﻿1
00:00:00,170 --> 00:00:01,610
"سابقاً في "المادة المظلمة

2
00:00:01,640 --> 00:00:02,770
.(إليشيا رينود)

3
00:00:02,810 --> 00:00:03,980
سيدة أعمال , مشاريع رأسمالية

4
00:00:04,010 --> 00:00:05,850
مجرمة لا ترحم , أخبار سيئة

5
00:00:05,850 --> 00:00:07,150
سوف نلاحقها

6
00:00:07,180 --> 00:00:10,490
هذه مهمة لتقصي الحقيقة فقط

7
00:00:10,520 --> 00:00:12,990
عندما نكتشف ما تقوم به
هذه البطاقة وكيف تعمل

8
00:00:13,020 --> 00:00:14,090
سنخرج من هنا

9
00:00:14,120 --> 00:00:15,260
.مع القرص (الوميض)

10
00:00:15,290 --> 00:00:17,090
تختفي من مكان واحد

11
00:00:17,130 --> 00:00:18,930
وتظهر من مكان أخر

12
00:00:18,960 --> 00:00:20,830
.بدء عمل قرص (الوميض)

13
00:00:25,200 --> 00:00:26,230
شيئاً ما خاطىء

14
00:00:49,060 --> 00:00:50,490
مالذي يحدث بحق الجحيم ؟

15
00:00:50,530 --> 00:00:53,290
أنا ألتقط خروقات صغيرة
في كافة السفينة

16
00:00:53,330 --> 00:00:54,630
الأسلحة والدروع تعطلت

17
00:00:54,660 --> 00:00:56,300
أنظمة الملاحة لا تعمل

18
00:00:56,330 --> 00:00:58,700
المحركات تضررت
وكلً من "أسرع من الضوء" و الأضواء الثانوية

19
00:00:58,740 --> 00:01:01,440
سأقوم بتحويل مسار الطاقة من الأقسام المتضررة

20
00:01:06,780 --> 00:01:08,740
أسلحتنا ودروعنا بدأت بالعمل

21
00:01:08,780 --> 00:01:10,310
أنظمة الملاحة تعمل

22
00:01:10,350 --> 00:01:13,350
محركات الضوء الثانوي عادت
."و عملت في "أسرع من الضوء

23
00:01:13,380 --> 00:01:15,950
حسناً , لم تسر الأمور كما هو مخطط لها
أليس كذلك ؟

24
00:01:15,990 --> 00:01:18,120
نعم , لكن ألم تكن تجربة ناجحة للقرص (الوميضي) ؟

25
00:01:18,160 --> 00:01:21,820
لا بالكاد وصلنا لوجهة هدفنا

26
00:01:21,860 --> 00:01:23,120
كم طوله ؟

27
00:01:23,160 --> 00:01:25,460
سافرنا فقط لمسافة 1.2 ميلاً

28
00:01:25,500 --> 00:01:27,160
1.2

29
00:01:27,200 --> 00:01:29,160
يارفاق , يمكن أننا مشينا

30
00:01:29,200 --> 00:01:30,370
ماذا حدث ؟

31
00:01:30,400 --> 00:01:32,100
عليَ أن أقوم بتشخصي دقيق

32
00:01:32,140 --> 00:01:33,800
ومن الممكن أن يأخذ وقت

33
00:01:33,840 --> 00:01:36,100
وقد يطلب القرص أصلاحات وتعديلات أيضاً

34
00:01:36,140 --> 00:01:38,140
ومن الممكن أن يأخر خطوتنا القادمة

35
00:01:38,180 --> 00:01:39,370
خطوتنا القادمة ؟

36
00:01:39,410 --> 00:01:40,710
هل تمزحين ؟

37
00:01:40,740 --> 00:01:42,340
بالكاد نجونا من المحاولة الأولى

38
00:01:42,380 --> 00:01:43,640
لا , حالما نكتشف الأمر

39
00:01:43,680 --> 00:01:45,850
ذلك الجهاز سوف يسمح لنا
بالسفر الفوري

40
00:01:45,880 --> 00:01:47,220
لأي مكان في الكون

41
00:01:47,250 --> 00:01:48,350
لا يمكن أن نستسلم

42
00:01:49,090 --> 00:01:50,050
ماهذا ؟

43
00:01:50,090 --> 00:01:52,690
. إنه نداء إستغاثة من كوكب (ريجولاس -12)

44
00:01:52,720 --> 00:01:55,690
(ديفون) و(نيكس) هما في تلك المحطة

45
00:01:55,730 --> 00:01:57,860
أرجعينا إليهم

46
00:02:03,930 --> 00:02:05,970
الإقتراب من المحطة

47
00:02:06,000 --> 00:02:07,900
هل تتلقين أي أرسالات أخرى ؟

48
00:02:07,940 --> 00:02:09,270
فقط واحدة

49
00:02:09,310 --> 00:02:10,570
يظهر أنها تدور في حلقة

50
00:02:10,610 --> 00:02:13,070
تبث على فترات متكررة في 3 دقائق

51
00:02:13,110 --> 00:02:16,240
بخلاف ذلك , بطريقة غريبة  , لا يوجد

52
00:02:18,950 --> 00:02:20,780
لماذا هو مظلم ؟

53
00:02:20,820 --> 00:02:22,750
ماهذا بحق الجحيم ؟

54
00:02:35,300 --> 00:02:37,530
المحطة تبدوا أنها تعرضت للهجوم

55
00:02:37,570 --> 00:02:39,430
... (ديفون) و (نيكس)

56
00:02:39,470 --> 00:02:40,770
خذينا للداخل

57
00:02:40,800 --> 00:02:42,470
لا أستطيع

58
00:02:42,510 --> 00:02:45,110
العنابر قد تضررت  , والأن الغلاف الجوي

59
00:02:45,140 --> 00:02:46,940
يجب أن ندخل ونساعد الناجين

60
00:02:46,980 --> 00:02:50,280
أنا أسفة يا (إثنان) لا أعتقد أن هناك ناجين

61
00:02:59,420 --> 00:03:01,120
ما ذلك ؟

62
00:03:01,120 --> 00:03:02,640
سفنهم

63
00:03:02,640 --> 00:03:04,590
أتلقى ثلاثة منهم

64
00:03:04,630 --> 00:03:05,960
على الشاشة

65
00:03:12,840 --> 00:03:14,770
إنتظروا لحظة

66
00:03:14,800 --> 00:03:17,080
...يبدو كأنه

67
00:03:17,080 --> 00:03:18,630
..لا يمكن

68
00:03:18,630 --> 00:03:19,640
...إنه

69
00:03:19,640 --> 00:03:20,780
...نحن

70
00:03:22,500 --> 00:03:23,650
..إنها الـ(الرازا)

71
00:03:32,120 --> 00:03:37,300
"مسلسل "المادة المظلمة
الـحـلـقـة الـثـامـنـة مـن الـمـوسـم الـثـانـي
بعنوان : أشياء لسرقتها , وناس لنقتلهم
</font>

72
00:03:46,070 --> 00:03:47,640
ماذا كان ذلك بحق الجحيم ؟

73
00:03:47,670 --> 00:03:48,970
لقد أختفت فقط

74
00:03:49,010 --> 00:03:50,370
كيف يمكن هذا ؟

75
00:03:50,410 --> 00:03:52,040
بقايا الطاقة السلبية , أنا أعتقد

76
00:03:52,080 --> 00:03:53,870
.أعتقادً بأنهم يمتلكون القرص (الوميضي)

77
00:03:53,910 --> 00:03:55,540
ليست كالتي عندنا

78
00:03:55,580 --> 00:03:58,380
حسناً , هي تعمل بكامل طاقتها

79
00:03:58,420 --> 00:04:00,380
لاأعرف مالذي يجري بحق الجحيم
ولكنني أكتفيت

80
00:04:00,420 --> 00:04:03,050
أخرجينا من هنا

81
00:04:04,350 --> 00:04:05,720
ماكان هذا ؟

82
00:04:05,760 --> 00:04:08,220
العنصر الثالث تدمر , لقد أخرجنا
من "أسرع من الضوء" فحسب

83
00:04:08,260 --> 00:04:09,460
ويطلقون النار علينا

84
00:04:09,490 --> 00:04:10,490
هل يمكننا القفز ؟

85
00:04:10,530 --> 00:04:11,930
(أسرع من الضوء) مازال معطلاً

86
00:04:14,360 --> 00:04:16,900
.الأضرار التي تُصيب القرص (الوميضي)
فهي تعيق قدراتنا

87
00:04:16,930 --> 00:04:19,730
لإستراجعها

88
00:04:19,770 --> 00:04:22,000
إذهب إلى أنظمة التحكم وأفصلها

89
00:04:22,040 --> 00:04:23,270
جهزنا لنهرب

90
00:04:23,310 --> 00:04:24,410
لنمنحهم المزيد من الوقت

91
00:04:24,440 --> 00:04:26,070
لكِ ذلك

92
00:04:38,660 --> 00:04:41,260
نحن على وشك أن نلتقي بصحبة اكثر

93
00:04:41,290 --> 00:04:43,090
سفينتان أخرتان تقتربان بشدة

94
00:04:43,130 --> 00:04:45,760
أوقفوا أطلاق النار , تحويل
جميع الطاقة إلى الدروع

