[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 848 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: TABOO Audio File: ../Downloads/Video/[Soulreaperzone.com]_Taboo_Tattoo_-_12_HD_HS_2.mkv Video File: ../Downloads/Video/[Soulreaperzone.com]_Taboo_Tattoo_-_12_HD_HS_2.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.700000 Scroll Position: 206 Active Line: 211 Video Position: 34034 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,1 Style: Main,Bahij Mitra,39,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.9,0.1,2,0,0,20,1 Style: Italics,Bahij Mitra,39,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,0.9,0.1,2,0,0,20,1 Style: Flashback,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,1 Style: Flashback_Italics,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,1 Style: Ep_Title,Bahij Janna,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,60,13,107,1 Style: Next_Ep_Title,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,13,13,307,1 Style: copyrights,Bahij Janna,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Note,Bahij Janna,37,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H3F000000,&H3C000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.3,8,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:10.48,0:00:14.01,Main,Arya,0,0,0,,{\blur2\be3\}القوى المُحْتَويةُ في الوشم الذي لا منشطَ له Dialogue: 0,0:00:14.01,0:00:17.24,Main,Arya,0,0,0,,{\blur2\be3\}.تتوافق مع الوظائف الأساسيةِ لضوابط الأنقاض Dialogue: 0,0:00:25.57,0:00:29.24,Main,Arya,0,0,0,,{\blur2\be3\}،أي أن صانع الفراغِ يُشَغَّلُ Dialogue: 0,0:00:29.24,0:00:31.48,Main,Arya,0,0,0,,{\blur2\be3\}،وقوةُ الشفاء تتجدد Dialogue: 0,0:00:31.48,0:00:34.09,Main,Arya,0,0,0,,{\blur2\be3\}.وقوةُ ختمِ الوشم تُغلق Dialogue: 0,0:00:40.01,0:00:43.52,Italics,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}أيعقلُ أنني أفرطُ في استخدامِ\Nقوتي في وقتٍ كهذا؟ Dialogue: 0,0:00:47.14,0:00:50.92,Main,Arya,0,0,0,,{\blur2\be3\}وما هو يلزمُ لاستخدامِ قوةِ ختم الوشم Dialogue: 0,0:00:50.92,0:00:54.58,Main,Arya,0,0,0,,{\blur2\be3\}،هو توافقٌ عالٍ مع المختومِ ومع الإيثار Dialogue: 0,0:00:54.58,0:00:56.34,Main,Arya,0,0,0,,{\blur2\be3\}.ومع روحِ التضحيةِ بالنفس Dialogue: 0,0:00:56.64,0:01:00.11,Main,Arya,0,0,0,,{\blur2\be3\}{\pos(235.239,458.68)}والإنتقامُ نقيضُ هذا تمامًا \Nما أنهُ شيءٌ لإرضاء النفس Dialogue: 0,0:01:01.49,0:01:03.88,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}أتخبرينني أنكَ مؤهلةٌ لاستخدامه؟ Dialogue: 0,0:01:04.31,0:01:06.25,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}شخصٌ أنانيٌ مثلكِ؟ Dialogue: 0,0:01:07.62,0:01:10.44,Main,Arya,0,0,0,,{\blur2\be3\}لا يوجدُ أحد يحبُّ هذا العالم الثمين Dialogue: 0,0:01:10.44,0:01:12.38,Main,Arya,0,0,0,,{\blur2\be3\}!وجميعِ الحيواتِ التي فيهِ بقدر ما أُحبهُ أنا Dialogue: 0,0:01:12.85,0:01:16.01,Main,Arya,0,0,0,,{\blur2\be3\}.ولا بدَّ أن يهلكَ الجنس البشري من أجل هذا الحب Dialogue: 0,0:01:16.01,0:01:18.55,Main,Arya,0,0,0,,{\blur2\be3\}.من أجل هذا الحبِّ يجب أن يُنفى الجنس البشري Dialogue: 0,0:01:19.18,0:01:21.97,Main,Arya,0,0,0,,{\blur2\be3\}القصةُ الخيالةُ التي تحكي عن\Nالآلهةِ التي خلقت البشر Dialogue: 0,0:01:21.97,0:01:23.72,Main,Arya,0,0,0,,{\blur2\be3\}.كانت أسطوريةً فحسب Dialogue: 0,0:01:24.17,0:01:27.25,Main,Arya,0,0,0,,{\blur2\be3\}كانوا مجردَ انعكاسِ شرٍّ حبس ضوء Dialogue: 0,0:01:27.25,0:01:30.69,Main,Arya,0,0,0,,{\blur2\be3\}الذكاء البشري في قفصٍ مظلم\N.