[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: New subtitles ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 848 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 5 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Yakumo Video File: [Zero-Raws] Shinrei Tantei Yakumo - 02 (BS2 1280x720 x264 AAC).mkv Video Position: 8142 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: OPRom,Blue Highway Linocut,30,&H00EAEAEA,&H000000FF,&H00712360,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.5,0,7,20,20,20,1 Style: EDRom,Ampersand,30,&H00F6D900,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,7,20,20,20,1 Style: OPTL,Blue Highway Linocut,30,&H00EAEAEA,&H000000FF,&H00712360,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.5,0,3,20,20,20,1 Style: EDTL,Ampersand,30,&H00F6D900,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,1,20,20,20,1 Style: yakumo,Mentone Lig,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,30,30,20,1 Style: ts,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,110,100,1.5,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: ts2,ACS Morgan Extra Bold,60,&H00161B1C,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: ts3,AF_Al Ahsa,50,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Default,SKR HEAD1,50,&H01FEFEFE,&HFF0000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,5,5,5,1 Style: آغنية النهآية,Al Ekbariah Font,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00D0DE32,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0,1,10,10,10,1 Style: آغنية البدآية,ACS Yaqout Extra Bold,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0026191D,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,3,10,10,10,1 Style: في الحلقة,B Yekan,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: لوحات,B Zar,180,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: لوحة2,FS_Rope,100,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: بطل,SKR HEAD1,50,&H00C1C2C5,&H000000FF,&H00292D2E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: بنت,SKR HEAD1,50,&H00A395B7,&H000000FF,&H00494257,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: اسم انجلش,About Dead,29,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,1,2,10,10,10,1 Style: الرابط,Chiller,55,&H00E0E0E0,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.6,8,10,10,10,1 Style: ملاحظات,ae_AlArabiya,44,&H00C0C0C0,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,1,2,10,10,10,1 Style: Copy of ts2,ACS Morgan Extra Bold,60,&H00161B1C,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: بنت1,SKR HEAD1,50,&H00F6F6F8,&H000000FF,&H00A296C6,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.8,2,10,10,10,1 Style: بطل1,SKR HEAD1,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0071797D,&H0071787E,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:01.00,0:00:06.10,OPRom,,0,0,0,,TITLE SHIT Comment: 0,0:01:14.05,0:01:16.05,OPRom,,0,0,0,,TITLE TS Comment: 0,0:01:55.88,0:01:55.92,ts,,0,0,0,,BLA TS Comment: 0,0:09:22.00,0:09:25.00,ts2,,0,0,0,,PRAYER Comment: 0,0:01:35.07,0:01:38.07,ts3,,0,0,0,,SHRINE Comment: 0,0:21:48.78,0:21:52.03,ts2,,0,0,0,,NEWSPAPER Comment: 0,0:24:21.43,0:24:25.05,ts2,,0,0,0,,PREVIEW Comment: 0,0:24:25.06,0:24:27.06,ts3,,0,0,0,,NEXT EP Comment: 0,0:00:01.00,0:00:11.82,OPRom,,0,0,0,,OP START Comment: 0,0:22:54.47,0:22:54.51,EDRom,,0,0,0,,ED START Dialogue: 0,0:01:23.11,0:01:27.60,Default,,0,0,0,,يا إلهي ، لا يمكنني أن أُصدق بأنهم يجعلوننا نعمل في مثل هذا الوقت المتأخر Dialogue: 0,0:01:27.60,0:01:31.57,Default,,0,0,0,,يبدو بأنّ أول شيءٍ سيحدث في الصباح هوَ قدوم الرئيس أيري لتفحص العمل Dialogue: 