95
00:04:48,670 --> 00:04:50,770
هنا الـ (الرازا) نحن نتنحى

96
00:04:50,800 --> 00:04:53,870
رجاء الأستجابة

97
00:04:53,900 --> 00:04:57,170
هنا الـ (الرازا) رجاء الأستجابة

98
00:04:57,210 --> 00:04:58,470
نحن لسنا عدوكم

99
00:04:58,510 --> 00:05:00,780
. نحن حلفاء قائدكم (تروفو)

100
00:05:00,810 --> 00:05:02,540
نحن لا نبحث عن قتال هنا

101
00:05:04,750 --> 00:05:07,620
هنا القائدة (تروفو) -
(تروفو) ؟ -

102
00:05:07,650 --> 00:05:09,150
مالذي تحاولون فعله بحق الجحيم ؟

103
00:05:09,190 --> 00:05:10,450
مالذي يحدث ؟

104
00:05:10,490 --> 00:05:11,950
لماذا سفنكِ تهاجمنا ؟

105
00:05:11,990 --> 00:05:15,660
نحن نهاجمكم لأننا في حرب

106
00:05:15,690 --> 00:05:17,160
مالذي تتحدثين عنه ؟

107
00:05:17,190 --> 00:05:20,330
لقد دمرتوا العشرات من مستوطناتنا

108
00:05:20,360 --> 00:05:21,930
دمرتوا ثلاث من سفننا

109
00:05:21,960 --> 00:05:26,100
والأن أنتم تدعون أنكم لا تعرفون
مالذي يجري

110
00:05:26,140 --> 00:05:28,240
وفي الحقيقة , أنكِ تتحدثين معي ,يشير

111
00:05:28,270 --> 00:05:29,770
.هناك شيئاً خاطئ بخصوص قرصكم (الوميضي)

112
00:05:29,810 --> 00:05:32,240
وإلا لكنتم في مكان بعيد الأن

113
00:05:32,280 --> 00:05:33,680
كيف تعرف بشأن القرص ؟

114
00:05:33,710 --> 00:05:34,910
لا أعرف

115
00:05:34,940 --> 00:05:37,240
إما أن تستسلموا وتسمحون لنا بدخول السفينة

116
00:05:37,280 --> 00:05:38,580
أو نسفككم قطع

117
00:05:38,620 --> 00:05:40,850
و تجمعون بقاياكم المبعثرة

118
00:05:43,290 --> 00:05:45,190
أيتها القائدة , لا أعرف مالذي يجري ؟

119
00:05:45,220 --> 00:05:46,590
تكتيكاتكِ المتأخرة لا تعمل

120
00:05:46,620 --> 00:05:49,090
إن ألتقطنا محاولة قفز مرة ثانية

121
00:05:49,130 --> 00:05:50,990
سنقوم بأبادتكم

122
00:05:51,030 --> 00:05:54,930
مجدداُ , ننتظر قراركم ,يا (رازا)

123
00:05:58,640 --> 00:06:01,140
حسناً , أعدكِ أننا لن نقاوم

124
00:06:01,170 --> 00:06:03,370
بشرط أنك تستطيعين أن تضمني
السلامة لطاقمي

125
00:06:03,410 --> 00:06:06,210
سلمًي القرص ,وسيكون بيننا إتفاق

126
00:06:06,240 --> 00:06:08,440
أتفقنا , هنا الـ(الرازا) , أنتهى

127
00:06:08,480 --> 00:06:10,380
ايتها (الخامسة)  , كيف يبدو الوضع عندكِ بالأسفل

128
00:06:10,410 --> 00:06:11,910
مستعدة

129
00:06:18,150 --> 00:06:19,220
ليس جيداً

130
00:06:19,260 --> 00:06:21,390
القرص (الوميضي) محترق

131
00:06:21,420 --> 00:06:22,960
. ماذا عن محركات الـ (أسرع من الضوء)

132
00:06:22,990 --> 00:06:26,060
سيكون علينا أن نحوله إلى منفذ أخر

133
00:06:26,100 --> 00:06:27,560
وسيأخذ بعض من الوقت

134
00:06:27,600 --> 00:06:30,570
لكم من الوقت ؟ -
تقريباً , 30 دقيقة -

135
00:06:30,600 --> 00:06:32,970
جيد , أعملوا عليه

136
00:06:33,000 --> 00:06:34,600
نحن على وشك أن  نلتقي ببعض الصحبة

137
00:06:56,490 --> 00:06:58,830
لقد وضعت الأقسام في العزل الهوائي

138
00:06:58,860 --> 00:07:00,530
وقاعة الطعام تحت التأمين

139
00:07:00,560 --> 00:07:02,360
وهذا نفس قدرة حمايتهم

140
00:07:02,400 --> 00:07:03,870
من أجل سلامتكم

141
00:07:03,900 --> 00:07:05,970
لا تهاجموا مالم تتصادموا

142
00:07:09,140 --> 00:07:11,470
وأريدكم جميعاً أن تكونوا بعيدون عن الأنظار

143
00:07:13,840 --> 00:07:15,310
نريد أن نطيل الأمر

144
00:07:15,340 --> 00:07:17,040
وكسب بعض الوقت للإصلاحات

145
00:07:17,080 --> 00:07:19,110
عندما نصلح الـ(أسرع من الضوء) ويشتغل

146
00:07:19,150 --> 00:07:21,220
سنقوم بالقفز

147
00:07:21,250 --> 00:07:23,250
قالوا أنهم سوف يطلقون النار إن قمنا بالمحاولة

148
00:07:23,290 --> 00:07:24,990
..أنا أعتمد في الحقيقة أنهم لن يفعلوا

149
00:07:25,020 --> 00:07:27,090
ليس ورفاقهم على متنها

150
00:07:27,120 --> 00:07:30,430
(إثنان) . أنتهى

151
00:07:30,460 --> 00:07:31,930
ألا يجب أن تكوني مع (الخامسة) ؟

152
00:07:31,960 --> 00:07:34,730
هي لا تطلب مساعدتي

153
00:07:34,760 --> 00:07:37,630
بجانب ذلك , قمت بأكتشاف مذهل

154
00:07:37,670 --> 00:07:39,770
أعتقد أنه يجب عليكِ معرفته

155
00:07:39,800 --> 00:07:41,670
أكتشفت تشويه شاذ

156
00:07:41,700 --> 00:07:44,670
في مجال نقطة خروج السفينة من الفضاء الطبيعي

157
00:07:44,710 --> 00:07:46,310
.صحيح , لأننا أستخدمنا القرص (الوميضي)

158
00:07:46,340 --> 00:07:49,410
لكن على الأرجح , ليس الطريق الذي
من المفترض الذهاب إليه

159
00:07:49,450 --> 00:07:50,750
تباين طفيف في درجة الحرارة

160
00:07:50,780 --> 00:07:52,410
للإشعاع الخلفي الميكرويفي الكوني

161
00:07:52,450 --> 00:07:55,420
يشير إلى قدرة عالية غير عادية

162
00:07:55,450 --> 00:07:58,590
يبدوا أننا من غير قصد سافرنا
إلى كون موازي

163
00:07:58,620 --> 00:07:59,750
ماذا ؟

164
00:07:59,790 --> 00:08:01,690
نظرية الكون في فيزياء الكم

165
00:08:01,720 --> 00:08:03,460
تفترض إلى وجود عوالم بديلة

166
00:08:03,490 --> 00:08:05,230
موازية لكوننا

167
00:08:05,260 --> 00:08:08,130
المجرى الزمني الذي قد يكون مختلف

168
00:08:08,160 --> 00:08:09,630
او حتى بصورة كبيرة

169
00:08:09,670 --> 00:08:12,070
من الواقع الذي نعيش فيه

170
00:08:12,100 --> 00:08:14,200
..نظرياً يمكنهم أن يصلوا إليها عن طريق

171
00:08:14,240 --> 00:08:15,900
صناعة الثقوب من خلال الزمكان
.(الزمان المكان)

172
00:08:15,940 --> 00:08:18,110
..وهذا يفسر الكثير

173
00:08:18,140 --> 00:08:20,880
(النيكي) قد يقومون بأجراءات عدوانية
مؤشر نيكي هي واحدة من الشركات الرئيسية بين النجوم. يتم تشغيله من قبل قائد ديلاني تروفو

174
00:08:20,910 --> 00:08:23,740
.القائدة (تروفو) على علم بالقرص (الوميضي)

175
00:08:23,780 --> 00:08:25,690
و بالطبع

176
00:08:25,690 --> 00:08:27,210
.واخرون في (الرازا)

