[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,23,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.76,0:00:07.76,Default,,0,0,0,,أُدعى (باري ألين)"\N"وأنا أسرع رجل حي Dialogue: 0,0:00:07.77,0:00:10.83,Default,,0,0,0,,للعالم الخارجي، أنا"\N"طبيب شرعي طبيعي Dialogue: 0,0:00:10.84,0:00:13.84,Default,,0,0,0,,ولكن سرًا، وبمساعدة"\N.. (أصدقائي في معامل (ستار Dialogue: 0,0:00:13.85,0:00:17.44,Default,,0,0,0,,أحارب الجريمة وأعثر ..\N"على المتحولين مثلي Dialogue: 0,0:00:17.45,0:00:23.21,Default,,0,0,0,,،لقد طاردت الرجل الذي قتل أمي"\N"وبفعل ذلك، أحضرت تهديداً جديد لعالمنا Dialogue: 0,0:00:23.22,0:00:26.08,Default,,0,0,0,,وأنا الوحيد السريع"\N"بما يكفي لردعهم Dialogue: 0,0:00:26.09,0:00:29.12,Default,,0,0,0,,"(أنا (البرق" Dialogue: 0,0:00:29.13,0:00:30.65,Default,,0,0,0,,{\i1}... (سابقاً في (البرق {\i0} Dialogue: 0,0:00:30.66,0:00:33.62,Default,,0,0,0,,لقد طعنت والدتك في\Nقلبها وكنت حرًا Dialogue: 0,0:00:33.63,0:00:36.59,Default,,0,0,0,,إيدي) سلفه)\Nلو مات (إيدي)، فلن يولد قط Dialogue: 0,0:00:36.60,0:00:38.56,Default,,0,0,0,,يتم مسحه من الوجود| Dialogue: 0,0:00:38.57,0:00:40.26,Default,,0,0,0,,غيديون)؟) -\Nنعم بروفيسور (ثون)؟ - Dialogue: 0,0:00:40.27,0:00:42.03,Default,,0,0,0,,أين أنا؟ -\Nتم قبلوي - Dialogue: 0,0:00:42.04,0:00:44.83,Default,,0,0,0,,ببرنامج العلوم الجنائية\N(بجامعة (ميدواي سيتي Dialogue: 0,0:00:44.84,0:00:47.44,Default,,0,0,0,,(أنا راحلة من (سنترال سيتي - -\Nجو)، لديك ابن) - Dialogue: 0,0:00:47.45,0:00:49.37,Default,,0,0,0,,(انا (والي)، ابن (فرانسيسن Dialogue: 0,0:00:49.38,0:00:52.61,Default,,0,0,0,,تلك السباقات؟ هي الطريقة الوحيدة\N التي يمكنني دفع فواتير مشفى أمي منها Dialogue: 0,0:00:52.62,0:00:55.71,Default,,0,0,0,,جيسي) ابنتي و(زووم) أخذها) -\Nأبي؟ أرجوك مساعدتي - Dialogue: 0,0:00:55.72,0:01:00.36,Default,,0,0,0,,لا تجعله يأخذني هناك -\Nسأفعل أي شيء لأعيدك - Dialogue: 0,0:01:02.70,0:01:04.82,Default,,0,0,0,,،ثمة أسباب كثيرة عن سبب هروبنا" Dialogue: 0,0:01:04.83,0:01:09.79,Default,,0,0,0,,ولكن عادة تكون لتجنب\N.. ما هو أمامنا، قرار نأخذه Dialogue: 0,0:01:09.80,0:01:11.89,Default,,0,0,0,,"أو معضلة علينا مواجهتها ... Dialogue: 0,0:01:11.90,0:01:16.73,Default,,0,0,0,,بالنسبة لي مؤخراً، أشعر"\N"وكأن الهرب هو كل ما أفعله Dialogue: 0,0:01:16.74,0:01:18.30,Default,,0,0,0,,ماذا لديك يا (سيسكو)؟ Dialogue: 0,0:01:18.31,0:01:21.71,Default,,0,0,0,,كنت تلعب دور السامري\Nالطيب طوال الصباح، خُذ راحة Dialogue: 0,0:01:21.72,0:01:23.74,Default,,0,0,0,,أواثق أنّك لا تريد الذهاب\N(لمركز شرطة (سنترال سيتي Dialogue: 0,0:01:23.75,0:01:25.81,Default,,0,0,0,,وتعطي (باتي) إنتباهك؟ -\Nلا، يمكنني رؤيتها لاحقاً - Dialogue: 0,0:01:25.82,0:01:27.81,Default,,0,0,0,,لأنه لا يمكن أن نتحمل\Nخسارة المزيد من الوقت Dialogue: 0,0:01:27.82,0:01:30.81,Default,,0,0,0,,ماذا، لأننا جالسين نشرب\Nماي تاي) منذ حضورك هنا؟) Dialogue: 0,0:01:30.82,0:01:32.38,Default,,0,0,0,,لا أعرف ماذا كنت تشرب\N،منذ أن جئت هنا Dialogue: 0,0:01:32.39,0:01:34.35,Default,,0,0,0,,ولكن على (باري) أن\Nيزداد سرعة وقوة Dialogue: 0,0:01:34.36,0:01:36.59,Default,,0,0,0,,(علينا تدريبه ليتحضر لأجل (زووم Dialogue: 0,0:01:36.60,0:01:39.76,Default,,0,0,0,,فهمت، لم تشرب\Nقهوتك هذا الصباح Dialogue: 0,0:01:39.77,0:01:41.52,Default,,0,0,0,,لقد شربت قهوتي هذا\Nالصباح، لا تصدر صوتاً في الشرب Dialogue: 0,0:01:41.53,0:01:46.87,Default,,0,0,0,,لا تفعل، لا تفعل Dialogue: 0,0:01:48.38,0:01:50.90,Default,,0,0,0,,ناقلة كيماويات هاربة\N(متجهة جنوباً نحو (كيستر Dialogue: 0,0:01:50.91,0:01:52.88,Default,,0,0,0,,.ذاهب لها Dialogue: 0,0:02:09.43,0:02:13.59,Default,,0,0,0,,!لا يمكنني إيقاف الشاحنة\N!أحدهم خرّبها Dialogue: 0,0:02:13.60,0:02:14.92,Default,,0,0,0,,!آسف Dialogue: 0,0:02:14.93,0:02:17.99,Default,,0,0,0,,،لا يمكن أن تدع تلك الشاحنة تتحطم\Nلو تركتها، ستدمر مبنى كامل بالمدينة Dialogue: 0,0:02:18.00,0:02:22.17,Default,,0,0,0,,عظيم، شكراً لك على هذا Dialogue: 0,0:02:24.58,0:02:26.27,Default,,0,0,0,,كان ذلك وشيكاً Dialogue: 0,0:02:26.28,0:02:28.71,Default,,0,0,0,,والساعة تدق Dialogue: 0,0:02:28.72,0:02:31.27,Default,,0,0,0,,،أمامك طريق مسدود\N!عليك الخروج من هناك Dialogue: 0,0:02:31.28,0:02:33.91,Default,,0,0,0,,بحقك Dialogue: 0,0:02:33.92,0:02:37.02,Default,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:02:52.71,0:02:55.43,Default,,0,0,0,,.كان ذلك وشيكاً إلى حد ما Dialogue: 0,0:02:55.44,0:03:00.24,Default,,0,0,0,,لطيف! والآن هل\Nيمكنك أخذ راحة من فضلك؟ Dialogue: 0,0:03:00.25,0:03:02.34,Default,,0,0,0,,ما رأيك بهذا كتدريب؟ -\Nعظيم - Dialogue: 0,0:03:02.35,0:03:06.44,Default,,0,0,0,,(أنظر، سوف نمسك بـ(زووم\Nنحن نحبس السلحفاة في خط الأنابيب Dialogue: 0,0:03:06.45,0:03:08.45,Default,,0,0,0,,كل ما علينا فعله هو\Nإستخدامه لإيجاد طريقة لسرقة Dialogue: 0,0:03:08.46,0:03:11.35,Default,,0,0,0,,سرعة (زووم) وبعدها\Nسوف تستعيد ابنتك Dialogue: 0,0:03:11.36,0:03:14.82,Default,,0,0,0,,قد يأخذ هذا أطول مما نظن -\Nولماذا هذا؟ - Dialogue: 0,0:03:14.83,0:03:17.46,Default,,0,0,0,,لأن السلحفاة ميت Dialogue: 0,0:03:19.83,0:03:24.13,Default,,0,0,0,,باري) نريدك هنا في الحال) -\Nحسناً، قادم في الطريق - Dialogue: 0,0:03:28.14,0:03:32.27,Default,,0,0,0,,(غيديون) -\Nأكانت الرحلة ناجحة يا بروفيسور؟ - Dialogue: 0,0:03:32.28,0:03:37.24,Default,,0,0,0,,أظنها كذلك، لقد إكتشفت أخيراً\Nأي خط زمني منه البرق Dialogue: 0,0:03:37.25,0:03:41.41,Default,,0,0,0,,.والآن لنجد طريقة للعودة للوطن Dialogue: 0,0:03:41.42,0:03:45.44,Default,,0,0,0,,{\fnAndalus\fs38\b0\c&HFF0000&\3c&HFBF1F0&\4c&HFFFFFF&}|| البــرق ||\N{\fnAndalus\fs28\b1\c&H09ACFF&\3c&HFFFFFF&}"الموسم الثاني، الحلقة الحادية عشر"\N"بعنوان: عودة البرق العكسي" Dialogue: 0,0:03:46.49,0:03:51.42,Default,,0,0,0,,(حري به ألاّ يلعب دور (جوليت\Nأجل، هذا صحيح، أرى مسرحية هنا Dialogue: 0,0:03:51.43,0:03:54.32,Default,,0,0,0,,(إنه ميت يا (سيسكو -\Nكيف حدث هذا؟ - Dialogue: 0,0:03:54.33,0:03:57.39,Default,,0,0,0,,مسح الدماغ الأولي يظهر\Nتمدد حاد في الأوعية الدموية بالدماغ Dialogue: 0,0:03:57.40,0:04:00.33,Default,,0,0,0,,،ليلة أن أمسكنا به\Nما رأيكم به كتوقت؟ Dialogue: 0,0:04:00.34,0:04:03.47,Default,,0,0,0,,ما معنى هذا؟ هل\Nتظنني فعلت هذا يا (جاريك)؟ Dialogue: 0,0:04:03.48,0:04:07.20,Default,,0,0,0,,(ذلك الرجل هو المفتاح لوقت (زووم\Nالمفتاح كي أنقذ ابنتي Dialogue: 0,0:04:07.21,0:04:08.64,Default,,0,0,0,,ولماذا قد أريد هذا؟ Dialogue: 0,0:04:08.65,0:04:10.61,Default,,0,0,0,,لم أفهم قط لماذا تريد\N(فعل أي شيء يا (هاريسون Dialogue: 0,0:04:10.62,0:04:15.65,Default,,0,0,0,,(لا مشكلة لدي يا (جاريك -\Nيا رفاق، انظروا - Dialogue: 0,0:04:15.66,0:04:19.22,Default,,0,0,0,,(علينا إيجاد طريقة لوقف (زووم\Nكل شيء جربناه فشل حتى الآن Dialogue: 0,0:04:19.23,0:04:20.85,Default,,0,0,0,,علينا التفكير على شكل أكبر Dialogue: 0,0:04:20.86,0:04:23.45,Default,,0,0,0,,أعني، لم نجد حتى الآن\Nطريقة لغلق تلك الثقوب Dialogue: 0,0:04:23.46,0:04:26.26,Default,,0,0,0,,ربما يجب أن نبدأ من هناك -\Nهذه فكرة سديدة - Dialogue: 0,0:04:26.27,0:04:28.87,Default,,0,0,0,,سأعمل على هذا -\Nسأساعدك - Dialogue: 0,0:04:30.00,0:04:32.80,Default,,0,0,0,,،عليّ الذهاب لمركز الشرطة\Nسوف أتفقدكما لاحقاً يا رفاق Dialogue: 0,0:04:32.81,0:04:35.50,Default,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:04:35.51,0:04:37.77,Default,,0,0,0,,بكل مرة تظنين أن\Nويلز) في فريقك) Dialogue: 0,0:04:37.78,0:04:41.68,Default,,0,0,0,,شيء ما يحدث\Nيجعلكِ تشكّين Dialogue: 0,0:04:42.95,0:04:45.88,Default,,0,0,0,,مرحبا، أردت فقط أن أعرف\Nلو بوسعك فحص هذا الأثر من أجلي Dialogue: 0,0:04:45.89,0:04:48.21,Default,,0,0,0,,احدهم عبث في شاحنة\Nإيثانول هذا الصباح Dialogue: 0,0:04:48.22,0:04:51.71,Default,,0,0,0,,لقد قطعوا أسلاك المكابح\Nوتلاعبوا بعداد السرعة Dialogue: 0,0:04:51.72,0:04:54.65,Default,,0,0,0,,حسناً، أجل -\Nحسناً - Dialogue: 0,0:04:54.66,0:04:59.92,Default,,0,0,0,,رائع، تحقب أغراضك؟ -\Nأنا، أجل - Dialogue: 0,0:04:59.93,0:05:03.73,Default,,0,0,0,,أجل، أ؟نني سأكتشف هذا الشعور\Nبمجرد أن أنهي مدرسة العلوم الجنائية Dialogue: 0,0:05:03.74,0:05:05.43,Default,,0,0,0,,أجل، ستفعلين Dialogue: 0,0:05:05.44,0:05:08.17,Default,,0,0,0,,أجل -\Nأظن ذلك - Dialogue: 0,0:05:08.18,0:05:14.08,Default,,0,0,0,,أنظر يا (باري)، أعرف أنّك منزعج\Nولكن كنت أتمنى ألاّ يكون الأمر هكذا Dialogue: 0,0:05:16.05,0:05:19.41,Default,,0,0,0,,أعني، لماذا تظنين\Nأنه سيكون هكذا؟ Dialogue: 0,0:05:19.42,0:05:22.81,Default,,0,0,0,,ظننت فقط لو أنّ\Nبوسعنا التحدث قبل رحليي Dialogue: 0,0:05:22.82,0:05:26.55,Default,,0,0,0,,أنتِ تنتقلين، لا أعرف\Nأشعر لا يوجد هناك الكثير Dialogue: 0,0:05:26.56,0:05:30.52,Default,,0,0,0,,لنتحدث عنه الآن، صحيح؟ .. Dialogue: 0,0:05:30.53,0:05:33.36,Default,,0,0,0,,أظن لا يوجد Dialogue: 0,0:05:34.90,0:05:37.43,Default,,0,0,0,,مرحبا Dialogue: 0,0:05:37.97,0:05:40.94,Default,,0,0,0,,أهلاً -\Nمرحبا - Dialogue: 0,0:05:42.68,0:05:46.11,Default,,0,0,0,,لقد سمعت البعض من هذا تقريباً Dialogue: 0,0:05:47.78,0:05:50.24,Default,,0,0,0,,باتي) ذاهبة لمدرسة العلوم\N(الجنائية في (ميدواي سيتي Dialogue: 0,0:05:50.25,0:05:54.58,Default,,0,0,0,,سوف ترحل بعد يومين -\Nأعني، لست مضطراً لتركها ترحل - Dialogue: 0,0:05:54.59,0:05:56.11,Default,,0,0,0,,أردت أن تكون محققة\Nجرائم طيلة حياتها Dialogue: 0,0:05:56.12,0:05:58.45,Default,,0,0,0,,ولن أقف عائقاً في هذا الطريق Dialogue: 0,0:05:58.46,0:06:01.33,Default,,0,0,0,,مرحبا Dialogue: 0,0:06:03.03,0:06:07.29,Default,,0,0,0,,ما الذي يحدث؟ -\N.. (ذهبت لرؤية (فرانسين - Dialogue: 0,0:06:07.30,0:06:11.19,Default,,0,0,0,,.لا تملك الكثير من الوقت ..\Nلقد ودعتها بالفعل Dialogue: 0,0:06:11.20,0:06:14.31,Default,,0,0,0,,.لو أردتِ فعل المثل ... Dialogue: 0,0:06:23.38,0:06:26.08,Default,,0,0,0,,لن ينجح Dialogue: 0,0:06:26.09,0:06:29.48,Default,,0,0,0,,غلق الثقوب وكأنها\N(مثل حل لغز لـ(أينشاتين Dialogue: 0,0:06:29.49,0:06:31.68,Default,,0,0,0,,(لقد حللت لغز (أينشاتين\Nوأنا في العاشرة Dialogue: 0,0:06:31.69,0:06:34.32,Default,,0,0,0,,أجل، ربما (أينشتاين) الأرض\Nاثنين لم يكن ذكياً مثل الذي لدينا Dialogue: 0,0:06:34.33,0:06:38.66,Default,,0,0,0,,هل تدرك أن هذه\Nالأرض هي أرضي، صحيح؟ Dialogue: 0,0:06:38.67,0:06:40.36,Default,,0,0,0,,أنصت لهذا Dialogue: 0,0:06:40.37,0:06:44.56,Default,,0,0,0,,ماذا لو وجدنا طريقة\Nلنتحكم فيها بقدراتي؟ Dialogue: 0,0:06:44.57,0:06:46.76,Default,,0,0,0,,(يمكننا إيجاد (زووم\Nونمسك به Dialogue: 0,0:06:46.77,0:06:49.13,Default,,0,0,0,,،هذه فكرة جيدة\Nعليك العمل عليها Dialogue: 0,0:06:49.14,0:06:52.40,Default,,0,0,0,,(أريد مساعدتك يا (هاري -\N.. (ما تريده يا (ريمون - Dialogue: 0,0:06:52.41,0:06:54.14,Default,,0,0,0,,هو أن تعرف ما الذي\Nيحفز قُدرتك على الإستشعار Dialogue: 0,0:06:54.15,0:06:56.17,Default,,0,0,0,,بالضبط ولا أعرف ما الذي يحفّزها Dialogue: 0,0:06:56.18,0:06:57.91,Default,,0,0,0,,إنها تتعارض تماما\Nوأحيانًا عندما ألمس Dialogue: 0,0:06:57.92,0:07:01.08,Default,,0,0,0,,شيء ملكاً لشخص مخالف\Nوأحياناً تحدث فحسب Dialogue: 0,0:07:01.09,0:07:03.41,Default,,0,0,0,,لطالما كان هناك سبب وتأثير Dialogue: 0,0:07:03.42,0:07:07.22,Default,,0,0,0,,لم تحتاج (إينشتاين) لمعرفة هذا -\Nحسناً، ما السبب إذاً؟ - Dialogue: 0,0:07:07.23,0:07:08.75,Default,,0,0,0,,ريت عندما حاولت لمس\N(الدكتورة (لايت Dialogue: 0,0:07:08.76,0:07:13.76,Default,,0,0,0,,،وعندما حاولت لمسّك\Nأخذ بعض الوقت ليتم Dialogue: 0,0:07:13.77,0:07:18.03,Default,,0,0,0,,أجل، لقد أخذ Dialogue: 0,0:07:18.04,0:07:20.63,Default,,0,0,0,,قابلني في القبو الزمني Dialogue: 0,0:07:20.64,0:07:23.37,Default,,0,0,0,,لاجل ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:29.48,0:07:31.08,Default,,0,0,0,,مرحبا؟ Dialogue: 0,0:07:32.95,0:07:35.42,Default,,0,0,0,,مرحبا؟ Dialogue: 0,0:07:36.96,0:07:39.12,Default,,0,0,0,,هاري)؟) Dialogue: 0,0:07:42.86,0:07:49.07,Default,,0,0,0,,بالطبع، سيجعلني أنتظر\Nفي هذه الغرفة المخيفة Dialogue: 0,0:07:50.34,0:07:55.77,Default,,0,0,0,,(مرحبا يا (سيسكو\N!توقف! لا تفعل هذا Dialogue: 0,0:07:57.11,0:08:00.54,Default,,0,0,0,,لقد عرفت ما يحفّزك Dialogue: 0,0:08:00.55,0:08:03.54,Default,,0,0,0,,تسارع الأدرنالين Dialogue: 0,0:08:03.55,0:08:07.28,Default,,0,0,0,,الدوبامين يذهب بوفرة نحو الدماغ Dialogue: 0,0:08:07.29,0:08:11.49,Default,,0,0,0,,.. وأسرع طريقة لتحقيق تلك النتيجة Dialogue: 0,0:08:13.03,0:08:15.13,Default,,0,0,0,,!هو الخوف Dialogue: 0,0:08:17.50,0:08:19.06,Default,,0,0,0,,!لا تتحرك Dialogue: 0,0:08:19.07,0:08:21.27,Default,,0,0,0,,هذا لا يمكن Dialogue: 0,0:08:32.35,0:08:38.17,Default,,0,0,0,,ماذا رأيت؟ -\Nالبرق العكسي - Dialogue: 0,0:08:38.18,0:08:40.88,Default,,0,0,0,,إنه هنا Dialogue: 0,0:08:51.99,0:08:53.58,Default,,0,0,0,,!رباه Dialogue: 0,0:08:53.59,0:08:57.12,Default,,0,0,0,,(كريستينا ماكغي) -\Nمن أنت؟ - Dialogue: 0,0:08:57.13,0:09:00.45,Default,,0,0,0,,ستأتين معي -\Nفلاش - Dialogue: 0,0:09:00.46,0:09:03.79,Default,,0,0,0,,(إيبورد ثون) -\Nهل تعرف من أنا؟ - Dialogue: 0,0:09:03.80,0:09:05.79,Default,,0,0,0,,!