0,0:01:32.54,0:01:37.02,Default,,0,0,0,,إنّ هذا يذكرني بشائعةٍ تدور حول هذا المكان المسكون Dialogue: 0,0:01:37.02,0:01:38.47,Default,,0,0,0,,لقد سمعتُ بذلك Dialogue: 0,0:01:38.47,0:01:41.92,Default,,0,0,0,,إنّ هذه القصة مشهورةٌ هنا Dialogue: 0,0:02:01.00,0:02:02.93,بنت,,0,0,0,,صباح الخير ، هذه أنا اوزاوا Dialogue: 0,0:02:04.87,0:02:08.01,بنت,,0,0,0,,لقد قررنا أن نذهب إلى المستشفى اليوم ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:02:24.62,0:02:25.62,بنت,,0,0,0,,إنها جميلة Dialogue: 0,0:02:26.10,0:02:27.16,بطل,,0,0,0,,إنّ هذا مزعجٌ بعض الأحيان Dialogue: 0,0:02:27.56,0:02:28.18,بنت,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:02:28.80,0:02:33.96,بطل,,0,0,0,,إنّ رؤية وجهكِ عندما أستيقظ من النوم يفسد كل النوم الذي حصلتُ عليه Dialogue: 0,0:02:44.70,0:02:48.08,بنت,,0,0,0,,ماذا لديك في هذه الثلاجة؟ Dialogue: 0,0:02:55.87,0:02:59.24,بنت,,0,0,0,,سايتو ، أنت لا تعيش هنا حقًا ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:03:00.07,0:03:02.28,بطل,,0,0,0,,لديّ منزل ، ولكن نادرًا ما أذهب إليه Dialogue: 0,0:03:02.62,0:03:06.62,بنت,,0,0,0,,على الرغم من ذلك ، أليست هذه غرفة اجتماع نادي البحوث؟ Dialogue: 0,0:03:06.87,0:03:09.28,بطل,,0,0,0,,لا يوجد نادٍ كهذا Dialogue: 0,0:03:10.57,0:03:16.79,بطل,,0,0,0,,لقد لفقتُ أسماء أشخاص لكي توافق إدارة شؤون الطلاب على فتح نادٍ كهذا Dialogue: 0,0:03:19.94,0:03:23.05,بنت,,0,0,0,,إذًا أنت لم تكذب على الجامعة؟ Dialogue: 0,0:03:23.59,0:03:25.28,بطل,,0,0,0,,"لقد قلت لكِ"هذا ما قلته Dialogue: 0,0:03:26.36,0:03:28.43,بطل,,0,0,0,,ألديكِ خطبٌ ما في عقلك؟ Dialogue: 0,0:03:30.74,0:03:32.50,بطل,,0,0,0,,ماذا؟هل لديكِ مشكلة؟ Dialogue: 0,0:03:32.98,0:03:34.05,بطل,,0,0,0,,هل أنتِ غاضبة؟ Dialogue: 0,0:03:34.77,0:03:37.25,بنت,,0,0,0,,لا ، لستُ غاضبة Dialogue: 0,0:03:37.60,0:03:38.44,بطل,,0,0,0,,بالطبع لستِ كذلك Dialogue: 0,0:03:38.85,0:03:41.38,بطل,,0,0,0,,لأنّ كل ما قلته قبل قليل كانت الحقيقة Dialogue: 0,0:03:44.29,0:03:47.37,بنت,,0,0,0,,على أيةِ حال ، ميكي تنتظرنا Dialogue: 0,0:03:51.75,0:03:55.94,بطل,,0,0,0,,لقد تمّ القبض على الرجال الذي قتلكن Dialogue: 0,0:03:55.94,0:03:58.17,بطل,,0,0,0,,يمكنكم الاستراحة الآن Dialogue: 0,0:04:07.79,0:04:11.14,Default,,0,0,0,,...هاروكا..أنا Dialogue: 0,0:04:11.28,0:04:14.52,بنت,,0,0,0,,ميكي ، لقد عدتِ Dialogue: 0,0:04:18.37,0:04:21.85,بنت,,0,0,0,,يبدو بأنّ بإمكانك التفاوض مع الأرواح حقًا Dialogue: 0,0:04:22.60,0:04:24.97,بطل,,0,0,0,,مالذي تعتقدينه بأرواح الموتى؟ Dialogue: 0,0:04:26.31,0:04:29.72,بطل,,0,0,0,,إنهم ليسوا وحوش أو شياطين Dialogue: 0,0:04:30.59,0:04:32.59,بطل,,0,0,0,,لقد كانوا بشرًا مثلي ومثلكِ Dialogue: 0,0:04:33.21,0:04:35.12,بنت,,0,0,0,,أعتقدُ بأنك على حق Dialogue: 0,0:04:35.56,0:04:38.78,بطل,,0,0,0,,...إنّ هذه هيَ..وجهة نظري حول هذا الأمر Dialogue: 0,0:04:39.75,0:04:42.02,بطل,,0,0,0,,...ولكنني متأكد بأنّ أرواح الموتى.. Dialogue: 0,0:04:42.02,0:04:46.47,بطل,,0,0,0,,هيَ ما تبقت من مشاعر أولئك الذين فقدوا أجسادهم.. Dialogue: 0,0:04:46.93,0:04:49.53,بنت,,0,0,0,,أبسبب هذا تستطيعون فهم بعضكم؟ Dialogue: 0,0:04:50.09,0:04:55.99,بنت,,0,0,0,,لكن لو افترضنا بأنهم لم يتفاوضوا معنا لكان علينا أن نقوم بمحوهم بعد كل شيء Dialogue: 0,0:04:56.38,0:04:58.86,بطل,,0,0,0,,أنا لا أقبل بهذه الأساليب Dialogue: 0,0:05:01.02,0:05:09.86,بطل,,0,0,0,,لا أستطيع الموافقة على ختمهم و القضاء عليهم متجاهلاً رغباتهم Dialogue: 0,0:05:10.20,0:05:13.87,بنت1,,0,0,0,,أعتقدُ بأني أفهمك بطريقةٍ ما Dialogue: 0,0:05:14.91,0:05:24.34,بطل,,0,0,0,,بالإضافة إلى ذلك ، هنالك محققين روحيين مزيفين يحاولون خداع الآخرين \Nمن أجل الحصول على المال ولكنهم لا يستطيعون فعل ما أقوم به\N Dialogue: 0,0:05:25.04,0:05:26.34,بنت,,0,0,0,,...آممـ Dialogue: 0,0:05:28.04,0:05:32.09,بنت,,0,0,0,,إنّ هذا يذكرني بـالـ25,000 ين Dialogue: 0,0:05:32.09,0:05:34.58,بنت,,0,0,0,,لذلك ، لقد بدأتُ بالعمل بدوامٍ جزئي Dialogue: 0,0:05:35.10,0:05:36.60,بنت,,0,0,0,,...