[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Hayah,35,&H00FFFFFF,&H03000000,&H00000000,&H02000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.39,0:00:03.03,Default,,0,0,0,,{\an8\fnTraditional Arabic\fs30\c&H000000&\3c&H0000FF&}سابقًا في\N(السلالة) Dialogue: 0,0:00:04.66,0:00:06.80,Default,,0,0,0,,أمي؟ أمي، لا بأس. Dialogue: 0,0:00:06.83,0:00:09.88,Default,,0,0,0,,أنا فقط أريد أن أقدم لك هذا.\Nأنظري. حسنا؟ هنا. Dialogue: 0,0:00:10.70,0:00:12.40,Default,,0,0,0,,أنا سوف أنال منهم\Nعلى ما فعلوه بنا. Dialogue: 0,0:00:12.44,0:00:15.84,Default,,0,0,0,,- هذا الكتاب، هو الطعم! Dialogue: 0,0:00:15.88,0:00:19.77,Default,,0,0,0,,هل تريد السيد؟\Nسيسعي وراء كل من يحوزه. Dialogue: 0,0:00:19.80,0:00:23.27,Default,,0,0,0,,نريد كتاب (الشعلة)\Nلديك خيار لتقرره. Dialogue: 0,0:00:23.30,0:00:25.92,Default,,0,0,0,,كتاب (الشعلة) أو (زاك) Dialogue: 0,0:00:28.53,0:00:30.10,Default,,0,0,0,,أمي؟ Dialogue: 0,0:00:45.07,0:00:47.24,Default,,0,0,0,,ما السيد سيقدم لك مقابل هذا؟ Dialogue: 0,0:00:47.27,0:00:49.37,Default,,0,0,0,,- ابني.\N- كتاب (الشعلة) سيجلبه Dialogue: 0,0:00:49.41,0:00:54.63,Default,,0,0,0,,السيد سيخرج من مخابئه.\Nعندما يفعل ذلك، أنا سأقتله. Dialogue: 0,0:00:54.66,0:00:56.89,Default,,0,0,0,,كيف سأعلم أنك يمكنك انجاز هذه المهمة؟ Dialogue: 0,0:00:56.92,0:01:00.25,Default,,0,0,0,,لقد تم التحضير لهذا "العمل" Dialogue: 0,0:01:00.28,0:01:02.05,Default,,0,0,0,,لأكثر من 1000 سنة. Dialogue: 0,0:01:06.45,0:01:09.43,Default,,0,0,0,,حسنا، يا حبيبتي، أنت تبلي حسنا.\Nفقط تنفسي بعمق. Dialogue: 0,0:01:09.46,0:01:12.70,Default,,0,0,0,,شهيق... زفير. Dialogue: 0,0:01:12.73,0:01:15.79,Default,,0,0,0,,- لقد تنفست بما يكفي.\N- أوه، نعم، بالتأكيد. Dialogue: 0,0:01:15.82,0:01:17.36,Default,,0,0,0,,حسناً. يبدو جيدا. Dialogue: 0,0:01:17.40,0:01:19.05,Default,,0,0,0,,انظر دكتور (سوماني)... Dialogue: 0,0:01:19.08,0:01:20.16,Default,,0,0,0,,الدكتور (سوماني)؟ Dialogue: 0,0:01:20.19,0:01:22.27,Default,,0,0,0,,مرحبا. لذا نحن جميعاً هنا. Dialogue: 0,0:01:22.30,0:01:24.99,Default,,0,0,0,,الأول دائماً تكون\Nفترة مخاضه طويله. Dialogue: 0,0:01:25.02,0:01:27.23,Default,,0,0,0,,- أردت أن أفعل هذا بشكل طبيعي.\N- الجنين يستطيع Dialogue: 0,0:01:27.26,0:01:29.48,Default,,0,0,0,,تخطي الضغط. لقد\Nوصلنا للوقت الآن Dialogue: 0,0:01:29.51,0:01:31.81,Default,,0,0,0,,حيث هذا هو الشيء الصحيح للجميع.\Nبلى؟ Dialogue: 0,0:01:31.84,0:01:35.05,Default,,0,0,0,,لذا فقط استلقي، وحاولي الاسترخاء،\Nوهذا سوف يكون على وجه السرعة. Dialogue: 0,0:01:35.08,0:01:36.18,Default,,0,0,0,,حسنا. Dialogue: 0,0:01:36.21,0:01:39.42,Default,,0,0,0,,أليس هذا ما قلته ليلة\Nوصلنا إلى هذه الفوضى؟ Dialogue: 0,0:01:40.16,0:01:42.79,Default,,0,0,0,,هنا لنبدأ، موافقه؟ Dialogue: 0,0:01:44.09,0:01:46.39,Default,,0,0,0,,أنا فقط أريدها أن تكون مثالية. Dialogue: 0,0:01:46.43,0:01:49.43,Default,,0,0,0,,انه مثالي. أنت تجعلين الأمر\Nأصعب جداً على نفسك. Dialogue: 0,0:01:51.30,0:01:52.73,Default,,0,0,0,,- شفط، من فضلك؟ Dialogue: 0,0:01:52.77,0:01:54.73,Default,,0,0,0,,اشكرك. هناك لنبدأ. Dialogue: 0,0:01:54.77,0:01:57.33,Default,,0,0,0,,امسك تلك الأيدي من هناك. نعم. Dialogue: 0,0:01:58.87,0:02:00.17,Default,,0,0,0,,أوه! Dialogue: 0,0:02:00.21,0:02:04.21,Default,,0,0,0,,ما هو؟ (أف)؟ هل هو صبي؟أم فتاة؟ Dialogue: 0,0:02:04.24,0:02:06.21,Default,,0,0,0,,ماذا نفعل؟ Dialogue: 0,0:02:06.86,0:02:08.26,Default,,0,0,0,,(أف)؟ ما هذا؟ Dialogue: 0,0:02:13.28,0:02:16.17,Default,,0,0,0,,- يدك تحت هنا، من فضلك.\N- ما هذا؟ Dialogue: 0,0:02:16.20,0:02:18.76,Default,,0,0,0,,- ما هو الخطأ في طفلي؟\N- انه داخل غشاء الجنين. Dialogue: 0,0:02:18.79,0:02:19.62,Default,,0,0,0,,حسنا. Dialogue: 0,0:02:19.66,0:02:21.36,Default,,0,0,0,,لكن كل شيء على ما يرام.\Nحقاً، يا دكتورة (سوماني)؟ Dialogue: 0,0:02:21.39,0:02:23.36,Default,,0,0,0,,بالطبع، إنه فقط... أنه أمر مدهش. Dialogue: 0,0:02:23.39,0:02:26.92,Default,,0,0,0,,اخرجيه من ذلك! أخرجي طفلي من هناك! Dialogue: 0,0:02:26.95,0:02:28.53,Default,,0,0,0,,- المبضع.\N- المبضع. Dialogue: 0,0:02:28.57,0:02:32.00,Default,,0,0,0,,حذرا الآن. بلطف، بلطف. حسنا. Dialogue: 0,0:02:32.04,0:02:35.44,Default,,0,0,0,,تنبيه (بي أي سي يو). نحن\Nقد نحتاج إليه. بثبات. Dialogue: 0,0:02:35.47,0:02:37.67,Default,,0,0,0,,أثبت. اخرج رأسه. Dialogue: 0,0:02:37.71,0:02:41.72,Default,,0,0,0,,- يدك تحت هنا، من فضلك. Dialogue: 0,0:02:41.75,0:02:43.01,Default,,0,0,0,,كل شيء بخير. Dialogue: 0,0:02:43.05,0:02:46.11,Default,,0,0,0,,حسنا. ستكون الأمور على ما يرام. Dialogue: 0,0:02:46.15,0:02:48.12,Default,,0,0,0,,- رضيع جميل.\N- أحسنت. Dialogue: 0,0:02:54.22,0:02:58.42,Default,,0,0,0,,لقد كانت نبوءة عظيمة، يا(زاك). Dialogue: 0,0:02:58.46,0:03:00.93,Default,,0,0,0,,جنين بغشاء حاله نادرة جدا. Dialogue: 0,0:03:00.96,0:03:04.67,Default,,0,0,0,,أنت خرجت من جسدي ولكنك\Nلا تزال جزء مني. Dialogue: 0,0:03:04.70,0:03:06.70,Default,,0,0,0,,ماذا تقصدين؟ Dialogue: 0,0:03:08.91,0:03:11.61,Default,,0,0,0,,لدينا رابطه لا أحد يستطيع ان يكسرها. Dialogue: 0,0:03:13.10,0:03:15.14,Default,,0,0,0,,حتى مع مثل هذا؟ Dialogue: 0,0:03:17.55,0:03:19.75,Default,,0,0,0,,أنا آسفه لأنك رأيتني اتغذي، يا(زاك). Dialogue: 0,0:03:20.67,0:03:23.12,Default,,0,0,0,,أنا أعلم أنها كانت صدمة. Dialogue: 0,0:03:23.77,0:03:25.85,Default,,0,0,0,,كان صبياً. Dialogue: 0,0:03:26.39,0:03:28.35,Default,,0,0,0,,أعرف. Dialogue: 0,0:03:28.39,0:03:31.49,Default,,0,0,0,,لكنه كان يعاني في حياته القديمة. Dialogue: 0,0:03:33.19,0:03:35.93,Default,,0,0,0,,انه مثلك. هل تشعر بتحسن. Dialogue: 0,0:03:38.93,0:03:40.53,Default,,0,0,0,,كيف هو تنفسك؟ Dialogue: 0,0:03:43.14,0:03:44.23,Default,,0,0,0,,أفضل. Dialogue: 0,0:03:46.14,0:03:49.44,Default,,0,0,0,,جيد حقا، بالفعل. Dialogue: 0,0:03:49.48,0:03:51.64,Default,,0,0,0,,ماذا هو اعطاني؟ Dialogue: 0,0:03:51.68,0:03:55.71,Default,,0,0,0,,قطرات صغيرة من ما\Nيجعلك سيد خاص. Dialogue: 0,0:03:56.56,0:03:59.62,Default,,0,0,0,,إذا هل يعني ذلك أنني سأتحول؟ Dialogue: 0,0:04:02.15,0:04:05.09,Default,,0,0,0,,شاهد السيد هذا العالم\Nعبر العصور، يا(زاك). Dialogue: 0,0:04:05.12,0:04:08.32,Default,,0,0,0,,الحروب. الفتن. المجاعات. Dialogue: 0,0:04:09.20,0:04:11.63,Default,,0,0,0,,يريد أن ينتهي كل هذا. Dialogue: 0,0:04:13.25,0:04:15.46,Default,,0,0,0,,ويمكنك مساعدته. Dialogue: 0,0:04:16.15,0:04:18.67,Default,,0,0,0,,نعم، ولكن مساعدته كيف؟ Dialogue: 0,0:04:18.70,0:04:20.97,Default,,0,0,0,,سوف يرشدك عندما تكون على استعداد. Dialogue: 0,0:04:21.00,0:04:24.84,Default,,0,0,0,,أنا أعرف أنك دائما \Nمتجه لأشياء عظيمة. Dialogue: 0,0:05:22.55,0:05:27.55,Default,,0,0,0,,{\an8\fad(1200,250)\u1\c&H00ffff&}ترجمة{\u0}\N{\c&H0000ff&}شادى حسام الدين\N{\c&H00ff80&}أجلال محمد البكري\N{\fade(200,200)\c&H090AFB&\blur23.821\3c&HFFFFFF&\fnLucida Calligraphy\1a&H24&\c&Hff8000&}Shady Dialogue: 0,0:05:27.85,0:05:33.05,Default,,0,0,0,,{\move(400,400,190,190,100,100)\fad(0,1000)\fscx25\fscy25\t(0,6000,\fscx125\fscy125)\c&000000&\3c&000000&\bord12.0\c&H00D7FF&\c&H0000ff&}(السلالة)\N{\an8\fad(1200,250)\c&H00ffff&}"الموسم الثالث"\N"الحلقة الثـ(3)ـالثة" Dialogue: 0,0:05:40.87,0:05:42.93,Default,,0,0,0,,يا! Dialogue: 0,0:05:42.97,0:05:44.97,Default,,0,0,0,,سيد (فيت)! Dialogue: 0,0:05:48.97,0:05:50.75,Default,,0,0,0,,- انه ذهب.\N- ذهب؟ Dialogue: 0,0:05:50.78,0:05:53.01,Default,,0,0,0,,كتابي (الشعلة). Dialogue: 0,0:05:58.79,0:06:02.02,Default,,0,0,0,,لقد حذرتك من نصف (الستريغوي)\Nانه لا يزال (سنريغوي). Dialogue: 0,0:06:02.05,0:06:05.39,Default,,0,0,0,,هل أخذه (بورن) ؟ Dialogue: 0,0:06:05.42,0:06:08.06,Default,,0,0,0,,يستطيع أن يسلمها للقدماء الآن. Dialogue: 0,0:06:08.09,0:06:10.16,Default,,0,0,0,,أو أسوأ من ذلك، للسيد نفسه. Dialogue: 0,0:06:11.38,0:06:14.30,Default,,0,0,0,,- يجب أن نحصل عليه مرة أخرى!\N- لا يمكنني أن ارى أي طريقة للقيام بذلك. Dialogue: 0,0:06:14.33,0:06:18.07,Default,,0,0,0,,ما لم الواحد لا يثق أبداً ب(بورن) لنبدأ Dialogue: 0,0:06:18.10,0:06:20.10,Default,,0,0,0,,وضعت جهاز صغير تتبع لتحديد المواقع، Dialogue: 0,0:06:20.14,0:06:22.10,Default,,0,0,0,,مثل تلك التي تستخدم لتعقب\Nالحيوانات البرية، Dialogue: 0,0:06:22.14,0:06:24.91,Default,,0,0,0,,داخل الكتاب المرصع بحيث لا\Nيجده اللادغ السارق Dialogue: 0,0:06:24.94,0:06:27.11,Default,,0,0,0,,أو نصف اللادغ، يستطيع أن يجده أبداً. Dialogue: 0,0:06:27.14,0:06:29.05,Default,,0,0,0,,هل هذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:06:29.08,0:06:31.05,Default,,0,0,0,,ما هو المبيد المفضل لديك؟ Dialogue: 0,0:06:32.05,0:06:33.38,Default,,0,0,0,,وباسم كل ما هو مقدس، Dialogue: 0,0:06:33.42,0:06:35.42,Default,,0,0,0,,دعنا نذهب لأمساك ابن العاهرة. Dialogue: 0,0:06:41.25,0:06:43.25,Default,,0,0,0,,{\an7\c&H00ffff&}شارع ريتشارد, ريد هوك, بروكلين Dialogue: 0,0:06:50.70,0:06:52.80,Default,,0,0,0,,ما تزال متأثر؟ Dialogue: 0,0:06:54.64,0:06:58.64,Default,,0,0,0,,- هل أنا احمق؟\N- حسنا، أنت البشري. Dialogue: 0,0:07:00.14,0:07:02.24,Default,,0,0,0,,انه كتاب. Dialogue: 0,0:07:02.28,0:07:03.38,Default,,0,0,0,,مرصع بالفضة ، Dialogue: 0,0:07:03.41,0:07:06.11,Default,,0,0,0,,مليء بالأساطير. Dialogue: 0,0:07:06.15,0:07:08.95,Default,,0,0,0,,والفلكلور حول (الستريغوي)\Nعلى مر التاريخ المسجل. Dialogue: 0,0:07:08.98,0:07:11.28,Default,,0,0,0,,أنا... انه مجرد كتاب. وأنا أعلم ذلك. Dialogue: 0,0:07:11.32,0:07:12.52,Default,,0,0,0,,نعم. Dialogue: 0,0:07:12.55,0:07:14.02,Default,,0,0,0,,إذا السيد يريد هذا الشيء السيء Dialogue: 0,0:07:14.05,0:07:16.19,Default,,0,0,0,,يجب أن يكون لديه بعض القيمة له. Dialogue: 0,0:07:16.79,0:07:19.02,Default,,0,0,0,,أو أنه يعتقد أن له قيمه. Dialogue: 0,0:07:19.06,0:07:21.13,Default,,0,0,0,,بالضبط. Dialogue: 0,0:07:21.16,0:07:23.93,Default,,0,0,0,,أنا اتخلي عن مستقبل\Nالحياة البشرية على الأرض Dialogue: 0,0:07:23.96,0:07:26.04,Default,,0,0,0,,مقابل روح ابني؟ Dialogue: 0,0:07:26.07,0:07:28.47,Default,,0,0,0,,حب الوالدين لذريتهم\Nأختصاص رئيسي لهم. Dialogue: 0,0:07:28.50,0:07:31.07,Default,,0,0,0,,- الأطراف المحركة للتجربة الإنسانية.