وغذَّاهم بنيرانِ الحرب Dialogue: 0,0:01:31.03,0:01:32.98,Main,Arya,0,0,0,,{\blur2\be3\}،خلقُ إلهي Dialogue: 0,0:01:33.35,0:01:36.84,Main,Arya,0,0,0,,{\blur2\be3\}.هو خلق الإمكانية التي سأقدمها للعالم وحياته Dialogue: 0,0:01:36.84,0:01:40.42,Main,Arya,0,0,0,,{\blur2\be3\}لهذا السببِ سأقدم حياتي بكلِّ سرور Dialogue: 0,0:01:40.42,0:01:43.08,Main,Arya,0,0,0,,{\blur2\be3\}.كتضحيةٍ من أجل ولادةِ هذا الإله Dialogue: 0,0:01:44.36,0:01:46.09,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}أيمكنُ حدوثُ هذا حتى؟ Dialogue: 0,0:01:55.11,0:01:58.15,Main,Arya,0,0,0,,{\blur2\be3\}(وايزمان) يدعمك، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:01:58.45,0:02:00.84,Main,Arya,0,0,0,,{\blur2\be3\}لا بدَّ أنهُ كان على معرفة Dialogue: 0,0:02:00.84,0:02:03.13,Main,Arya,0,0,0,,{\blur2\be3\}.لسببِ عدمِ قدرتكَ على استخدامِ قوةِ الختم Dialogue: 0,0:02:03.78,0:02:05.43,Italics,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}...الجرحُ لا يلتئم Dialogue: 0,0:02:05.43,0:02:07.59,Main,Arya,0,0,0,,{\blur2\be3\}أي أنهُ لم يملك Dialogue: 0,0:02:07.59,0:02:10.02,Main,Arya,0,0,0,,{\blur2\be3\}{\pos(376.3,464.267)}.أيَّ نيةٍ بجعلكَ تهزمني Dialogue: 0,0:02:10.63,0:02:12.90,Main,Arya,0,0,0,,{\blur2\be3\}...ربما كان ينوي جعلي أتغذى عليك Dialogue: 0,0:02:13.20,0:02:14.57,Main,Arya,0,0,0,,{\blur2\be3\}.بعدما أشبعكَ بالسم Dialogue: 0,0:02:15.05,0:02:16.94,Italics,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}سحقًا... لِمَ؟ Dialogue: 0,0:02:17.46,0:02:18.70,Italics,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}لِمَ لا يمكنني الوصول؟ Dialogue: 0,0:02:24.51,0:02:25.57,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur2\be3\}!(سيجي) Dialogue: 0,0:02:25.57,0:02:26.62,Main,Tamaki,0,0,0,,{\blur2\be3\}!(سيجي-كن) Dialogue: 0,0:02:34.04,0:02:38.01,Ep_Title,Title,0,0,0,,{\blur2\be3\\pos(53.483,93.452)}{\fad(322,311)}المعركةُ الحاسمة Dialogue: 0,0:02:34.04,0:02:38.01,copyrights,Title,0,0,0,,{\blur1\be30\\pos(685.305,107.883)}{\fad(322,305)\fs30}{\pos(705.625,84)}Shadow95 :ترجمة\Nshadow95sub.com :مدونتي Dialogue: 0,0:02:44.00,0:02:45.26,Main,Sanders,0,0,88,,{\blur2\be3\}.يبدو أن وقت إنها الأمر قد حان Dialogue: 0,0:02:45.26,0:02:47.64,Italics,Guy,0,0,88,,{\blur2\be3\}!سننقذكَ حالاً أيها العقيد Dialogue: 0,0:02:47.64,0:02:48.89,Italics,Guy,0,0,0,,{\blur2\be3\}!انتظر قليلاً رجاءً Dialogue: 0,0:02:48.89,0:02:49.52,Main,Sanders,0,0,0,,{\blur2\be3\}!لا حاجةَ لهذا Dialogue: 0,0:02:49.86,0:02:52.03,Main,Sanders,0,0,0,,{\blur2\be3\}.فلتتراجع جميعُ القوات حالاً Dialogue: 0,0:02:52.77,0:02:54.50,Main,Sanders,0,0,0,,{\blur2\be3\}.اتركوني واذهبوا Dialogue: 0,0:02:55.77,0:02:57.51,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur2\be3\}.قوةُ الشفاء تتناقص Dialogue: 0,0:02:58.13,0:02:59.40,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur2\be3\}.إنها في أقصى حدودها Dialogue: 0,0:03:00.42,0:03:01.34,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}...لا Dialogue: 0,0:03:01.99,0:03:04.91,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}.يجبُ أن أكونَ الشخص الذي يهزمها Dialogue: 0,0:03:05.21,0:03:06.74,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur2\be3\}!لقد قمتَ بما يكفي يا (سيجي) Dialogue: 0,0:03:07.08,0:03:08.45,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur2\be3\}!لا يمكنكَ القتالُ أكثر Dialogue: 0,0:03:09.14,0:03:09.98,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}...يجب عليَّ Dialogue: 0,0:03:10.94,0:03:13.22,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}.الانتقامُ لـ(توكو) Dialogue: 0,0:03:13.88,0:03:15.22,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}!