﻿1
00:00:06,171 --> 00:00:07,705
{\pos(190,210)}"سابقاً في البرنامج"

2
00:00:07,740 --> 00:00:08,984
لا أكن ضغينة تجاهك

3
00:00:09,008 --> 00:00:11,831
لكن لن أفتعل مشاكل مع رجل كذاك
من أجل شخص لم ألتقيه أبداً

4
00:00:11,855 --> 00:00:15,314
لذلك سأمتثل إن أراد
مني التبديل لبضع ساعات

5
00:00:15,414 --> 00:00:18,748
إن أصابه مكروه هناك
فلن أسامحك أبداً

6
00:00:18,784 --> 00:00:20,895
ماذا تريد يا (هارفي)؟ -
(ساعدني على حماية (مايك روس -

7
00:00:20,919 --> 00:00:23,520
إنه مسجون مع رجل
 خطير سجنته سابقاً

8
00:00:23,555 --> 00:00:26,701
ماذا يفترض بي أن أفعل؟ -
يفترض أن تنقل الرجل لسجن آخر -

9
00:00:26,725 --> 00:00:28,291
لديك الكثير من الجرأة
 لتخبرني بهذا

10
00:00:28,327 --> 00:00:31,494
في حين أنك علمت أن الفتى محتال
طيلة الفترة التي عملنا فيها سوياً

11
00:00:31,530 --> 00:00:34,364
(لا أحتاج مغفرتك يا (شون
أحتاج مساعدتك

12
00:00:34,399 --> 00:00:38,101
،تريد مواجهة وجهاً لوجه؟ فلك ذلك
 سأستعمل هذا وهما سيمسكانك

13
00:00:38,136 --> 00:00:40,870
!لا -
ما الذي يجري هنا؟ -

14
00:00:40,906 --> 00:00:42,339
لمَ عدت مع الحارس؟

15
00:00:42,374 --> 00:00:45,920
لم أفعل ذلك لتسامحني، ما كان ينبغي
أن أسمح له أن يدخل إلى هنا في الأساس

16
00:00:45,944 --> 00:00:49,312
لا أعرف اسمك حتى -
(كيفين)، (كيفين ميلر) -

17
00:00:49,348 --> 00:00:52,682
 كانت فكرتك صائبة
 لكن تنفيذها كان خاطئاً

18
00:00:52,718 --> 00:00:57,087
إن كنا سنبدو كشركة حقيقة فعلينا
 أن نتصرف إيزاء تأجير تلك المكاتب

19
00:00:57,122 --> 00:00:58,122
سأهتم بالأمر

20
00:01:03,228 --> 00:01:05,629
أيستوفي طلبي التحاقي
 الشروط إذن؟

21
00:01:05,664 --> 00:01:09,707
أجل، صحيح -
جيد في هذه الحالة أود أن نناقش التفاصيل -

22
00:01:09,707 --> 00:01:12,747
،انسَ أمر طلب الالتحاق
أريد أن أعرف أي نوع من الأشخاص أنت

23
00:01:12,771 --> 00:01:13,783
أستسمحك عذراً؟

24
00:01:13,783 --> 00:01:15,980
ما مخطط شركتك تجاه آثار انبعاث الكربون؟ -
(ليس مجدداً يا (لويس -

25
00:01:16,169 --> 00:01:18,491
 آثار انبعاث الكربون؟
...نحن شركة محاماة لم قد

26
00:01:18,491 --> 00:01:23,346
بحق السماء، ستغمر المياه (ميامي) في
 غضون 5 سنوات ولا تملك مخطط سياسة بيئية؟

27
00:01:23,382 --> 00:01:28,351
أتعلم؟ انتهت مقابلة العمل هذه -
مقابلة؟ يفترض بهذه أن تكون مفاوضات إيجار -

28
00:01:28,387 --> 00:01:30,120
،قل ما تريد وأنت تغادر
أيها الحقير

29
00:01:35,394 --> 00:01:37,060
(سحقاً يا (لويس

30
00:01:37,095 --> 00:01:40,096
هذا خامس مستأجر
 ترعبه بسبب هراء ما

31
00:01:40,132 --> 00:01:42,465
هذا ليس هراءً -
أحقاً ذلك؟ -

32
00:01:42,501 --> 00:01:46,140
منذ متى تهتم بالبيئة؟
 أو الخيار المعدل وراثياً؟

33
00:01:46,140 --> 00:01:48,571
أو بمحنة مجتمع
الشواذ والسحاقيات والمتحولين؟

34
00:01:48,571 --> 00:01:51,941
تلك قضايا هامة بالنسبة لي -
أنت تتصرف بسخافة -

35
00:01:51,977 --> 00:01:55,746
أجل، لو كان الفرنسيون أكثر سخافة لما جال
النازيون كالجنود في شوارعهم لـ6 سنوات

36
00:01:55,747 --> 00:01:59,115
أتقارن هذا بذاك حقاً؟ -
أوالي ما قلته -

37
00:01:59,151 --> 00:02:00,884
إذاً والِ هذا

38
00:02:00,919 --> 00:02:05,889
إن لم تجد مستأجراً بحلول الغد
فستدفع الإيجار من مالك الخاص

39
00:02:09,594 --> 00:02:13,830
إذاً أنتناول الطعام في المقهى من
الآن فصاعداً؟ أو كيف سيجري الأمر؟

40
00:02:13,865 --> 00:02:18,168
تعلم أن هذا ليس معهداً، صحيح؟ -
بالطبع أعلم ذلك -

41
00:02:18,203 --> 00:02:20,403
ستحضر عرض المشجعات، صحيح؟

42
00:02:20,439 --> 00:02:24,441
حقاً يا (مايك)، لن ينسى (غالو) أمرك
...وأنا أيضاً مما يعني

43
00:02:24,476 --> 00:02:26,910
أن علينا أن ننتبه لبعضنا البعض -
تماماً -

44
00:02:26,945 --> 00:02:29,579
لذا من الآن فصاعداً، لا نتناول الطعام
سوياً فحسب بل نتعاضد قدر الإمكان

45
00:02:29,614 --> 00:02:33,616
الفترة الوحيدة التي ستشكل مشكلة هي
بعد الظهيرة، بين الثانية والرابعة

46
00:02:33,652 --> 00:02:35,618
قبلت وظيفة لأعمل بالمطبخ

47
00:02:35,654 --> 00:02:38,722
إذاً سأبدأ من اليوم في القيام بشيء
على الملأ بين الثانية والرابعة

48
00:02:38,757 --> 00:02:41,157
روس)، سترافقني)

49
00:02:41,193 --> 00:02:45,128
لمَ، هل من مشكلة؟ -
لست من يحدد هذا -

50
00:02:45,163 --> 00:02:47,697
أين سنذهب إذاً؟ -
يود المستشار أن يقابلك -

51
00:02:47,733 --> 00:02:52,869
لكننا في طريقنا لتناول الطعام يا صاح -
احفظ له بسكويتاً إذاً لأنه سيرافقني -

52
00:02:52,904 --> 00:02:54,204
فلنذهب

53
00:03:03,281 --> 00:03:05,682
ماذا تفعلين هنا؟ -
سمعت بما حدث -

54
00:03:05,717 --> 00:03:07,951
(إذاً تعلمين أن (جيسيكا
 تتصرف بحقارة؟

55
00:03:07,986 --> 00:03:12,789
ما سمعته أنك أجريت مقابلة لـ5 مستأجرين
ووجدت طريقة لصدهم جميعاً

56
00:03:12,824 --> 00:03:16,092
لمَ لا تخبرني بما يحدث إذاً بحق السماء؟ -
كل شيء يحدث -

57
00:03:16,128 --> 00:03:19,963
عم تتحدث؟ -
لا أحد سيستأجر بدون المكاتب المتصلة -

58
00:03:19,998 --> 00:03:23,311
إنه نواة هذا المكان -
وهو نواتك أنت -

59
00:03:23,335 --> 00:03:29,205
تماماً ولهذا لن أحتمل أن تحشر شركة أخرى
شركاءها المنحلين في حاضناتي البريئة

60
00:03:29,241 --> 00:03:31,046
حسناً، سأختار عدم الرد على هذا

61
00:03:31,046 --> 00:03:35,237
 لكنني سأسألك إن خطر لك أن تؤجر
 المكاتب دون تأجير المكاتب المتصلة؟

62
00:03:35,237 --> 00:03:36,846
لن يحدث ذلك -
هذا ممكن -

63
00:03:36,882 --> 00:03:40,550
أنت تحاول مع شركات محاماة فحسب
وهي تحتاج فضاءً مشتركاً

64
00:03:40,585 --> 00:03:43,153
والشركات الأخرى لا تحتاجه
يا للسماء، لمَ لم أفكر في هذا؟

65
00:03:43,188 --> 00:03:46,030
بإمكاننا النظر في الأمر مع
مخططين ماليين لأصحاب الثروات

66
00:03:46,057 --> 00:03:49,893
هذه هي، إنهم من الطراز القديم
محادثاتهم محمية بعلاقة السرية

67
00:03:49,928 --> 00:03:52,005
هم جبناء -
مجدداً، لن أتشارك في إهانتهم -

68
00:03:52,005 --> 00:03:55,343
وأفضل ما في الأمر أنهم ليسوا دواهٍ قانونيين
وبإمكاني أن أقيدهم بما أريد من تحفظات

69
00:03:55,367 --> 00:03:56,566
أنت عبقرية

70
00:03:56,601 --> 00:04:00,370
الأمر الوحيد المتبقي لأفعله
هو الحرص ألا تخرب الأمر في المقابلة

71
00:04:00,405 --> 00:04:03,907
ما الذي يدفعك للاعتقاد أنني سأفعل ذلك؟ -
جميع المحادثات التي أجريناها بما يشمل هذه -

72
00:04:03,942 --> 00:04:06,276
وجهة نظر سديدة، هيئي للأمر

73
00:04:11,750 --> 00:04:13,850
أردت مقابلتي؟

74
00:04:13,885 --> 00:04:17,921
أجل، لربما تستطيع الشرح
لمَ لم تأتِ لمقابلتي إلى الآن

75
00:04:17,956 --> 00:04:19,122
عم تتحدث؟

76
00:04:19,157 --> 00:04:22,258
أتحدث عن إشهار (فرانك غالو) لسكين
 عليك في المنطقة المشتركة للسجناء

77
00:04:22,294 --> 00:04:26,196
أقدر قلقك، لكنني بخير -
بخير؟ -

78
00:04:26,231 --> 00:04:29,847
أنت محظوظ لأنه لم يمزقك إرباً -
أي فرق سيشكله هذا؟ -

