1
00:00:00,190 --> 00:00:02,200
"...((سابقًا في ((اخشوا الموتى السائرين"

2
00:00:02,320 --> 00:00:05,589
ماذا نفعل يا أبي؟ -
.نتدبر أمورنا، ننجو -

3
00:00:06,312 --> 00:00:06,792
من هؤلاء؟

4
00:00:06,912 --> 00:00:09,902
،نحن قريبون جدًّا من الوطن
أتودّان مشاركتنا ركوبتنا؟

5
00:00:10,022 --> 00:00:12,324
.نحتاج لشخصين إضافيين مثلكما

6
00:00:13,414 --> 00:00:14,826
!مهلًا

7
00:00:14,946 --> 00:00:17,266
!أنزل المسدس -
!نفوقك عددًا، أنزل البندقية -

8
00:00:18,266 --> 00:00:19,659
!حسبك -
!لا -

9
00:00:23,604 --> 00:00:25,865
!أطفئيها -
!كلّا، لا يمكنني -

10
00:00:25,900 --> 00:00:27,923
.العالم أجمع بوسعه رؤيتنا

11
00:01:05,923 --> 00:01:07,656
{\pos(190,230)}.آسفة

12
00:01:10,222 --> 00:01:12,320
{\pos(190,230)}!أرجوكم أدخلونا

13
00:01:12,740 --> 00:01:15,686
{\pos(190,230)}.لا يمكننا إدخالكم، آسفون

14
00:01:16,026 --> 00:01:19,415
{\pos(190,230)}ما مصير ابني؟ -
.سنجد حلًّا -

15
00:01:19,535 --> 00:01:22,815
{\pos(190,220)}،لا نملك من متاع الدنيا شيئًا
.وأنتم تنعمون بهذه القلعة

16
00:01:22,850 --> 00:01:25,986
{\pos(190,230)}.أعلم، أعلم -
.حتّى أن لديكم كهرباء -

17
00:01:26,003 --> 00:01:28,459
{\pos(190,230)}!نتوسّل إليكم -
.ذلك كان خطأ -

18
00:01:28,579 --> 00:01:31,944
.أجل، خطؤها -
.إنها تعلم -

19
00:01:31,979 --> 00:01:36,118
.إنّي في شدّة الأسف، آسفة

20
00:01:46,349 --> 00:01:48,037
!(ترافيس)

21
00:02:06,642 --> 00:02:08,584
"أيه إم سي) تقدِّم)"

22
00:02:09,837 --> 00:02:16,942
{\fad(300,1500)\}{\c&HA7E0FC&\2c&H0617F7&\3c&H2A2595&\4c&H176AC7&\fs52\b1\fnArabic Typesetting}
"اخشوا الموتى السائرين - الموسم الثاني"
"(( الحلقة الـ 13: (( ميقات الموت

23
00:02:17,862 --> 00:02:25,406
{\c&H16BEE9&\3c&H2CFCF1&\4c&H76CBF3&\fs56\fnTraditional Arabic\b1}
|| ترجمة © وائل ممدوح ||
"wael_5@yahoo.com"
"fb.com/HeroKanSubs"

24
00:02:37,862 --> 00:02:40,652
!اخرس، اخرس، اخرس

25
00:02:40,771 --> 00:02:46,008
!لا أودّ الموت هنا، لا أودّ الموت -
!أعطني فرصة للتفكير فحسب -

26
00:02:46,110 --> 00:02:48,978
.سأموت -
.هيهات يا صاح، لن نسمح بذلك -

27
00:02:49,618 --> 00:02:52,158
{\pos(190,230)}ما قصدك يا صاح؟ ما عساك فاعل؟
.إنّي أنزف

28
00:02:52,158 --> 00:02:56,452
{\pos(190,230)}.لعلّ الرصاصة أصابت شريانًا -
.لو صحَّ ذلك، لما كان يتحدث الآن -

29
00:02:57,243 --> 00:02:59,336
وما أدراك بحق السماء؟
.قلت إنّك معلّم

30
00:02:59,371 --> 00:03:02,630
.كنت كذلك -
ماذا درَّست؟ ماذا درَّس؟ -

31
00:03:02,665 --> 00:03:03,292
.الأدب الإنجليزيّ

32
00:03:03,293 --> 00:03:06,044
(الإدارة التعليميّة لمدارس (لوس أنجلوس
.أخضعتني لدورة سنويًّا

33
00:03:06,097 --> 00:03:08,296
أقوم بتدليك القلب للإنعاش
.والإسعافات الأوليّة

34
00:03:08,331 --> 00:03:10,673
{\pos(190,230)}،أعلم القليل، لا الكثير
.أحتاج لفحص إصابته

35
00:03:12,168 --> 00:03:13,819
الرصاصة اخترقت
.جسده وخرجت، هذا جيد

36
00:03:13,938 --> 00:03:15,871
وأنّى يكون ذلك جيدًا؟-
.لأننا لن نضطر لإخراج المقذوف -

37
00:03:15,973 --> 00:03:19,775
لذا اضغط على إصابته بيديك من
.أعلى وأسفل بشمول وإحكام

38
00:03:19,877 --> 00:03:21,840
.علينا إيقاف النزيف

39
00:03:22,546 --> 00:03:25,110
.سأحاول تقطيب الجرح -
بماذا؟ -

40
00:03:25,145 --> 00:03:27,070
.بأيّما سأجده في هذا البيت

41
00:03:28,753 --> 00:03:30,684
"ستكون كما يرام، انظر"

42
00:03:30,685 --> 00:03:31,736
"ستكون كما يرام"

43
00:04:10,127 --> 00:04:12,761
{\pos(190,200)}أأنت بخير يا صاح؟

44
00:04:14,365 --> 00:04:15,631
.صديقي بوسعه تحمُّل الألم

45
00:04:16,867 --> 00:04:18,801
{\pos(190,230)}عن أيّ ألم تتحدث؟ -
.هذا مقصدي تحديدًا -

