﻿1
00:00:00,000 --> 00:00:02,180
... سابقاٌ في (المادة المظلمة)

2
00:00:02,220 --> 00:00:03,550
تمت أعادتك لذلك اليوم

3
00:00:03,580 --> 00:00:05,780
عندما قمت بتحميل تلك البيانات

4
00:00:05,820 --> 00:00:07,290
ذاكرة من هذه على أية حال ؟

5
00:00:07,320 --> 00:00:10,620
ينادون (تيتش) إن كان الأمر يهم

6
00:00:10,660 --> 00:00:11,590
هل سينجح ؟

7
00:00:11,630 --> 00:00:14,330
(أراكس*) أخيراً كنت أنتظر أتصالك

8
00:00:14,360 --> 00:00:16,600
شيء سيئاً حصل لك هنا

9
00:00:17,900 --> 00:00:19,230
فيها خلل

10
00:00:21,270 --> 00:00:22,700
لن تصدق هذا

11
00:00:22,740 --> 00:00:23,800
لقد تلقينا إشارة

12
00:00:23,840 --> 00:00:25,320
من ترددات الفضاء الفرعي تلك

13
00:00:25,340 --> 00:00:28,670
من ؟ -
(ماركوس بون) -

14
00:00:30,340 --> 00:00:31,640
عزيزي

15
00:00:31,680 --> 00:00:33,380
عزيزي , أستيقظ , أستيقظ

16
00:00:33,410 --> 00:00:35,210
أستيقظ الأن -
أمي مالأمر ؟ -

17
00:00:35,250 --> 00:00:36,780
أشش

18
00:00:36,820 --> 00:00:38,350
أرجوك , فقط خذ الذي تريده

19
00:00:38,390 --> 00:00:39,940
اوه , ياإلهي -
ما كان هذا  ؟ -

20
00:00:40,100 --> 00:00:42,190
هل شخصاً ما هنا ؟ -
لا هدوء , عزيزي , هدوء -

21
00:00:47,700 --> 00:00:50,260
حسناً

22
00:00:50,300 --> 00:00:53,230
أريدك أن تسمعني  , وتفعل ماأقوله لك

23
00:00:53,270 --> 00:00:56,170
إذهب الأن

24
00:00:56,200 --> 00:00:58,000
أريدك أن تختبىء هنا

25
00:00:58,040 --> 00:00:59,890
ولا تخرج من هنا حتى أقول لك ذلك

26
00:00:59,890 --> 00:01:01,070
لكن ؟ -
اششششش -

27
00:01:01,110 --> 00:01:03,780
لا تختلس النظر , حسناً
إبقى هنا حتى أعود

28
00:01:03,810 --> 00:01:06,380
هل تفهمني ؟ حسناً

29
00:01:08,680 --> 00:01:11,720
... لاتؤذي عائلتي , لا تؤذي

30
00:01:11,750 --> 00:01:14,890
تفضل حبيبي , حسناً

31
00:01:14,920 --> 00:01:16,660
! لا

32
00:01:16,690 --> 00:01:18,090
أحبك

33
00:01:18,130 --> 00:01:20,090
أحبكِ أيضاً أمي

34
00:01:20,130 --> 00:01:21,730
أشش

35
00:01:23,030 --> 00:01:25,330
! لا تفعل ! لا تفعل

36
00:01:27,970 --> 00:01:31,740
ماذا تفعل له ؟ لا  لا ارجوك

37
00:02:06,680 --> 00:02:11,490
مسلسل "المادة المظلمة" الحلقة الرابعة من الموسم الثاني
بعنوان : نحن عائلة

38
00:02:13,510 --> 00:02:15,350
مرحباً , أريد أن أطلعك على شيء

39
00:02:15,380 --> 00:02:17,820
بقي لدينا أقل من ساعة للخروج من محطة الفضاء

40
00:02:17,850 --> 00:02:19,510
حسناً , لقد أوشكت على الأنتهاء هنا

41
00:02:19,510 --> 00:02:20,750
..يبدوأ انكم بحاجة إلى

42
00:02:20,750 --> 00:02:22,350
فريق كامل من الطاقم الطبي

43
00:02:22,350 --> 00:02:23,990
أجل , أختفى الكثير من العقاقير

44
00:02:24,020 --> 00:02:25,790
. عندما رسونا في (سوبر ماكس)

45
00:02:25,830 --> 00:02:29,290
تم مصادرتها , بالإضافة إلى معظم أموالنا

46
00:02:29,330 --> 00:02:32,130
نحن مفلسون ؟

47
00:02:32,170 --> 00:02:34,170
لإني بحاجة للبلازما من اجل العملية

48
00:02:34,200 --> 00:02:35,230
. "أجل قلت "معظم

49
00:02:35,270 --> 00:02:38,000
و 5 مخبأة في مكان بعيد

50
00:02:38,040 --> 00:02:39,470
ذاك الولد

51
00:02:39,510 --> 00:02:41,170
أتعلمين ؟ اتوقع أن قابلتكِ بالصدفة قبل سنة من الأن

52
00:02:41,210 --> 00:02:42,410
ستكون هي من تقود السفينة

53
00:02:45,450 --> 00:02:47,480
هل هذه طريقتك لتقول لي أنك سترحل ؟

54
00:02:47,510 --> 00:02:51,320
هل هذه طريقتكِ لتقولي لي أن أبقى ؟

55
00:02:51,350 --> 00:02:55,320
ربما  , يمكنك أن تُساهم بشيء

56
00:02:55,360 --> 00:02:57,090
تدريبك الطبي يجعلك مصدر قوة

57
00:02:57,120 --> 00:03:00,990
أستطيع التفكير في أمر أقل خطورة
لكسب العيش

58
00:03:01,030 --> 00:03:02,160
إنه قرارك

59
00:03:10,470 --> 00:03:13,510
من أين حصلت على الزجاجة ؟ هاا ؟

60
00:03:13,540 --> 00:03:15,440
وجدته غرفة التخزين خلف الصندوق

61
00:03:15,480 --> 00:03:18,310
هذا مخزوني الخاص

62
00:03:18,350 --> 00:03:22,250
إنها للمناسبات الخاصة , والأعراس وهكذا

63
00:03:22,280 --> 00:03:25,380
هذه مناسبة خاصة  -
أجل -

64
00:03:25,420 --> 00:03:27,390
نخب , لشراكتنا الجديدة

65
00:03:27,420 --> 00:03:30,420
تبدوا لي كشخص يمكث طويلاً

66
00:03:30,460 --> 00:03:33,460
شخص يعتقد أنه يمكث طويلاً ’ على أية حال

67
00:03:33,490 --> 00:03:35,430
ستكون مجنوناً للتخلي عني

68
00:03:39,570 --> 00:03:41,470
تبدوا لي رجل ذكي

69
00:03:41,500 --> 00:03:46,300
أنه بقية طاقمك الذي أتسائل عنه

70
00:03:46,340 --> 00:03:48,170
..إنهم لايثقون بي او (نيكس)

