1
00:00:00,000 --> 00:00:04,000
ترجمة:
twitter:king07ahmad
<font color="#ffff00">تعديل التوقيت </font>
<font color="#0080c0">OzOz</font>

2
00:00:06,940 --> 00:00:09,010
دكتور دكتور

3
00:00:09,060 --> 00:00:12,210
نعم
مساعدتك هي الشيء التالي في قائمتي

4
00:00:12,260 --> 00:00:13,690
دكتور , ساعدني

5
00:00:13,740 --> 00:00:17,090
كلارا أنا تحت الهجوم
من أربع اساطيل ونصف

6
00:00:17,140 --> 00:00:19,680
في حالة أنك تظنين أنني اتجنبك

7
00:00:20,140 --> 00:00:21,290
دكتور

8
00:00:21,340 --> 00:00:23,410
أظن أن هناك شيء في
بدلة الفضاء

9
00:00:23,460 --> 00:00:25,010
نعم هذا ممكن
بالحقيقة

10
00:00:25,060 --> 00:00:27,610
لقد مكثتِ طويلاً في مناجم العنكبوت
حسنا , فسر؟

11
00:00:27,660 --> 00:00:29,610
من الممكن أنه
عفريت الحب؟

12
00:00:29,660 --> 00:00:32,250
يمتص عقلك من خلال فمك
هذا سبب تسميته بهذا الاسم

13
00:00:32,300 --> 00:00:34,690
أنه يتسلق ساقي
لاتقلقي , أنه فقط جائع

14
00:00:34,740 --> 00:00:38,250
دكتور
صفي لي اربعة نجوم مثيرة للاهتمام حولك

15
00:00:38,300 --> 00:00:40,210
هناك كوكب ازرق
كبير جداً

16
00:00:40,260 --> 00:00:41,970
وتحته كوكبان مائلان للأصفرار

17
00:00:42,020 --> 00:00:44,010
يشبهون لون الويسكي
واصغرهم يومض؟ نعم

18
00:00:44,060 --> 00:00:46,010
أنه خلف رقبتي ,أستطيع الشعور به
رائع

19
00:00:46,060 --> 00:00:48,890
اعتقدت أن الاختناق سوف يقتلك اولاً
هل تستطيعين رؤية سديم

20
00:00:48,940 --> 00:00:51,970
هل تستطيعين رؤية سديم
يشبه شكل الاجنحة؟

21
00:00:52,020 --> 00:00:53,250
ومائلاً للخضرة في نهايته؟

22
00:00:53,300 --> 00:00:55,050
نعم نعم استطيع

23
00:00:55,100 --> 00:00:56,730
رائع , لقد رايته أيضاً

24
00:00:56,780 --> 00:00:57,850
اتسائل متى كان هذا؟

25
00:00:57,900 --> 00:00:59,240
دكتور

26
00:01:00,540 --> 00:01:02,380
دكتور؟

27
00:01:13,540 --> 00:01:14,930
كيف ابلينا؟

28
00:01:14,980 --> 00:01:17,890
اوه , لاتجد كلمات توصف
 مهاراتي في التجسيد

29
00:01:17,940 --> 00:01:19,970
ماذا عن الفلوزينس؟
هل هم امنون؟

30
00:01:20,020 --> 00:01:21,220
هاه؟

31
00:01:22,180 --> 00:01:24,090
اوه نعم

32
00:01:24,140 --> 00:01:26,970
حسنا , لقد سحبت المهاجمين
لنصف الطريق حول الكون

33
00:01:27,020 --> 00:01:28,490
واستهلكت مؤن الاسلحه لديهم

34
00:01:28,540 --> 00:01:31,370
ناهيك أنني أنقذت
مدرسة

35
00:01:31,420 --> 00:01:34,610
من أن يلتهم دماغها أو تختنق
في عمق الفضاء

36
00:01:34,660 --> 00:01:36,050
اذا , الان , اذا كنتِ لاتمانعين

37
00:01:36,100 --> 00:01:39,800
سوف اخرج وامسح حذائي بالعشب

38
00:01:47,860 --> 00:01:51,570
مالذي يمنعهم من التسلح و إعادة المحاولة؟
لاشيء

39
00:01:51,620 --> 00:01:54,930
لكن الفوليزنس
سيكونون مستعدين لمواجهتهم هذه المرة

40
00:01:54,980 --> 00:01:56,610
هذا اقصى ما يمكنني فعله
كلارا

41
00:01:56,660 --> 00:01:59,730
أنا لست شرطياً حقيقياً
هذا فقط مكتوب في التارديس

42
00:01:59,780 --> 00:02:01,970
دائماً تتكلم عن الذي تستطيع فعله
والذي لاتستطيع فعله

43
00:02:02,020 --> 00:02:03,810
لكنك لم تخبرني بالقوانين من قبل

44
00:02:03,860 --> 00:02:05,570
نحن متنقلان بالزمان

45
00:02:05,620 --> 00:02:07,530
نحن نتعامل بالهداوة

46
00:02:07,580 --> 00:02:10,930
لابأس, بأن من نعمل موجات صغيرة
لكن ليس موجات عارمة

47
00:02:10,980 --> 00:02:12,770
أنت موجة عارمة

48
00:02:12,820 --> 00:02:14,560
لاتقولي هذا

49
00:02:21,340 --> 00:02:22,810
دكتور

50
00:02:25,660 --> 00:02:28,570
لا لا , ليس الفايكنج

51
00:02:28,620 --> 00:02:30,770
لست بمزاج جيد للفايكنج

52
00:02:30,820 --> 00:02:33,890
سوف تأتون معنا
لا , لن نفعل

53
00:02:33,940 --> 00:02:36,080
هل تعلمون لماذا؟

54
00:02:37,980 --> 00:02:39,890
في وجهي الان

55
00:02:39,940 --> 00:02:41,330
اكثر تقنية متقدمة

56
00:02:41,380 --> 00:02:45,460
اكبر من ان يمكنكم  ادارتها
على تسع ملايين السنوات ا لمقبلة

57
00:02:48,700 --> 00:02:50,530
كلارا
نعم؟

58
00:02:50,580 --> 00:02:53,120
سوف نذهب معهم

59
00:04:12,940 --> 00:04:15,290
لقد عدتم ! كلكم !