\N- أو هكذا قيل لك. Dialogue: 0,0:07:31.10,0:07:33.80,Default,,0,0,0,,أستاذ (سيتراكيان) معلوماتي أن زوجتك Dialogue: 0,0:07:33.84,0:07:36.74,Default,,0,0,0,,هي واحده من العبيد\Nالرئيسي للسيد. Dialogue: 0,0:07:36.78,0:07:39.74,Default,,0,0,0,,- ماذا عن ذلك؟\N- أعتقد Dialogue: 0,0:07:39.78,0:07:43.08,Default,,0,0,0,,هناك عناصر من العواطف البشرية\Nتلعب هنا Dialogue: 0,0:07:43.12,0:07:47.18,Default,,0,0,0,,بالأضافة عن حب الأم، هناك\Nالكراهية والانتقام. Dialogue: 0,0:07:48.79,0:07:50.15,Default,,0,0,0,,لا تخجل من الحقيقة Dialogue: 0,0:07:50.19,0:07:52.52,Default,,0,0,0,,ما يحفزك يا دكتور. Dialogue: 0,0:07:56.69,0:07:58.76,Default,,0,0,0,,هذا الكتاب هو الجواب\Nعلى كل مشاكلنا. Dialogue: 0,0:08:00.72,0:08:03.47,Default,,0,0,0,,ستستعيد ابنك. Dialogue: 0,0:08:03.50,0:08:05.65,Default,,0,0,0,,وأنا سوف أقتل والدي. Dialogue: 0,0:08:14.32,0:08:17.19,Default,,0,0,0,,{\an9\c&H00ffff&}الريف الروماني - عام 58 قبل الميلاد Dialogue: 0,0:08:20.48,0:08:24.28,Default,,0,0,0,,- أوه، أنت على حق! Dialogue: 0,0:08:25.26,0:08:27.22,Default,,0,0,0,, تقدم وشاهد\Nطفل الشيطان... Dialogue: 0,0:08:27.26,0:08:28.59,Default,,0,0,0,,صبي برأسين! Dialogue: 0,0:08:33.23,0:08:35.80,Default,,0,0,0,,هل أنت خائف؟ Dialogue: 0,0:08:39.23,0:08:42.25,Default,,0,0,0,,-... أعطيتك الحصان.\N- أوه، نعم. Dialogue: 0,0:08:46.58,0:08:50.21,Default,,0,0,0,,أنظر على مخلوقات مجهولة وغامضة. Dialogue: 0,0:08:53.01,0:08:55.01,Default,,0,0,0,,أنظري إلى (العلقة). Dialogue: 0,0:09:00.82,0:09:03.31,Default,,0,0,0,,انه أبكم. الشيء الوحيد Dialogue: 0,0:09:03.34,0:09:05.29,Default,,0,0,0,,الذي يفهمه هذا الكائن اللعين هو الجلد. Dialogue: 0,0:09:08.66,0:09:10.00,Default,,0,0,0,,لم أكن لأقترب كثيراً. Dialogue: 0,0:09:11.33,0:09:13.57,Default,,0,0,0,,اريد ان اشاهده يتغذي. Dialogue: 0,0:09:21.24,0:09:23.81,Default,,0,0,0,,أنا (آنكاريا) Dialogue: 0,0:09:23.84,0:09:27.11,Default,,0,0,0,,أنا ابحث عنك من فترة طويلة. Dialogue: 0,0:09:39.56,0:09:41.38,Default,,0,0,0,,لا بأس. Dialogue: 0,0:09:51.31,0:09:55.17,Default,,0,0,0,,أنت لست شرير. أنت مبارك. Dialogue: 0,0:09:55.21,0:09:58.67,Default,,0,0,0,,أنت أمير ولدت من كائن الظلام. Dialogue: 0,0:10:02.32,0:10:06.18,Default,,0,0,0,,لكن لا بد لي من استفسار، لأي\Nغرض ترغبين في امتلاك Dialogue: 0,0:10:06.22,0:10:07.92,Default,,0,0,0,,هذا المسخ؟ Dialogue: 0,0:10:07.95,0:10:10.08,Default,,0,0,0,,الحقيقة، إذا كان يجب أن تعرف ذلك، Dialogue: 0,0:10:10.12,0:10:12.45,Default,,0,0,0,,هو أن هذا الذي تسميه (علقة) Dialogue: 0,0:10:12.49,0:10:15.39,Default,,0,0,0,,والذي تضعه في قفص وتجلده مثل المسعور، Dialogue: 0,0:10:15.43,0:10:17.69,Default,,0,0,0,,هو مخلوق هجين. Dialogue: 0,0:10:17.73,0:10:20.46,Default,,0,0,0,,نصف بشري، نعم. Dialogue: 0,0:10:20.50,0:10:23.20,Default,,0,0,0,,ونصف (ستريكس). Dialogue: 0,0:10:25.53,0:10:27.73,Default,,0,0,0,,(ستريكس)؟ Dialogue: 0,0:10:28.65,0:10:31.64,Default,,0,0,0,,لكنه لا يشبه (الستريكس)\Nكما رأيتهم في الروسومات. Dialogue: 0,0:10:31.67,0:10:34.21,Default,,0,0,0,,لديهم شعر أسود وأنياب منحنية. Dialogue: 0,0:10:38.28,0:10:40.71,Default,,0,0,0,,أوه، يا ويلي من سيف (أوركيس) ،ماذا فعلت؟ Dialogue: 0,0:10:40.75,0:10:43.52,Default,,0,0,0,,اسأل نفسك، Dialogue: 0,0:10:43.55,0:10:46.62,Default,,0,0,0,,كم هو يستحق لك لإزالة لعنتها Dialogue: 0,0:10:46.65,0:10:50.76,Default,,0,0,0,,منك ونفوس عائلتك؟ Dialogue: 0,0:10:56.82,0:10:59.90,Default,,0,0,0,,مرة أخرى. اسمك؟ Dialogue: 0,0:11:03.60,0:11:07.94,Default,,0,0,0,,كوه... كوين... Dialogue: 0,0:11:10.94,0:11:12.31,Default,,0,0,0,,(كوينتيس). Dialogue: 0,0:11:12.34,0:11:14.58,Default,,0,0,0,,الجملة الكاملة. Dialogue: 0,0:11:20.39,0:11:21.38,Default,,0,0,0,,أنا... Dialogue: 0,0:11:25.16,0:11:29.12,Default,,0,0,0,,اسمي... هو... Dialogue: 0,0:11:30.12,0:11:31.29,Default,,0,0,0,,(كوينتيس). Dialogue: 0,0:11:31.33,0:11:35.43,Default,,0,0,0,,اسمك هكذا لأنك (انفيكتيس الخامس) Dialogue: 0,0:11:35.47,0:11:38.07,Default,,0,0,0,,الذي لا يمكن قهره، Dialogue: 0,0:11:38.10,0:11:40.10,Default,,0,0,0,,الذي لا يقهر. Dialogue: 0,0:11:40.14,0:11:44.44,Default,,0,0,0,,أنجب للسيد، سبعه من (الستريكس)\Nالأصلي. Dialogue: 0,0:11:47.58,0:11:51.15,Default,,0,0,0,,انه صعب جدا \Nأن تفهم الآن. Dialogue: 0,0:11:53.18,0:11:55.82,Default,,0,0,0,,أنت تحمل علامة السيد، نعم. Dialogue: 0,0:11:55.85,0:11:59.46,Default,,0,0,0,,لكن ليس كل الذين لديهم قرون شياطين. Dialogue: 0,0:12:14.04,0:12:16.84,Default,,0,0,0,,رغبتك تشعرك، بالظمأ. Dialogue: 0,0:12:16.87,0:12:21.24,Default,,0,0,0,,أنها طبيعتك. دم\Nالحيوانات ليس كافي. Dialogue: 0,0:12:21.28,0:12:23.74,Default,,0,0,0,,يجب أن تتغذى على أنواع مميزه للغاية. Dialogue: 0,0:12:23.78,0:12:28.02,Default,,0,0,0,,أنت خلقت للأنقاذ.