79
00:04:29,847 --> 00:04:32,046
لم آتك لأنه ما من شيء
 بوسعك لتفعله

80
00:04:32,070 --> 00:04:34,081
أنا هنا لمساعدتك -
لكنك لا تستطيع، صحيح؟ -

81
00:04:34,105 --> 00:04:38,219
أخبرتك مسبقاً أن (غالو) يضمن حراساً إلى صفه
وأخبرتني أنه لا سلطة لك على الحراس

82
00:04:38,243 --> 00:04:42,045
إذاً وجه شكوى رسمية بحقه -
محال أن أفعل ذلك -

83
00:04:42,080 --> 00:04:45,315
أصغِ، وقعت لك حادثتان
 مع هذا الرجل

84
00:04:45,350 --> 00:04:51,087
إن عُرف الأمر رسمياً فسيقود إلى تحقيق -
وسيعلم جميع الحراس والسجناء ما فعلت -

85
00:04:51,122 --> 00:04:55,825
أتفضل أن تواجه مشكلة افتراضية أو أن تتعامل
مع مشكلة حقيقية لن تُحل من تلقاء نفسها

86
00:04:55,861 --> 00:04:59,062
ما أريده هو عدم الاختيار
 بين المشكلتين

87
00:04:59,097 --> 00:05:00,797
إذاً لدي خبر لك يا صاح

88
00:05:00,832 --> 00:05:05,600
بطريقة أو بأخرى، أنت تتخذ قراراً
سيئاً سواءً أحببت ذلك أم لا

89
00:05:49,008 --> 00:05:53,210
{\pos(190,240)}تبدو بخير وأحزر أنها لم تكن
خدعة من (غالو) ليفرقنا؟

90
00:05:53,171 --> 00:05:57,574
{\pos(190,240)}كلا، لم تكن خدعة -
ما رأيك أن تخبرني عما أراده ذاك المستشار -

91
00:05:57,610 --> 00:05:58,889
لم يكن أمراً مهماً

92
00:05:58,889 --> 00:06:02,380
{\pos(190,240)}مهلاً، عندما قلت إن علينا أن نتكاتف
قصدت المعلومات أيضاً

93
00:06:02,415 --> 00:06:05,661
ولم يسحبك إلى هناك
{\pos(190,240)} منذ الصباح من أجل لا شيء

94
00:06:05,685 --> 00:06:10,688
الأمر ليس مهماً لأنني لن أقوم بما أراده -
{\pos(190,240)}فهمت الأمر -

95
00:06:10,723 --> 00:06:13,357
{\pos(190,240)}(يريدك أن تبلغ عن (غالو
 ولا تثق بي

96
00:06:13,393 --> 00:06:16,927
{\pos(190,240)}هذا ليس صحيحاً، لكنني لست مجبراً
على إخبارك بكل عرض أتلقاه ولا أقبله

97
00:06:16,963 --> 00:06:20,374
{\pos(190,230)}لا بأس، لكنني أريدك أن تستوعب
 ما يطلبه منك

98
00:06:20,399 --> 00:06:22,933
لأنني سأُترك وحيداً
{\pos(190,230)}(إن وشيت بـ(غالو

99
00:06:22,969 --> 00:06:26,637
{\pos(190,230)}عم تتحدث؟ -
(أتحدث عن (مارك هيغنز -

100
00:06:26,673 --> 00:06:29,173
{\pos(190,250)}كان زميلي في الزنزانة
 عندما دخلت إلى هنا

101
00:06:29,208 --> 00:06:32,977
{\pos(190,230)}وكان يتعرض لمضايقات من قبل أنذال مختلفين
وكان يُضرب بضع مرات في الأسبوع

102
00:06:33,012 --> 00:06:36,714
{\pos(190,220)}(وأقنعه ذاك المستشار (جوليوس
 بأن يشتكي رسمياً

103
00:06:36,749 --> 00:06:43,788
{\pos(190,230)}تسببوا في إدخاله في غيبوبة
بعد أسبوعين ولم يفق أبداً

104
00:06:43,823 --> 00:06:46,991
أتلمح إلى أنني لا يجب{\pos(190,230)}
 أن أثق بـ(جوليوس)؟

105
00:06:47,026 --> 00:06:52,363
{\pos(190,230)}أقول أن (مارك) وثق به
لكنه لم يعد موجوداً هنا

106
00:06:53,959 --> 00:06:55,705
{\pos(190,220)}"مايك روس)، شريك أصغر)"

107
00:06:57,236 --> 00:07:02,807
{\pos(190,230)}...أين كنت، (جيسيكا) تحتاج -
أريدك أن تتصلي بـ(شون كايهل) وفوراً -

108
00:07:02,842 --> 00:07:05,710
{\pos(190,210)}(أعلم أنك قلق على (مايك
لكن دع الرجل يقوم بعمله

109
00:07:05,745 --> 00:07:08,779
{\pos(190,230)}لن أوقفه عن القيام بعمله
سأخبره أن يسرع في ذلك

110
00:07:08,815 --> 00:07:11,482
ماذا تريدني أن أفعل؟
تركت له عشرات الرسائل

111
00:07:11,517 --> 00:07:15,152
{\pos(190,230)}إذاً اتركي له عشرات أخرى وبينما تفعلين ذلك
لا تبارحي مكتبك إلى أن يتصل بك

112
00:07:15,188 --> 00:07:17,088
لا أستطيع القيام بذلك -
لمَ لا بحق السماء؟ -

113
00:07:17,123 --> 00:07:20,691
(لأنني أحرص ألا يفسد (لويس
الأمور مع مستأجر آخر اليوم

114
00:07:20,727 --> 00:07:23,661
إذاً اجعلي (رايتشل) تقوم بذلك -
رايتشل) تدرس) -

115
00:07:23,696 --> 00:07:28,444
كما أنه أمر أود أن أقوم به بنفسي -
لا أبالي بـ(لويس) أو بمستأجريه -

116
00:07:28,468 --> 00:07:35,406
أنا أبالي، لأننا قلنا إننا سنمنح هذه الشركة
 كل ما لدينا لإعادتها إلى ما كانت

117
00:07:35,441 --> 00:07:39,377
وأحضرت (جيسيكا) عميلاً محتملاً
وهو ينتظرك في غرفة الاجتماعات

118
00:07:39,412 --> 00:07:46,650
لذلك بدلاً عن الضغط علي أو على (شون) للقيام
بعملنا، لمَ لا تذهب إلى هناك وتقوم بعملك؟

119
00:07:53,025 --> 00:07:56,394
تعرف المدعي على المدعى عليه
 حضرة القاضي، إنها قضية محسومة

120
00:07:56,429 --> 00:07:59,730
كلا، ليست ذلك، لأن مصداقيته
كشاهد لا يمكن تجاهلها

121
00:07:59,766 --> 00:08:01,643
عم تتحدثين؟
 عيناه سليمتان تماماً

122
00:08:01,667 --> 00:08:09,006
أجل، كما هو حال فمه لأن لديه تاريخاً في
الإدلاءات الكاذبة حسب السجلات ليبتز تسويات

123
00:08:11,244 --> 00:08:16,080
ألا تعتقدين أنه أمر مثير للسخرية؟
أن تشككي في مصداقية أحدهم في صف الأخلاقيات؟

124
00:08:16,115 --> 00:08:19,083
ما المفترض أن يعنيه هذا؟ -
أعتقد أن مجلس المحكمة يعلم ما أعنيه -

125
00:08:19,118 --> 00:08:24,733
وبرأيي لو أنك تحاولين إذلالي لتتقدمي قليلاً
فينبغي أن تتحلي بالجرأة لتقولي ما تعنين

126
00:08:24,757 --> 00:08:27,932
إذاً، يا (نيومي) كيف يعتبر
 قيامي بذلك مثيراً للسخرية؟

127
00:08:27,932 --> 00:08:29,638
،حسناً، جميعاً
لمَ لا نأخذ استراحة سريعة؟

128
00:08:29,662 --> 00:08:33,731
الأمر مثير للسخرية لأن خطيبك يقضي حالياً
حكماً بالسجن لسنتين بتهمة الاحتيال

129
00:08:33,766 --> 00:08:36,600
،وبقطع النظر عما تقولين
 جميع الحاضرين يعلمون أنك علمتِ

130
00:08:36,636 --> 00:08:38,402
حسناً، انتهت الحصة

131
00:08:38,438 --> 00:08:41,639
ويا (نيومي)، إن كنت ستطعنين
 في شخصية محامٍ آخر

132
00:08:41,674 --> 00:08:46,410
فينبغي أن تعلمي أن ذلك لا يعطي انطباعاً
جيداً عن شخصيتك لهيئة المحلفين

133
00:08:46,446 --> 00:08:51,148
هل أستطيع التحدث معك قليلاً يا (رايتشيل)؟ -
المعذرة أيها الأستاذ، لدي حصة بعد 5 دقائق -

134
00:08:55,488 --> 00:08:58,255
يقولون إن القهوة
لمُنهي الصفقات لكنها ليست كذلك

135
00:08:58,291 --> 00:08:59,856
أهذه حقيقة؟ -
أجل -

136
00:08:59,856 --> 00:09:02,526
ولهذا أقلعت عنها منذ سنتين
لأنها تسبب الموت

137
00:09:02,562 --> 00:09:06,008
،كذلك حال العبث مع هيئة المالية والبورصات
لكن لا يبدو أنك تواجه مشاكل في ذلك

138
00:09:06,032 --> 00:09:07,231
تعلم من أكون؟

139
00:09:07,266 --> 00:09:11,035
كما أنني أعرف أن هناك تهماً ستوجه ضدك
وتبحث عن ممثل جديد

140
00:09:11,070 --> 00:09:15,139
لأن لا محام في مداركه العقلية
سيريد الاقتراب منك

141
00:09:15,174 --> 00:09:19,310
إن كانت هذه طريقتك في التحدث إلى العملاء
المحتملين ربما لا يجب أن أتعرف إليك بشكل أفضل

142
00:09:19,345 --> 00:09:22,413
أعتقد أنه عليك أن تفعل
ذلك لأن لا أحد آخر لتلجأ إليه

143
00:09:22,448 --> 00:09:25,349
السؤال الطروح، ما الذي يجعلك
 تفكر أنني سأمثلك؟

144
00:09:25,384 --> 00:09:29,587
لا أعلم، لمَ لا نسأل أحداً من
مئات الشركاء العاملين هنا؟