46
00:04:18,802 --> 00:04:20,377
{\pos(190,230)}.أجل -
.أجل -

47
00:04:24,875 --> 00:04:28,077
.علينا أن نقلبه -
ماذا؟ ألم ننتهِ؟ -

48
00:04:28,179 --> 00:04:32,414
.كلّا، بقي جرح خروج المقذوف يا صاح -
.ساعدني لقلبه -

49
00:04:39,590 --> 00:04:41,890
{\pos(190,230)}حادثني يا صاح، بمَ تشعر؟

50
00:04:43,494 --> 00:04:45,060
تتألّم حين نحرّكك، صحيح؟

51
00:04:46,864 --> 00:04:50,899
،أودّك أن تنظّم تنفّسك
.إليك ما سيحصل

52
00:04:51,671 --> 00:04:56,141
{\pos(190,230)}.سأقطّبك، ولمّا ننتهي، لن أحرّكك -
"اتفقنا" -

53
00:04:56,176 --> 00:05:00,164
لن أحرّكك بعد الآن، اتّفقنا؟ -
حتّامَ؟ -

54
00:05:01,379 --> 00:05:05,014
{\pos(190,230)}.ريثما يتحسَّن -
وهل سيتحسَّن؟ -

55
00:05:09,487 --> 00:05:12,488
{\pos(190,230)}.أجل، أجل، سيتحسَّن

56
00:05:15,526 --> 00:05:17,126
{\pos(190,230)}.حسنٌ

57
00:05:51,608 --> 00:05:58,160
،)سارّة سواريز)، (بينيتو سواريز)"
"(أنجيليكا سواريز)

58
00:06:21,725 --> 00:06:23,725
.لا أعرف حتّى اسمك

59
00:06:31,302 --> 00:06:34,172
...إنّك جدًّا

60
00:06:34,839 --> 00:06:40,399
يا (جايمس)، ماذا تشتهي يا صاح؟
صدر أم جناح؟

61
00:06:41,278 --> 00:06:43,212
.أيّ شيء عدا الفخذ يا صاح

62
00:06:52,857 --> 00:07:00,229
كيف تشعر؟ -
.كما يرام، أشعر بتحسن -

63
00:07:00,331 --> 00:07:02,197
ما درجة ألمك؟

64
00:07:05,202 --> 00:07:09,766
على مقياس من 1 إلى 10؟ -
.ثلاثة تقريبًا -

65
00:07:09,801 --> 00:07:14,443
ثلاثة؟ -
.ربّما أربعة -

66
00:07:14,545 --> 00:07:17,884
.أربعة درجة ممتازة باعتبار حالتك

67
00:07:19,450 --> 00:07:24,644
البروتين سيساعد
على الاندمال، أليس كذلك؟

68
00:07:28,569 --> 00:07:30,452
.لن يضرّك

69
00:07:34,498 --> 00:07:39,491
أنصت، سأعجز عن مساعدتك
.إن أخفيت عني حقيقة حالتك

70
00:07:40,052 --> 00:07:45,559
لذا إن تفاقمت حالتك مثقال ذرّة
.فعليك إعلامي

71
00:07:49,980 --> 00:07:51,947
.نَل قسطًا من الراحة

72
00:07:52,049 --> 00:07:53,815
ألن تأكل من لحم
الدجاج يا سيّد (ماناوا)؟

73
00:07:53,918 --> 00:07:56,251
.كلّا، ينبغي أن نأكل البيض

74
00:08:00,391 --> 00:08:03,592
.تعال يا (كريس)، علينا التحدُّث

75
00:08:04,728 --> 00:08:06,161
.طبعًا

76
00:08:08,699 --> 00:08:13,625
ما الموضوع؟ -
.امسح وجهك أولًا -

77
00:08:13,660 --> 00:08:16,920
لمَ؟ -
.لأنّك مُغطى بالشحم -

78
00:08:16,955 --> 00:08:18,473
وبمَ سيفرق ذلك؟

79
00:08:18,576 --> 00:08:23,212
،)قتلتَ رجلًا اليوم يا (كريس
.انظر لقبره

80
00:08:23,314 --> 00:08:26,949
.أقلّه دع ذلك يؤثر على شهيتك

81
00:08:40,064 --> 00:08:41,663
.أودّ معرفة ما يجري

82
00:08:42,548 --> 00:08:46,068
فيمَ تفكّر؟ هل عقلك يفكّر أصلًا؟

83
00:08:46,170 --> 00:08:50,539
أردى (جايمس)، أردى صديقي
يا أبي، فماذا اُفترض أن أفعل؟

84
00:08:50,641 --> 00:08:53,208
.ليس صديقك -
.بلى، إنّه صديقي -

85
00:08:53,310 --> 00:08:55,410
.هم أصدقائي -
.هم همج -

86
00:08:55,512 --> 00:09:01,483
إذًا أنا همجي، أهذا قصدك؟ -
كريس)، أين ندم ضميرك بحق السماء؟) -

87
00:09:02,236 --> 00:09:07,189
.هذه سنّة الحياة الآن، انظر حولك

88
00:09:07,793 --> 00:09:11,526
ما عاد هناك خير أو شرّ
.ولا صواب وخطأ

89
00:09:11,629 --> 00:09:14,963
،بل نحن أو هم، قاتل أو مقتول
.و(جايمس) واحد منّا

90
00:09:15,675 --> 00:09:17,766
.تعرف أولئك الشباب منذ يومين

91
00:09:17,868 --> 00:09:22,170
،فعلت ما تحتّم عليّ
.آسف، لكنّي لستُ نادمًا

92
00:09:22,273 --> 00:09:24,373
!ويلاه، يا إلهي

93
00:09:24,475 --> 00:09:26,708
أتذكر أوّل بضعة أشهر لي
في المدرسة المتوسطة؟

94
00:09:28,279 --> 00:09:34,236
المدرسة المتوسطة؟ -
كنت أختبئ في كلّ فسحة مدرسيّة -