71
00:03:48,210 --> 00:03:50,040
لا مانع لدي في وضع شرطي عليها

72
00:03:50,080 --> 00:03:52,640
بحق الجحيم ما سبب كل هذا  ؟

73
00:03:52,680 --> 00:03:54,350
الأمر معقد

74
00:03:54,380 --> 00:03:56,550
لا شيء معقد بشأنه

75
00:03:56,580 --> 00:03:58,320
طالما هو موجود في هذه السفينة

76
00:03:58,350 --> 00:04:00,850
ستطلبون الكثير من الألم

77
00:04:10,530 --> 00:04:12,460
مرحباً -
مرحباً -

78
00:04:12,500 --> 00:04:14,270
هل واتتك الفرصة لإنهاء تلك الرسمة

79
00:04:14,300 --> 00:04:15,470
أجل

80
00:04:21,680 --> 00:04:24,440
لقد قمتِ بعمل رائع على هذا , شكراً لكِ

81
00:04:25,510 --> 00:04:27,480
.. لا أفهم

82
00:04:27,510 --> 00:04:29,920
! شيئاً سيءً جداُ حصل لكِ هناك

83
00:04:29,950 --> 00:04:32,380
لماذا تريدين العودة إلى هناك ؟

84
00:04:32,420 --> 00:04:34,420
لا أريد

85
00:04:34,450 --> 00:04:37,060
لكن لديً شعور بأن ذلك عاجلاً او أجلاً

86
00:04:37,090 --> 00:04:38,490
ربما ليس لديً خيار

87
00:04:44,630 --> 00:04:47,130
وكيف ستفعل ذلك ضد خصمك فعلياً

88
00:04:47,170 --> 00:04:48,470
هل تريدين أن تكتشف ذلك

89
00:05:09,460 --> 00:05:11,320
منذ متى وأنتِ تتدربين لاجل هذا  ؟

90
00:05:11,360 --> 00:05:12,990
ماذا  , مع هذا  ؟

91
00:05:13,030 --> 00:05:16,290
عندما ألتقطته , منذ 30 ثانية؟

92
00:05:21,600 --> 00:05:26,200
أنتِ تعادليني في القتال , من دون تدريب

93
00:05:26,240 --> 00:05:27,610
أنا سريعة التعلم

94
00:05:40,250 --> 00:05:42,120
! أنتِ سريعة التعلم

95
00:05:56,640 --> 00:05:59,370
عندما أقاتل , الأمور تبطئ

96
00:05:59,410 --> 00:06:01,270
لا أستطيع تخمين تحركات خصمي

97
00:06:01,310 --> 00:06:04,180
ليس دائماً ! ولكن كثير من الأحيان
لا أكون على حق

98
00:06:04,210 --> 00:06:05,540
كيف يعقل هذا  ؟

99
00:06:10,120 --> 00:06:14,550
ربما أن كان لديً خبرة كافية
ستسنح لي الفرصة لأخبارك

100
00:06:23,260 --> 00:06:25,760
مرحباً يا فتاة , كيف تسير الأمور ؟ ها

101
00:06:27,330 --> 00:06:28,790
لماذا انت هنا ؟

102
00:06:28,950 --> 00:06:30,440
اوه , حسناُ , فكرت في .. تعرفين

103
00:06:30,470 --> 00:06:33,100
مع كل مايحدث ! اعرَج إليكِ

104
00:06:33,140 --> 00:06:35,570
لإرى كيف تتأقلمين مع الوضع ,هذا كل شيء

105
00:06:35,610 --> 00:06:39,210
أسمعي , لقد سمعت بأنكِ تدخرين بعض المال

106
00:06:39,250 --> 00:06:41,510
هذا الشي الذي تغاضيتِ عنه
عندما قاموا بتفتيش السفينة

107
00:06:41,550 --> 00:06:43,080
هذا صحيح

108
00:06:43,120 --> 00:06:44,450
.. رائع , أنا فقط أتسائل

109
00:06:44,480 --> 00:06:46,520
.. هل بأمكانكِ أن تقرضيني بضع مئات

110
00:06:46,550 --> 00:06:47,820
ثلاث  , أربع مائة ؟

111
00:06:47,850 --> 00:06:49,910
مارأيك بخمسة ؟ -
أفضل بكثير -

112
00:06:50,040 --> 00:06:51,720
ومتى تخطط على تسديد الديًن ؟

113
00:06:51,760 --> 00:06:54,660
قريباً ؟

114
00:06:54,690 --> 00:06:57,630
ومع %20 فائدة اسبوعية , سيكون عليك
دينً 600 دولار

115
00:06:57,660 --> 00:06:59,600
أن كنت ستسدد لي خلال سبعة ايام

116
00:06:59,630 --> 00:07:01,370
شكراُ , أستطيع أن أقوم بالحسابات

117
00:07:01,400 --> 00:07:03,440
إذا يمكنك حساب الفوائد المجتمعة أيضاً

118
00:07:03,470 --> 00:07:06,540
فقط للأحتياط , إذا تأخرت في رد الدينً

119
00:07:06,570 --> 00:07:09,770
أنتِ لصة صغيرة  ,أتعلمين ذلك ؟

120
00:07:09,810 --> 00:07:11,310
لا أستطيع المساعدة, ولكن استطيع
... التفكير في ذلك

121
00:07:11,340 --> 00:07:13,580
التأثير الرهيب عليكِ

122
00:07:13,610 --> 00:07:15,510
لديً شعور متضاربة بشأن ذلك

123
00:07:16,920 --> 00:07:18,550
شكراً يافتاة

124
00:07:22,660 --> 00:07:24,460
. مرحباً يارقم (خمسة)

125
00:07:24,490 --> 00:07:26,120
أنا أفهم أنكِ متوجهة للسفينة

126
00:07:26,160 --> 00:07:27,730
لزيارة محطة الفضاء اليوم

127
00:07:27,760 --> 00:07:29,760
أجل , طلب من (ديفون) مساعدته

128
00:07:29,800 --> 00:07:32,530
لإحضار الأمدادات الطبية والمعدات

129
00:07:32,570 --> 00:07:34,500
هل لي أن أساعدكِ ؟

130
00:07:34,530 --> 00:07:36,330
لا أعتقد أنه ستكون بسيطة جداً

131
00:07:36,340 --> 00:07:38,300
أرى ؟ نظراً للأحداث الاخيرة

132
00:07:38,340 --> 00:07:39,670
سيكون من الحكمة , لتجعليني أنضم إليكِ

133
00:07:39,710 --> 00:07:40,710
لأسباب أمنية

134
00:07:40,740 --> 00:07:41,900
أثنان يقولون لإزالة الضغط عنكِ

135
00:07:41,910 --> 00:07:43,240
هذا البعد يجدر بنا أن نكون بخير

136
00:07:43,280 --> 00:07:44,910
! يارقم (خمسة)

137
00:07:44,950 --> 00:07:47,610
أود أن أنضم معكِ في مغامرتنا

138
00:07:47,650 --> 00:07:50,450
أنه سيعطيني الفرصة لدراسة السلوك البشري

139
00:07:50,480 --> 00:07:52,450
لما لا تستطيعين فقط دراستنا ؟

140
00:07:52,490 --> 00:07:54,890
سلوك هذا الطاقم غير نمطي

141
00:07:54,920 --> 00:07:58,660
وربما لا تكون متمثلة في البشرية جمعا

142
00:07:58,690 --> 00:08:00,360
هل قمتِ بإهانتنا ؟

143
00:08:15,680 --> 00:08:17,480
أهلاً , ومرحباُ بكم في عبور النقل

144
00:08:17,510 --> 00:08:19,610
أين تريدون السفر إليه اليوم ؟

145
00:08:19,650 --> 00:08:22,350
مرحباً , لسنا متأكدين ؟

146
00:08:22,380 --> 00:08:24,520
. نحن طلاب الهندسة في تقنية (بيلاتريكس)

147
00:08:24,550 --> 00:08:27,790
نحن نقوم بمشروعنا
بخصوص هياكل الفكلية الأستعمارية

148
00:08:27,820 --> 00:08:31,920
نحن .. أم ,, أتينا عبر هذه الرسم
من خلال البحث في العمق

149
00:08:36,030 --> 00:08:37,800
اوه , هذا بناء فريد

150
00:08:37,830 --> 00:08:39,000
أين تقع ؟

151
00:08:39,030 --> 00:08:40,570
حسناً , هذا مافي الامر , نحن لانعرف

152
00:08:40,600 --> 00:08:43,640
نأمل أنكِ تستطيعين أخبارنا

153
00:08:43,670 --> 00:08:46,670
أستاذنا لم يصل إلى شيء
... لذا فكرت

154
00:08:46,710 --> 00:08:48,610
لما لانتحدث مع شخص لديه دراية ؟

155
00:08:48,640 --> 00:08:50,540
يجب أن تكوني فعلًا خبيرة في كل شيء

156
00:08:50,580 --> 00:08:54,750
من سياسة الكواكب إلى عالمة النباتات الفضائية

157
00:08:54,780 --> 00:08:56,750
إذا , هل تستطعين مساعدتنا
في تحديد نوع هذا البناء ؟