177
00:08:29,830 --> 00:08:32,170
بقية الطاقم لا شك أنهم يتعرضون لأوقات عصيبة

178
00:08:32,200 --> 00:08:34,500
لتصديق هذا

179
00:08:34,540 --> 00:08:36,870
بقية الطاقم ليسوا هم الذين اقلق منهم

180
00:08:39,180 --> 00:08:40,640
هل أنتهيتِ ؟

181
00:08:40,680 --> 00:08:43,580
إن كنتِ تريدين الفحص أستطيع أن
أعطيكِ الأحداثيات

182
00:08:43,620 --> 00:08:47,280
ليس لدي أهتمام لإثبات او عدم أثبات
نظريتكِ المجنونة

183
00:08:47,290 --> 00:08:49,420
أنا هنا من أجل القرص

184
00:08:57,960 --> 00:08:59,360
أنا متأكدة أن لديكِ شخص ما على متن السفينة

185
00:08:59,400 --> 00:09:01,130
قادراً على تأكيد حقيقة هذه

186
00:09:11,740 --> 00:09:13,480
أعطيتكِ الجهاز

187
00:09:13,510 --> 00:09:15,310
لقد أنجزت قسمي من الأتفاق

188
00:09:15,350 --> 00:09:18,350
وكذلك سأفعل

189
00:09:18,380 --> 00:09:22,050
أضمن السلامة لكِ ولطاقمكِ

190
00:09:22,090 --> 00:09:23,950
حتى يتم تسليمها إلى مركز المدينة

191
00:09:23,990 --> 00:09:27,560
وفي هذه الحالة سيقررون رؤسائي ماذا
سيفعلون بكم

192
00:09:27,590 --> 00:09:29,960
للأسف لن يكون الأمر بتلك السهولة

193
00:09:29,990 --> 00:09:31,130
اوه , لا ؟

194
00:09:31,160 --> 00:09:33,460
هذا القسم من السفينة تم تأمينه

195
00:09:33,500 --> 00:09:35,230
طاقمي مسلحين ومتخفين

196
00:09:35,270 --> 00:09:37,130
لا يمكننا العودة بدون قتال

197
00:09:39,170 --> 00:09:42,070
إذا يجب عليً أن أعود إلى سفينتي

198
00:09:42,110 --> 00:09:44,570
قد يكون أسترجاعه يسبب مشاكل

199
00:09:47,450 --> 00:09:49,880
يبدو أننا في طريق مسدود

200
00:09:51,620 --> 00:09:53,150
أمُري رجالكِ بالأنسحاب

201
00:09:53,180 --> 00:09:54,480
وأنتِ أبقي

202
00:09:54,520 --> 00:09:57,490
عندما يكون (الأف تي إل) جاهز للعمل
سنقوم بالقفز

203
00:09:57,520 --> 00:10:01,760
وسوف نلقي بكِ في أقرب محطة فضائية

204
00:10:01,790 --> 00:10:03,430
لقد حصلتِ على ماأتيتِ من أجله

205
00:10:03,460 --> 00:10:06,260
المنحة قد تضررت , وربما لا يمكن أصلاحها

206
00:10:06,300 --> 00:10:08,030
ولكن من الممكن دراسة مكوناته

207
00:10:08,070 --> 00:10:09,830
وعكس الهندسة قد يمنحكِ نماذج عاملة

208
00:10:09,870 --> 00:10:10,970
أنتِ تعرفين ذلك

209
00:10:13,610 --> 00:10:15,710
نعم ؟

210
00:10:15,740 --> 00:10:18,340
هل أنت متأكد ؟

211
00:10:18,380 --> 00:10:20,380
أسف ايتها القائدة  , يقولون أنها حالة طارئة

212
00:10:22,210 --> 00:10:23,750
.هنا القائدة (تروفو)

213
00:10:23,780 --> 00:10:25,680
أنا في خضم شيئاً ما

214
00:10:25,720 --> 00:10:27,450
أجل , حسناً

215
00:10:30,450 --> 00:10:31,850
ماذا ؟

216
00:10:31,890 --> 00:10:35,020
كيف يكون هذا ممكناً ؟

217
00:10:35,060 --> 00:10:38,090
وهل أنت متأكد ؟

218
00:10:38,130 --> 00:10:39,430
أجل

219
00:10:39,460 --> 00:10:41,560
شكراً

220
00:10:43,970 --> 00:10:46,440
لقد تلقينا تقريراً

221
00:10:46,470 --> 00:10:49,440
تأكيداً بصرياً

222
00:10:49,470 --> 00:10:52,740
أن تلك الـ (الرازا) قد شنت هجوماً

223
00:10:52,780 --> 00:10:54,540
.ضد منشأة بحثية تابعة لـ (تراوجوت)

224
00:10:54,580 --> 00:10:58,110
على بعد أكثر من 300 سنة ضوئية من هنا

225
00:11:00,920 --> 00:11:02,920
..سابقاً

226
00:11:02,950 --> 00:11:06,560
أعتقد أنكِ ذكرتي شيئاً بخصوص أننا حلفاء

227
00:11:13,460 --> 00:11:15,100
أعطيتيها القرص ؟

228
00:11:15,130 --> 00:11:16,930
لم أملك الخيار

229
00:11:16,970 --> 00:11:19,000
لم نستفيد منه على أية حال

230
00:11:19,040 --> 00:11:21,670
إذا نحن عالقون هنا في كون أخر

231
00:11:21,710 --> 00:11:24,510
مع نسخنا المستقبلية التي تتجول هنا

232
00:11:24,540 --> 00:11:26,240
الله وحده يعلم ماذا يفعل

233
00:11:26,280 --> 00:11:27,540
ليس بالضرورة

234
00:11:27,580 --> 00:11:29,010
القرص (الوميضي) أحضرنا إلى هنا

235
00:11:29,050 --> 00:11:30,850
نظرياً , يمكن أن يعيدنا

236
00:11:30,880 --> 00:11:32,510
ليس لدينا واحداً بعد الأن

237
00:11:32,550 --> 00:11:34,680
ولكننا نعرف من يملكها

238
00:11:34,720 --> 00:11:35,850
إن أردنا العودة إلى الوطن

239
00:11:35,890 --> 00:11:38,720
يجب أن نلحق بـ (الرازا) الأخرى

240
00:11:44,030 --> 00:11:46,370
<font color="#ffff00">كما تدخل المجرة في حربها في الشهر الثاني</font>

241
00:11:46,400 --> 00:11:49,580
<font color="#ffff00">عدد القتلى في أرتفاع لامثيل له</font>

242
00:11:49,580 --> 00:11:51,650
<font color="#ffff00">وبينما لم تعلن أي جهة مسؤوليتها</font>

243
00:11:51,680 --> 00:11:54,250
<font color="#ffff00">عن التفجير الذي حدث في القمة
.الدبلوماسية في (أيوس-7)</font>

244
00:11:54,280 --> 00:11:56,240
<font color="#ffff00">الأمر الذي أثار العدائية الحالية</font>

245
00:11:56,240 --> 00:11:59,180
<font color="#ffff00">تقارير غير مؤكدة من داخل جامعة العالمينَ الذاتية</font>

246
00:11:59,210 --> 00:12:02,180
<font color="#ffff00">ويقال أن أصابع الأتهام موجه إلى شركة الأسمنت</font>
<font color="#0080c0">.(الحديدية)</font>

247
00:12:02,220 --> 00:12:04,350
<font color="#ff9e3e">أو وكلاء يعملون بالنيابة عنهم</font>

248
00:12:04,380 --> 00:12:07,690
<font color="#ff9e3e">ونفت شركة الأسمنت هذه التُهم</font>

249
00:12:07,720 --> 00:12:09,190
<font color="#ff9e3e">الأدعاءات مثيرة للسخرية</font>

250
00:12:09,220 --> 00:12:11,520
<font color="#ff9e3e">شركة الأسمنت فقدت الكثير من الناس
في هذا الهجوم أيضاً</font>

251
00:12:11,560 --> 00:12:13,190
<font color="#ff9e3e">ونحن متأكدون بأن الأدلة سوف تظهر</font>

252
00:12:13,230 --> 00:12:15,530
<font color="#ff9e3e">إنه من عمل المتمردون المناهظون للشركات</font>

253
00:12:15,560 --> 00:12:18,630
<font color="#ff9e3e">بغض النظر إن كانوا هم الذين
خلف الهجوم أم لا</font>

254
00:12:18,670 --> 00:12:20,230
<font color="#ff9e3e">ليس هناك من ينكر أن شركة الأسمنت</font>

255
00:12:20,270 --> 00:12:22,430
<font color="#ff9e3e">واصلوا تقدم الصراع حتى الأن</font>

256
00:12:26,570 --> 00:12:27,740
كيف جرت الأمور ؟

257
00:12:27,770 --> 00:12:29,970
..أنتهيت تقريباً

258
00:12:30,010 --> 00:12:32,040
أياً كان مايعنيه ذلك ؟

259
00:12:32,080 --> 00:12:35,150
لم أفهم

260
00:12:35,180 --> 00:12:38,250
.حسناً , سوف نصلح الـ(الأف تي أل)