145
00:09:29,622 --> 00:09:32,356
أو مهلاً، لا شركاء يعملون هنا

146
00:09:32,391 --> 00:09:34,391
،فهمت الأمر
 تعتقد أننا انهرنا وبائسون؟

147
00:09:34,427 --> 00:09:38,529
كلا، أظنك عبثت مع نقابة المحامين
والتبعيات لم تكن جيدة

148
00:09:38,564 --> 00:09:43,612
وتحتاج الآن موكلاً رفيع المستوى وفوزاً
ساحقاً أو ستكون عاطلاً عن العمل قريباً

149
00:09:43,636 --> 00:09:49,640
ما أريده هو طردك بمهانة الآن
لأنني لست مهتماً بعملاء من أمثالك

150
00:09:49,675 --> 00:09:53,677
،حسناً، انتهى وقت المرح
سأدفع مقدم أتعابك وثلاث أضعاف مرتبك

151
00:09:53,713 --> 00:09:56,380
يمكنك أن تدفع خماسي مرتبي
وجوابي لن يتغير بتاتاً

152
00:09:56,415 --> 00:10:01,151
أصغِ إلي، نحن متناسبان تماماً
أحتاج هذا كما تحتاجه أنت أيضاً

153
00:10:01,187 --> 00:10:05,890
وإن نجح الأمر فستتولى
 شركتك أعمالي إلى مماتي

154
00:10:07,293 --> 00:10:09,927
لهذا السبب تماماً لا أريد ذلك

155
00:10:09,962 --> 00:10:12,396
وإن عذرتني الآن
سأستمتع بشرب قهوتي

156
00:10:12,431 --> 00:10:18,269
كنت لأتمنى لك الحظ مع هيئة المالية
والبورصات يا (ويليام) لكنني لن أعنيَ ذلك

157
00:10:24,176 --> 00:10:26,377
أين هو؟ -
ليس هنا -

158
00:10:26,412 --> 00:10:27,945
ماذا تعنين بذلك؟

159
00:10:27,980 --> 00:10:30,915
أعني أنه ينتفع من الفقرة
 الـ4 من حقه الدستوري الـ15

160
00:10:30,950 --> 00:10:33,751
تعنين أنه في الحمام -
أعتقد أنه الوضع المقصود -

161
00:10:33,786 --> 00:10:36,954
لكنني أفضل أن أقنع
 نفسي أنه خرج في نزهة

162
00:10:36,989 --> 00:10:42,359
يا للروعة، أشعر كأنني ولدت من جديد
كما لو أن حملاً ثقيلاً أزيح عن كتفي

163
00:10:42,395 --> 00:10:46,630
أعتقد أن جميعنا يعلم مصدر الحِمل -
(حسناً، كان هذا مسلياً، تعال يا (لويس -

164
00:10:46,666 --> 00:10:50,134
لدينا بعض المواعيد لنحددها -
لا حاجة لذلك، تكفلت بالأمر -

165
00:10:50,169 --> 00:10:52,836
ماذا؟ -
ماذا تعتقدينني عنيت بإزاحة الحمل؟ -

166
00:10:52,872 --> 00:10:54,138
وقعت عقداً مع مستأجر جديد

167
00:10:54,173 --> 00:10:56,273
من دون وجودي؟ -
أجل -

168
00:10:56,309 --> 00:11:00,242
أصغي، وجدت مسناً لطيفاً يدير عمل
مجموعة من مديري الأموال الودودين

169
00:11:00,242 --> 00:11:02,457
 الذين يتطلعون لتوسيع أعمالهم
وجميعهم طاعنون في السن

170
00:11:02,481 --> 00:11:05,827
لن يحتاجوا المكاتب المتصلة
وسيبدؤون غداً وسيكون الوضع ممتازاً

171
00:11:05,851 --> 00:11:08,430
كلا، لن يكون الوضع ممتازاً -
عم تتحدثين؟ -

172
00:11:08,454 --> 00:11:09,865
قلنا إننا سنقوم بالأمر سوياً

173
00:11:09,889 --> 00:11:12,256
وأنا جزء من هذه الشركة مثلك تماماً

174
00:11:12,291 --> 00:11:15,793
وعندما تقدم على القيام بشيء
كهذا من دوني فسيغضبني حقاً

175
00:11:15,828 --> 00:11:20,497
أنا آسف، أردت أن أثبت لنفسي
أنني قادر على عدم إفساد الأمر

176
00:11:20,533 --> 00:11:25,169
حسناً، لا تأتِ إلي عندما تفعل ذلك

177
00:11:31,444 --> 00:11:35,379
أخبرني رجاءً أنك تعد طبقاً
تقليدياً من البطاطا المهروسة

178
00:11:35,414 --> 00:11:39,183
سئمت للغاية من طبق الغراتان
السيء الذي يواصلون تقديمه لنا

179
00:11:39,218 --> 00:11:42,853
لمَ لا تناقش الأمر مع رئيس الطباخين؟ -
ماذا لو أردت مناقشة الأمر معك؟ -

180
00:11:42,888 --> 00:11:46,557
سأقول إذاً أن حظك سيء
لأنني لست صاحب القرار

181
00:11:46,592 --> 00:11:51,996
في الواقع أشعر أن الحظ يحالفني للغاية
لإيجادي لك وحيداً هنا

182
00:11:52,031 --> 00:11:57,134
لن تفعل لي شيئاً هنا
هناك كثر آخرون

183
00:11:57,169 --> 00:12:01,171
،لعلمك، عندما سجنت لأول مرة
لم أكن متحصلاً على شهادة ختم الثانوية

184
00:12:01,207 --> 00:12:02,740
يا له من أمر مفاجئ

185
00:12:02,775 --> 00:12:05,576
وقبل أن أسجنَ كنت
مهووس دراسة منتظماً مثلك تماماً

186
00:12:05,611 --> 00:12:08,445
تهاني، لابد من أن والداك
 كانا فخوران للغاية

187
00:12:08,481 --> 00:12:10,381
هما كذلك

188
00:12:10,416 --> 00:12:12,883
أحببت جميع المواد
لكن الرياضيات كانت مادتي المفضلة

189
00:12:12,918 --> 00:12:16,654
وخاصة خاصية التعدّي -
سبق أن خضنا هذا -

190
00:12:16,689 --> 00:12:19,456
تريد النيل من (هارفي) من خلالي
شكراً لك، فهمت الأمر

191
00:12:19,492 --> 00:12:23,973
هذا صحيح، لكن هذه البداية فحسب لأنني إن
كنت قادراً على النيل من (هارفي) من خلالك

192
00:12:23,973 --> 00:12:28,032
فهذا يعني أنني قادر على
 النيل منك من خلال شخص آخر

193
00:12:29,735 --> 00:12:33,671
اترك (كيفين) خارج الموضوع -
فات الأوان قليلاً على ذلك -

194
00:12:33,706 --> 00:12:38,275
نتبع نظام الأصدقاء هنا كما ترى
وأنت تركت صديقك لوحده

195
00:12:40,613 --> 00:12:44,882
ماذا فعلت بحق السماء؟ -
لمَ لا تكتشف ذلك بنفسك؟ -

196
00:12:44,917 --> 00:12:49,592
إنه في دورة المياه، كنت سأسرع مكانك
 لن يكون واعياً لوقت طويل

197
00:12:54,011 --> 00:12:55,213
"التدخين ممنوع، جارٍ المراقبة"

198
00:12:55,214 --> 00:12:56,554
 الاتصالات قد تكون مراقبة"
"وقد تسجل من قبل موظفي المنشأة

199
00:12:59,334 --> 00:13:01,638
سيكون السجناء مرتدين"
"للزي الرسمي من الإثنين إلى الجمعة

200
00:13:01,638 --> 00:13:03,355
وسيكونون لائقي اللباس"
"في جميع المناطق المشتركة

201
00:13:03,355 --> 00:13:05,488
ليس مسموحاً للسجناء بالاستحمام"
"خلال فترة العد الرسمية

202
00:13:10,343 --> 00:13:11,442
ماذا حدث؟

203
00:13:11,477 --> 00:13:15,112
"كنت لأقول "انتبه من الرجل الآخر
 لكنهم كانوا ثلاثة

204
00:13:15,147 --> 00:13:17,726
هيا، انهض
خلتك قلت أنك ستبقى أمام الملأ

205
00:13:19,652 --> 00:13:24,161
الجميع يحتاجون دخول دورة المياه
و(غالو) ورفاقه كانوا بانتظاري عندما وصلت

206
00:13:24,190 --> 00:13:26,890
تعال، علينا أن ننقلك إلى العيادة -
لا، لا! لا نستطيع -

207
00:13:26,926 --> 00:13:29,293
نحتاج شخصاً ليفحصك -
!لا نستطيع -

208
00:13:29,328 --> 00:13:31,929
(هذا تماما ما يريده (غالو

209
00:13:31,964 --> 00:13:34,576
إن ذهبنا إلى العيادة
فسنضطر لتقديم بلاغ

210
00:13:34,600 --> 00:13:40,204
أجل، ولن يضطر للنيل منا
لأن غيره سيفعلها

211
00:13:46,245 --> 00:13:48,712
ماذا سنفعل؟

212
00:13:48,748 --> 00:13:54,980
ما نستطيع فعله هو تحمل الأمر وتقبله
إلى أن يجد (غالو) هدفاً آخر

213
00:14:12,076 --> 00:14:15,488
لا أحفل لما يقوله أولئك الحمقى
لا قيمة لتلك الحصص

214
00:14:15,512 --> 00:14:16,578
أي طابق؟

215
00:14:16,613 --> 00:14:17,991
أخبرهم أن يذهبوا إلى الهلاك

216
00:14:18,015 --> 00:14:22,884
أنا على الهاتف يا صاح -
...أعلم، استوعبت ذلك لكن أي -

217
00:14:22,920 --> 00:14:24,931
"(بيرسون) - (سبيكتر) - (ليت)"
...أي عمل قد

218
00:14:24,955 --> 00:14:27,656
بحق السماء، تملقني -
ماذا قلت لي للتو؟ -

219
00:14:27,691 --> 00:14:29,691
تمهل أيها المغفل

220
00:14:29,706 --> 00:14:32,174
أنا أتحدث على الهاتف يا هذا"
"هل فهمت؟

221
00:14:32,209 --> 00:14:35,477
حسناً، يا صاح، علي الذهاب
سنستقر في مكاننا الجديد اليوم