95
00:09:34,956 --> 00:09:38,887
لأن أفراد فريق كرة القدم
اعتادوا السخرية منّي، أتذكر؟

96
00:09:39,696 --> 00:09:41,840
وبمَ كنت تنصحني؟

97
00:09:42,526 --> 00:09:45,661
نصحتك بمجاراتهم
.ومحاولة الانسجام معهم

98
00:09:45,763 --> 00:09:49,898
وما رأيك الآن؟ -
النصيحة كانت المجاراة -

99
00:09:50,000 --> 00:09:53,801
،أي التظاهر بأنك مثلهم
.لا أن تنقلب واحدًا منهم

100
00:09:53,836 --> 00:09:58,356
،لستَ تنسجم من هؤلاء الشباب
.جميعنا نعلم ذلك

101
00:09:58,676 --> 00:10:01,877
(لكن إنقاذك لـ (جايمس
.اليوم كان جميلًا ضخمًا

102
00:10:02,697 --> 00:10:07,681
أثبتَّ جدارتك، وطبعًا بوسعك
.أن تتوّج بصنيعك بطلًا

103
00:10:07,716 --> 00:10:10,459
لا أودّ الغدوّ بطلًا لأولئك الشباب
.ولا بنبغي لك ذلك أيضًا

104
00:10:12,323 --> 00:10:15,131
توخَّ الحذر في التعامل
.مع هذا الوضع يا أبي

105
00:10:15,959 --> 00:10:19,861
.نحتاجهم -
.كلّا، لا نحتاجهم -

106
00:10:20,736 --> 00:10:21,897
.أنا أحتاجهم

107
00:10:27,137 --> 00:10:30,839
{\pos(190,230)}
.آسف، آسف، إنها زوجتي

108
00:10:34,611 --> 00:10:36,611
.افتحوا البوابة، افتحوا البوابة -
.كلّا -

109
00:10:36,714 --> 00:10:39,348
هل جُنَّت؟ -
.إنه (ترافيس) الذي حدثتك عنه -

110
00:10:39,450 --> 00:10:41,917
.إنه زوجي، زوجي

111
00:10:42,019 --> 00:10:44,252
.إنّه زوجي -
.سحقًا -

112
00:10:44,355 --> 00:10:49,110
أين (كريس)؟ -
.لستُ أدري -

113
00:11:33,079 --> 00:11:36,948
أتود الاستحمام؟ -
.كلّا -

114
00:11:41,121 --> 00:11:45,890
.أأنت جائع؟ سأجلب لك بعض الحساء -
.لا يا (مادي)، لا أحتاج شيئًا -

115
00:12:00,783 --> 00:12:07,869
أين (نيك)؟ -
.فرّ كشيمته دومًا -

116
00:12:09,453 --> 00:12:13,490
ألديك فكرة عن مكانه؟ -
.أظنّه في الشمال -

117
00:12:15,166 --> 00:12:17,060
.(في (تيخوانا

118
00:12:21,834 --> 00:12:25,569
.آسف -
أين (كريس)؟ -

119
00:13:04,576 --> 00:13:06,576
.لم تكُن بيدي حيلة

120
00:13:08,046 --> 00:13:09,946
أينَه يا (تراف)؟

121
00:13:15,228 --> 00:13:18,255
.استيقظوا، علينا الرحيل

122
00:13:22,920 --> 00:13:27,056
ماذا يجري؟ -
.حان يوم رحيلنا فحسب -

123
00:13:27,158 --> 00:13:30,126
لمَ؟ -
.نفد دجاجنا -

124
00:13:30,228 --> 00:13:32,428
،تعيَّن أن نتغذّى على البيض
.نصحتكم بذلك

125
00:13:32,530 --> 00:13:36,665
،بصراحة يا حضرة المعلّم
.أسلوب المعلّم خاصّتك عفى عليه الزمن

126
00:13:36,768 --> 00:13:39,835
ماذا عن (جايمس)؟ -
.كلّا، صحّتي تسمح بالرحيل -

127
00:13:41,172 --> 00:13:43,839
أأنت موقن؟ -
.أجل، قطعًا -

128
00:13:43,941 --> 00:13:46,342
مفهوم، إذًا ما شعورك بالألم
على مقياس من 1 إلى 10؟

129
00:13:48,112 --> 00:13:50,279
.صفر يا صاح -
.أجل، لقد تحسَّن -

130
00:13:50,381 --> 00:13:52,448
.ليس مستعدًا -
.أبي -

131
00:13:52,550 --> 00:13:53,949
.أمهلناه للشفاء أسبوعًا فحسب

132
00:13:54,051 --> 00:13:56,786
،لن يسافر بمكوك فضاء
.سنستقل شاحنة

133
00:13:56,888 --> 00:13:59,655
لأين؟ -
.سان دييغو) كما خططنا) -

134
00:13:59,757 --> 00:14:02,265
.(أميركا) يا حبيبي، (أميركا)

135
00:14:02,265 --> 00:14:07,116
،سان دييغو) حُرقت، أخبرناكم بذلك)
.ولا تكتنف أزيد من الموجود هنا

136
00:14:07,151 --> 00:14:10,699
.أجل، هذا هراء -
.كريس)، أخبرهم بما رأينا) -

137
00:14:10,802 --> 00:14:14,989
.(لم نذهب لـ (سان دييغو -
!بحق يسوع -

138
00:14:15,024 --> 00:14:16,689
.لم نذهب لهناك ولم نرَ شيئًا -
.لقد دُمّرت -

139
00:14:16,724 --> 00:14:19,838
،)هذا ليس جدالًا يا (ترافيس
.هذا ليس مطروحًا للجدال

140
00:14:20,422 --> 00:14:24,807
سنوضّب الشاحنة ونغادر، وبوسعك
.المجيء شريطة التوقف عن النواح