60
00:04:15,340 --> 00:04:16,810
هل الجميع عاد ؟

61
00:04:16,860 --> 00:04:19,410
أظن ذلك
لم اقم بعدهم

62
00:04:19,460 --> 00:04:21,290
أنا عدت

63
00:04:21,340 --> 00:04:23,570
لقد حلمت أنكم توفيتم

64
00:04:23,620 --> 00:04:26,010
كان ذلك حقيقياً
لقد اعتقدت أنني قمت بفعلها

65
00:04:26,060 --> 00:04:27,650
حسنا , اذا حصل هذا

66
00:04:27,700 --> 00:04:30,690
أنا متأكد
أنكِ سوف تجدين طريقة لتلومين نفسك

67
00:04:30,740 --> 00:04:32,250
لقد تمنيت أن لا أحد منكم كان
الذهاب

68
00:04:32,300 --> 00:04:34,690
اي خطة , دكتور؟
اي وقت سيكون مناسب

69
00:04:34,740 --> 00:04:37,090
يوجد لدي خطة
نعم , لقد استمريت بقول هذا

70
00:04:37,140 --> 00:04:38,690
لمدة يومين على القارب الطويل

71
00:04:38,740 --> 00:04:40,410
أنه بسبب أنك كنت تبدين قلقة

72
00:04:40,460 --> 00:04:42,450
لانك كنت تسمتر بقول
لدي خطة

73
00:04:42,500 --> 00:04:45,240
لدي خطة
وها انت مجدداً

74
00:04:49,780 --> 00:04:51,130
هل انت بخير؟

75
00:04:51,180 --> 00:04:52,290
هل تعرفها؟

76
00:04:52,340 --> 00:04:55,850
لم ارها من قبل في حياتي
حسنا , لماذا كنت تحدق فيها؟

77
00:04:55,900 --> 00:04:57,850
لا أعلم
على الاغلب لاشيء

78
00:04:57,900 --> 00:04:59,810
مع الكثير من السفر عبر الزمن
يحدث هذا

79
00:04:59,860 --> 00:05:01,330
مالذي يحدث؟

80
00:05:01,380 --> 00:05:03,090
الناس تتكلم دائما
عن حسهم الداخلي

81
00:05:03,140 --> 00:05:05,290
كأنه شيء غريب
أنه ليس غريباً

82
00:05:05,340 --> 00:05:08,440
أنها فقط اشارة للأتجاهات الخاطئة

83
00:05:15,020 --> 00:05:16,370
حسنا , الخطة كالاتي

84
00:05:16,420 --> 00:05:19,410
نقابل زعيمهم ونفعل المعتاد

85
00:05:19,460 --> 00:05:21,090
والمعتاد هو؟
نستبدله

86
00:05:21,140 --> 00:05:23,050
ابي
كيف؟

87
00:05:23,100 --> 00:05:26,530
للعقول البدائية
التقنية المتقدمة من الممكن ان تبدو وانها سحر

88
00:05:26,580 --> 00:05:29,090
سوف تكون خدعة اليويو مرة اخرى
أليس كذلك؟ نعم

89
00:05:29,140 --> 00:05:30,770
أنها في مكان ما في جيبي

90
00:05:30,820 --> 00:05:33,050
لقد سافرنا بعيداً

91
00:05:33,100 --> 00:05:34,610
كيف قمت بفعلها؟

92
00:05:34,660 --> 00:05:36,290
سحر

93
00:05:36,340 --> 00:05:38,340
وكنوز كثيره

94
00:05:39,420 --> 00:05:41,810
كيف تجرؤ على على فعل ذلك؟

95
00:05:41,860 --> 00:05:45,620
أنا غاضب عليكم جداً جداً

96
00:05:46,860 --> 00:05:49,000
لقد خاب أملي

97
00:05:49,700 --> 00:05:52,890
لقد أتخذت شكل الانسان

98
00:05:52,940 --> 00:05:54,610
للمشي بينكم

99
00:05:54,660 --> 00:05:56,330
من انت؟ ايها العجوز؟

100
00:05:56,380 --> 00:05:59,410
الم تمير علامة

101
00:05:59,460 --> 00:06:01,380
اودين؟

102
00:06:02,580 --> 00:06:04,330
أنت لست أودين

103
00:06:04,380 --> 00:06:05,810
وهذه ليست علامة أودين

104
00:06:05,860 --> 00:06:08,530
اوه , وانت تعلم بهذا كيف؟ بالتحديد؟
هل قابلت اودين؟