222
00:14:35,512 --> 00:14:36,823
سنتحدث لاحقاً يا مفسد الأجواء

223
00:14:39,583 --> 00:14:41,383
المعذرة، مرحباً

224
00:14:41,418 --> 00:14:44,019
،لم أقدر على عدم سماعك
لابد من وجود خطأ ما

225
00:14:44,054 --> 00:14:47,856
نحن نأجر المكان لقسم الأقمار الصناعية
لمجموعة (ستيفن) للاستثمار

226
00:14:47,891 --> 00:14:50,103
(هذا أنا يا صاح (ستو بزيني
أدير قسم الأقمار الصناعية

227
00:14:50,127 --> 00:14:53,829
لم يُوضح لي هذا الأمر عندما التقيت برئيسك -
العجوز؟ -

228
00:14:53,864 --> 00:14:56,765
لن يأتي إلى هنا كل يوم
فهو على مشارف الموت

229
00:14:56,800 --> 00:15:00,669
أأطلعك على عقد الإيجار إذاً لأن قواعد
 اللباس كانت مُوضحة جيداً

230
00:15:00,704 --> 00:15:02,782
أتعتقد أنني أرتدي هذه الملابس
 من أجل العمل، أتخالني مغفلاً؟

231
00:15:02,806 --> 00:15:05,640
عندما تراني المرة القادمة سأكون مرتدياً
بذلة قيمتها 3 أضعاف قيمة بذلتك

232
00:15:05,676 --> 00:15:08,710
(هذه من طراز (بريوني -
(أخشى أن بذلتي من طراز (بريشاتي -

233
00:15:08,745 --> 00:15:12,414
هيا يا صاح، جارني في الأمر
هيا، لا تترك يدي معلقة

234
00:15:12,449 --> 00:15:15,784
...لا أعرف كيف -
(هذه فتاتي، أمزح فحسب، (سالي -

235
00:15:15,819 --> 00:15:19,121
نادني صارخاً إن احتجتني، حسناً؟
أتطلع قدماً لنكون رفيقين

236
00:15:20,324 --> 00:15:22,524
،أيها العابث
 أحصلت على رقم الفتاة ليلة أمس؟

237
00:15:22,559 --> 00:15:25,694
هذا صحيح

238
00:15:25,729 --> 00:15:29,164
كيف تعقبتنا يا صاح؟"
"اعتقدت أننا طردناك

239
00:15:29,199 --> 00:15:32,320
يا للسماء وبئساً، ماذا فعلت؟ -
"!تعالوا يا رفاق فلنكسب بعض المال" -

240
00:15:33,804 --> 00:15:35,504
(أصغي إلي يا (دونا -
أعلم -

241
00:15:35,539 --> 00:15:37,784
...إذاً تعرفين أنني -
خربت الأمور كما لم يسبق؟ -

242
00:15:37,808 --> 00:15:40,342
...أنا في غاية الأسف -
أخفقت بشدة؟ أحدثت كارثة؟ -

243
00:15:40,377 --> 00:15:41,421
...دونا)، رجاءً) -
فاقمت الأمر؟ -

244
00:15:41,445 --> 00:15:44,186
ما الذي يعنيه هذا؟ -
تعني أنني لم أنتهي من الاستمتاع بهذا -

245
00:15:44,214 --> 00:15:46,459
متى ستنهين باعتقادك؟
لأنني أريد أن أعرف ما علي فعله

246
00:15:46,483 --> 00:15:50,185
لا أعلم، متى ينتهي عقد الإيجار ذاك؟ -
!يا للسماء، وقعت على خيار التمديد -

247
00:15:50,220 --> 00:15:54,041
استرخِ، الأمر المهم لنتذكره
هو أنه خطؤك لعدم الاستماع إلي

248
00:15:54,124 --> 00:15:56,525
وكيف سيساعدني هذا؟ -
لا يساعدك، بل يساعدني -

249
00:15:57,364 --> 00:16:00,896
،حسناً، أصغ إلي
إن أردت مساعدتي فسأقدمها لك

250
00:16:00,931 --> 00:16:03,932
،ما سيحدث
 خلال الـ24 ساعة المقبلة

251
00:16:03,968 --> 00:16:08,340
سيقع حادث صغير
 لا يعني شيئاً لأي أحد سواك

252
00:16:08,340 --> 00:16:11,518
سيجعلك ترغب في إلغاء هذه المهزلة -
أريد أن ألغي العقد فوراً -

253
00:16:11,542 --> 00:16:17,279
أنصحك ألا تفعل ذلك لأنه بالإضافة إلى
(جعل الأمور أسوأ، ستقتلك (جيسيكا

254
00:16:17,314 --> 00:16:20,593
،وانتظر وفي غضون... المعذرة
مجدداً، متى ينتهي عقد الإيجار ذاك؟

255
00:16:20,617 --> 00:16:22,351
ثمانية عشر شهراً -
ثمانية عشر شهراً -

256
00:16:22,386 --> 00:16:24,586
وسيكون هذا الأمر
 من غياهب النسيان

257
00:16:25,689 --> 00:16:30,726
أتستطيع القيام بهذا؟
أيمكنك تناسي الأمر؟

258
00:16:31,962 --> 00:16:33,929
أجل، أعتقد أنك قادر على ذلك

259
00:16:33,964 --> 00:16:35,764
أجل -
أجل -

260
00:16:35,799 --> 00:16:39,134
بإمكانك القيام بذلك -
أجل -

261
00:16:39,169 --> 00:16:42,738
إذاً امضِ قدماً نحو النصر

262
00:16:42,773 --> 00:16:45,741
سأمنحه 90 دقيقة

263
00:16:47,945 --> 00:16:51,113
جيسيكا)، بمَ أخدمك؟) -
ما الذي يسعدك؟ -

264
00:16:51,148 --> 00:16:53,648
،رأيت مستأجرينا الجدد للتو
مجموعة من التجار المغفلين

265
00:16:53,684 --> 00:16:55,517
سيقودون (لويس) إلى الجنون

266
00:16:55,552 --> 00:16:59,121
تلقيت مكالمة مثيرة للاهتمام للتو
ولست مسرورة لذلك

267
00:16:59,156 --> 00:17:02,958
سيخلف الأمير النيجيري ميراثه لك؟
لأنه علي أن أخبرك أنها خدعة

268
00:17:02,993 --> 00:17:08,296
آمل أنها خدعة، لأنني سمعت للتو أنك رفضت
عميلاً قيمة استثمارات شركته ضخمة جداً

269
00:17:08,332 --> 00:17:11,900
لا أكترث بقيمتها
(لن أمثل (ويليام سوتر

270
00:17:11,935 --> 00:17:16,071
بلى، أو ستعطني سبباً مقنعاً جداً -
تريدين معرفة السبب؟ -

271
00:17:16,106 --> 00:17:18,340
(جعل هذا الرجل (مادوف
و(فورستمان) يبدوان كالقديسان

272
00:17:18,375 --> 00:17:20,675
ولن أتورط مع مجرم آخر

273
00:17:20,711 --> 00:17:24,379
لا أعتقد أنك تستوعب
 ما يجري هنا

274
00:17:24,415 --> 00:17:28,884
نحن نملأ تلك المكاتب بمستأجرين
لنجعل الأمر يبدو كما لو أننا مازلنا أحياءً

275
00:17:28,919 --> 00:17:32,621
لكن إن لم نضم عميلاً جديداً
ونُظهر للجميع أننا عدنا إلى الساحة

276
00:17:32,656 --> 00:17:35,857
فلربما علينا أن نترك لهم
 المكان إلى الأبد

277
00:17:35,893 --> 00:17:37,926
دعيني أضم شخصاً آخر إذاً

278
00:17:37,961 --> 00:17:42,030
من الأفضل أن يكون مهماً ومن الأفضل
أن تفعل ذلك خلال الـ48 ساعة المقبلة

279
00:17:42,066 --> 00:17:49,004
لأنني سأهيئ موعداً مع (سوتر) حينها
وعندما يحصل ذلك، سنضمه كعميل

280
00:17:54,511 --> 00:17:59,448
تعلم إلى من عليك الذهاب إليه، صحيح؟ -
محال، ليس هو -

281
00:17:59,483 --> 00:18:03,752
(لقد سمعت (جيسيكا
 نحن في ورطة وتعلم هذا

282
00:18:03,787 --> 00:18:06,788
و(نايثن بيرنز) ليس مجرماً
إنه مجرد أحمق

283
00:18:06,824 --> 00:18:09,458
أحمق قلت إنني لن أعمل معه

284
00:18:09,493 --> 00:18:16,427
هذا سيء جداً لأنني رتبت موعداً معه
لحظة رأيت (جيسيكا) مقبلة إلى مكتبك

285
00:18:24,208 --> 00:18:27,087
لا أستطيع التحدث الآن
هناك سجين قادم خلال 5 دقائق

286
00:18:27,111 --> 00:18:29,177
جيد، لأن الأمر لن يستغرق
 سوى 5 ثوانٍ

287
00:18:29,213 --> 00:18:32,214
عليك أن تنقل (غالو) إلى قسم زنزانات آخر
وعليك القيام بذلك على الفور

288
00:18:32,249 --> 00:18:34,916
هدئ من روعك وأخبرني بما حدث -
أنا هادئ -

289
00:18:34,952 --> 00:18:37,052
هاجم زميلي في الزنزانة
بينما كنت أعمل

290
00:18:37,087 --> 00:18:40,800
هذا سجن كبير لذا انقله -
لا سلطة لدي لأقوم بذلك -

291
00:18:40,824 --> 00:18:43,703
هذه المرة الثانية التي تخبرني فيها أنك لا
تستطيع مساعدتي بعد أن أخبرتني أنك تستطيع

292
00:18:43,727 --> 00:18:44,336
أصغِ

293
00:18:44,336 --> 00:18:48,130
ولا تقل لي أن أوجه شكوى رسمية
لأن ذلك سيجعل الأمر أسوأ

294
00:18:48,165 --> 00:18:49,397
ليس بالضرورة

295
00:18:49,433 --> 00:18:53,602
أهذا ما أخبرته لـ(مارك هيغنز)؟ -
هذا تخطٍ للحدود -

296
00:18:53,637 --> 00:18:57,139
كيف تجرؤ أن تسألني عن
 محادثة أجريتها مع سجين آخر

297
00:18:57,174 --> 00:19:00,442
ما عاد بإمكانه إجراء محادثات
مع أي أحد حسبما فهمت

298
00:19:00,477 --> 00:19:04,090
،ولا أريد أن أسمع بما حدث له
أريد أن أعرف طريقة لأخرج بها من هنا حياً