141
00:14:26,083 --> 00:14:28,042
.علينا الرحيل -
.تحديدًا -

142
00:14:28,796 --> 00:14:30,686
.هيّا بنا لنذهب

143
00:14:32,456 --> 00:14:34,690
.أجل، هيّا بنا لنذهب

144
00:16:05,755 --> 00:16:09,792
،)إلياس سواريز)"
"ميلاد 1961/2/12 - وفاة 2010"

145
00:16:13,457 --> 00:16:16,258
.أبي، نحتاج مساعدة

146
00:16:17,628 --> 00:16:19,428
أتذكر تاريخ اليوم؟

147
00:16:19,530 --> 00:16:21,597
ماذا؟ -
.التاريخ -

148
00:16:21,699 --> 00:16:23,332
.كلّا

149
00:16:23,434 --> 00:16:25,434
،لم أعُد أنتبه للتاريخ يا أبي
فيمَ يهمّ ذلك؟

150
00:16:25,536 --> 00:16:30,306
.إنّهم ينتظروننا -
.قل لهم أن يمكثوا وينتظروا -

151
00:16:56,400 --> 00:16:57,451
.أمسك ركنًا

152
00:16:57,452 --> 00:17:00,840
نحن الأربعة سنحمله من الأربعة
.أركان ونضعه في السيارة

153
00:17:00,938 --> 00:17:02,504
.لنفعلها

154
00:17:13,818 --> 00:17:16,352
أأنت بخير؟ -
.أجل، بخير -

155
00:17:18,078 --> 00:17:20,956
.كريس) وأنا سنركب بالوراء معه) -
.رائع، سأختار الموسيقى -

156
00:17:21,058 --> 00:17:23,425
.هيهات، هذا من اختيار السائق

157
00:17:25,162 --> 00:17:26,495
.اسند على هذه

158
00:17:29,166 --> 00:17:31,467
.(وداعا أيّتها (المكسيك

159
00:17:50,384 --> 00:17:51,980
.هذا لا يبشر بالخير

160
00:17:52,644 --> 00:17:53,622
.أوقف الشاحنة

161
00:17:53,724 --> 00:17:56,124
،لا تجعلهما يتوقفان أرجوك
.رجاءً لا تجعلهما يوقفان الشاحنة

162
00:18:04,001 --> 00:18:05,667
!(براندون)

163
00:18:07,527 --> 00:18:10,105
.(أوقف الشاحنة يا (براندون

164
00:18:12,643 --> 00:18:14,076
.(هيّا يا (براندون

165
00:18:14,178 --> 00:18:17,746
أوقف الشاحنة اللعنية
.وإلّا مات صديقك

166
00:18:19,116 --> 00:18:24,453
أتشعر بنبضه؟ -
.أشعر بنبضه، لكنه ضعيف -

167
00:18:24,555 --> 00:18:26,455
!اللعنة

168
00:18:33,764 --> 00:18:36,865
لا يمكننا الاستمرار
.بفعل ذلك، الانتظار

169
00:18:37,599 --> 00:18:42,171
،كلّا، لا أستطيب ذلك
.لكن علينا أخذ عبرة من اليوم

170
00:18:42,273 --> 00:18:44,139
.لا أراه يتحسّن البتّة

171
00:18:44,241 --> 00:18:47,463
.علينا الوصول لقرار حياله -
إذًا ما رأيك؟ -

172
00:18:47,545 --> 00:18:52,781
أجل، ما رأينا يا تُرى؟ -
.لن تتفهم موقفنا -

173
00:18:52,883 --> 00:18:57,408
ماذا دهاكم بحق السماء؟
.يفترض أنّكم أصدقاؤه

174
00:18:57,443 --> 00:18:58,987
.توقف -
.إنّه لن يتحسّن -

175
00:18:59,090 --> 00:19:02,925
،سيتحسّن إن أعطيتموه فرصة
.بحق يسوع، أمهلتموه أسبوعًا

176
00:19:03,027 --> 00:19:07,698
،إنّه يناضل وعلينا مساعدته
.أمهلوه وقتًا لتتجلّط دماؤه داخله

177
00:19:07,733 --> 00:19:10,176
.هذا ما يفعلونه في المستشفيات -
.لسنا في مستشفى -

178
00:19:10,176 --> 00:19:14,928
،هذا المكان هو أفضل مأوى ممكن
.انظروا حولكم وفكروا بالأمر

179
00:19:14,963 --> 00:19:18,794
بوسعنا النجاة هنا
.لمدة كافية ريثما يشفى

180
00:19:18,829 --> 00:19:24,546
،نمكث هنا منذ أسبوع
.المكان آمن ويخلو من المصابين

181
00:19:24,648 --> 00:19:27,416
.(بحقّكم يا رفاق، بوسعكم إنقاذ (جايمس -
.سيتفهّم قرارنا -

182
00:19:27,518 --> 00:19:30,919
.كلّا، إنّه مرتعب حتّى الموت منكم

183
00:19:31,855 --> 00:19:34,207
.بدأت أعي السبب

184
00:19:35,392 --> 00:19:37,518
.أجهل ماذا أقول لك يا صاح

185
00:19:40,331 --> 00:19:44,466
أبي، ماذا تفعل؟ -
.ابتعدوا عنه فحسب -

186
00:19:44,568 --> 00:19:48,036
.اهدأ يا صاح، لن يفعل به شيئًا

187
00:19:48,139 --> 00:19:51,140
.لن تقتلوه -
.ولن تقتلنا -

188
00:19:51,580 --> 00:19:53,509
.لا تملك الجسارة لفعلها

189
00:19:55,856 --> 00:19:56,979
ما هذا بحق السماء؟

190
00:20:02,820 --> 00:20:07,422
لمَ تفعل هذا؟ -
.أفعله لأجلك -

191
00:20:27,597 --> 00:20:29,731
ما بال المسدس؟

192
00:20:33,661 --> 00:20:38,435
.أصدقاؤك يودّون قتلك

193
00:20:41,208 --> 00:20:43,547
.ويقولون إنّك ستتفهم قرارهم

194
00:20:44,092 --> 00:20:46,248
لمَ برأيك وافقتُ على ركوب الشاحنة؟

195
00:20:46,350 --> 00:20:50,652
لستُ أفهم، لم يودّون قتلك؟
لمَ لا يتركونك هنا فحسب؟