يجبُ عليَّ Dialogue: 0,0:03:15.61,0:03:17.85,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}!لا بدَّ أن أكون الشخص الذي يفعلها Dialogue: 0,0:03:19.60,0:03:21.14,Main,Tamaki,0,0,0,,{\blur2\be3\}.(توم)، (إيزي) Dialogue: 0,0:03:21.76,0:03:25.30,Main,Tamaki,0,0,0,,{\blur2\be3\}،سأكسبُ بعض الوقت\N.خُذا (سيجي-كن) واهربا Dialogue: 0,0:03:28.57,0:03:30.85,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur2\be3\}.هذا محالٌ عليكَ بمفردك Dialogue: 0,0:03:31.69,0:03:34.28,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur2\be3\}.سأعيدكَ للديارِ حيًّا يا (سيجي) Dialogue: 0,0:03:34.79,0:03:36.51,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur2\be3\}.ما زلتَ في طورِ النمو Dialogue: 0,0:03:36.88,0:03:38.32,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur2\be3\}.يمكنكَ الغدو أقوى Dialogue: 0,0:03:39.06,0:03:42.64,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur2\be3\}.لا تسئ الفهم. أنا أصفي حساباتي الخاصة Dialogue: 0,0:03:43.14,0:03:45.49,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur2\be3\}أنا لا أفعلُ هذا من أجلك، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:03:46.08,0:03:48.33,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur2\be3\}.(توم) يحبُ هذا النوع من الأشياءِ كما تعلم Dialogue: 0,0:03:48.33,0:03:50.24,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur2\be3\}أهذا ما يدعونه بـ"تسونديرو"؟ Dialogue: 0,0:03:48.33,0:03:50.24,Note,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}تسونديرو شخصية تكون في بادئ الأمر \N.متحفظة ومتكبرة بعدها تصبح حنونة ومحبة Dialogue: 0,0:03:50.54,0:03:52.08,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur2\be3\}.هيَّا الآن، اذهبا Dialogue: 0,0:03:52.84,0:03:53.75,Main,Tom,0,0,0,,{\blur2\be3\}.حظًا موفقًا Dialogue: 0,0:03:54.09,0:03:57.52,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}لا تفعلا، ليست عدوةً بمقدوركما\N.التعاملُ معها أنتما الاثنان Dialogue: 0,0:03:57.52,0:03:58.91,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}!سَتُقتلان Dialogue: 0,0:04:02.58,0:04:04.58,Main,Arya,0,0,0,,{\blur2\be3\}.أنا أراعيكما Dialogue: 0,0:04:04.88,0:04:06.93,Main,Arya,0,0,0,,{\blur2\be3\}إذا كنتما تستطيعان الهرب \N.فيجدر بكما ذلك Dialogue: 0,0:04:07.27,0:04:10.76,Main,Tamaki,0,0,0,,{\blur2\be3\}بالرغم ممَّا قلته، ولكن\Nسيحدثُ فرقًا لو قاتلناها Dialogue: 0,0:04:10.76,0:04:13.89,Main,Tamaki,0,0,0,,{\blur2\be3\}بجنودٍ متنقلين أو أسحلةً\N.شاملةً تشبهُ البشر Dialogue: 0,0:04:14.48,0:04:16.40,Main,Tamaki,0,0,0,,{\blur2\be3\}.حتى بطلُ قصةٍ محترفٍ سيعاني من هذا Dialogue: 0,0:04:16.90,0:04:18.69,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur2\be3\}.يُفضلُ أن تكونَ مستعدًا يا (تاماكي) Dialogue: 0,0:04:19.04,0:04:21.32,Main,Arya,0,0,0,,{\blur2\be3\}،خلال بضعِ دقائق Dialogue: 0,0:04:21.32,0:04:23.70,Main,Arya,0,0,0,,{\blur2\be3\}.الأنقاضُ التي تمَّ امتصاصها سَتربطُ بروحي Dialogue: 0,0:04:24.02,0:04:26.31,Main,Arya,0,0,0,,{\blur2\be3\}عندما يحدثُ هذا، سألتهمُ كليكما Dialogue: 0,0:04:26.31,0:04:28.63,Main,Arya,0,0,0,,{\blur2\be3\}!ولن أتركَ أيَّ أثر Dialogue: 0,0:04:29.39,0:04:31.52,Main,Sanders,0,0,0,,{\blur2\be3\}!لقد تجاهلتم الأوامر Dialogue: 0,0:04:32.05,0:04:34.42,Main,Sanders,0,0,0,,{\blur2\be3\}!أخبرتكم أنني لا أحتاجُ المساعدة Dialogue: 0,0:04:34.66,0:04:36.92,Main,Tom,0,0,0,,{\blur2\be3\}!أيَّها العقيد! أيَّها العقيد (ساندرز) Dialogue: 0,0:04:37.58,0:04:39.88,Main,Sanders,0,0,0,,{\blur2\be3\}هذا الصوت... (توم)؟ Dialogue: 0,0:04:44.14,0:04:45.59,Main,Arya,0,0,0,,{\blur2\be3\}...