299
00:19:04,114 --> 00:19:08,116
لا أستطيع مساعدتك على القيام بهذا
إن واصلت التحدث معي هكذا

300
00:19:10,154 --> 00:19:16,925
أصغِ إلي، أنا آسف
(لكنني لا أستطيع أن أشي بـ(غالو

301
00:19:16,960 --> 00:19:22,063
لذا إن لم تستطع نقله فعلي ترك وظيفتي
لأن (كيفين) صديقي الوحيد هنا

302
00:19:22,099 --> 00:19:26,468
ساعتان في اليوم يكون فيهما عرضة للخطر
لن أتركه بمفرده مجدداً

303
00:19:26,503 --> 00:19:31,573
أكره مواصلة رفض طلباتك
لكن تلك ليست طريقة جريان الأمور هنا

304
00:19:31,608 --> 00:19:32,741
ماذا تقصد؟

305
00:19:32,776 --> 00:19:39,314
لا يمكنك ترك الوظيفة ببساطة
وما من شيء لأفعله حيال ذلك

306
00:19:48,859 --> 00:19:51,393
هارفي سبيكتر)، بشحمه ولحمه)

307
00:19:51,428 --> 00:19:53,461
(سعدت برؤيتك يا (نايثن -
لا، ليس صحيحاً -

308
00:19:53,497 --> 00:19:58,300
تساءلت كم سيتطلب من الوقت لتأتي بعد
أن غادر محاموك، تتوسل إلي لأوظفك

309
00:19:58,335 --> 00:19:59,479
هل أبدو أنني أتوسل؟

310
00:19:59,503 --> 00:20:02,103
،لأصدقك القول
لم أتوقع قدومك حتى الأسبوع المقبل

311
00:20:02,139 --> 00:20:05,840
كم أن اليأس أمر جميل -
حسناً، نلت مني -

312
00:20:05,876 --> 00:20:08,643
السؤال المطروح هو ما إذا كنت
 تود مواصلة العبث معي

313
00:20:08,679 --> 00:20:12,747
أو تريد أن تقبل عرضي غير
 المتكرر لتصبح موكلي الأول؟

314
00:20:12,783 --> 00:20:16,151
حسناً، اكتفيت من العبث معك

315
00:20:16,186 --> 00:20:18,920
لكن إن أردت أعمالي
 فعليك أن تستحقّها

316
00:20:18,956 --> 00:20:21,423
لمن أحضرت تذاكر
 مباراة فريق (نيكس) برأيك؟

317
00:20:22,859 --> 00:20:26,828
عظيم، سأعطيهم لابن زوجتي لأنه غبي
 جداً ليدرك أن فريق (النيكس) سيئون

318
00:20:26,863 --> 00:20:29,431
ماذا تريد؟ -
لاكوود) للطاقة) -

319
00:20:29,466 --> 00:20:32,712
يزعجونني منذ سنوات
والآن يريدون ضم عملهم بعملي

320
00:20:32,736 --> 00:20:34,502
وتريدني أن أعرقلهم؟

321
00:20:34,538 --> 00:20:37,939
أريد أن تسلط عليهم أوامر تقييدية
كثيرة تمنعهم من التنفس أصلاً

322
00:20:37,975 --> 00:20:41,343
وأريد الأمر منتهياً لما نجلس
(لتناول المقبلات في مطعم (بير ساي

323
00:20:41,378 --> 00:20:45,080
إذاً بحلول المرة القادمة التي تراني فيها
سيكونون مجرد ذكرى سيئة

324
00:20:45,115 --> 00:20:49,384
لكن من الأفضل أن تسكب
 لي شراباً عندما أصل لتلك المرحلة

325
00:20:49,419 --> 00:20:56,124
بإمكانك أن تطلب شراباً لكلينا عندما
تتصل وتحجز لنا في تمام الـ8 تماماً

326
00:20:56,159 --> 00:21:01,396
(ويا (هارفي
إن لم تتصل بنفسك فسأعرف

327
00:21:01,431 --> 00:21:03,999
(أنت حقير حقاً، (نايثن

328
00:21:04,034 --> 00:21:09,571
أنا كذلك، لكنني عندما أعد
يعلم الجميع أنني عند وعدي

329
00:21:09,606 --> 00:21:15,810
لذا، كن في الموعد وأنهِ الأمر
أو لا تكلف نفسك عناء الحضور إطلاقاً

330
00:21:20,850 --> 00:21:24,386
عصير الخوخ، عصير الخوخ"
"لذيذ جداً

331
00:21:24,422 --> 00:21:28,090
"...أحبك من كل جوارحي"

332
00:21:28,125 --> 00:21:30,192
!اللعنة

333
00:21:37,034 --> 00:21:39,935
مرحباً أيها الرجل، بمَ تستطيع أن تخدمني؟ -
(اسمي ليس (غاي)، أدعى (لويس -

334
00:21:39,970 --> 00:21:43,339
وكانت هناك زجاجة عصير خوخ
 في الثلاجة أريد أن أعرف أين ذهبت

335
00:21:43,374 --> 00:21:46,353
لا مشكلة، اضطررت للتخلص منها -
ألقيت عصير الخوخ خاصتي؟ -

336
00:21:46,377 --> 00:21:50,290
،دعني أصوغ الأمر على هذا النحو
لو كان لمخرجي مخرج لكانت رائحته كتلك

337
00:21:50,314 --> 00:21:52,047
تلك رائحته المفترضة

338
00:21:52,083 --> 00:21:54,776
هدئ من روعك يا صاح، إنه عصير خوخ -
كلا، ليس عصير الخوخ فحسب -

339
00:21:54,776 --> 00:21:59,121
إنها حرمة مطبخي وعلاوة على عصير
 الخوخ التهمت جميع بسكويت النخالة

340
00:21:59,156 --> 00:22:01,702
لابد من أنك تقضي وقتاً طويلاً في المرحاض -
لا علاقة للأمر بموضوعنا -

341
00:22:01,726 --> 00:22:07,863
لقد خرقت البند "3 سي" من عقد إيجارك
مما يعني أنك ستطرد إن تكرر الأمر

342
00:22:07,898 --> 00:22:09,631
ماذا؟

343
00:22:09,667 --> 00:22:13,235
أي مغفل يضع بسكويت النخالة
وعصير الخوخ في عقد إيجار؟

344
00:22:13,270 --> 00:22:17,439
هذا المغفل، هذا المغفل -
هل أنت معتوه؟ -

345
00:22:17,475 --> 00:22:19,475
لا، أنا أسوأ كوابيسك

346
00:22:19,510 --> 00:22:23,512
لأن هذا المغفل الغاضب والمضطرب لن
يخمد له جفن إلى أن يكون راضياً

347
00:22:23,547 --> 00:22:26,014
ماذا قلت للتو؟ -
...قلت -

348
00:22:26,050 --> 00:22:33,088
إن هذا المغفل سيراقبك ويصفعك
ومن ثم سيطرد خارجاً بمهانة

349
00:22:33,124 --> 00:22:36,759
إن عرف أنك خرقت
 عقد إيجارك مجدداً

350
00:22:42,233 --> 00:22:45,734
مرحباً -
(أنا الأستاذ (دان بار -

351
00:22:45,770 --> 00:22:47,169
بمَ أخدمك؟

352
00:22:47,204 --> 00:22:49,170
حاولت أن أحدثك في الأمر
بعد الحصة

353
00:22:49,170 --> 00:22:54,775
 لكنني أتساءل إن كنت مهتمة
 بمساعدتي في شيء عزيز علي

354
00:22:54,845 --> 00:22:57,846
ما هو؟ -
مشروع البراءة -

355
00:22:57,882 --> 00:23:00,349
تريدني أن أساعدك على
تخليص بريء من حكم الإعدام؟

356
00:23:00,384 --> 00:23:02,084
هذا ما أريده تماماً

357
00:23:02,119 --> 00:23:05,921
لا علاقة لهذا بالحادثة التي وقعت
بعد انتهاء الحصة ذلك اليوم، صحيح؟

358
00:23:05,956 --> 00:23:11,593
ما الذي يحملك على قول هذا؟ -
لأنني لا أستطيع القيام بالأمرين سوياً وتعرف هذا -

359
00:23:11,629 --> 00:23:14,597
حسناً، أجل
أجل، فكرت لربما تحتاجين بعض التخفيف

360
00:23:14,632 --> 00:23:18,000
لكنني ما كنت لأعرض عليك هذا"
"إن لم أكن أعتقد أنك تستحقينه

361
00:23:18,035 --> 00:23:23,672
...أقدر هذا ولكن
لست من ينسحب من قتال

362
00:23:23,707 --> 00:23:30,746
أنا لا أطلب منك أن تنسحبي من القتال
أطلب منك أن تختاري ما هو أكثر أهمية

363
00:23:32,583 --> 00:23:34,383
إذاً؟ -
إذاً ماذا؟ -

364
00:23:34,418 --> 00:23:39,254
هل تذللت في مطعم (بير ساي) لتحصل على حجز؟ -
(لم أتذلل للمطعم بل تذللت لـ(نايثن -

365
00:23:39,290 --> 00:23:42,035
لكنني لا أريد التحدث عما فعلت
أريد أن أتحدث عما فعلتِ

366
00:23:42,059 --> 00:23:45,661
لأنك إن لم تقدمي تلك الالتماسات
فلربما علي أن ألغي الحجز

367
00:23:45,696 --> 00:23:50,065
لم أفعل ذلك فحسب، بل حملت
محامي المدينة على جعلهم أولوية

368
00:23:50,100 --> 00:23:55,737
،أمر تقييدي، دعوى بانتهاك براءة الاختراع
التطفل المسبب للضرر وتقرير خطر بيئي

369
00:23:55,773 --> 00:23:57,940
لن يدرك (لاكوود) ما أصابه

370
00:23:57,975 --> 00:24:02,511
حسناً، عوضاً عن التفاخر بنفسك
 لمَ لا تتصلين بـ(شون كايهل)؟

371
00:24:02,546 --> 00:24:06,026
ليس عليها ذلك
لأنه يقف أمامك مباشرة

372
00:24:06,050 --> 00:24:09,280
كأن الوقت قد حان
لمَ لم ترد على أي من مكالماتي بحق السماء؟

373
00:24:09,280 --> 00:24:12,054
أريدك أن تجلس -
لماذا تأخرت؟ -

374
00:24:12,089 --> 00:24:15,224
تأخرت كثيراً لأعرف أن
فرانك غالو) لن يبارح مكانه)