105
00:06:08,580 --> 00:06:11,180
وهل تعرف كيف يبدو اودين؟

106
00:06:22,580 --> 00:06:24,900
ياشعبي

107
00:06:25,940 --> 00:06:28,900
أنا اودين

108
00:06:30,140 --> 00:06:34,610
والان يوم مكافأتكم

109
00:06:34,660 --> 00:06:37,570
قد أشرق عليكم

110
00:06:37,620 --> 00:06:40,420
لاتصدقوا هذا
الخداع الاحمق

111
00:06:41,420 --> 00:06:43,170
من المفترض أن يفعل هذا

112
00:06:43,220 --> 00:06:46,050
أنتم يأقوى المحاربين

113
00:06:46,100 --> 00:06:48,890
سوف تأكلون الوليمة معي الليلة

114
00:06:48,940 --> 00:06:53,140
في قاعات فالاهالا

115
00:07:04,540 --> 00:07:07,850
ابقي ثابتة , ابقي جدا جدا ثابتة

116
00:07:07,900 --> 00:07:09,330
هذا ليس اودين الحقيقي
أليس كذلك؟

117
00:07:09,380 --> 00:07:11,780
أنه لايملك حتى يويو

118
00:07:12,380 --> 00:07:14,770
إذا هذا غزو؟
اصص

119
00:07:14,820 --> 00:07:16,900
لا , هذا حصاد

120
00:07:19,020 --> 00:07:20,810
الاقوى والمناسبين

121
00:07:20,860 --> 00:07:23,860
والصغار الضعفاء, يتركونهم ورائهم

122
00:07:26,220 --> 00:07:28,010
يجب أن نساعدهم

123
00:07:28,060 --> 00:07:30,330
يجب الا يقع علينا الاختيار

124
00:07:30,860 --> 00:07:32,330
كلارا كلارا
لا

125
00:07:32,380 --> 00:07:34,250
هل لازلتِ تمتلكين قطعة العين؟

126
00:07:34,300 --> 00:07:35,530
كلارا

127
00:07:35,580 --> 00:07:39,540
وجهيها على سلسلتي
وفكري بكلمة أفتح

128
00:07:44,100 --> 00:07:46,170
ردديها بعقلك

129
00:07:49,660 --> 00:07:51,060
كلارا

130
00:07:52,820 --> 00:07:54,090
كلارا

131
00:08:18,220 --> 00:08:20,760
اهلاً بكم في فالاهالا
أنساتي

132
00:08:39,860 --> 00:08:41,130
لا , أنتظر أنتظر

133
00:08:41,180 --> 00:08:43,290
لايوجد هناك شيء لانخاف منه
يا أيتها البتول الغريبة

134
00:08:43,340 --> 00:08:45,900
نحن المختارون من اودين

135
00:09:04,260 --> 00:09:06,200
الجدار
أنه يتحرك

136
00:09:08,540 --> 00:09:11,450
اودين
اودين

137
00:09:11,500 --> 00:09:14,040
استخدموا سيوفكم
جاولوا ايقافه

138
00:09:18,580 --> 00:09:20,100
هيا

139
00:09:22,700 --> 00:09:24,340
هيا

140
00:09:28,620 --> 00:09:30,010
بسرعة
اسحبي

141
00:09:30,060 --> 00:09:31,700
أنا احاول

142
00:09:33,020 --> 00:09:34,500
بسرعة

143
00:09:51,340 --> 00:09:52,730
لقد اخذوا نصف القرية

144
00:09:52,780 --> 00:09:55,010
نعم , و لقد كانوا النصف الجيد

145
00:09:55,060 --> 00:09:57,770
لقد ذهبوا طواعية
لفالاهالا

146
00:09:57,820 --> 00:09:59,010
كما سوف نفعل كلنا

147
00:09:59,060 --> 00:10:00,930
أنا لن اذهب

148
00:10:00,980 --> 00:10:02,650
نعم لن اذهب

149
00:10:02,700 --> 00:10:04,210
أنا اخاف المرتفعات

150
00:10:04,260 --> 00:10:05,690
اوه توقفوا عن هذا

151
00:10:05,740 --> 00:10:08,280
جميعكم توقفوا عن هذا

152
00:10:08,620 --> 00:10:10,810
الانسان العاقل
أنتم فصيلة ذكية

153
00:10:10,860 --> 00:10:12,650
توقفوا الكذب على انفسكم

154
00:10:12,700 --> 00:10:15,090
اختر كلماتك بعناية
يا أودين الزائف

155
00:10:15,140 --> 00:10:16,930
نعم ,أنا اودين الزائف

156
00:10:16,980 --> 00:10:18,610
هذا صحيح تماماً
لقد كذبت

157
00:10:18,660 --> 00:10:20,610
وذاك الشخص الكبير الذي بالسماء

158
00:10:20,660 --> 00:10:22,170
لقد كذب ايضاً

159
00:10:22,220 --> 00:10:24,050
وجمعيكم تعلمون هذا

160
00:10:24,100 --> 00:10:26,850
لانه ماهو الشيء الوحيد
الذي لن يفعله الرب؟

161
00:10:26,900 --> 00:10:29,240
الرب بالحقيقة
لايظهر ابداً

162
00:10:30,060 --> 00:10:31,600
خمنواً ماذا؟

163
00:10:32,580 --> 00:10:34,410
لقد تم نهبكم

164
00:10:34,460 --> 00:10:36,490
وخمنوا ماذا ايضاً؟

165
00:10:36,540 --> 00:10:38,730
لقد خسرت شخصاً يهمني

166
00:10:38,780 --> 00:10:40,250
واناً ايضاً

167
00:10:47,540 --> 00:10:49,260
اصص

168
00:11:19,020 --> 00:11:20,970
لماذا مازلنا على قيد الحياة؟

169
00:11:21,020 --> 00:11:22,820
بسبب هذا

170
00:11:25,740 --> 00:11:27,300
فسري

171
00:11:31,340 --> 00:11:32,890
أنا أسفة

172
00:11:32,940 --> 00:11:35,130
لم اقصد أن اجعلك خائف

173
00:11:35,180 --> 00:11:37,610
لا يوجد سبب
لكي اخاف منك

174
00:11:37,660 --> 00:11:39,970
باستثاء أنك بالفعل حللت هذا

175
00:11:40,020 --> 00:11:43,090
وعرفت
أن هذه التقنية تعود لحضارة

176
00:11:43,140 --> 00:11:45,410
اقوى بكثير منكم

177
00:11:45,460 --> 00:11:47,690
ولقد لحظت ايضاً

178
00:11:47,740 --> 00:11:49,940
أنني لابسه بدلة فضاء

179
00:11:51,140 --> 00:11:52,690
لذا أنا لست من هنا

180
00:11:52,740 --> 00:11:55,450
ومن غير المحتمل
أنني سوف أتي هنا بمفردي

181
00:11:55,500 --> 00:11:56,890
انظر
أنت لم تقتلنا

182
00:11:56,940 --> 00:11:58,610
لانك تعرف اذا قتلتنا سوف تبدا حرب

183
00:11:58,660 --> 00:12:00,210
وانت لم تأتي هنا لتحصل على حرب

184
00:12:00,260 --> 00:12:02,800
وانت لست متأكد اذ كان بامكانك الفوز
ام لا

185
00:12:03,820 --> 00:12:05,420
اهلاً

186
00:12:08,780 --> 00:12:10,050
وقت الدواء؟

187
00:12:10,100 --> 00:12:13,130
الادرينالين , هرمون التستوستيرون

188
00:12:13,180 --> 00:12:17,620
استخرج من افضل المحاربين

189
00:12:24,380 --> 00:12:26,820
رحيق إلهي

190
00:12:28,500 --> 00:12:30,330
حسناً , لقد هرست الفايكنج

191
00:12:30,380 --> 00:12:32,290
لتحصل على مشروب المحاربين
رائع

192
00:12:32,340 --> 00:12:34,330
هم ماذا؟
لماذا تلعب دور الالهه؟

193
00:12:34,380 --> 00:12:37,410
ما الاله الا اسم ماشية المزارع
(تعالى الله)

