتني Dialogue: 0,0:12:20.12,0:12:21.74,Default,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:12:24.00,0:12:25.36,Default,,0,0,0,,إذاً لمَ لا تحضرها؟ Dialogue: 0,0:12:26.50,0:12:30.52,Default,,0,0,0,,،إذا كنت تثق بها حقاً\Nقدمها لي Dialogue: 0,0:12:30.52,0:12:34.02,Default,,0,0,0,,ما أقصده هو ألا تتحدث عن العائلة\Nعندما يناسبك الأمر فقط Dialogue: 0,0:12:34.10,0:12:37.51,Default,,0,0,0,,قدمها لي بعدل وإنصاف Dialogue: 0,0:12:46.18,0:12:48.74,Default,,0,0,0,,أجل، حسناً Dialogue: 0,0:12:48.83,0:12:50.44,Default,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:12:50.46,0:12:53.90,Default,,0,0,0,,فهمت.. حسناً، إلى اللقاء Dialogue: 0,0:12:59.28,0:13:01.60,Caption,,0,0,0,,البشر مخلوقات Dialogue: 0,0:13:01.62,0:13:05.51,Caption,,0,0,0,,تكذب وتخفي الأسرار Dialogue: 0,0:13:05.51,0:13:08.20,Caption,,0,0,0,,،وبتصديق الأكاذيب Dialogue: 0,0:13:08.26,0:13:11.90,Caption,,0,0,0,,يعيش بعض الناس بسعادة Dialogue: 0,0:13:13.83,0:13:18.52,Caption,,0,0,0,,إلى أن تُفضَح حقيقة تلك الكذبة Dialogue: 0,0:13:23.74,0:13:27.52,Default,,0,0,0,,حالياً، قررنا أن نجعل ميغومي سان تأتي إلينا غداً Dialogue: 0,0:13:27.60,0:13:29.66,Default,,0,0,0,,هذه فكرة جيدة Dialogue: 0,0:13:29.72,0:13:31.48,Default,,0,0,0,,رحلة عمل؟ -\Nأجل - Dialogue: 0,0:13:31.48,0:13:33.30,Default,,0,0,0,,مع أنها مصابة بالبرد Dialogue: 0,0:13:33.38,0:13:36.26,Default,,0,0,0,,ربما يكون نفسه الذي أصاب يوزو سان\Nالذي يؤثر على الحلق Dialogue: 0,0:13:36.34,0:13:38.92,Default,,0,0,0,,هل ستكونين بخير هكذا؟ -\Nسأكون بخير - Dialogue: 0,0:13:39.00,0:13:42.40,Default,,0,0,0,,سأنام بثلاثة كمامات في الطائرة Dialogue: 0,0:13:42.51,0:13:44.51,Default,,0,0,0,,لا أفهم ما الفائدة من ذلك Dialogue: 0,0:13:48.18,0:13:52.54,Default,,0,0,0,,كوتا، هل صحيح أنك لم تكوّن أي صداقات؟ Dialogue: 0,0:13:54.53,0:13:56.38,Default,,0,0,0,,مضيعة للوقت Dialogue: 0,0:13:56.42,0:13:59.08,Default,,0,0,0,,ماذا؟ مضيعة للوقت؟ Dialogue: 0,0:14:04.20,0:14:08.84,Default,,0,0,0,,حتى لو كونت صداقات، ستضطر في النهاية\Nللانتقال إلى مكان آخر مجدداً Dialogue: 0,0:14:08.92,0:14:11.92,Default,,0,0,0,,لذلك هو مضيعة للوقت؟ Dialogue: 0,0:14:20.06,0:14:22.94,Default,,0,0,0,,أوراقٌ جديدة بدأت بالنمو Dialogue: 0,0:14:26.10,0:14:28.88,Default,,0,0,0,,،تنمو الأوراق الجديدة Dialogue: 0,0:14:28.90,0:14:31.85,Default,,0,0,0,,،ويتبرعم النبات Dialogue: 0,0:14:31.85,0:14:33.64,Default,,0,0,0,,،تتفتح الأزهار Dialogue: 0,0:14:33.66,0:14:38.66,Default,,0,0,0,,وتطير الفراشات والطيور حولها Dialogue: 0,0:14:38.80,0:14:40.36,Default,,0,0,0,,الربيع رائع Dialogue: 0,0:14:40.48,0:14:43.06,Default,,0,0,0,,فعلاً Dialogue: 0,0:14:43.14,0:14:45.26,Default,,0,0,0,,لكنه ينتهي Dialogue: 0,0:14:47.76,0:14:51.88,Default,,0,0,0,,كل شيء يموت عندما يأتي الشتاء Dialogue: 0,0:14:54.46,0:14:56.78,Default,,0,0,0,,هل تعرف لماذا؟ Dialogue: 0,0:14:59.01,0:15:01.18,Default,,0,0,0,,دعني أخبرك Dialogue: 0,0:15:01.22,0:15:04.18,Default,,0,0,0,,بسبب قدوم الشتاء Dialogue: 0,0:15:04.18,0:15:08.18,Default,,0,0,0,,تسقط الأوراق القديمة على الأرض Dialogue: 0,0:15:08.30,0:15:12.46,Default,,0,0,0,,وتوفر الغذاء لتلك التربة Dialogue: 0,0:15:12.54,0:15:15.38,Default,,0,0,0,,لتجعل التربة أكثر خصوبة Dialogue: 0,0:15:15.44,0:15:19.19,Default,,0,0,0,,وتساعد الأوراق الجديدة على النمو Dialogue: 0,0:15:20.24,0:15:23.68,Default,,0,0,0,,جميع الحشرات، مهما كانت صغيرة Dialogue: 0,0:15:23.74,0:15:26.51,Default,,0,0,0,,تصبح غذاءً لشيء ما Dialogue: 0,0:15:30.57,0:15:33.78,Default,,0,0,0,,كوتا، قد تظن Dialogue: 0,0:15:33.82,0:15:36.34,Default,,0,0,0,,أن الأشياء مثل المدرسة والأصدقاء Dialogue: 0,0:15:36.38,0:15:39.62,Default,,0,0,0,,جميعها مضيعة للوقت ولكن Dialogue: 0,0:15:39.66,0:15:41.76,Default,,0,0,0,,هذا ليس صحيحاً Dialogue: 0,0:15:41.84,0:15:44.50,Default,,0,0,0,,كل شيء Dialogue: 0,0:15:44.54,0:15:48.98,Default,,0,0,0,,يصبح غذاءً لروحك Dialogue: 0,0:15:49.17,0:15:52.56,Default,,0,0,0,,والأغذية التي تحفظها هنا Dialogue: 0,0:15:52.60,0:15:57.22,Default,,0,0,0,,ستمدك بالقوة في المستقبل بينما تستمر بالعيش Dialogue: 0,0:15:57.28,0:16:00.42,Default,,0,0,0,,الأمور المؤلمة، والأمور الحزينة Dialogue: 0,0:16:00.46,0:16:02.56,Default,,0,0,0,,جميعها أغذية Dialogue: 0,0:16:02.60,0:16:07.28,Default,,0,0,0,,لا شيء مهدور في هذا العالم Dialogue: 0,0:16:07.38,0:16:12.94,Default,,0,0,0,,هذا صحيح، كل الأشياء مرتبطة ببعضها Dialogue: 0,0:16:13.00,0:16:16.14,Default,,0,0,0,,لكل شيء دور يا كوتا Dialogue: 0,0:16:17.04,0:16:20.85,Default,,0,0,0,,نحن الأوراق القديمة Dialogue: 0,0:16:20.85,0:16:24.84,Default,,0,0,0,,وأنت يا كوتا، الورق الجديد Dialogue: 0,0:16:25.12,0:16:27.14,Default,,0,0,0,,هل فهمت؟ Dialogue: 0,0:16:30.42,0:16:32.32,Default,,0,0,0,,مرحباً؟ أنا كوماغاي Dialogue: 0,0:16:32.52,0:16:36.18,Default,,0,0,0,,المشكلة لم تكن بسبب التوزيع في هذا المستودع أيضاً Dialogue: 0,0:16:36.20,0:16:38.24,Default,,0,0,0,,...إذاً السبب هو Dialogue: 0,0:16:38.28,0:16:40.50,Default,,0,0,0,,علي الذهاب إلى الموقع وتفقد السبب Dialogue: 0,0:16:40.54,0:16:44.82,Default,,0,0,0,,إذاً ماذا سنفعل بشأن العرض التقديمي\N...غداً مع آفايل جابان Dialogue: 0,0:16:44.86,0:16:48.36,Default,,0,0,0,,آه، تاكاسي سان موجود هنا حالياً من أجل اجتماع Dialogue: 0,0:16:49.08,0:16:52.08,Default,,0,0,0,,هل يمكنني التحدث معه؟ Dialogue: 0,0:16:52.20,0:16:53.92,Default,,0,0,0,,أرجو المعذرة لحظة Dialogue: 0,0:16:54.00,0:16:57.12,Default,,0,0,0,,نعم؟ -\Nإنها هاناكو سان - Dialogue: 0,0:16:58.48,0:17:00.70,Default,,0,0,0,,مرحباً؟ -\Nكازويا؟ - Dialogue: 0,0:17:00.70,0:17:03.48,Default,,0,0,0,,،أنا متوجهة نحو المطار الآن\Nلذا لا أملك الوقت الكافي، لكن من فضلك Dialogue: 0,0:17:03.54,0:17:07.42,Default,,0,0,0,,هل يمكنك تقديم العرض مع تاناكا سان\Nإذا لم أعد في الوقت المناسب غداً؟ Dialogue: 0,0:17:07.48,0:17:11.51,Default,,0,0,0,,لا بأس بذلك، لكن هل أنتِ بخير؟ -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:17:11.51,0:17:14.64,Default,,0,0,0,,صوتكِ مخنوق نوعاً ما.. هل أصبتِ بالبرد؟ -\Nآه، أجل - Dialogue: 0,0:17:14.68,0:17:17.36,Default,,0,0,0,,نوعاً ما، سأكون بخير Dialogue: 0,0:17:17.42,0:17:18.64,Default,,0,0,0,,،إذا حدث شيء Dialogue: 0,0:17:18.68,0:17:21.30,Default,,0,0,0,,يمكنك الإستعانة بآندو كن والرئيس تاناكا Dialogue: 0,0:17:21.34,0:17:25.00,Default,,0,0,0,,حسناً، لا تجهدي نفسكِ -\Nحسناً، شكراً - Dialogue: 0,0:17:25.10,0:17:27.60,Default,,0,0,0,,إذاً معكِ تاناكا سان Dialogue: 0,0:17:32.66,0:17:34.92,Default,,0,0,0,,عودي من فضلك، حسناً؟ Dialogue: 0,0:17:35.00,0:17:37.30,Default,,0,0,0,,من المحال أن أحل محلكِ Dialogue: 0,0:17:37.40,0:17:41.30,Default,,0,0,0,,لا تكوني سخيفة\Nأنتِ مساعدتي، صحيح؟ Dialogue: 0,0:17:41.34,0:17:45.78,Default,,0,0,0,,...أجل، لكن بالتفكير بعقلانية، لا أظن -\Nلا تقلقي بشأن ذلك - Dialogue: 0,0:17:45.82,0:17:49.38,Default,,0,0,0,,لا أحد يمكنه التحدث عن سحر القهوة مثل كازويا Dialogue: 0,0:17:49.44,0:17:54.06,Default,,0,0,0,,كل ما عليكِ فعله هو قراءة\Nخطة العمل التي جهزتُها Dialogue: 0,0:17:54.16,0:17:57.04,Default,,0,0,0,,...لكن -\Nيمكنكِ فعلها إذا حاولتِ - Dialogue: 0,0:17:58.20,0:18:00.06,Default,,0,0,0,,...أو هل يجدر القول Dialogue: 0,0:18:00.10,0:18:04.52,Default,,0,0,0,,هناك أوقات يتحتم فيها على الأشخاص\Nأن يفعلوا ما يظنونه مستحيلاً Dialogue: 0,0:18:04.60,0:18:08.00,Default,,0,0,0,,ستبلين بلاءً حسناً \Nأنا أثق بكِ Dialogue: 0,0:18:11.38,0:18:13.23,Default,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:18:13.36,0:18:15.53,Default,,0,0,0,,إلى اللقاء Dialogue: 0,0:18:36.05,0:18:40.95,Title,,0,0,0,,{\fad(3500,100)\bord3\shad2\blur1\fs130\c&HFFFFFF&\clip(442,100,838,124)\3c&H808080&\4c&H73696D&\pos(651,42)} العائلة {\c&H5BFF8E&\4c&HFFFFFF&}اتحاد Dialogue: 0,0:18:36.05,0:18:40.95,Title,,0,0,0,,{\shad0\bord0\fad(3500,100)\fs130\c&H000000&\pos(653,152)\clip(m 844 72 l 472 78 468 26 846 24)} العائلة {\c&H5BFF8E&\4c&HFFFFFF&\3c&HFFFFFF&}اتحاد Dialogue: 0,0:18:36.05,0:18:40.95,Title,,0,0,0,,{\shad2\bord2\fad(1500,10)\blur1\fs130\c&H000000&\pos(653,152)} العائلة {\c&H5BFF8E&\4c&HFFFFFF&\3c&HFFFFFF&}اتحاد Dialogue: 0,0:18:32.67,0:18:37.42,37_By,,0,0,0,,{\bord1\shad0\fad(100,10)\blur1\fs50\c&H5CFF8E&\3c&H000000&\pos(1165,650)}: الترجمة العربية\N{\fs30\fnVAGRounded BT\b1\i1} iindependence \N Sweem Dialogue: 0,0:18:32.67,0:18:37.42,37_By,,0,0,0,,{\shad0\bord1\fad(100,10)\blur1\fs50\\pos(265,650)\c&H5BFF8E&\3c&H130D08&}:تدقيق\N{\fs28\fnVAGRounded BT\b1\i1} iindependence\N{\fn\fs50}:إنتاج ورفع\N{\fs28\fnVAGRounded BT\b1\i1} ANOOS Dialogue: 0,0:18:37.49,0:18:40.95,Title,,0,0,0,,{\shad0\fs48\c&HFFFFFF&\pos(1021,638)}حقوق الترجمة الانجليزية\Nsubie06 لـ Dialogue: 0,0:18:37.49,0:18:40.95,Title,,0,0,0,,{\shad0\fs48\c&HFFFFFF&\pos(303,638)}مدونتا فريقا الترجمة\Npiyoritafansub.wordpress.com\Nwww.extratranz.co Dialogue: 0,0:19:03.38,0:19:04.66,Default,,0,0,0,,مرحباً Dialogue: 0,0:19:04.68,0:19:08.74,Default,,0,0,0,,كوتا ذهب إلى منزل ري تشان Dialogue: 0,0:19:08.86,0:19:11.66,Default,,0,0,0,,أنا آسفة على تأخري بتقديم نفسي Dialogue: 0,0:19:11.70,0:19:14.24,Default,,0,0,0,,أنا ميغومي زوجة يوزو سان Dialogue: 0,0:19:14.26,0:19:18.68,Default,,0,0,0,,إذاً أين بالضبط تنتهي الحقيقة وتبدأ الأكاذيب؟ Dialogue: 0,0:19:18.70,0:19:22.36,Default,,0,0,0,,لقد تأكدت بالأمس أنكما قد \Nسجلتما الزواج فعلاً Dialogue: 0,0:19:22.40,0:19:23.86,Default,,0,0,0,,وأيضاً، تأكدت أن قبل ذلك بمدة قصيرة Dialogue: 0,0:19:23.96,0:19:26.68,Default,,0,0,0,,تم سحب مليوني ين من حساب أبي المصرفي Dialogue: 0,0:19:26.74,0:19:31.16,Default,,0,0,0,,سأوضح ذلك لك -\Nما فائدة التوضيح الآن؟ - Dialogue: 0,0:19:31.24,0:19:34.52,Default,,0,0,0,,ذلك كان رسوم معهد التمريض؟ Dialogue: 0,0:19:35.20,0:19:38.66,Default,,0,0,0,,هل سجلتِ حقاً؟ Dialogue: 0,0:19:38.72,0:19:41.76,Default,,0,0,0,,...ذلك -\Nأرأيت؟ - Dialogue: 0,0:19:42.26,0:19:45.34,Default,,0,0,0,,كان ذلك مجرد عذر للحصول على المال Dialogue: 0,0:19:45.38,0:19:47.28,Default,,0,0,0,,كنتِ تخدعين والدي، أليس كذلك؟ -\N...كلا - Dialogue: 0,0:19:47.34,0:19:50.41,Default,,0,0,0,,لم تكن هي، أنا الذي ذكرت الأمر Dialogue: 0,0:19:51.66,0:19:54.50,Default,,0,0,0,,لأن ميغومي تشان Dialogue: 0,0:19:54.60,0:19:57.32,Default,,0,0,0,,كانت تتذمر بوجود كوتا تحت رعايتها Dialogue: 0,0:19:57.36,0:20:03.14,Default,,0,0,0,,تتذمر قائلة أنها لو استطاعت الذهاب\Nإلى معهد التمريض مجدداً والحصول على الرخصة Dialogue: 0,0:20:03.20,0:20:06.64,Default,,0,0,0,,يمكنها البدء بحياتها من جديد Dialogue: 0,0:20:06.78,0:20:10.14,Default,,0,0,0,,لكن عليها أن تُربي كوتا Dialogue: 0,0:20:10.22,0:20:14.41,Default,,0,0,0,,لذا لا تملك الوقت أو المال Dialogue: 0,0:20:14.60,0:20:16.64,Default,,0,0,0,,لذلك أخبرتها Dialogue: 0,0:20:16.66,0:20:20.26,Default,,0,0,0,,لا تلومي كوتا على ما لا يمكنكِ فعله Dialogue: 0,0:20:20.30,0:20:23.98,Default,,0,0,0,,وأنكِ قد تتخلين عنه أيضاً -\N تتخلى عنه؟ - Dialogue: 0,0:20:24.00,0:20:27.64,Default,,0,0,0,,أخبرتها أني سأبقى معه خلال تلك الفترة Dialogue: 0,0:20:27.66,0:20:30.38,Default,,0,0,0,,،وعندما تحصل على رخصة التمريض Dialogue: 0,0:20:30.42,0:20:34.52,Default,,0,0,0,,سنعود للعيش معاً نحن الثلاثة Dialogue: 0,0:20:34.58,0:20:37.76,Default,,0,0,0,,هذا هو الوعد الذي قطعناه Dialogue: 0,0:20:43.75,0:20:46.30,Default,,0,0,0,,كوتا وافق أيضاً Dialogue: 0,0:20:46.38,0:20:49.14,Default,,0,0,0,,على العيش معي Dialogue: 0,0:20:49.20,0:20:53.74,Default,,0,0,0,,أثناء ما تبذل ميغومي تشان جهدها في طوكيو\Nوإلى أن تنظم حياتها من جديد Dialogue: 0,0:20:56.06,0:20:58.82,Default,,0,0,0,,هل تحب هذه الأغنية؟ Dialogue: 0,0:20:59.38,0:21:02.05,Default,,0,0,0,,لقد اعتدنا أن نغنيها معاً Dialogue: 0,0:21:03.41,0:21:05.71,Default,,0,0,0,,مع والدتك؟ Dialogue: 0,0:21:06.12,0:21:08.24,Default,,0,0,0,,غني لترفع معنوياتك Dialogue: 0,0:21:11.41,0:21:22.10,Default,,0,0,0,,(♬~{\i1}قاتل، تأليف ناكاجيما ميوكي{\i0}) Dialogue: 0,0:21:22.24,0:21:25.83,Default,,0,0,0,,لماذا اختفيتِ إذاً؟ Dialogue: 0,0:21:25.83,0:21:29.52,Default,,0,0,0,,هل تلك كذبة أيضاً؟ -\N...كلا، ذلك، حسناً - Dialogue: 0,0:21:29.54,0:21:31.01,Default,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:21:35.40,0:21:39.92,Default,,0,0,0,,يوجد امتحان في نهاية العام\Nللاشخاص العاملين Dialogue: 0,0:21:40.08,0:21:44.75,Default,,0,0,0,,ظننت أني سأنجح بسهولة بما أنه \Nمجرد مقال ومقابلة Dialogue: 0,0:21:44.75,0:21:48.06,Default,,0,0,0,,لا تخبريني أنكِ أخفقتِ في الامتحان؟ Dialogue: 0,0:21:42.75,0:21:44.75,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:21:48.14,0:21:51.52,Default,,0,0,0,,أخفقت - \N أوه.. حقاً؟ - Dialogue: 0,0:21:51.62,0:21:55.42,Default,,0,0,0,,،عرفت فيما بعد أنه في معاهد التمريض \Nالكثير من الناس يدخلون {I learned later that\Nwith nursing schools, more people take} Dialogue: 0,0:21:55.44,0:21:58.74,Default,,0,0,0,,الامتحان المخصص للعاملين، لذا فالمنافسة \Nعليه أكبر من امتحان القبول العام {the exam for working people so it's more competitive than the general entrance exam.