261
00:12:38,290 --> 00:12:40,120
ولكن هذا لن يعيدنا للبيت

262
00:12:40,150 --> 00:12:41,920
ولكن هذه السفينة هي بيتنا

263
00:12:41,960 --> 00:12:45,090
أعني العودة إلى واقعنا

264
00:12:45,130 --> 00:12:46,990
مالفرق الذي سيحدثه هذا ؟

265
00:12:47,030 --> 00:12:48,160
إن كنا هنا أو هناك

266
00:12:48,190 --> 00:12:50,430
ليس لدينا شيئاً بإستثناء السفينة

267
00:12:50,460 --> 00:12:52,260
وبعضنا البعض

268
00:12:52,300 --> 00:12:53,700
أجل

269
00:12:53,730 --> 00:12:57,200
على أيه حال , مالذي يفعله الأخرون ؟

270
00:12:57,240 --> 00:12:59,900
مركز بيانات محطة الفضاء لايزال يعمل

271
00:12:59,940 --> 00:13:02,340
لذا هم يبحثون عن هذا الواقع

272
00:13:02,380 --> 00:13:03,840
والأنفس البديلة

273
00:13:03,880 --> 00:13:06,240
لماذا ؟

274
00:13:06,280 --> 00:13:08,080
ألا تشعرين على الأقل بالفضول لمعرفة

275
00:13:08,110 --> 00:13:09,780
ماهو طريق الحياة التي أتخذناها

276
00:13:09,820 --> 00:13:11,350
وأصبحت الظروفة مختلفة ؟

277
00:13:11,390 --> 00:13:15,350
لا . لإني سعيدة مع تغيير الأحوال

278
00:13:15,390 --> 00:13:18,920
وانا لدي شعور سيء لذلك

279
00:13:18,960 --> 00:13:22,260
في هذا الكون لا أريد أن أعرف

280
00:13:29,230 --> 00:13:31,500
<font color="#ffe87c">سري : الملازم (كال فاريك)
وحدة التحقيق السلطة المجرية

281
00:13:31,500 --> 00:13:32,640
<font color="#ffe87c">متوفى

282
00:13:38,770 --> 00:13:41,030
<font color="#ffe87c">الخدمات -
المهمات -
السجلات الطبية -
التوصيات -
الوفاة - الأدلة الرقمية -

283
00:13:43,330 --> 00:13:44,690
<font color="#ffe87c">الوفاة - الأدلة الرقمية

284
00:13:50,790 --> 00:13:51,890
معكم الملازم : كال فاريك

285
00:13:51,930 --> 00:13:53,530
.أبلغ من (الرازا)

286
00:13:53,560 --> 00:13:55,990
قد قمت بالفعل بتحميل الفايروس
الذي من شأنه تخريب المحركات

287
00:13:56,030 --> 00:13:57,430
حالما ننزل

288
00:13:57,460 --> 00:13:59,430
ستبدأ السفينة ببث إشارة الفضاء الجزئي

289
00:13:59,470 --> 00:14:01,000
مما يسهل تعقبها

290
00:14:01,030 --> 00:14:04,040
آلة الأمن التابعة ل(الرازا) هي الآلية

291
00:14:04,070 --> 00:14:06,570
إغلاق القيادة اللفظية , 3 - تانقو - 5

292
00:14:06,610 --> 00:14:08,040
الخليج - سييرا - 6

293
00:14:08,070 --> 00:14:09,540
أحصل عليها وبسرعة

294
00:14:09,580 --> 00:14:11,380
لإنها أن أحست بالتهديد
لن تستطيع التغلب عليها

295
00:14:11,410 --> 00:14:13,380
إنها مبرمجة بمسح بيانات السفينة المخزنة

296
00:14:13,410 --> 00:14:15,380
الأن , إن سارت الأمور وفق الخطة

297
00:14:15,420 --> 00:14:16,450
...سأكون

298
00:14:17,550 --> 00:14:19,120
مرحباً . ماهذا بحق الجحيم ؟

299
00:14:37,170 --> 00:14:38,900
<font color="#ff9e3e">.مصادر داخل مجمع (ميكي)</font>

300
00:14:38,940 --> 00:14:41,440
<font color="#ff9e3e">إتهام لشركة (الأسمنت) بتوظيف
مرتزقة خارجين عن القانون</font>

301
00:14:41,480 --> 00:14:42,970
<font color="#ff9e3e">للمساعدة في مجهودها الحربي</font>

302
00:14:43,010 --> 00:14:45,480
<font color="#ff9e3e">.أبرزها السفينة الهاربة (رازا)</font>

303
00:14:45,510 --> 00:14:46,780
<font color="#ff9e3e">يُعتقد أن من بين الطاقم</font>

304
00:14:46,810 --> 00:14:48,610
<font color="#ff9e3e">.هما (ماركوس بون) و (بورشيا لين)</font>

305
00:14:48,650 --> 00:14:50,650
<font color="#ff9e3e">وكلاهما مطلوبان في مذكرات المجرة</font>

306
00:14:50,680 --> 00:14:52,480
<font color="#ff9e3e">للإرهاب والقتل الجماعي</font>

307
00:14:52,520 --> 00:14:54,650
<font color="#ff9e3e">مؤخراً , تم ربط (لين) بالهجوم</font>

308
00:14:54,690 --> 00:14:57,260
<font color="#ff9e3e">.على القيادة العامة لتقينات (نجم القزم)</font>

309
00:14:57,290 --> 00:15:00,220
<font color="#ff9e3e">الذي راح ضحيتها أكثر من 200 من
أفراد الشركة</font>

310
00:15:00,260 --> 00:15:03,530
<font color="#ff9e3e">.بما فيهم المدير التنفيذي ( ألكسندر روك)</font>

311
00:15:03,560 --> 00:15:05,430
مالذي تعلمتيه ؟

312
00:15:05,470 --> 00:15:07,400
إننا تقريباً كالشعبيين في هذا الواقع

313
00:15:07,430 --> 00:15:09,770
كالحال في واقعنا

314
00:15:09,800 --> 00:15:11,770
وأنت ؟

315
00:15:11,810 --> 00:15:14,740
أعتقد أني وجدت الطريقة
للوصول إلى (الرازا) الأخرى

316
00:15:14,780 --> 00:15:16,940
كيف سنقوم بذلك ؟

317
00:15:16,980 --> 00:15:19,010
بإرسالهم دعوة

318
00:15:19,050 --> 00:15:20,340
هل تعتقد أنهم يثقون بنا ؟

319
00:15:20,380 --> 00:15:22,280
..ليس نحن

320
00:15:22,320 --> 00:15:24,520
..نسختي الواقعية

321
00:15:24,550 --> 00:15:27,450
الإمبراطور (إيشيدا ريو) من زايرون

322
00:15:27,450 --> 00:15:28,650
<font color="#6f9ef7">
زايرون الحكم الدموي
</font>

323
00:15:28,650 --> 00:15:31,760
<font color="#6f9ef7">
أحدث الأنتصارات الذي حققه في
أعلى مستوى عدد الضحايا في
التاريخ القديم
</font>

324
00:15:43,600 --> 00:15:44,900
قلت لك لا أريد أن أراك

325
00:15:44,940 --> 00:15:46,870
حتى تنتهي من تنظيف تلك الصناديق

326
00:15:46,910 --> 00:15:48,370
لقد أنتهيت

327
00:15:48,410 --> 00:15:50,240
إذا ليس علينا القلق حول أفخاخ المغفلين ؟

328
00:15:50,280 --> 00:15:53,340
لا , لإني قمت بتفريق كل شيء

329
00:15:53,380 --> 00:15:54,510
ماذا ؟

330
00:15:54,550 --> 00:15:55,810
..قلتِ ذلك بنفسكِ

331
00:15:55,850 --> 00:15:57,480
ربما مشاكلها أكبر مما تستحق

332
00:15:57,520 --> 00:16:00,020
لماذا لم تسأل السجناء ؟

333
00:16:00,050 --> 00:16:01,320
أي سجناء ؟

334
00:16:01,350 --> 00:16:04,020
! لم تفعلها

335
00:16:09,630 --> 00:16:11,360
ماذا سأفعل معك ؟

336
00:16:11,400 --> 00:16:13,700
هذا قراركِ أيتها الرئيسة

337
00:16:29,150 --> 00:16:30,310
لا

338
00:16:33,390 --> 00:16:34,290
لا

339
00:16:36,320 --> 00:16:39,290
(ريو) .. لقد مضى وقت

340
00:16:39,330 --> 00:16:42,290
.من الجيد رؤيتكِ يا (بورشيا)