كان من شأن هذا قتلُ معظم الناس Dialogue: 0,0:04:55.34,0:04:56.26,Main,Arya,0,0,0,,{\blur2\be3\}!عجبًا Dialogue: 0,0:04:56.56,0:04:58.85,Main,Arya,0,0,0,,{\blur2\be3\}لقد قمتِ بإنشاءِ تفاوتٍ في كثافةِ الهواء Dialogue: 0,0:04:58.85,0:05:00.57,Main,Arya,0,0,0,,{\blur2\be3\}لكي تحرِّفي مسار شعاع الضوءِ ذاك؟ Dialogue: 0,0:05:04.00,0:05:06.32,Main,Arya,0,0,0,,{\blur2\be3\}.يمكنني فعلُ شيءٍ مشابهٍ لذلك Dialogue: 0,0:05:17.88,0:05:18.96,Main,Tamaki,0,0,0,,{\blur2\be3\}!أهذا حمضٌ قوي؟ Dialogue: 0,0:05:20.69,0:05:23.09,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur2\be3\}!أرمني يا (تاماكي) Dialogue: 0,0:05:26.76,0:05:29.09,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur2\be3\}!فلتصلي Dialogue: 0,0:05:30.82,0:05:32.10,Main,Arya,0,0,0,,{\blur2\be3\}...ذبابة صغيرة Dialogue: 0,0:05:35.14,0:05:35.81,Main,Tamaki,0,0,0,,{\blur2\be3\}!(إيزي) Dialogue: 0,0:05:42.40,0:05:45.70,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur2\be3\}!ليس من أسلوبي أن أهزم دائمًا Dialogue: 0,0:06:03.05,0:06:05.34,Main,Tamaki,0,0,0,,{\blur2\be3\}!(إيزي) Dialogue: 0,0:06:06.63,0:06:08.72,Main,Arya,0,0,0,,{\blur2\be3\}!أعتقدُ أن هذه نهايةُ التساهلِ معكِ Dialogue: 0,0:06:26.42,0:06:28.17,Main,Guy,0,0,0,,{\blur2\be3\}!لقد دُمرت آلة التصوير الرئيسية Dialogue: 0,0:06:28.17,0:06:30.13,Main,Guy,0,0,0,,{\blur2\be3\}!اعرضوا الصورة من قمر الاستطلاع الصناعي Dialogue: 0,0:06:45.65,0:06:48.45,Main,Guy,0,0,0,,{\blur2\be3\}!أرى الأميرةَ باتجاهِ الساعة الثالثة Dialogue: 0,0:06:48.45,0:06:49.84,Main,Guy,0,0,0,,{\blur2\be3\}!إنها عائمةٌ في الهواء Dialogue: 0,0:06:50.10,0:06:53.05,Main,Tom,0,0,0,,{\blur2\be3\}!يجبُ علينا الابتعادُ من هنا أيَّها العقيد Dialogue: 0,0:06:53.78,0:06:55.68,Main,Tom,0,0,0,,{\blur2\be3\}،بما أن الأميرة استولت على الأنقاض الآن Dialogue: 0,0:06:55.98,0:06:59.06,Main,Tom,0,0,0,,{\blur2\be3\}فيجبُ علينا القيام بكلِ ما يتطلب لإبقاء\N !(سيجي-كن) حيًا، بما أنهُ يعد المفتاح Dialogue: 0,0:06:59.58,0:07:00.30,Main,Sanders,0,0,0,,{\blur2\be3\}.لا Dialogue: 0,0:07:00.60,0:07:03.44,Main,Sanders,0,0,0,,{\blur2\be3\}.سننسفها بقنبلةٍ نوويةٍ انتحارية Dialogue: 0,0:07:04.78,0:07:05.99,Main,Tom,0,0,0,,{\blur2\be3\}!ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:06.29,0:07:08.86,Main,Tom,0,0,0,,{\blur2\be3\}وأيضًا، لِمَ تملكُ زرَّ تفعليلٍ لقنبلةٍ نووية؟ Dialogue: 0,0:07:09.25,0:07:11.12,Main,Tom,0,0,0,,{\blur2\be3\}هذا الزرَّ كبيرٌ جدًا Dialogue: 0,0:07:11.42,0:07:13.49,Main,Tom,0,0,0,,{\blur2\be3\}.على مؤخرةِ رئيسنا ليتحمله Dialogue: 0,0:07:13.82,0:07:15.20,Main,Tom,0,0,0,,{\blur2\be3\}.لا يمكنني تركهُ بين يديه Dialogue: 0,0:07:22.72,0:07:24.17,Main,Sanders,0,0,0,,{\blur2\be3\}.المعذرةُ يا رجال Dialogue: 0,0:07:26.67,0:07:28.34,Main,Sanders,0,0,0,,{\blur2\be3\}!سامحيني يا (إيزي) Dialogue: 0,0:07:28.34,0:07:30.33,Main,Tom,0,0,0,,{\blur2\be3\}!مـ-مـ-مـ-مـ-مهلاً Dialogue: 0,0:07:30.33,0:07:32.09,Main,Tom,0,0,0,,{\blur2\be3\}!انتظر لحظةً رجاءً أيها العقيد Dialogue: 0,0:07:32.09,0:07:33.93,Main,Tom,0,0,0,,{\blur2\be3\}!إذا فعلتَ هذا، فسنموتُ نحن كذلك Dialogue: 0,0:07:34.17,0:07:37.15,Main,Sanders,0,0,0,,{\blur2\be3\}!هذه طريقةُ الأمريكان يا (أريا) Dialogue: 0,0:07:37.45,0:07:40.82,Main,Sanders,0,0,0,,{\blur2\be3\}!سأجعلكِ تلعقين مؤخرتي في الآخِرَة Dialogue: 0,0:07:58.15,0:08:00.61,Main,Sanders,0,0,0,,{\blur2\be3\}!أنا مهرج Dialogue: 0,0:08:00.61,0:08:02.61,Main,Sanders,0,0,0,,{\blur2\be3\}!مهرج! مهرج Dialogue: 0,0:08:02.61,0:08:06.60,Main,Sanders,0,0,0,,{\blur2\be3\}{\a6}!مُهرج Dialogue: 0,0:08:05.30,0:08:09.21,Main,Wiseman,0,0,0,,{\blur2\be3\}تفجيرُ كلِّ شيء لن يحلَّ\N.