[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 848 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: TABOO Audio File: ../Downloads/Video/[Soulreaperzone.com]_Taboo_Tattoo_-_11_HD_HS.mkv Video File: ../Downloads/Video/[Soulreaperzone.com]_Taboo_Tattoo_-_11_HD_HS.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.680000 Scroll Position: 43 Active Line: 280 Video Position: 34445 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,1 Style: Main,Bahij Mitra,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0002020D,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.1,0.2,2,0,0,20,1 Style: Italics,Bahij Mitra,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.1,0.1,2,0,0,20,1 Style: Flashback,Bahij Mitra,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.1,0.2,2,0,0,20,1 Style: Flashback_Italics,Open Sans Semibold,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,1 Style: Ep_Title,Bahij Janna,43,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.1,0.3,7,60,13,107,1 Style: Next_Ep_Title,Bahij Janna,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,13,13,307,1 Style: NOTE,Bahij Janna,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&HE3000000,&HA7000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,1,0.2,8,10,10,10,1 Style: sign_7098_38_Kingdom_of_Selin,Bahij Janna,30,&H00BEB4A3,&H000000FF,&H001D1302,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,288,288,24,1 Style: sign_7098_39_The_queen_s_cute,Bahij Janna,30,&H00BEB4A3,&H000000FF,&H002D2108,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,137,620,80,1 Style: sign_7098_40_Saudi_Arabia_,Open Sans Semibold,30,&H00BEB4A3,&H000000FF,&H005B4921,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,107,655,255,1 Style: sign_7098_41_Euler_s_formula_,Open Sans Semibold,30,&H00BEB4A3,&H000000FF,&H003B3510,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,221,440,115,1 Style: sign_7098_42_Wanna_go_here_,Open Sans Semibold,30,&H00BEB4A3,&H000000FF,&H00352A0E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,436,216,213,1 Style: sign_10314_88_Supermarket_,Bahij Janna,45,&H004393E0,&H000000FF,&H00E0FEFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,317,317,24,1 Style: sign_11270_103_Flee,Bahij Janna,90,&H00040500,&H000000FF,&H00F4F4F1,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,245,543,53,1 Style: sign_17701_177_Akatsuka_Dojo,Bahij Janna,50,&H00120E00,&H000000FF,&H0020220E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,311,311,317,1 Style: sign_20612_219_Bug,Bahij Janna,30,&H00424D40,&H000000FF,&H00E5E9E3,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,604,211,307,1 Style: sign_21911_228_Day_1,Bahij Janna,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0,0,24,1 Style: sign_23335_247_Gloom,Bahij Janna,60,&H005D3029,&H000000FF,&H00FBF9FD,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,1,2,495,244,361,1 Style: cafe,Bahij Janna,39,&H00000307,&H000000FF,&H000C1E2C,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,2,0,7,253,13,153,1 Style: Main - Copy,Bahij Mitra,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0.3,2,0,0,85,1 Style: name,Bahij Janna,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.2,0.2,7,60,13,107,1 Style: sign_1116_8_Glint,Bahij Janna,44,&H00EDF5E9,&H000000FF,&H003A3D29,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,133,643,207,1 Style: sign_1337_13_Crease,Bahij Janna,47,&H002C3639,&H000000FF,&H00D0F3FD,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,352,391,293,1 Style: sign_21351_212_Tomorrow__Saturd,Bahij Janna,28,&H0041494C,&H000000FF,&H00E8F8FE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,155,595,160,1 Style: sign_21351_213_Here__,Bahij Janna,29,&H0041494C,&H000000FF,&H00E8F8FE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,340,453,139,1 Style: sign_23030_227_Glint,Bahij Janna,42,&H002AF4FC,&H000000FF,&H003A3D29,&H000B3F51,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.1,2,2,35,741,321,1 Style: sign_1116_8_Glint - Copy,Bahij Janna,46,&H004C4528,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,133,643,207,1 Style: copyrights,Bahij Janna,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.81,0:00:10.40,Main,Tom,0,0,0,,{\blur2\be3\}الأنقاضُ في كهفٍ باطنيٍّ تحتنا \N.