375
00:24:15,259 --> 00:24:19,027
لأن هناك أشخاصاً
 بمناصب هامة يحمونه

376
00:24:19,063 --> 00:24:20,507
إذاً أخبرني من يكونون، سأسقِطهم

377
00:24:20,531 --> 00:24:22,498
الأمر ليس بتلك البساطة -
الأمر مهم بالنسبة لي -

378
00:24:22,533 --> 00:24:23,932
أنت لا تفهم

379
00:24:23,968 --> 00:24:31,106
،أعي أنه ما لم يكن مخبراً
بإمكاننا أن نعيد مجرماً إلى حيث ينتمي

380
00:24:32,610 --> 00:24:36,289
لابد من أنك تمازحني؟ -
لا أستطيع كشف تفاصيل تحقيق اتحادي -

381
00:24:36,313 --> 00:24:37,713
ليس عليك ذلك
 فعلت ذلك للتو

382
00:24:37,748 --> 00:24:40,015
إلى أين تذهب؟ -
سأخبر (مايك) بما يجري -

383
00:24:40,050 --> 00:24:45,187
توقف، أصغِ إلي فحسب
لا يمكن لأحد أن يعلم أنني صاحب المعلومة

384
00:24:45,222 --> 00:24:48,390
لا أحد سيعلم بالأمر بتاتاً
(عدا (مايك

385
00:24:48,425 --> 00:24:53,402
إن ذهبت إلى ذلك السجن الآن فلن تعود
(في الوقت المحدد للعشاء مع (نايثن

386
00:24:53,497 --> 00:24:54,908
لا أكترث لما عليك أن تفعليه

387
00:24:54,932 --> 00:24:57,944
أرسلي إليه رسالة تخبره أنني سأتأخر بساعة
 واحرصي أن يكون موافقاً

388
00:24:57,968 --> 00:24:59,301
(هارفي) -
تولي الأمر -

389
00:24:59,336 --> 00:25:04,139
لن أترك (مايك) لوحده هناك دون
معرفة ما سيحدث

390
00:25:14,485 --> 00:25:21,023
(أخبرني رجاءً أنك أتيت بأخبار جيدة عن (غالو -
لدي أخبار لكنها ليست جيدة -

391
00:25:21,058 --> 00:25:22,457
سحقاً

392
00:25:22,493 --> 00:25:23,692
أصغِ إلي

393
00:25:23,727 --> 00:25:27,863
يريد (كايهل) المساعدة لكن ما بيده حيلة -
ما الذي يعنيه هذا بحق السماء؟ -

394
00:25:27,898 --> 00:25:33,068
غالو) ليس هنا بسبب حسن السلوك)
إنه هنا لأنه أبرم اتفاقاً

395
00:25:33,103 --> 00:25:37,339
مؤكد أنك تمازحني، هو مخبر؟ -
أجل -

396
00:25:37,374 --> 00:25:40,876
ممتاز، هذا يعني أنه لن يبارح السجن
!ولا أنا ما لم أكن في كيس جثث

397
00:25:40,911 --> 00:25:45,458
سأجد طريقة أخرى -
أقدر ذلك لكن ماذا يفترض أن أفعل في الأثناء -

398
00:25:45,482 --> 00:25:50,630
لم تردني أن أحاول إخراجه من هنا في الأساس -
وواثق أيضاً أنني لم أطلب أن تسجنه هنا أساساً -

399
00:25:50,654 --> 00:25:56,991
والنصيحة الوحيدة التي أسديتها بالبقاء مع
مجموعة جعلت صديقي يشارف دخول المستشفى

400
00:25:57,661 --> 00:26:03,473
هناك حل وحيد أستطيع التفكير فيه لكن عليك
تطبيقه بحذافيره أو سيزيد الوضع سوءاً

401
00:26:05,169 --> 00:26:10,806
ربما عليك قوله لأنني أرى من منظوري
أن الأمور ستسوء سواء قلته أم لا

402
00:26:21,759 --> 00:26:25,995
أأستطيع التحدث معك قليلاً؟ -
ماذا، بدون "يا صاح"؟ بدون عبارات إهانة؟ -

403
00:26:26,030 --> 00:26:28,798
كلا، سأتحدث لشخصك فحسب

404
00:26:28,833 --> 00:26:32,468
أعتبر نفسي عادلاً
ماذا لديك لتقوله تماماً؟

405
00:26:32,503 --> 00:26:35,071
أردت أن أقول
 إنني استوعبت ما قلته

406
00:26:35,106 --> 00:26:39,675
ولم أعاملك ومكتبك باحترام
وآمل أن نبدأ بداية جديدة

407
00:26:39,710 --> 00:26:45,681
هذا رائع، لقد تأثرت
والآن خذ هذه واخرج

408
00:26:45,716 --> 00:26:47,583
ما هذا؟ -
إنه إشعار بالإخلاء -

409
00:26:47,618 --> 00:26:50,686
حذرتك
أحدثت كارثة وستطرد

410
00:26:50,721 --> 00:26:54,296
أتمازحني؟ أتفعل هذا بعد
أن هاجمتني واعتذرت منك؟

411
00:26:54,325 --> 00:26:59,423
"في هذه الأثناء يلعب تجارك "حمل الكرة
 في مكاتبي المتصلة العزيزة

412
00:26:59,530 --> 00:27:01,330
لذلك لا أقبل اعتذارك السخيف

413
00:27:01,365 --> 00:27:05,101
لن تفلت بفعلتك -
سبق أن أفلت -

414
00:27:05,136 --> 00:27:07,703
أنت حقير -
أجل، حقير -

415
00:27:07,738 --> 00:27:10,584
قادر بما يكفي على ضمان
قانون مدينة (نيويورك) إلى صفه

416
00:27:10,608 --> 00:27:16,679
وها قد تعلمت الدرس الأول للتو
"(لا تعبث أبداً مع محامي (هارفرد"

417
00:27:26,991 --> 00:27:28,290
المعذرة يا سيدي؟

418
00:27:28,326 --> 00:27:29,792
استرخِ، أعلم وجهتي

419
00:27:29,827 --> 00:27:32,394
أعلم ذلك لكنني لا أعتقد
أنك ستجد ما تبحث عنه

420
00:27:32,430 --> 00:27:34,196
ماذا قلت للتو؟

421
00:27:34,232 --> 00:27:39,001
المعذرة لكنك توافق وصف رجل
قيل لي أنه سيدخل في هذا الحين

422
00:27:39,036 --> 00:27:44,473
وماذا كان الوصف بالضبط؟ -
أفضل ألا أقول لكنه يناسبك تماماً -

423
00:27:44,509 --> 00:27:48,444
أنا واثق تماماً أنك من كان يفترض
(أن يتناول طعام العشاء مع (نايثن بيرنز

424
00:27:48,479 --> 00:27:50,112
فلنسمعها -
ما التي سنسمعها؟ -

425
00:27:50,148 --> 00:27:52,581
الرسالة التي يفترض أن تسلمها إلي

426
00:27:52,617 --> 00:27:56,196
أرادني أن أخبرك
أن التأخر عن العشاء كان إهانة

427
00:27:56,220 --> 00:27:59,522
وبإمكانك أن تأخذ عرضك
 معك إلى الهلاك

428
00:28:08,733 --> 00:28:12,568
اللعنة يا (دونا) أخبرتك أن تتصلي
بمكتب (نايثن) وتعلميه أنني سأتأخر

429
00:28:12,603 --> 00:28:14,081
لا تقل هذا، اتصلت بهم

430
00:28:14,105 --> 00:28:16,972
لم يكن في المطعم
لذلك رسالتك لم تصله

431
00:28:17,008 --> 00:28:21,756
لم أترك رسالة، تحدثت مع
 كاتبته التي أعرفها منذ 12 سنة

432
00:28:21,756 --> 00:28:25,414
وقالت إن (نايثن) لا يمانع -
إذاً إما كذبت أو هو كذب -

433
00:28:25,449 --> 00:28:31,112
ولم يكن هو لأنه قد يكون حقيراً
لكن وعده عهده كما يحب القول

434
00:28:31,112 --> 00:28:34,790
ما لم يغير أحدهم رأيه -
عم تتحدثين؟ -

435
00:28:34,825 --> 00:28:39,728
الوحيد القادر على تسليط ضغط
على حقير كـ(نايثن بيرنز) هو شخص أحقر

436
00:28:39,764 --> 00:28:43,732
(وقلت بنفسك أن (ويليام سوتر
سيفعل أي شيء لينال مراده

437
00:28:43,768 --> 00:28:48,603
(أريدك أن تتصلي بـ(بيل جونسون) في (غولدمان
وأريدك أن تفعلي ذلك على الفور

438
00:28:48,603 --> 00:28:50,105
لا أستطيع -
لمَ لا بحق السماء؟ -

439
00:28:50,141 --> 00:28:51,418
لأنه ما عاد يعمل هناك

440
00:28:51,442 --> 00:28:52,908
سحقاً -
(هارفي) -

441
00:28:52,944 --> 00:28:56,545
أحتاج شخصاً ليخبرني إن كان
سوتر) قد اشترى أسهماً)

442
00:28:56,581 --> 00:28:59,114
وأريد ذلك قبل فتح
أسواق العمل في الغد

443
00:28:59,150 --> 00:29:02,451
(إذاً من الجيد أن (لويس
 أجّر مكاتبنا لتجار ماليين

444
00:29:05,590 --> 00:29:07,323
جيد، أنتِ هنا

445
00:29:07,358 --> 00:29:11,994
لدي بعض العقود التي تحتاج توثيقاً
وأحتاج توقيعك

446
00:29:13,531 --> 00:29:17,606
أتعتقدين أنني لا أعرف أنك تزورين توقيعي
 على أمور كهذه على مدى الـ5 سنوات الأخيرة؟

447
00:29:17,702 --> 00:29:20,336
أنا آسفة -
لا، لستِ آسفة -

448
00:29:20,371 --> 00:29:23,639
ولا حاجة لذلك، كنتِ تحاولين
أن توفري علي بعض الوقت فحسب

449
00:29:23,674 --> 00:29:27,409
ولمَ لا تخبرينني الآن
عن سبب وجودك هنا؟

450
00:29:27,445 --> 00:29:32,014
أنا أرتاد صف أخلاقيات عملي
في هذا الفصل الدراسي

451
00:29:32,049 --> 00:29:34,194
مضى زمن طويل منذ أن
 قرأت ذلك المرجع الدراسي

452
00:29:34,218 --> 00:29:38,354
مشكلتي ليست مع المرجع -
(مايك) -

453
00:29:38,389 --> 00:29:43,692
باغتتني إحدى زميلاتي بذكره
أمام الصف بأكمله لتربح مرافعة