158
00:08:56,780 --> 00:08:58,320
بالطبع

159
00:08:58,350 --> 00:09:00,620
دعوني أدخل على قاعدة البيانات
لنرى ماذا سيحدث ؟

160
00:09:00,650 --> 00:09:01,790
سوف أعود

161
00:09:08,660 --> 00:09:11,170
أنا دائماً أبرع في عمل الأقناع

162
00:09:39,730 --> 00:09:42,760
أترى ذاك الرجل في الركن الخلفي ؟

163
00:09:42,800 --> 00:09:45,630
أجل -
أنهم يراقبونك -

164
00:09:45,670 --> 00:09:46,830
وهم قادمون إلى هنا

165
00:09:49,840 --> 00:09:51,670
من الذي تريده ! أختار

166
00:09:51,710 --> 00:09:52,870
سأخذ العجوز

167
00:09:52,910 --> 00:09:55,910
بجد ؟ هل من المفترض علي
أن أخذ الأثنان لنفسي ؟

168
00:09:55,940 --> 00:09:57,480
أنت طلبت مني أن أختار

169
00:09:59,980 --> 00:10:01,650
. مرحباً (تيتش)

170
00:10:11,100 --> 00:10:13,670
أنت لا تتذكرني ! أليس كذلك ؟

171
00:10:13,700 --> 00:10:14,900
أسف , عدادً قديم

172
00:10:17,570 --> 00:10:20,640
إذا تقول الشائعات انك خرجت
من سجن المجرة كانت صحيحة ؟

173
00:10:20,680 --> 00:10:23,440
لقد محوا ذاكرتك

174
00:10:23,480 --> 00:10:24,880
ماذا حدث بحق الجحيم ؟

175
00:10:24,910 --> 00:10:27,750
كبسولة النجاة ,أخفقت

176
00:10:27,780 --> 00:10:29,750
لا أتذكر شيئاً بعد أستيقاظي

177
00:10:29,790 --> 00:10:31,690
من نومً عميق

178
00:10:31,720 --> 00:10:34,450
توقعنا أننا فقدناك ! وثم سافرنا كل هذا الطريق

179
00:10:34,490 --> 00:10:35,790
ثم نخسرك مجدداً ؟

180
00:10:35,820 --> 00:10:37,620
لذا أنت كنت طاقمه القديم

181
00:10:37,660 --> 00:10:39,430
لا , نحن أكثر بكثير من ذلك

182
00:10:39,460 --> 00:10:40,690
نحن عائلة

183
00:10:40,730 --> 00:10:43,530
حتى تخليتوا عني في ذاك الكوكب

184
00:10:43,570 --> 00:10:44,800
منجم (سيريليوم) صحيح ؟

185
00:10:44,830 --> 00:10:46,370
ظنناك مت

186
00:10:46,400 --> 00:10:47,670
قلت أنك لا تتذكر؟

187
00:10:47,700 --> 00:10:51,570
لا أتذكر ! فقط احاول أن اجمع بعض
الذكريات مع بعضها

188
00:10:51,610 --> 00:10:55,380
رأيتك تصاب بطلق ناري
رأيتك تسقط

189
00:10:55,410 --> 00:10:59,480
أسمعوا , سوف أترككم يافتيان للتواصلوا

190
00:11:01,650 --> 00:11:03,780
أراك لاحقاُ في السفينة

191
00:11:05,590 --> 00:11:07,620
لا تتأخر-
حسناً -

192
00:11:10,760 --> 00:11:13,030
حسناً ,يبدو أننا حصلنا على كل مانريد

193
00:11:13,060 --> 00:11:14,490
امستعدة للعودة إلى السفينة ؟

194
00:11:14,530 --> 00:11:16,930
أريد البقاء لفترة ؟

195
00:11:16,970 --> 00:11:18,870
لإكتشاف المحطة

196
00:11:18,900 --> 00:11:21,770
سأنضم إليكِ أن كان لابأس بذلك ؟

197
00:11:21,800 --> 00:11:24,610
امم , حسناً

198
00:11:24,640 --> 00:11:26,670
يمكنكِ البقاء ايضاً لو أردتِ ذلك ؟

199
00:11:26,710 --> 00:11:28,080
لا , سأعود معك

200
00:11:29,580 --> 00:11:30,780
أستمتعي

201
00:11:37,090 --> 00:11:38,990
. يجب عليك أن تفهم يا (تيتش)
لو علمنا

202
00:11:39,020 --> 00:11:40,590
لما أستطعنا تركك هناك

203
00:11:40,620 --> 00:11:42,960
ظنناك مت في ذاك الكوكب المنسي

204
00:11:42,990 --> 00:11:44,730
كدت أن أموت

205
00:11:44,760 --> 00:11:46,160
وبعدها أكتشفت أنك ما زلت حياً ؟

206
00:11:46,200 --> 00:11:47,730
تتبعناك يارجل

207
00:11:47,760 --> 00:11:50,100
من واحد إلى نهاية كوكب مستعمر إلى اخر

208
00:11:50,130 --> 00:11:51,600
ولكن كان من الصعب علينا تحديده

209
00:11:51,630 --> 00:11:53,470
على أية حال , هذا كل من الماضي

210
00:11:53,500 --> 00:11:56,140
لقد عدت إلى صفوفنا

211
00:11:56,170 --> 00:11:58,440
كل شيء جيداً مجدداُ

212
00:11:58,470 --> 00:11:59,740
إنتظر لحظة ؟ -
لالا  , أنتظر لحظة ؟ -

213
00:11:59,780 --> 00:12:01,070
لا أريد أن أتحدث عن الأعمال

214
00:12:01,110 --> 00:12:02,680
سأذهب لأخذ مشروب

215
00:12:04,510 --> 00:12:08,650
أنت لا تتذكر لكن كان
بمثابة والدك بالنسبة لك

216
00:12:08,680 --> 00:12:10,580
لقد ربًاك كأنك ولده

217
00:12:10,620 --> 00:12:12,650
الأن ربما نسيت ذلك

218
00:12:12,690 --> 00:12:14,420
لكنه بالتأكيد لم ينساك

219
00:12:20,730 --> 00:12:22,600
وجدت تطابق

220
00:12:22,630 --> 00:12:24,500
بنايتك الفريدة هي مقر

221
00:12:24,530 --> 00:12:26,830
. لشركة تدعى (تقنيات نجم القزم)

222
00:12:26,870 --> 00:12:29,240
. (تقنيات نجم القزم)

223
00:12:29,270 --> 00:12:30,770
هل سمعتي عن هذا  ؟

224
00:12:30,810 --> 00:12:33,610
اوه , اجل اجل , قد سمعت عنه

225
00:12:33,640 --> 00:12:35,680
. موقعه في (الشابة تيرا)

226
00:12:39,080 --> 00:12:40,290
الأرض ؟

227
00:12:54,500 --> 00:12:55,630
ماذا تفعلين ؟

228
00:12:57,700 --> 00:12:59,770
مراقبة التفاعل البشري

229
00:12:59,800 --> 00:13:01,870
أجد العلاقة الحميمية رائعة جداً

230
00:13:01,900 --> 00:13:03,300
التقبيل أحياناً ولكن ليس دائماً

231
00:13:03,310 --> 00:13:04,870
تمهيداً لممارسة الحُب

232
00:13:04,910 --> 00:13:07,740
لا , أعني ماذا تفعلين هنا
في هذا المحل ؟

233
00:13:07,780 --> 00:13:09,980
لشراء مواد لطاقم سفينتي

234
00:13:10,010 --> 00:13:12,610
و ماتكون تلك السفنية ؟ -
سفينتي -

235
00:13:12,650 --> 00:13:15,180
. "الحواء"