\Nيجب أن تكون قوي. Dialogue: 0,0:12:28.05,0:12:30.75,Default,,0,0,0,,السيد بالتأكيد يريد اصتيادك. Dialogue: 0,0:12:30.79,0:12:33.89,Default,,0,0,0,,ستبقى أنت مختبأ هنا، معي، Dialogue: 0,0:12:33.92,0:12:37.16,Default,,0,0,0,,حتى يحين الوقت الذي تكون على\Nاستعداد لتحقيق النبوءة. Dialogue: 0,0:12:37.19,0:12:39.89,Default,,0,0,0,,- أنت رفيع المقام، يا(كوينتس). Dialogue: 0,0:12:39.93,0:12:43.30,Default,,0,0,0,,كائن فريد قدر لك بأن تكون عظيماً. Dialogue: 0,0:12:44.63,0:12:46.40,Default,,0,0,0,,بالنسبة لك وحدك يمكنك تخليص هذا العالم Dialogue: 0,0:12:46.43,0:12:48.90,Default,,0,0,0,,من آفته الكريهة. Dialogue: 0,0:12:49.71,0:12:51.47,Default,,0,0,0,,أنت المنقذ. Dialogue: 0,0:13:02.85,0:13:04.93,Default,,0,0,0,,{\an9\c&H00ffff&}شرق شارع 115 , هارلم Dialogue: 0,0:13:27.36,0:13:29.30,Default,,0,0,0,,- أنت على ما يرام، يا أمي. Dialogue: 0,0:13:29.33,0:13:32.96,Default,,0,0,0,,انه أنا، (جوس). أنا فقط أريد\Nأن أعطيك شيئا للأكل، موافقه؟ Dialogue: 0,0:13:38.80,0:13:41.54,Default,,0,0,0,,استرخي. استرخي، يا أمي. استرخي. Dialogue: 0,0:13:41.57,0:13:43.37,Default,,0,0,0,,أنا لا أريد أن أؤذيكي. حسنا، يا أمي. Dialogue: 0,0:13:52.65,0:13:55.32,Default,,0,0,0,,- إبتعد! Dialogue: 0,0:13:55.35,0:13:57.32,Default,,0,0,0,,- انه ليس الوقت المناسب!\N- (جوس) Dialogue: 0,0:14:00.32,0:14:03.26,Default,,0,0,0,,(أنجيل)؟ (أنجيل)، ما الأمر، يا أخي؟ Dialogue: 0,0:14:03.29,0:14:06.12,Default,,0,0,0,,آه، أنا مشغول قليلا الآن، حسنا؟ Dialogue: 0,0:14:06.15,0:14:07.62,Default,,0,0,0,,أنا سوف الحق بك في وقت لاحق، حسناً؟ Dialogue: 0,0:14:07.65,0:14:08.53,Default,,0,0,0,,(جوس)! Dialogue: 0,0:14:10.17,0:14:11.57,Default,,0,0,0,,(أنجيل)! Dialogue: 0,0:14:11.60,0:14:12.80,Default,,0,0,0,,لتخرج من هنا فقط، حسنا؟ Dialogue: 0,0:14:12.84,0:14:14.77,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أنت تعرف لا أستطيع فعل ذلك، يا رجل Dialogue: 0,0:14:15.28,0:14:17.05,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}(جوس) أفتح الباب. Dialogue: 0,0:14:18.11,0:14:19.44,Default,,0,0,0,,(جوس)! Dialogue: 0,0:14:19.48,0:14:22.61,Default,,0,0,0,,- (جوس)! Dialogue: 0,0:14:22.65,0:14:24.81,Default,,0,0,0,,(جوس). Dialogue: 0,0:14:25.08,0:14:27.35,Default,,0,0,0,,هل أنت بخير؟، يا رجل Dialogue: 0,0:14:38.10,0:14:39.60,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}يا اللهول!. Dialogue: 0,0:14:49.67,0:14:51.17,Default,,0,0,0,,لتساعدني بهذا الأمر هنا. Dialogue: 0,0:14:51.21,0:14:53.71,Default,,0,0,0,,السيد ليس أبيك\Nالبيولوجي، Dialogue: 0,0:14:53.74,0:14:58.14,Default,,0,0,0,,بالطبع، لأن (الستريغوي)،\Nبطبيعتها، Dialogue: 0,0:14:58.18,0:15:00.68,Default,,0,0,0,,لا تملك المعدات المناسبة. Dialogue: 0,0:15:00.71,0:15:03.35,Default,,0,0,0,,إذا كنت تقصد بهذا المزاح\Nفأنا لست سعيداً Dialogue: 0,0:15:03.38,0:15:05.82,Default,,0,0,0,,- قود في صمت.\N- لا، لا، لا، أنا جاد جداً. Dialogue: 0,0:15:05.85,0:15:09.05,Default,,0,0,0,,أريد أن أعرف كيف يعمل.\N هل هي عمليه نقل للخلايا؟ Dialogue: 0,0:15:11.16,0:15:14.63,Default,,0,0,0,,نقل المادة الوراثية\Nمن كائن حي إلى آخر Dialogue: 0,0:15:14.66,0:15:16.33,Default,,0,0,0,,من قبل عدوي فيروسيه. Dialogue: 0,0:15:18.83,0:15:20.13,Default,,0,0,0,,ولدت أنا Dialogue: 0,0:15:20.17,0:15:22.10,Default,,0,0,0,,من قبل اثنين من البشر، تماما مثلك. Dialogue: 0,0:15:22.13,0:15:24.10,Default,,0,0,0,,لكن في مرحلة ما، والدتي البيولوجية Dialogue: 0,0:15:24.14,0:15:26.44,Default,,0,0,0,,- لدغت من السيد.\N- تحولت. Dialogue: 0,0:15:26.47,0:15:28.34,Default,,0,0,0,,اصيبت. Dialogue: 0,0:15:31.01,0:15:35.11,Default,,0,0,0,,هناك قصور في معرفه الأسطورة حول\Nكيفية تحول المرأة الحامل. Dialogue: 0,0:15:35.15,0:15:38.35,Default,,0,0,0,,ينص العلم أن المخلوق\Nالناتج يحمل بصماته، Dialogue: 0,0:15:38.38,0:15:40.35,Default,,0,0,0,,لكن لا يحمل الأصابه بهم. Dialogue: 0,0:15:40.39,0:15:43.72,Default,,0,0,0,,وأن هذا المخلوق لن يأثر فيهم.\Nفي مرحلة ما، Dialogue: 0,0:15:43.76,0:15:47.29,Default,,0,0,0,,السيد يجب أن يكون قد لمس\Nوجود ضربات قلب ثاني Dialogue: 0,0:15:47.32,0:15:48.72,Default,,0,0,0,,عندما هاجم والدتي، Dialogue: 0,0:15:48.76,0:15:51.89,Default,,0,0,0,,ولكن لسبب Dialogue: 0,0:15:51.93,0:15:54.50,Default,,0,0,0,,بطريقه ما تم منعه من تدميرها\N في ذلك الوقت. Dialogue: 0,0:15:54.53,0:15:57.89,Default,,0,0,0,,لذلك عندما تحولت أمك\Nإلى(الستريغوي) Dialogue: 0,0:15:57.92,0:16:00.17,Default,,0,0,0,,بعدوى السيد\Nتغيرت أنت في الرحم. Dialogue: 0,0:16:02.17,0:16:04.42,Default,,0,0,0,,وحش يتيم من البداية. Dialogue: 0,0:16:08.18,0:16:11.91,Default,,0,0,0,,حسناً، أعتقد أنني أفهم ذلك، Dialogue: 0,0:16:11.95,0:16:15.18,Default,,0,0,0,,ولكن ما زلت لا أفهم\Nكيف عندما يموت، تموت. Dialogue: 0,0:16:15.22,0:16:17.22,Default,,0,0,0,,كل ما عليك معرفته هو أنه\Nفي داخلي، زرعه السيد Dialogue: 0,0:16:17.25,0:16:21.96,Default,,0,0,0,,بذرته هى التي ستدمره.\Nانه مصيري. لذا ،نعم. Dialogue: 0,0:16:21.99,0:16:24.06,Default,,0,0,0,,هذه مهمة انتحارية بالنسبة لي. Dialogue: 0,0:16:24.09,0:16:26.16,Default,,0,0,0,,- إذا كانت الأساطير حقيقية.\N- هذا صحيح. Dialogue: 0,0:16:26.19,0:16:28.83,Default,,0,0,0,,قبل ثلاثة أسابيع كنت اعتقد أن لا شيئا.