انتظر قليلاً فقط Dialogue: 0,0:05:36.62,0:05:38.06,بطل,,0,0,0,,لقد تمّ ذلك Dialogue: 0,0:05:38.45,0:05:39.39,بنت1,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:39.94,0:05:46.02,بطل1,,0,0,0,,لقد دفعها والدها لي عندما كنت في ممر المستشفى Dialogue: 0,0:05:46.80,0:05:48.29,بنت,,0,0,0,,والد ميكي دفع لك؟ Dialogue: 0,0:05:48.75,0:05:52.03,بطل,,0,0,0,,...عندما قلتُ له بأنني متخصصٌ في عملية طرد الأرواح الشريرة Dialogue: 0,0:05:52.03,0:05:54.59,بطل,,0,0,0,,فأعطاني المال في يدي.. Dialogue: 0,0:05:55.01,0:05:59.66,بنت,,0,0,0,,إنّ هذا لا يختلف عن المحققين الروحيين المزيفين\Nالذين كنت تتكلم عنهم قبل قليل\N Dialogue: 0,0:06:00.05,0:06:03.72,بطل,,0,0,0,,إنّ هذه حالةٌ مختلفة لأنني نجحتُ في مهمتي Dialogue: 0,0:06:07.88,0:06:12.68,بنت,,0,0,0,,آممـ..سايتو ، هل أنت منضم إلى أيّ نادٍ؟ Dialogue: 0,0:06:15.30,0:06:20.54,بنت,,0,0,0,,أنا في نادي الـ"اوركسترا" ، أعزف الناي Dialogue: 0,0:06:15.30,0:06:20.54,بنت,,0,0,0,,{\fad(650,58)\3c&H0D0600&\pos(444,81)}{\1a&HEF&\4a&HEF&\3a&HAF&\1a&HAF&\fscx1200\fscy350\pos(848,44)}{\p1} m 42 -11 l 1 -11 l 1 -11 l 42 -11 b 42 -7 42 -3 42 1 b 41 2 41 2 41 2 b 28 2 15 2 2 2 l 2 2 b 1 2 1 1 1 1 l 1 1 l 1 1 l 1 1 l 1 -11 {\p0} Dialogue: 0,0:06:15.30,0:06:20.54,ملاحظات,,0,0,0,,{\pos(464,41)}اوركسترا:هوَ نادٍ لفرقةٍ موسيقية Dialogue: 0,0:06:24.62,0:06:28.90,Default,,0,0,0,,المحطة القادمة هيَ مدخل جامعة ميسي ، مدخل جامعة ميسي Dialogue: 0,0:06:28.90,0:06:32.57,بطل,,0,0,0,,عقدي معكِ ينتهي هنا Dialogue: 0,0:06:44.61,0:06:49.80,Default,,0,0,0,,هاروكا ، لقد قال مدير المتجر بأنكِ ترغبين في ترك العمل Dialogue: 0,0:06:50.11,0:06:55.97,بنت,,0,0,0,,نعم ، ولكنه أقنعني بالبقاء إلى أن يجدَ شخصًا بديلاً Dialogue: 0,0:06:55.97,0:06:58.44,Default,,0,0,0,,هل هنالك شيءٌ لم يعجبكِ؟ Dialogue: 0,0:06:59.50,0:07:03.82,بنت,,0,0,0,,أنا فقط لم أعد بحاجةٍ إلى الـ25,000 ين بعد الآن Dialogue: 0,0:07:04.44,0:07:07.07,Default,,0,0,0,,آه ، لم أفهم ذلك حقًا Dialogue: 0,0:07:07.76,0:07:10.23,بنت,,0,0,0,,لا بأس ، أنا آسفة Dialogue: 0,0:07:14.05,0:07:19.62,بنت,,0,0,0,,ناكاهارا , هل بمقدورك الإنصات إلى شيءٍ كان في ذهني؟ Dialogue: 0,0:07:19.62,0:07:22.23,Default,,0,0,0,,أمورٌ بشأن حياتكِ العاطفية؟ Dialogue: 0,0:07:23.78,0:07:28.70,بنت,,0,0,0,,لا ، إنها بشأن صديقةٍ لي Dialogue: 0,0:07:28.71,0:07:31.76,بنت,,0,0,0,,هنالك رجلٌ لا أستطيع التوقف عن التفكير فيه Dialogue: 0,0:07:32.21,0:07:33.70,Default,,0,0,0,,أيّ نوعٍ من الرجال؟ Dialogue: 0,0:07:33.70,0:07:38.78,بنت,,0,0,0,,لديه فمٌ كريه ، ويغضب من حوله بسبب تواجده ، وعبقري Dialogue: 0,0:07:39.51,0:07:45.56,بنت,,0,0,0,,إنّ هذا يشعرك بالوحدة لعدم مقدرتك على رؤيته مرةً أخرى Dialogue: 0,0:07:47.88,0:07:50.51,بنت,,0,0,0,,!هذا ما قالته صديقتي Dialogue: 0,0:07:53.11,0:07:54.54,بنت,,0,0,0,,{\pos(220,477)}مرحبًا Dialogue: 0,0:07:53.11,0:07:54.54,Default,,0,0,0,,{\pos(589,472)}مرحبًا Dialogue: 0,0:08:00.35,0:08:02.79,بنت,,0,0,0,,ألم تقرروا بعد؟ Dialogue: 0,0:08:05.61,0:08:06.88,Default,,0,0,0,,قريبًا Dialogue: 0,0:08:06.88,0:08:07.73,Default,,0,0,0,,انتظري Dialogue: 0,0:08:11.57,0:08:14.73,Default,,0,0,0,,هذا اتصال عمل ، اذهبِ بعيدًا Dialogue: 0,0:08:14.73,0:08:16.01,بنت,,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,0:08:16.01,0:08:18.47,Default,,0,0,0,,كونيماتسو ، هذا ينطبق عليك أيضًا Dialogue: 0,0:08:18.47,0:08:20.10,Default,,0,0,0,,اعذرني Dialogue: 0,0:08:22.14,0:08:30.61,Default,,0,0,0,,أنا آسف ، ولكن الرئيس أيري يحبكم ، على الرغم من تصرفاته Dialogue: 0,0:08:31.04,0:08:32.96,بنت,,0,0,0,,...هكذا إذًا Dialogue: 0,0:08:32.96,0:08:35.61,Default,,0,0,0,,لم يكن شخصًا رحيمًا Dialogue: 0,0:08:35.67,0:08:38.71,Default,,0,0,0,,أيها الأحمق!