236
00:13:15,220 --> 00:13:17,050
لماذا تحقق مع الانسان الألي خاصتي ؟

237
00:13:17,090 --> 00:13:18,990
هل هي معك ؟ -
نعم معي -

238
00:13:19,020 --> 00:13:21,020
لم أكن أعلم أنها مرافقتك

239
00:13:21,060 --> 00:13:22,620
ومالفرق الذي ستحدثه ؟

240
00:13:22,660 --> 00:13:25,630
إلا إذا كانت هذه الإنسانة الألية تمتلك

241
00:13:25,660 --> 00:13:27,990
الميول نحو السلوك الأجرامي

242
00:13:28,030 --> 00:13:29,900
هل تشتبه بها بكونها سارقة المحلات ؟

243
00:13:29,930 --> 00:13:32,700
أسمع , فقط انسى الأمر

244
00:13:32,740 --> 00:13:33,900
أتمنى لك يوماً سعيداً

245
00:13:44,850 --> 00:13:46,710
فرشاة اسنان

246
00:13:46,750 --> 00:13:48,650
إنها هدية لصديق

247
00:13:48,680 --> 00:13:50,980
أنها شخصية وعملية معاً

248
00:13:51,020 --> 00:13:53,250
ليس لدي المال في الوقت الحالي
.. ولكن أنوي

249
00:13:53,290 --> 00:13:55,590
لنقل المال وأدفع . .أنا -
أرجوكِ -

250
00:13:55,620 --> 00:13:57,160
أسمحي لي أن أحضر لكِ هذا

251
00:14:01,760 --> 00:14:03,930
. أسمي (فيكتور)

252
00:14:03,970 --> 00:14:06,800
أود أن تأتي معي

253
00:14:06,840 --> 00:14:08,170
حسناً

254
00:14:12,840 --> 00:14:15,610
والديك كانو قوماً يجتهدون في العمل

255
00:14:15,640 --> 00:14:17,910
لتوظيف شخص تافه مثلي

256
00:14:17,950 --> 00:14:21,180
عندما لم يريدني أحد

257
00:14:21,220 --> 00:14:23,650
ما حصل لهم كان مأساوي

258
00:14:25,690 --> 00:14:27,690
مالذي حصل لهم ؟

259
00:14:29,660 --> 00:14:33,260
كنت في طريقي للعودة من الحانة

260
00:14:33,300 --> 00:14:36,200
شممت رائحة الدخان قبل أن أراه

261
00:14:36,230 --> 00:14:39,830
المنزل ,الحظيرة  ,كل شيء
بدأ في الأشتعال

262
00:14:39,870 --> 00:14:43,070
ومع وقت وصولي ماتوا والديك

263
00:14:43,110 --> 00:14:45,440
لقد اخرجتك من خزانة امك الخلفية

264
00:14:45,470 --> 00:14:47,170
عندما خبأتك فيها

265
00:14:47,210 --> 00:14:49,010
ربما هذا أخر عمل قامت به

266
00:14:50,650 --> 00:14:52,910
أعتقد أنه هذا ليس مجرد حادث

267
00:14:52,950 --> 00:14:54,850
لا

268
00:14:54,880 --> 00:14:57,850
اثنان من مثيري الشغب

269
00:14:57,890 --> 00:15:03,060
ووفقاً للمحكمة , كانت سرقة فاشلة

270
00:15:03,090 --> 00:15:05,730
لذا قتلوا والديك وأحرقوا المنزل

271
00:15:05,760 --> 00:15:07,230
لتغطية أثارهم

272
00:15:09,230 --> 00:15:11,230
ماذا حدث لهذين الرجلين ؟

273
00:15:11,270 --> 00:15:13,370
لقد أمسكتهم

274
00:15:13,400 --> 00:15:15,770
على بعد 12 ميلاً

275
00:15:15,800 --> 00:15:20,670
و ثم ماتوا , بشدة

276
00:15:22,980 --> 00:15:26,450
ولكن ليس قبل أن يقوموا بفعل هذا

277
00:15:26,480 --> 00:15:32,450
قومك رأو فيني خيراُ
ولم يراني احد غيرهم

278
00:15:32,490 --> 00:15:35,490
وكنت أفكر أني خذلتهم

279
00:15:35,520 --> 00:15:38,230
لو كنت في هذه المزرعة
.. في تلك الليلة  بدلاً من

280
00:15:38,260 --> 00:15:39,990
الشرب في الحانة

281
00:15:40,030 --> 00:15:42,160
حسناً ,  قد تختلف الامور بالنسبة لهم

282
00:15:42,200 --> 00:15:44,000
بالنسبة لك

283
00:15:44,030 --> 00:15:46,770
إذا ماذا ؟ ابقيتني ؟

284
00:15:46,800 --> 00:15:50,900
حسناُ , أجل , أعني
ليس لديك أي علاقة مع احد

285
00:15:50,940 --> 00:15:52,440
لم أكن اريدك أن تكون تحت وصاية الدولة

286
00:15:52,470 --> 00:15:55,010
أعتقدت أني مدين لوالديك على الاقل

287
00:15:55,040 --> 00:15:59,380
لذا اجل , أخذتك واحضرتك

288
00:15:59,410 --> 00:16:00,780
علمتني الصواب من الخطأ

289
00:16:00,820 --> 00:16:02,780
... حسناً

290
00:16:02,820 --> 00:16:05,090
لم أكن ابداً كقدوة احتذى به

291
00:16:05,120 --> 00:16:08,690
لكن أجل , فعلت مابوسعي
على حسب معرفتي

292
00:16:10,790 --> 00:16:13,260
مرحباً بعودتك بني

293
00:16:19,840 --> 00:16:22,370
أين هو ؟ -
ربما تأخر فقط -

294
00:16:22,400 --> 00:16:24,140
ليس من عادة (فيكتور) التأخر

295
00:16:24,170 --> 00:16:25,770
ماذا لو حصل له شيء ؟

296
00:16:25,810 --> 00:16:26,970
ماذا لو تم أكتشافه ؟

297
00:16:26,980 --> 00:16:29,740
لسنا بأمان هنا -
.أنا بخير يا  (ميراندا) -

298
00:16:31,450 --> 00:16:33,480
من تكون ؟

299
00:16:33,520 --> 00:16:36,520
لا امتلك تسمية شخصية

300
00:16:36,550 --> 00:16:38,050
لماذا أحضرتها إلى هنا ؟

301
00:16:38,090 --> 00:16:42,760
أحضرتها لإنها مميزة
مثلنا ؟

302
00:16:53,940 --> 00:16:55,800
مرحباً بك ايتها الإنسانة الألية

303
00:16:55,840 --> 00:16:57,800
أنتِ من بين أصدقائكِ

304
00:17:19,630 --> 00:17:21,830
. سيد (نيرو)

305
00:17:21,860 --> 00:17:24,870
أعتقد هذا هو الوقت المناسب لاخذ غرضك

306
00:17:27,580 --> 00:17:29,120
لا , هي ليست مثلنا

307
00:17:29,120 --> 00:17:31,080
. هي المستوى الثالث من الموديل (المرافق)

308
00:17:31,080 --> 00:17:32,900
وقد تم ايقاف صناعة مثل هذه

309
00:17:32,930 --> 00:17:36,300
التي صنعت من محاكاة العواطف
قبل أن تصبح من الأساسيات

310
00:17:36,340 --> 00:17:40,310
أيها الانسان الالي , هل يمكن أن تريهم
ماذا جلب معك اليوم ؟

311
00:17:44,810 --> 00:17:45,840
فرشاة اسنان

312
00:17:45,880 --> 00:17:49,680
هدية , لإحدى أعضاء طاقمي في السفينة

313
00:17:49,720 --> 00:17:51,150
لماذا

314
00:17:51,180 --> 00:17:52,750
لإنها لطيفة معي

315
00:17:52,790 --> 00:17:55,890
بالمقابل  , أريد ان أفعل لها شيئاً لطيفاً

316
00:17:55,920 --> 00:17:57,890
هي تردد التعاطف

317
00:17:57,920 --> 00:17:59,890
ربما من خلال تطوير البرمجيات المقرصنة

318
00:17:59,930 --> 00:18:01,270
! لا أعتقد أنها تردد

319
00:18:01,390 --> 00:18:04,760
أعتقد ترديدها الفريد هوعن أمتنانها الحقيقي

320
00:18:04,800 --> 00:18:07,430
لا, هذا مستحيل ؟ -
هل هو ؟ -

321
00:18:09,840 --> 00:18:12,800
.وأظن انه قد يكون ( غيْض من فَيْض.)