194
00:12:37,460 --> 00:12:40,570
ما الجنة إلا طريق مطلي بالذهب
للمسلخ

195
00:12:40,620 --> 00:12:42,410
أنت لست مزارع

196
00:12:42,460 --> 00:12:44,090
أنت لص مسكت بالجرم

197
00:12:44,140 --> 00:12:46,410
لم افهمت
هرسوا؟

198
00:12:46,460 --> 00:12:48,730
مالذي تقوله؟
اصص

199
00:12:48,780 --> 00:12:50,090
اذهب الان

200
00:12:50,140 --> 00:12:52,050
اذهب واحصل على الفايكنج من
 الكواكب الاخرى

201
00:12:52,100 --> 00:12:53,730
الكون مليء بهرمون التستوستيرون

202
00:12:53,780 --> 00:12:55,410
ثق بي
أنه في كل مكان

203
00:12:55,460 --> 00:12:57,660
لن نقوم باللحاق بك
أرايت؟

204
00:12:58,900 --> 00:13:00,290
لايجب أن نتحارب

205
00:13:00,340 --> 00:13:01,970
الحرب هي طريقتنا

206
00:13:02,020 --> 00:13:05,120
اسألك نفسك
هل هذه حرب تريد أن تبدأها؟

207
00:13:06,140 --> 00:13:07,860
نعم

208
00:13:09,460 --> 00:13:11,890
سوف تدفع ثمن الذي حصل هنا اليوم

209
00:13:11,940 --> 00:13:13,290
أنا من الفايكنج

210
00:13:13,340 --> 00:13:15,810
اشيلدر
بنت اينار

211
00:13:15,860 --> 00:13:18,050
لقد استهزأت بالهتنا

212
00:13:18,100 --> 00:13:19,730
قتلت محاربينا

213
00:13:19,780 --> 00:13:21,690
وسوف نسحقك بساحة الحرب

214
00:13:21,740 --> 00:13:23,050
هذا افضل

215
00:13:23,100 --> 00:13:25,810
كنت على وشك المغادرة
- أنا لم اتحدث اصلاً

216
00:13:25,860 --> 00:13:28,370
الكلام للخائفين
لا لا لا أسمعني

217
00:13:28,420 --> 00:13:30,130
أنا اقبل تحديكم

218
00:13:30,180 --> 00:13:32,410
سوف نسحقكم
اوه , ارجوكي اخرسي

219
00:13:32,460 --> 00:13:34,330
هل نقول بنفس هذا الوقت غداً؟

220
00:13:34,380 --> 00:13:37,490
عشرة من محاربيني ضد
أفضل الناس من قريتك

221
00:13:37,540 --> 00:13:39,890
سوف تستجدي الرحمة منا

222
00:13:39,940 --> 00:13:42,330
سوف ارجعكم

223
00:13:42,380 --> 00:13:44,570
يمكنك اعلام قومك

224
00:13:44,620 --> 00:13:47,250
بتدميرها الوشيك

225
00:13:47,300 --> 00:13:49,930
لماذا تفعل هذا؟
وماذا غير

226
00:13:49,980 --> 00:13:52,500
متعة الحرب

227
00:13:53,580 --> 00:13:57,060
الا تستطيعين رؤيتها ظاهرة بوجهي؟

228
00:14:15,060 --> 00:14:16,930
كلارا
الطفلة

229
00:14:18,060 --> 00:14:20,620
كلارا
كلارا

230
00:14:24,220 --> 00:14:26,090
أنا لست من النوع الذي يحضن

231
00:14:26,140 --> 00:14:28,500
اهه
لا

232
00:14:29,540 --> 00:14:31,540
أين الاخرين؟

233
00:14:33,340 --> 00:14:36,330
أنا اسفة يا أبتي
لقد نظرت في مذكرتي ذات 2000 عام, حسناً

234
00:14:36,380 --> 00:14:37,850
أنهم يسمون الماير
اسمع

235
00:14:37,900 --> 00:14:40,890
أنهم سلالة من  اخطر المحاربين في المجرة باكملها
حسناً

236
00:14:40,940 --> 00:14:43,290
لكنهم عمليين
ياخذون الذين يريدونه ويذهبون

237
00:14:43,340 --> 00:14:45,490
لقد اقنعتيهم بالذهاب
أليس كذلك؟لقد كنت أعرف أنك سوف تفعلينها

238
00:14:45,540 --> 00:14:48,530
سلالة من اخطر المحاربين في المجرة؟
واحدة منهم , نعم , لماذا؟

239
00:14:48,580 --> 00:14:51,620
لانني اظن القرية قد اعلنت الحرب عليهم

240
00:14:54,460 --> 00:14:56,570
سوف يأتون هنا غداً
عشرة منهم

241
00:14:56,620 --> 00:14:59,220
ليقتلون جميع من في القرية

242
00:14:59,620 --> 00:15:01,250
اشيلدر

243
00:15:01,300 --> 00:15:02,770
هل هذا صحيح؟

244
00:15:02,820 --> 00:15:04,370
أنه خطائي

245
00:15:04,420 --> 00:15:07,980
ليس كل مصيبة تقع في القرية
تكون خطائك

246
00:15:09,460 --> 00:15:11,170
تظن أنها تجلب لنا سوء الحظ

247
00:15:11,220 --> 00:15:14,210
ماذا ؟ سوء الحظ؟
أنتي لاتملكين سوء الحظ , أنكِ بخير

248
00:15:14,260 --> 00:15:17,090
نحن على وشك التعرض للهجوم من قبل
نعم نعم نعم نعم