مباشرةً بمئتي متر Dialogue: 0,0:00:10.86,0:00:11.78,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}.حسنٌ Dialogue: 0,0:00:12.37,0:00:13.49,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}.أعتمدُ عليكَ بدعمي Dialogue: 0,0:00:16.32,0:00:17.05,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}.أنا ذاهب Dialogue: 0,0:00:17.44,0:00:18.70,Main,Tom,0,0,0,,{\blur2\be3\}!توخَ الحذر رجاءً Dialogue: 0,0:00:27.63,0:00:28.37,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}!ها قد وصلت Dialogue: 0,0:02:02.01,0:02:05.64,Ep_Title,Title,0,0,0,,{\blur3\be1\\pos(54.145,89.331)}{\fad(320,307)}في راحةِ اليد Dialogue: 0,0:02:02.01,0:02:05.64,copyrights,Title,0,0,0,,{\blur2\be20\\pos(699.623,101.267)}{\fad(322,305)\fs30}Shadow95 :ترجمة\Nshadow95sub.com :مدونتي Dialogue: 0,0:02:04.32,0:02:05.93,Main,Cal,0,0,90,,{\blur2\be3\}،لقد ظهرتَ حقًا إذًا Dialogue: 0,0:02:06.16,0:02:07.69,Main,Cal,0,0,90,,{\blur2\be3\}.أيها الفتى المفتاح Dialogue: 0,0:02:12.66,0:02:13.86,Italics,Justice,0,0,90,,{\blur2\be3\}لا يمكنني استعمالُ الفراغ؟ Dialogue: 0,0:02:18.23,0:02:21.17,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}.سمعتُ بشأنكِ من (بي بي) يا (كال) Dialogue: 0,0:02:22.29,0:02:23.83,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}هل الأميرةُ داخل هذا الشيء بالفعل؟ Dialogue: 0,0:02:24.61,0:02:27.75,Main,Cal,0,0,0,,{\blur2\be3\}.من المحالِ طبيعيًا تدمير الأنقاض Dialogue: 0,0:02:28.18,0:02:29.71,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}.ولكن يمكنني إعاقتها Dialogue: 0,0:02:30.46,0:02:32.52,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}.وشمي أتى من هنا أصلاً Dialogue: 0,0:02:32.52,0:02:34.50,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}.إذا استطعتُ صنعَ طريقٍ إليه فبوسعي التداخل Dialogue: 0,0:02:34.88,0:02:37.27,Main,Cal,0,0,0,,{\blur2\be3\}أتعتقد أن بوسعكَ فعل \Nهذا وأنا موجودةٌ هنا؟ Dialogue: 0,0:02:37.84,0:02:41.59,Main,Cal,0,0,0,,{\blur2\be3\}لقد دمَّر (بي بي) دائرة التحكمِ\N،بالحدود المطلقةِ خاصتي Dialogue: 0,0:02:41.98,0:02:45.18,Main,Cal,0,0,0,,{\blur2\be3\}.ولكنَّ هذا مكنني من استخدامِ ملغي الضوضاء Dialogue: 0,0:02:45.82,0:02:50.10,Main,Cal,0,0,0,,{\blur2\be3\}،وللتعويضِ عن النُقصانِ في قدرتي \N.قمتُ بشحذ روحي وتقنيتي وجسدي Dialogue: 0,0:02:50.69,0:02:52.96,Main,Cal,0,0,0,,{\blur2\be3\}،لا أقصدُ التفاخر Dialogue: 0,0:02:52.96,0:02:55.57,Main,Cal,0,0,0,,{\blur2\be3\}...لكنني متأكدةٌ من أن (بي بي) كان ليدعوني Dialogue: 0,0:02:56.99,0:02:58.82,Main,Cal,0,0,0,,{\blur2\be3\}".بـ"أقوى واحدةٍ من بين الضعفاء Dialogue: 0,0:03:00.48,0:03:03.77,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}.هزمناكِ المرة الماضيةَ أنا و(بي بي) Dialogue: 0,0:03:04.40,0:03:06.83,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}.و(بي بي) هنا حاليًا Dialogue: 0,0:03:07.68,0:03:09.80,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}،لا أعني التفاخر أيضًا Dialogue: 0,0:03:10.86,0:03:13.09,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}ولكن إذا هزمتكِ فلا تقعي\Nفي حبي، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:03:13.71,0:03:14.96,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}.أنا مجردُ فتىً Dialogue: 0,0:03:16.68,0:03:19.13,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}.لا أملكُ وقتًا لإضاعتهِ Dialogue: 0,0:03:19.56,0:03:22.47,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}!فهي في متناولِ يديَّ الآن Dialogue: 0,0:03:23.69,0:03:25.90,Main,Wiseman,0,0,0,,{\blur2\be3\}.لم أتوقع أن تستخدم (كال) ملغي الضوضاء Dialogue: 0,0:03:26.90,0:03:29.62,Main,Wiseman,0,0,0,,{\blur2\be3\}،إذا لم تختم قدرتهُ على التعافي Dialogue: 0,0:03:30.16,0:03:33.85,Main,Wiseman,0,0,0,,{\blur2\be3\}...ففرصةُ (سيجي-كن) ليست صفرًا... لكن Dialogue: 0,0:03:41.25,0:03:43.91,Italics,Aisha,0,0,0,,{\blur2\be3\}...تسارعٌ خارقٌ باستخدامِ تشوهاتِ الفضاء Dialogue: 0,0:03:44.26,0:03:46.78,Italics,Aisha,0,0,0,,{\blur2\be3\}،هجمةٌ ذو حدين والتي تتجاهل Dialogue: 0,0:03:47.25,0:03:48.66,Italics,Aisha,0,0,0,,{\blur2\be3\}...