341
00:16:42,330 --> 00:16:43,460
مالذي تريده ؟

342
00:16:43,500 --> 00:16:45,060
أنت أقل من ذلك

343
00:16:45,100 --> 00:16:47,400
لقد تم منحي فرصة

344
00:16:47,430 --> 00:16:49,070
الذي قد يهمك ذلك

345
00:16:49,100 --> 00:16:50,300
تكلم

346
00:16:50,340 --> 00:16:52,300
سأتكلم , ولكن أريد المقابلة للنقاش

347
00:16:52,340 --> 00:16:53,470
الأن هو الوقت المناسب

348
00:16:53,510 --> 00:16:54,970
لا يمكنني المخاطرة , شخصاً ما يتعرض

349
00:16:55,010 --> 00:16:56,810
لإتصالاتنا الفضائية

350
00:16:56,840 --> 00:16:58,580
إذن أنسى الموضوع , نحن مشغولان

351
00:16:58,610 --> 00:17:00,750
لدينا أشياء لسرقتها , قتل الناس

352
00:17:00,780 --> 00:17:03,310
حسناً . ال(رازا) تستطيع الوصول
لإي مكان في لحظة

353
00:17:03,350 --> 00:17:04,750
يمكنك أن توفر الوقت

354
00:17:04,780 --> 00:17:09,390
وثق بي . لأجل هذا أنت سوف تريد هذا

355
00:17:09,420 --> 00:17:10,560
لا

356
00:17:10,590 --> 00:17:12,760
حسناً

357
00:17:12,790 --> 00:17:14,660
نحن قادمون إلى (زايرون)

358
00:17:14,690 --> 00:17:17,530
لا (زايرون) لم تعد آمنة

359
00:17:17,560 --> 00:17:19,200
هناك جواسيس في كل مكان

360
00:17:19,230 --> 00:17:22,030
سوف أرسل لكم الأحداثيات في
إنفجار البيانات المنفصلة

361
00:17:24,240 --> 00:17:27,340
لماذا أشعر أن ذلك الشاب يكرهني , ها ؟

362
00:17:27,370 --> 00:17:29,510
هل أتخيل ؟

363
00:17:29,540 --> 00:17:32,840
لا , بالتأكيد ليس تخيلاً

364
00:17:43,890 --> 00:17:46,360
هل تعتقدين أنهم سيظهرون ؟

365
00:17:46,390 --> 00:17:47,730
اوه . بالطبع

366
00:17:47,760 --> 00:17:50,030
ما إذا كان سيكون لقائي معك
أو قتلك

367
00:17:50,060 --> 00:17:51,460
تبقى المسألة نفسها

368
00:18:06,680 --> 00:18:08,150
ليس هناك غرفة للرسو

369
00:18:08,180 --> 00:18:10,010
لذا , سوف نجلب (المكوك) للداخل

370
00:18:10,050 --> 00:18:11,980
يبدو أن هناك صندوق في المستوى السفلي

371
00:18:12,020 --> 00:18:13,480
الذي لا يزال لديه الأجهزة الداعمة للحياة

372
00:18:13,520 --> 00:18:16,590
إذا واجهت أي مشكلة
فقط قم بتحذيرنا

373
00:18:16,620 --> 00:18:18,660
لكِ ذلك

374
00:18:37,210 --> 00:18:39,610
(ريو) ماذا أحضرت لنا ؟

375
00:18:42,650 --> 00:18:45,180
ما هذا ؟

376
00:18:45,220 --> 00:18:46,280
مالذي تريده ؟

377
00:18:46,320 --> 00:18:48,950
في البداية , أريد أخذ هذا المعطف

378
00:19:01,270 --> 00:19:03,700
الدخول والخروج بسرعة
نحصل على القرص , ونهرب

379
00:19:03,740 --> 00:19:06,680
أجل , حسناً , لم أخطط للتسكع وأكتشاف
المكان

380
00:19:06,690 --> 00:19:10,340
لدي فضول صغير
حول مجموعة أسلحة الرجال الأخرون

381
00:19:11,440 --> 00:19:13,180
في وقت لاحق , إذن . ها ؟

382
00:19:27,060 --> 00:19:28,330
أفعليها بسرعة

383
00:19:31,700 --> 00:19:32,700
حصلت عليها

384
00:19:40,210 --> 00:19:41,510
مالذي فعلتيه ؟

385
00:19:41,540 --> 00:19:43,010
لم يكن أنا

386
00:19:43,040 --> 00:19:45,580
قاموا بتوصيل المحرك

387
00:19:45,940 --> 00:19:47,340
أوه , تباً

388
00:19:47,380 --> 00:19:48,510
..سوف نذهب

389
00:20:04,520 --> 00:20:07,380
مرحباً

390
00:20:07,420 --> 00:20:09,220
كيف جرى الأمر مع (إيشيدا) ؟

391
00:20:12,390 --> 00:20:14,960
لا تزال لدينا أعمال في تلك المحطة الفضائية

392
00:20:14,990 --> 00:20:16,860
أجل . حسناً , حتى نحن لدينا
أعمال هنا أيضاَ

393
00:20:16,900 --> 00:20:18,130
.أوامر (نيمان)

394
00:20:18,160 --> 00:20:20,900
نحن بحاجة لتوضيح بعض
سوء التفاهم

395
00:20:20,930 --> 00:20:23,400
في مستعمرة التنجيم

396
00:20:23,440 --> 00:20:24,870
ماهو نوع سوء التفاهم ؟

397
00:20:25,730 --> 00:20:28,470
المعتاد

398
00:20:28,510 --> 00:20:29,570
هل أنتم قادمون ؟

399
00:20:42,690 --> 00:20:43,990
هناك

400
00:20:44,020 --> 00:20:47,160
أجل , حسناً

401
00:20:47,190 --> 00:20:50,030
نسخ مطابقة لنا

402
00:20:50,060 --> 00:20:52,360
.نسخة مطابقة للـ (رازا)

403
00:20:52,400 --> 00:20:55,200
بناء على خبراتي , هل لي
أن أعرف مالذي يجري ؟

404
00:20:55,230 --> 00:20:57,030
لا , لايمكنكِ

405
00:20:57,070 --> 00:20:59,000
أيها (الرابع) ؟ -
أجل -

406
00:20:59,040 --> 00:21:02,170
.لقد تلقينا أتصال من قبل القائدة (تروفو)

407
00:21:02,210 --> 00:21:05,040
تريد أن تعرف , كيف جرى الأمر

408
00:21:05,080 --> 00:21:06,780
تعقيدات ؟

409
00:21:06,810 --> 00:21:08,710
السفينة أنتقلت , لقد أختفوا

410
00:21:08,750 --> 00:21:10,380
لذا , أصدقائك تمكنوا من النجاح ؟

411
00:21:10,420 --> 00:21:12,450
هذا مانعرفه بعد , مازالوا أحياء على متنها

412
00:21:12,480 --> 00:21:13,650
ماذا عن (لين) و (بون) ؟

413
00:21:13,690 --> 00:21:14,820
إنهم بحوزتنا

414
00:21:14,850 --> 00:21:16,720
بعيداً عن المثالية

415
00:21:16,750 --> 00:21:18,790
حسناً , أيها الأمبراطور

416
00:21:18,820 --> 00:21:20,360
سأتي إليك

417
00:21:20,390 --> 00:21:21,690
حسناً

418
00:21:31,670 --> 00:21:34,040
مرحباً , كيف حالك ؟

419
00:21:34,070 --> 00:21:36,640
عفواً

420
00:21:47,720 --> 00:21:49,650
دعني أقوم بالتحدث

421
00:21:49,690 --> 00:21:53,120
ألست أفعل هذا دائماً ؟

422
00:21:53,160 --> 00:21:55,330
هل أنتم مع شركة الأسمنت ؟

423
00:21:55,360 --> 00:21:56,660
نحن ممثليهم

424
00:21:56,690 --> 00:21:58,160
نحن هنا للتكلم نيابة عنهم

425
00:21:58,200 --> 00:22:00,000
أجل , ليس هناك شيئاً لنتحدث عنه

426
00:22:00,030 --> 00:22:01,960
نحن نعلن أستقلالنا

427
00:22:02,000 --> 00:22:04,200
أنت تعرف أن شركة الأسمنت
لن تسمح لحدوث هذا

428
00:22:04,240 --> 00:22:07,000
إذا , ربما نحتاج لأن نريهم
..بأننا جادون

429
00:22:07,040 --> 00:22:09,370
...مستعدون للقتل من أجل حريتنا

430
00:22:09,410 --> 00:22:10,710
بدءً معكما

431
00:22:13,210 --> 00:22:16,680
عندما يأتي وقت الجد , معضمهم سيكونون مستعدين
للقتل من أجل حريتهم