ما هيَ لعنة الثعلب هذه؟ Dialogue: 0,0:08:38.71,0:08:39.25,Default,,0,0,0,,!تفاهات Dialogue: 0,0:08:40.32,0:08:42.14,بنت,,0,0,0,,آوه..لعنة الثعلب؟ Dialogue: 0,0:08:42.14,0:08:47.26,Default,,0,0,0,,هنالك اثنان من المقابر قد وضعت تكريماً من أجل آلهة الثعلب في هذه المدينة , واحدٌ في الشرق وواحدٌ في الغرب Dialogue: 0,0:08:47.26,0:08:52.67,Default,,0,0,0,,...الغربي هوَ"كاجيتسوكا" ، والشرقي هوَ Dialogue: 0,0:08:52.67,0:08:55.10,بنت,,0,0,0,,تماتسوكا ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:08:55.10,0:08:56.97,بنت,,0,0,0,,لقد كنتُ أسير بالقرب منها في طريق عودتي لمنزلي Dialogue: 0,0:08:58.04,0:09:00.79,Default,,0,0,0,,...لقد قام الرئيس بشراء كل تلك الأرضي Dialogue: 0,0:09:00.79,0:09:04.67,Default,,0,0,0,,...رغبةً في نقل معبد تماتسوكا إلى المعبد الغربي كاجيتسوكا.. Dialogue: 0,0:09:04.67,0:09:08.27,Default,,0,0,0,,ويقوم بالبناء على موقع المعبد الأول.. Dialogue: 0,0:09:08.62,0:09:12.99,Default,,0,0,0,,على أيةِ حال ، عمليات التفكيك صادفتها مشاكلٌ غامضة Dialogue: 0,0:09:12.99,0:09:21.05,Default,,0,0,0,,الشائعات تقول بأنها لعنة الإله التي تحمي الضريح Dialogue: 0,0:09:51.56,0:09:53.27,Default,,0,0,0,,هل أنتِ بخير أيتها الآنسة؟ Dialogue: 0,0:09:53.53,0:09:55.16,بنت,,0,0,0,,أ..أنا آسفة Dialogue: 0,0:09:56.68,0:09:59.06,بنت,,0,0,0,,...عـ..عينك Dialogue: 0,0:10:04.26,0:10:06.36,Default,,0,0,0,,رجاءً اهتمي بالباقي Dialogue: 0,0:10:07.47,0:10:09.05,Default,,0,0,0,,لقد فهمت Dialogue: 0,0:10:09.05,0:10:10.25,Default,,0,0,0,,انتبه إلى هذا رجاءً Dialogue: 0,0:10:11.08,0:10:14.00,Default,,0,0,0,,فمِن المؤكد بأنّ هذا سيرضيك Dialogue: 0,0:10:15.18,0:10:16.90,Default,,0,0,0,,أنا انتظر Dialogue: 0,0:10:20.02,0:10:21.86,بنت,,0,0,0,,هل أنت والد سايتو؟ Dialogue: 0,0:10:22.69,0:10:23.90,Default,,0,0,0,,لا ، لا Dialogue: 0,0:10:23.90,0:10:25.48,Default,,0,0,0,,"ولكن شيءٌ مثل"الأب البديل Dialogue: 0,0:10:26.28,0:10:29.13,Default,,0,0,0,,أنا شقيق والدته الأصغر Dialogue: 0,0:10:29.14,0:10:30.65,Default,,0,0,0,,بعبارةٍ أخرى ، أنا عمه Dialogue: 0,0:10:31.03,0:10:32.23,بنت,,0,0,0,,لقد فهمتُ الآن Dialogue: 0,0:10:32.88,0:10:34.92,Default,,0,0,0,,لقد سمعتُ عنكِ مِن ياكومو Dialogue: 0,0:10:34.92,0:10:38.13,Default,,0,0,0,,إذًا أنتِ هاروكا Dialogue: 0,0:10:38.13,0:10:40.48,بنت,,0,0,0,,يا لها من صدفةٍ مدهشة Dialogue: 0,0:10:40.48,0:10:44.49,Default,,0,0,0,,ليست هناك صدفة في تصميم آلهة بوذا ، الشيء المحتم فقط Dialogue: 0,0:10:45.24,0:10:46.95,Default,,0,0,0,,...حتى لقائنا هنا Dialogue: 0,0:10:48.08,0:10:51.50,Default,,0,0,0,,ترتبط بسلسلة بوذا الحمراء المصيرية.. Dialogue: 0,0:10:53.12,0:10:57.91,Default,,0,0,0,,الأهم من ذلك ، أين هوَ المكان الذي شاهدتِ الشبح فيه؟ Dialogue: 0,0:10:58.37,0:10:59.52,بنت,,0,0,0,,هناك Dialogue: 0,0:11:00.61,0:11:04.38,بنت,,0,0,0,,...بإمكاني رؤية الأرواح بدون عينٍ حمراء Dialogue: 0,0:11:04.39,0:11:10.39,Default,,0,0,0,,لقد سمعتُ بأنّ في ظروفٍ معينة ، يمكن للأشباح أن تكون مرئيةً لأيّ شخص Dialogue: 0,0:11:10.91,0:11:13.54,بنت,,0,0,0,,كيف هذا؟هل ترى شيئًا؟ Dialogue: 0,0:11:15.64,0:11:17.24,Default,,0,0,0,,أعتقد بأنه بإمكاني إخباركِ Dialogue: 0,0:11:22.74,0:11:24.04,Default,,0,0,0,,هكذا هوَ الحال Dialogue: 0,0:11:25.58,0:11:27.17,بنت,,0,0,0,,لماذا تفعل هذا؟ Dialogue: 0,0:11:29.00,0:11:35.42,Default,,0,0,0,,لقد واجه ياكومو المصاعب والعزلة بسبب عينه اليسرى Dialogue: 0,0:11:35.99,0:11:39.68,Default,,0,0,0,,لقد كنت أرغب بمشاركته ألمه Dialogue: 0,0:11:40.70,0:11:42.18,بنت,,0,0,0,,...إيشين Dialogue: 0,0:11:43.61,0:11:47.68,بنت,,0,0,0,,لقد أخبرني سايتو بأنه نادرًا ما يذهب إلى منزله Dialogue: 0,0:11:47.68,0:11:52.60,Default,,0,0,0,,ليس لديه خيار إذا كان يرى أرواح الموتى Dialogue: 0,0:11:53.88,0:11:56.06,Default,,0,0,0,,هل يمكنكِ تخيل مالذي يعنيه هذا؟ Dialogue: 0,0:11:57.55,0:11:58.96,بنت,,0,0,0,,...إنه هنا Dialogue: 0,0:11:58.96,0:11:59.95,Default,,0,0,0,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:12:00.52,0:12:05.04,Default,,0,0,0,,هذا هوَ الشكل الخارجي ، وبالتالي فإنّ أرواح الموتى تتجمع بشكلٍ كبير Dialogue: 0,0:12:05.45,0:12:09.78,Default,,0,0,0,,هذا المكان ليس مناسبًا للراحة Dialogue: 0,0:12:14.90,0:12:17.03,Default,,0,0,0,,لقد عدتَ للمنزل يا ياكومو Dialogue: 0,0:12:17.03,0:12:19.34,بطل,,0,0,0,,عمّي ، اسمح لي باستعارة هذا الكتاب Dialogue: 0,0:12:19.65,0:12:22.39,Default,,0,0,0,,لا بأس Dialogue: 0,0:12:27.96,0:12:30.24,Default,,0,0,0,,إنّ ناو ابنة عمه Dialogue: 0,0:12:31.34,0:12:34.79,Default,,0,0,0,,ناو ، القي التحية على ضيفتنا Dialogue: 0,0:12:37.42,0:12:38.79,بنت,,0,0,0,,مساء الخير Dialogue: 0,0:12:40.91,0:12:42.52,بنت,,0,0,0,,أنتِ ناو؟ Dialogue: 0,0:12:45.85,0:12:46.99,بنت,,0,0,0,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:12:47.79,0:12:50.50,Default,,0,0,0,,حتى لو تحدثتِ إليها ، فإنها لن تفهمكِ Dialogue: 0,0:12:51.30,0:12:53.73,بنت,,0,0,0,,هل هيَ..صماء؟ Dialogue: 0,0:12:51.30,0:12:53.73,بنت,,0,0,0,,{\fad(650,58)\3c&H0D0600&\pos(444,81)}{\1a&HEF&\4a&HEF&\3a&HAF&\1a&HAF&\fscx1200\fscy350\pos(848,44)}{\p1} m 42 -11 l 1 -11 l 1 -11 l 42 -11 b 42 -7 42 -3 42 1 b 41 2 41 2 41 2 b 28 2 15 2 2 2 l 2 2 b 1 2 1 1 1 1 l 1 1 l 1 1 l 1 1 l 1 -11 {\p0} Dialogue: 0,0:12:51.30,0:12:53.73,ملاحظات,,0,0,0,,{\pos(453,44)}الأصم هوَ الذي لا يسمع Dialogue: 0,0:12:55.34,0:12:57.33,Default,,0,0,0,,لديها حدسٌ جيد Dialogue: 0,0:12:57.81,0:12:59.25,Default,,0,0,0,,حتى لو لم تتحدثِ Dialogue: 0,0:12:59.81,0:13:03.00,Default,,0,0,0,,فهيَ تستطيع أن تفهم مشاعرك Dialogue: 0,0:13:10.61,0:13:13.32,Default,,0,0,0,,يبدو بأنّ ناو تُحب هاروكا أيضًا Dialogue: 0,0:13:13.54,0:13:16.52,Default,,0,0,0,,ما رأيكم..بأن نشرب الشاي معًا؟ Dialogue: 0,0:13:22.44,0:13:32.99,Default,,0,0,0,,إنّ ياكومو يرى أشياءً أكثر من الأشخاص العاديين \Nولكنّ قلبه المتمرد يحثه على إخفاء حقيقته\N Dialogue: 0,0:13:33.90,0:13:37.54,Default,,0,0,0,,على الرغم من موقفه ، إلا أنه شخصٌ طيب Dialogue: 0,0:13:43.00,0:13:46.83,Default,,0,0,0,,يجبُ عليك التحدث بشأن مشكلة تماتساكو مع ياكومو Dialogue: 0,0:13:46.83,0:13:49.23,بنت,,0,0,0,,لكن أتساءل بإذا كان سينصت إليّ Dialogue: 0,0:13:49.56,0:13:56.60,Default,,0,0,0,,إنه يتذمر كثيرًا ، ولكنه لا يستطيع ترك الأمور على هذه الحال Dialogue: 0,0:13:57.91,0:13:59.10,بنت,,0,0,0,,لقد فهمت Dialogue: 0,0:13:59.10,0:14:00.61,بنت,,0,0,0,,شكرًا جزيلاً Dialogue: 0,0:14:03.73,0:14:08.28,Default,,0,0,0,,إذًا هذه هيَ الفتاة التي قالت بأنّ عين ياكومو جميلة Dialogue: 0,0:14:22.52,0:14:24.68,بنت,,0,0,0,,!يبدو بأنّ معنوياتك عالية يا نائب المدير Dialogue: 0,0:14:25.53,0:14:29.76,Default,,0,0,0,,لقد تم إصلاح سيارتي أخيرًا Dialogue: 0,0:14:31.21,0:14:32.53,بنت,,0,0,0,,هذا عظيم ، أتعتقدُ هذا؟ Dialogue: 0,0:14:45.54,0:14:46.65,بنت,,0,0,0,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:14:47.41,0:14:48.54,Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:14:48.54,0:14:49.40,Default,,0,0,0,,أنتِ؟ Dialogue: 0,0:14:49.91,0:14:51.35,بنت,,0,0,0,,هل أنت بمفردك؟ Dialogue: 0,0:14:51.35,0:14:52.85,بنت,,0,0,0,,أين كونيماتسو؟ Dialogue: 0,0:14:52.85,0:14:57.19,Default,,0,0,0,,في بعض الأحيان أُفضل أن أتأمل وحيدًا Dialogue: 0,0:14:57.53,0:14:59.83,Default,,0,0,0,,كل ما أُريدكِ فعله هو رفع هذا الشيء Dialogue: 0,0:15:05.11,0:15:06.54,بنت,,0,0,0,,...هذا Dialogue: 0,0:15:06.78,0:15:08.80,Default,,0,0,0,,هل هنالك مشكلة؟ Dialogue: 0,0:15:09.19,0:15:13.87,بنت,,0,0,0,,قبل مدة ، ظهرَ شبحًا عندما كنت أنظر إلى لوح الصلاة هذا Dialogue: 0,0:15:13.87,0:15:15.23,Default,,0,0,0,,شبح؟ Dialogue: 0,0:15:16.71,0:15:22.81,بنت,,0,0,0,,لقد كان يرتدي"كيمونو"جميل وقناع ثعلب Dialogue: 0,0:15:24.17,0:15:25.83,Default,,0,0,0,,...