} Dialogue: 0,0:21:58.76,0:22:01.60,Default,,0,0,0,,ألا يبحث الناس عن معلوماتٍ كهذه سلفاً؟ Dialogue: 0,0:22:01.62,0:22:04.96,Default,,0,0,0,,هل يفعلون ذلك؟ -\N هذا طبيعي - Dialogue: 0,0:22:05.00,0:22:07.50,Default,,0,0,0,,آه.. فهمت Dialogue: 0,0:22:07.58,0:22:11.82,Default,,0,0,0,,...لقد كنت محرجة جداً وخجلة من نفسي Dialogue: 0,0:22:11.90,0:22:16.18,Default,,0,0,0,,لم أعرف ماذا أقول لك، لذا Dialogue: 0,0:22:16.24,0:22:18.54,Default,,0,0,0,,هربت Dialogue: 0,0:22:18.60,0:22:21.94,Default,,0,0,0,,هل من الطبيعي فعل هذا؟ - \N ...أنا آسفة.. آه - Dialogue: 0,0:22:22.02,0:22:24.28,Default,,0,0,0,,لكن عندما رأيت يو تشان وكوتا الذين قطعا \N ،كل تلك المسافة إلى هنا في طوكيو {But when I saw Yo-chan and Kota who came all the way to Tokyo,} Dialogue: 0,0:22:24.32,0:22:27.76,Default,,0,0,0,,اعتقدت أنه لا يمكنني المواصلة هكذا \N وقدمت طلباً لدخول امتحان القبول العام Dialogue: 0,0:22:27.82,0:22:31.10,Default,,0,0,0,,أوه، هل فعلتِ؟ -\N أجل... ولكن - Dialogue: 0,0:22:31.10,0:22:32.94,Default,,0,0,0,,هذا الامتحان يتضمن قسماً يخص المواد الأكاديمية Dialogue: 0,0:22:33.00,0:22:35.02,Default,,0,0,0,,هل أخفقتِ في هذا أيضاً؟ Dialogue: 0,0:22:35.06,0:22:37.74,Default,,0,0,0,,لقد أخفقت في غالبية الامتحان {I flunked it for the most part.} Dialogue: 0,0:22:37.80,0:22:39.44,Default,,0,0,0,,في غالبية الامتحان؟ - \N لا يزال هناك جزءٌ أخير - Dialogue: 0,0:22:39.44,0:22:43.36,Default,,0,0,0,,سأخضع له في عطلة نهاية هذا الأسبوع {test still remaining this weekend.} Dialogue: 0,0:22:43.54,0:22:47.20,Default,,0,0,0,,،لكن، إن أخفقت في هذا أيضاً Dialogue: 0,0:22:47.28,0:22:50.78,Default,,0,0,0,,فلن يكون هناك قبول لأي طلاب جدد لهذا العام Dialogue: 0,0:22:54.75,0:22:58.52,Default,,0,0,0,,أنا شخصٌ ميؤوسٌ منه، أليس كذلك؟ \N بعد أن هربت من كل شيء Dialogue: 0,0:22:58.58,0:23:00.88,Default,,0,0,0,,حتى وإن قررت فجأة أن أبذل أقصى جهدي Dialogue: 0,0:23:01.98,0:23:04.90,Default,,0,0,0,,بالطبع لم أقرب المليوني ين التي أعطيتنيها لرسوم الدراسة Dialogue: 0,0:23:04.94,0:23:08.04,Default,,0,0,0,,وقد حصلت على وظيفةٍ أيضاً Dialogue: 0,0:23:08.10,0:23:11.06,Default,,0,0,0,,لقد تعرفت على رئيسٍ لشركةِ بناء Dialogue: 0,0:23:11.10,0:23:15.30,Default,,0,0,0,,لقد أدركتُ أنه ليس لدي ما أخسره، لذا طلبت مساعدته \N أمه ممرضة أيضاً {I figured I had nothing to lose so I asked him.\NHis mother's a nurse too} Dialogue: 0,0:23:15.32,0:23:18.74,Default,,0,0,0,,...ويبدو أنها قامت بتربيته بمفردها Dialogue: 0,0:23:18.78,0:23:21.74,Default,,0,0,0,,جربي ذلك.. دراسة التمريض والعمل معاً Dialogue: 0,0:23:21.84,0:23:26.16,Default,,0,0,0,,بالطبع لن يكون من السهل فعل الاثنين في ذات الوقت {Of course it won't be easy doing both at the same time.\NBut we'll try to work with you too.} Dialogue: 0,0:23:26.24,0:23:27.98,Default,,0,0,0,,لكن Dialogue: 0,0:23:27.98,0:23:32.50,Default,,0,0,0,,إن لم أنجح في الامتحان، قد لا أنجح في العمل أيضاً Dialogue: 0,0:23:37.72,0:23:39.96,Default,,0,0,0,,لا يمكنني فعل ذلك Dialogue: 0,0:23:41.78,0:23:45.92,Default,,0,0,0,,،أريد أن أكون بمستوى توقعاتكم {I want to live up to your guys' expectation,} Dialogue: 0,0:23:47.04,0:23:50.34,Default,,0,0,0,,لكنني لم أستطع التقدم {but I'm getting nowhere.} Dialogue: 0,0:23:50.41,0:23:52.71,Default,,0,0,0,,ميغومي تشان Dialogue: 0,0:23:54.16,0:23:57.06,Default,,0,0,0,,من السيء حقاً أنني {It's getting so bad that} Dialogue: 0,0:23:57.20,0:24:01.58,Default,,0,0,0,,بدأت أعتقد أن هذا مستحيلٌ بالنسبة لي {I'm starting to think it's impossible for me.} Dialogue: 0,0:24:01.73,0:24:05.03,Default,,0,0,0,,حتى المحاولة ستكون مضيعةٌ للوقت {That it's a waste of time to even try.} Dialogue: 0,0:24:07.84,0:24:10.56,Default,,0,0,0,,لا شيء مهدورٌ في هذا العالم Dialogue: 0,0:24:14.14,0:24:15.75,Default,,0,0,0,,صحيح؟ Dialogue: 0,0:24:16.73,0:24:20.44,Default,,0,0,0,,هذا صحيح.. لا شيء مهدور في هذا العالم Dialogue: 0,0:24:20.50,0:24:22.46,Default,,0,0,0,,لأن كل الجهود التي بذلتها {Because all the effort you expended} Dialogue: 0,0:24:22.52,0:24:25.38,Default,,0,0,0,,تؤتي ثمارها في حياتك {remains as your nutrients.} Dialogue: 0,0:24:25.42,0:24:30.03,Default,,0,0,0,,كوتا كن أخبرني أنه لا زال يحب تلك الأغنية Dialogue: 0,0:24:30.78,0:24:33.80,Default,,0,0,0,,الأغنية التي اعتاد غناءها معكِ Dialogue: 0,0:24:33.92,0:24:37.20,Default,,0,0,0,,صحيح؟ الأغنية التي ترفع معنوياتك Dialogue: 0,0:24:46.16,0:24:48.86,Default,,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,0:24:48.88,0:24:51.78,Default,,0,0,0,,سأبقى بانتظارك Dialogue: 0,0:24:52.04,0:24:54.38,Default,,0,0,0,,مع يوزو سان Dialogue: 0,0:24:56.86,0:24:58.80,Default,,0,0,0,,كوتا Dialogue: 0,0:25:02.30,0:25:04.70,Default,,0,0,0,,ميغومي تشان، ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:25:04.70,0:25:06.86,Default,,0,0,0,,لِمَ لا تبدئين من اليوم بالدراسة بشكلٍ مكثف Dialogue: 0,0:25:06.92,0:25:09.10,Default,,0,0,0,,وتخضعين لذلك الامتحان الأخير Dialogue: 0,0:25:09.10,0:25:13.00,Default,,0,0,0,,إن أخفقتِ، فقد أخفقتِ .. في ذلك الحين يمكننا \N أن نفكر بالأمر مرةً أخرى Dialogue: 0,0:25:13.04,0:25:15.46,Default,,0,0,0,,صحيح؟ Dialogue: 0,0:25:15.72,0:25:17.62,Default,,0,0,0,,أنا Dialogue: 0,0:25:17.72,0:25:19.86,Default,,0,0,0,,سأذهب للمدرسة Dialogue: 0,0:25:19.94,0:25:25.78,Default,,0,0,0,,وسأحاول كسب أصدقاءٍ أيضاً Dialogue: 0,0:25:25.82,0:25:28.75,Default,,0,0,0,,هذا رائعٌ يا كوتا Dialogue: 0,0:25:32.96,0:25:35.08,Default,,0,0,0,,هذا رائع Dialogue: 0,0:25:35.10,0:25:38.56,Default,,0,0,0,,لست أعرف ما الذي يحدث حقاً، لكنني \Nسعيدةٌ أنكم تحدثتم عن الأمر معاً {I'm not sure what's going on, but\Nit's a good thing you talked things over.} Dialogue: 0,0:25:38.64,0:25:41.76,Default,,0,0,0,,إذاً عذراً على الإزعاج - \N شكراً لكِ - Dialogue: 0,0:25:41.78,0:25:43.66,Default,,0,0,0,,إلى اللقاء Dialogue: 0,0:25:48.84,0:25:52.44,Default,,0,0,0,,هل أستطيع التأكد من أمرٍ واحد؟ Dialogue: 0,0:25:54.66,0:25:58.56,Default,,0,0,0,,اسم المعهد الذي ستخضعين فيه للامتحان \Nفي عطلة نهاية الأسبوع Dialogue: 0,0:25:58.66,0:26:00.68,Default,,0,0,0,,معهد تسوغومي للتمريض Dialogue: 0,0:26:00.72,0:26:03.08,Default,,0,0,0,,وقت وتاريخ الامتحان - \N دايسكي - Dialogue: 0,0:26:03.14,0:26:04.80,Default,,0,0,0,,لا بأس يا يو تشان Dialogue: 0,0:26:05.38,0:26:07.64,Default,,0,0,0,,أنا لا ألومك كونكَ لا تثق بي Dialogue: 0,0:26:07.80,0:26:10.08,Default,,0,0,0,,المكان يبعد حوالي خمس دقائق من محطة سينجو Dialogue: 0,0:26:10.14,0:26:14.62,Default,,0,0,0,,،الامتحان سيُعقَد بعد غد، والمواد هي اللغة اليابانية\Nاللغة الانجليزية، العلوم والرياضيات Dialogue: 0,0:26:14.73,0:26:17.24,Default,,0,0,0,,هذا المعهد يعطي منحاً دراسية أيضاً Dialogue: 0,0:26:17.24,0:26:20.08,Default,,0,0,0,,بشرط أن تعمل فيه بعد التخرج Dialogue: 0,0:26:20.12,0:26:22.62,Default,,0,0,0,,على الأقل، هذا ليس كذباً على ما يبدو Dialogue: 0,0:26:25.94,0:26:28.74,Default,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:26:28.80,0:26:30.54,Default,,0,0,0,,سأبذل أقصى جهدي Dialogue: 0,0:26:30.60,0:26:32.80,Default,,0,0,0,,لن أفكر بالأمر كما لو كان مضيعة للوقت Dialogue: 0,0:26:40.62,0:26:43.08,Default,,0,0,0,,إذاً Dialogue: 0,0:26:43.14,0:26:48.78,Default,,0,0,0,,من فضلك اعتنِ بزوجي وابني لفترةٍ أطول قليلاً Dialogue: 0,0:26:48.80,0:26:51.64,Default,,0,0,0,,اعتنِ بنا من فضلك - \Nاعتنِ بنا من فضلك - Dialogue: 0,0:26:58.90,0:27:01.30,Default,,0,0,0,,نشاطك جيدٌ اليوم {You're on a nice pace.} Dialogue: 0,0:27:02.74,0:27:05.66,Default,,0,0,0,,ناغاساتو سان؟ Dialogue: 0,0:27:06.34,0:27:10.36,Default,,0,0,0,,،أوه، ها أنتَ ذا يا ناغاساتو سان \Nتاناكا سان كانت تبحث عنك Dialogue: 0,0:27:10.38,0:27:12.76,Default,,0,0,0,,مساء الخير Dialogue: 0,0:27:13.98,0:27:16.74,Default,,0,0,0,,إنه يتصرف بغرابة اليوم Dialogue: 0,0:27:16.80,0:27:20.32,Default,,0,0,0,,إنه اليوم في عالمه الخاص أكثر من المعتاد Dialogue: 0,0:27:22.66,0:27:24.20,Default,,0,0,0,,ما التالي؟ Dialogue: 0,0:27:34.40,0:27:37.14,Default,,0,0,0,,أعتذر بشأن ذلك اليوم Dialogue: 0,0:27:39.50,0:27:43.10,Default,,0,0,0,,لتطفلي على حانتك المفضلة Dialogue: 0,0:27:45.12,0:27:48.54,Default,,0,0,0,,في ذلك الوقت، كان لديّ ما يشغل تفكيري أيضاً Dialogue: 0,0:27:49.82,0:27:52.94,Default,,0,0,0,,أنتَ لستَ غاضباً مني؟ - \N كلا - Dialogue: 0,0:27:52.98,0:27:55.72,Default,,0,0,0,,بالإضافة إلى أنني لا أحب أن أغضب Dialogue: 0,0:27:56.14,0:27:59.72,Default,,0,0,0,,كم أنا سعيدة - \N تفضلا طلبكما - Dialogue: 0,0:28:02.44,0:28:06.04,Default,,0,0,0,,ألا زالت هاناكو... سان في رحلة عمل؟ Dialogue: 0,0:28:06.08,0:28:08.20,Default,,0,0,0,,لقد ذهبت لإندونيسيا Dialogue: 0,0:28:08.22,0:28:12.72,Default,,0,0,0,,لقد اكتشفت أن السبب وراء خطأ \Nالشحن كان من المصنع هناك Dialogue: 0,0:28:12.76,0:28:15.10,Default,,0,0,0,,واتصلت قبل قليل تخبرنا أنها في طريقها إلى هنا Dialogue: 0,0:28:15.16,0:28:17.94,Default,,0,0,0,,إندونيسيا؟ قطعت كل هذه المسافة إلى هناك؟ Dialogue: 0,0:28:17.98,0:28:23.64,Default,,0,0,0,,أجل.. لكنها لا تعرف بعد في أي رحلةٍ \Nستجد شاغراً وتعود Dialogue: 0,0:28:23.74,0:28:26.64,Default,,0,0,0,,لا نعرف إن كانت ستعود في الوقت المناسب \Nقبل موعد العرض التقديمي غداً Dialogue: 0,0:28:27.24,0:28:29.02,Default,,0,0,0,,أوه، هكذا إذاً؟ Dialogue: 0,0:28:30.48,0:28:34.12,Default,,0,0,0,,ولهذا تريدين أن تطلبي مني خدمة؟ Dialogue: 0,0:28:36.08,0:28:41.24,Default,,0,0,0,,كما تعلم، هاناكو سان انسانةٌ طيبة Dialogue: 0,0:28:41.32,0:28:43.40,Default,,0,0,0,,أهي... كذلك؟ Dialogue: 0,0:28:43.48,0:28:46.40,Default,,0,0,0,,لا أحد آخر يوبخني بشدة كما تفعل هي Dialogue: 0,0:28:46.44,0:28:49.56,Default,,0,0,0,,الجميع يستسلمون بشأني Dialogue: 0,0:28:49.66,0:28:55.60,Default,,0,0,0,,،لذا، حين طلبت مني هاناكو سان أن أبذل كل جهدي \N وقالت أنها تثق بي Dialogue: 0,0:28:55.62,0:29:00.56,Default,,0,0,0,,شعرت بأنه عليّ أن أبذل كل جهدي \N ...ولكن Dialogue: 0,0:29:00.66,0:29:05.38,Default,,0,0,0,,لا يمكنني أن أثق بأنني أستطيع أن \N أحل محل هاناكو سان Dialogue: 0,0:29:05.44,0:29:07.72,Default,,0,0,0,,...لذا Dialogue: 0,0:29:07.78,0:29:10.40,Default,,0,0,0,,هلا قلت لي؟ Dialogue: 0,0:29:10.56,0:29:12.12,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:29:12.14,0:29:15.48,Default,,0,0,0,,ستبلين بلاءً حسناً.. يمكنكِ فعلها إن حاولتِ Dialogue: 0,0:29:15.54,0:29:19.44,Default,,0,0,0,,لكنني لا أعرف أي شيءٍ عن العمل الذي تقومين به Dialogue: 0,0:29:19.46,0:29:22.38,Default,,0,0,0,,أرجوك Dialogue: 0,0:29:22.74,0:29:25.54,Default,,0,0,0,,...حسناً Dialogue: 0,0:29:25.60,0:29:28.92,Default,,0,0,0,,ستبلين بلاءً حسناً \N يمكنكِ فعلها إن حاولتِ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:29:35.48,0:29:41.28,Default,,0,0,0,,هاناكو قالت أنها تثق بكِ، صحيح؟ \N إذاً ستنجحين في ذلك .. ابذلي كل جهدك Dialogue: 0,0:29:44.76,0:29:46.36,Default,,0,0,0,,ستكونين بخير Dialogue: 0,0:29:56.56,0:29:59.72,Default,,0,0,0,,أنتَ انسانٌ طيبٌ أيضاً يا ناغاساتو سان Dialogue: 0,0:29:59.76,0:30:01.16,Default,,0,0,0,,...أنا فقط Dialogue: 0,0:30:01.22,0:30:04.68,Default,,0,0,0,,كلاكما، أنتَ وهاناكو سان، طيبا القلب \N ،جداً في الواقع Dialogue: 0,0:30:04.74,0:30:07.12,Default,,0,0,0,,لكنكما تحاولان إخفاء هذا Dialogue: 0,0:30:08.76,0:30:10.46,Default,,0,0,0,,شكراً جزيلاً لك Dialogue: 0,0:30:10.50,0:30:13.40,Default,,0,0,0,,الآن يمكنني الصمود غداً، بغض النظر عمّا يحدث Dialogue: 0,0:30:14.44,0:30:17.10,Default,,0,0,0,,~من فضلك Dialogue: 0,0:30:17.28,0:30:19.96,Default,,0,0,0,,كازويا؟ لقد وصلت للتو Dialogue: 0,0:30:20.02,0:30:22.32,Default,,0,0,0,,أنا في طريقي للمكتب Dialogue: 0,0:30:22.36,0:30:24.76,Default,,0,0,0,,أهلاً بعودتك Dialogue: 0,0:30:24.80,0:30:28.46,Default,,0,0,0,,لماذا أنتَ هنا؟ - \N سمعت بأنكِ على متن هذه الرحلة - Dialogue: 0,0:30:28.92,0:30:33.12,Default,,0,0,0,,هناك العرض التقديمي أيضاً.. سيارتي هنا -\N حسناً، شكراً - Dialogue: 0,0:30:35.20,0:30:36.92,Default,,0,0,0,,تاناكا سان ستكون سعيدةً أيضاً Dialogue: 0,0:30:37.02,0:30:43.17,Default,,0,0,0,,لقد كانت متوترةً للغاية وهي تحاول حفظ العرض Dialogue: 0,0:30:43.50,0:30:45.88,Default,,0,0,0,,لهذا قلتُ لكِ لا تبالغي في ذلك Dialogue: 0,0:30:58.68,0:31:00.82,Default,,0,0,0,,أنتَ مبكرٌ اليوم Dialogue: 0,0:31:03.12,0:31:04.58,Default,,0,0,0,,أنتَ أيضاً Dialogue: 0,0:31:15.90,0:31:18.80,Default,,0,0,0,,اسمع - \N ماذا؟ - Dialogue: 0,0:31:19.14,0:31:22.52,Default,,0,0,0,,هل تثق بها حقاً؟ Dialogue: 0,0:31:25.26,0:31:28.16,Default,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:31:31.30,0:31:34.52,Default,,0,0,0,,،طوال هذا الوقت Dialogue: 0,0:31:34.54,0:31:37.78,Default,,0,0,0,,،ميغومي تشان، وحدها تماماً Dialogue: 0,0:31:37.82,0:31:42.02,Default,,0,0,0,,بذلت أقصى ما تستطيع في تربية كوتا Dialogue: 0,0:31:42.16,0:31:46.52,Default,,0,0,0,,،في كل مرةٍ يضرب رجلٌ ما كوتا Dialogue: 0,0:31:46.58,0:31:48.86,Default,,0,0,0,,كانت تضربه Dialogue: 0,0:31:48.94,0:31:51.24,Default,,0,0,0,,لتحمي كوتا Dialogue: 0,0:31:51.30,0:31:55.04,Default,,0,0,0,,وتهرب من ذلك الرجل Dialogue: 0,0:31:55.10,0:31:58.22,Default,,0,0,0,,ألا تظن أن هذا غريب؟ Dialogue: 0,0:31:58.24,0:32:05.52,Default,,0,0,0,,ميغومي تشان لديها عائلة وأقارب Dialogue: 0,0:32:05.58,0:32:08.60,Default,,0,0,0,,...إذاً لماذا Dialogue: 0,0:32:08.64,0:32:11.40,Default,,0,0,0,,لماذا على ميغومي تشان أن Dialogue: 0,0:32:11.42,0:32:12.94,Default,,0,0,0,,تحاول النجاة في هذا العالم لوحدها؟ Dialogue: 0,0:32:12.96,0:32:17.02,Default,,0,0,0,,{\i1}♬~هؤلاء الذين لا يقاتلون {Those who don't fight}{\i0} Dialogue: 0,0:32:17.06,0:32:20.72,Default,,0,0,0,,{\i1}♬~قد يسخرون من أغنيتك أنتَ يا من تقاتل {may laugh at the song of you who fight}{\i0} Dialogue: 0,0:32:20.78,0:32:22.58,Default,,0,0,0,,{\i1}♬~...قاتل! من قلب الماء المتجمد {Fight! From the freezing water...}{\i0} Dialogue: 0,0:32:22.58,0:32:26.52,Default,,0,0,0,,لو أن أحداً قدم لهم يد العون فحسب Dialogue: 0,0:32:26.56,0:32:30.62,Default,,0,0,0,,كان من الممكن أن تعيش مع كوتا براحةٍ أكبر {Megumi-chan and Kota could've lived a little bit more comfortably.} Dialogue: 0,0:32:30.66,0:32:32.22,Default Italics,,0,0,0,,!قاتل Dialogue: 0,0:32:32.28,0:32:35.80,Default Italics,,0,0,0,,~قاتل -\N !قاتل - Dialogue: 0,0:32:38.02,0:32:43.14,Default,,0,0,0,,،عندما تقدمت لخطبة ميغومي تشان Dialogue: 0,0:32:43.18,0:32:46.66,Default,,0,0,0,,غضبت مني بشدة Dialogue: 0,0:32:46.80,0:32:48.84,Default Italics,,0,0,0,,{\i1}لا تكن سخيفاً {\i0} Dialogue: 0,0:32:48.86,0:32:53.02,Default Italics,,0,0,0,,أتزوجك؟ أَأنتَ غبيٌّ أم ماذا؟ Dialogue: 0,0:32:53.14,0:32:55.00,Default Italics,,0,0,0,,أنتَ تعرف، أليس كذلك؟ {You know, don't you?} Dialogue: 0,0:32:55.06,0:32:58.28,Default Italics,,0,0,0,,ما يقوله الجميع عني Dialogue: 0,0:32:58.36,0:33:04.18,Default Italics,,0,0,0,,،أنني امرأةٌ ميؤوسٌ منها وعديمة المسؤولية\N لا تستطيع حتى إلحاق ابنها بالمدرسة {That I'm an irresponsible hopeless woman who can't even send her son to school.} Dialogue: 0,0:33:04.22,0:33:07.72,Default Italics,,0,0,0,,فقط لأنكَ كنتَ ودوداً قليلاً مع كوتا { Just because you got a little friendly with Kota,} Dialogue: 0,0:33:09.04,0:33:13.16,Default Italics,,0,0,0,,وفقط لأنكَ أصبحت زبوناً دائماً هنا {just because you've become a regular customer here,} Dialogue: 0,0:33:13.18,0:33:17.42,Default Italics,,0,0,0,,كيف يمكنكَ أن تكون بهذه الحماقة لتفكر \Nبالزواج من خاسرةٍ مثلي؟ Dialogue: 0,0:33:17.50,0:33:20.58,Default Italics,,0,0,0,,...شيءٌ كهذا Dialogue: 0,0:33:20.72,0:33:23.70,Default Italics,,0,0,0,,!لن يحدث مطلقاً Dialogue: 0,0:33:32.40,0:33:34.42,Default Italics,,0,0,0,,أَأَنتِ راضية الآن؟ Dialogue: 0,0:33:37.40,0:33:40.22,Default Italics,,0,0,0,,اسمعي يا ميغومي تشان Dialogue: 0,0:33:40.32,0:33:44.46,Default Italics,,0,0,0,,"لا تقولي شيئاً مثل "خاسرة مثلي Dialogue: 0,0:33:46.40,0:33:50.66,Default Italics,,0,0,0,,توقفي عن الاستخفاف بنفسك{Stop belittling yourself.} Dialogue: 0,0:33:52.08,0:33:56.34,Default Italics,,0,0,0,,أريحي نفسكِ قليلاً بين فينةٍ وأخرى {Give yourself a pat on the back once in a while.} Dialogue: 0,0:34:00.74,0:34:04.74,Default Italics,,0,0,0,,...أخبرت الأم، أقصد Dialogue: 0,0:34:04.80,0:34:07.70,Default Italics,,0,0,0,,زوجتي الراحلة Dialogue: 0,0:34:09.42,0:34:11.72,Default Italics,,0,0,0,,أنني Dialogue: 0,0:34:11.72,0:34:14.58,Default Italics,,0,0,0,,وقعت بحب هذه المرأة Dialogue: 0,0:34:14.62,0:34:17.24,Default Italics,,0,0,0,,لكن هذه المرأة Dialogue: 0,0:34:17.28,0:34:21.66,Default Italics,,0,0,0,,"تسمي نفسها "الخاسرة، الخاسرة Dialogue: 0,0:34:21.72,0:34:25.22,Default Italics,,0,0,0,,وتواصل الاستخفاف بقدر نفسها، لذا Dialogue: 0,0:34:25.28,0:34:30.12,Default Italics,,0,0,0,,أريد منها أن تعرف أن هذا ليس صحيحاً Dialogue: 0,0:34:33.30,0:34:36.28,Default Italics,,0,0,0,,زوجتك ستغضب من خاسرةٍ مثلي Dialogue: 0,0:34:36.38,0:34:38.32,Default Italics,,0,0,0,,ماذا؟ ها قد بدأتِ مجدداً Dialogue: 0,0:34:38.34,0:34:41.34,Default Italics,,0,0,0,,"تقولين "خاسرة مثلي Dialogue: 0,0:34:41.80,0:34:45.00,Default Italics,,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,0:34:45.10,0:34:47.46,Default Italics,,0,0,0,,...ليس لدي Dialogue: 0,0:34:47.54,0:34:52.08,Default Italics,,0,0,0,,ليس لديّ ثقةٌ بنفسي Dialogue: 0,0:34:53.14,0:34:56.36,Default Italics,,0,0,0,,...ما يستطيع الأشخاص العاديون Dialogue: 0,0:34:56.64,0:35:02.34,Default Italics,,0,0,0,,بذل جهدهم فيه عادةً، أنا لا أستطيع {} Dialogue: 0,0:35:02.94,0:35:05.42,Default Italics,,0,0,0,,لكنني أؤمن بكِ Dialogue: 0,0:35:05.46,0:35:10.24,Default Italics,,0,0,0,,،إن كنتِ لا تستطيعين أن تؤمني بنفسك Dialogue: 0,0:35:10.26,0:35:12.88,Default Italics,,0,0,0,,أنا سأؤمن بكِ من أجلك Dialogue: 0,0:35:16.36,0:35:21.58,Default Italics,,0,0,0,,تلك ميغومي تشان التي وقعت بحبها Dialogue: 0,0:35:21.66,0:35:24.62,Default Italics,,0,0,0,,أريد أن أكون معكِ Dialogue: 0,0:35:25.72,0:35:27.50,Default Italics,,0,0,0,,دعينا نتزوج Dialogue: 0,0:35:30.94,0:35:33.06,Default Italics,,0,0,0,,أنا آسف Dialogue: 0,0:35:35.00,0:35:37.18,Default Italics,,0,0,0,,أنني رجلٌ عجوزٌ هكذا Dialogue: 0,0:35:48.26,0:35:54.18,Default,,0,0,0,,الناس يقولون أن ميغومي تشان امرأة ميؤوسٌ منها، ولكن Dialogue: 0,0:35:54.28,0:36:00.30,Default,,0,0,0,,ما الذي يعرفونه! ميغومي تشان شجاعة {what do they know. Megumi-chan has guts.} Dialogue: 0,0:36:01.66,0:36:04.18,Default,,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,0:36:04.24,0:36:09.16,Default,,0,0,0,,،قبل أن أرحل عن هذا العالم Dialogue: 0,0:36:09.26,0:36:12.22,Default,,0,0,0,,أريد أن Dialogue: 0,0:36:12.30,0:36:17.07,Default,,0,0,0,,أُسعِدَ هذه الأم وهذا الطفل Dialogue: 0,0:36:17.20,0:36:19.38,Default,,0,0,0,,،وإلا Dialogue: 0,0:36:19.42,0:36:27.00,Default,,0,0,0,,أتظن أنني سأفرط بالمال الذي عملت \N أمك بأقصى ما لديها لادخاره؟{do you think I can hand over the money Mom worked so hard to save?} Dialogue: 0,0:36:30.14,0:36:33.98,Default,,0,0,0,,لماذا أخفيتَ عني شيئاً مهماً كهذا؟ Dialogue: 0,0:36:34.00,0:36:39.52,Default,,0,0,0,,لم أكن أعرف حقاً تفاصيل ما حدث، و Dialogue: 0,0:36:39.62,0:36:41.48,Default,,0,0,0,,حتى لو أخبرتك، لم تكن لتستمع إليّ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:36:41.50,0:36:46.32,Default,,0,0,0,,ربما لا \N لكن كان عليكَ على الأقل محاولة إخباري Dialogue: 0,0:36:46.34,0:36:48.96,Default,,0,0,0,,أوه، أظن ذلك Dialogue: 0,0:36:48.98,0:36:52.14,Default,,0,0,0,,سأضع هذا في الحسبان من الآن فصاعداً Dialogue: 0,0:36:52.16,0:36:55.22,Default,,0,0,0,,لكن، أعتقد أن الأمور آلت للأفضل {} Dialogue: 0,0:36:55.30,0:36:59.90,Default,,0,0,0,,لا يبدو أنها امرأة شريرة أو أماً فظيعة Dialogue: 0,0:37:02.24,0:37:05.38,Default,,0,0,0,,بالرغم من أنها شخصٌ غير كفؤٍ حقاً Dialogue: 0,0:37:11.12,0:37:13.12,Default,,0,0,0,,صباح الخير Dialogue: 0,0:37:13.22,0:37:16.30,Default,,0,0,0,,صباح الخير يا كوتا - \N صباح الخير - Dialogue: 0,0:37:16.36,0:37:18.58,Default,,0,0,0,,أتريد واحداً أنتَ أيضاً؟ Dialogue: 0,0:37:20.90,0:37:24.04,Default,,0,0,0,,أوه، حسناً - \N ألا تريد أن تشربه؟ - Dialogue: 0,0:37:25.28,0:37:27.38,Default,,0,0,0,,...عذراً Dialogue: 0,0:37:32.72,0:37:36.34,Default,,0,0,0,,أوه، تباً.. لماذا لا يكتب؟ {Oh, crud. Why won't it write?} Dialogue: 0,0:37:40.08,0:37:42.42,Default,,0,0,0,,..عذراً Dialogue: 0,0:37:42.46,0:37:44.32,Default,,0,0,0,,استخدم هذا Dialogue: 0,0:37:44.32,0:37:46.20,Default,,0,0,0,,أأستطيع؟ Dialogue: 0,0:37:46.88,0:37:48.84,Default,,0,0,0,,شكراً لك Dialogue: 0,0:37:51.04,0:37:54.04,Default,,0,0,0,,هل كنتَ تعرف؟ \N لدينا اختبار لغة انجليزية اليوم Dialogue: 0,0:37:54.12,0:37:56.32,Default,,0,0,0,,من المستحيل أن أنجح فيه Dialogue: 0,0:37:57.76,0:38:00.30,Default,,0,0,0,,أنا أيضاً.. هذا مستحيل Dialogue: 0,0:38:09.70,0:38:11.20,Default,,0,0,0,,هل استفقتِ؟ Dialogue: 0,0:38:11.22,0:38:13.58,Default,,0,0,0,,كم الساعة الآن؟ - \N قبل الثامنة بقليل - Dialogue: 0,0:38:13.62,0:38:16.84,Default,,0,0,0,,ماذا عن العرض التقديمي؟ - \Nسار بشكلٍ جيد - Dialogue: 0,0:38:18.86,0:38:22.62,Default,,0,0,0,,تاناكا سان بذلت أقصى جهدها Dialogue: 0,0:38:22.66,0:38:28.20,Default,,0,0,0,,قالت بأن عليها أن تبذل كل جهدها بدلاً منكِ \N وأخذت تقرأ خطة العمل مراراً وتكراراً حتى حفظتها {She said she had to work hard in your place and drummed the business plan into her head} Dialogue: 0,0:38:31.28,0:38:33.02,Default,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:38:33.06,0:38:35.56,Default,,0,0,0,,يسرني سماع هذا Dialogue: 0,0:38:35.68,0:38:38.12,Default,,0,0,0,,ريتسوكو سان ذهبت لتجلب لكِ بعض الملابس Dialogue: 0,0:38:39.32,0:38:42.44,Default,,0,0,0,,بما أن هناك احتمالية لإصابتكِ بمرضٍ معدٍ من الخارج {Since there's a possibility you may have caught an infectious disease abroad,} Dialogue: 0,0:38:42.52,0:38:46.24,Default,,0,0,0,,تريدكِ أن تبقي هنا وتخضعي للفحص - \N إنها مجرد حمى عادية - Dialogue: 0,0:38:46.28,0:38:47.84,Default,,0,0,0,,هذا ما قاله الطبيب أيضاً Dialogue: 0,0:38:47.94,0:38:49.86,Default,,0,0,0,,قال أيضاً أنكِ تعانين من الإجهاد Dialogue: 0,0:38:49.90,0:38:52.66,Default,,0,0,0,,من الأفضل أن تخففي على نفسك من ضغط العمل {You'd better slow down your work pace.} Dialogue: 0,0:38:52.76,0:38:55.86,Default,,0,0,0,,...أجل.. أعرف ولكن Dialogue: 0,0:38:55.98,0:38:58.62,Default,,0,0,0,,أنتِ لا تتغيرين أبداً، ألستِ كذلك؟ Dialogue: 0,0:38:58.62,0:39:01.26,Default,,0,0,0,,لكن يسرني هذا Dialogue: 0,0:39:01.34,0:39:04.46,Default,,0,0,0,,أنا سعيدٌ أنه لم يكن شيئاً خطيراً Dialogue: 0,0:39:07.24,0:39:09.58,Default,,0,0,0,,شكراً لك Dialogue: 0,0:39:09.60,0:39:12.46,Default,,0,0,0,,أن أتيت لاصطحابي Dialogue: 0,0:39:12.52,0:39:15.28,Default,,0,0,0,,أقدّر مساعدتك Dialogue: 0,0:39:15.40,0:39:17.54,Default,,0,0,0,,...أم عليّ أن أقول Dialogue: 0,0:39:17.62,0:39:19.42,Default,,0,0,0,,أنني كنتُ سعيدةً لرؤيتك Dialogue: 0,0:39:26.42,0:39:28.00,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:39:28.26,0:39:31.94,Default,,0,0,0,,ذاك الحجر الكريم الذي استعرته من صديقتي Dialogue: 0,0:39:32.04,0:39:34.60,Default,,0,0,0,,حجر كريم؟ ماذا؟ Dialogue: 0,0:39:34.62,0:39:39.14,Default,,0,0,0,,أتؤمنين بهذه الأشياء؟ - \N ليس حقاً - Dialogue: 0,0:39:39.24,0:39:43.12,Default,,0,0,0,,اصلاح العلاقات المضطربة، هاه؟ Dialogue: 0,0:39:43.40,0:39:46.60,Default,,0,0,0,,ماذا؟ - \N لا.. لا شيء - Dialogue: 0,0:39:50.00,0:39:51.96,Default,,0,0,0,,عليّ إعادته لها Dialogue: 0,0:40:32.56,0:40:36.20,Default,,0,0,0,,كلهم شبابٌ صغار السن حقاً، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:40:36.24,0:40:39.34,Default,,0,0,0,,هل أتيتَ لتتأكد من أنني حضرت حقاً؟ Dialogue: 0,0:40:39.38,0:40:43.40,Default,,0,0,0,,لكن بالطبع \N لن ينجح الأمر إن كذبتِ Dialogue: 0,0:40:45.20,0:40:47.02,Default,,0,0,0,,...وأيضاً Dialogue: 0,0:40:49.46,0:40:53.40,Default,,0,0,0,,كوتا طلبَ مني أن أحضر هذا لكِ Dialogue: 0,0:40:52.02,0:40:53.55,Default small,,0,0,0,,{\frz4.428\fs45\pos(700,434)\c&H37373B&}ناغاساتو ميغومي Dialogue: 0,0:40:56.78,0:41:01.80,Default,,0,0,0,,قال بأنه يريدكِ أن تستخدميه إذا اجتزتِ الامتحان Dialogue: 0,0:41:03.80,0:41:06.35,Title,,0,0,0,,{\fs150\c&HF8E0DB&\3c&H000000&\b0\4c&H000000&\frz12.3\pos(456,221)}!قاتلي Dialogue: 0,0:41:22.46,0:41:24.80,Default,,0,0,0,,من فضلك تأكدي من استخدامه جيداً {Please make sure you use it properly.} Dialogue: 0,0:41:29.64,0:41:31.48,Default,,0,0,0,,سأفعل Dialogue: 0,0:41:32.12,0:41:35.08,Default,,0,0,0,,أراكَ لاحقاً Dialogue: 0,0:41:37.82,0:41:41.32,Caption,,0,0,0,,،حتى إن آمنتَ حقاً بشخصٍ ما Dialogue: 0,0:41:41.38,0:41:44.56,Caption,,0,0,0,,قد لا تحصد دائماً ثمار ذلك {it may not always pay off.} Dialogue: 0,0:41:47.70,0:41:51.74,Caption,,0,0,0,,لأن الناس لا يتغيرون بتلك السهولة Dialogue: 0,0:41:53.46,0:41:58.90,Caption,,0,0,0,,وحتى ذلك الحين، ربما وجود شخصٍ يؤمن بك {Even then, perhaps the presence of someone who believes in you} Dialogue: 0,0:41:58.98,0:42:01.94,Caption,,0,0,0,,يمكنه أن يمنحكَ القوة {can make people strong.} Dialogue: 0,0:42:06.28,0:42:09.08,Default,,0,0,0,,هل انتهيت؟ لنرى Dialogue: 0,0:42:09.14,0:42:10.74,Default,,0,0,0,,رائع~ لقد أجبتها جميعاً Dialogue: 0,0:42:10.78,0:42:13.60,Default,,0,0,0,,كوتا كن.. أنتَ عبقري -\N مذهل - Dialogue: 0,0:42:22.50,0:42:26.82,Default,,0,0,0,,أبي أخبرني أن آتي لزيارتك \N\N\N\N Dialogue: 0,0:42:26.86,0:42:28.34,Default,,0,0,0,,أنا بخير الآن Dialogue: 0,0:42:28.38,0:42:30.94,Default,,0,0,0,,إنها مجرد حمى وإعياء Dialogue: 0,0:42:31.00,0:42:32.68,Default,,0,0,0,,أوه، حقاً \N\N\N\N Dialogue: 0,0:42:32.74,0:42:34.64,Default,,0,0,0,,سأغادر المستشفى بعد الظهر \N\N\N\N Dialogue: 0,0:42:34.68,0:42:37.86,Default,,0,0,0,,لا أصدق أنكِ أفرطتِ في العمل حد الانهيار \N\N\N\N Dialogue: 0,0:42:37.92,0:42:40.96,Default,,0,0,0,,ألا يمكنكِ على الأقل الانتباه لصحتك؟ \N\N\N\N Dialogue: 0,0:42:40.96,0:42:45.12,Default,,0,0,0,,لا أعتقد أن لديك الحق لإخباري كيف أهتم بصحتي \N\N\N\N Dialogue: 0,0:42:45.18,0:42:48.56,Default,,0,0,0,,أنا فقط أقول بأن عليكِ أن تكوني أكثر حذراً \N بالنظر إلى أنكِ لستِ صغيرةً بعد الآن \N\N\N\N{eing that you're not young any more.