454
00:29:43,728 --> 00:29:48,197
وقبضتك هي ما تريدين أن تباغتيها بها؟ -
شيء كهذا -

455
00:29:48,232 --> 00:29:56,171
لذا عرض علي الأستاذ قضية مشروع براءة
...وأريد أن أقبله لكن إن فعلت ذلك

456
00:29:56,207 --> 00:30:00,009
سيعتقد الآخرون أنك تخشينها -
تماماً -

457
00:30:00,044 --> 00:30:04,146
إذاً عليك أن تجعلي
 جميعهم يخشونك

458
00:30:04,181 --> 00:30:08,917
وانطباعهم الوحيد عنك هو كونك
امرأة صعبة المراس

459
00:30:08,953 --> 00:30:14,556
لمَ أشعر أنك كنت بوضع مماثل
تماماً لما كنت تدرسين الحقوق؟

460
00:30:14,592 --> 00:30:21,063
لا أعلم إن كنت تنتبهين
لكنني أعيش هذا الوضع يومياً

461
00:30:24,769 --> 00:30:27,295
أفهم أنك المسؤول -
ما الذي يدفعك على اعتقاد هذا؟ -

462
00:30:27,295 --> 00:30:30,139
لأنك ما تزال هنا في حين أن
 أسواق العمل أقفلت منذ 6 ساعات

463
00:30:30,174 --> 00:30:34,943
ربما أنا هنا أخون حبيبتي مع كاتبتي -
كما قلت، أنت المسؤول -

464
00:30:34,979 --> 00:30:40,256
أنت تعجبني، لكنك لم تقطع هذا الشوط
 إلى مكتبي لتتملقني، لذا باشر في طلبك

465
00:30:40,351 --> 00:30:43,352
أريد أن أعرف من
 اشترى 5% من هذه الشركة للتو

466
00:30:44,588 --> 00:30:49,024
هذه مشكلة لأنه أياً كان، ليس عليه يوثق الأمر
مع هيئة المالية والبورصات لثلاثة أشهر أخرى

467
00:30:49,060 --> 00:30:55,230
أنت محق، لم آتِ لأتملقك لكنني لم آتِ
من أجل نبذة عن قانون السندات المالية

468
00:30:55,266 --> 00:30:58,100
أنا هنا لأن شخصاً مثلك
بإمكانه توفير ما أحتاجه

469
00:30:58,135 --> 00:31:01,014
ولمَ يجب أن أساعدك؟
في حين أنني قصدت شريكك جاثياً

470
00:31:01,038 --> 00:31:04,640
ومع هذا مازلت سأخسر عقد إيجاري
لأنني التهمت بعض بسكويت النخالة

471
00:31:04,675 --> 00:31:10,112
أعطني ما أريد وبرأيي، يمكنك أن تلقي
كل ما يملكه (لويس) من بسكويت النخالة

472
00:31:12,350 --> 00:31:15,484
أعرف رجلاً يستطيع توفير تلك المعلومة لك -
لا، لا -

473
00:31:15,519 --> 00:31:21,056
بعد أن عرفت أن لديك ما تخسره
أريدك أن تقوم باستثمار صغير

474
00:31:21,092 --> 00:31:23,368
هل أنت جاد حيال
موضوع النيل من شريكك؟

475
00:31:23,625 --> 00:31:26,769
ماذا كنت أفعل له خلال
السنوات الأخيرة برأيك؟

476
00:31:36,674 --> 00:31:39,842
هل أنت مستعدة للجولة الثانية؟ -
أجل -

477
00:31:39,877 --> 00:31:42,745
أعتقد أنني ربحت فعلاً
في الواقع

478
00:31:42,780 --> 00:31:47,649
لأن أسهل أمر في المجادلة
هو مهاجمة المجادل

479
00:31:47,685 --> 00:31:49,017
ما هذا؟

480
00:31:49,053 --> 00:31:55,290
هاجمتني بسبب شيء فعله خطيبي
لكن في الحقيقة، جميعنا لدينا ما نخفيه

481
00:31:55,326 --> 00:32:01,630
الفرق بيني وبينك
أنني لا أكترث لاستعمالهم

482
00:32:01,665 --> 00:32:08,437
ماذا تريدين؟ -
أعتقد أنك تعلمين ما أريد -

483
00:32:08,472 --> 00:32:10,806
هلا بدأنا؟

484
00:32:16,814 --> 00:32:20,549
أريد أن أعتذر
(عما قلته لـ(رايتشيل زاين

485
00:32:20,584 --> 00:32:27,623
وفعلت ما فعلته
فقط لأنها تفوقني ثقافة وأخلاقاً

486
00:32:27,658 --> 00:32:32,861
أشعر بالخجل من نفسي
وأنسحب من هذه المنافسة

487
00:32:38,669 --> 00:32:40,969
كيف حملتها على قول ذلك؟ -
ليس مهماً -

488
00:32:41,005 --> 00:32:44,873
ما يهم هو أن الجميع يعلم
أنني لست خائفة منها

489
00:32:44,909 --> 00:32:51,447
هل أفهم من ذلك أنك ستبقين في الصف؟ -
لا، كان ذاك طلب انسحابي الرسمي -

490
00:32:51,482 --> 00:32:54,283
أقبل مشروع البراءة

491
00:32:59,225 --> 00:32:59,906
غادر

492
00:33:00,491 --> 00:33:02,658
ماذا تفعل هنا يا (هارفي)؟

493
00:33:02,693 --> 00:33:06,929
لم تعطني الفرصة لأريك كل الالتماسات
التي تقدمت بها لأبقي ذلك اللقيط عن عملك

494
00:33:06,964 --> 00:33:10,011
لأنني أخبرتك أن تذهب إلى الهلاك
 إن تأخرت عن الموعد

495
00:33:10,011 --> 00:33:14,949
لا، لم تمنحني الفرصة لأريك
(لأنك تخشى (ويليام سوتر

496
00:33:14,949 --> 00:33:18,218
في حين أنني من يجب أن تخشاه -
عم تتحدث بحق السماء؟ -

497
00:33:18,242 --> 00:33:21,483
أتعتقد أنني لا أعلم أنه اشترى
 أسهماً من شركتك في الخفاء

498
00:33:21,483 --> 00:33:24,514
 وهو الآن يضغط على
 مجلس الإدارة ليطردوك؟

499
00:33:24,515 --> 00:33:31,386
حسناً، لا بأس، لقد فعل ذلك، لكنني
الحوت وهو القرش وما بيدي حيلة

500
00:33:31,422 --> 00:33:35,424
أحمل خبراً لك، اشتريت أسهماً
من شركتك أنا أيضاً

501
00:33:35,459 --> 00:33:41,934
مما يعني، إما أن توظفني ونقاتل ذلك
اللقيط سوياً أو أن تنظم إليه وتطيحا بي

502
00:33:41,934 --> 00:33:46,702
،وفي كلا الحالتين
 لن تنسحب دون خوض حرب

503
00:33:46,737 --> 00:33:52,641
كان العمل معك كل ما أردته إطلاقاً
لكنني لا أحب التعرض للتنمر

504
00:33:52,676 --> 00:33:58,947
كلا، تحب أن تتنمر ولهذا لم أرغب
في أن أمثلك أبداً في الأساس

505
00:33:58,983 --> 00:34:01,650
،أتيت إلي فقط لأنك احتجتني
لم تكترث

506
00:34:01,685 --> 00:34:06,255
أنت محق، لم أكترث
لكن كما قلتَ، كلمتك عهدك

507
00:34:06,290 --> 00:34:11,627
هذه فرصتك لتحافظ عليها وربما
بإمكاننا الآن أن نبدأ بداية صحيحة

508
00:34:14,665 --> 00:34:16,899
(حسناً، (هارفي

509
00:34:16,934 --> 00:34:18,166
أنا معك

510
00:34:26,837 --> 00:34:30,673
سنتان، خمسة أشهر و12يوماً

511
00:34:30,708 --> 00:34:34,910
لست مهتماً لأعرف كم
مضى على إقامتك لعلاقة

512
00:34:34,946 --> 00:34:38,247
كلا، هذا تماماً ما بقي من
الوقت حتى تخرج من السجن

513
00:34:38,282 --> 00:34:41,584
أتحاول حملي على الاعتداء عليك هنا؟
لأن هذا ما سيحدث

514
00:34:41,619 --> 00:34:44,820
أحاول إخبارك أنك مؤهل لإطلاق
سراح مشروط خلال شهر ونصف

515
00:34:44,856 --> 00:34:47,556
هراء -
لا تصدقني؟ -

516
00:34:47,592 --> 00:34:52,294
حسناً، انظر بنفسك
الأمر مدون هنا

517
00:34:52,330 --> 00:34:56,031
يمكنك القراءة، صحيح؟ -
أجل، بإمكاني القراءة -

518
00:34:56,067 --> 00:35:00,247
لكننا لسنا محامين زائفين مثلك
لذا لمَ لا تخبرني ما هذا؟

519
00:35:00,271 --> 00:35:05,407
الفترة التي قضيتها مسجوناً
لم تدرج أبداً في فترة عقوبتك

520
00:35:05,443 --> 00:35:08,845
ارتكب محاميك خطأ هاوٍ -
لمَ قد يفعل ذلك بحق السماء؟ -

521
00:35:08,880 --> 00:35:14,884
‫بسبب قانون مبهم لا يعرفه
‫9 محامين من أصل 10، لكنني أعرفه

522
00:35:14,919 --> 00:35:18,487
أتعتقد أنني لا أعرف أنها
فكرة حاميك لأبتعد عنك؟

523
00:35:18,523 --> 00:35:23,726
لأنها لن تنجح -
(لا، (فرانك -

524
00:35:23,761 --> 00:35:30,199
كانت فكرة (هارفي) أن أخبر هؤلاء
أن السبب الوحيد لوجودك هنا كونك مخبراً

525
00:35:33,237 --> 00:35:36,605
أخبر هذا لأحد وسأقتلك

526
00:35:36,641 --> 00:35:39,948
أعتقد أنه عليك أن تقرر إن كنت تريد
أن تقضي السنتين التاليتين هنا

527
00:35:40,044 --> 00:35:44,780
وأنت تحاول العبث معي
أو أن تنقذ ما تبقى من حياتك

528
00:35:44,815 --> 00:35:48,303
إن كنت ستختار الثأر
من (هارفي) على حريتك

529
00:35:49,744 --> 00:35:52,450
 فأنت حقاً أكثر حقير
مثير للشفقة التقيته

530
00:36:10,274 --> 00:36:16,312
ما الذي يحدث هنا بحق الجحيم؟ -
المنظر جيد، صحيح؟ -