249
00:15:17,140 --> 00:15:19,330
مع يوم كامل للتجنبه

250
00:15:19,380 --> 00:15:21,010
للرحيل

251
00:15:21,060 --> 00:15:22,860
تخطوا هذا وارحلوا

252
00:15:23,500 --> 00:15:25,490
للغابة , تفرقوا
وأختبئوا

253
00:15:25,540 --> 00:15:26,770
انتظروا هناك لمدة اسبوع

254
00:15:26,820 --> 00:15:28,570
ارجعوا للقرية
وابدوا بصنع الحلويات والاطفال

255
00:15:28,620 --> 00:15:30,490
هذا بالاساس ماتفعلونه
أليس كذلك؟

256
00:15:30,540 --> 00:15:32,940
لانستطيع ترك القرية

257
00:15:33,500 --> 00:15:35,290
نعم , تستطيعون

258
00:15:35,340 --> 00:15:36,810
فقط اختاروا اتجاه

259
00:15:36,860 --> 00:15:38,050
واذهبوا معه كالطيور

260
00:15:38,100 --> 00:15:39,330
واهربوا كالجواسيس

261
00:15:39,380 --> 00:15:42,530
اظنها مقوله للفاينكنج
لم اتاكد بعد

262
00:15:42,580 --> 00:15:44,250
لا , سوف نحارب

263
00:15:46,100 --> 00:15:47,410
حقاً؟

264
00:15:47,460 --> 00:15:49,050
حسناً , لا ادري اذا كنت تتذكر

265
00:15:49,100 --> 00:15:51,250
لكنهم اخذوا
كل محاربينكم

266
00:15:51,300 --> 00:15:53,370
اذا ماذا انتم؟

267
00:15:53,420 --> 00:15:55,650
مزارعين , صيادين

268
00:15:55,700 --> 00:15:57,330
مصممي شبكات

269
00:15:57,380 --> 00:15:59,520
ربما لا ,لأخر واحدة

270
00:16:00,580 --> 00:16:02,320
نحن الفايكنج

271
00:16:06,100 --> 00:16:07,970
حسناً

272
00:16:08,020 --> 00:16:11,290
اخبروني بهذا
كم يوجد شخص هنا

273
00:16:11,340 --> 00:16:14,540
قد مسك السيف بالفعل في معركة؟

274
00:16:16,420 --> 00:16:18,360
برفع ايديكم

275
00:16:22,780 --> 00:16:24,320
نعم  بالضبط

276
00:16:38,660 --> 00:16:41,570
الماير سوف يأتون

277
00:16:41,620 --> 00:16:44,490
لكل واحد منك

278
00:16:44,540 --> 00:16:46,290
لذا مالذي سوف تفعلونه؟

279
00:16:46,340 --> 00:16:49,250
رمي المحاصيل الزراعية عليهم؟
اذا كان هذا ضروري

280
00:16:49,300 --> 00:16:50,810
اظنه كان يتهكم قبل قليل

281
00:16:50,860 --> 00:16:52,330
نحن لسنا جبناء

282
00:16:52,380 --> 00:16:53,610
نحن لا نهرب

283
00:16:53,660 --> 00:16:56,130
والموت في المعركة
هو موت بشرف

284
00:17:03,100 --> 00:17:05,370
وهل الاطفال يموتون بشرف؟

285
00:17:12,500 --> 00:17:15,740
أنا خائف يا أمي

286
00:17:18,020 --> 00:17:20,020
احضنيني يأمي

287
00:17:20,820 --> 00:17:22,050
أنا خائف

288
00:17:22,100 --> 00:17:24,860
أنه يتكلم بلغة الاطفال

289
00:17:26,420 --> 00:17:29,720
اديري بوجهك لنحوي
أمي .لانك

290
00:17:32,020 --> 00:17:33,960
أنت جميلة

291
00:17:35,420 --> 00:17:37,690
وسوف اغني لك

292
00:17:39,180 --> 00:17:40,980
أنا خائف

293
00:17:41,780 --> 00:17:43,780
ولكني سوف اغني

294
00:17:44,700 --> 00:17:47,780
الاطفال يعتقدون أن الضحك هو غناء
أكنتم تعلمون هذا؟

295
00:17:48,780 --> 00:17:50,570
أنا احيي شجاعتكم

296
00:17:50,620 --> 00:17:53,250
لكني أأسف على غبائكم

297
00:17:53,300 --> 00:17:55,090
وسوف أنعي موتكم

298
00:17:55,140 --> 00:17:57,130
والذي سيكون بطريقة مرعبة

299
00:17:57,180 --> 00:17:58,770
ومؤلمة

300
00:17:58,820 --> 00:18:00,780
 وبدون شرف

301
00:18:07,980 --> 00:18:10,090
ابقى

302
00:18:10,140 --> 00:18:12,690
تستطيع مساعدتنا
أنا اعلم أنك تستطيع ذلك

303
00:18:12,740 --> 00:18:14,730
لقد اخبرتكم بالهرب

304
00:18:14,780 --> 00:18:17,180
هذه المساعدة الوحيدة التي تحتاجونها

305
00:18:18,700 --> 00:18:21,570
وهذه المساعدة التي سوف تحصلون عليها

306
00:18:34,220 --> 00:18:37,320
الارض بأمان
والانسانية ليست بخطر

307
00:18:38,660 --> 00:18:40,730
انها فقط قرية واحدة

308
00:18:42,460 --> 00:18:43,690
فقط قرية واحدة؟

309
00:18:43,740 --> 00:18:44,930
افترضي أنني انقذتها

310
00:18:44,980 --> 00:18:46,410
بمعجزة ما

311
00:18:46,460 --> 00:18:48,460
لاتارديس , لا مفك صوتي

312
00:18:49,020 --> 00:18:51,760
فقط قرية واحدة , تهزم الماير

313
00:18:53,060 --> 00:18:54,610
وماذا بعدها؟

314
00:18:54,660 --> 00:18:56,850
الخبر ينتشر

315
00:18:56,900 --> 00:18:59,210
والارض تصبح هدف ذو فائدة استراتيجية

316
00:18:59,260 --> 00:19:01,400
والماير يرجعون مرة اخرى

317
00:19:02,380 --> 00:19:04,520
والرب يعلم ماذا ايضاً

318
00:19:05,700 --> 00:19:08,040
من موجة إلى عاصفة

319
00:19:09,060 --> 00:19:11,200
حتى يموت الجميع

320
00:19:20,540 --> 00:19:22,370
مالذي يقوله؟
تقول

321
00:19:22,420 --> 00:19:24,020
أنها خائفة

322
00:19:25,140 --> 00:19:28,440
الاطفال تحس بالخطر ,يجب عليهم ذك
اخبرني

323
00:19:31,340 --> 00:19:32,850
أمي , أنا اسمع صواعق

324
00:19:32,900 --> 00:19:34,650
أمي , أني اسمع صراخاً

325
00:19:34,700 --> 00:19:38,000
أنتي عالمي
لكني اسمع عوالم اخرى الان

326
00:19:38,580 --> 00:19:40,320
ماوراء,....