جميع مشاكلكَ ببساطة Dialogue: 0,0:08:09.51,0:08:12.38,Main,Wiseman,0,0,0,,{\blur2\be3\}.لقد شاهدتَ الكثير من أفلام "هوليوود" يا (ساندرز) Dialogue: 0,0:08:21.65,0:08:22.43,Main,Tom,0,0,0,,{\blur2\be3\}!(سيجي-كن) Dialogue: 0,0:08:31.76,0:08:32.66,Italics,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}...لا Dialogue: 0,0:08:33.61,0:08:35.01,Italics,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}.لا مزيدَ من هذا Dialogue: 0,0:08:35.57,0:08:38.47,Italics,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}!لا أريد خسارةً أحدٍ آخر Dialogue: 0,0:08:42.27,0:08:44.46,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur2\be3\}...أخبرتكَ أن تعيش Dialogue: 0,0:08:46.94,0:08:50.05,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur2\be3\}.أنتَ حقًا... أحمق Dialogue: 0,0:09:12.07,0:09:13.06,Italics,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}...(بي بي) Dialogue: 0,0:09:13.39,0:09:17.32,Italics,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}.كنَّا شخصين من نفس النوع في النهاية Dialogue: 0,0:09:30.96,0:09:32.34,Italics,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}.لا يمكننا حمايةُ أيِّ أحد Dialogue: 0,0:09:32.66,0:09:33.93,Italics,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}.لا يمكننا إنقاذُ أيِّ أحد Dialogue: 0,0:09:34.51,0:09:36.91,Italics,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}.كلُّ ما نفعلهُ هو رؤيةُ الناس يموتون Dialogue: 0,0:09:37.64,0:09:40.07,Italics,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}.لا أملكُ الحقَّ بحملِ العالم على عاتقي Dialogue: 0,0:09:49.86,0:09:52.46,Italics,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}.سأنكرُ نفسي Dialogue: 0,0:09:52.81,0:09:55.18,Italics,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}لذا دعني Dialogue: 0,0:09:55.48,0:09:58.30,Italics,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}!أُقدم حياتي لإنقاذِ (إيزي) Dialogue: 0,0:10:10.61,0:10:11.63,Main,Arya,0,0,0,,{\blur2\be3\}!خَاتمُ الوشوم؟ Dialogue: 0,0:10:12.01,0:10:13.63,Main,Guy,0,0,0,,{\blur2\be3\}!إنهُ حي؟! ما الذي حدث؟ Dialogue: 0,0:10:14.75,0:10:17.64,Italics,Wiseman,0,0,0,,{\blur2\be3\}فكرتُ في أنهُ إذا مات شخصٌ\N،أو اثنين من المقربين إليه Dialogue: 0,0:10:17.94,0:10:20.93,Italics,Wiseman,0,0,0,,{\blur2\be3\}...فإنهُ سيغيِّر الطريقة التي يفكرُ بها حول الأشياء Dialogue: 0,0:10:22.01,0:10:24.40,Italics,Wiseman,0,0,0,,{\blur2\be3\}.لقد تعامل مع الأمور أفضل ممَّا توقعت Dialogue: 0,0:10:25.18,0:10:26.90,Italics,Wiseman,0,0,0,,{\blur2\be3\}،ولكن في النهاية Dialogue: 0,0:10:27.20,0:10:29.57,Italics,Wiseman,0,0,0,,{\blur2\be3\}.أظنُ أنهُ يتعينُ عليَّ فعلُ هذا بنفسي Dialogue: 0,0:10:48.15,0:10:49.00,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}ما هذا؟ Dialogue: 0,0:10:49.30,0:10:49.87,Main,Arya,0,0,0,,{\blur2\be3\}...هذا Dialogue: 0,0:10:50.35,0:10:51.84,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}المصدر يلتهمني؟ Dialogue: 0,0:10:51.84,0:10:54.29,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}!لا... شيءٌ مختلف Dialogue: 0,0:10:54.74,0:10:57.24,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}!سحقًا لكَ يا (وايزمان) Dialogue: 0,0:10:58.69,0:11:01.41,Italics,Wiseman,0,0,0,,{\blur2\be3\}إذا اعتقدتِ أنني كنتُ أنوي \N ،إعطاءكِ السمَّ مباشرةً Dialogue: 0,0:11:01.41,0:11:03.97,Italics,Wiseman,0,0,0,,{\blur2\be3\}.فأنتِ مخطئةٌ تمامًا أيتها الأميرة Dialogue: 0,0:11:13.27,0:11:15.93,Main,Wiseman,0,0,0,,{\blur2\be3\}.