قناع ثعلب Dialogue: 0,0:15:34.50,0:15:37.05,Default,,0,0,0,,إنّ الحياة قاسية.. Dialogue: 0,0:15:37.05,0:15:40.33,Default,,0,0,0,,...وعندما يكون بالكاد لديكَ أيّ وقت Dialogue: 0,0:15:40.33,0:15:42.96,Default,,0,0,0,,وفي النهاية تكون الحقيقة بين يديك.. Dialogue: 0,0:15:43.97,0:15:49.46,Default,,0,0,0,,إنّ المال والشهرة والمرتبة ليسوا مهمين Dialogue: 0,0:15:50.21,0:15:55.47,Default,,0,0,0,,بل أن تعيش صادقًا مع نفسك بحيث لا تشعر بالندم لاحقًا Dialogue: 0,0:15:56.57,0:15:57.70,بنت,,0,0,0,,...أيري Dialogue: 0,0:15:59.05,0:16:02.83,Default,,0,0,0,,...الشبح الذي شاهدتيه ، على الأرجح Dialogue: 0,0:16:15.62,0:16:17.97,بنت,,0,0,0,,لماذا أنت هنا؟ Dialogue: 0,0:16:22.34,0:16:24.66,Default,,0,0,0,,من تكون؟ Dialogue: 0,0:16:24.66,0:16:26.58,بطل,,0,0,0,,أنا سايتو ياكومو Dialogue: 0,0:16:27.11,0:16:31.09,بطل,,0,0,0,,أنا أُحقق في هذا الضريح بناءً على طلب شخصٍ قد رأى شبحًا هنا Dialogue: 0,0:16:31.26,0:16:32.84,Default,,0,0,0,,تحقيق؟ Dialogue: 0,0:16:33.28,0:16:37.46,بطل,,0,0,0,,بالتأكيد لا يوجد شك بأنّ أرواح الموتى موجودةٌ هنا Dialogue: 0,0:16:37.47,0:16:42.89,بطل,,0,0,0,,على أيةِ حال ، تلك الأرواح ليست المسؤولة عمّا يحدث هنا Dialogue: 0,0:16:45.20,0:16:50.06,بطل,,0,0,0,,...لأنّ أرواح الموتى ليست سوى مشاعر قد تمّ تركها Dialogue: 0,0:16:51.08,0:16:53.61,بطل,,0,0,0,,فلا يمكن التأثير عليها بالظواهر الفيزيائية.. Dialogue: 0,0:16:55.23,0:16:58.82,بطل,,0,0,0,,تلك السقالة قد تمّ تحريكها بواسطة محركٍ كهربائي Dialogue: 0,0:16:59.48,0:17:01.37,بطل,,0,0,0,,وتمّ استخدام البارود كإضاءة Dialogue: 0,0:17:01.70,0:17:05.34,بطل,,0,0,0,,وصوت الضحكات كان يأتي من مكبر صوتٍ مخفيٍ في الغابة Dialogue: 0,0:17:05.71,0:17:09.81,بطل,,0,0,0,,!وجميع الأسلاك تؤدي إلى هناك Dialogue: 0,0:17:20.16,0:17:21.36,بنت,,0,0,0,,!كونيماتسو؟ Dialogue: 0,0:17:22.06,0:17:24.67,Default,,0,0,0,,أيها الرئيس ، أنا أعتذر بشدة Dialogue: 0,0:17:25.11,0:17:26.91,Default,,0,0,0,,وأيضًا أنتِ يا هاروكا Dialogue: 0,0:17:26.91,0:17:30.02,Default,,0,0,0,,لقد عرضتكِ لموقفٍ في غاية الخطورة Dialogue: 0,0:17:30.14,0:17:31.35,Default,,0,0,0,,لقد أصبتَ في قولك Dialogue: 0,0:17:32.59,0:17:33.61,Default,,0,0,0,,...أنت Dialogue: 0,0:17:34.88,0:17:39.74,Default,,0,0,0,,أنا لا أُوافق على خطة البناء هنا Dialogue: 0,0:17:40.55,0:17:46.00,بطل,,0,0,0,,لذلك قد لفقتَ أمر هذه اللعنة لكي توقف عملية البناء؟ Dialogue: 0,0:17:46.40,0:17:47.50,Default,,0,0,0,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:17:48.50,0:17:49.50,Default,,0,0,0,,...أيها الرئيس Dialogue: 0,0:17:50.05,0:17:53.26,Default,,0,0,0,,لا ، سأُناديك بـ"تيتسو"كما كنت أفعل في الماضي.. Dialogue: 0,0:17:54.13,0:17:57.51,Default,,0,0,0,,أرجوك أوقف هذا يا تيتسو Dialogue: 0,0:17:58.47,0:18:03.43,Default,,0,0,0,,مهما فعلت..هذا لن يعيد كونيكو الميتة أبدًا Dialogue: 0,0:18:05.53,0:18:08.18,Default,,0,0,0,,كونيماتسو ، لقد قررت Dialogue: 0,0:18:08.87,0:18:10.65,Default,,0,0,0,,كما توقعت ، ستهربان معًا بعد كل شيء؟ Dialogue: 0,0:18:13.19,0:18:16.22,Default,,0,0,0,,إنّ موقفي وموقف كونيكو في المجتمع لا يمكن أن يتأقلم Dialogue: 0,0:18:16.22,0:18:20.01,Default,,0,0,0,,لذلك ، هذا هوَ خياري الوحيد Dialogue: 0,0:18:23.58,0:18:27.03,Default,,0,0,0,,اجعلها سعيدة يا تيتسو Dialogue: 0,0:18:28.15,0:18:29.35,Default,,0,0,0,,بالطبع Dialogue: 0,0:18:32.35,0:18:36.34,Default,,0,0,0,,على الرغم من ذلك ، عملية الفرار لم تجري بشكلٍ جيد Dialogue: 0,0:18:37.17,0:18:42.05,Default,,0,0,0,,قبل مساء تلك الليلة ، طلبَ تيتسو من عاملٍ في المتجر بتوصيل رسالة Dialogue: 0,0:18:42.91,0:18:46.95,Default,,0,0,0,,"أرجوك أخبرها بأني أنتظرها في المعبد الغربي" Dialogue: 0,0:18:48.03,0:18:51.54,Default,,0,0,0,,ولكن للآسف ، انتهى به المطاف بنقل الرسالة بشكلٍ خاطئ Dialogue: 0,0:18:51.85,0:18:53.57,بنت,,0,0,0,,...