أيَّ ضررٍ يتلقاهُ جسده Dialogue: 0,0:03:50.83,0:03:52.87,Main,Tamaki,0,0,0,,{\blur2\be3\}...(تاماكي سوه)، الثور الشيطان Dialogue: 0,0:03:53.83,0:03:54.88,Main,Tamaki,0,0,0,,{\blur2\be3\}.قادم... Dialogue: 0,0:03:59.34,0:04:03.34,Main,Tamaki,0,0,0,,{\blur2\be3\}!سأهاجمكِ بشدةٍ وعنف قدرما يتطلب الأمر Dialogue: 0,0:04:03.58,0:04:07.03,Main,Aisha,0,0,0,,{\blur2\be3\}!أنتَ خطير، خطيرٌ بما تعنيهِ الكلمة Dialogue: 0,0:04:19.22,0:04:21.49,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur2\be3\}إثنان ضدَّ واحدٍ يضعني في \N.موضعٍ سلبيٍّ بلا شك Dialogue: 0,0:04:21.49,0:04:24.79,Main,Lakha,0,0,0,,{\blur2\be3\}!سؤال Dialogue: 0,0:04:24.79,0:04:27.48,Main,Lakha,0,0,0,,{\blur2\be3\}وفقًا لـ(فرويد)، ما الذي Dialogue: 0,0:04:27.48,0:04:30.49,Main,Lakha,0,0,0,,{\blur2\be3\}ترمزُ إليهِ الثعابين في الحلم؟ Dialogue: 0,0:04:30.49,0:04:31.96,Main,Lisa,0,0,0,,{\blur2\be3\}.الأعضاء التناسلية الذكرية Dialogue: 0,0:04:31.96,0:04:33.96,Main,Lakha,0,0,0,,{\blur2\be3\}ما المغزى من إجابتكِ على هذا يا (إيل)؟ Dialogue: 0,0:04:34.58,0:04:36.34,Main,Lakha,0,0,0,,{\blur2\be3\}...(إيزي-تشان) Dialogue: 0,0:04:36.71,0:04:39.42,Main,Lakha,0,0,0,,{\blur2\be3\}!توقفي عن الغطرسةِ وتحدثي Dialogue: 0,0:04:39.72,0:04:41.52,Main,Lakha,0,0,0,,{\blur2\be3\}!هذا وكرُ ثعابين Dialogue: 0,0:04:41.52,0:04:44.22,Main,Lakha,0,0,0,,{\blur2\be3\}!لقد اخترتُ حاجياتي Dialogue: 0,0:04:55.94,0:04:58.36,Italics,Izzy,0,0,0,,{\blur2\be3\}ربما يكونُ هذا خَطِرًا Dialogue: 0,0:05:07.45,0:05:09.45,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur2\be3\}!(لورانس)! (توني) Dialogue: 0,0:05:10.03,0:05:12.62,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur2\be3\}.(إيزي)؟ إنها أنتِ حقًّا Dialogue: 0,0:05:12.62,0:05:15.87,Main,Tony,0,0,0,,{\blur2\be3\}(ليسا)؟ لمِ تقاتلان بعضكما؟ Dialogue: 0,0:05:16.33,0:05:17.70,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur2\be3\}!سنتحدثُ لاحقًا Dialogue: 0,0:05:18.17,0:05:19.75,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur2\be3\}.أنا سأتعامل مع (ليسا) Dialogue: 0,0:05:19.75,0:05:22.84,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur2\be3\}.أنتما توليا أمر ذاك الأخرق Dialogue: 0,0:05:23.60,0:05:26.09,Main,Tony,0,0,0,,{\blur2\be3\}.لهجةُ (إيزي) أصبحت بذيئةً جدًا Dialogue: 0,0:05:26.09,0:05:27.80,Main,Lawrence,0,0,0,,{\blur2\be3\}.هذا أمرٌ جديٌّ للغاية Dialogue: 0,0:05:28.28,0:05:30.30,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur2\be3\}!إذا كنتَ ستلعبُ هكذا، فأنا المنتصرة Dialogue: 0,0:05:30.63,0:05:33.81,Main,Lakha,0,0,0,,{\blur2\be3\}!هيَّا الآن، هذا جُبنٌ منكم Dialogue: 0,0:05:34.18,0:05:35.31,Main,Lawrence,0,0,0,,{\blur2\be3\}!أنتَ آخر من يقول هذا Dialogue: 0,0:05:40.55,0:05:41.90,Main,Tony,0,0,0,,{\blur2\be3\}!حظَّا موفقًا Dialogue: 0,0:05:44.79,0:05:48.70,Main,Lakha,0,0,0,,{\blur2\be3\}!لا تغترُّا بأنفسكم أيَّها الخنازير Dialogue: 0,0:05:52.94,0:05:57.46,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur2\be3\}إذا كنتَ تعتقدُ أنني لن أقتال بكامل \N!قوتي ضدَّ (ليسا)، فأنت مخطئ Dialogue: 0,0:06:08.41,0:06:10.59,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur2\be3\}،من الأفضلِ أن تصري على أسنانكِ Dialogue: 0,0:06:11.08,0:06:12.55,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur2\be3\}!أيتها القطةُ السارقة Dialogue: 0,0:06:27.64,0:06:29.29,Main,Lawrence,0,0,0,,{\blur2\be3\}...سحقًا Dialogue: 0,0:06:29.61,0:06:32.86,Main,Lakha,0,0,0,,{\blur2\be3\}أتعلمُ كيف تتزاوج الأناكوندا؟ Dialogue: 0,0:06:33.74,0:06:37.42,Main,Lakha,0,0,0,,{\blur2\be3\}حفنةٌ من الذكورِ تحيطُ بأنثى واحدةٍ وتتشابك Dialogue: 0,0:06:37.42,0:06:39.87,Main,Lakha,0,0,0,,{\blur2\be3\}.مُشَكِّلَةً كرةً كبيرةُ من الأفاعي Dialogue: 0,0:06:40.51,0:06:42.17,Main,Lawrence,0,0,0,,{\blur2\be3\}...لقد... كنت مهملاً Dialogue: 0,0:06:42.41,0:06:46.05,Main,Lakha,0,0,0,,{\blur2\be3\}!يمكنكَ الموتُ أولاً Dialogue: 0,0:06:48.30,0:06:49.88,Main,Tony,0,0,0,,{\blur2\be3\}!(لورانس) Dialogue: 0,0:06:50.34,0:06:51.76,Main,Lakha,0,0,0,,{\blur2\be3\}!دوركَ الآن Dialogue: 0,0:07:06.26,0:07:07.93,Main,Lakha,0,0,0,,{\blur2\be3\}...ما-ماذا Dialogue: 0,0:07:14.34,0:07:17.09,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur2\be3\}،إنها رصاصةٌ خاصة\N.