196
00:20:51,300 --> 00:20:54,268
كان معنا صديق عند
.(خليج (كاليفورنيا

197
00:20:54,303 --> 00:20:58,326
أجل، صديقكم الذي عُضَّ، صحيح؟ -
.(أجل، (تروي -

198
00:20:59,963 --> 00:21:06,234
،كان سقيمًا، لكنه كان واعيًا
.جهلنا تأثير السقم

199
00:21:06,336 --> 00:21:12,609
،وجهلنا ما سيحدث له أثناء السقم
.إنّما علمنا أنه سيتحوّل لا محالة

200
00:21:13,410 --> 00:21:19,881
تروي) علم ذلك، فجعلنا نعده)
.بألّا نسمح بتحوُّله

201
00:21:20,778 --> 00:21:22,102
.ولم نسمح بتحوُّله

202
00:21:27,758 --> 00:21:32,727
،أنّى نذهب تتكرر القصّة عينها
.إنّما يختلف أناسها فحسب

203
00:21:36,133 --> 00:21:41,478
كلّا، فلمّا حان الوقت
.(هلع (تروي

204
00:21:41,513 --> 00:21:46,074
فقد عزمه وراح يتوسّلنا
.ألّا نرديه محاولًا إقناعنا بالعدول

205
00:21:47,088 --> 00:21:52,700
،)تعيّن أن يرديه (براندون
.لكنّه عجز عن سحب الزناد

206
00:21:53,884 --> 00:22:00,522
لذا سحبت المسدس ورمقته
.في عينيه وتأسفت له

207
00:22:00,624 --> 00:22:03,281
.ارتأيت أن هذا أقلّ ما بوسعي فعله

208
00:22:07,264 --> 00:22:09,264
.ثم فارق الحياة

209
00:22:20,210 --> 00:22:21,810
.وضعك مختلف

210
00:22:25,124 --> 00:22:27,349
.لستَ سقيما -
وبمَ تصف حالتي؟ -

211
00:22:27,384 --> 00:22:31,090
،لست تحتضر وستتحسّن
.ولا تحتاج إلّا وقتًا

212
00:22:31,125 --> 00:22:35,989
،كلّا، هذا لا يهمّ
.المهم أنّهم يحسبونني أحتضر

213
00:22:38,595 --> 00:22:43,632
،تلك هي نقطة الفصل
.إنّي عبء عليهم

214
00:23:26,009 --> 00:23:28,209
نعم؟ -
"هذا أنا" -

215
00:23:34,584 --> 00:23:37,085
ماذا تريد؟ -
"التحدث" -

216
00:23:37,187 --> 00:23:39,854
،واعتقدت أنّك قد تكون جائعًا"
"فجلبت لك بعض الطعام

217
00:23:44,124 --> 00:23:48,730
.ليس بالكثير، لكنّي بذلت قصارى جهدي -
.ضعه أرضًا -

218
00:23:54,083 --> 00:23:55,603
.ارفع ذراعيك واستدر

219
00:23:56,423 --> 00:23:58,136
.لا أحمل سلاحًا -
.نفذ فحسب -

220
00:23:58,171 --> 00:24:03,144
ألا تثق بي؟ -
.أودّ ذلك، تجهل كم أتوق لذلك -

221
00:24:03,246 --> 00:24:06,247
أين الآخران؟ -
.في أدنى الطريق -

222
00:24:06,350 --> 00:24:10,496
.ثمّة سائر ودّا التخلّص منه -
هل قصدا هذا الاتجاه؟ -

223
00:24:10,531 --> 00:24:13,192
،كلّا، ربّما، لا أعلم يا أبي
.لقد شعرا بالملل

224
00:24:15,576 --> 00:24:16,725
.اجلس

225
00:24:25,502 --> 00:24:30,972
أنصت يا أبي، أودّ أن
.أخبرك أنّي أتفهم موقفك

226
00:24:32,743 --> 00:24:37,131
تتفهمه؟ ما الذي تتفهمه؟

227
00:24:38,749 --> 00:24:45,232
،ما تحاول تعليمي إياه
.(فإنّك حتّى لا تحب (جايمس

228
00:24:45,267 --> 00:24:48,957
.بالفعل، لا أحبه يا بُنيّ -
.لكن ما زلت تسعى لإنقاذه بأيّ حال -

229
00:24:50,060 --> 00:24:51,589
وما السبب برأيك؟

230
00:24:51,624 --> 00:24:56,164
،لأن حياته ما تزال قيّمة
.ولأننا لسنا أغراضًا يمكن التخلّص منها

231
00:25:00,604 --> 00:25:06,741
يعرفون (جايمس) منذ كان
.بالـ 6 عمرًا ورغم ينوون قتله

232
00:25:06,843 --> 00:25:09,504
لك أن تتصوّر ما سيفعلونه
.بي إن أصابني مكروه يا أبي

233
00:25:09,539 --> 00:25:14,049
كلّا، سأرحل بنا من هنا، اتّفقنا؟

234
00:25:14,151 --> 00:25:18,219
.كلّ شيء سيكون كما يرام -
.اتفقنا -

235
00:25:18,321 --> 00:25:20,822
.أعدك، أعدك

236
00:25:22,659 --> 00:25:25,052
!رفيقاي، رفيقاي -
كريس)، ماذا تفعل؟) -

237
00:25:27,404 --> 00:25:29,154
كريس)، ما هذا بحق السماء؟)