432
00:22:16,680 --> 00:22:19,320
هل أنت مستعد للموت ,, هذا موضوع أخر

433
00:22:19,350 --> 00:22:20,650
والأن ,, ثق بي

434
00:22:20,690 --> 00:22:22,990
سيكون هناك وقت متسع لكلينا في وقت أخر

435
00:22:23,020 --> 00:22:25,360
في هذه اللحظة نريد فقط التحدث

436
00:22:29,160 --> 00:22:30,390
من بعدكِ

437
00:22:55,550 --> 00:22:56,690
! أنت

438
00:23:06,970 --> 00:23:09,100
مرحباً , مالأمر ؟

439
00:23:13,470 --> 00:23:16,270
! أتعرفين

440
00:23:26,820 --> 00:23:30,320
مرحباً

441
00:23:31,660 --> 00:23:32,660
مالأمر ؟

442
00:23:32,690 --> 00:23:34,160
ربما هذا ليس الوقت المناسب

443
00:23:34,190 --> 00:23:35,460
عن ماذا تتحدث ؟

444
00:23:35,490 --> 00:23:37,490
لدينا ربما 20 دقيقة قبل عودة الأخرين

445
00:23:37,530 --> 00:23:39,560
أنه نوعاً ما وقت حرج . أليس كذلك ؟

446
00:23:39,600 --> 00:23:40,830
هل أنت جاد ؟

447
00:23:40,870 --> 00:23:43,570
20دقيقة سيكون رقماً قياسياً لك

448
00:23:43,600 --> 00:23:45,100
حقاً ؟

449
00:23:51,310 --> 00:23:54,740
حسناً , أسمعي

450
00:23:54,780 --> 00:23:56,310
أجل , لقد كان يوماً سيئاً

451
00:23:56,350 --> 00:23:58,280
...وربما نستطيع

452
00:23:58,320 --> 00:24:01,280
سنكمل مجدداً غداً , أتفقنا ؟

453
00:24:10,030 --> 00:24:11,760
لا أستطيع التصديق أنك ماتزل
تقع في ذلك

454
00:24:14,130 --> 00:24:15,800
لاحقاً ايها الخاسر

455
00:24:41,360 --> 00:24:42,590
أختبرت الجهاز

456
00:24:42,630 --> 00:24:44,490
دون أجراء التعديلات المناسبة

457
00:24:44,530 --> 00:24:46,960
أنت لم تضع في الأعتبار
النزوح الزمني

458
00:24:47,000 --> 00:24:49,730
هذا السبب أنت وباقي طاقمك أنتم هنا

459
00:24:49,770 --> 00:24:52,570
.بدلاً من الذهاب من النقطة (أ) إلى النقطة (ب)

460
00:24:52,600 --> 00:24:53,740
في واقعك

461
00:24:53,770 --> 00:24:56,570
لقد قمت بثقب الزمكان

462
00:24:56,610 --> 00:24:58,240
وأنتهى الأمر لهنا

463
00:24:58,280 --> 00:25:01,740
بينما (الأيشيدا) الخاص بنا أستعاد عرشة

464
00:25:01,780 --> 00:25:04,150
شيئاً من الواضح أنك لم تقم به

465
00:25:04,180 --> 00:25:06,480
ليس بعد

466
00:25:06,520 --> 00:25:08,250
لعلمك  , أنا لا أعرف كيف ستفعل ذلك

467
00:25:08,290 --> 00:25:09,650
.دون القرص (الوميضي)

468
00:25:09,690 --> 00:25:11,650
حسناً , كيف فعلها هو ؟

469
00:25:11,690 --> 00:25:13,790
مساعدة صغيرة من أصدقائه

470
00:25:16,830 --> 00:25:20,300
أكمل

471
00:25:20,330 --> 00:25:23,130
يمكنني تفريغ الهواء الجوي هناك

472
00:25:23,170 --> 00:25:25,440
وأقف هنا  , وأشاهدكما تموتان

473
00:25:25,470 --> 00:25:26,970
أنا أرتعد

474
00:25:27,000 --> 00:25:27,970
جرب حظك معي

475
00:25:30,380 --> 00:25:34,110
بعد (أيوس-7) قامت الشركات بسحب
.الدعم من (الجمهورية)
هي جمهورية حدودية سيادية Pyr

476
00:25:34,150 --> 00:25:35,810
كان لديهم شيئاً أكبر مما يقلقهم

477
00:25:35,850 --> 00:25:37,280
لذا قمنا بالأستغلال

478
00:25:37,320 --> 00:25:39,420
وقمنا بمساعدة (زايرون) لتدمير أسطولهم

479
00:25:39,450 --> 00:25:42,990
وإنم سوف يرحبون بعودتك بأذرع مفتوحة

480
00:25:43,020 --> 00:25:45,290
هل لديً حلفاء في القصر ؟

481
00:25:45,320 --> 00:25:47,920
لقد قمت بالأتفاق مع بعض الأصدقاء القدماء

482
00:25:47,960 --> 00:25:49,290
أعضاء من الديوان الملكي

483
00:25:49,330 --> 00:25:51,060
أنت تعرف أنك ماتزال تثق بهم

484
00:25:51,100 --> 00:25:53,960
أخاك الغير شقيق (هيرو) كان واحداً منهم

485
00:25:54,000 --> 00:25:56,970
يبدو الأمر رجع إليك بصورة سيئة

486
00:25:57,000 --> 00:25:58,170
كيف ؟

487
00:25:58,200 --> 00:26:01,570
بدأ بالضغط من أجل الحقوق الديمقراطية

488
00:26:01,610 --> 00:26:03,140
لكن يمكنك وضع حداً لذلك

489
00:26:05,380 --> 00:26:07,810
نحن نعرف (ريو) الذي يقوم بأتخاذ القرارات الصعبة

490
00:26:07,850 --> 00:26:10,780
وإستغلال الفرص المناسبة

491
00:26:12,850 --> 00:26:15,920
مالذي جعلك تعود . ها ؟

492
00:26:19,460 --> 00:26:20,920
أعرف ما تفكرون به

493
00:26:20,960 --> 00:26:23,090
شركة الأسمنت مشغولة كثيراً بالقتال في الحرب

494
00:26:23,130 --> 00:26:25,430
للقلق حول مجتمعات عمال المناجم

495
00:26:25,460 --> 00:26:26,930
لكنكم مخئطون

496
00:26:26,960 --> 00:26:28,430
سيأتون إليكم بقوة

497
00:26:28,470 --> 00:26:30,100
لإنهم إن لم يفعلوا
كأن تم أرسال رسالة

498
00:26:30,130 --> 00:26:32,200
إلى كل مجتمعات العمًال المناجم الأخرون

499
00:26:32,240 --> 00:26:35,040
شركة الأسمنت , ضعيفة لايمكنهم
الحفاظ على النظام

500
00:26:35,070 --> 00:26:37,370
لايمكننا أن نكون مهددين

501
00:26:37,410 --> 00:26:39,580
...أنتِ لا تفهمين , نحن لسنا هنا من أجل

502
00:26:47,750 --> 00:26:50,420
ماهذا بحق الجحيم ؟

503
00:26:50,460 --> 00:26:52,050
قلت لكِ يمكنكِ أن تقومي بالتحدث

504
00:26:53,530 --> 00:26:55,430
لم أقل شيئاً بخصوص إطلاق النار

505
00:26:55,460 --> 00:26:56,990
حان وقت الرحيل

506
00:26:59,800 --> 00:27:01,760
دعها تذهب

507
00:27:01,800 --> 00:27:04,730
ماذا تعنين , حية ؟ -
نعم , حية -

508
00:27:04,770 --> 00:27:07,940
الأن

509
00:27:07,970 --> 00:27:11,840
ماهي مشكلتكِ اليوم بحق الجحيم ؟

510
00:27:11,880 --> 00:27:13,410
.يا (رازا) , معكم (المكوك)

511
00:27:13,450 --> 00:27:14,640
إذن ,هل سنضربها ؟

512
00:27:14,680 --> 00:27:15,980
أيجابي , جهز ذلك

513
00:27:16,010 --> 00:27:17,450
نحن في طريقنا للعودة -
يجهز ماذا ؟ -

514
00:27:17,480 --> 00:27:18,750
النووي

515
00:27:18,780 --> 00:27:20,650
هذه مستعمرة المنجم , على وشك
التعلم بالطريقة الصعبة

516
00:27:20,690 --> 00:27:23,290
لا تريدين العبث مع شركة الأسمنت

517
00:27:29,130 --> 00:27:30,940
.ايتها (الرازا) , معكم (المكوك)

518
00:27:30,940 --> 00:27:32,540
أجل ؟ -
تراجعوا -

519
00:27:32,580 --> 00:27:33,740
ماذا ؟

520
00:27:33,780 --> 00:27:35,480
أأمركم بالتراجع

521
00:27:35,510 --> 00:27:38,310
ماذا قلت لكِ حول أعطائي الأوامر

522
00:27:38,350 --> 00:27:39,880
...لا أعرف عن ماذا تفكرين بحق الجحيم

523
00:27:39,920 --> 00:27:41,320
أخرس

524
00:27:41,350 --> 00:27:44,250
لن نسقط النووي على هذه المنشأة

525
00:27:44,290 --> 00:27:45,890
لما لا ؟

526
00:27:45,920 --> 00:27:48,990
لأن هناك طريقة أخرى للتعامل مع
هذا الوضع

527
00:27:49,030 --> 00:27:51,590
بالتأكيد , ولكن ليس لدينا الوقت الكافي
لقتلهم جميعهم