فقط لمختومٍ مثلك Dialogue: 0,0:07:17.46,0:07:20.66,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur2\be3\}.داخلها سمُّ الثعابين التي تحبها كثيرًا Dialogue: 0,0:07:25.11,0:07:27.84,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur2\be3\}.أنا لا أحبُ الثعابين كما تعلم Dialogue: 0,0:07:30.89,0:07:33.77,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur2\be3\}.ولا أريد أنا أرى كرة الأفاعي حقًا Dialogue: 0,0:07:45.33,0:07:48.56,Main,Aisha,0,0,0,,{\blur2\be3\}.هذا هو الأفضل... لا يمكنني الاكتفاء Dialogue: 0,0:07:48.56,0:07:51.95,Main,Aisha,0,0,0,,{\blur2\be3\}أعتقد أنكَ مجنونٌ كذلك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:52.92,0:07:54.57,Main,Aisha,0,0,0,,{\blur2\be3\}!ولكن يعجبني هذا Dialogue: 0,0:07:55.44,0:07:57.86,Main,Aisha,0,0,0,,{\blur2\be3\}!هيَّا، اندفع نحوي مباشرةً Dialogue: 0,0:07:57.86,0:07:59.79,Main,Aisha,0,0,0,,{\blur2\be3\}!أنا مستعدةٌ تمامًا Dialogue: 0,0:08:00.37,0:08:04.32,Main,Aisha,0,0,0,,{\blur2\be3\}ولكن يتعينُ عليكَ الموت \N!على سريرٍ من المسامير أيضًا Dialogue: 0,0:08:05.85,0:08:09.09,Main,Tamaki,0,0,0,,{\blur2\be3\}.قطعتُ وعدًا بالعودةِ للديار حيًّا Dialogue: 0,0:08:10.20,0:08:12.48,Main,Tamaki,0,0,0,,{\blur2\be3\}.أنا بطلُ قصةٍ عالي المستوى Dialogue: 0,0:08:13.88,0:08:15.50,Main,Tamaki,0,0,0,,{\blur2\be3\}،وكما تعلمين Dialogue: 0,0:08:15.83,0:08:18.56,Main,Tamaki,0,0,0,,{\blur2\be3\}.أبطالُ القصص هم الذين يتجاوزون المنطق Dialogue: 0,0:08:19.22,0:08:22.31,Main,Tamaki,0,0,0,,{\blur2\be3\}.من الأفضل أن تفترضي أنني لستُ بشريًا Dialogue: 0,0:08:22.59,0:08:25.20,Main,Aisha,0,0,0,,{\blur2\be3\}!أنتَ مجنونٌ حقًّا Dialogue: 0,0:08:25.20,0:08:26.94,Main,Aisha,0,0,0,,{\blur2\be3\}!تعال، فلتمت معي Dialogue: 0,0:08:26.94,0:08:28.90,Main,Tamaki,0,0,0,,{\blur2\be3\}.أنا أرفض من أعماق قلبي Dialogue: 0,0:08:29.32,0:08:31.90,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur2\be3\}!فلتهلك أيها القضيب الذي لا يحتمل Dialogue: 0,0:08:53.61,0:08:54.81,Main,Tamaki,0,0,0,,{\blur2\be3\}...نامو Dialogue: 0,0:08:57.68,0:09:00.35,Italics,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}...إنها وغدةٌ قويةٌ حقًا Dialogue: 0,0:09:10.61,0:09:11.86,Italics,Cal,0,0,0,,{\blur2\be3\}إنهُ يهدف لصدري؟ Dialogue: 0,0:09:15.70,0:09:16.53,Italics,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}!هنا Dialogue: 0,0:09:34.26,0:09:35.38,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}...(كال) Dialogue: 0,0:09:35.68,0:09:37.87,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}.هناكَ شيءٌ أودُّ سؤالكِ عنه Dialogue: 0,0:09:39.45,0:09:41.96,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}كيف يمكنُ لبشريٍّ تافهٍ دعم فكرةٍ غبيةٍ Dialogue: 0,0:09:41.96,0:09:43.94,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}مثل محاولة الغدو إلهًا؟ Dialogue: 0,0:09:44.51,0:09:45.89,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}.لا أفهم شيئًا من هذا الهراء Dialogue: 0,0:09:47.87,0:09:51.07,Main,Cal,0,0,0,,{\blur2\be3\}.أنانيٌ مثلكَ ما كان ليفهم Dialogue: 0,0:09:51.52,0:09:54.23,Main,Cal,0,0,0,,{\blur2\be3\}...سأخبركَ كقربانٍ قبل مماتك Dialogue: 0,0:09:54.98,0:09:59.82,Main,Cal,0,0,0,,{\blur2\be3\}الأميرةُ على ما هي عليهِ \N.بسبب أخواتها كما تعلم Dialogue: 0,0:10:00.59,0:10:04.88,Main,Cal,0,0,0,,{\blur2\be3\}،عندما تستخدمُ المفتاح الرابع لتفعيل كامل الأنقاض الأربعة Dialogue: 0,0:10:04.88,0:10:08.38,Main,Cal,0,0,0,,{\blur2\be3\}الرابط بين الأميرة التي هناك \N،والتي تعدُ (اليوريشرو) خاصتهن Dialogue: 0,0:10:04.88,0:10:08.38,NOTE,Cal,0,0,0,,اليوريشرو: كائنٌ قادرٌ على جذبِ الأرواح Dialogue: 0,0:10:08.70,0:10:10.56,Main,Cal,0,0,0,,{\blur2\be3\}.وأخواتها ستكتملُ كذلك Dialogue: 0,0:10:11.88,0:10:15.49,Main,Cal,0,0,0,,{\blur2\be3\}.هذا سيعني انصهار عقولهن وتجانسهن Dialogue: 0,0:10:15.87,0:10:16.48,Main,Cal,0,0,0,,{\blur2\be3\}،أجل Dialogue: 0,0:10:16.93,0:10:20.48,Main,Cal,0,0,0,,{\blur2\be3\}سوفَ تُفقدُ الشخصيةُ التي \N.نميز بها الأميرة (أرياباتا) Dialogue: 0,0:10:22.39,0:10:26.39,Main,Cal,0,0,0,,{\blur2\be3\}الجسد الذي اتحدت فيه الأرواح\N.سيعيدُ كتابةَ نفسهِ بشكلٍ دائم Dialogue: 0,0:10:26.99,0:10:30.89,Main,Cal,0,0,0,,{\blur2\be3\}،وبعدها سيتحرر من حدود الجنس البشري Dialogue: 0,0:10:31.19,0:10:33.33,Main,Cal,0,0,0,,{\blur2\be3\}،ونمطُ تفكيرها سيتحول Dialogue: 0,0:10:33.33,0:10:35.91,Main,Cal,0,0,0,,{\blur2\be3\}.