238
00:25:30,500 --> 00:25:32,228
.إليكما عنّي -
.أوقعت به -

239
00:25:32,263 --> 00:25:34,035
!اخرس

240
00:25:34,137 --> 00:25:36,204
.لا، لا تفعل يا صاح

241
00:25:40,256 --> 00:25:43,678
.براندون)، لا تفعل هذا) -
.آسف يا صاح -

242
00:25:43,780 --> 00:25:45,814
.اتركه معي -
.أنصت، بوسعي التحسُّن -

243
00:25:45,916 --> 00:25:47,556
.أمهلني مزيدًا من الوقت فحسب، أعدك

244
00:25:47,617 --> 00:25:49,150
!(إيّاك يا (براندون -
!اخرس -

245
00:25:49,252 --> 00:25:51,853
.أتوسّلك يا صاح -
.فليخرس كليكما -

246
00:25:52,890 --> 00:25:57,559
.كريس)، لا تدعه يفعل هذا) -
!ارحمني -

247
00:26:46,176 --> 00:26:50,278
كريس)، أيمكننا التحدث لهنيهة؟)

248
00:26:52,249 --> 00:26:54,398
.أجل، تعال هنا

249
00:26:54,433 --> 00:26:56,941
.لن يجيء معنا -
.إنه يعلم -

250
00:27:03,126 --> 00:27:05,860
.(إلياس) -
من يكون؟ -

251
00:27:05,962 --> 00:27:11,733
،)المزارع، كان اسمه (إلياس سواريز
.وُلد في الـ 2 من فبراير عام 1961

252
00:27:12,523 --> 00:27:15,347
نفس تاريخ ميلادك من
.حيث اليوم والشهر

253
00:27:15,382 --> 00:27:20,727
.نصحتنا ألّا تدهشنا المصادفات -
.(هذا ذهاب لغير رجعة يا (كريس -

254
00:27:20,762 --> 00:27:25,313
،إن رحلت فلن أجدك
.عمرك بالكاد 16 سنة، لا تفعل هذا

255
00:27:25,415 --> 00:27:29,184
أبي، ماذا تودني أن أفعل؟
أبقى معك؟

256
00:27:29,286 --> 00:27:31,901
.كنا كما يرام بمفردنا -
حقًّا؟ -

257
00:27:32,370 --> 00:27:34,841
،أجل، يمكننا
.الآن بوسعي السير، يمكننا

258
00:27:37,527 --> 00:27:43,031
،أبي، أسلوبك لا يجدي
.لا يمكن

259
00:27:43,133 --> 00:27:48,603
.كريس)، وعدت أمك أن أعتني بك) -
.وإنّك تعتني بي -

260
00:27:49,610 --> 00:27:52,928
ماذا؟ -
.تعتني بي بتركي أذهب -

261
00:27:52,963 --> 00:27:58,379
،أبي، لن تفعل ما يلزم إتمامه
.إنّي أفضل حالًا بدونك

262
00:27:58,481 --> 00:28:01,979
طيلة ذلك الوقت جعلتني
.أظن نفسي مكسورًا

263
00:28:02,014 --> 00:28:07,855
،لم أكُن مكسورًا، ولستُ مكسورًا
.إنّما كنت... كنت أتكيّف

264
00:28:07,958 --> 00:28:12,860
.إنّي بخير الآن -
.(أتوسّلك ألّا ترحل يا (كريس -

265
00:28:14,598 --> 00:28:19,934
أتعرف ما الجزء الطريف؟
.إنّك فعلتها في حالة أمي

266
00:28:20,036 --> 00:28:21,836
ماذا فعلتُ؟

267
00:28:21,938 --> 00:28:29,070
أنشأت في نفسك غريزة
.فعل ما يلزم، ثم فقدتها

268
00:28:29,105 --> 00:28:33,781
،كريس)، تفهم الأمر بشكل مقلوب)
.هنالك فارق

269
00:28:34,742 --> 00:28:36,292
.لم يعُد هنالك فارق

270
00:28:39,692 --> 00:28:41,776
.لنذهب -
.وداعًا يا حضرة الأب -

271
00:28:41,811 --> 00:28:45,185
مستعد يا صاح؟ -
.خذني للديار -

272
00:28:45,220 --> 00:28:46,996
،لم يفُت الأوان
.(أتوسّلك يا (كريس

273
00:28:47,031 --> 00:28:48,461
.آسف -
.(كريس) -

274
00:28:49,296 --> 00:28:49,931
.هيّا

275
00:28:52,596 --> 00:28:54,338
.انزل من الشاحنة

276
00:28:54,971 --> 00:28:56,203
.(كريس)

277
00:28:57,469 --> 00:28:58,900
!(كريس)

278
00:29:00,826 --> 00:29:02,984
!(لعنة الله على رأسك يا (كريس

279
00:29:17,820 --> 00:29:31,820
،)سارّة سواريز)، (بينيتو سواريز)"
"(أنجيليكا سواريز)، (إلياس سواريز)

280
00:29:31,821 --> 00:29:37,641
،)جايمس مكاليستر)"
"ميلاد 1988/4/22، وفاة 2010

281
00:30:10,935 --> 00:30:14,571
ما الاحتمالية؟ -
احتمالية ماذا؟ -

282
00:30:15,302 --> 00:30:20,777
سرت ليومين محاولًا
.إيجاد سبيلي للمحيط

283
00:30:20,879 --> 00:30:24,514
...وحين رأيت الماء أخيرًا

284
00:30:26,184 --> 00:30:33,390
رأيت الفندق يضوي
.كفنار لعين، فإذا بي أجدك

285
00:30:34,279 --> 00:30:36,860
.حالفنا الحظّ

286
00:30:36,962 --> 00:30:39,062
حقًّا؟

287
00:30:40,336 --> 00:30:42,632
ما قصدك؟

288
00:30:42,734 --> 00:30:49,911
لو لمْ أرَ ذاك الضيّ
.لما أخبرتُ مخلوقًا بما فعلتُ