لقد مت Dialogue: 0,0:09:05.80,0:09:09.43,Default,,0,0,0,,من الجيد معرفة هذا\N.. وخمن يا برق Dialogue: 0,0:09:09.44,0:09:18.24,Default,,0,0,0,,،أعرف أي خط زمني أنت منه\Nهذا يعني أنك ستموت في أقرب وقت Dialogue: 0,0:09:29.59,0:09:31.89,Default,,0,0,0,,.كلا Dialogue: 0,0:09:32.19,0:09:36.12,Default,,0,0,0,,هل أنت بخير؟ -\Nبخير، هذا كثير فحسب - Dialogue: 0,0:09:36.13,0:09:39.49,Default,,0,0,0,,إيدي ثون) مات)\N(ويبنغي لـ(إيبورد ثون Dialogue: 0,0:09:39.50,0:09:44.60,Default,,0,0,0,,أن يُمحى من الوجود، صحيح؟ -\Nليس بالضروري - Dialogue: 0,0:09:44.61,0:09:46.76,Default,,0,0,0,,(محتمل أن يكون (إيبورد\Nداخل قوة السرعة Dialogue: 0,0:09:46.77,0:09:50.94,Default,,0,0,0,,تحميه مثل ملجأ التفجير ..\Nتبقيه حياً وجدوله الزمني سليم Dialogue: 0,0:09:50.95,0:09:54.51,Default,,0,0,0,,"ما يعرف بـ"البقايا الزمنية -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:09:54.52,0:09:59.01,Default,,0,0,0,,دعوني أريكم\Nهذا؟ Dialogue: 0,0:09:59.02,0:10:04.65,Default,,0,0,0,,هذا ... الآن\Nاليوم الحالي Dialogue: 0,0:10:04.66,0:10:08.32,Default,,0,0,0,,وهذا الزمن الذي\N(جاء من (ثون Dialogue: 0,0:10:08.33,0:10:12.46,Default,,0,0,0,,وهذه هي اللحظة التي\Nقمتم بمحوه منها Dialogue: 0,0:10:12.47,0:10:18.00,Default,,0,0,0,,ولكن بما أن (ثون) من المستقبل\Nهنا حيث بدأ الخط الزمني له Dialogue: 0,0:10:18.01,0:10:19.76,Default,,0,0,0,,لهذا السبب مازال حياً Dialogue: 0,0:10:19.77,0:10:23.14,Default,,0,0,0,,ثون) هذا لم يعود للزمن بعد)\N(ليقتل والدة (باري Dialogue: 0,0:10:23.15,0:10:25.30,Default,,0,0,0,,إنه هنا الآن في هذا\Nالوقت الزمني لأول مرة Dialogue: 0,0:10:25.31,0:10:26.87,Default,,0,0,0,,"البقايا الزمنية" Dialogue: 0,0:10:26.88,0:10:28.57,Default,,0,0,0,,ما يفسر عدم تغير أي شيء Dialogue: 0,0:10:28.58,0:10:30.68,Default,,0,0,0,,أجل، وهذا أيضاً يفسر\Nعدم معرفته لاسمي Dialogue: 0,0:10:30.69,0:10:32.94,Default,,0,0,0,,أو أننا تقابلنا من قبل ... Dialogue: 0,0:10:32.95,0:10:35.01,Default,,0,0,0,,بالنسبة له، لم تتتواجد\Nحتى السفر للمستقبل Dialogue: 0,0:10:35.02,0:10:38.48,Default,,0,0,0,,لو مات (ثون) قبل\Nسفره بالزمن مجدّداً Dialogue: 0,0:10:38.49,0:10:42.45,Default,,0,0,0,,هل هذا سينقذ والدة (باري)؟ .. -\Nلا، الأمر لا يتم هكذا - Dialogue: 0,0:10:42.46,0:10:44.82,Default,,0,0,0,,في خطنا الزمني، والدة\Nباري) ميتة بالفعل)| Dialogue: 0,0:10:44.83,0:10:47.49,Default,,0,0,0,,وموتها نقطة مُسلمة\Nلا يمكن لشيء تغيّيره Dialogue: 0,0:10:47.50,0:10:51.33,Default,,0,0,0,,حسناً، سوف أنهي هذا\Nهو في هذا الوقت الزمني للأبد Dialogue: 0,0:10:51.34,0:10:53.37,Default,,0,0,0,,دعنا نعثر على الدكتور\Nماكغي) وبعدها نجد حل) Dialogue: 0,0:10:53.38,0:10:58.98,Default,,0,0,0,,لما سنفعله بـ(ثون)، اتفقنا؟ ..\N(عليّ الذهاب وتفقد (آيريس Dialogue: 0,0:11:00.45,0:11:03.32,Default,,0,0,0,,(ريمون) Dialogue: 0,0:11:05.62,0:11:07.48,Default,,0,0,0,,كيلتين)، أعرف أنكِ)\N(قلقة على الدكتور (ماكغي Dialogue: 0,0:11:07.49,0:11:10.72,Default,,0,0,0,,ولكن سوف نستعديها ... -\N(الأمر ليس هذا، إنه (جاي - Dialogue: 0,0:11:10.73,0:11:14.92,Default,,0,0,0,,ماذا عنه؟ -\Nإنه مريض والأمر يزداد سوء - Dialogue: 0,0:11:14.93,0:11:20.63,Default,,0,0,0,,عندما سلبه (زووم) سرعته\Nلقد آثر على مستوى الخلايا لديه Dialogue: 0,0:11:20.64,0:11:23.83,Default,,0,0,0,,علينا فعل شيء حيال هذا -\Nحسناً، مثل ماذا؟ - Dialogue: 0,0:11:23.84,0:11:29.73,Default,,0,0,0,,أظن علينا إستبدال خلاياه المحتضرة\Nبخلايا سليمة لا يمكن تمييزها عن خلاياه Dialogue: 0,0:11:29.74,0:11:34.68,Default,,0,0,0,,وكيف نفعل هذا؟ -\Nنعثر على شبيهه في الأرض واحد - Dialogue: 0,0:11:35.82,0:11:39.81,Default,,0,0,0,,هناك -\N"تاكيونات؟" - Dialogue: 0,0:11:39.82,0:11:45.32,Default,,0,0,0,,رجل ببدلة صفراء حاول سرقة\Nنموذج تاكيون آخر العام الماضي Dialogue: 0,0:11:45.33,0:11:47.32,Default,,0,0,0,,لابد أنني علقت هنا من قبل Dialogue: 0,0:11:47.33,0:11:50.76,Default,,0,0,0,,ولم أكن قادراً على لإيجاد\Nما يكفي من قوة السرعة Dialogue: 0,0:11:50.77,0:11:52.06,Default,,0,0,0,,التاكيون سيفي بالغرض Dialogue: 0,0:11:52.07,0:11:55.13,Default,,0,0,0,,أريد منك عزل وتسريع\Nخواص الطاقة فيه لأجلي Dialogue: 0,0:11:55.14,0:11:57.40,Default,,0,0,0,,لا أعرف لو بوسعي فعل هذا Dialogue: 0,0:12:02.14,0:12:05.99,Default,,0,0,0,,... لو أردتِ البقاء حية Dialogue: 0,0:12:06.00,0:12:07.79,Default,,0,0,0,,تعلمي ... Dialogue: 0,0:12:16.96,0:12:21.02,Default,,0,0,0,,(فراني) -\Nمرحبا - Dialogue: 0,0:12:21.03,0:12:25.20,Default,,0,0,0,,كيف حالك اليوم؟ -\Nأفضل الآن - Dialogue: 0,0:12:28.10,0:12:30.33,Default,,0,0,0,,سأترككما لتتحدثان، حسناً؟ Dialogue: 0,0:12:30.34,0:12:33.24,Default,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:12:39.55,0:12:42.07,Default,,0,0,0,,هل أحضر لكِ أي شيء؟ Dialogue: 0,0:12:42.08,0:12:49.15,Default,,0,0,0,,أخيك ذلك فحسب كي\Nنكون سوياً لأول مرة Dialogue: 0,0:12:49.16,0:12:54.05,Default,,0,0,0,,أجل، ينبغي أن يكون هنا -\Nوالدته تتركه - Dialogue: 0,0:12:54.06,0:12:57.69,Default,,0,0,0,,لا يمكن لومه على\Nأن يكون غاضباً من ذلك Dialogue: 0,0:12:57.70,0:13:02.79,Default,,0,0,0,,أتمنى فقط لو يمكنه إخراج\Nكل هذا الغضب وأنا هنا لأساعد Dialogue: 0,0:13:02.80,0:13:06.10,Default,,0,0,0,,(نفس الأمر لكِ يا (آيريس Dialogue: 0,0:13:06.11,0:13:13.04,Default,,0,0,0,,شيء واحد تتعلميه عند إحتضارك\Nوهو عدم التمسك بأي شيء Dialogue: 0,0:13:13.05,0:13:19.72,Default,,0,0,0,,أتريدين قول شيء لي؟\Nعليكِ قولها بينما يمكنك Dialogue: 0,0:13:28.20,0:13:33.02,Default,,0,0,0,,لدي الكثير من الذكريات\Nالعظيمة وأنا أكبر Dialogue: 0,0:13:33.03,0:13:35.33,Default,,0,0,0,,والآن عندما أفكر في تلك الذكريات Dialogue: 0,0:13:35.34,0:13:37.16,Default,,0,0,0,,كنت أتساءل فحسب\N كيف كانت ستبدو Dialogue: 0,0:13:37.17,0:13:41.67,Default,,0,0,0,,.لو كنتِ انتِ و(والي) بها .. Dialogue: 0,0:13:41.68,0:13:47.44,Default,,0,0,0,,لم أعد غاضبة منكِ لما حدث Dialogue: 0,0:13:47.45,0:13:51.02,Default,,0,0,0,,أتمنى فحسب\Nأن تعودي لنا سريعاً Dialogue: 0,0:13:52.45,0:13:59.93,Default,,0,0,0,,لأنني سوف أسامحك وقتها\Nمثلما أسامحك الآن Dialogue: 0,0:14:00.76,0:14:06.17,Default,,0,0,0,,أنا آسفة -\Nشكراً لكِ - Dialogue: 0,0:14:20.11,0:14:24.22,Default,,0,0,0,,،لا أعرف لماذا هذا صعب جداً\Nأنا بالكاد أعرفها Dialogue: 0,0:14:30.46,0:14:32.95,Default,,0,0,0,,برنامج التعرف على\N(الوجه في معامل (ستار Dialogue: 0,0:14:32.96,0:14:34.45,Default,,0,0,0,,لم يجد أي شيء أيضاً .. Dialogue: 0,0:14:34.46,0:14:36.49,Default,,0,0,0,,لا، ولكن مازال هناك\Nالمزيد في القاعدة لفصحها Dialogue: 0,0:14:36.50,0:14:37.92,Default,,0,0,0,,سوف نعثر على شبيهه Dialogue: 0,0:14:37.93,0:14:39.29,Default,,0,0,0,,(شكراً يا (باري -\Nأجل - Dialogue: 0,0:14:39.30,0:14:43.93,Default,,0,0,0,,(مرحبا يا (كيتلين -\Nأهلاً - Dialogue: 0,0:14:43.94,0:14:47.23,Default,,0,0,0,,هل يمكننا التحدث؟ -\Nأجل، بالتأكيد - Dialogue: 0,0:14:47.24,0:14:49.20,Default,,0,0,0,,سأعلمك بما أجده Dialogue: 0,0:14:49.21,0:14:51.44,Default,,0,0,0,,شكراً -\Nأجل - Dialogue: 0,0:14:51.45,0:14:53.07,Default,,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:14:53.08,0:14:56.85,Default,,0,0,0,,ما كنت أعلم أنّك\N(تعمل مع معامل (ستار Dialogue: 0,0:14:57.04,0:14:59.28,Default,,0,0,0,,أجل .. أجل Dialogue: 0,0:14:59.29,0:15:03.18,Default,,0,0,0,,أنا و(جو) نساعد\Nمن حين لآخر Dialogue: 0,0:15:03.19,0:15:06.42,Default,,0,0,0,,حقاً؟ أجل. ربما\Nلا ينبغي أن أخبرك بهذا Dialogue: 0,0:15:06.43,0:15:11.40,Default,,0,0,0,,ولكن ثمة الكثير من\Nالأمور الغريبة تحدث هناك Dialogue: 0,0:15:13.27,0:15:17.40,Default,,0,0,0,,أهذا ما جئتِ لإخباري به؟ Dialogue: 0,0:15:20.14,0:15:24.14,Default,,0,0,0,,أنت تحاول فقط\N"التأقلم مع أمر "رحيلي Dialogue: 0,0:15:24.15,0:15:27.31,Default,,0,0,0,,أجل، لا أعرف ماذا\N(أخبرك يا (باتي Dialogue: 0,0:15:27.32,0:15:31.81,Default,,0,0,0,,كل شخص قد أحببته\Nيرحل عند نقطة ما Dialogue: 0,0:15:31.82,0:15:33.65,Default,,0,0,0,,وتقريباً إعتدت على الأمر Dialogue: 0,0:15:33.66,0:15:38.56,Default,,0,0,0,,لم تخبرني أبداً أنّك تحبني Dialogue: 0,0:15:39.63,0:15:41.49,Default,,0,0,0,,أجل، لا أظنني حصلت\Nعلى تلك الفرصة Dialogue: 0,0:15:41.50,0:15:46.59,Default,,0,0,0,,أنا لا أفهم، ما الأمر؟\Nما الذي يحدث معك؟ Dialogue: 0,0:15:46.60,0:15:48.19,Default,,0,0,0,,لماذا تتصرف هكذا؟ Dialogue: 0,0:15:48.20,0:15:52.43,Default,,0,0,0,,حياتي معقدة ولا أريدك\Nأن تندمي، حسناً؟ Dialogue: 0,0:15:52.44,0:15:56.33,Default,,0,0,0,,لا أريدك أن تفوتي شيء\Nأردتِ فعله دوماً Dialogue: 0,0:15:56.34,0:16:04.01,Default,,0,0,0,,وأتمنى لو كانت الأمور\Nمختلفة لكلانا Dialogue: 0,0:16:04.02,0:16:06.85,Default,,0,0,0,,ولكن تعلمين، ليست كذلك Dialogue: 0,0:16:06.86,0:16:09.75,Default,,0,0,0,,آسف Dialogue: 0,0:16:10.96,0:16:14.19,Default,,0,0,0,,وكذلك أنا Dialogue: 0,0:16:26.67,0:16:28.93,Default,,0,0,0,,ماذا فعلت بنظارتي؟ Dialogue: 0,0:16:28.94,0:16:31.44,Default,,0,0,0,,أضفت طول موجي محفز Dialogue: 0,0:16:31.45,0:16:34.87,Default,,0,0,0,,ليحفز مستقبلات\Nالخوف في دماغك Dialogue: 0,0:16:34.88,0:16:38.04,Default,,0,0,0,,وبعدها أخذت ما لديك بالفعل\Nلحث تبطء الطول الموجي Dialogue: 0,0:16:38.05,0:16:40.21,Default,,0,0,0,,وقمت بتعديله لتصل\Nللمرحلة الرابعة من النوم Dialogue: 0,0:16:40.22,0:16:41.58,Default,,0,0,0,,لا، هذا جيد Dialogue: 0,0:16:41.59,0:16:43.28,Default,,0,0,0,,هذا سيمنحك مزيد من التحكم -\Nحسناً - Dialogue: 0,0:16:43.29,0:16:46.62,Default,,0,0,0,,والآن ستكون قادر على\Nتحديد مدة إستشعارك Dialogue: 0,0:16:46.63,0:16:49.39,Default,,0,0,0,,ارتديها -\Nماذا سأرى؟ - Dialogue: 0,0:16:49.40,0:16:51.36,Default,,0,0,0,,لا أعرف، لم أفعل هذا من قبل Dialogue: 0,0:16:51.37,0:16:55.73,Default,,0,0,0,,عليك أن تخبرني كي\Nأوجّهك حيث تريد Dialogue: 0,0:16:55.74,0:16:59.63,Default,,0,0,0,,ريمون)، أنت تريد إيجاد)\Nالبرق العكسي Dialogue: 0,0:16:59.64,0:17:03.44,Default,,0,0,0,,ارتدي النظارة ... Dialogue: 0,0:17:03.45,0:17:08.51,Default,,0,0,0,,حسناً -\Nأحسنت - Dialogue: 0,0:17:10.28,0:17:14.15,Default,,0,0,0,,هيّا Dialogue: 0,0:17:20.35,0:17:22.22,Default,,0,0,0,,أجل يا رجل Dialogue: 0,0:17:22.23,0:17:24.59,Default,,0,0,0,,أنا في حالة\Nإستشعار كاملة الآن Dialogue: 0,0:17:24.60,0:17:26.86,Default,,0,0,0,,ماذا ترى؟ -\Nمن الصعب الشرح - Dialogue: 0,0:17:26.87,0:17:28.83,Default,,0,0,0,,إنها أحداث مختلفة Dialogue: 0,0:17:28.84,0:17:30.66,Default,,0,0,0,,أحداث مختلفة الزمن Dialogue: 0,0:17:30.67,0:17:33.36,Default,,0,0,0,,ركّز على البرق العكسي Dialogue: 0,0:17:33.37,0:17:36.24,Default,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:17:37.98,0:17:39.77,Default,,0,0,0,,أراه Dialogue: 0,0:17:39.78,0:17:42.68,Default,,0,0,0,,إذهب إليه Dialogue: 0,0:17:44.39,0:17:46.56,Default,,0,0,0,,حسناً، ماذا الآن؟ Dialogue: 0,0:17:46.57,0:17:50.55,Default,,0,0,0,,(حاول تخيله مع (كريستينا ماكغي Dialogue: 0,0:17:50.56,0:17:53.52,Default,,0,0,0,,أين أنا؟ Dialogue: 0,0:17:53.53,0:17:56.86,Default,,0,0,0,,إنه مشحون، يمكنك الذهاب الآن Dialogue: 0,0:17:56.87,0:18:02.20,Default,,0,0,0,,قلت بأنك ستحرّرني -\Nأجل، قلت، أليس كذلك؟ - Dialogue: 0,0:18:04.37,0:18:08.14,Default,,0,0,0,,!كلا Dialogue: 0,0:18:11.75,0:18:16.85,Default,,0,0,0,,ما الأمر؟ -\Nإنها ميتة - Dialogue: 0,0:18:21.23,0:18:24.16,Default,,0,0,0,,دكتورة (ماكغي) ميتة؟ Dialogue: 0,0:18:24.17,0:18:28.36,Default,,0,0,0,,كنت أنا و(هاري) نحاول\N(شحذ قوتي لإيجاد (زووم Dialogue: 0,0:18:28.37,0:18:30.86,Default,,0,0,0,,وبعدها انتهى بنا المطاف\Nلنجد البرق العكسي Dialogue: 0,0:18:30.87,0:18:34.24,Default,,0,0,0,,.وحينها حين رأيته يقتلها .. Dialogue: 0,0:18:34.54,0:18:35.87,Default,,0,0,0,,ثم رحل Dialogue: 0,0:18:35.88,0:18:37.67,Default,,0,0,0,,رحل؟ ماذا تقصد برحل؟ Dialogue: 0,0:18:37.68,0:18:40.31,Default,,0,0,0,,ماكغي) صنعت له شيء)\Nكآلة الزمن Dialogue: 0,0:18:40.32,0:18:43.78,Default,,0,0,0,,وركض إليها وإندفع إلى المستقبل ... Dialogue: 0,0:18:44.89,0:18:47.11,Default,,0,0,0,,ستحتاج طاقة أكثر من سرعة\Nالضوء لتجعل أحد يسافر بالزمن Dialogue: 0,0:18:47.12,0:18:49.42,Default,,0,0,0,,أتقصد التاكيون؟ -\Nتاكيونات - Dialogue: 0,0:18:49.43,0:18:53.05,Default,,0,0,0,,بوسعنا تعقب مكانها\Nبمجرد أن يتم تفعليه Dialogue: 0,0:18:53.06,0:18:56.07,Default,,0,0,0,,"مسح عن التاكيون" Dialogue: 0,0:18:56.08,0:18:57.92,Default,,0,0,0,,أي شيء؟ -\Nلا شيء - Dialogue: 0,0:18:57.93,0:18:59.86,Default,,0,0,0,,سيسكو)، أواثق أن)\Nهذا ما رأيته؟ Dialogue: 0,0:18:59.87,0:19:01.46,Default,,0,0,0,,تماماً -\Nحسناً - Dialogue: 0,0:19:01.47,0:19:02.96,Default,,0,0,0,,ماذا رأيت أيضاً؟| Dialogue: 0,0:19:02.97,0:19:05.06,Default,,0,0,0,,كان هناك العديد من\Nالآلات الغريبة بكل مكان Dialogue: 0,0:19:05.07,0:19:10.07,Default,,0,0,0,,كان هناك ساعة -\Nما كان وقت الساعة؟ - Dialogue: 0,0:19:10.08,0:19:12.91,Default,,0,0,0,,التاسعة و52 مساءًا\Nوما صلة هذا بالأمر؟ Dialogue: 0,0:19:12.92,0:19:16.41,Default,,0,0,0,,إنها السادسة الآن Dialogue: 0,0:19:16.42,0:19:18.38,Default,,0,0,0,,أتقول لي أن بوسعي رؤية المستقبل؟ Dialogue: 0,0:19:18.39,0:19:19.88,Default,,0,0,0,,هذا ما أقوله لك بالضبط Dialogue: 0,0:19:19.89,0:19:21.71,Default,,0,0,0,,يجب علينا تسمية تلك النظارات فورًا Dialogue: 0,0:19:21.72,0:19:23.52,Default,,0,0,0,,لكن هذا يعني أن\Nالدكتور (ماكغي) لازالت حية Dialogue: 0,0:19:23.53,0:19:25.22,Default,,0,0,0,,هذا صحيح -\Nأجل - Dialogue: 0,0:19:25.23,0:19:28.29,Default,,0,0,0,,لدينا ثلاث ساعات و52 دقيقة\Nلإيجادها وإيقاف البرق المعاكس Dialogue: 0,0:19:28.30,0:19:30.26,Default,,0,0,0,,فلنفعلها Dialogue: 0,0:19:32.23,0:19:34.76,Default,,0,0,0,,(سبيفوت) -\Nمرحبًا - Dialogue: 0,0:19:34.77,0:19:38.73,Default,,0,0,0,,لا يمكنك التخلي عن القضايا؟ -\Nإني فقط أتبع حدسًا - Dialogue: 0,0:19:38.74,0:19:41.03,Default,,0,0,0,,ستفتقدين الإثارة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:19:41.04,0:19:44.24,Default,,0,0,0,,ربما قليلًا Dialogue: 0,0:19:44.25,0:19:47.61,Default,,0,0,0,,سأفتقدك -\Nوأنا كذلك - Dialogue: 0,0:19:47.62,0:19:50.04,Default,,0,0,0,,يسعدني أن أحدهم سيفتقدني -\Nمهلًا، أنتحدث عن (باري)؟ - Dialogue: 0,0:19:50.05,0:19:52.14,Default,,0,0,0,,لأن الأمر يبدو كذلك Dialogue: 0,0:19:52.15,0:19:57.15,Default,,0,0,0,,لقد واصل اخباري أن هنالك أشياء\Nلا يمكنه مشاركتي إياها وقد مسني الجنون Dialogue: 0,0:19:57.16,0:19:58.92,Default,,0,0,0,,محاولةً اكتشاف تلك الأمور Dialogue: 0,0:19:58.93,0:20:03.19,Default,,0,0,0,,أجل، إن (باري) ليس جيدًا بالمشاركة Dialogue: 0,0:20:03.20,0:20:04.96,Default,,0,0,0,,ولا أنت -\Nماذا تعنين؟ - Dialogue: 0,0:20:04.97,0:20:10.76,Default,,0,0,0,,لقد أخبرني (باري) للتو\Nأنكما تساعدان ببعض أمور معامل (ستار) Dialogue: 0,0:20:10.77,0:20:13.37,Default,,0,0,0,,أجل، هو يفعل ذلك حين يجد الوقت Dialogue: 0,0:20:13.38,0:20:14.80,Default,,0,0,0,,لم أعرف هذا Dialogue: 0,0:20:14.81,0:20:21.77,Default,,0,0,0,,طوال فترة عملي هنا\Nلم تخبرني بهذا، لكني بعدها أدركت السبب Dialogue: 0,0:20:21.78,0:20:24.51,Default,,0,0,0,,لقد راجعت بعض قضايا (باري) القديمة Dialogue: 0,0:20:24.52,0:20:32.82,Default,,0,0,0,,كلهم يتضمنون البرق وهو ينقذ\Nالوضع مع تفاصيل ما أمكن لـ(باري) معرفتها Dialogue: 0,0:20:32.83,0:20:35.19,Default,,0,0,0,,هذا غريب Dialogue: 0,0:20:35.20,0:20:38.86,Default,,0,0,0,,أجل، إنه فعلًا غريب Dialogue: 0,0:20:38.87,0:20:44.50,Default,,0,0,0,,الشيء الوحيد الذي يفسر\Nهذا هو كون (باري) البرق Dialogue: 0,0:20:44.51,0:20:48.43,Default,,0,0,0,,أرأيتِ (باري) يركض قبلًا؟\Nإنه يبدو كالبطة Dialogue: 0,0:20:48.44,0:20:50.10,Default,,0,0,0,,محالٌ أن يكون البرق يا (باتي) Dialogue: 0,0:20:50.11,0:20:54.57,Default,,0,0,0,,حين بدأت هذه الوظيفة\Nأخبرتني أن علي تعلم الكذب كي أنجح Dialogue: 0,0:20:54.58,0:20:57.45,Default,,0,0,0,,وأنت كاذب فظيع يا (جو) Dialogue: 0,0:20:59.09,0:21:01.95,Default,,0,0,0,,أراك لاحقًا Dialogue: 0,0:21:08.36,0:21:10.49,Default,,0,0,0,,عدة اندفاع جيدة Dialogue: 0,0:21:10.50,0:21:14.73,Default,,0,0,0,,تعلم أنه يومًا سيقبض عليك\Nوسترمى بالسجن، صحيح؟ Dialogue: 0,0:21:14.74,0:21:18.03,Default,,0,0,0,,سأتوقف عن السباق\Nحالما تقف فواتير المشفى بالقدوم Dialogue: 0,0:21:18.04,0:21:20.27,Default,,0,0,0,,لقد رأيت أمنا اليوم\Nوتقول بأنك لم تزرها Dialogue: 0,0:21:20.28,0:21:22.17,Default,,0,0,0,,منذ فترة -\Nأجل، وهي تعلم السبب - Dialogue: 0,0:21:22.18,0:21:26.31,Default,,0,0,0,,تعتقد أنك غاضب منها -\Nولدي كل الحق لأكون غاضبًا منها - Dialogue: 0,0:21:26.32,0:21:30.78,Default,,0,0,0,,لا شيء لعشرين سنة ومن ثم فجأة\Nتخبرني أن لدي أختًا وأبًا Dialogue: 0,0:21:30.79,0:21:33.18,Default,,0,0,0,,أجل، ذات الشيء حدث معي، أتذكر؟ Dialogue: 0,0:21:33.19,0:21:36.38,Default,,0,0,0,,لكن هذا لا يمنعك من\Nرؤيتها قبلما يفوت الأوان Dialogue: 0,0:21:36.39,0:21:41.29,Default,,0,0,0,,لا، الأمر ليس هكذا -\Nإذًا كيف هو يا (والي)؟ - Dialogue: 0,0:21:41.30,0:21:44.56,Default,,0,0,0,,علي الذهاب Dialogue: 0,0:21:44.57,0:21:51.50,Default,,0,0,0,,العام المنصرم، مات خطيبي بشكل مفاجئ Dialogue: 0,0:21:51.51,0:21:56.74,Default,,0,0,0,,كان موجودًا ومن ثم اختفى Dialogue: 0,0:21:56.75,0:22:01.71,Default,,0,0,0,,لم أحظ بفرصة توديعه\Nواخباره أنه كان كل شيء بالنسبة إلي Dialogue: 0,0:22:01.72,0:22:06.44,Default,,0,0,0,,أنه كان عالمي بأسره\Nوأنني أحببته Dialogue: 0,0:22:06.45,0:22:09.81,Default,,0,0,0,,لكن اليوم حظيت\Nبفرصة توديع أمك Dialogue: 0,0:22:09.82,0:22:12.18,Default,,0,0,0,,أمي Dialogue: 0,0:22:12.19,0:22:16.09,Default,,0,0,0,,وقد ساعد هذا كلانا\Nبالتصالح مع ما حدث لعائلتنا Dialogue: 0,0:22:16.10,0:22:19.59,Default,,0,0,0,,(والي)، لا ترتكب خطئًا\Nتندم عليه بقية حياتك Dialogue: 0,0:22:19.60,0:22:23.84,Default,,0,0,0,,اذهب وزُر أمك بينما تستطيع Dialogue: 0,0:22:32.21,0:22:33.94,Default,,0,0,0,,لا أثر لأي نشاط تاكيوني Dialogue: 0,0:22:33.95,0:22:36.11,Default,,0,0,0,,إن وقتنا ينفذ\Nعلينا إيجاده Dialogue: 0,0:22:36.12,0:22:41.51,Default,,0,0,0,,سيستغرق الجهاز دقائق ليصل لقوته الكاملة\Nلكن حين نجده، فعليك بالوصول إليه سريعًا Dialogue: 0,0:22:41.52,0:22:43.82,Default,,0,0,0,,يا (باري) -\Nأجل؟ - Dialogue: 0,0:22:43.83,0:22:46.58,Default,,0,0,0,,أوجدت شيئًا عن نسخة (جاي)؟ Dialogue: 0,0:22:46.59,0:22:49.39,Default,,0,0,0,,لا يوجد (جاي جاريك) على هذه الأرض Dialogue: 0,0:22:49.40,0:22:52.22,Default,,0,0,0,,هذا غريب\Nلكل شخص نسخة Dialogue: 0,0:22:52.23,0:22:56.43,Default,,0,0,0,,ربما عليك سؤال (جاي) فحسب\Nإنه شخص طيب Dialogue: 0,0:22:56.44,0:22:58.93,Default,,0,0,0,,فقط اسأليه\Nأنا واثق من أنه سيخبرك Dialogue: 0,0:22:58.94,0:23:01.81,Default,,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,0:23:02.14,0:23:03.94,Default,,0,0,0,,مرحبًا\Nاعذريني للحظة Dialogue: 0,0:23:03.95,0:23:07.01,Default,,0,0,0,,ما الأخبار؟ Dialogue: 0,0:23:07.02,0:23:09.21,Default,,0,0,0,,لدينا مشكلة\N(باتي) تعلم أنك البرق Dialogue: 0,0:23:09.22,0:23:10.94,Default,,0,0,0,,ماذا؟ -\Nلقد باغتتني Dialogue: 0,0:23:10.95,0:23:13.31,Default,,0,0,0,,لقد ماطلت لكنها فتاة ذكية Dialogue: 0,0:23:13.32,0:23:15.85,Default,,0,0,0,,لقد كانت تراجع بعض القضايا\Nوقد كانت تصرفاتك بها غريبة Dialogue: 0,0:23:15.86,0:23:17.42,Default,,0,0,0,,أهذا خطئي الآن؟ Dialogue: 0,0:23:17.43,0:23:20.09,Default,,0,0,0,,لا، هذا ليس خطأ أحد -\Nرباه - Dialogue: 0,0:23:20.16,0:23:21.89,Default,,0,0,0,,ربما يجدر بك إخبارها -\Nكلا - Dialogue: 0,0:23:21.90,0:23:24.09,Default,,0,0,0,,إن (باتي) محل ثقة -\Nهذا ليس الأمر يا (جو) - Dialogue: 0,0:23:24.10,0:23:31.26,Default,,0,0,0,,لا أريد أن يتواجد شخص آخر يمكن لـ(زووم)\Nأو البرق المعاكس أو أحد المتحولين باستخدامه ضدي Dialogue: 0,0:23:31.27,0:23:35.62,Default,,0,0,0,,لا أريد هذا\Nلا يمكن أن يلحق (باتي) أذىً لهذا Dialogue: 0,0:23:37.08,0:23:40.71,Default,,0,0,0,,"تاكيونات بتقاطع الـ87 وطريق "جاي Dialogue: 0,0:23:43.05,0:23:45.62,Default,,0,0,0,,لابد من أنها أحد منشآت\Nمعامل (الزئبق) المنفصلة Dialogue: 0,0:23:45.63,0:23:47.71,Default,,0,0,0,,-اخترق نظامهم الأ -\Nلقد اخترقت نظامهم الأمني - Dialogue: 0,0:23:47.72,0:23:50.49,Default,,0,0,0,,...