وسيتمُ إعادةُ ولادتها ككأئنٍ أفضل Dialogue: 0,0:10:36.54,0:10:38.45,Main,Cal,0,0,0,,{\blur2\be3\}.أن تغدو إلهاً" يعد نوعًا من الرموز" Dialogue: 0,0:10:38.95,0:10:42.78,Main,Cal,0,0,0,,{\blur2\be3\}هذا يعني أن رغباتِ الأميرة ستخلق\N .إلهًا في هذ العالم الذي ينقصهُ واحد Dialogue: 0,0:10:45.14,0:10:48.58,Main,Cal,0,0,0,,{\blur2\be3\}،إذا رغبَ أحدٌ حقًّا بأن يصبحَ جبَّارًا Dialogue: 0,0:10:48.58,0:10:50.83,Main,Cal,0,0,0,,{\blur2\be3\}.فإطارِ "الإنسانِ" محض عائق لهذه الرغبة Dialogue: 0,0:10:52.29,0:10:55.59,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}لن...تكون هي بعد الآن؟ Dialogue: 0,0:10:55.89,0:10:59.84,Main,Cal,0,0,0,,{\blur2\be3\}...أن تنكر غيرها، ولا تفعل هذا مع نفسها Dialogue: 0,0:11:00.63,0:11:03.85,Main,Cal,0,0,0,,{\blur2\be3\}أكنت تظنُ حقًّا أن الأميرة\Nشخصٌ من هذا النوع؟ Dialogue: 0,0:11:14.70,0:11:18.03,Main,Kujuli,0,0,0,,{\blur2\be3\}لِمَ لا تفهمين يا (أريا)؟ Dialogue: 0,0:11:18.56,0:11:22.60,Main,Kujuli,0,0,0,,{\blur2\be3\}...كلُّ ما أريدهُ أن تظلي على حالكِ Dialogue: 0,0:11:30.42,0:11:32.94,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}هي تنكر نفسها؟ Dialogue: 0,0:11:33.54,0:11:35.69,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}.كما لو أنني سأسمحُ بهذا Dialogue: 0,0:11:35.99,0:11:37.80,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}!هذا واجبي Dialogue: 0,0:11:38.45,0:11:41.01,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}،يجبُ أن أنتقم لـ(توكو) بيدي هاتين Dialogue: 0,0:11:41.01,0:11:43.06,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}!وإلا فلا مغزى لهذا Dialogue: 0,0:11:49.42,0:11:51.73,Main,Cal,0,0,0,,{\blur2\be3\}يجبُ أن تعتمد على الأسلحةِ\N.التي لم تعتد عليها Dialogue: 0,0:11:52.55,0:11:56.36,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}وأنتِ أيضًا، يجبُ أن تعتمدي على \N!الأدواتِ التي لم تعتادي عليها Dialogue: 0,0:12:07.37,0:12:08.87,Main,Cal,0,0,0,,{\blur2\be3\}.أنتَ محق Dialogue: 0,0:12:12.53,0:12:14.51,Italics,Tom,0,0,0,,{\blur2\be3\}.(كال) تنوي إنهاء هذا بهجومها التالي Dialogue: 0,0:12:15.55,0:12:16.75,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}.لا بأس بهذا Dialogue: 0,0:12:17.21,0:12:20.30,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}.لا يمكنها القضاء عليَّ بقطعة الخردة تلك Dialogue: 0,0:12:21.00,0:12:23.54,Main,Cal,0,0,0,,{\blur2\be3\}أفضل هديةٍ يمكن أن تقدمها لميت Dialogue: 0,0:12:23.84,0:12:25.76,Main,Cal,0,0,0,,{\blur2\be3\}.ليس الحزن، بل الشكر Dialogue: 0,0:12:26.52,0:12:28.97,Main,Cal,0,0,0,,{\blur2\be3\}،لجلبكَ للمفتاحِ كلَّ هذا الطريق إلى هنا Dialogue: 0,0:12:29.52,0:12:31.35,Main,Cal,0,0,0,,{\blur2\be3\}.أشكركَ من أعماق قلبي Dialogue: 0,0:12:37.63,0:12:39.85,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur2\be3\}!يجبُ علينا الاسراعُ إلى (سيجي) Dialogue: 0,0:12:39.85,0:12:40.48,Main,Tamaki,0,0,0,,{\blur2\be3\}.أجل Dialogue: 0,0:12:41.39,0:12:42.24,Italics,Izzy,0,0,0,,{\blur2\be3\}...(سيجي) Dialogue: 0,0:12:50.39,0:12:53.08,Italics,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}،إذا قمتُ بخطوةٍ طفيفةٍ ضمن مجال نصلها Dialogue: 0,0:12:53.08,0:12:55.25,Italics,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}.فستهاجمني من موضعها المنخفض Dialogue: 0,0:13:00.31,0:13:03.55,Main,Cal,0,0,0,,{\blur2\be3\}.هذا يصرفُ الانتباه، لذا سأغلق عيني Dialogue: 0,0:13:04.05,0:13:05.80,Main,Cal,0,0,0,,{\blur2\be3\}.والآن، تعال Dialogue: 0,0:13:06.89,0:13:08.51,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}.شكرًا لاهتمامكِ Dialogue: 0,0:13:15.11,0:13:15.99,Italics,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}...حان وقت الانطلاق Dialogue: 0,0:13:16.29,0:13:18.86,Italics,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}.للمكانِ الذي لم يستطع (بي بي) بلوغهُ بنفسه Dialogue: 0,0:13:19.56,0:13:21.00,Main,Blood,0,0,0,,{\blur2\be3\}.أنتَ قوي Dialogue: 0,0:13:21.51,0:13:23.72,Main,Blood,0,0,0,,{\blur2\be3\}.أقوى مني ومن (كال) Dialogue: 0,0:13:24.09,0:13:24.49,Main,Blood,0,0,0,,{\blur2\be3\}...لذا Dialogue: 0,0:13:40.70,0:13:41.59,Main,Blood,0,0,0,,{\blur2\be3\}!