لقد اقترفتِ خطأين Dialogue: 0,0:11:16.50,0:11:17.36,Main,Wiseman,0,0,0,,{\blur2\be3\}،الأول Dialogue: 0,0:11:18.32,0:11:20.82,Main,Wiseman,0,0,0,,{\blur2\be3\}لقد ظننتِ أن المصدر يلتهمُ Dialogue: 0,0:11:20.82,0:11:24.07,Main,Wiseman,0,0,0,,{\blur2\be3\}.المختومين فقط عندما ينهكون أرواحهم Dialogue: 0,0:11:24.60,0:11:28.59,Main,Wiseman,0,0,0,,{\blur2\be3\}.الثاني، لقد شكلتِ رابطًا معه Dialogue: 0,0:11:29.39,0:11:30.96,Main,Wiseman,0,0,0,,{\blur2\be3\}،في بُعد الوشوم Dialogue: 0,0:11:30.96,0:11:33.96,Main,Wiseman,0,0,0,,{\blur2\be3\}.لا وجودَ لروابطٍ من جهةٍ واحدة فقط Dialogue: 0,0:11:34.26,0:11:37.80,Main,Wiseman,0,0,0,,{\blur2\be3\}.لقد قدمتِ لنا ثغرةً لنستفيدَ منها Dialogue: 0,0:11:39.13,0:11:41.43,Main,Wiseman,0,0,0,,{\blur2\be3\}أنا متأكدٌ من أنكِ تدركين الآن Dialogue: 0,0:11:43.35,0:11:46.81,Main,Wiseman,0,0,0,,{\blur2\be3\}.أن أرواحَ أخواتكِ هنَّ وقودُ مصدركِ Dialogue: 0,0:11:47.11,0:11:50.18,Main,Arya,0,0,0,,{\blur2\be3\}!وغد... أيها الوغد Dialogue: 0,0:11:58.13,0:12:02.13,Main,Wiseman,0,0,0,,{\blur2\be3\}إذا كنَّا نواجهُ وحشًا قد ظهر\N،من مكانٍ خارج حدود المنطق Dialogue: 0,0:12:02.64,0:12:06.16,Main,Wiseman,0,0,0,,{\blur2\be3\}.فمن المنطقي مجابهتهُ بواحدٍ من نفس نوعه Dialogue: 0,0:12:56.62,0:12:58.75,Main,Wiseman,0,0,0,,{\blur2\be3\}مصدر الوشم الذي لا منشط له Dialogue: 0,0:12:58.75,0:13:01.45,Main,Wiseman,0,0,0,,{\blur2\be3\}،نَشَّطَ خاتمَ الوشومِ بدونِ شروط Dialogue: 0,0:13:01.93,0:13:04.34,Main,Wiseman,0,0,0,,{\blur2\be3\}.مُجردًا كليكما من درعِ الفراغ Dialogue: 0,0:13:11.55,0:13:14.81,Main,Wiseman,0,0,0,,{\blur2\be3\}ما بقي هو وحشينِ عاريين \N،يحاولان التهامِ بعضهما البعض Dialogue: 0,0:13:15.11,0:13:17.15,Main,Wiseman,0,0,0,,{\blur2\be3\}.معركةٌ بين ذاتين Dialogue: 0,0:13:28.46,0:13:30.75,Italics,Tom,0,0,0,,{\blur2\be3\}الأسلحةُ التَكْتِيكِيّة لا تؤثرُ Dialogue: 0,0:13:30.75,0:13:33.00,Italics,Tom,0,0,0,,{\blur2\be3\}.في مصدرٍ صخمٍ مغطىً بالفراغ Dialogue: 0,0:13:33.58,0:13:36.08,Italics,Tom,0,0,0,,{\blur2\be3\}...حاليًا، لا يمكننا فعلُ شيءٍ Dialogue: 0,0:13:37.05,0:13:41.05,Main,Tom,0,0,0,,{\blur2\be3\}أنتَ الوحيدُ الذي بمقدورهِ قتال\N!الأميرةِ الآن يا (سيجي-كن) Dialogue: 0,0:13:41.52,0:13:43.77,Main,Tom,0,0,0,,{\blur2\be3\}!فلتحمنا رجاءً Dialogue: 0,0:13:43.77,0:13:44.97,Main,Tom,0,0,0,,{\blur2\be3\}!واحمِ أمريكا Dialogue: 0,0:13:44.97,0:13:46.55,Main,Tom,0,0,0,,{\blur2\be3\}!والعالم Dialogue: 0,0:14:00.94,0:14:02.19,Italics,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}.هذا ليس صحيحًا Dialogue: 0,0:14:08.44,0:14:09.74,Italics,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}.هذا ليس صحيحًا Dialogue: 0,0:14:14.74,0:14:15.95,Italics,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}...هذا خاطئ Dialogue: 0,0:14:16.28,0:14:19.54,Main,Tom,0,0,0,,{\blur2\be3\}احمِ أفكار العدالةِ التي تبلغ سبعة بلايين\N!فكرةً والتي توجدُ في هذه الأرض Dialogue: 0,0:14:27.23,0:14:30.28,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}!هكذا تفعلينها Dialogue: 0,0:14:56.46,0:14:57.54,Main,Blood,0,0,0,,{\blur2\be3\}.أهلاً يا (إيزي) Dialogue: 0,0:14:58.36,0:15:00.70,Main,Blood,0,0,0,,{\blur2\be3\}يبدو أن أروحنا ارتبطت مؤقتًا Dialogue: 0,0:15:00.70,0:15:03.25,Main,Blood,0,0,0,,{\blur2\be3\}.عندما التهمكِ مصدر (سيجي) Dialogue: 0,0:15:03.61,0:15:05.71,Main,Blood,0,0,0,,{\blur2\be3\}...سحقًا لـ(وايزمان) الوغد Dialogue: 0,0:15:08.93,0:15:10.09,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur2\be3\}!(بلود) Dialogue: 0,0:15:17.57,0:15:20.64,Main,Blood,0,0,0,,{\blur2\be3\}.شكرًا لأنكِ فتحتِ عينيه Dialogue: 0,0:15:20.87,0:15:23.52,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur2\be3\}...