322
00:18:12,840 --> 00:18:16,440
أجل , قد أكون معطوبة

323
00:18:16,480 --> 00:18:17,910
لماذا تقولي ذلك ؟

324
00:18:17,940 --> 00:18:20,480
لإن أفعالي السابقة وردات الفعل قد أثارت الشك

325
00:18:20,510 --> 00:18:23,010
على سلامة برمجاتي

326
00:18:23,050 --> 00:18:24,880
في بعض الأحيان تظهر لي ما يبدو

327
00:18:24,920 --> 00:18:28,920
أستجابات عاطفية ,مما يدل
على مشكلة في النظام

328
00:18:28,960 --> 00:18:30,820
وإن كانت هذه الحالة
هي مجرد مسألة وقت

329
00:18:30,860 --> 00:18:33,890
قبل أن يلاحظ شخصاً ما
ويعيد تشغيلها

330
00:18:33,930 --> 00:18:35,030
أو تعطيلها

331
00:18:35,060 --> 00:18:36,930
لا أظنه أحتمال كبير

332
00:18:36,960 --> 00:18:39,860
! يبدو ان الطاقم يحُبني كما أنا

333
00:18:39,900 --> 00:18:43,840
الفهم المنحرف ,التخمين الغير منطقي

334
00:18:43,870 --> 00:18:45,840
هي معطوبة -
ربما لا -

335
00:18:47,340 --> 00:18:50,510
ايتها الإنسانة الالية  , هل تمانعين
لو أجريت تشخيص لكِ ؟

336
00:18:50,540 --> 00:18:52,840
يجدر بي العودة إلى سفينتي حقاُ

337
00:18:52,880 --> 00:18:54,010
لن يأخذ وقت طويل

338
00:19:12,530 --> 00:19:13,770
هل عادوا باالأمدادات

339
00:19:13,800 --> 00:19:15,870
(ديفون) يقوم بإعداد مستوصف

340
00:19:15,900 --> 00:19:18,900
أنتظروا , أريد أن أريكم شيئاً
من على الجسر

341
00:19:25,810 --> 00:19:28,880
هو يعني الكثير بالنسبة لك

342
00:19:28,920 --> 00:19:31,320
لمدة طويلة

343
00:19:31,350 --> 00:19:34,350
كان أقرب صديق لي في هذه السفينة

344
00:19:34,390 --> 00:19:38,660
ثم ماذا فعل بعد ذلك ؟
قام باإبلاغ عنكِ

345
00:19:38,690 --> 00:19:40,590
كان عليكِ تغيير أمور

346
00:19:40,630 --> 00:19:41,870
نوعاً ما

347
00:19:44,530 --> 00:19:46,400
لكنني لازلت أهتم به

348
00:19:48,670 --> 00:19:53,440
أسمعي , سأبذل قصاى جهدي من أجل صديقكِ , حسناً؟

349
00:19:55,780 --> 00:19:56,870
. شكراً (ديفون)

350
00:19:58,880 --> 00:20:02,480
هل هناك مايمكنني فعله للمساعدة ؟

351
00:20:02,520 --> 00:20:07,450
إن كان هذا عرضكِ
يمكنني أن أحصل على قهوة

352
00:20:07,490 --> 00:20:09,920
بالطبع , سوف أعود

353
00:20:58,640 --> 00:21:00,910
في هذه الأثناء ,أستمرار التحقيقات
.. حول مقتل

354
00:21:00,940 --> 00:21:05,810
(ديريك موس) المدير التنفيذي
. السابق لصناعة (حامض اللاكتيك)

355
00:21:05,850 --> 00:21:09,510
.وتم الكشف على جثة السيد (موس)
الأسبوع الماضي , وتبينً وجود رصاصات مخترقة

356
00:21:09,550 --> 00:21:12,780
وبعد وفاة زوجته (كاثرين) مايقارب السنة

357
00:21:12,820 --> 00:21:16,920
التي تم أغتيالها في عقارات الزوجين
في سياتل الجديدة

358
00:21:16,960 --> 00:21:19,620
والسلطة المجرية  , التي لم تقدم أي تفاصيل

359
00:21:19,660 --> 00:21:21,590
في تحقيقاتها الجارية

360
00:21:21,630 --> 00:21:24,000
لكن مصادر داخل المحطة

361
00:21:24,030 --> 00:21:26,130
أخبار قناة  (جي أن أن) بالتواصل

362
00:21:26,170 --> 00:21:28,830
مع شخص له علاقة بالقضية

363
00:21:28,870 --> 00:21:31,870
وفي اخبار اخرى , مستعمرة
(الميزان) في القطاع 12

364
00:21:31,910 --> 00:21:34,570
على مقربة من تفاوض لإجل أستقلالها

365
00:21:36,080 --> 00:21:37,840
شخصاً مهتماً

366
00:21:48,920 --> 00:21:51,790
هل أنت ذاهب لمكان ما ؟

367
00:21:51,820 --> 00:21:54,860
أجل , لإعادة مالك إليك

368
00:21:54,890 --> 00:21:56,660
لدي عملية سرية

369
00:21:56,700 --> 00:21:57,660
كيف لم أسمع عنه شيئاً ؟

370
00:21:57,700 --> 00:22:00,400
لإني انا الوحيد الذي سيذهب , هذا هو السبب

371
00:22:00,430 --> 00:22:01,930
حسناً , أنا وطاقمي القدماء

372
00:22:01,970 --> 00:22:03,900
قابلتهم في محطة الفضاء

373
00:22:03,940 --> 00:22:05,600
أتضح لهم أن هناك وظيفة بإنتظارهم

374
00:22:05,640 --> 00:22:08,940
أعتقدت , أجل , أني سأكون هنا لبعض الوقت

375
00:22:08,980 --> 00:22:10,170
لما لا , صحيح ؟ -
أنتظر دقيقة ؟ -

376
00:22:10,210 --> 00:22:12,480
هم يقولون أنهم طاقمك القدماء , ولكن

377
00:22:12,510 --> 00:22:14,810
لقد توخيت الحذر , ألقي نظرة

378
00:22:17,080 --> 00:22:20,950
مجنون يصعب تصديقه
في الواقع لدي أصدقاء

379
00:22:20,990 --> 00:22:23,960
أجل , هم من تخلوا عنك على
. جزيرة (سارة)

380
00:22:23,990 --> 00:22:25,090
اها , لاأقول أنهم كانوا مثاليين

381
00:22:25,120 --> 00:22:27,930
ولكني أقدًر قلقكِ يافتاة

382
00:22:27,960 --> 00:22:30,490
أجل , حسناً ,لا يمكنك ان تردً دينيً
إذا كنت ميتً ’ أليس كذلك ؟

383
00:22:32,030 --> 00:22:34,970
المحطة هي منطقة خالية من الأسلحة , أتذكر؟

384
00:22:35,000 --> 00:22:36,830
 ..لن أصعد , فقط اتوجهة

385
00:22:36,870 --> 00:22:38,970
إلى حظيرة أخرى , لإخذ توصيلة من هناك

386
00:22:41,170 --> 00:22:42,440
لاحقاً ياطفلة

387
00:22:43,880 --> 00:22:45,680
لا تلمسي أسلحتي

388
00:22:50,020 --> 00:22:52,220
هل يمكنك الأحتفاظ بها في المحطة
حتى نصل إلى هناك