لا تقف مكتوفَ الأيدي Dialogue: 0,0:13:47.07,0:13:49.59,Main,Cal,0,0,0,,{\blur2\be3\}!أنتَ ميتٌ بالفعل Dialogue: 0,0:14:00.65,0:14:01.61,Main,Cal,0,0,0,,{\blur2\be3\}...لِمَ Dialogue: 0,0:14:02.32,0:14:04.36,Main,Cal,0,0,0,,{\blur2\be3\}أنتَ بعيدٌ عن متناولي دائمًا؟ Dialogue: 0,0:14:04.64,0:14:05.72,Main,Blood,0,0,0,,{\blur2\be3\}...أجل Dialogue: 0,0:14:05.72,0:14:09.62,Main,Blood,0,0,0,,{\blur2\be3\}.لهذا لن يصلني سيفكِ مجددًا Dialogue: 0,0:14:13.27,0:14:14.62,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}أرأيتَ ذلك يا (بي بي)؟ Dialogue: 0,0:14:15.35,0:14:16.66,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}.لقد هزمتُ (كال) Dialogue: 0,0:14:33.04,0:14:35.22,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}سحقًا... هل تأخرت؟ Dialogue: 0,0:14:35.74,0:14:38.27,Main,Arya,0,0,0,,{\blur2\be3\}.لم أتوقع قطُّ أن تهزمَ كال Dialogue: 0,0:14:46.93,0:14:49.32,Flashback,Izzy,0,0,0,,{\blur2\be3\}.خذ يا (سيجي) Dialogue: 0,0:14:50.31,0:14:51.53,Flashback,Izzy,0,0,0,,{\blur2\be3\}.احتفظ بهذا Dialogue: 0,0:14:52.18,0:14:53.56,Flashback,Izzy,0,0,0,,{\blur2\be3\}.تذكارٌ من (توكو-تشان) Dialogue: 0,0:14:54.91,0:14:58.50,Flashback,Izzy,0,0,0,,{\blur2\be3\}،أنا آسفة. أعلم أن الاعتذار لن يصلحَ أيَّ شيءٍ الآن Dialogue: 0,0:14:59.10,0:15:01.15,Flashback,Izzy,0,0,0,,{\blur2\be3\}...ولكن لا يهمُّ مدى لومكَ لي، أنا Dialogue: 0,0:15:01.15,0:15:03.58,Flashback,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}.لا بأس. لم تكن غلطتكِ Dialogue: 0,0:15:03.58,0:15:03.96,Flashback,Izzy,0,0,0,,{\blur2\be3\}...لكن Dialogue: 0,0:15:04.58,0:15:06.96,Flashback,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}.كانت المملكةُ من قتلت (توكو) Dialogue: 0,0:15:06.96,0:15:09.33,Flashback,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}...تلكَ القطة، الأميرة Dialogue: 0,0:15:09.79,0:15:12.93,Flashback,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}و(توكو) ماتت Dialogue: 0,0:15:13.60,0:15:15.43,Flashback,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}.لأنني لم أكن قويًا بما يكفي Dialogue: 0,0:15:19.69,0:15:23.30,Flashback,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}...أنا أكره، أكره، أكره Dialogue: 0,0:15:23.78,0:15:24.77,Flashback,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}...نفسي Dialogue: 0,0:15:26.95,0:15:28.61,Italics,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}.أكثر من أي شيء... Dialogue: 0,0:15:31.72,0:15:33.97,Main,Arya,0,0,0,,{\blur2\be3\}سآخذ المفتاحين Dialogue: 0,0:15:34.27,0:15:36.41,Main,Arya,0,0,0,,{\blur2\be3\}.اللذان احتفظتَ بهما من أجلي Dialogue: 0,0:15:36.79,0:15:39.21,Italics,Seigi,0,0,0,,{\blur2\be3\}.لا أهتمُ إذا كلَّف هذا الأمر حياتي Dialogue: 0,0:15:40.56,0:15:42.46,Main,Seigi,0,0,0,,{\blur2\be3\}...يمكنكِ أخذ دمي ولحمي وعظامي Dialogue: 0,0:15:43.23,0:15:44.88,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}.وحتى روحي Dialogue: 0,0:15:45.65,0:15:46.46,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}...لذا Dialogue: 0,0:15:47.03,0:15:49.38,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}!دعيني أقتلكِ Dialogue: 0,0:15:51.17,0:15:52.05,Main,Arya,0,0,0,,{\blur2\be3\}.حسنًا Dialogue: 0,0:15:52.68,0:15:54.30,Main,Arya,0,0,0,,{\blur2\be3\}.سألهو معكَ قليلاً Dialogue: 0,0:15:55.07,0:15:56.90,Main,Tom,0,0,0,,{\blur2\be3\}...لقد بدأ الأمر أخيرًا Dialogue: 0,0:15:58.89,0:16:00.68,Main,Wiseman,0,0,0,,{\blur2\be3\}.يعجبني ما آلت إليه الأمور Dialogue: 0,0:16:02.25,0:16:05.28,Flashback,Wiseman,0,0,0,,{\blur2\be3\}هذه ستحدُّ نوعًا ما من استنفادِ Dialogue: 0,0:16:05.28,0:16:06.99,Flashback,Wiseman,0,0,0,,{\blur2\be3\}.روحكَ بسبب الاستخدامِ المفرطِ لقوتك Dialogue: 0,0:16:07.59,0:16:08.47,Flashback,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}.شكرًا Dialogue: 0,0:16:21.39,0:16:23.41,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}هل ستساعدكِ تلك الأجنحةُ حقًّا؟ Dialogue: 0,0:16:24.02,0:16:26.34,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}الأجنحةُ التي لا يمكنها التحليق\N.ليست سوى زينة Dialogue: 0,0:16:26.96,0:16:29.92,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}!سأرسلكِ للعالم الآخر بهذا الهجوم Dialogue: 0,0:16:30.33,0:16:32.38,Main,Arya,0,0,0,,{\blur2\be3\}وما الخطأ في قليلٍ من الزينة؟ Dialogue: 0,0:16:33.09,0:16:35.31,Main,Arya,0,0,0,,{\blur2\be3\}.هذه ترمزُ لعظمتي Dialogue: 0,0:16:35.61,0:16:38.68,Main,Arya,0,0,0,,{\blur2\be3\}.حتى بدون أجنحة، فلا زال بوسعي التحليق Dialogue: 0,0:16:38.68,0:16:42.18,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}!لا تعبثي معي Dialogue: 0,0:17:05.82,0:17:06.92,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}لِمَ؟ Dialogue: 0,0:17:07.33,0:17:10.09,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}لِمَ لا أستطيعُ استخدام هذه القوة؟ Dialogue: 0,0:17:10.52,0:17:12.34,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}!لِمَ لا أستطيعُ هزيمة هذه القوة؟ Dialogue: 0,0:17:12.66,0:17:15.01,Main,Arya,0,0,0,,{\blur2\be3\}.كم هذا مضحكٌ حقًّا Dialogue: 0,0:17:15.01,0:17:16.91,Main,Arya,0,0,0,,{\blur2\be3\}،ربما لكنت قد استطعت سابقًا Dialogue: 0,0:17:16.91,0:17:18.43,Main,Arya,0,0,0,,{\blur2\be3\}ولكن الآن بعد أنكَ Dialogue: 0,0:17:18.79,0:17:21.39,Main,Arya,0,0,0,,{\blur2\be3\}،أُسرتَ بالحقد وفقدت طريقك Dialogue: 0,0:17:21.39,0:17:23.20,Main,Arya,0,0,0,,{\blur2\be3\}.فلا يمكنكَ استخدام هذه القوة Dialogue: 0,0:17:29.58,0:17:33.59,Main,Arya,0,0,0,,{\blur2\be3\}أجل لقد فوَّتَ جميع Dialogue: 0,0:17:33.59,0:17:35.82,Main,Arya,0,0,0,,{\blur2\be3\}.فرصِ النصر التي كانت بحوزتك Dialogue: 0,0:17:36.26,0:17:37.78,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:45.69,0:17:46.33,Main,Tom,0,0,0,,{\blur2\be3\}...الفتحة Dialogue: 0,0:17:47.50,0:17:48.54,Main,Tom,0,0,0,,{\blur2\be3\}...إشارتي قد Dialogue: 0,0:17:49.13,0:17:51.17,Main,Tom,0,0,0,,{\blur2\be3\}!مهلاً! لدينا مشكلة Dialogue: 0,0:17:51.43,0:17:53.91,Main,Tom,0,0,0,,{\blur2\be3\}!مشكلةٌ كبيرةٌ جدًا Dialogue: 0,0:17:55.50,0:17:57.36,Main,Arya,0,0,0,,{\blur2\be3\}الشخص القويُّ حقًّا Dialogue: 0,0:17:57.36,0:18:00.43,Main,Arya,0,0,0,,{\blur2\be3\}،يمكنهُ السيطرةُ على بيئةِ ونفسيةِ الضعيف Dialogue: 0,0:18:00.73,0:18:03.93,Main,Arya,0,0,0,,{\blur2\be3\}.جاعلاً من الضعيف يخدمهُ بدون أن يدرك Dialogue: 0,0:18:04.22,0:18:06.94,Main,Arya,0,0,0,,{\blur2\be3\}،الضعيف يؤكلُ من قبل مشاعرهِ الغير منطقية Dialogue: 0,0:18:06.94,0:18:08.91,Main,Arya,0,0,0,,{\blur2\be3\}،غير مدركٍ بجهله Dialogue: 0,0:18:09.21,0:18:12.35,Main,Arya,0,0,0,,{\blur2\be3\}ويمتصُ بشكل غير متعمّد للعبودية\N.ويصبحُ مثل العبيد Dialogue: 0,0:18:12.77,0:18:15.69,Main,Arya,0,0,0,,{\blur2\be3\}...بمرارةٍ، وبشكل مثير للشفقة، وعلى نحوٍ بائس Dialogue: 0,0:18:16.12,0:18:18.73,Main,Arya,0,0,0,,{\blur2\be3\}.أجل، كلُّ هذا الوقت Dialogue: 0,0:18:18.73,0:18:21.70,Main,Arya,0,0,0,,{\blur2\be3\}.كنت ترقصُ على راحةِ يدي Dialogue: 0,0:18:23.48,0:18:25.58,Main,Arya,0,0,0,,{\blur2\be3\}...وكلُّ ما يجدر بي فعلهُ الآن Dialogue: 0,0:18:33.07,0:18:34.42,Main,Arya,0,0,0,,{\blur2\be3\}.هو إغلاقُ يدي Dialogue: 0,0:18:34.42,0:18:36.91,Main,Tom,0,0,0,,{\blur2\be3\}!هذا سيئ... هذا سيئ Dialogue: 0,0:18:37.67,0:18:38.36,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur2\be3\}!(توم) Dialogue: 0,0:18:39.98,0:18:41.79,Main,Tom,0,0,0,,{\blur2\be3\}!أيتها الملازم! (تاماكي-سان) Dialogue: 0,0:18:42.16,0:18:42.97,Main,Tamaki,0,0,0,,{\blur2\be3\}أين (سيجي-كن)؟ Dialogue: 0,0:18:43.30,0:18:46.25,Main,Tom,0,0,0,,{\blur2\be3\}،إنهُ يقاتل الأميرةَ في الأسفل الآن Dialogue: 0,0:18:46.25,0:18:48.84,Main,Tom,0,0,0,,{\blur2\be3\}.لكن الفتحةُ التي تقودُ للأنقاض قد أُغلقت Dialogue: 0,0:19:15.39,0:19:18.02,Italics,Ajita,0,0,0,,{\blur2\be3\}...أنا آسف Dialogue: 0,0:19:19.66,0:19:23.67,Italics,Ajita,0,0,0,,{\blur2\be3\}.يبدو أن وقت موتي قد حان أيتها الأميرة Dialogue: 0,0:19:23.99,0:19:26.85,Italics,Ajita,0,0,0,,{\blur2\be3\}!اجلبي بركةَ الموت للبشرية Dialogue: 0,0:19:27.19,0:19:30.13,Italics,Ajita,0,0,0,,{\blur2\be3\}!اجلبي نظامًا جديد للعالم Dialogue: 0,0:19:34.13,0:19:34.98,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur2\be3\}!مُحال Dialogue: 0,0:20:04.15,0:20:05.60,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur2\be3\}...لقد نجونا Dialogue: 0,0:20:06.03,0:20:07.29,Main,Tamaki,0,0,0,,{\blur2\be3\}تدميرٌ ذاتي؟ Dialogue: 0,0:20:07.70,0:20:08.90,Main,Tom,0,0,0,,{\blur2\be3\}.يبدو كذلك Dialogue: 0,0:20:10.07,0:20:13.35,Main,Tamaki,0,0,0,,{\blur2\be3\}.