أ-أجل Dialogue: 0,0:15:25.74,0:15:27.57,Main,Blood,0,0,0,,{\blur2\be3\}.سينتهي كلُّ شيءٍ قريبًا Dialogue: 0,0:15:56.64,0:15:59.19,Main,Tom,0,0,0,,{\blur2\be3\}!أجل! لقد حطَّمَ جبلها Dialogue: 0,0:16:01.36,0:16:02.94,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}.شكرًا يا (توم-سان) Dialogue: 0,0:16:03.56,0:16:05.02,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}.أفقتُ بفضلك Dialogue: 0,0:16:11.64,0:16:13.81,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}،إذا كان بمقدورها التحكم بالمصدر Dialogue: 0,0:16:14.26,0:16:17.24,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}فهذا يعني أنها تستخدمُ روح شخصٍ\N.آخر بالإضافةِ إلى روحي لكي تُجَسدهُ Dialogue: 0,0:16:22.70,0:16:25.63,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}.بالتفكير في الأمر، لا غير سوى أخواتِ الأميرة Dialogue: 0,0:16:25.63,0:16:27.31,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}...سحقًا لكَ يا (وايزمان) Dialogue: 0,0:16:27.31,0:16:29.54,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}في هذه المرحلة، كلُّ ما بوسعي فعله\N،هو إنهاء الأمر بأسرع ما يمكن Dialogue: 0,0:16:29.54,0:16:33.01,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}.والتقليل من الإجهاد الذي عليهن Dialogue: 0,0:16:34.81,0:16:36.14,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}.آسف يا (إيزي) Dialogue: 0,0:16:37.01,0:16:38.29,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}.لقد كنتُ أحمقًا Dialogue: 0,0:16:38.80,0:16:42.37,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}.ولقد خُنتكَ يا (بي بي) Dialogue: 0,0:16:43.27,0:16:44.81,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}.ولكن لا يوجدُ شكٌّ الآن Dialogue: 0,0:16:45.54,0:16:47.05,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}!سأحمي الجميع Dialogue: 0,0:16:48.24,0:16:49.44,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}،وهذا يتضمنكِ أيضًا Dialogue: 0,0:16:49.87,0:16:51.57,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}!يا (أريا) Dialogue: 0,0:17:23.88,0:17:26.02,Main,Arya,0,0,0,,{\blur2\be3\}أيحرِّكهُ بإرادتهِ الآن؟ Dialogue: 0,0:17:41.90,0:17:44.54,Italics,Kujuli,0,0,0,,{\blur2\be3\}.لـ-لا تقلقن جميعكن Dialogue: 0,0:17:45.04,0:17:46.96,Italics,Kujuli,0,0,0,,{\blur2\be3\}.سيتحسن الوضع قريبًا Dialogue: 0,0:17:47.79,0:17:50.48,Italics,Kujuli,0,0,0,,{\blur2\be3\}حتى لو كان إجهادُ تجسيدِ Dialogue: 0,0:17:50.87,0:17:52.73,Italics,Kujuli,0,0,0,,{\blur2\be3\}،مصدرين منقسمًا بيننا جميعًا Dialogue: 0,0:17:53.19,0:17:56.34,Italics,Kujuli,0,0,0,,{\blur2\be3\}،إذا لم نختر واحدةً لتتحمله\N.فجميعنا سنسقط Dialogue: 0,0:17:57.76,0:18:00.78,Italics,Kujuli,0,0,0,,{\blur2\be3\}..وأنا الأختُ الكبرى Dialogue: 0,0:18:01.80,0:18:05.49,Italics,Kujuli,0,0,0,,{\blur2\be3\}!لذا لديَّ واجبٌ بحمايةِ أخواتي الصغيرات Dialogue: 0,0:18:07.55,0:18:09.98,Main,Chel,0,0,0,,{\blur2\be3\}...ماذا؟ صداعي Dialogue: 0,0:18:19.53,0:18:20.53,Italics,Kujuli,0,0,0,,{\blur2\be3\}...(أريا) Dialogue: 0,0:18:22.61,0:18:23.95,Italics,Kujuli,0,0,0,,{\blur2\be3\}.هذا يشملكِ أيضًا Dialogue: 0,0:19:11.16,0:19:13.43,Main,Wiseman,0,0,0,,{\blur2\be3\}،ربما يكونانِ تحت شروطٍ متساوية Dialogue: 0,0:19:13.43,0:19:16.18,Main,Wiseman,0,0,0,,{\blur2\be3\}ولكن بما أن الأميرة لا تملكُ خبرةً\N،بفنون الدفاعِ عن النفس Dialogue: 0,0:19:16.18,0:19:18.50,Main,Wiseman,0,0,0,,{\blur2\be3\}.هذا هو نوع القتال الذي لم ترغب في خوضه Dialogue: 0,0:19:19.01,0:19:21.22,Main,Wiseman,0,0,0,,{\blur2\be3\}.