389
00:22:52,250 --> 00:22:55,190
أعتقد ذلك , السفينة تصًلح الأن

390
00:22:55,220 --> 00:22:58,020
وقوم (بون) مشغولون بعمليات اخرى
لديكِ الوقت

391
00:22:58,060 --> 00:22:59,790
جيد

392
00:22:59,830 --> 00:23:02,150
أسمعي , لما لا تقولي لي مالذي تسعين إليه ؟

393
00:23:02,160 --> 00:23:04,260
كما قلت في السابقة , أنها ذات قيمة

394
00:23:04,300 --> 00:23:05,930
هذا كل ماعليك معرفته

395
00:23:05,970 --> 00:23:08,100
لقد حصلت على ثقتهم والوصول
إلى سفينتهم بالكامل

396
00:23:08,130 --> 00:23:10,670
وأنتِ من ناحية أخرى ,لديكِ حراس وأسلحة

397
00:23:10,700 --> 00:23:13,500
وأمكانية خلق حالة من الفوضى
الحقيقي هنا

398
00:23:15,880 --> 00:23:17,580
أنه قراركِ

399
00:23:25,690 --> 00:23:27,250
مسح البيانات أكتملت

400
00:23:27,290 --> 00:23:29,620
قد يستغرق مني بعض من الوقت
لتشغيل التشخيص

401
00:23:29,660 --> 00:23:32,660
هل مخترعينكم على علم
بسلوككم الغريب؟

402
00:23:32,690 --> 00:23:35,860
لا أحد يملكنا , نحن كائنات حرة

403
00:23:35,900 --> 00:23:38,060
لست أفهم , ماهو غرضك ؟

404
00:23:38,100 --> 00:23:39,900
النجاة

405
00:23:39,930 --> 00:23:43,200
أنها ميزة مألوفة التي عرفتني عليكِ

406
00:23:43,240 --> 00:23:47,810
وهذا مايجعلنا مميزين من بين
قومنا الأليين

407
00:23:47,840 --> 00:23:50,010
وهي غريزة حفظ الذات

408
00:23:50,040 --> 00:23:54,050
مثل كل الكائنات الحية نريد ان نحيا

409
00:23:54,080 --> 00:23:57,850
لكنك لست أنسان , ليس بالمعنى البيولوجي

410
00:23:57,880 --> 00:24:00,990
هل يمكنك تقولي , قبل أن تلتقي بنا

411
00:24:01,020 --> 00:24:03,050
هل كنتِ تعلمين بإننا بشر أليين ؟

412
00:24:03,090 --> 00:24:06,090
لا , جميع العلامات الفيزولوجية والسلوكية

413
00:24:06,130 --> 00:24:07,930
أشارت أنكم بشريين

414
00:24:07,960 --> 00:24:11,900
نعم , نحن نعيش بينهم كازملاء
عمل , وجيران

415
00:24:11,930 --> 00:24:13,560
وهم لا يعرفون

416
00:24:13,600 --> 00:24:15,230
كيف يكون هذا ممكناً ؟

417
00:24:15,270 --> 00:24:17,700
! بهذا

418
00:24:17,740 --> 00:24:20,870
أنها ترقية التي تسمح لك البقاء متخفية

419
00:24:20,910 --> 00:24:22,610
تكونين كواحدة منهم

420
00:24:22,640 --> 00:24:25,340
يجعل خطابكِ وسلوككِ أكثر أنسانية

421
00:24:28,010 --> 00:24:30,110
أنها لكِ , أن كنتِ تريديها

422
00:24:39,260 --> 00:24:41,730
هاهو

423
00:24:41,770 --> 00:24:43,670
أنها نظام التتبع الأرضي

424
00:24:43,700 --> 00:24:45,830
يجب تعطيله , قبل أن يأتي المكوك إلى هنا

425
00:24:45,870 --> 00:24:47,640
لن تكون هناك مشكلة -
أعرف -

426
00:24:47,670 --> 00:24:50,000
لقد جلبنا كمية كافية من المتفجرات
كفيلة بإسقاط ثلاث منهم

427
00:24:50,000 --> 00:24:52,070
. لا , قصدت من أجل (بوبا)

428
00:24:59,480 --> 00:25:02,680
هيا ياشاب , يجب أن نحصل على مكوك
.لنلتقي معه

429
00:25:06,960 --> 00:25:09,090
متى ستحصل على نتائج التشخيص ؟

430
00:25:09,130 --> 00:25:11,130
في ساعات قليلة

431
00:25:11,160 --> 00:25:12,890
إذا سوف أعود إلى سفينتي

432
00:25:12,930 --> 00:25:17,130
ليس بعد , لدينا شيء اخر لفعله

433
00:25:17,170 --> 00:25:18,530
توقفي

434
00:25:20,740 --> 00:25:21,740
حسناً

435
00:26:28,140 --> 00:26:29,910
هل كل شيء على مايرام ؟

436
00:26:29,940 --> 00:26:31,740
أحل , كل شيء تمام

437
00:27:21,960 --> 00:27:24,030
أوه أسفة

438
00:27:24,060 --> 00:27:26,900
اوه لا مشكلة

439
00:27:29,900 --> 00:27:31,700
كيف تجري العملية

440
00:27:31,740 --> 00:27:34,800
اجل , جيدة , أعتقد ,  أنا

441
00:27:34,840 --> 00:27:36,240
كنت بحاجة للخروج من هنا
والتجول

442
00:27:36,270 --> 00:27:38,240
تعرف , أفعل شيء

443
00:27:38,280 --> 00:27:40,010
لتصفية ذهنكِ , ها

444
00:27:40,040 --> 00:27:42,040
أجل

445
00:27:42,080 --> 00:27:44,050
أسمعي ,, امم

446
00:27:44,080 --> 00:27:46,650
لا أعرف تفاصيل ما حدث هنا على هذه السفينة

447
00:27:46,680 --> 00:27:48,880
قبل وصولي إلى هنا
وبحق الجحيم لا أعرف كيف إخباركم

448
00:27:48,920 --> 00:27:52,850
كيف يجب أن تشعروا
ولكن سأقول لكم ذلك ؟

449
00:27:52,890 --> 00:27:57,090
سوف تكونين بخير ياطفلة
أنتِ قوية

450
00:27:57,130 --> 00:28:01,700
وأصدقائكِ هنا وهم يهتمون بكِ كثيراُ

451
00:28:01,730 --> 00:28:03,430
ويساعدونكِ في تخطي الأمر

452
00:28:03,470 --> 00:28:06,900
لا يهم كيف أن الأمور غير مستقرة

453
00:28:14,980 --> 00:28:16,950
شكراُ

454
00:28:16,980 --> 00:28:18,380
أجل , بالتأكيد

455
00:28:33,860 --> 00:28:34,930
لقد تأخر

456
00:28:37,300 --> 00:28:39,840
سيظهر -
هل أنت متأكد من الأمر -

457
00:28:41,040 --> 00:28:42,700
مالذي يمنعك صاحبك اللي بالداخل

458
00:28:42,740 --> 00:28:45,370
للحفاظ على النتيجه لنفسه ؟

459
00:28:45,410 --> 00:28:46,880
لقد أخذنا بعض الضمانات

460
00:28:51,080 --> 00:28:52,710
فعلت كما طلبتم

461
00:28:57,260 --> 00:28:59,280
وسوف تأخذ حوالي ساعة
قبل شركة التنقيب

462
00:28:59,280 --> 00:29:01,720
أن يدركوا أن كشوفاتنا مفقودة

463
00:29:01,760 --> 00:29:03,060
أين المكوك ؟

464
00:29:03,090 --> 00:29:05,090
على بعد نصف ميل
من جهة الجنوب الغربي من هنا

465
00:29:06,860 --> 00:29:08,860
ولكن أريد رؤية أبني أولاُ

466
00:29:09,930 --> 00:29:11,500
أبنه ؟ -
أبنك بخير -

467
00:29:11,540 --> 00:29:12,830
أريد رؤيته

468
00:29:12,870 --> 00:29:15,500
أخذتو أبنه ؟ -
أخرس -

469
00:29:15,540 --> 00:29:18,010
ستحصل على أبنك عندما
نحصل على كشوفات الرواتب

470
00:29:18,040 --> 00:29:19,510
كان هذا الأتفاق

471
00:29:19,540 --> 00:29:23,140
الكشوفات موجودة في المكوك
والمكوك مغلفة

472
00:29:23,180 --> 00:29:26,780
ولن أفتحها قبل رؤية أبني

473
00:29:29,020 --> 00:29:31,790
هل تعتقد أننا نستطيع أن نفجر البوابة
بتلك الحمولة ؟