} Dialogue: 0,0:42:48.60,0:42:52.10,Default,,0,0,0,,عذراً؟ أنتَ شارفتَ على دخول سن الأربعين بالفعل، ولكن \N\N\N\N\N Dialogue: 0,0:42:52.18,0:42:54.02,Default,,0,0,0,,أنا لا زلتُ أقرب لعمر الثلاثين \N\N\N\N\N Dialogue: 0,0:42:54.10,0:42:57.76,Default,,0,0,0,,لا داعي للتظاهر بأنكِ أصغر سنّاً - \N ماذا؟ - \N\N\N\N Dialogue: 0,0:42:57.80,0:43:01.96,Default,,0,0,0,,هل قطعتَ كل المسافة إلى هنا، فقط لتفتعلَ شجاراً معي؟ \N\N\N\N Dialogue: 0,0:43:02.00,0:43:04.10,Default,,0,0,0,,أنا قلقٌ عليكِ فحسب \N\N\N\N Dialogue: 0,0:43:04.14,0:43:08.02,Default,,0,0,0,,دايسكي سان \N هل أتيتَ لزيارتها؟ \N\N\N\N Dialogue: 0,0:43:08.04,0:43:10.48,Default,,0,0,0,,هدية تمني بالشفاء من والدي {A get well gift from my dad.} Dialogue: 0,0:43:10.52,0:43:12.56,Default,,0,0,0,,"قال أن "سمك الإنقليس هو الأفضل للحمى Dialogue: 0,0:43:12.62,0:43:14.98,Default,,0,0,0,,لماذا الإنقليس؟ - \N لا أعرف - Dialogue: 0,0:43:15.32,0:43:16.86,Default,,0,0,0,,شكراً لك Dialogue: 0,0:43:16.90,0:43:19.34,Default,,0,0,0,,اجلس من فضلك Dialogue: 0,0:43:19.36,0:43:23.02,Default,,0,0,0,,...يجب أن أذهب - \N لقد صادف أن اشتريتُ بعض المشروبات - Dialogue: 0,0:43:27.62,0:43:29.94,Default,,0,0,0,,كازويا قال أنه سيعود لاحقاً بسيارته Dialogue: 0,0:43:30.08,0:43:32.26,Default,,0,0,0,,إنه شابٌ حريصٌ حقاً، أليس كذلك؟ {He's a real conscientious guy, isn't he?} \N\N\N\N\N\N\N Dialogue: 0,0:43:32.30,0:43:34.30,Default,,0,0,0,,كازويا سان شابٌ طيب \N\N\N\N\N\N\N Dialogue: 0,0:43:34.36,0:43:37.78,Default,,0,0,0,,لا شكَّ في ذلك.. ليس هناك مثله إلا قليل -\N أليس كذلك؟ - \N\N\N\N\N\N Dialogue: 0,0:43:37.90,0:43:41.60,Default,,0,0,0,,بالأمس أيضاً، هو الذي أحضر هاناكو إلى المستشفى \N\N\N\N\N\N Dialogue: 0,0:43:41.66,0:43:45.10,Default,,0,0,0,,لقد كانا يتحدثان معاً كأصدقاء قدامى \N\N\N\N\N\N Dialogue: 0,0:43:45.18,0:43:50.10,Default,,0,0,0,,لكن يبدو أنها قالت له أن الزواج أمرٌ مستحيل \N\N\N\N\N\N{But it seems she told him marriage is out of the question.} Dialogue: 0,0:43:51.84,0:43:54.44,Default,,0,0,0,,أرجوكِ لا تتحدثي عن هذا الآن \N\N\N\N\N\N Dialogue: 0,0:43:54.50,0:43:59.10,Default,,0,0,0,,هذا هو الوقت الوحيد الذي أستطيع فيه \Nالجلوس والتحدث معكِ Dialogue: 0,0:44:02.48,0:44:05.14,Default,,0,0,0,,لماذا لا يمكن أن يكون كازويا كن؟ Dialogue: 0,0:44:05.18,0:44:08.38,Default,,0,0,0,,الأمر ليس أنه لا يمكن أن يكون كازويا \N أنا لست مناسبة للزواج فحسب Dialogue: 0,0:44:08.42,0:44:11.28,Default,,0,0,0,,ما الذي يجعلكِ تعتقدين ذلك؟ Dialogue: 0,0:44:11.34,0:44:13.76,Default,,0,0,0,,أنا ذاهب - \N أتعرف يا دايسكي سان؟ - Dialogue: 0,0:44:13.80,0:44:18.50,Default,,0,0,0,,هي لن تخبرني أي شيء Dialogue: 0,0:44:18.58,0:44:20.54,Default,,0,0,0,,حتى عندما حصلت على الطلاق Dialogue: 0,0:44:20.56,0:44:23.42,Default,,0,0,0,,لا يهم مهما أسألها، ستبقى صامتة Dialogue: 0,0:44:25.40,0:44:29.88,Default,,0,0,0,,حسناً، أعتقد أن هناك أشياء لا يكون الحديث عنها مُجدياً {حسناً، أعتقد أن الحديث عنه لن يكون مناسباً في أي وقت} {Well, I guess there are times talking about it won't do any good.} Dialogue: 0,0:44:29.94,0:44:32.32,Default,,0,0,0,,عندما أرسل لي كازويا سان Dialogue: 0,0:44:32.38,0:44:35.74,Default,,0,0,0,,،بطاقة معايدة قائلاً أنه سيعود Dialogue: 0,0:44:35.78,0:44:38.70,Default,,0,0,0,,لم أستطع البقاء ساكنةً في مكاني فحسب Dialogue: 0,0:44:38.78,0:44:42.48,Default,,0,0,0,,وأتيت من قرية كاواكامي إلى هنا Dialogue: 0,0:44:42.50,0:44:46.42,Default,,0,0,0,,إذاً لهذا أتيتِ - \N كنتُ آمل - Dialogue: 0,0:44:46.72,0:44:51.38,Default,,0,0,0,,أن يصلحا الأمور بينهما Dialogue: 0,0:44:53.00,0:44:55.34,Default,,0,0,0,,...هاناكو Dialogue: 0,0:44:57.98,0:45:01.20,Default,,0,0,0,,كيف تشعرين اتجاه كازويا سان؟ Dialogue: 0,0:45:05.10,0:45:08.58,Default,,0,0,0,,انظر إلى هذه.. ستكون صالحة للأكل عمّا قريب Dialogue: 0,0:45:15.12,0:45:17.60,Default,,0,0,0,,أأنتَ بخير؟ - \Nأجل.. أنا بخير - Dialogue: 0,0:45:18.40,0:45:21.96,Caption,,0,0,0,,الناس يحتفظون بالأسرار لأسباب مختلفة Dialogue: 0,0:45:22.06,0:45:23.34,Default,,0,0,0,,لماذا أسعل؟ Dialogue: 0,0:45:23.38,0:45:28.82,Caption,,0,0,0,,،في اللحظة التي تدرك فيها أن شخصاً قريباً منك لديه سر Dialogue: 0,0:45:28.90,0:45:30.90,Caption,,0,0,0,,سينتابك الحزن {you'll be distressed.} Dialogue: 0,0:45:36.44,0:45:39.92,Default,,0,0,0,,في النهاية، لا زلتِ ترفضين إخباري أي شيء Dialogue: 0,0:45:42.80,0:45:46.86,Default,,0,0,0,,عن إذنكما.. سأذهب لأدفع الفاتورة\N\N\N Dialogue: 0,0:45:46.90,0:45:53.14,Caption,,0,0,0,,حتى وإن كان يحفظ ذاك السر من دون سوء نية\N\N\N\N Dialogue: 0,0:45:55.00,0:46:30.00,end roll,,0,0,0,,{\move(1010,171,1006,575,34987,10196)}{\blur3\bord3\shad9\c&H121B21&\3c&HFBFBFB&\3a&H04&\4c&H635BAA&}تابعوا معنا الدراما على مدونتا الفريق\Nwww.extratranz.co \Npiyoritafansub.wordpress.com Dialogue: 0,0:45:51.76,0:45:53.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:45:53.76,0:45:55.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:45:55.76,0:45:57.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:45:57.76,0:45:59.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:45:59.76,0:46:01.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:46:01.76,0:46:03.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:46:03.76,0:46:05.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:46:05.76,0:46:07.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:46:07.76,0:46:09.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:46:09.76,0:46:11.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:46:11.76,0:46:13.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:46:13.76,0:46:15.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:46:15.76,0:46:17.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:46:17.76,0:46:19.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:46:19.76,0:46:21.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:46:21.76,0:46:23.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:46:23.76,0:46:25.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:46:25.76,0:46:27.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:46:27.76,0:46:29.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:46:29.76,0:46:31.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:46:31.76,0:46:33.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:46:33.76,0:46:35.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:46:35.76,0:46:37.