327
00:19:41,780 --> 00:19:44,180
طيات ابتسامتك

328
00:19:47,020 --> 00:19:49,420
هل هناك عواطف اخرى؟

329
00:19:50,300 --> 00:19:52,410
أنا خائفة

330
00:19:52,460 --> 00:19:54,370
هل سيكونون عطوفين؟

331
00:19:54,420 --> 00:19:56,560
السماء تبكي الان

332
00:19:57,620 --> 00:19:59,620
النار في الماء

333
00:20:02,060 --> 00:20:03,930
النار في الماء؟

334
00:20:11,620 --> 00:20:13,820
لقد قررت البقاء للتو

335
00:20:18,500 --> 00:20:20,640
 الطفل توقف عن البكاء

336
00:20:29,300 --> 00:20:33,210
عندما اقول تحركوا
سوف تتحركون

337
00:20:33,260 --> 00:20:35,210
عندما اقول اقفزوا
تقولون إلى اي مدى؟

338
00:20:35,260 --> 00:20:36,930
الا اذا كانت عبر فجوة من نوع ما

339
00:20:36,980 --> 00:20:39,130
وهذا بالطبع
يعني أن تقفزون افقياً

340
00:20:39,180 --> 00:20:40,770
نعم مالامر؟
لوفتي

341
00:20:40,820 --> 00:20:44,130
اسف لكن بالحقيقة اسمي ليس لوفتي
أنه

342
00:20:44,180 --> 00:20:45,610
لا , أنه ليس كذلك
 أنه لوفتي

343
00:20:45,660 --> 00:20:46,970
يوجد لدي الكثير لافكر بشأنه

344
00:20:47,020 --> 00:20:49,490
ولايوجد لدي الكثير لافكر بشأن الجميع الاسماء
لذا اسمك هو لوفتي

345
00:20:49,540 --> 00:20:51,970
انت لوفتي , أنت دافني

346
00:20:52,020 --> 00:20:53,810
وأنت رأس نوج

347
00:20:53,860 --> 00:20:55,530
زي زي توب

348
00:20:55,580 --> 00:20:57,180
وانت تكون

349
00:20:59,860 --> 00:21:01,450
هايدي

350
00:21:01,500 --> 00:21:04,010
إذا , لنجرب هذا مرة اخرى

351
00:21:04,060 --> 00:21:05,850
لوفتي مالامر؟

352
00:21:05,900 --> 00:21:07,570
اسف يا سيدي
أنه فقط

353
00:21:07,620 --> 00:21:09,810
لماذا لانتدرب مع سيوف حقيقية؟

354
00:21:09,860 --> 00:21:12,860
نعم , ربما يجب أن تجيب على هذا السؤال
ليمبي؟

355
00:21:13,980 --> 00:21:18,090
بسبب أنه لا يمكن أن تؤمن معهم
نعم هذا صحيح

356
00:21:18,140 --> 00:21:19,850
سوف نعطيكم سيوفكم الحقيقية

357
00:21:19,900 --> 00:21:22,130
عندما تستطيعون ان تثبتون
أنه بامكانكم التلويح بالسيوف

358
00:21:22,180 --> 00:21:23,970
بدون قطع أنفسكم بها

359
00:21:24,020 --> 00:21:26,450
هايدي , لماذا عيناك مغلقتان؟

360
00:21:26,500 --> 00:21:30,300
اسف سيدي، أنا فقط لست جيداً
مع مناظر الدماء

361
00:21:30,860 --> 00:21:32,250
لا

362
00:21:32,300 --> 00:21:34,290
بالطبع لست كذلك

363
00:21:34,340 --> 00:21:36,090
السيوف ضد هذه الحيوانات

364
00:21:36,140 --> 00:21:38,170
هذا لن ينفع
أليس كذلك؟

365
00:21:38,220 --> 00:21:39,890
أنه فقط يحمي

366
00:21:39,940 --> 00:21:42,490
لا يملك خطة للأن

367
00:21:42,540 --> 00:21:44,480
لكن سوف تكون لديه قريباً

368
00:21:45,140 --> 00:21:47,610
وسوف تكون مدهشة

369
00:21:50,700 --> 00:21:52,130
يكفي محاكاة

370
00:21:52,180 --> 00:21:54,720
سوف اسلمكم السيوف الحقيقية

371
00:22:00,740 --> 00:22:03,410
حسناً , كان من الممكن أن تسير الامور بشكل افضل

372
00:22:04,420 --> 00:22:05,690
صباح الخير

373
00:22:05,740 --> 00:22:07,580
مالذي حدث؟

374
00:22:09,020 --> 00:22:11,090
الانفجار الكبير ,الديناصورات
ذوات القدمين

375
00:22:11,140 --> 00:22:12,970
والشعور المتزايد بعدم الجدوى

376
00:22:13,020 --> 00:22:14,890
وفي الاونة الاخيرة

377
00:22:14,940 --> 00:22:16,530
شيكلس ضرب لوفتي براسه

378
00:22:16,580 --> 00:22:18,610
على خوذته , وبالسيف

379
00:22:18,660 --> 00:22:21,770
والذي جعله يغمى عليه
وكان هنالك القليل من الدم والذي رأيته

380
00:22:21,820 --> 00:22:23,570
وفعلت هذا

381
00:22:23,620 --> 00:22:26,610
والفرق أنه بالمرة الاولى عندما اغمي عليك
كنت قد اسقطت شعلة على بعض القش