289
00:30:52,052 --> 00:30:54,644
.ترافيس)، إنّك لم تذنب)

290
00:30:56,315 --> 00:31:02,052
.لقد غادرتُه -
.عزيزي، أقبل إليّ -

291
00:31:02,154 --> 00:31:07,290
عليك الإنصات إليّ، مفهوم؟ -
.إنّه ابني، وقد غادرته -

292
00:31:08,911 --> 00:31:11,161
.سنتجاوز هذه المحنة

293
00:31:15,968 --> 00:31:17,067
.سنتجاوزها

294
00:31:21,006 --> 00:31:22,772
.(لقد خذلته يا (مادي

295
00:31:24,209 --> 00:31:26,076
.خذلته وخذلتها

296
00:31:34,853 --> 00:31:37,487
.قلتها بنفسك يا (ترافيس)، قلتها

297
00:31:40,626 --> 00:31:47,897
.لم يترك لك خيارًا -
.(وسعني مجاراتهم وتركهم يقتلون (جايمس -

298
00:31:48,000 --> 00:31:51,401
،لكان ذنبًا إن سمحت به
.لكنّي كنت سأنصف ابني

299
00:31:55,016 --> 00:31:57,173
.إنّه ما يزال بالخارج

300
00:31:57,275 --> 00:31:59,976
،إنّه بالخارج
.عليك الإيمان بذلك فحسب

301
00:32:07,319 --> 00:32:10,528
...ليلتئذٍ في حقل الكرم -
.ويلاه، لا تفعل -

302
00:32:10,563 --> 00:32:12,922
.كنت مخطئًا، كنت كذلك

303
00:32:13,025 --> 00:32:16,326
.هدد (أليشا)، هدد ابنتك

304
00:32:16,428 --> 00:32:20,430
.إنّي نادمة على قولي ذلك -
.كلّا، كنت محقّة -

305
00:32:20,532 --> 00:32:24,467
،قبلما تتكوّن أسرتنا أنت وأنا
.فإن (لايزا) و(كريس) وأنا كنا أسرة

306
00:32:24,569 --> 00:32:28,256
لذا شعار جميعهم أبناؤنا
.الذي رُحت أردده كان سذاجةً

307
00:32:28,291 --> 00:32:31,474
.(ترافيس) -
.أنت وأنا كنّا والدين قبلئذٍ -

308
00:32:31,576 --> 00:32:37,894
،)ومسؤوليتك ليلتئذٍ كانت نحو (أليشا
.وكنت تفعلين ما اُفترض بك فعله

309
00:32:37,949 --> 00:32:40,617
.(وكانت مسؤوليتي نحو (كريس

310
00:32:45,357 --> 00:32:48,692
.وعدتها بحمايته

311
00:32:53,532 --> 00:32:54,731
.أعلم

312
00:32:56,902 --> 00:32:58,942
أتعلمين ما شغل تفكيري
طيلة مسيري لهنا؟

313
00:33:01,339 --> 00:33:05,011
.نسيت إخباره أنّي أحبّه

314
00:33:08,447 --> 00:33:14,651
ولدى ابتعاده جدًا بالسيارة
:أدركت أن آخر شيء قلته له كان

315
00:33:14,753 --> 00:33:20,423
،"لعنة الله على رأسك"
.هذا آخر ما قاله أبوه له

316
00:33:20,525 --> 00:33:23,259
.هذا آخر شيء سيذكره

317
00:33:25,630 --> 00:33:32,887
،لم تعرفيه في طفولته
.إذ تحلّى بقلب رحب

318
00:33:33,504 --> 00:33:38,007
.كان فتى طيبًا -
.أعلم -

319
00:33:38,110 --> 00:33:44,114
ولمّا التقيتِه كان ساخطًا بالفعل
.(عليّ وعلى (لايزا

320
00:33:44,216 --> 00:33:50,153
،سلبناه أسرته، وفقد بيته
.فقد... ليس لديه بيت

321
00:33:50,255 --> 00:33:53,857
.أحببته ولم أتوقف عن حبه

322
00:33:53,959 --> 00:34:00,630
ولم يرَ منّي إلّا اشمئزازي على ما
.تحوَّل إليه، ما تركته يتحوّل إليه

323
00:34:00,732 --> 00:34:01,972
.هذا كل ما سيذكرني به للأبد

324
00:34:02,000 --> 00:34:04,968
.علم أنّك تحبّه -
.كلّا -

325
00:34:06,271 --> 00:34:08,037
.كلّا

326
00:34:08,140 --> 00:34:10,173
،كان ذلك ممكنًا حقًّا عندئذٍ
...لكنّي الآن لستُ

327
00:34:12,410 --> 00:34:16,076
.ماذا؟ أخبرني -
.جميعنا نحيا هنا دقيقة بدقيقة -

328
00:34:16,076 --> 00:34:20,049
جميعنا كذلك، وفي طرفة
.عين قد تنقضي حياتنا

329
00:34:20,152 --> 00:34:23,548
ولن تسنح للمرء فرصة
.للتعبير عن مشاعره

330
00:34:23,549 --> 00:34:28,558
،ليتني أعربت له عن حبّي
.هذا كلّ شيء

331
00:34:35,667 --> 00:34:37,700
.(عليّ إيجاد (أليشا

332
00:35:17,449 --> 00:35:19,115
.(أندريس) -
.اضطررنا لإدخالهم -

333
00:35:19,217 --> 00:35:20,817
.عددهم 43

334
00:35:23,285 --> 00:35:27,991
،ليس لدينا ما يكفي لقرابة نصفهم
.الوضع سيء، فحصت ثلثهم تقريبًا