\Nلا افترض معرفته Dialogue: 0,0:16:28.86,0:16:31.06,Default,,0,0,0,,ماذا سوف نرى بعد ثلاثة\Nأسابيع من الآن... Dialogue: 0,0:16:31.10,0:16:33.90,Default,,0,0,0,,إذا كنت لا تزال على قيد الحياة. Dialogue: 0,0:16:36.00,0:16:37.97,Default,,0,0,0,,عادل بما فيه الكفاية. Dialogue: 0,0:16:43.85,0:16:47.04,Default,,0,0,0,,الريف الروماني - عام 60 قبل الميلاد Dialogue: 0,0:18:07.89,0:18:11.93,Default,,0,0,0,,لقد وجدك. انه سوف يأتي هنا الآن. Dialogue: 0,0:18:11.96,0:18:14.26,Default,,0,0,0,,جيد. فليأت. Dialogue: 0,0:18:14.30,0:18:17.06,Default,,0,0,0,,لا! أنت لست جاهزاً بعد. Dialogue: 0,0:18:17.10,0:18:20.60,Default,,0,0,0,,السيد قوي جداً.\Nيجب أن نذهب، حالاً. Dialogue: 0,0:19:31.37,0:19:33.67,Default,,0,0,0,,أنت (انفيكتيس). Dialogue: 0,0:19:35.37,0:19:39.71,Default,,0,0,0,,يمكنك حمل السلاح الفضي ضدي؟ Dialogue: 0,0:19:39.74,0:19:42.14,Default,,0,0,0,,لديك روح، (انفيكتيس). Dialogue: 0,0:19:42.18,0:19:45.18,Default,,0,0,0,,اسمي (كوينتيس). Dialogue: 0,0:19:45.22,0:19:50.15,Default,,0,0,0,,أنت تتصرف مثل البشر. Dialogue: 0,0:19:50.19,0:19:53.15,Default,,0,0,0,,(كوينتيس)، لا تشتبك معه. Dialogue: 0,0:19:53.19,0:19:56.36,Default,,0,0,0,,أنا موكول لتدميرك. Dialogue: 0,0:19:56.39,0:19:59.39,Default,,0,0,0,,الأصطياد متغلغل في نفسك\Nالنصف بشرية. Dialogue: 0,0:19:59.43,0:20:02.60,Default,,0,0,0,,سوف أضع تصميمك على المحك. Dialogue: 0,0:20:02.63,0:20:06.70,Default,,0,0,0,,أنا على استعداد للوفاء بمصيري. Dialogue: 0,0:20:06.74,0:20:11.34,Default,,0,0,0,,كلا ليس بدون معركة، (انفيكتيس). Dialogue: 0,0:20:12.47,0:20:16.11,Default,,0,0,0,,الحرمان سوف يكشف عن طبيعتك\Nالحقيقية. Dialogue: 0,0:20:49.03,0:20:51.25,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}هذا جنون خطير Dialogue: 0,0:20:51.28,0:20:53.38,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}نحن نقتل هذه الأشياء Dialogue: 0,0:20:55.32,0:20:57.52,Default,,0,0,0,,هذه أمي، يا (أنجيل). Dialogue: 0,0:20:57.55,0:21:00.55,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}هل أنت المكسيكي الوحيد الذي لديه أم Dialogue: 0,0:21:00.58,0:21:02.34,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أنها تمتصك. Dialogue: 0,0:21:02.37,0:21:03.58,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}تشربك. Dialogue: 0,0:21:03.61,0:21:05.58,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أنها مثل ،أنها أصبحت تلدغ Dialogue: 0,0:21:05.61,0:21:07.06,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}داخلك. Dialogue: 0,0:21:07.10,0:21:10.30,Default,,0,0,0,,لا يهمني. لا يهمني،\Nموافق؟ انا اعيش هنا Dialogue: 0,0:21:10.33,0:21:12.64,Default,,0,0,0,,أستطيع أن ابقيها في مأمن. Dialogue: 0,0:21:12.67,0:21:16.57,Default,,0,0,0,,أنت تعرف، أنا استطيع إطعامها حتى\Nيمكننا نعرف أن نفعل شيئا. Dialogue: 0,0:21:18.09,0:21:20.88,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أنها ليست أمك بعد الآن. Dialogue: 0,0:21:22.02,0:21:23.72,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أعرف كيف هو شعورك. Dialogue: 0,0:21:23.75,0:21:26.55,Default,,0,0,0,,أنت لا تعرف كيف أشعر! Dialogue: 0,0:21:29.05,0:21:31.95,Default,,0,0,0,,أنت لا تعرف كيف أشعر بهذا. Dialogue: 0,0:21:32.32,0:21:35.31,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أنت تفقد قوتك. Dialogue: 0,0:21:35.90,0:21:38.23,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}إذا أنزلقت هنا ستحول نفسك أو. Dialogue: 0,0:21:38.26,0:21:39.88,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أنت ستنزلق في الخارج هناك وتتحول. Dialogue: 0,0:21:39.91,0:21:41.74,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}هذا خطير لكلانا أنت وأنا. Dialogue: 0,0:21:41.77,0:21:44.72,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}نحن نخوض حرباً، يا أخي Dialogue: 0,0:21:45.91,0:21:48.04,Default,,0,0,0,,أنا لن أفعل ذلك. Dialogue: 0,0:21:48.53,0:21:50.80,Default,,0,0,0,,لا أستطيع أن أفعل ذلك. Dialogue: 0,0:21:51.50,0:21:53.71,Default,,0,0,0,,إنها هناك، حسناً؟ Dialogue: 0,0:21:54.76,0:21:57.51,Default,,0,0,0,,هي في مكان ما هناك وهذا\Nهو كل ما يهمني. Dialogue: 0,0:21:58.16,0:22:00.01,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أنها تعاني يا (جوس) Dialogue: 0,0:22:00.42,0:22:02.26,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أنظر إليها. Dialogue: 0,0:22:08.40,0:22:10.52,Default,,0,0,0,,اسمح لي أن أفعل ما لا تستطيع. Dialogue: 0,0:22:14.18,0:22:16.56,Default,,0,0,0,,لا تفكر حتي في ذلك، يا (انجيل). Dialogue: 0,0:22:18.23,0:22:20.17,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لا تفكر حتي في ذلك. Dialogue: 0,0:22:21.29,0:22:23.08,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أتوسل إليك. Dialogue: 0,0:22:23.11,0:22:26.96,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}كيف ستوقفني إذا أنت بالكاد تستطيع الوقوف. Dialogue: 0,0:22:30.35,0:22:33.74,Default,,0,0,0,,جربني. Dialogue: 0,0:22:34.46,0:22:37.84,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}فقدت دمائك بصنيعك، أيها الطفل الغبي. Dialogue: 0,0:22:38.15,0:22:40.18,Default,,0,0,0,,مجنون. Dialogue: 0,0:22:43.48,0:22:45.18,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أنا أحذرك. Dialogue: 0,0:22:45.21,0:22:48.71,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}هل أعتقد أنك فضلت \N(الستريغوي) أكثر منى؟ Dialogue: 0,0:22:49.73,0:22:51.96,Default,,0,0,0,,لا! لا! لا! Dialogue: 0,0:22:52.00,0:22:55.60,Default,,0,0,0,,لا! لا! Dialogue: 0,0:22:55.63,0:22:58.80,Default,,0,0,0,,لا تجعلني اختار!\Nلا تجعلني اختار! Dialogue: 0,0:23:01.81,0:23:04.57,Default,,0,0,0,,تنبيه للسكان!\Nهذا شارع آمن Dialogue: 0,0:23:04.61,0:23:07.38,Default,,0,0,0,,سيبادر فريق الاجتياح. Dialogue: 0,0:23:07.41,0:23:09.88,Default,,0,0,0,,سيقوم بإجراء عملية\Nمسح لجميع المباني Dialogue: 0,0:23:09.91,0:23:14.62,Default,,0,0,0,,في هذا الشارع. نطلب من\Nجميع المقيمين الامتثال. Dialogue: 0,0:23:15.54,0:23:17.22,Default,,0,0,0,,أنهم يذهبوا على هذا المبنى المجاور. Dialogue: 0,0:23:17.25,0:23:19.92,Default,,0,0,0,,من فضلكم إخرجوا من المبنى\Nالخاص بكم للتفتيش Dialogue: 0,0:23:19.96,0:23:21.92,Default,,0,0,0,,أو أنك سوف تكون عرضة للاعتقال. Dialogue: 0,0:23:21.96,0:23:24.26,Default,,0,0,0,,هل ستظل واقف هناك\Nأم أنك ستساعدني؟ Dialogue: 0,0:23:24.29,0:23:26.97,Default,,0,0,0,,أنت مجنون إذا كنت تعتقد\Nأن أحبس لإيواء أمك. Dialogue: 0,0:23:27.00,0:23:30.50,Default,,0,0,0,,تعلم، لقد اكتفيت من هرائك\N ولست بحاجة لك، حسنا؟ Dialogue: 0,0:23:30.53,0:23:32.50,Default,,0,0,0,,- حسنا، حسنا.\N- هيا، Dialogue: 0,0:23:32.53,0:23:34.23,Default,,0,0,0,,قبل أن يمسكوا كلانا\Nهنا، يا رجل. Dialogue: 0,0:23:34.26,0:23:36.71,Default,,0,0,0,,نعم ، لكن ما ستفعل إذا أمسكوا بنا. Dialogue: 0,0:23:36.74,0:23:38.87,Default,,0,0,0,,لا بأس. Dialogue: 0,0:23:44.48,0:23:47.21,Default,,0,0,0,,- حزام الأمان المكسيكي.\N- ذلك مضحك. هل نستطيع الذهاب الان؟ Dialogue: 0,0:24:03.02,0:24:05.17,Default,,0,0,0,,هذا لن يجدي أبداً، يا رجل. Dialogue: 0,0:24:05.20,0:24:07.63,Default,,0,0,0,,ارحل أذن! Dialogue: 0,0:24:07.67,0:24:09.62,Default,,0,0,0,,خذ الدرج أو شيء من هذا! Dialogue: 0,0:24:55.31,0:24:57.48,Default,,0,0,0,, أسفل من هنا. لنذهب. Dialogue: 0,0:24:57.51,0:24:59.61,Default,,0,0,0,,حسنا، هذه. مبادرة شوارع آمنة! Dialogue: 0,0:24:59.65,0:25:01.97,Default,,0,0,0,,هل هناك أي شخص هنا؟ Dialogue: 0,0:25:02.00,0:25:03.00,Default,,0,0,0,,دعنا نذهب! Dialogue: 0,0:25:03.03,0:25:04.25,Default,,0,0,0,, اثبت. افتح هنا، اثبت. Dialogue: 0,0:25:04.29,0:25:06.02,Default,,0,0,0,,- انتظر، انتظر، انتظر، انتظر، انتظر.\N- حسنا، افتح! Dialogue: 0,0:25:06.06,0:25:07.91,Default,,0,0,0,,تحقق من هذا الباب هناك! Dialogue: 0,0:25:08.99,0:25:11.29,Default,,0,0,0,,اللعنه! Dialogue: 0,0:25:11.33,0:25:14.29,Default,,0,0,0,,حسناً، حبيب أمك. ماذا نفعل الآن؟ Dialogue: 0,0:25:14.33,0:25:16.83,Default,,0,0,0,,انتظر، انتظر، انتظر، انتظر. اهدأ، يا رجل. Dialogue: 0,0:25:16.87,0:25:20.03,Default,,0,0,0,,نحن يمكن أن نفعلها، موافق؟ ولكن\Nانت يجب أن تتحرك بسرعة. حسنا؟ Dialogue: 0,0:25:20.52,0:25:22.34,Default,,0,0,0,,عندما أعطيك الأشارة. Dialogue: 0,0:25:25.71,0:25:27.87,Default,,0,0,0,,مبادرة شارع آمن، أي شخص هنا؟ Dialogue: 0,0:25:31.71,0:25:34.68,Default,,0,0,0,,مبادرة شوارع آمنة، أي شخص هنا؟ Dialogue: 0,0:25:34.72,0:25:36.18,Default,,0,0,0,,حسناً، تحقق، تحقق من هناك. Dialogue: 0,0:25:42.89,0:25:44.72,Default,,0,0,0,,- قف، قف، قف، قف، قف!\N- ماذا بحق الجحيم هذا؟ Dialogue: 0,0:25:44.76,0:25:45.94,Default,,0,0,0,,- الشرطة!\N- اهدأ! اهدأ! Dialogue: 0,0:25:45.97,0:25:47.58,Default,,0,0,0,,نحن في طريقنا، حسناً؟\Nنحن لم نفعل أي شيء. Dialogue: 0,0:25:47.61,0:25:49.77,Default,,0,0,0,,- انزع البطانية.\N- نحن نتكلم. Dialogue: 0,0:25:49.80,0:25:52.33,Default,,0,0,0,,- نحن الناس. دعنا نذهب.\N- انزع البطانية الآن! Dialogue: 0,0:25:52.37,0:25:54.77,Default,,0,0,0,,أنها فقط أمي، حسنا؟ أنها مريضة Dialogue: 0,0:25:54.80,0:25:57.87,Default,,0,0,0,,نحن فقط نحاول \Nنقلها الى المستشفى. Dialogue: 0,0:25:57.90,0:25:59.77,Default,,0,0,0,,- أوه.\N- لا بأس. Dialogue: 0,0:25:59.81,0:26:01.92,Default,,0,0,0,,- انزع الخوذة اللعينه.\N- لا نريد أن نفعل ذلك. Dialogue: 0,0:26:01.95,0:26:05.54,Default,,0,0,0,,- انزع الخوذة اللعينه!\N- حسنا حسنا. Dialogue: 0,0:26:13.95,0:26:16.05,Default,,0,0,0,,- لا تتحرك! Dialogue: 0,0:26:21.86,0:26:24.36,Default,,0,0,0,,- اذهب! اذهب! اذهب!\N- توقف! Dialogue: 0,0:26:24.40,0:26:26.76,Default,,0,0,0,,توقف هناك حسناً! أرفعوا أيديكم في الهواء\Nأو أننا سوف نطلق النار! Dialogue: 0,0:26:26.80,0:26:28.41,Default,,0,0,0,,- اذهب!\N- لا تتحرك! Dialogue: 0,0:26:28.44,0:26:29.57,Default,,0,0,0,,توقف هناك حقاً! Dialogue: 0,0:26:29.60,0:26:32.07,Default,,0,0,0,,- توقف هناك حسناً! توقف!