382
00:22:26,660 --> 00:22:30,530
والذي اخاف الاحصنة
وجعلهم يكسرون الابواب

383
00:22:30,580 --> 00:22:33,180
وأنا متاكدة أنك تستطيع توقع الذي حصل بعدها
بنفسك

384
00:22:53,980 --> 00:22:56,120
صوت غريب للرعد

385
00:22:56,900 --> 00:22:59,130
هذا ليس رعد

386
00:22:59,180 --> 00:23:01,850
أنه صوت اسلحة الماير

387
00:23:02,660 --> 00:23:05,260
أنهم يتأكدون أننا نسمعهم

388
00:23:05,980 --> 00:23:07,130
حسنا؟

389
00:23:07,180 --> 00:23:09,650
حسنا , هايدي يغمى عليه بمجرد سماع الدم

390
00:23:09,700 --> 00:23:12,410
ليس برؤيتها بعد الان
بالحقيقة لقد طور رهابه

391
00:23:12,460 --> 00:23:13,890
شيكلس

392
00:23:13,940 --> 00:23:16,370
يشكك بكل أمر اوجهه له

393
00:23:16,420 --> 00:23:19,330
والذي سوف يكون صعباً قليلاً
ومربك

394
00:23:19,380 --> 00:23:22,610
في وسط القتال
انا انتظر سماع خطتك الحقيقية

395
00:23:22,660 --> 00:23:25,370
تعليمهم القتال
هذه الخطة الوحيده التي املكها

396
00:23:25,420 --> 00:23:26,890
تحويلهم لمقاتلين؟

397
00:23:26,940 --> 00:23:28,690
هذا لا يشبهك
نعم

398
00:23:28,740 --> 00:23:30,410
لقد اعتدت تصديق هذا ايضاً

399
00:23:30,460 --> 00:23:32,600
ومالذي حدث؟
انت

400
00:23:33,580 --> 00:23:35,520
اوه , كلارا ازولد

401
00:23:36,260 --> 00:23:38,600
مالذي صنعته بك؟

402
00:23:39,500 --> 00:23:41,250
لايهم كيف تقوم بتدريبهم

403
00:23:41,300 --> 00:23:44,250
لن يصنع اي فارق
سوف يموتون بشرف

404
00:23:44,300 --> 00:23:46,450
للفايكنج
هذا هو الفارق الوحيد بالعالم

405
00:23:46,500 --> 00:23:48,450
موت جيد؟
اهذا افضل ما تتمناه؟

406
00:23:48,500 --> 00:23:50,970
الموت الجيد هو الشيء الوحيد الذي كل
واحد يتمناه

407
00:23:51,020 --> 00:23:53,620
الا اذا كنت خالده

408
00:23:54,500 --> 00:23:55,650
اسفه

409
00:23:55,700 --> 00:23:57,240
لا مشكله

410
00:23:58,020 --> 00:23:59,450
تمسين على خير

411
00:23:59,500 --> 00:24:02,050
لقد قمت بالتأثير عليها
توقفي , ماذا انها رائعة

412
00:24:02,100 --> 00:24:03,250
سوف اقاتلك عليها

413
00:24:03,300 --> 00:24:05,810
الجنس البشري , انتم مهووسون

414
00:24:05,860 --> 00:24:09,850
جميعكم تحتاجون الحصول على هواية
أنا امتلك هواية . شكراً

415
00:24:09,900 --> 00:24:11,450
أنها أنت , على أيه حال

416
00:24:11,500 --> 00:24:13,500
حسناً , احصلي على واحدة جديدة

417
00:24:14,300 --> 00:24:17,010
ليس الان
غداً سوف يكون حمام دماء ,
 لا تطلب حتى

418
00:24:17,060 --> 00:24:19,330
هؤلاء الناس قد ماتوا قبل ولادتك بمئات السنين

419
00:24:19,380 --> 00:24:21,490
انا لن اهرب
علي واجب حمايتك . لا ليس عليك

420
00:24:21,540 --> 00:24:24,450
لأني لم اطلبك لذلك
كل مرة نفعل شيء كهذا استمر بسؤال نفسي