إذًا كلاهما Dialogue: 0,0:18:54.82,0:19:03.99,Default,,0,0,0,,ولقد انتهى بهم الأمر بانتظار أحدهم الآخر ، تيتسو في المعبد الغربي\Nوكونيكو في المعبد الشرقي\N Dialogue: 0,0:19:05.33,0:19:09.10,Default,,0,0,0,,لقد أدركتُ ذلك على الفور Dialogue: 0,0:19:09.10,0:19:14.77,Default,,0,0,0,,ولكن في هذا العمر يجب على الرجل أن يكون قويًّا Dialogue: 0,0:19:15.40,0:19:19.59,Default,,0,0,0,,لقد كانت حالتنا الاجتماعية مختلفةٌ جدًا Dialogue: 0,0:19:20.01,0:19:24.56,Default,,0,0,0,,ولأني كنتُ ملتزمٌ بذلك ، لم أستطع الحراك Dialogue: 0,0:19:24.56,0:19:26.75,Default,,0,0,0,,كل ما فعلته هوَ انتظار قدوم كونيكو Dialogue: 0,0:19:27.69,0:19:30.55,Default,,0,0,0,,لقد كنتُ عنيدًا Dialogue: 0,0:19:30.88,0:19:35.59,Default,,0,0,0,,في السنة التالية ، لقد اختار والدها زوجًا لها Dialogue: 0,0:19:35.59,0:19:42.32,Default,,0,0,0,,لقد أُصيبت بمرض السل وقد ماتت في أقل من نصف سنة بعد أن ولدت طفلها الأول Dialogue: 0,0:19:43.22,0:19:49.66,Default,,0,0,0,,...لو اهتممتُ بـ كونيكو ولو قليلاً لما كان Dialogue: 0,0:19:50.70,0:19:51.96,بنت,,0,0,0,,...أيري Dialogue: 0,0:19:52.65,0:19:56.10,Default,,0,0,0,,لا أعتقد بأنه لديّ الكثير من الوقت أيضًا Dialogue: 0,0:19:56.34,0:20:03.47,Default,,0,0,0,,لقد أردت أن أصنع السلام لحياتي التافهة بجمع معبد تماتسوكا وكاجيتسوكا Dialogue: 0,0:20:04.15,0:20:06.09,بطل,,0,0,0,,لن يكون هذا ضروريًا Dialogue: 0,0:20:06.62,0:20:07.37,yakumo,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:20:08.28,0:20:12.10,بطل,,0,0,0,,باستطاعتي رؤية أرواح الموتى Dialogue: 0,0:20:12.86,0:20:13.78,Default,,0,0,0,,...مستحيل Dialogue: 0,0:20:21.51,0:20:27.28,بطل,,0,0,0,,روحها ما زالت تنتظر Dialogue: 0,0:20:38.14,0:20:40.51,Default,,0,0,0,,انتظري رجاءً Dialogue: 0,0:20:43.20,0:20:47.01,Default,,0,0,0,,!أنا قادم Dialogue: 0,0:20:57.84,0:20:59.02,Default,,0,0,0,,!كونيكو Dialogue: 0,0:21:07.52,0:21:09.29,Default,,0,0,0,,أنا آسفٌ جدًا Dialogue: 0,0:21:13.82,0:21:15.01,Default,,0,0,0,,لقد كنتُ أُريد لقائكِ Dialogue: 0,0:21:32.61,0:21:37.31,بطل,,0,0,0,,إنها ماساوكي كيمي ، التي كلفتني بمهمة التحقيق Dialogue: 0,0:21:38.56,0:21:45.86,بطل,,0,0,0,,بعدما نظرت إلى مذكرات جدتها كونيكو التي تركتها ذهبت إلى معبد تماتسوكا ورأت الشبح Dialogue: 0,0:21:46.24,0:21:48.03,بنت,,0,0,0,,لقد فهمت Dialogue: 0,0:21:49.63,0:21:52.04,بطل,,0,0,0,,إذًا لماذا أتيتِ إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:21:54.25,0:21:56.17,بنت,,0,0,0,,لقد أردت فقط أن أطمئن عليك Dialogue: 0,0:21:56.62,0:21:58.64,بطل,,0,0,0,,ومن قالَ لكِ بأنه يمكنكِ فعل هذا؟ Dialogue: 0,0:21:59.17,0:22:01.77,بنت,,0,0,0,,لا أذكر بأنّ أحدهم قالَ لي لا يمكنك فعل ذلك Dialogue: 0,0:22:03.18,0:22:05.19,بنت,,0,0,0,,:لقد فكرتُ عندما رأيتُ أيري Dialogue: 0,0:22:05.73,0:22:09.64,بنت,,0,0,0,,"لماذا لا أكون أكثر صدقًا مع نفسي؟" Dialogue: 0,0:22:09.79,0:22:11.89,بطل,,0,0,0,,أنا لا أفهم مالذي تقولينه أيتها المرأة Dialogue: 0,0:22:12.38,0:22:16.60,بطل,,0,0,0,,ما هوَ الشيء الذي يجعلكِ تأتين إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:22:16.93,0:22:19.65,بنت,,0,0,0,,لا يجبُ عليك أن تفهم Dialogue: 0,0:22:26.62,0:22:31.41,Default,,0,0,0,,هؤلاء الفتيات التي ينطبق عليهن المواصفات المناسبة ليكونوا الحاوية لابنتك Dialogue: 0,0:22:34.79,0:22:37.08,Default,,0,0,0,,لنرفع نخبًا Dialogue: 0,0:22:37.76,0:22:44.59,Default,,0,0,0,,نخب عودة ابنتك ، ونخب مستقبل هؤلاء الفتيات Dialogue: 1,0:01:55.92,0:01:58.88,لوحات,,0,0,0,,{\fad(100,0)\blur0.5\bord0\shad0\fs50\c&H111111&\pos(592,449)}[لعنة الثعلب الأبيض] Dialogue: 0,0:01:55.92,0:01:58.88,لوحات,,0,0,0,,{\alpha&H70&\fad(100,0)\blur0.5\bord0\shad0\fs50\c&H111111&\pos(590,447)}[لعنة الثعلب الأبيض] Dialogue: 0,0:09:21.99,0:09:25.00,ts3,,0,0,0,,{\t(\fscx108\fscy108)\alpha&H40&\blur0.7\fs90\frz4.381\move(495,333,523,326,29,2364)}أُريد