وما أن -\Nإني متقدم عليك بخطوة - Dialogue: 0,0:23:54.36,0:23:56.52,Default,,0,0,0,,(باري)، اسرع Dialogue: 0,0:23:56.53,0:24:02.77,Default,,0,0,0,,إنه مشحون\Nيمكنك الذهاب الآن Dialogue: 0,0:24:02.94,0:24:08.27,Default,,0,0,0,,لقد قلت أنك ستطلق سراحي -\Nأجل فعلت، أليس كذلك؟ - Dialogue: 0,0:24:10.45,0:24:12.34,Default,,0,0,0,,سيقتلها Dialogue: 0,0:24:21.86,0:24:23.02,Default,,0,0,0,,أأنت بخير؟ -\Nأجل - Dialogue: 0,0:24:23.03,0:24:24.28,Default,,0,0,0,,حسنًا، اخرجي من هنا، حسنًا؟ Dialogue: 0,0:24:24.29,0:24:26.79,Default,,0,0,0,,اذهبي Dialogue: 0,0:24:30.40,0:24:35.67,Default,,0,0,0,,كان هذا طريق عودتي-\Nلن تذهب لأي مكان - Dialogue: 0,0:24:40.84,0:24:44.59,Default,,0,0,0,,أنت لم تفز أيها البرق\Nسأجد سبيلًا آخر Dialogue: 0,0:24:44.68,0:24:48.87,Default,,0,0,0,,سيكون عليك تخطي أولًا -\Nأتظن أنك سريع كفاية لإيقافي؟ - Dialogue: 0,0:24:48.88,0:24:51.44,Default,,0,0,0,,فلنرى إذًا Dialogue: 0,0:24:51.45,0:24:53.75,Default,,0,0,0,,امسكني إن استطعت Dialogue: 0,0:24:56.39,0:24:58.35,Default,,0,0,0,,وقد بدأ السباق Dialogue: 0,0:25:12.87,0:25:15.27,Default,,0,0,0,,امسكه يا (بار) Dialogue: 0,0:25:24.28,0:25:27.04,Default,,0,0,0,,لست سريعًا كفاية يا (ثون) Dialogue: 0,0:25:27.05,0:25:39.19,Default,,0,0,0,,لن أخسر أمامك مجددًا\Nهذه الحرب المندلعة بيننا، تنتهي الآن Dialogue: 0,0:25:40.56,0:25:42.89,Default,,0,0,0,,(بار)، عليك التوقف Dialogue: 0,0:25:42.90,0:25:46.27,Default,,0,0,0,,(بار)، لا تقتله\Nفقط آتِ به Dialogue: 0,0:25:53.11,0:25:54.84,Default,,0,0,0,,حضروا الزنزانة Dialogue: 0,0:26:01.02,0:26:03.58,Default,,0,0,0,,ألا يمكنه...؟ Dialogue: 0,0:26:03.59,0:26:05.71,Default,,0,0,0,,اختراق الباب؟\Nلا، لا يمكنه فعل هذا Dialogue: 0,0:26:05.72,0:26:07.81,Default,,0,0,0,,إنها نفس الزنزانة التي استخدمناها\Nلحبس الدكتور (ويلز) العام الماضي Dialogue: 0,0:26:07.82,0:26:09.55,Default,,0,0,0,,(باري)، لأين ستذهب؟ Dialogue: 0,0:26:09.56,0:26:12.15,Default,,0,0,0,,سأنزل له -\Nلا، لن تفعل - Dialogue: 0,0:26:12.16,0:26:14.89,Default,,0,0,0,,كلما عرف عنك أكثر\Nكلما تغير الخط الزمني أكثر Dialogue: 0,0:26:14.90,0:26:16.56,Default,,0,0,0,,لقد قتل أمي Dialogue: 0,0:26:16.57,0:26:18.06,Default,,0,0,0,,إنه من المستقبل\Nهو لم يفعل هذا بعد Dialogue: 0,0:26:18.07,0:26:20.76,Default,,0,0,0,,إنه لا يعرف حتى أنك البرق\Nوعليك إبقاء الأمور على هذه الحال Dialogue: 0,0:26:20.77,0:26:23.40,Default,,0,0,0,,لقد قلت أن أمه ستموت بأي حال Dialogue: 0,0:26:23.41,0:26:29.57,Default,,0,0,0,,ثمة عواقب للتلاعب بالخط الزمني\Nومن المحال توقعها Dialogue: 0,0:26:29.58,0:26:34.17,Default,,0,0,0,,(باري)، لقد أمسكت به\Nومنعته من قتل الدكتور (ماكغي) Dialogue: 0,0:26:34.18,0:26:38.49,Default,,0,0,0,,برأيي، هذا انتصار -\Nلا أشعر بأنه كذلك - Dialogue: 0,0:26:40.69,0:26:43.09,Default,,0,0,0,,علي الذهاب Dialogue: 0,0:26:56.07,0:26:58.81,Default,,0,0,0,,إذًا، ما الذي أردتِ الحديث إلي بشأنه؟ Dialogue: 0,0:27:00.31,0:27:03.77,Default,,0,0,0,,والدي كان مصابًا\Nبتصلب أنسجة متعددة Dialogue: 0,0:27:03.78,0:27:11.98,Default,,0,0,0,,لسنوات كل يوم راقبت\Nذاك الرجل القوي يصارع الموت ويخسر Dialogue: 0,0:27:11.99,0:27:19.99,Default,,0,0,0,,لذا، لا يمكنني الجلوس مكتوفة اليدين\Nورؤية رجل آخر أكترث له يصارع الموت ولا أفعل شيئًا Dialogue: 0,0:27:20.00,0:27:25.59,Default,,0,0,0,,لقد حاولت إيجاد نسختك\Nشخص بنفس حمضك النووي وبنيتك الخلوية Dialogue: 0,0:27:25.60,0:27:30.63,Default,,0,0,0,,يمكنني استبدال خلايك المحتضرة بالحية Dialogue: 0,0:27:30.64,0:27:35.27,Default,,0,0,0,,لكن لا نسخة لك على هذه الأرض Dialogue: 0,0:27:35.28,0:27:40.84,Default,,0,0,0,,(كاتلين)، ثمة تفسير جيد\Nقابليني بمتنزه (هوفر) غدًا وسأريكِ Dialogue: 0,0:27:40.85,0:27:46.22,Default,,0,0,0,,لمَ لا يمكنك إخباري فحسب؟ -\Nلأن عليك الرؤية بنفسك - Dialogue: 0,0:27:56.97,0:28:01.53,Default,,0,0,0,,كيف أدخلت بزتك بالخاتم؟ Dialogue: 0,0:28:01.54,0:28:05.30,Default,,0,0,0,,من أنت؟ -\Nادعى (سيسكو ريمون) - Dialogue: 0,0:28:05.31,0:28:07.73,Default,,0,0,0,,ونحن نعرف بعضنا بشكل جيد، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:28:07.74,0:28:09.04,Default,,0,0,0,,لدينا تاريخ معًا Dialogue: 0,0:28:09.05,0:28:10.30,Default,,0,0,0,,يمكنك قول هذا Dialogue: 0,0:28:10.31,0:28:12.41,Default,,0,0,0,,وهذا كل ما تريد معرفته؟ Dialogue: 0,0:28:12.42,0:28:15.28,Default,,0,0,0,,كيف أدخلت بزتي في الخاتم؟ Dialogue: 0,0:28:15.29,0:28:20.88,Default,,0,0,0,,أريدك أن تعرف أنني من\Nاكتشف أنك عدت Dialogue: 0,0:28:20.89,0:28:25.72,Default,,0,0,0,,وقد عاونت في إيقافك\Nأنا Dialogue: 0,0:28:25.73,0:28:29.96,Default,,0,0,0,,وكيف فعلت هذا؟ -\Nلدي قوىً - Dialogue: 0,0:28:29.97,0:28:34.30,Default,,0,0,0,,وقد ساعدت في تعقبك\Nووضعك هنا Dialogue: 0,0:28:36.04,0:28:38.77,Default,,0,0,0,,يا لها من قدرة مُنحتها Dialogue: 0,0:28:38.78,0:28:45.15,Default,,0,0,0,,وهاك المضحك في الأمر\Nأنت من أعطيتني تلك القوى Dialogue: 0,0:28:46.55,0:28:54.58,Default,,0,0,0,,استمتع بوقتك بالتفكير بالأمر\Nبينما تتعفن في هذه الزنزانة التي ساعدتني في بنائها Dialogue: 0,0:28:54.59,0:28:56.69,Default,,0,0,0,,وداعًا أيها الأشقر Dialogue: 0,0:29:21.79,0:29:24.78,Default,,0,0,0,,مرحبًا Dialogue: 0,0:29:24.79,0:29:26.15,Default,,0,0,0,,وصلتني رسالتك Dialogue: 0,0:29:26.16,0:29:30.28,Default,,0,0,0,,لم أكن واثقة من قدومك\Nكونك تتجنبني مؤخرًا Dialogue: 0,0:29:30.29,0:29:34.42,Default,,0,0,0,,(باتي)، أنا لم أتجنبك Dialogue: 0,0:29:34.43,0:29:40.90,Default,,0,0,0,,لا، لقد كنت مشغولًا فحسب\Nبالركض بأرجاء (سنترال سيتي) Dialogue: 0,0:29:43.04,0:29:45.43,Default,,0,0,0,,أعلم أنك البرق يا (باري) -\N(باتي)، بربك - Dialogue: 0,0:29:45.44,0:29:48.87,Default,,0,0,0,,رجاءً، لا تُزدني شعورًا بالبلاهة عما لدي Dialogue: 0,0:29:48.88,0:29:53.41,Default,,0,0,0,,أنا محققة وقد كان يجدر بي المعرفة\Nلكني كنت مسحورة للغاية بك Dialogue: 0,0:29:53.42,0:29:57.31,Default,,0,0,0,,حسنًا، انظري\Nإن ما تقولينه جنون محض Dialogue: 0,0:29:57.32,0:29:59.75,Default,,0,0,0,,ليس عليك الكذب علي بعد الآن، حسنًا؟ Dialogue: 0,0:29:59.76,0:30:03.65,Default,,0,0,0,,إني أتفهم سبب عدم إخبارك لي Dialogue: 0,0:30:03.66,0:30:06.82,Default,,0,0,0,,وسبب بعدك عني\Nإني اتفهم كل شيء Dialogue: 0,0:30:06.83,0:30:10.39,Default,,0,0,0,,لكن اخبرني الحقيقة الآن\Nكن صادقًا معي Dialogue: 0,0:30:10.40,0:30:15.23,Default,,0,0,0,,فقط اعترف لي أنك البرق وسأبقى Dialogue: 0,0:30:15.24,0:30:18.44,Default,,0,0,0,,لا يمكنني فعل هذا\Nفأنا لست هو Dialogue: 0,0:30:21.95,0:30:24.77,Default,,0,0,0,,ياللأسف\Nكان ليكون أمرًا رائعًا البقاء Dialogue: 0,0:30:24.78,0:30:28.41,Default,,0,0,0,,محاربة الجريمة نهارًا ومكوث معك ليلًا Dialogue: 0,0:30:28.42,0:30:32.12,Default,,0,0,0,,لكني كنت مخطئة\Nاعتني بنفسك يا (باري) Dialogue: 0,0:30:45.04,0:30:48.36,Default,,0,0,0,,أهذا أنت أيها البرق؟ Dialogue: 0,0:30:48.37,0:30:54.18,Default,,0,0,0,,لمَ تكرهني لهذه الدرجة؟ -\Nلم أكرهك دائمًا - Dialogue: 0,0:30:56.51,0:30:58.64,Default,,0,0,0,,لقد كنت مهووسًا بك Dialogue: 0,0:30:58.65,0:31:06.55,Default,,0,0,0,,لوقتٍ طويل أردت أن أكون البرق\Nوقضيت أعوامًا محاولًا اكتشاف كيف حصلت على قواك Dialogue: 0,0:31:06.56,0:31:15.09,Default,,0,0,0,,وكررت التفاعل وقد نجح\Nلقد صرت مثلك Dialogue: 0,0:31:15.10,0:31:16.66,Default,,0,0,0,,صحيح، وماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:31:16.67,0:31:25.70,Default,,0,0,0,,كشفت قدرتي على السفر عبر الزمن حقيقة\Nأن مصيري أن أكون ألد أعداءك Dialogue: 0,0:31:25.71,0:31:31.47,Default,,0,0,0,,لم أكن سأصير البرق أبدًا\Nلذا صرت ضد كل شيء تمثله Dialogue: 0,0:31:31.48,0:31:37.51,Default,,0,0,0,,كلما أنقذت أناسًا كلما ازداد حبهم لك\Nوكلما ازداد ما علي سلبك إياه Dialogue: 0,0:31:37.52,0:31:45.29,Default,,0,0,0,,ألهذا قتلت أمي؟\Nألهذا أفسدت حياتي؟ Dialogue: 0,0:31:45.30,0:31:46.99,Default,,0,0,0,,لأنك لم تتمكن من أن تكون أنا؟ Dialogue: 0,0:31:47.00,0:31:55.46,Default,,0,0,0,,لقد أصبحت أفضل منك\Nأنا الشيء الذي لا يمكنك إيقافه أيها البرق Dialogue: 0,0:31:55.47,0:31:59.53,Default,,0,0,0,,كلا\Nليس بعد الآن Dialogue: 0,0:31:59.54,0:32:02.40,Default,,0,0,0,,لقد انتهى سباقنا Dialogue: 0,0:32:02.41,0:32:05.04,Default,,0,0,0,,وقد خسرت Dialogue: 0,0:32:05.05,0:32:13.32,Default,,0,0,0,,لقد عرفت من أي حقبة زمنية أنت أيها البرق\Nويومًا ما سأعرف اسمك Dialogue: 0,0:32:15.76,0:32:19.29,Default,,0,0,0,,نحن بحاجتك في الغرفة الرئيسية الآن Dialogue: 0,0:32:24.93,0:32:26.46,Default,,0,0,0,,ماذا يجدي؟ Dialogue: 0,0:32:26.47,0:32:29.36,Default,,0,0,0,,إن بدماغه قدرًا هائلًا من الكهرباء Dialogue: 0,0:32:29.37,0:32:31.57,Default,,0,0,0,,مسببًا له أزمة ممتدة مزمنة Dialogue: 0,0:32:31.58,0:32:33.28,Default,,0,0,0,,ماذا؟ أيمكنك إيقافها؟ -\Nلا أعلم - Dialogue: 0,0:32:33.29,0:32:36.68,Default,,0,0,0,,لا أدري Dialogue: 0,0:32:41.39,0:32:43.65,Default,,0,0,0,,ثبتوه -\Nإننا نحاول - Dialogue: 0,0:32:43.66,0:32:45.62,Default,,0,0,0,,خدريه يا (سنو)، الآن -\Nهيا - Dialogue: 0,0:32:45.63,0:32:48.37,Default,,0,0,0,,بنزودايزيبين\Nيجدر بهذا أن يفلح Dialogue: 0,0:32:53.54,0:32:55.67,Default,,0,0,0,,أخيرًا Dialogue: 0,0:32:56.64,0:32:58.84,Default,,0,0,0,,ماذا؟ -\Nما كان هذا؟ Dialogue: 0,0:32:58.85,0:33:00.97,Default,,0,0,0,,ماذا يجري؟\Nأين أنا؟ Dialogue: 0,0:33:00.98,0:33:02.71,Default,,0,0,0,,(سيسكو) -\Nإنه الخط الزمني - Dialogue: 0,0:33:02.72,0:33:04.31,Default,,0,0,0,,ماذا؟\Nعماذا تتحدث؟ Dialogue: 0,0:33:04.32,0:33:08.18,Default,,0,0,0,,حين أمسكت بالبرق المعاكس\N...مزقنا الخط الزمني، وهذا Dialogue: 0,0:33:08.19,0:33:10.68,Default,,0,0,0,,...سبب كل الدماء والنوبات وكل شيء Dialogue: 0,0:33:10.69,0:33:14.99,Default,,0,0,0,,إن (سيسكو) يتأثر بتغيرات الخط الزمني Dialogue: 0,0:33:15.00,0:33:18.19,Default,,0,0,0,,تغيرات الماضي أو الحاضر\Nعلينا فعل شيء Dialogue: 0,0:33:18.20,0:33:19.99,Default,,0,0,0,,وعلينا فعله سريعًا -\Nمثل ماذا؟ - Dialogue: 0,0:33:20.00,0:33:21.32,Default,,0,0,0,,علينا استعادة الخط الزمني Dialogue: 0,0:33:21.33,0:33:25.33,Default,,0,0,0,,(باري)، عليك احضار البرق المعاكس\Nوإعادته للمستقبل بأسرع وقت Dialogue: 0,0:33:25.34,0:33:26.86,Default,,0,0,0,,...ماذا؟ أأنت -\N...(باري) - Dialogue: 0,0:33:26.87,0:33:28.50,Default,,0,0,0,,لقد أمسكت به للتو\Nوتريدني أن أتركه؟ Dialogue: 0,0:33:28.51,0:33:30.57,Default,,0,0,0,,ابقاؤه هنا سيقتل (سيسكو) Dialogue: 0,0:33:30.58,0:33:33.60,Default,,0,0,0,,(باري)، إن كانت تلك الطريقة\Nالوحيدة أمامنا لإنقاذه فعليك فعلها Dialogue: 0,0:33:33.61,0:33:35.41,Default,,0,0,0,,عليك اطلاق سراح (ثون) -\Nلا يمكنني - Dialogue: 0,0:33:35.42,0:33:39.11,Default,,0,0,0,,حسنًا، انظروا\Nلقد دمرت المحرك التاكيوني بجهاز السرعة Dialogue: 0,0:33:39.12,0:33:41.88,Default,,0,0,0,,من المحال أن يصل للسرعة\Nالكافية لإعادته لموطنه Dialogue: 0,0:33:41.89,0:33:43.41,Default,,0,0,0,,أنت يمكنك -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:33:43.42,0:33:48.12,Default,,0,0,0,,سرعتك بالإضافة لـ(ثون)\Nستكون كافية لقذفه بالنطاق الزمني Dialogue: 0,0:33:48.13,0:33:50.19,Default,,0,0,0,,يمكنك فعلها Dialogue: 0,0:33:52.33,0:33:53.56,Default,,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,0:33:53.57,0:33:56.63,Default,,0,0,0,,فلنفعلها Dialogue: 0,0:34:01.14,0:34:02.20,Default,,0,0,0,,حان وقت إعادتك للمنزل Dialogue: 0,0:34:02.21,0:34:05.04,Default,,0,0,0,,التناقض الزمني، صحيح Dialogue: 0,0:34:05.05,0:34:07.81,Default,,0,0,0,,لقد عبثتم بشيء لا تفهمونه Dialogue: 0,0:34:07.82,0:34:11.18,Default,,0,0,0,,أيمكنك إسدائي معروفًا والصمت؟ Dialogue: 0,0:34:13.82,0:34:16.48,Default,,0,0,0,,وكيف ستعيدونني لوطني؟ Dialogue: 0,0:34:16.49,0:34:17.92,Default,,0,0,0,,لا تقلق Dialogue: 0,0:34:17.93,0:34:20.82,Default,,0,0,0,,أأصلحت جهاز الدكتور (ماكغي)؟ Dialogue: 0,0:34:20.83,0:34:22.96,Default,,0,0,0,,لا، لقد أتيت بطريقة أخرى Dialogue: 0,0:34:22.97,0:34:24.31,Default,,0,0,0,,"فتح الزنزانة" Dialogue: 0,0:34:26.73,0:34:31.84,Default,,0,0,0,,حقًا؟\Nمن أنت؟ Dialogue: 0,0:34:35.54,0:34:39.57,Default,,0,0,0,,شخص بلا عواقب Dialogue: 0,0:34:39.58,0:34:42.17,Default,,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,0:34:42.18,0:34:44.08,Default,,0,0,0,,أشك في هذا Dialogue: 0,0:34:47.45,0:34:50.81,Default,,0,0,0,,أفوز مجددًا أيها البرق Dialogue: 0,0:34:50.82,0:34:55.65,Default,,0,0,0,,كل ما عليك فعله هو منحه\Nالاندفاع الكافي لتجاوز حاجز الفضاء والزمن Dialogue: 0,0:34:55.66,0:34:58.09,Default,,0,0,0,,حسنًا -\Nانصت إلي - Dialogue: 0,0:34:58.10,0:35:00.76,Default,,0,0,0,,إن (ثون) يدري بشأنك Dialogue: 0,0:35:00.77,0:35:03.56,Default,,0,0,0,,هنا والآن Dialogue: 0,0:35:03.57,0:35:06.40,Default,,0,0,0,,من هنا يعلم بشأنكم جميعًا Dialogue: 0,0:35:06.41,0:35:08.03,Default,,0,0,0,,وهكذا يعرف بشأن معامل (ستار) Dialogue: 0,0:35:08.04,0:35:11.70,Default,,0,0,0,,وكيف يعرف بشأني\N(هاريسون ويلز) من هذه الأرض Dialogue: 0,0:35:11.71,0:35:15.74,Default,,0,0,0,,ولا يمكنني فعل شيء\Nحيال هذا الأمر وكذلك أنت Dialogue: 0,0:35:15.75,0:35:23.75,Default,,0,0,0,,هذه هي بدايته وستحدث شئت أم أبيت Dialogue: 0,0:35:23.76,0:35:28.35,Default,,0,0,0,,...