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:46:37.76,0:46:39.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:46:39.76,0:46:41.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:46:41.76,0:46:43.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:46:43.76,0:46:45.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:46:45.76,0:46:47.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:46:47.76,0:46:49.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:46:49.76,0:46:51.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:46:51.76,0:46:53.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:46:53.76,0:46:55.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:46:55.76,0:46:57.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:46:57.76,0:46:59.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:46:59.76,0:47:01.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:47:01.76,0:47:03.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:47:03.76,0:47:05.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:47:05.76,0:47:07.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:47:07.76,0:47:09.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:47:09.76,0:47:11.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:47:11.76,0:47:13.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:47:13.76,0:47:15.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:47:15.76,0:47:17.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:47:17.76,0:47:19.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:47:19.76,0:47:21.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:47:21.76,0:47:23.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:47:23.76,0:47:25.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:47:25.76,0:47:27.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:47:27.76,0:47:29.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:47:29.76,0:47:31.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:47:31.76,0:47:33.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:47:33.76,0:47:35.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:47:35.76,0:47:37.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:47:37.76,0:47:39.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:47:39.76,0:47:41.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:47:41.76,0:47:43.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:47:43.76,0:47:45.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:47:45.76,0:47:47.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:47:47.76,0:47:49.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:47:49.76,0:47:51.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:47:51.76,0:47:53.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:47:53.76,0:47:55.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:47:55.76,0:47:57.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:47:57.76,0:47:59.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:47:59.76,0:48:01.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:48:01.76,0:48:03.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:48:03.76,0:48:05.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:48:05.76,0:48:07.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:48:07.76,0:48:09.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:48:09.76,0:48:11.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:48:11.76,0:48:13.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:48:13.76,0:48:15.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:48:15.76,0:48:17.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:48:17.76,0:48:19.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:48:19.76,0:48:21.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:48:21.76,0:48:23.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:48:23.76,0:48:25.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:48:25.76,0:48:27.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:48:27.76,0:48:29.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:48:29.76,0:48:31.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:48:31.76,0:48:33.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:48:33.76,0:48:35.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:48:35.76,0:48:37.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:48:37.76,0:48:39.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:48:39.76,0:48:41.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:48:41.76,0:48:43.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:48:43.76,0:48:45.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:48:45.76,0:48:47.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:48:47.76,0:48:49.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:48:49.76,0:48:51.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:48:51.76,0:48:53.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:48:53.76,0:48:55.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:48:55.76,0:48:57.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:48:57.76,0:48:59.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:48:59.76,0:49:01.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:49:01.76,0:49:03.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:49:03.76,0:49:05.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:49:05.76,0:49:07.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:49:07.76,0:49:09.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:49:09.76,0:49:11.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:49:11.76,0:49:13.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:49:13.76,0:49:15.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:49:15.76,0:49:17.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:49:17.76,0:49:19.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:49:19.76,0:49:21.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:49:21.76,0:49:23.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:49:23.76,0:49:25.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:49:25.76,0:49:27.76,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:45:53.58,0:45:55.58,Caption,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,Default,,0,0,0,,