\N- هذه فرصتك الأخيرة! Dialogue: 0,0:26:34.07,0:26:36.11,Default,,0,0,0,,ابقى منخفض! انبطح! Dialogue: 0,0:27:07.18,0:27:09.85,Default,,0,0,0,,هنا، كيتي، كيتي. Dialogue: 0,0:27:58.90,0:28:00.70,Default,,0,0,0,,حسنا، هذه هي تماما\Nشبكة الاتصالات Dialogue: 0,0:28:00.73,0:28:04.10,Default,,0,0,0,,هل تذهب إلى هناك. على أي\Nحال، ذلك بفضل أخذ دعوتي. Dialogue: 0,0:28:04.14,0:28:05.84,Default,,0,0,0,,اذهب للجحيم... Dialogue: 0,0:28:05.87,0:28:09.44,Default,,0,0,0,,أنا من سيتكلم. Dialogue: 0,0:28:13.61,0:28:15.78,Default,,0,0,0,,حصلت على كتابك اللعين. Dialogue: 0,0:28:15.82,0:28:18.05,Default,,0,0,0,,إذا كنت تريده، \Nيجب أن تأتي من خلال Dialogue: 0,0:28:18.08,0:28:21.80,Default,,0,0,0,,نهايتك. وفيما يلي الشروط. Dialogue: 0,0:28:21.83,0:28:24.09,Default,,0,0,0,,سوف تظهر نفسك. Dialogue: 0,0:28:24.12,0:28:27.70,Default,,0,0,0,,ليس خدمك النازي . أنت. Dialogue: 0,0:28:27.73,0:28:29.73,Default,,0,0,0,,سوف تجلب ابني. Dialogue: 0,0:28:29.76,0:28:32.73,Default,,0,0,0,,ستريني له قبل أن\Nأعطيك الكتاب. Dialogue: 0,0:28:32.76,0:28:36.23,Default,,0,0,0,,انه سيكون سالما. وانه سيكون بشري. Dialogue: 0,0:28:36.27,0:28:38.90,Default,,0,0,0,,سيحدث التبادل فقط بعد غروب الشمس. Dialogue: 0,0:28:38.94,0:28:42.07,Default,,0,0,0,,الموقع؟ بقعة الصيد\Nالمفضلة ل(زاك) ولي. Dialogue: 0,0:28:42.11,0:28:45.71,Default,,0,0,0,,هو يعرفها. ليست (كيلي)، ليس لأحد غيره. Dialogue: 0,0:28:45.74,0:28:48.24,Default,,0,0,0,,إذا كنت لن تجلبه... Dialogue: 0,0:28:50.38,0:28:53.18,Default,,0,0,0,,سأعرف أنه مات أو تحول Dialogue: 0,0:28:53.22,0:28:56.39,Default,,0,0,0,,وأنك لن تحصل على الكتاب. Dialogue: 0,0:28:56.42,0:28:58.75,Default,,0,0,0,,اطرف بعينك إذا فهمت. Dialogue: 0,0:29:02.43,0:29:04.59,Default,,0,0,0,,أشنقه الآن. Dialogue: 0,0:29:08.93,0:29:11.20,Default,,0,0,0,,حسم الأمر. Dialogue: 0,0:29:11.23,0:29:12.70,Default,,0,0,0,,هل سيمضي في تنفيذها؟ Dialogue: 0,0:29:12.74,0:29:16.47,Default,,0,0,0,,السيد سيكشف نفسه\Nمن أجل كتاب (الشعلة) . Dialogue: 0,0:29:16.51,0:29:17.87,Default,,0,0,0,,هذا هو كل ما نحتاجه. Dialogue: 0,0:29:43.46,0:29:44.46,Default,,0,0,0,,(كوينتيس). Dialogue: 0,0:29:45.63,0:29:49.14,Default,,0,0,0,,أنا أعلم أنك عطش أيضا. Dialogue: 0,0:29:49.88,0:29:51.74,Default,,0,0,0,,أنا أموت. Dialogue: 0,0:29:51.77,0:29:55.27,Default,,0,0,0,,- سوف تستمر في النفايات. Dialogue: 0,0:29:55.31,0:29:57.98,Default,,0,0,0,,وعندما يعود السيد، Dialogue: 0,0:29:58.01,0:30:02.18,Default,,0,0,0,,سوف تكون أضعف من أن تدافع عن نفسك. Dialogue: 0,0:30:09.99,0:30:12.96,Default,,0,0,0,,اشربني، يا (كوينتيس)، Dialogue: 0,0:30:12.99,0:30:17.69,Default,,0,0,0,,واستخدمني وقوتك للفرار. Dialogue: 0,0:30:17.73,0:30:20.53,Default,,0,0,0,,لا تقاتله. Dialogue: 0,0:30:20.57,0:30:24.70,Default,,0,0,0,,سوف تكون هناك فرصة أخرى\Nلإلحاق الهزيمة به. Dialogue: 0,0:30:24.74,0:30:27.10,Default,,0,0,0,,ولكن ليس هنا. Dialogue: 0,0:30:27.14,0:30:28.81,Default,,0,0,0,,ليس الآن. Dialogue: 0,0:30:29.46,0:30:32.11,Default,,0,0,0,,يجب عليك الفرار. Dialogue: 0,0:30:32.14,0:30:36.91,Default,,0,0,0,,أنا لن أفعل ذلك. Dialogue: 0,0:30:36.95,0:30:40.58,Default,,0,0,0,,السيد لا يستطيع أن يحب. Dialogue: 0,0:30:40.62,0:30:42.89,Default,,0,0,0,,حتى انه يأخذ من الآخرين، Dialogue: 0,0:30:42.92,0:30:46.12,Default,,0,0,0,,يتغذى عليهم، جنبا إلى جنب مع دمائهم. Dialogue: 0,0:30:47.52,0:30:51.19,Default,,0,0,0,,أنا لا أعرف إذا كان يمكنك\Nأن تشعر بالحب، يا (كوينتيس). Dialogue: 0,0:30:52.73,0:30:55.33,Default,,0,0,0,,ولكن ما أستطيع. Dialogue: 0,0:30:55.37,0:30:56.66,Default,,0,0,0,,وهذا ما أفعله. Dialogue: 0,0:30:57.93,0:31:00.74,Default,,0,0,0,,أنا أحبك مثل ابني. Dialogue: 0,0:31:04.91,0:31:07.04,Default,,0,0,0,,أمي. Dialogue: 0,0:31:07.08,0:31:09.51,Default,,0,0,0,,من فضلك، يا (بني). Dialogue: 0,0:31:11.55,0:31:13.91,Default,,0,0,0,,أنا أعاني. Dialogue: 0,0:31:23.73,0:31:25.73,Default,,0,0,0,,اشرب. Dialogue: 0,0:31:57.46,0:31:59.96,Default,,0,0,0,,لقد اختار نصف السلالة طريقه. Dialogue: 0,0:32:01.23,0:32:03.09,Default,,0,0,0,,جيد. Dialogue: 0,0:32:03.13,0:32:05.33,Default,,0,0,0,,تعالي الي يا (انفيكتيس). Dialogue: 0,0:32:05.37,0:32:09.60,Default,,0,0,0,,أنا سوف اظهر لك واعلمك\Nأشياء وراء أحلامك. Dialogue: 0,0:32:09.64,0:32:14.77,Default,,0,0,0,,نعم، يمكنني أن أتصور Dialogue: 0,0:32:14.81,0:32:17.61,Default,,0,0,0,,عجائب العالم الذي تعيش فيه، يا سيدي. Dialogue: 0,0:32:17.64,0:32:20.08,Default,,0,0,0,,فخامتك Dialogue: 0,0:32:20.11,0:32:24.08,Default,,0,0,0,,من المقيمين تحت الأرض مثل الثعبان. Dialogue: 0,0:32:24.12,0:32:26.78,Default,,0,0,0,,الهاربين من الطبيعة. Dialogue: 0,0:32:26.82,0:32:29.05,Default,,0,0,0,,الخائفين من الشمس. Dialogue: 0,0:32:29.09,0:32:33.09,Default,,0,0,0,,احتاج وأذكرك. الليل\Nيدوم طويلا في اليوم. Dialogue: 0,0:32:33.12,0:32:37.76,Default,,0,0,0,,وأنا محكوم علي الوقوف\Nعلى مفترق العالمين... Dialogue: 0,0:32:38.83,0:32:42.10,Default,,0,0,0,,النور والظلام. Dialogue: 0,0:32:45.10,0:32:47.87,Default,,0,0,0,,لا يمكنك التحكم بي\Nكما تفعل بمخلوقاتك. Dialogue: 0,0:32:47.90,0:32:49.87,Default,,0,0,0,,انه يحبطك، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:32:49.91,0:32:54.61,Default,,0,0,0,,لمعرفتك لن تكون سيدي. Dialogue: 0,0:32:59.52,0:33:03.52,Default,,0,0,0,,الأصطياد متغلغل في نصفك\Nالبشري بشكل جيد للغاية. Dialogue: 0,0:33:13.46,0:33:15.60,Default,,0,0,0,,سنلتقي مرة أخرى. Dialogue: 0,0:33:25.58,0:33:27.47,Default,,0,0,0,, كتاب (الشعله) يتجه للخروج\Nمن المنطقة الآمنة. Dialogue: 0,0:33:27.51,0:33:29.54,Default,,0,0,0,,لماذا لا استطيع ان اقول. حسنا؟ Dialogue: 0,0:33:29.58,0:33:31.94,Default,,0,0,0,,لكن هذا هو الطريق الأسرع.\Nلآخر نقطة تفتيش Dialogue: 0,0:33:31.98,0:33:34.48,Default,,0,0,0,,كدنا نصل. بعد\Nذلك، كل الأحتمالات ملغيه. Dialogue: 0,0:33:38.39,0:33:39.52,Default,,0,0,0,,أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:33:40.92,0:33:44.42,Default,,0,0,0,,أنا سأكون بخير اذا كنت تقود أسرع! Dialogue: 0,0:33:46.86,0:33:50.26,Default,,0,0,0,,أنت تعرف، اللحاق بالركب \Nهو تماما مثل نصف المعركة، Dialogue: 0,0:33:50.30,0:33:54.10,Default,,0,0,0,,أليس كذلك؟ (بورن) سريع\Nوقوي نوعا ما ولا يقهر. Dialogue: 0,0:33:56.50,0:33:58.50,Default,,0,0,0,,إنه لأمر جيد احضرت هذا جنبا إلى جنب. Dialogue: 0,0:34:05.75,0:34:08.85,Default,,0,0,0,,الانتقام يغيم عقل (بورن). Dialogue: 0,0:34:08.88,0:34:12.38,Default,,0,0,0,,مأساته التي لدي تجربتة الشخصية. Dialogue: 0,0:34:12.42,0:34:16.32,Default,,0,0,0,,ولكن إذا هذا الوغد\Nذو الدم الأبيض يهيألي Dialogue: 0,0:34:16.35,0:34:18.92,Default,,0,0,0,,أفضل فرصة لهزيمة السيد، أنا... Dialogue: 0,0:34:20.83,0:34:23.03,Default,,0,0,0,,أنا أعرف أين يحدث هذا؟! Dialogue: 0,0:34:30.99,0:34:34.26,Default,,0,0,0,,{\an8\c&H00ffff&}كارمين شارع المدرسه الثانوية ,ويست فيلاج ,مانهاتن Dialogue: 0,0:34:35.81,0:34:37.78,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ما هذا؟ Dialogue: 0,0:34:43.66,0:34:47.63,Default,,0,0,0,,مهلا، ما هذا؟ هاه، ما هو؟ Dialogue: 0,0:34:47.67,0:34:50.43,Default,,0,0,0,,- أنت لن تحجزنا. Dialogue: 0,0:34:50.47,0:34:54.57,Default,,0,0,0,,لا بصمات، لا مكالمات هاتفية؟ Dialogue: 0,0:34:54.60,0:34:56.17,Default,,0,0,0,,لا لا أكثر. 10 من أصل 3 مرة أخرى؟ Dialogue: 0,0:34:56.20,0:34:59.44,Default,,0,0,0,,- بلى.\N- ثم مع هؤلاء، اه... Dialogue: 0,0:34:59.48,0:35:03.18,Default,,0,0,0,,سبع أشخاص، هذا يصنع فريقين\Nكاملين للاجتياح. Dialogue: 0,0:35:03.21,0:35:05.25,Default,,0,0,0,,- احضرهم إلى هناك! الآن!\N- انتظر. Dialogue: 0,0:35:05.28,0:35:08.46,Default,,0,0,0,,- فريق اجتياح؟ ما هو فريق الاجتياح؟\N- نحن في حالة حرب. Dialogue: 0,0:35:08.49,0:35:10.18,Default,,0,0,0,,نحن ليس لدينا الرجال القادرين على العمل Dialogue: 0,0:35:10.22,0:35:12.19,Default,,0,0,0,,ستبرد كعوبك في زنزانة السجن. Dialogue: 0,0:35:12.22,0:35:14.25,Default,,0,0,0,,أنتم حمقي فقط حصلت على تجنيدكم. Dialogue: 0,0:35:14.29,0:35:16.72,Default,,0,0,0,,- تعال. تحرك.\N- اذهب. Dialogue: 0,0:35:16.76,0:35:19.06,Default,,0,0,0,,ابعد يدك اللعينه عني. Dialogue: 0,0:35:27.10,0:35:30.07,Default,,0,0,0,,لماذا (كوينلان) قادم على طول\Nالطريق ثم يعود إلى (باي ريدج)؟ Dialogue: 0,0:35:30.10,0:35:32.97,Default,,0,0,0,,- والآن الوقت متأخراً. Dialogue: 0,0:35:33.01,0:35:35.74,Default,,0,0,0,,لم يعد هناك عقارات. Dialogue: 0,0:35:35.78,0:35:38.24,Default,,0,0,0,,المحطة التالية، خليج (لور). Dialogue: 0,0:35:38.28,0:35:39.53,Default,,0,0,0,,انه حبس. Dialogue: 0,0:35:42.28,0:35:45.72,Default,,0,0,0,,السيد (فيت)... ما، ماذا يعني هذا؟ Dialogue: 0,0:35:49.19,0:35:50.86,Default,,0,0,0,,هل كتاب (الشعله) على متن قارب؟ Dialogue: 0,0:35:50.89,0:35:54.59,Default,,0,0,0,,لا يمكن أن يكون. (الستريغوي)\Nلا يستطيعون عبور المياه المتحركة. Dialogue: 0,0:35:54.63,0:35:56.86,Default,,0,0,0,,ليس السيد، ولا حتى (بورن). Dialogue: 0,0:35:56.90,0:35:59.90,Default,,0,0,0,,ما لم يكن لديه مساعد بشري. Dialogue: 0,0:36:07.32,0:36:10.08,Default,,0,0,0,,{\an7\c&H00ffff&}كوني أيلاند ,بريجتون ,بروكلين Dialogue: 0,0:37:42.27,0:37:44.36,Default,,0,0,0,,ارسل زوجتي وابني! Dialogue: 0,0:37:45.97,0:37:47.29,Default,,0,0,0,,اذهبوا. Dialogue: 0,0:38:05.05,0:38:07.75,Default,,0,0,0,,حسناً، هذا قريب بما يكفي. Dialogue: 0,0:38:08.69,0:38:10.19,Default,,0,0,0,,دعيني أرى وجهه. Dialogue: 0,0:38:11.69,0:38:13.58,Default,,0,0,0,,أرني وجهه. الآن! Dialogue: 0,0:38:40.48,0:38:43.35,Default,,0,0,0,,أين هو؟ أين هو؟! Dialogue: 0,0:38:46.06,0:38:47.42,Default,,0,0,0,,كان لدينا صفقة! Dialogue: 0,0:38:48.43,0:38:50.53,Default,,0,0,0,,لن يحدث أبداً! Dialogue: 0,0:38:51.86,0:38:54.06,Default,,0,0,0,,- أعطني ابني... Dialogue: 0,0:39:14.05,0:39:16.75,Default,,0,0,0,,اسمح لي أن احوله الآن؟ Dialogue: 0,0:39:16.79,0:39:19.92,Default,,0,0,0,,لا اتركيه يعاني. Dialogue: 0,0:39:38.94,0:39:42.11,Default,,0,0,0,,آلاف السنين من الصيد. Dialogue: 0,0:39:42.14,0:39:44.01,Default,,0,0,0,,لن تنتهي هنا. Dialogue: 0,0:39:44.04,0:39:45.98,Default,,0,0,0,,في متنزه. Dialogue: 0,0:39:46.01,0:39:47.85,Default,,0,0,0,,يبدو وكأنه اطلاق النار. Dialogue: 0,0:39:49.38,0:39:51.65,Default,,0,0,0,,تلك هي قوات البحرية. Dialogue: 0,0:39:54.19,0:39:56.25,Default,,0,0,0,,مهلاً شباب! Dialogue: 0,0:40:00.43,0:40:02.43,Default,,0,0,0,,لقد حولوا. Dialogue: 0,0:40:25.82,0:40:27.38,Default,,0,0,0,,سيد (كوينلان)! Dialogue: 0,0:41:35.28,0:41:42.43,Default,,0,0,0,,{\an8\fad(1200,250)\u1\c&H00ffff&}ترجمة{\u0}\N{\c&H0000ff&}شادى حسام الدين\N{\c&H00ff80&}أجلال محمد البكري\N{\fade(200,200)\c&H090AFB&\blur23.821\3c&HFFFFFF&\fnLucida Calligraphy\1a&H24&\c&Hff8000&}Shady