لقائك Dialogue: 0,0:01:35.07,0:01:38.07,Copy of ts2,,0,0,0,,{\frz291.186\pos(416,220)}{\be10}ضريح تماتساكو Dialogue: 0,0:21:48.78,0:21:52.03,ts2,,0,0,0,,{\bord2.5\3a&H30&\fax-0.2\fs40\blur0.7\1a&HC8&\shad0\frz320.945\3c&H0A1B25&\c&H3C5C6D&\move(556,189,540,168,0,3238)}البناء في ضريح تماتساكو قد أُلغي Dialogue: 0,0:24:18.14,0:24:25.15,في الحلقة,,0,0,0,,{\b1\fs50\bord2\blur3\pos(182,148)\c&H232323&\3c&HC1C1C1&}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:25.15,0:24:28.31,ts2,,0,0,0,,{\blur0.5\bord0\shad0\fs60\c&H111111&\pos(426,336)}[ظلمة النفق] Dialogue: 0,0:24:25.15,2:30:59.72,ts2,,0,0,0,,{\alpha&H70&\blur0.5\bord0\shad0\fs60\c&H111111&\pos(425,334)}[ظلمة النفق] Dialogue: 0,0:00:11.90,0:00:16.36,آغنية البدآية,,0,0,0,,{\blur2\fad(200,200)}مُفتاح الضوء ، سلسلةٌ مِن التفاعلات Dialogue: 0,0:00:44.77,0:00:46.77,آغنية البدآية,,0,0,0,,{\blur2\fad(200,200)}إلى أين نذهب؟ Dialogue: 0,0:00:16.36,0:00:19.99,آغنية البدآية,,0,0,0,,{\blur2\fad(200,200)}والعينُ الحمراء تلمع Dialogue: 0,0:00:20.83,0:00:29.29,آغنية البدآية,,0,0,0,,{\blur2\fad(200,200)}...عندما كنتُ أتجولُ دونَ هدفٍ ، للبحثِ عن الإجابة Dialogue: 0,0:00:29.46,0:00:35.43,آغنية البدآية,,0,0,0,,{\blur2\fad(200,200)}مئاتُ البلايين مِن العناصرِ مُرتبطةٌ Dialogue: 0,0:00:35.84,0:00:40.81,آغنية البدآية,,0,0,0,,{\blur2\fad(200,200)}في ذهني Dialogue: 0,0:00:40.81,0:00:42.81,آغنية البدآية,,0,0,0,,{\blur2\fad(200,200)}مجموعة الارتباكات Dialogue: 0,0:00:42.81,0:00:44.77,آغنية البدآية,,0,0,0,,{\blur2\fad(200,200)}ألمٌ روحي لا يُريد الذهابَ بعيدًا Dialogue: 0,0:00:47.98,0:00:52.32,آغنية البدآية,,0,0,0,,{\blur2\fad(200,200)}المُستحيلات تجعلُ النورَ والظلمةَ يرتعشان Dialogue: 0,0:00:52.32,0:00:56.70,آغنية البدآية,,0,0,0,,{\blur2\fad(200,200)}الملائكةُ تبدأ بالرقصِ مع الشياطين Dialogue: 0,0:00:56.70,0:01:02.41,آغنية البدآية,,0,0,0,,{\blur2\fad(200,200)}مُفتاح الحياةِ هيَ الذاكرةُ المتوارثةُ عبر الأجيال Dialogue: 0,0:01:02.41,0:01:10.34,آغنية البدآية,,0,0,0,,{\blur2\fad(200,200)}الجوابُ سيكونُ قريبًا موجودًا هناك Dialogue: 0,0:22:54.60,0:23:00.89,آغنية النهآية,,0,0,0,,الآلاف من النجوم بإمكاني رؤيتها Dialogue: 0,0:23:00.89,0:23:07.61,آغنية النهآية,,0,0,0,,جميعها تحترق في صدري Dialogue: 0,0:23:07.61,0:23:14.16,آغنية النهآية,,0,0,0,,لا أستطيع مقابلتكِ أكثر Dialogue: 0,0:23:14.16,0:23:20.46,آغنية النهآية,,0,0,0,,ولكنني سأهمس باسمك وعيناي مغمضتان Dialogue: 0,0:23:20.83,0:23:27.59,آغنية النهآية,,0,0,0,,في ذلك الوقت أدركت بأني لا زلت لا أعلم شيئًا Dialogue: 0,0:23:27.59,0:23:35.43,آغنية النهآية,,0,0,0,,عن الوعد الذي لا أستطيع الحفاظ عليه Dialogue: 0,0:23:35.43,0:23:42.14,آغنية النهآية,,0,0,0,,إذا استطعت قول بأنه يقطع المصير Dialogue: 0,0:23:42.14,0:23:48.61,آغنية النهآية,,0,0,0,,أُريد أن أُعبر عن الوقت وأن أُقابلكِ Dialogue: 0,0:23:48.61,0:23:55.07,آغنية النهآية,,0,0,0,,...صدى صوتي من بعيد Dialogue: 0,0:23:55.07,0:24:01.00,آغنية النهآية,,0,0,0,,واستمر بالتمني إلى الأبد Dialogue: 0,0:24:01.00,0:24:07.63,آغنية النهآية,,0,0,0,,شظايا المجرة المتساقطة Dialogue: 0,0:24:07.63,0:24:16.85,آغنية النهآية,,0,0,0,,سأصل بالتأكيد إلى قلبك Dialogue: 0,0:00:12.82,0:00:18.78,آغنية البدآية,,0,0,0,,{\blur2\fad(200,200)\c&HD8D8DA&\pos(571,321)}ترجمة واعداد Dialogue: 0,0:00:12.82,0:00:18.78,اسم انجلش,,0,0,0,,{\blur2\fad(200,200)\c&HD8D8DA&\pos(344,313)}l•rd of world Dialogue: 0,0:00:21.24,0:00:25.00,آغنية البدآية,,0,0,0,,{\blur2\fad(200,200)\c&HD8D8DA&\pos(747,386)}إنتاج Dialogue: 0,0:00:21.24,0:00:25.00,اسم انجلش,,0,0,0,,{\blur2\fad(200,200)\c&HD8D8DA&\pos(557,389)}l•rd of world Dialogue: 0,0:01:16.80,0:01:25.10,الرابط,,0,0,0,,www.anime-pw.com Dialogue: 0,0:01:25.10,0:01:27.10,الرابط,,0,0,0,,