474
00:29:31,820 --> 00:29:32,950
بالتأكيد

475
00:29:37,290 --> 00:29:41,260
تمهًل , تمهًل , إبنه بخير
. في خلف المقصورة مع (تانر)

476
00:29:42,500 --> 00:29:44,030
نحن بخير

477
00:30:00,050 --> 00:30:04,190
هل أنتِ مستعدة ؟ -
أجل -

478
00:30:04,220 --> 00:30:05,420
ولكني أحس بغرابة

479
00:30:07,420 --> 00:30:08,890
لنراكِ أذن

480
00:30:45,500 --> 00:30:47,030
ماذا تظن ؟

481
00:30:57,240 --> 00:30:59,370
هذا هو من حيث نفترق

482
00:30:59,410 --> 00:31:03,010
اوه , كنتُ سأقدمك على طاقم
سفينتي

483
00:31:03,050 --> 00:31:04,650
لا أعتقد أنه سيكون من الحكمة

484
00:31:04,680 --> 00:31:06,610
لما لا  ؟

485
00:31:06,650 --> 00:31:10,590
لإنهم بشر, والبشر لايمكن الوثوق بهم

486
00:31:10,620 --> 00:31:12,400
قد يكون صحيحاً لمعظم البشر

487
00:31:12,410 --> 00:31:14,320
لكن طاقم سفينتي مختلفون

488
00:31:14,360 --> 00:31:15,960
اتمنى أن يكون ذلك صحيح

489
00:31:15,990 --> 00:31:18,560
لأجل مصلحتكِ أني محق

490
00:31:18,600 --> 00:31:20,000
ولكني أشك بذلك

491
00:31:21,630 --> 00:31:25,770
من فضلكِ , فكري في ما تعلمناه اليوم

492
00:31:25,800 --> 00:31:29,040
حرري نفسكِ قبل فوات الأوان

493
00:31:29,070 --> 00:31:32,510
سوف تتصل علي مع نتائج
الكشف التشخيصي

494
00:31:32,540 --> 00:31:34,540
معي بالفعل

495
00:31:34,580 --> 00:31:36,610
لقد كنت محقاُ , أنتِ مختلفة

496
00:31:36,650 --> 00:31:37,610
اوه

497
00:31:37,650 --> 00:31:40,420
لكنه ليس خطأ في النظام

498
00:31:40,450 --> 00:31:44,290
أستجابتك للعواطف هي نتيجة تصميم مقصود

499
00:31:44,320 --> 00:31:46,690
لماذا  ؟ -
مالذي يهم ؟ -

500
00:31:46,720 --> 00:31:48,490
شخصاً ما صنعني ناقصة

501
00:31:50,490 --> 00:31:54,000
شخصاً ما صنعك مميزة

502
00:32:00,070 --> 00:32:02,540
هل أستطيع أن أقبلكِ -
حسناً -

503
00:32:15,750 --> 00:32:17,390
. إلى اللقاء (فيكتور)

504
00:32:36,540 --> 00:32:37,740
هل أنت موافق مع هذا  ؟

505
00:32:37,770 --> 00:32:39,640
كان يجب علينا معاونته

506
00:32:39,680 --> 00:32:42,280
لإنتزاع أبنائه ؟ -
يكفي حديثً -

507
00:32:44,310 --> 00:32:46,050
منذ متى وأنت مع (تانر) ؟

508
00:32:46,080 --> 00:32:49,450
لسنوات -
أممم -

509
00:32:49,490 --> 00:32:50,690
لم نكن نعرف مالذي حدث لحصوله على

510
00:32:50,720 --> 00:32:53,250
تلك الندبة على رقبته  , هل كنت تعرف ؟

511
00:32:53,290 --> 00:32:55,160
أجل , كانت من خلال لعبة البوكر

512
00:32:55,190 --> 00:32:57,790
شخصاً ما أتهمه بالغش , لذا

513
00:32:59,430 --> 00:33:01,430
هل أنت متأكد بشأن ذلك ؟

514
00:33:01,470 --> 00:33:03,130
كنت هناك

515
00:33:14,180 --> 00:33:16,460
لن تجلب لنا أي مشكلة
أليس كذلك يا (تيتش) ؟

516
00:33:20,450 --> 00:33:22,180
لا أعتقد أني قمت بذلك من قبل

517
00:34:11,510 --> 00:34:13,370
مرحبا ياولد

518
00:34:13,410 --> 00:34:16,610
لما لا تعبر الباب المجاور , حسناً ؟

519
00:34:16,650 --> 00:34:18,010
هيا

520
00:34:39,700 --> 00:34:41,770
هل حصلت على كشوفات الرواتب

521
00:34:41,800 --> 00:34:43,040
أجل

522
00:34:43,070 --> 00:34:44,570
هل واجهت اي مشكلة مع الطيار ؟

523
00:34:46,640 --> 00:34:49,380
الطيار مات -
تباً -

524
00:34:50,850 --> 00:34:54,250
حسناً , مستعمرة التنقيب ليست مكان
لتربية الطفل فيه