528
00:27:51,630 --> 00:27:54,560
طريقة لايتعرض بها
أي شخص للقتل

529
00:27:56,930 --> 00:27:58,400
(كورسو) ؟

530
00:27:58,440 --> 00:28:00,900
مهلاً , هل أذكركِ بأن لدينا عمل ننجزه هنا ؟

531
00:28:00,940 --> 00:28:02,400
وسوف ننجزه

532
00:28:02,440 --> 00:28:05,240
ولكن ليس بتدمير هذه المستعمرة
وقتل كل من فيها

533
00:28:07,210 --> 00:28:09,840
(كورسو) , هل تتلقاني ؟

534
00:28:09,880 --> 00:28:11,080
...(كورسو) هل

535
00:28:14,550 --> 00:28:15,820
ماذا ؟

536
00:28:15,850 --> 00:28:18,650
شيئاً ما يحدث

537
00:28:18,690 --> 00:28:19,850
ماذا تعني ؟

538
00:28:19,890 --> 00:28:23,090
تتصرفين بغرابة

539
00:28:23,130 --> 00:28:24,760
مالذي حدث في محطة الفضاء تلك ؟

540
00:28:24,790 --> 00:28:27,030
ماذا قال لكِ (إيشيد) ؟

541
00:28:27,060 --> 00:28:28,260
سأخبرك عندما نعود للسفينة

542
00:28:28,300 --> 00:28:30,800
بل ستخبريني الأن

543
00:28:48,990 --> 00:28:50,410
مسلح

544
00:28:50,790 --> 00:28:52,540
أطلاق

545
00:29:16,980 --> 00:29:17,920
مرحباً

546
00:29:19,180 --> 00:29:20,320
أوه , مرحبا

547
00:29:20,350 --> 00:29:21,750
كالألية الخادمة في هذه السفينة

548
00:29:21,780 --> 00:29:24,090
أنه من واجبي أن أخبر الطاقم
بأي خطر قادم وشيك

549
00:29:24,120 --> 00:29:25,520
أجل

550
00:29:25,560 --> 00:29:27,520
في هذه الحالة , صاروخ نووي
تم أطلاقه فقط

551
00:29:27,560 --> 00:29:29,590
وإنها متجة إلى سطح الأرض

552
00:29:29,630 --> 00:29:31,260
حيث أن (المكوك) تقع حالياً هناك

553
00:29:31,290 --> 00:29:32,290
ماذا ؟

554
00:29:32,330 --> 00:29:33,960
هل يمكنكِ تجاوز نظام الملاحة ؟

555
00:29:34,000 --> 00:29:35,860
لسوء الحظ , لا أستطيع

556
00:29:35,900 --> 00:29:37,100
اوه ,يارجل

557
00:29:54,820 --> 00:29:56,680
تباً

558
00:30:11,500 --> 00:30:14,640
.تصبحين على خير يا(بروشيا)

559
00:30:14,670 --> 00:30:16,840
أنت خبيث يأبن العاهرة

560
00:30:16,870 --> 00:30:18,340
تقول هذا يبدو أنه شيئاً سيئاً

561
00:30:18,380 --> 00:30:19,540
مالأمر ؟

562
00:30:19,550 --> 00:30:22,180
قد أطلقت الصاروخ النووي
وهي ماتزل بالأسفل في الكوكب

563
00:30:23,850 --> 00:30:25,650
أجل , الألية أخبرتني

564
00:30:25,680 --> 00:30:27,850
تلك الواشية الصغيرة

565
00:30:27,880 --> 00:30:30,750
يجب عليً أن أعدل وجهتها العصبية

566
00:30:30,790 --> 00:30:32,750
ولكنك ستكون الأول

567
00:30:32,790 --> 00:30:34,120
أجل ؟

568
00:30:52,180 --> 00:30:53,710
مرحباً ايها الحب

569
00:30:56,380 --> 00:30:59,210
لا أنسى المرة الأولى التي لكمتك

570
00:30:59,250 --> 00:31:00,920
أنت قلت لي أنني أضرب كالفتيات

571
00:31:00,950 --> 00:31:02,380
بالفعل

572
00:31:02,420 --> 00:31:06,150
أنتِ تضربين كاللائقة  , تدريب جيد
مخيفة , فتاة مخيفة

573
00:31:06,190 --> 00:31:10,430
لعدة شهور , (كروسو) حاول التخلص
منك مرتين

574
00:31:10,460 --> 00:31:12,690
وأنا السبب في بقائك حياً

575
00:31:12,730 --> 00:31:15,360
حسناً , إذن أنا متأكد أننا كلانا
نستطيع الضحك بالسخرية

576
00:31:15,400 --> 00:31:17,700
لوقوفكِ فوقي حاملة السكين

577
00:31:17,730 --> 00:31:18,900
.(تاش)

578
00:31:22,570 --> 00:31:24,340
أنتِ في الجهة الخاطئة من هذا

579
00:31:24,370 --> 00:31:27,010
حاول (كروسو) قتل (وكسلر) وقتلي
في ذلك الكوكب

580
00:31:27,040 --> 00:31:28,510
لقد أطلق النووي المداري

581
00:31:28,550 --> 00:31:30,110
بينما لا نزال على السطح

582
00:31:30,150 --> 00:31:31,150
أين (ويكسلر) ؟

583
00:31:31,180 --> 00:31:32,880
.إنه في (المكوك)

584
00:31:32,920 --> 00:31:35,220
(وكسلر) أنا (تاش) , أجب

585
00:31:35,250 --> 00:31:37,790
لايمكنه الرد الأن

586
00:31:37,820 --> 00:31:39,150
لما لا ؟

587
00:31:39,190 --> 00:31:41,990
لأنه فاقد الوعي , لكن دعيني أشرح لكِ

588
00:31:45,160 --> 00:31:47,730
هل حقاً نريد أن نفعل هذا ... مجدداً ؟

589
00:33:03,710 --> 00:33:05,470
كالألية الخادمة في هذه السفينة

590
00:33:05,510 --> 00:33:08,710
..أنه من واجبي حماية الطاقم من أي أذى

591
00:33:08,750 --> 00:33:11,210
وفي بعض الأحيان , من بعضهم البعض

592
00:33:13,180 --> 00:33:14,380
شكراً لكِ

593
00:33:14,420 --> 00:33:16,620
على الرحب والسعة

594
00:33:26,300 --> 00:33:30,600
هل تعرفين أنا (أثنان) و(ثلاثة) ليسوا
. يشبونهم

595
00:33:30,630 --> 00:33:32,830
بسببكِ

596
00:33:32,870 --> 00:33:35,270
لا أعرف بالضبط ما يحدث

597
00:33:35,300 --> 00:33:38,110
لكن في هذا الواقع أنتِ لن
تكوني هناك لأنقاذ حياتي

598
00:33:38,140 --> 00:33:40,940
...ليس هناك مسح للعقول , و

599
00:33:40,980 --> 00:33:43,640
كل شيء مال للأختلاف

600
00:33:45,580 --> 00:33:47,520
أسفة للمقاطعة

601
00:33:47,550 --> 00:33:50,220
لكن طرًاد (الميكي) أنزل من
.(الأف تي أل)

602
00:33:50,250 --> 00:33:53,390
وأطلقت المكوك الذي من شأنه
أن يصل قريباً

603
00:33:58,830 --> 00:34:01,460
أقفل علينا

604
00:34:09,440 --> 00:34:11,140
أي أخبار من رفاقك ؟

605
00:34:11,170 --> 00:34:13,310
ليس بعد

606
00:34:53,150 --> 00:34:54,980
شيئاً ما خاطئ

607
00:35:00,020 --> 00:35:02,060
أغلقيه ؟ -
لا -

608
00:35:04,990 --> 00:35:06,960
هل عليً أطلق عليها النار ؟

609
00:35:10,000 --> 00:35:11,030
لا

610
00:35:15,040 --> 00:35:17,340
الجسر آمن

611
00:35:17,370 --> 00:35:18,910
.ملكنا (الرازا)

612
00:35:32,510 --> 00:35:35,210
(رازا) معكِ (أثنان) , ماهو الوضع عندكم ؟

613
00:35:35,250 --> 00:35:38,710
أفضل وصف لوضعكم هي وخيمة

614
00:35:38,750 --> 00:35:40,050
(ترافور)

615
00:35:40,080 --> 00:35:41,650
مالذي يحدث بحق الجحيم ؟

616
00:35:41,690 --> 00:35:46,120
أوه أرجوكِ , هذا فقط أستباقية في الخداع

617
00:35:46,160 --> 00:35:48,490
ظننت أننا عقدنا أتفاق -
عقدنا أتفاق -

618
00:35:48,530 --> 00:35:50,830
أتفاق الذي ليس لديه أي نية فيه أحترامه

619
00:35:50,860 --> 00:35:52,060
كلانا تعرف ذلك

620
00:35:52,100 --> 00:35:54,400
..لذا , إليكِ أتفاق جديد

621
00:35:54,430 --> 00:35:58,070
حياة رفاقكِ مقابل القرص

622
00:36:00,540 --> 00:36:04,740
أسمعي , في هذا الكون , أو في كونكم

623
00:36:04,780 --> 00:36:06,740
مالفرق الذي سيحدثه ؟

624
00:36:06,780 --> 00:36:09,240
أعني . ما فائدة أنتظار عودتكِ من هناك ؟

625
00:36:09,280 --> 00:36:12,250
لدينا فوضى

626
00:36:15,950 --> 00:36:19,390
حياة رفاقكِ من أجل المحرك

627
00:36:19,420 --> 00:36:20,690
ماذا سيكون الأمر ؟

628
00:36:33,940 --> 00:36:36,470
المكوك رست -
جيد -

629
00:36:36,510 --> 00:36:40,040
ايها الرقيب . طالما أكدت بحصولنا
..على القرص (الوميضي)