للأفضل أول للأسوأ، يبدو أن الطريق قد وُضع Dialogue: 0,0:20:14.00,0:20:16.11,Main,Tamaki,0,0,0,,{\blur2\be3\}.لنذهب لملاقاةِ (سيجي-كن) Dialogue: 0,0:20:16.49,0:20:17.10,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur2\be3\}.أجل Dialogue: 0,0:20:20.48,0:20:21.03,Main,Tom,0,0,0,,{\blur2\be3\}...العقيد Dialogue: 0,0:20:21.48,0:20:22.48,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur2\be3\}!أبي Dialogue: 0,0:20:23.04,0:20:26.24,Main,Sanders,0,0,0,,{\blur2\be3\}.هـ-هذا الصوت... لا بدَّ أنكِ (إيزي) Dialogue: 0,0:20:27.14,0:20:28.19,Main,Sanders,0,0,0,,{\blur2\be3\}...سحقًا Dialogue: 0,0:20:28.74,0:20:32.46,Main,Sanders,0,0,0,,{\blur2\be3\}أين ذهبتِ في وقتٍ كهذا؟ Dialogue: 0,0:20:33.14,0:20:35.13,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur2\be3\}...أ-أنا آسفة Dialogue: 0,0:20:36.36,0:20:40.71,Main,Sanders,0,0,0,,{\blur2\be3\}حسنًا، إنها ليست المرة الأولى التي\N.تتصرفين فيها من تلقاء نفسكِ Dialogue: 0,0:20:41.59,0:20:44.83,Main,Sanders,0,0,0,,{\blur2\be3\}،أعرف ما أبدو عليه الآن\N.ولكن أنصتي لي يا (إيزي) Dialogue: 0,0:20:45.68,0:20:47.39,Main,Sanders,0,0,0,,{\blur2\be3\}.يجبُ أن توقفي الأميرة Dialogue: 0,0:20:48.18,0:20:51.05,Main,Sanders,0,0,0,,{\blur2\be3\}.سأكون بخير، لذا أسرعي بالذهاب Dialogue: 0,0:20:52.50,0:20:53.45,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur2\be3\}.أعلم Dialogue: 0,0:20:53.84,0:20:57.44,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur2\be3\}.لديَّ شيءٌ يتحتم عليَّ فعلهُ هناك أيضًا Dialogue: 0,0:21:02.10,0:21:04.37,Main,Sanders,0,0,0,,{\blur2\be3\}.لقد أصبحتِ قويَّة Dialogue: 0,0:21:05.17,0:21:08.28,Main,Sanders,0,0,0,,{\blur2\be3\}...مباشرةً للمكان الذي كنَّا نتجنبه Dialogue: 0,0:21:10.11,0:21:14.02,Main,Sanders,0,0,0,,{\blur2\be3\}.آسف لكوني أبًا عديمَ الفائدةِ حتى النهاية Dialogue: 0,0:21:14.77,0:21:18.15,Main,Sanders,0,0,0,,{\blur2\be3\}.لكن لديَّ واجبٌ بحمايةِ هذه البلاد Dialogue: 0,0:21:18.62,0:21:20.70,Main,Sanders,0,0,0,,{\blur2\be3\}.لن أموت كمهرج Dialogue: 0,0:21:21.26,0:21:24.59,Main,Sanders,0,0,0,,{\blur2\be3\}إذا تحول الأمر لأسوأ شيء\N.فلديَّ قنبلةٌ نووية Dialogue: 0,0:21:25.64,0:21:28.89,Italics,Izzy,0,0,0,,{\blur2\be3\}...لقد انتهى بي المطاف بالعودةِ إلى هنا في النهاية Dialogue: 0,0:21:29.52,0:21:32.60,Italics,Izzy,0,0,0,,{\blur2\be3\}لهذا المكانِ الفظيع حيث خسرتُ Dialogue: 0,0:21:33.14,0:21:34.74,Italics,Izzy,0,0,0,,{\blur2\be3\}.والديَّ وأخي Dialogue: 0,0:21:36.03,0:21:38.38,Italics,Izzy,0,0,0,,{\blur2\be3\}،إذا كنتُ قد بلَّغتُ العقيد حينها Dialogue: 0,0:21:38.73,0:21:40.96,Italics,Izzy,0,0,0,,{\blur2\be3\}.فعلى الأرجح ما كنتُ لأعود إلى هنا Dialogue: 0,0:21:41.73,0:21:45.05,Italics,Izzy,0,0,0,,{\blur2\be3\}...إذا لم أتستر عليهِ في هفوةِ حكمٍ مؤقتة Dialogue: 0,0:21:45.85,0:21:48.99,Italics,Izzy,0,0,0,,{\blur2\be3\}أكان أنتَ من أرشدني Dialogue: 0,0:21:48.99,0:21:50.35,Italics,Izzy,0,0,0,,{\blur2\be3\}لمقابلةِ (سيجي)؟ Dialogue: 0,0:21:51.77,0:21:53.28,Italics,Izzy,0,0,0,,{\blur2\be3\}.سأقطعُ هذه العلاقاتِ هنا Dialogue: 0,0:21:54.05,0:21:55.57,Italics,Izzy,0,0,0,,{\blur2\be3\}.سأحميهِ هذه المرَّة Dialogue: 0,0:21:56.49,0:21:58.39,Italics,Izzy,0,0,0,,{\blur2\be3\}!لن أدع (سيجي) يموت Dialogue: 0,0:23:40.96,0:23:42.09,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur2\be3\}...(سيجي) Dialogue: 0,0:23:44.99,0:23:45.88,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}!لا Dialogue: 0,0:23:46.21,0:23:49.19,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}!يجبُ أن أكون الشخص الذي يهزمها Dialogue: 0,0:23:49.98,0:23:51.79,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}!يجبُ أن أنتقم لـ(توكو) Dialogue: 0,0:23:52.33,0:23:53.89,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}.لا أريد خسارةَ أيِّ أحد Dialogue: 0,0:23:54.54,0:23:58.78,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}!دعيني أُقدم حياتي لإنقاذ (إيزي) Dialogue: 0,0:23:55.62,0:23:58.78,Next_Ep_Title,Title,0,0,0,,{\blur2\be3\\pos(426.927,298.166)}{\fad(314,1)}المعركةُ الحاسمة Dialogue: 0,0:23:55.62,0:23:58.78,Next_Ep_Title,Title,0,0,0,,{\blur2\be20\\pos(699.623,101.267)}{\fad(322,305)\fs30}Shadow95 :ترجمة\Nshadow95sub.com :مدونتي