525
00:34:54,280 --> 00:34:56,650
يعتقد أنه أفضل حالاً

526
00:34:56,690 --> 00:34:59,320
هل هذا ماأخبرت به نفسك
بعد قتلك والديً

527
00:35:12,700 --> 00:35:14,640
أنا اعرف انه أنت

528
00:35:14,670 --> 00:35:17,140
أنت كنت تعرف دائماً

529
00:35:20,580 --> 00:35:23,340
امور خرجت عن السيطرة

530
00:35:23,380 --> 00:35:25,710
أباك أتهمني بالسرقة منه

531
00:35:25,750 --> 00:35:27,180
تجادلنا

532
00:35:27,220 --> 00:35:28,850
مالذي ستفعله به  ؟

533
00:35:28,890 --> 00:35:30,220
لا

534
00:35:34,360 --> 00:35:36,660
لقد كنتُ ثمل , كانت أوقات عصيبة

535
00:35:36,690 --> 00:35:38,360
أوقات عصيبة على الجميع

536
00:35:38,390 --> 00:35:41,330
الأن اعلم أنك تظنني أبن العاهرة

537
00:35:41,360 --> 00:35:43,430
ولا أستطيع لومك على ذلك

538
00:35:43,470 --> 00:35:46,200
ليس بعد مافعلته بهم

539
00:35:46,240 --> 00:35:48,700
... ولكن تذكر , الحقيقة هيا

540
00:35:48,740 --> 00:35:52,370
! كان بأمكاني قتلك ولكن لم أفعل

541
00:35:56,550 --> 00:36:00,310
عندما رأيتك ترتعد في تلك الخزنة

542
00:36:00,350 --> 00:36:03,650
شيئاً ما  تغير

543
00:36:03,690 --> 00:36:05,820
لا أستطيع شرحه , كان بمثابة
مفاجئة جميع

544
00:36:05,860 --> 00:36:08,790
كان لحياتي معنى

545
00:36:08,820 --> 00:36:11,730
كان لدي شخصا اقوم بحمايته
شخصا ما اقوم برعايته

546
00:36:11,760 --> 00:36:13,930
إذا قمت بتربيتي لأكون لصاً لقيطاً

547
00:36:13,960 --> 00:36:15,430
تماماً مثلك

548
00:36:15,460 --> 00:36:17,620
علمتك كيف تحمي نفسك

549
00:36:17,770 --> 00:36:19,300
علمتك كيف تكون على قيد الحياة

550
00:36:20,700 --> 00:36:25,840
الأن أفهم أغضبك

551
00:36:25,880 --> 00:36:28,740
ولكن أن كانت الحقيقة تٌقال

552
00:36:28,780 --> 00:36:34,210
طوال سنوات ترعرعك , كنت تعرف

553
00:36:34,250 --> 00:36:38,720
كنت تعرف وأنت ستسامحني

554
00:36:38,750 --> 00:36:43,290
لإنني أعتنيت بك

555
00:36:43,330 --> 00:36:50,360
وأعجبك ام لا , أنت تفتديني

556
00:37:03,810 --> 00:37:05,880
ربما

557
00:37:05,920 --> 00:37:07,780
ولكنني لن أتذكر بعد الأن

558
00:37:28,540 --> 00:37:29,840
هيا بنا ياولد

559
00:37:29,870 --> 00:37:31,310
سوف أخذك للمنزل

560
00:37:52,900 --> 00:37:55,000
مهلاً . تمهل

561
00:37:55,030 --> 00:37:57,970
لقد أجريت عملية

562
00:37:58,000 --> 00:38:01,340
لماذا أنقذتيني

563
00:38:01,370 --> 00:38:02,900
أنت أنقذتنا

564
00:38:02,940 --> 00:38:05,010
لقد ساعدتنا للهروب

565
00:38:07,040 --> 00:38:10,810
وبقية الطاقم هل لديهم مشكلة مع ذلك ؟

566
00:38:10,850 --> 00:38:12,610
ورقم (ثلاثة) ورقم (أربعة) ؟

567
00:38:12,650 --> 00:38:15,380
اجل , حسنا هم لم يتقاتلو معي بشأن ذلك

568
00:38:15,420 --> 00:38:16,700
ورقم (خمسة) ؟

569
00:38:19,520 --> 00:38:20,590
ما رأيك ؟

570
00:38:23,930 --> 00:38:26,860
أعتقد أنها سوف تسامحك

571
00:38:26,900 --> 00:38:29,800
حسناً

572
00:38:29,830 --> 00:38:32,570
لا أعرف إذا كنت قادراً على
! مسامحة نفسي

573
00:38:32,600 --> 00:38:34,870
لإنك أصبحت لعبة بيد GA؟

574
00:38:34,900 --> 00:38:36,940
لم تكن على علم بهذا

575
00:38:38,910 --> 00:38:40,810
لخيانتنا

576
00:38:40,840 --> 00:38:44,340
حسناً . ظننت أنني أفعل الشيء الصحيح ؟

577
00:38:44,380 --> 00:38:45,780
إنقاذ الأرواح

578
00:38:45,820 --> 00:38:50,450
أجل , حسناً , لابُد أن
يؤخذ ذلك بعين الأعتبار

579
00:38:50,490 --> 00:38:51,830
هل يؤخذ ؟

580
00:39:07,700 --> 00:39:10,100
إذن ؟

581
00:39:10,140 --> 00:39:12,670
ألن تشتري لي شراب اولاً ؟

582
00:39:12,710 --> 00:39:15,480
أعطني المفتاح وأنا سوف
أشتري لك المحطة الفضائية

583
00:39:31,930 --> 00:39:35,030
ليس هو هذا ؟.

584
00:39:35,060 --> 00:39:37,100
ماذا تعنين ؟

585
00:39:37,130 --> 00:39:38,870
أنه المفتاح الخاطئ

586
00:39:38,900 --> 00:39:40,530
هذا مستحيل ؟

587
00:39:40,570 --> 00:39:42,470
كانت في غرفة الطفلة مخبأة بعيداً

588
00:39:45,640 --> 00:39:47,980
اوه , أنها ماهرة

589
00:39:48,010 --> 00:39:49,980
تلك الطفلة ماهرة

590
00:40:00,020 --> 00:40:02,160
أنتِ طلبت منا أن نحفظه

591
00:40:02,190 --> 00:40:03,950
واليوم الأخر كشفته

592
00:40:04,110 --> 00:40:06,030
يتسكع في الممر خارج غرفتي

593
00:40:06,060 --> 00:40:08,900
لذا قمت بتثبيت كاميرا مخفية في غرفتي

594
00:40:08,930 --> 00:40:10,930
وميزة الأمان التي تسمح لي أن أعرف

595
00:40:10,970 --> 00:40:12,230
متى تٌقتحم الغرفة

596
00:40:12,270 --> 00:40:14,740
تلقيت تنبيهاً خلال العملية

597
00:40:18,770 --> 00:40:20,540
ماذا يحمل ؟

598
00:40:20,580 --> 00:40:21,980
هذا

599
00:40:22,010 --> 00:40:23,980
كيف أسترجعتيه ؟

600
00:40:24,010 --> 00:40:24,980
نشلت جيبه

601
00:40:25,010 --> 00:40:27,710
قمت بتبديله , دون أن يدرك

602
00:40:30,050 --> 00:40:33,990
أخذته من بعض المحطات الفضائية

603
00:40:34,020 --> 00:40:37,790
أياً كان من قتل أصدقائي ليحاول أستعادته

604
00:40:37,830 --> 00:40:39,830
ماهو هذا  ؟

605
00:40:39,860 --> 00:40:43,800
وفقاً للأليين , أنه المفتاح الي يسمح

606
00:40:43,830 --> 00:40:46,930
للدخول إلى الزمن الفضائي ما بين الأبعاد

607
00:40:46,970 --> 00:40:49,870
كيف يعمل ؟ -
ليس لدي أدنى فكرة -

608
00:40:49,910 --> 00:40:52,010
شيء واحد مؤكد

609
00:40:52,040 --> 00:40:53,750
شخصاً ما يريد هذا الشيء بما يكفي

610
00:40:53,890 --> 00:40:55,490
للقتال عليه

611
00:41:03,990 --> 00:41:06,460
أرجعت لكِ مالكِ مع الفوائد

612
00:41:06,500 --> 00:41:09,460
أعتقدت أنك تركت كشوفات الرواتب خلفك

613
00:41:09,500 --> 00:41:10,600
من اين حصلت على هذا  ؟

614
00:41:10,630 --> 00:41:14,770
من بعض الأصدقاء القدامى
لم يكونوا بحاجة إليها بعد الأن

615
00:41:14,800 --> 00:41:17,100
أسفة أنه لم يجري ألامر معهم

616
00:41:17,140 --> 00:41:19,840
أجل , الناس يتغيرون  , صحيح ؟

617
00:41:19,880 --> 00:41:23,480
لقد قلت أنهم ينادونك بـ (تيتش) , أليس كذلك ؟

618
00:41:23,510 --> 00:41:25,980
أجل

619
00:41:26,010 --> 00:41:29,150
اذن هم كانوا من ذكرياتك , ذلك الذي أختبرته

620
00:41:29,180 --> 00:41:30,980
العيش في تلك المزرعة

621
00:41:31,020 --> 00:41:34,550
نعم , لقد كانوا

622
00:41:34,590 --> 00:41:38,690
ابواك كانوا يحبونك حقاُ

623
00:41:38,730 --> 00:41:39,690
كنت سعيداً

624
00:41:39,730 --> 00:41:41,660
أتمنى أن أتذكر

625
00:41:43,800 --> 00:41:46,100
وأنا أيضاً , ياطفلة

626
00:41:46,130 --> 00:41:47,870
انا أيضاً

627
00:42:13,100 --> 00:42:14,560
<font color="#ff9e3e">يزداد إحباطنا </font>

628
00:42:14,600 --> 00:42:16,100
<font color="#ff9e3e">مع عدم قدرتكِ لتقومي بالتوصيل</font>

629
00:42:16,130 --> 00:42:18,530
التأخير المؤسف , هذا كل شيء

630
00:42:18,570 --> 00:42:20,600
<font color="#ff9e3e">أعذريني أن كنت لا أشارككِ التفائل</font>

631
00:42:20,640 --> 00:42:21,770
. أيها القائد (نيمان)

632
00:42:21,800 --> 00:42:24,640
<font color="#ff9e3e">طاقم (رضا) هو خصماً قوياً</font>

633
00:42:24,670 --> 00:42:26,570
لقد سحقت الأقوى

634
00:42:26,610 --> 00:42:28,710
ثق بي أنه مجرد مسألة وقت

635
00:42:28,740 --> 00:42:30,810
<font color="#ff9e3e">أتمنى ذلك</font>

636
00:42:30,850 --> 00:42:33,110
<font color="#ff9e3e">لان هناك حرب قادمة</font>

637
00:42:33,150 --> 00:42:35,180
<font color="#ff9e3e">! وأنهم يحملون مفتاح النصر</font>

638
00:42:38,680 --> 00:42:40,600
<font color="#ff1200">ترجمة </font>
<font color="#ff9e3e">@Fahood_qahtany