630
00:36:40,080 --> 00:36:43,220
يمكن أن تجلب السجناء في الأسفل
إلى غرفة العزل

631
00:36:43,230 --> 00:36:44,380
عُلم ذلك

632
00:36:53,980 --> 00:36:55,040
تم الرفض

633
00:36:56,630 --> 00:36:57,760
ما هذا ؟

634
00:36:57,800 --> 00:36:59,260
أيتها القائدة  , هنا الجسر

635
00:36:59,300 --> 00:37:00,930
شيء خطأ , تم أخراجنا من السيطرة

636
00:37:00,970 --> 00:37:02,400
لا ,هذا مستحيل

637
00:37:02,430 --> 00:37:04,300
أسفة بشأن ذلك أيتها القائدة

638
00:37:04,330 --> 00:37:05,730
أفترض أنه كان عليكِ أن تأخذي آليتنا

639
00:37:05,770 --> 00:37:07,440
.لتتحكمي بـ (الرازا)

640
00:37:07,470 --> 00:37:09,610
لابأس , لدينا واحدة أخرى

641
00:37:09,640 --> 00:37:12,170
لقد سمحتِ لها بالصعود على متن السفينة فحسب

642
00:37:14,280 --> 00:37:16,680
أيتها القائدة , تم شحن الأسلحة

643
00:37:28,760 --> 00:37:31,590
واو , هل كنت تتوقع هذا

644
00:37:31,630 --> 00:37:35,200
يبدو أنكِ قمت بتدمير مولد الدرع الخلفي

645
00:37:35,230 --> 00:37:38,100
حسناً , يبدون أنهم في وضع
.لا يقبل المساوة ,يا  (رازا)

646
00:37:38,140 --> 00:37:39,700
ناهيكِ عن أثنان

647
00:37:39,740 --> 00:37:41,970
لذا , ماذا سيكون الوضع ؟

648
00:37:57,120 --> 00:37:58,490
هذا معطفي

649
00:37:58,520 --> 00:38:00,420
ليس بعد الأن

650
00:38:00,460 --> 00:38:02,420
أين (ترافو) ؟

651
00:38:02,460 --> 00:38:04,090
لقد أرسلناها بالفعل إلى سفينتها

652
00:38:04,130 --> 00:38:05,560
عليً أن أقول

653
00:38:05,600 --> 00:38:07,430
لا أصدق أنكِ تعملين مع تلك العاهرة

654
00:38:08,540 --> 00:38:10,900
..حسناً , أعتقد أنها تبدوا ألطف

655
00:38:10,930 --> 00:38:13,100
قليلاً

656
00:38:13,140 --> 00:38:14,600
اوه , بالمناسبة

657
00:38:14,640 --> 00:38:16,940
سوف تجدين أعضاء طاقمكِ مربوطين
في غرفة الطعام

658
00:38:25,780 --> 00:38:27,050
ها أنتِ ذا

659
00:38:27,080 --> 00:38:29,750
أنا سعيدة لرؤيتكِ تعملين مجدداً

660
00:38:29,790 --> 00:38:31,220
شكراً

661
00:38:31,250 --> 00:38:34,090
أنا أتفهم , أنكِ قررت العودة إلى سفينتكِ

662
00:38:34,120 --> 00:38:36,590
وجودي على (الرازا) سيكون زائد عن الحاجة

663
00:38:36,630 --> 00:38:39,730
بالأضافة , ولائي لطاقمي

664
00:38:39,760 --> 00:38:42,260
و إلى (بورشيا) بوجه التحديد

665
00:38:42,300 --> 00:38:44,270
انا مدينة لها بالأمتنان

666
00:38:44,300 --> 00:38:45,770
من أجل ماذا ؟

667
00:38:45,800 --> 00:38:47,440
لجعلي ما أنا عليه

668
00:39:01,950 --> 00:39:04,090
أستعدوا

669
00:39:12,100 --> 00:39:14,900
..القرص (الوميضي) على

670
00:39:14,930 --> 00:39:16,500
الشبكة

671
00:39:20,840 --> 00:39:22,970
لقد أكملت سجلات الملاحة

672
00:39:23,010 --> 00:39:24,140
نحن جاهزون للذهاب

673
00:39:24,170 --> 00:39:26,010
هل أنتِ متأكدة بأن هذا يعمل ؟

674
00:39:26,040 --> 00:39:28,340
عودتنا إلى نقطة أنطلاقنا

675
00:39:28,380 --> 00:39:30,250
..يجب أن تكون واضحاً نسبياً

676
00:39:30,280 --> 00:39:33,010
خارج النظرية من أمكانية الحمل الزائد

677
00:39:33,050 --> 00:39:34,750
قد تدمر السفينة

678
00:39:34,790 --> 00:39:36,350
لكن فرص حدوث ذلك بعيدة المدى

679
00:39:36,390 --> 00:39:37,920
الذي لا يكاد أن يذكر

680
00:39:37,960 --> 00:39:40,960
وبالرغم ذلك فعلتِ

681
00:39:40,990 --> 00:39:42,190
لنقم بذلك

682
00:39:42,230 --> 00:39:44,090
حسناً جميعكم كونوا مستعدين

683
00:40:04,580 --> 00:40:08,120
...لا حيوية , لا نتيجة , لا أنذار

684
00:40:08,150 --> 00:40:09,520
يبشر بالخير

685
00:40:09,550 --> 00:40:11,790
..أنا أشعر بوجود شيئاً

686
00:40:11,820 --> 00:40:13,190
مركبة صغيرة

687
00:40:13,220 --> 00:40:14,820
يبدوا أنها فصلت بعضها

688
00:40:14,860 --> 00:40:16,160
من الهيكل الخارجي

689
00:40:16,190 --> 00:40:18,660
أعطينا الصورة

690
00:40:18,700 --> 00:40:20,100
. أنها (المكوك)

691
00:40:20,130 --> 00:40:21,760
هذه ليست المكوك التابعة لنا

692
00:40:21,800 --> 00:40:23,770
أيتها الآلية , قومي بأعتراضها

693
00:40:26,840 --> 00:40:28,440
.أنا أسفة يا (أثنان)

694
00:40:28,470 --> 00:40:31,930
يبدوا أن هذا (المكوك) قادر على
..(الأف تي أل)

695
00:40:31,930 --> 00:40:34,440
ماهو الشيء اللعين الذي جلبناه معنا  ؟

696
00:40:42,070 --> 00:40:45,030
.نحن بداخل نطاق مركز بيانات كوكب (رجولاس-12)

697
00:40:45,030 --> 00:40:46,470
أستعدوا

698
00:40:46,500 --> 00:40:48,670
عمل جيد ياطفلة

699
00:40:48,700 --> 00:40:50,800
المحطة تبث طبيعياً

700
00:40:50,840 --> 00:40:52,810
لقد نجح الأمر

701
00:40:52,840 --> 00:40:54,240
حسناً

702
00:40:54,280 --> 00:40:56,340
تحديد مسار للمحطة

703
00:40:56,380 --> 00:40:59,080
لنذهب ونسترد قومنا

704
00:40:59,110 --> 00:41:00,580
أجل

705
00:41:08,590 --> 00:41:11,190
أي خبر عن (ديفون) ؟

706
00:41:11,230 --> 00:41:14,030
(نيكس) قالت أنها كانت تنتظره لساعات

707
00:41:14,060 --> 00:41:15,210
وإنه لم يظهر أبداً

708
00:41:15,860 --> 00:41:17,800
وهو لايرد على جهازه

709
00:41:22,240 --> 00:41:25,440
يبدوا أنه قرر المضي قدماً

710
00:41:27,010 --> 00:41:28,370
لماذا قد يفعل ذلك ؟

711
00:41:28,410 --> 00:41:30,240
هو لن يرحل دون أن يودعنا على الأقل

712
00:41:30,280 --> 00:41:31,480
كيف تعرفين ذلك ؟

713
00:41:31,510 --> 00:41:32,880
..أعني , أنا أسف

714
00:41:32,920 --> 00:41:35,720
لكن هل أحد منا يعرف حقاً هذا الشاب ؟

715
00:42:31,020 --> 00:42:39,650
<font color="#ffff00">تـرجـمـة :</font>
<font color="#0080c0">@Fahood_qahtany</font>