335
00:35:28,093 --> 00:35:31,461
حالما أفحصهم جميعًا
.سنعمل في نوبات ونضع خطة

336
00:35:31,563 --> 00:35:33,530
.لنقرر أيّهم آمن وأيّهم لا

337
00:35:33,632 --> 00:35:36,166
ثم سنقرر ما سنفعله
.مع من ليسوا آمنين

338
00:35:36,268 --> 00:35:37,867
أين (أليشا)؟

339
00:35:37,970 --> 00:35:41,017
{\pos(190,230)}.هذه ليست عضّة -
.أعرف -

340
00:35:41,329 --> 00:35:45,477
{\pos(190,230)}.بوسعك إنزال قميصك -
.هاجمني وطواط يا آنستي -

341
00:35:45,478 --> 00:35:47,824
{\pos(190,230)}.هوّني عليك، أصدقك

342
00:35:47,859 --> 00:35:49,512
.شكرًا

343
00:35:50,557 --> 00:35:52,068
{\pos(190,230)}.آسفة

344
00:35:57,789 --> 00:36:00,824
أهو بخير؟ -
.سيكون بخير -

345
00:36:00,926 --> 00:36:02,525
أيمكنك المجيء معي؟

346
00:36:16,108 --> 00:36:17,680
أمي؟

347
00:36:18,810 --> 00:36:23,231
،ثمّة شيء لم أقله ليلة البارحة
.شيء أودّك أن تفهميه

348
00:36:24,950 --> 00:36:29,833
،لستِ بحاجة لقول شيء
.أتفهم الأمر

349
00:36:29,868 --> 00:36:32,814
،كلّا، لست تفهمين
.لا يمكنك ذلك

350
00:36:33,291 --> 00:36:36,026
اسمعي ما لديّ فحسب، اتفقنا؟

351
00:36:37,295 --> 00:36:40,930
.اتفقنا -
.الأمر بشأن أبيك -

352
00:36:45,637 --> 00:36:50,573
.حادثته... لم تكُن حادثة

353
00:36:56,460 --> 00:37:02,008
ماذا؟ -
.ظننتني أفعل الصواب بعدم إخبارك -

354
00:37:02,043 --> 00:37:06,089
...لكنّي لم أعلم، لم أعلم ماذا -
.قلتِ لي أنه نعس -

355
00:37:08,927 --> 00:37:12,197
.لم يفعل -
!أمي -

356
00:37:14,032 --> 00:37:15,732
.آسفة

357
00:37:19,340 --> 00:37:23,156
أأنت موقنة؟ -
.لما أخبرتك لو لم أكُن موقنة -

358
00:37:23,157 --> 00:37:29,399
،لقد حطّم سيارته
...فكيف تكونين موقنه ما لم تعلمي

359
00:37:29,434 --> 00:37:31,890
.كانت هناك ملاحظة، ترك ملاحظة

360
00:37:34,879 --> 00:37:37,187
.وجدوها في درج القفاز خاصته

361
00:37:53,071 --> 00:37:55,071
ماذا كان فحواها؟

362
00:37:55,173 --> 00:37:58,842
.هذا ليس هامًا -
ليس هامًا؟ -

363
00:37:58,944 --> 00:38:02,378
حبيبتي، كان رجلًا
قليل الكلام، اتّفقنا؟

364
00:38:02,481 --> 00:38:08,074
وأحيانًا كان يصير دقيقًا جدًّا
.في كلامه إن شاء

365
00:38:10,956 --> 00:38:12,956
.أخبريني

366
00:38:22,033 --> 00:38:28,304
"أحبّكم جميعًا، لكن طفح الكيل"

367
00:38:29,875 --> 00:38:34,911
هذا فقط؟ -
.أجل -

368
00:38:52,030 --> 00:38:54,297
ماذا عن (نيك)؟ هل يعلم؟

369
00:38:54,399 --> 00:38:56,232
.كلّا

370
00:38:56,334 --> 00:38:59,962
.نيك) هو السبب) -
سبب ماذا؟ -

371
00:39:00,038 --> 00:39:02,505
.سبب كِتماني الحقيقة

372
00:39:02,607 --> 00:39:05,902
نيك) ورث الكثير من)
خصال أبيك، أتعلمين؟

373
00:39:05,937 --> 00:39:09,029
.أسلوب إنارته لغرفة ببسمته

374
00:39:11,983 --> 00:39:14,617
أو إضفاؤه الصمت على المكان
.إن مالت حالته المزاجية لذلك

375
00:39:14,719 --> 00:39:17,086
.من المحال تجاهل ذلك

376
00:39:18,824 --> 00:39:21,724
.إنّك عجزت عن رؤية ذلك فحسب

377
00:39:26,598 --> 00:39:27,964
.أمسكي بيدي

378
00:39:38,928 --> 00:39:42,278
لطالما ارتعبت أن ينتهي
...المطاف بـ (نيك) مثله لدرجة

379
00:39:42,380 --> 00:39:43,880
.هوّني عليك

380
00:39:43,982 --> 00:39:47,250
،كلّا، تستحقين اهتمامًا أفضل
.تستحقّين المزيد

381
00:39:47,352 --> 00:39:49,519
.تستحقين اهتمامًا جمًّا

382
00:39:49,621 --> 00:39:55,158
لكن عليك العلم أنّي لم أحبّك
.بقدر أقلّ منه مثقال ذرة قطّ

383
00:39:55,260 --> 00:39:57,694
.لم يحدث قطّ

384
00:39:59,664 --> 00:40:02,871
.إنّما تراءى لي أنّك كما يرام

385
00:40:04,002 --> 00:40:08,004
.تحتّم أن أكون كذلك -
.آسفة -

386
00:40:10,008 --> 00:40:12,008
.أعلم

387
00:40:13,311 --> 00:40:15,211
.إنّي في شدّة الأسف

388
00:40:33,365 --> 00:40:38,468
.أنا أيضًا أحبّك -
.شكرًا لك -