لكن هنا والآن Dialogue: 0,0:35:28.36,0:35:33.39,Default,,0,0,0,,يمكنك إعادته لزمنه\Nيمكنك إنقاذ صديقك Dialogue: 0,0:35:33.40,0:35:38.26,Default,,0,0,0,,يمكنك إنقاذ (سيسكو) والاستمرار بحياتك Dialogue: 0,0:35:38.27,0:35:43.07,Default,,0,0,0,,قد يكون هذا أمرًا جيد\Nيمكنك أخيرًا أن تتركه Dialogue: 0,0:35:43.08,0:35:47.14,Default,,0,0,0,,يمكنني رميه في المستقبل\Nلكنه سيظل جزءًا مني Dialogue: 0,0:35:50.05,0:35:52.68,Default,,0,0,0,,حان وقت إعادتك لزمنك Dialogue: 0,0:35:58.26,0:36:00.52,Default,,0,0,0,,سنتقابل مجددًا أيها البرق Dialogue: 0,0:36:00.53,0:36:02.05,Default,,0,0,0,,أعلم Dialogue: 0,0:36:02.06,0:36:05.56,Default,,0,0,0,,وفي كل مرة سأكون مستعدًا لك Dialogue: 0,0:36:24.95,0:36:27.05,Default,,0,0,0,,اسرع Dialogue: 0,0:36:52.98,0:36:54.98,Default,,0,0,0,,لقد فعلها Dialogue: 0,0:37:15.30,0:37:17.90,Default,,0,0,0,,سيكون بخير Dialogue: 0,0:37:26.25,0:37:28.44,Default,,0,0,0,,لا أفهم ماذا نفعل هنا Dialogue: 0,0:37:28.45,0:37:32.25,Default,,0,0,0,,تمامًا مثلك، فكرت في أنه\Nإن تمكنت من إيجاد نسختي هنا Dialogue: 0,0:37:32.26,0:37:35.65,Default,,0,0,0,,فيمكنني استبدال خلاياي المتضررة\Nببعض الخلايا السليمة Dialogue: 0,0:37:35.66,0:37:44.79,Default,,0,0,0,,وصدقيني، صُعقت مثلك تمامًا حين لم\Nأجد أي (جاي جاريك) بأي مكان على هذا الكوكب Dialogue: 0,0:37:44.80,0:37:51.54,Default,,0,0,0,,لقد استغرقني الأمر وقتًا لإيجاده\Nلكني فعلت بالنهاية Dialogue: 0,0:37:53.88,0:37:55.70,Default,,0,0,0,,إنه يدعى (هانتر زولومون) Dialogue: 0,0:37:55.71,0:37:57.27,Default,,0,0,0,,(هانتر زولومون)؟ Dialogue: 0,0:37:57.28,0:37:59.04,Default,,0,0,0,,لمَ اسمه مختلف عنك؟ Dialogue: 0,0:37:59.05,0:38:02.24,Default,,0,0,0,,مما تمكنت من جمعه\Nفقد ماتت أمه خلال ولادته Dialogue: 0,0:38:02.25,0:38:07.82,Default,,0,0,0,,وقد تنقل من عائلة لأخرى\Nلكن بالنهاية تبناه ورباه آل (زولومون) Dialogue: 0,0:38:10.23,0:38:12.85,Default,,0,0,0,,ولكن لماذا لا يمكنه مساعدتك؟ Dialogue: 0,0:38:12.86,0:38:17.42,Default,,0,0,0,,لقد تحول حمضي النووي حين اكتسبت سرعتي Dialogue: 0,0:38:17.43,0:38:20.93,Default,,0,0,0,,ثمة طريقة وحيدة لعكس ما يحدث لي Dialogue: 0,0:38:20.94,0:38:24.87,Default,,0,0,0,,إن أمسكنا بـ(زووم) فيمكنني إستعادة سرعتي Dialogue: 0,0:38:24.88,0:38:29.34,Default,,0,0,0,,فلنجد أفضل طريقة لفعل هذا Dialogue: 0,0:38:41.16,0:38:43.18,Default,,0,0,0,,(والي)، مرحبًا -\Nمرحبًا - Dialogue: 0,0:38:43.19,0:38:44.99,Default,,0,0,0,,أتريد الدخول؟ Dialogue: 0,0:38:45.00,0:38:46.89,Default,,0,0,0,,كلا، لا يمكنني البقاء\N...أنا فقط Dialogue: 0,0:38:46.90,0:38:51.69,Default,,0,0,0,,أردت اخبارك أني سآخذ بنصيحتك\Nوسأذهب لرؤية أمي Dialogue: 0,0:38:51.70,0:38:55.93,Default,,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,0:38:55.94,0:39:01.87,Default,,0,0,0,,(آيريس)، كنت أتساءل إن\Nكان بوسعك القدوم معي Dialogue: 0,0:39:01.88,0:39:04.60,Default,,0,0,0,,أجل، بالطبع Dialogue: 0,0:39:04.61,0:39:06.68,Default,,0,0,0,,حقًا؟ -\Nحسنًا - Dialogue: 0,0:39:14.56,0:39:18.69,Default,,0,0,0,,أشعر وكأن رأسي بمرجل Dialogue: 0,0:39:20.33,0:39:23.02,Default,,0,0,0,,ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:39:23.03,0:39:25.93,Default,,0,0,0,,أظنك تحسست اهتزازات الكثير من الأبعاد Dialogue: 0,0:39:25.94,0:39:28.70,Default,,0,0,0,,ربما علي التوقف عن فعل هذا Dialogue: 0,0:39:29.51,0:39:31.06,Default,,0,0,0,,سيكون بخير Dialogue: 0,0:39:31.07,0:39:35.04,Default,,0,0,0,,كيف أوقفتم هزاتي؟ Dialogue: 0,0:39:35.05,0:39:39.47,Default,,0,0,0,,أعدنا (ثون) لزمنه Dialogue: 0,0:39:39.48,0:39:41.24,Default,,0,0,0,,أتركته؟ Dialogue: 0,0:39:41.25,0:39:43.88,Default,,0,0,0,,ما أمكنني تركه يسلبني\Nشخصًا آخر أكترث لأمره Dialogue: 0,0:39:47.42,0:39:51.25,Default,,0,0,0,,شكرًا لك -\Nعلى الرحب - Dialogue: 0,0:39:51.26,0:39:54.09,Default,,0,0,0,,أظنني بحاجة لبرجر Dialogue: 0,0:39:54.10,0:39:55.76,Default,,0,0,0,,أيريد أحدكم؟ -\Nلا شكرًا - Dialogue: 0,0:39:55.77,0:39:58.49,Default,,0,0,0,,أنا أريد، بدون مخلل -\Nشطيرتين ثلاثيتين، رجاءً - Dialogue: 0,0:39:58.50,0:40:00.53,Default,,0,0,0,,ألديك مال؟ Dialogue: 0,0:40:01.57,0:40:05.54,Default,,0,0,0,,استرح، سأكون بالخارج Dialogue: 0,0:40:06.88,0:40:11.21,Default,,0,0,0,,إذًا، فـ(باتي) في القطار المتجه\Nلـ(ميدواي سيتي) الآن؟ Dialogue: 0,0:40:11.28,0:40:13.24,Default,,0,0,0,,كان علي تركها هي الأخرى Dialogue: 0,0:40:13.25,0:40:24.15,Default,,0,0,0,,كنت أفكر فيما قلت بشأن كونك البرق\Nومقدرتك على فعل أشياء مذهلة لا يمكن لغيرك فعلها Dialogue: 0,0:40:24.16,0:40:27.95,Default,,0,0,0,,وها نحن نرى أنه بعد مئة سنة\Nستكون مستمرًا بفعل نفس الشيء Dialogue: 0,0:40:27.96,0:40:32.76,Default,,0,0,0,,لكن الجزء الآخر هو أنك ستضحي كثيرًا Dialogue: 0,0:40:32.77,0:40:43.47,Default,,0,0,0,,وسيكون عليك القيام بخيارات صعبة\Nوبالنهاية سيكون عليك ترك أشياء لحالها Dialogue: 0,0:40:43.48,0:40:47.54,Default,,0,0,0,,وعليك أن تكون مستعدًا لهذا Dialogue: 0,0:40:47.55,0:40:51.41,Default,,0,0,0,,أنا مستعد Dialogue: 0,0:40:51.42,0:41:02.00,Default,,0,0,0,,هذا هو فتاي الذي ربيت\Nهذا غريب Dialogue: 0,0:41:02.00,0:41:05.49,Default,,0,0,0,,مرحبًا -\N(باري)، أنا بالقطار وثمة رجل معه مسدس - Dialogue: 0,0:41:05.50,0:41:09.17,Default,,0,0,0,,حسنًا، تماسكي\Nسآتي بالعون Dialogue: 0,0:41:15.55,0:41:17.24,Default,,0,0,0,,هل الجميع بخير؟ Dialogue: 0,0:41:17.25,0:41:19.67,Default,,0,0,0,,الجميع بخير Dialogue: 0,0:41:19.68,0:41:23.88,Default,,0,0,0,,...لقد كان إنذارًا كاذبًا، لكني Dialogue: 0,0:41:23.89,0:41:26.42,Default,,0,0,0,,أشكرك للقدوم بسرعة أيها البرق Dialogue: 0,0:41:31.56,0:41:36.19,Default,,0,0,0,,أريد فقط الحرص على\Nكون الأمور على ما يرام قبلما أذهب Dialogue: 0,0:41:36.20,0:41:38.42,Default,,0,0,0,,لا تقلق Dialogue: 0,0:41:38.43,0:41:41.13,Default,,0,0,0,,كل شيء بخير Dialogue: 0,0:41:56.15,0:41:58.92,Default,,0,0,0,,الوداع يا (باري) Dialogue: 0,0:41:58.92,0:42:01.92,Default,,0,0,0,,{\b1}\\ البرق \\{\b0\b0} Dialogue: 0,0:42:01.12,0:43:01.82,Default,,0,0,0,,تمت الترجمة بواسطة\N{\fnAndalus\fs30\b1\c&HFFFFFF&\3c&H000000&\4c&HE89411&} عمر رمزي - محمود فودة\Nالصفحة العربية للمسلسل\Nwww.FB.com/TheFlashArabic