حان وقتُ دفع الثمن لاعتمادها على قواها دائمًا Dialogue: 0,0:19:28.10,0:19:30.81,Main,Arya,0,0,0,,{\blur2\be3\}!أيها الوغد... أيها الوغد Dialogue: 0,0:19:40.63,0:19:43.20,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}!ها أنتِ ذا Dialogue: 0,0:19:48.25,0:19:50.37,Main,Tamaki,0,0,0,,{\blur2\be3\}!انطلق Dialogue: 0,0:19:50.37,0:19:52.74,Main,Tom,0,0,0,,{\blur2\be3\}!هذه هي يا (سيجي-كن) Dialogue: 0,0:19:52.74,0:19:55.84,Main,Tom,0,0,0,,{\blur2\be3\}!مهلاً، أأنتَ حيٌّ يا (تاماكي-سان)؟! هذا محال Dialogue: 0,0:19:59.05,0:20:00.92,Main,Blood,0,0,0,,{\blur2\be3\}.أنهِهَا يا (سيجي) Dialogue: 0,0:20:04.27,0:20:05.60,Main,Arya,0,0,0,,{\blur2\be3\}!أيها الوغد Dialogue: 0,0:20:11.39,0:20:13.73,Main,Arya,0,0,0,,{\blur2\be3\}!ستندم على هذا أيها الفتى Dialogue: 0,0:20:13.73,0:20:16.11,Main,Arya,0,0,0,,{\blur2\be3\}!لا تظنَّ أنكَ هزمتني Dialogue: 0,0:20:52.89,0:20:55.52,Main,Tom,0,0,0,,{\blur2\be3\}!لقد فعلها! لقد انتصر (سيجي-كن) Dialogue: 0,0:20:55.52,0:20:57.94,Main,Tom,0,0,0,,{\blur2\be3\}!لقد هربت الأميرة جارَّةً ذيلها بين ساقيها Dialogue: 0,0:20:57.94,0:20:59.27,Main,Tom,0,0,0,,{\blur2\be3\}!أجل Dialogue: 0,0:20:59.83,0:21:07.89,Main,All,0,0,0,,{\blur2\be3\}{\pos(424,461.543)}!(الولايات المتحدة الأمريكية/USA) Dialogue: 0,0:21:07.89,0:21:10.72,Main,Tom,0,0,0,,{\blur2\be3\}...(سيجي-كن)، لا أصدقُ أنكَ Dialogue: 0,0:21:11.04,0:21:12.00,Main,Guy,0,0,0,,{\blur2\be3\}!أجل Dialogue: 0,0:21:12.00,0:21:13.71,Main,Guy,0,0,0,,{\blur2\be3\}!لقد فزنا! لقد فزنا Dialogue: 0,0:21:16.25,0:21:18.64,Main,Wiseman,0,0,0,,{\blur2\be3\}كنَّا محظوظين بأن Dialogue: 0,0:21:18.64,0:21:20.71,Main,Wiseman,0,0,0,,{\blur2\be3\}.العمليةَ انتهت كما توقعت Dialogue: 0,0:21:21.52,0:21:23.58,Main,Wiseman,0,0,0,,{\blur2\be3\}.سنكونُ مشغولين لفترة Dialogue: 0,0:21:24.56,0:21:27.95,Main,Wiseman,0,0,0,,{\blur2\be3\}.جميعكم، فلتبدأوا الاستعداد للتفاوض مع أمريكا Dialogue: 0,0:21:28.82,0:21:30.72,Main,Wiseman,0,0,0,,{\blur2\be3\}.سأمسكُ الحقيقة بين يديَّ Dialogue: 0,0:21:54.04,0:21:55.05,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}أنا ما عليهِ الآن Dialogue: 0,0:21:55.35,0:21:58.80,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}.لأنني (بي بي) أخذ بيدي ذاك اليوم Dialogue: 0,0:21:59.47,0:22:02.33,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}لهذا الآن، يجبُ عليَّ أن أرثَ معتقداته Dialogue: 0,0:22:02.70,0:22:05.76,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}.والأمل الذي أبقاهُ حيًّا للجميع Dialogue: 0,0:22:06.34,0:22:09.01,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}كيف سأنسى شيئًا واضحًا كهذا؟ Dialogue: 0,0:22:19.62,0:22:20.67,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}.شكرًا Dialogue: 0,0:22:23.69,0:22:27.05,Main,Justice,0,0,0,,{\blur2\be3\}.لكنتُ عاجزًا لو كنت بمفردي Dialogue: 0,0:22:53.60,0:22:56.35,Main,Pres,0,0,0,,{\blur2\be3\}!جيشي هو الأقوى في العالم Dialogue: 0,0:23:02.82,0:23:05.78,Main,Arya,0,0,0,,{\blur2\be3\}!لننهِ كلَّ شيءٍ هنا في القطب الجنوبي Dialogue: 0,0:23:10.39,0:23:11.37,Main,Hala,0,0,0,,{\blur2\be3\}.سأصبحُ إلهًا Dialogue: 0,0:23:12.41,0:23:14.66,Main,Sunya,0,0,0,,{\blur2\be3\}!أنا الرقم واحد Dialogue: 0,0:23:16.94,0:23:18.71,Main,Vice,0,0,0,,{\blur2\be3\}.ها قد حان موعد المعركةِ الحاسمة Dialogue: 0,0:23:28.92,0:23:35.06,Main,Sanders,0,0,0,,{\blur2\be3\}!مهرج Dialogue: 0,0:23:39.48,0:23:43.45,Main,Source,0,0,0,,{\blur2\be3\}ما الشيئينِ الباقيين برأيك؟ Dialogue: 0,0:23:39.48,0:23:43.45,copyrights,Source,0,0,0,,{\blur1\be30\\pos(710.786,68.909)}{\fad(322,305)\fs30}{\pos(705.625,84)}Shadow95 :ترجمة\Nshadow95sub.com :مدونتي