531
00:36:16,347 --> 00:36:18,514
حسناً، يا صاح، سرعّت هلاكك للتو

532
00:36:18,549 --> 00:36:22,718
أمهلتك 30 يوماً والآن أمهلك 30 دقيقة -
لا أعتقد أن ذلك سيحدث أيها المدير -

533
00:36:22,753 --> 00:36:26,762
لن نبقى فحسب، لكننا سنجعل
مكاتبك المتصلة العزيزة مركز عملياتنا

534
00:36:26,857 --> 00:36:31,627
لأن أخاك الأكبر مدد مدة إيجارنا -
هذا هراء -

535
00:36:31,662 --> 00:36:35,397
لم قد يفعل (هارفي) هذا بحق السماء؟ -
فلنقل إنني أنقذته من ورطة -

536
00:36:35,433 --> 00:36:39,668
(لم ينتهِ الأمر بعد، مهما فعل (هارفي
 فهو لا يعرف العقود كما يعرفها

537
00:36:39,704 --> 00:36:42,792
ولا تعرفه كما أعرفه لأن هذا العقد
الجديد أوثق من مؤخرة والدتك

538
00:36:42,792 --> 00:36:46,041
طفح الكيل، سأقاضيك بتهمة التشهير
لأن مؤخرة والدتي أكثر من مشدودة

539
00:36:46,077 --> 00:36:48,172
سأثق بكلامك في هذا يا صاح
وأرني ما لديك

540
00:36:48,172 --> 00:36:50,991
(لأنك قد تكون محامياً متعلماً في (هارفرد
(لكنني متعلم في جامعة (يال

541
00:36:51,015 --> 00:36:55,084
والفرق بيننا أنني أعلم أن
الكسب الحقيقي في التجارة

542
00:36:55,119 --> 00:36:58,087
والآن، غادر ساحة مكاتبي المتصلة

543
00:37:05,029 --> 00:37:08,497
لدي شيء من أجلك -
أعتقد أنه عقد توظيف لأوقعه -

544
00:37:08,980 --> 00:37:13,068
إنه نموذج هيئة المالية والبورصات الذي
(ستوثقه لشرائك 5% من أسهم شركة (بيرنز

545
00:37:13,104 --> 00:37:15,237
إذاً تعرف الأمر -
لا أعرف فحسب -

546
00:37:15,272 --> 00:37:18,474
(اشتريت أسهماً وضممت (نايثن
ومجلس الإدارة إلى جانبي

547
00:37:18,509 --> 00:37:21,588
هراء، لا أحد منكما
يتحلى بالجرأة ليواجهني

548
00:37:21,612 --> 00:37:26,248
لست هنا لأواجهك، أنا هنا لأشتري
أسهمك مقابل فائدة محترمة

549
00:37:26,283 --> 00:37:31,487
لتستعملها لتوظف من تريد ليكون محاميك
لأنني لن أكون ذلك المحامي بكل تأكيد

550
00:37:31,522 --> 00:37:35,157
أجل، ربما سأحرص عوضاً عن ذلك أن
تكون شركته في قبضتي ولا توظفك أبداً

551
00:37:35,192 --> 00:37:37,993
وتكون شركتك عاطلة
عن العمل بانتهاء الثلاثي

552
00:37:38,029 --> 00:37:40,062
لن يحدث ذلك

553
00:37:40,097 --> 00:37:43,198
لأن السبيل الوحيد للفوز
هو اللعب بقذارة

554
00:37:43,234 --> 00:37:45,968
وإن كنت سأكون محاميك
وهو أمر لن يحدث

555
00:37:46,003 --> 00:37:51,407
فكنت لأخبرك أنه آخر ما تود أن تفعله
نظراً للائحة تهمك الطويلة

556
00:37:51,442 --> 00:37:55,477
تعرف أنك تجعل مني
عدواً لك لبقية حياتك

557
00:37:55,513 --> 00:37:57,323
انضم لطابور
من يكرهونني يا صاح

558
00:37:57,324 --> 00:38:02,162
لأن الشيء الوحيد الذي لن أفعله
 هو التورط مع حثالة مشبوه مثلك

559
00:38:18,235 --> 00:38:23,272
إذاً ستذهب لمشاهدة الفيلم؟ -
لم أكن أخطط للذهاب -

560
00:38:23,307 --> 00:38:26,341
مكان مظلم ومغلق

561
00:38:26,377 --> 00:38:31,580
وقد يحاول (غالو) القيام بشيء ما -
خلتك قلت أنك وجدت طريقة لإبعاده عنا -

562
00:38:31,615 --> 00:38:33,260
أجل، لا أعلم إن أجدت بعد أم لا

563
00:38:33,284 --> 00:38:38,987
لا يهم لأن ليلة بث الفيلم مقدسة -
ماذا تعني؟ -

564
00:38:39,023 --> 00:38:42,558
أعني أنها الليلة الوحيدة التي ينتظرها
جميع السجناء ولن تريد إفسادها

565
00:38:42,593 --> 00:38:47,463
إن حاولت القيام بشيء هناك فسينتهي أمرك
(كزميل زنزانتي السابق (مارك هيغنز

566
00:38:48,933 --> 00:38:51,800
ما الذي سيعرض؟ -
(كريمسون تايد) -

567
00:38:51,836 --> 00:38:56,116
مؤكد أنك تمازحني -
سمعت ما قلته عن قداسة ليلة البث، صحيح؟ -

568
00:38:56,140 --> 00:38:58,574
(كما أنني لا أمزح بشأن (دينزل

569
00:39:00,111 --> 00:39:02,411
"!لا يملك (كينغ كونغ) شيئاً ضدي"

570
00:39:02,446 --> 00:39:04,246
"(إن لم نحط في (بلايمث روك"

571
00:39:04,281 --> 00:39:06,515
"فستنهي (بلايمث روك) أمرنا"

572
00:39:08,252 --> 00:39:09,785
سحقاً

573
00:39:14,158 --> 00:39:15,257
ما هذه؟

574
00:39:15,292 --> 00:39:16,792
إنها وظيفتك الجديدة

575
00:39:16,827 --> 00:39:20,662
من الآن فصاعداً، ستقوم بمهمة
 في المطبخ معه

576
00:39:20,698 --> 00:39:25,968
وإن أمسكتك تشي للآمر
فستسجن في المنفردة

577
00:39:28,339 --> 00:39:36,311
لم أطلب وظيفة في المطبخ -
ربما لم تفعل، لكنني أعرف من وظفك -

578
00:39:38,415 --> 00:39:40,783
سمعت أنك ذهبت
(لمقابلة (ويليام سوتر

579
00:39:40,783 --> 00:39:43,204
كان على أحد أن يخبره
شخصياً بأن يتوقف عن إزعاجنا

580
00:39:43,204 --> 00:39:45,638
خلتنا اتفقنا على ضمه

581
00:39:45,638 --> 00:39:50,692
كان هذا قبل أن نجعلنا مستشاراً قانونياً
لأكبر منتج للطاقة في الساحل الشرقي

582
00:39:50,728 --> 00:39:53,529
ضممت (نايثن بيرنز)؟ -
أجل -

583
00:39:53,564 --> 00:39:57,332
(آمل أنك تعرف ما تفعله يا (هارفي
لأنه كان ممكناً أن نضمهما كلاهما

584
00:39:57,368 --> 00:40:02,004
(تعلمت درسي يا (جيسيكا
"عندما تتمرغ مع الكلاب تلتقط البراغيث"

585
00:40:02,039 --> 00:40:04,439
أؤكد لك أننا فعلنا الصواب

586
00:40:04,475 --> 00:40:08,076
إذاً، شغل بعض الموسيقى
لأننا عدنا إلى اللعبة

587
00:40:09,513 --> 00:40:11,980
نخب عودتنا إلى اللعبة

588
00:40:12,016 --> 00:40:14,750
ونخب بداية جديدة

589
00:40:14,785 --> 00:40:16,718
أينبغي أن ننادي (لويس)؟ -
بحقك -

590
00:40:16,754 --> 00:40:20,055
إن شرب رشفة واحدة من هذا فسنجبر على
 سماع تلك القصة عن أول مرة أقام فيها علاقة

591
00:40:20,090 --> 00:40:23,025
سنكون محظوظين
 إن كانت تلك القصة ما سنسمعه

592
00:40:23,060 --> 00:40:26,728
أتشربان يا رفاق؟
ولم تسمعا أخباري بعد

593
00:40:26,764 --> 00:40:30,232
وجدت طريقة لنقل (غالو)؟ -
أفضل من هذا حتى -

594
00:40:30,267 --> 00:40:33,836
وجدت طريقة لإخراج (مايك) أبكر -
أتمازحني؟ -

595
00:40:33,871 --> 00:40:35,348
أتعتقد أنني أتيت كل
 هذه المسافة لأمازحك؟

596
00:40:35,372 --> 00:40:39,842
جميعنا يعلم أنه لا شيء مجاني
لذا ما المقابل؟

597
00:40:39,877 --> 00:40:42,277
عليه أن يخبر عن
 أحد زملائه في السجن؟

598
00:40:42,313 --> 00:40:44,424
ما الذي يحملك على الاعتقاد
أنه قادر على الاقتراب من هذا الرجل؟

599
00:40:44,448 --> 00:40:47,783
لا أعتقد أن هذه ستكون مشكلة
لأنه زميله في الزنزانة

600
00:40:47,818 --> 00:40:54,389
أصغِ، لن يوافق (مايك) على هذا أبداً
لذا ما رأيك أن تخبرني عم تتحدث؟

601
00:40:54,425 --> 00:40:56,859
يشكل (كيفين ميلر) سلاحاً حاسماً
 في قضية أخرى

602
00:40:56,894 --> 00:40:59,105
حاولنا إقناعه بالانقلاب
 على عائلته لكنه أبى

603
00:40:59,129 --> 00:41:05,567
فليقنعه (مايك) بذلك أو فليكتشف طريقة
ليحصل منه على ما نريده وسيكون حراً

604
00:41:05,603 --> 00:41:08,503
متى تحتاج إجابة على هذا؟ -
فوراً -

605
00:41:08,539 --> 00:41:10,772
وعلى الجواب أن يكون قبولاً

606
00:41:15,543 --> 00:41:40,311
{\c&HFFBF00&}MrKadri :ترجمة
 
Re-Synced By: <font color="#ff1c1c">xRami</font></i>