421
00:24:24,500 --> 00:24:25,930
ماذا اذا حصل شيء لك؟

422
00:24:25,980 --> 00:24:27,970
توقف بالتفكير عني
وابد بالتفكير عنهم

423
00:24:28,020 --> 00:24:30,690
لانك تفتقد الى شيء
ماذا؟ كيف سوف تفوز؟

424
00:24:30,740 --> 00:24:33,450
تفقده دائما
حتى اخر دقيقة

425
00:24:33,500 --> 00:24:36,090
لذا ضع سيفك
وتوقف لعب دور الجندي و

426
00:24:36,140 --> 00:24:37,370
وجده الان

427
00:24:37,420 --> 00:24:39,650
ابدا بالفوز
دكتور

428
00:24:39,700 --> 00:24:41,250
انه الشيء الذي أنت جيد به

429
00:24:41,300 --> 00:24:44,380
اذا تقابلنا مرة اخرى
اودين المزيف

430
00:24:45,500 --> 00:24:47,690
فالاهالا تحترق من حولك

431
00:24:47,740 --> 00:24:50,210
وجيشك قد تدمر

432
00:24:50,260 --> 00:24:54,730
والان قد حان دورك للموت

433
00:24:56,660 --> 00:24:59,170
منذ متى وانت هنا؟
ماهذا ؟ هل هذه دمية؟

434
00:24:59,220 --> 00:25:00,810
اوه , انا احب الدمى

435
00:25:00,860 --> 00:25:04,170
أنا اصنع الدمى احياناً عندما اكون
خائفة؟

436
00:25:04,220 --> 00:25:06,050
عندما تكون مجموعات النهب خارجاً

437
00:25:06,100 --> 00:25:08,530
اصنع قصصاً عن معاركهم

438
00:25:08,580 --> 00:25:10,650
لانك اذا صنعتي قصة جيدة

439
00:25:10,700 --> 00:25:12,250
عندها تظنين أنها سوف تبقيهم بأمان

440
00:25:12,300 --> 00:25:13,810
وسوف يرجعون جميعم للقرية

441
00:25:13,860 --> 00:25:15,370
لابأس بهذا

442
00:25:15,420 --> 00:25:18,920
انتي لستي الوحيدة التي تفعل
هذا

443
00:25:19,500 --> 00:25:23,700
لماذا انتي هنا
انا ابحث عن شيء فقدته

444
00:25:26,020 --> 00:25:29,020
ما رأيك بفرص فوزنا غدا؟

445
00:25:32,500 --> 00:25:34,970
سيتم قطعنا كالذره

446
00:25:35,900 --> 00:25:37,850
بهذا الوقت في الغد

447
00:25:37,900 --> 00:25:40,640
كل واحد مناً سيكون ميت

448
00:25:40,940 --> 00:25:42,500
نعم

449
00:25:50,620 --> 00:25:52,130
تستطيعين الذهاب

450
00:25:52,180 --> 00:25:54,050
لايوجد مكان لي
ماعداً هنا

451
00:25:54,100 --> 00:25:55,900
هذا مكاني

452
00:25:56,700 --> 00:25:59,170
السماء , القاعات

453
00:25:59,220 --> 00:26:01,290
البحر , الناس

454
00:26:02,420 --> 00:26:04,130
الا يوجد مكان كهذا لك؟

455
00:26:04,180 --> 00:26:06,690
اوه , انا اعجب بالمنظر الجميل كأي احد اخر

456
00:26:06,740 --> 00:26:09,610
لكن؟
لا استطيع الانتظار للذهاب للذي بعده

457
00:26:10,220 --> 00:26:11,890
انا اشفق عليك

458
00:26:11,940 --> 00:26:13,940
سوف أندب موتك

459
00:26:14,700 --> 00:26:16,840
و اعرف ما أفضله

460
00:26:17,020 --> 00:26:19,010
تظن أن جميعهم أغبياء , اليس كذلك؟

461
00:26:19,060 --> 00:26:20,970
من , هل تقصدين بقية الكون ؟

462
00:26:21,020 --> 00:26:22,210
بالاساس , نعم اظن ذلك

463
00:26:22,260 --> 00:26:25,010
لكنهم لطفاء وشجعان
واقوياء وأنا احبهم

464
00:26:25,060 --> 00:26:26,890
جيد جيد

465
00:26:26,940 --> 00:26:30,010
لكن هذا لن ينقذك
لقد كنت دوماً مختلفه

466
00:26:30,060 --> 00:26:32,460
طوال حياتي
لقد عرفت ذلك

467
00:26:33,580 --> 00:26:35,650
الفتيات يظنون أنني ولد

468
00:26:35,700 --> 00:26:38,570
والاولاد يقولون أنني مجرد فتاة

469
00:26:39,460 --> 00:26:41,130
رأسي يكون دوماً مليئاً بالقصص

470
00:26:41,180 --> 00:26:43,120
أنا اعلم أنني غريبة

471
00:26:45,380 --> 00:26:47,490
الجميع يعلم أنني غريبه

472
00:26:47,540 --> 00:26:50,050
لكن هنا  ,أنا محبوبة

473
00:26:50,100 --> 00:26:53,090
تخبرني أن اهرب لأنقذ حياتي

474
00:26:53,140 --> 00:26:56,380
وانا اخبرك أن ترك هذا المكان
سوف يكون الموت بعينه

475
00:27:03,260 --> 00:27:04,690
لا أٍستطيع أن ابقيك بأمان

476
00:27:04,740 --> 00:27:05,930
لا أملك القوة لفعل ذلك

477
00:27:05,980 --> 00:27:09,380
لكن سوف احاول حتى اخر
دقة قلب في قلبي

478
00:27:12,420 --> 00:27:15,050
إذا كنت تسعى للسخرية مني في هذا اللحظة

479
00:27:15,100 --> 00:27:17,450
لا لا لا خذ راحتك

480
00:27:17,500 --> 00:27:19,930
ابكي كما تريد

481
00:27:19,980 --> 00:27:23,280
وبالحديث عن البكاء
هل هذا الطفل يقترب الينا؟

482
00:27:24,060 --> 00:27:25,890
لماذا لوفتي يقوم بسرقة الطفل؟

483
00:27:25,940 --> 00:27:27,610
أنها طفلته

484
00:27:27,660 --> 00:27:29,170
اوه

485
00:27:29,220 --> 00:27:30,330
وإلى اين ياخذها؟

486
00:27:30,380 --> 00:27:31,410
للمرفأ

487
00:27:31,460 --> 00:27:33,970
ياخذها للمرفأ عندما لاتكون
هادئه

488
00:27:34,020 --> 00:27:35,960
انها تحب السمك

489
00:27:36,660 --> 00:27:38,460
لماذا تحبه؟

490
00:27:41,260 --> 00:27:43,290
النار في الماء

491
00:27:43,340 --> 00:27:45,210
النار في الماء

492
00:27:45,940 --> 00:27:47,250
النار في

493
00:27:47,300 --> 00:27:50,730
النار في الماء , النار في الماء

494
00:27:50,780 --> 00:27:51,970
النار في الماء!

495
00:27:52,020 --> 00:27:53,330
هذ هي , هذي هي

496
00:27:53,380 --> 00:27:54,770
هذا الذي كنت افتقده

497
00:27:54,820 --> 00:27:55,850
كلارا لقد وجدتها

498
00:27:55,900 --> 00:27:57,500
كلارا
كلارا

499
00:28:00,140 --> 00:28:01,650
لوفتي

500
00:28:01,700 --> 00:28:03,810
لم اكن اعلم انها طفلتك

501
00:28:03,860 --> 00:28:06,130
اهلاً أيتها الطفله
لم اكن اعلم انه اباك

502
00:28:06,180 --> 00:28:08,810
أنا احاول ان اهدئها
أنها تحب السمك

503
00:28:08,860 --> 00:28:11,130
حسنا , انت تصارخ مالذي حدث؟
هل ضربت اصبعك بشيء ما مرة اخرى؟

504
00:28:11,180 --> 00:28:13,370
تم الغاء النوم
على الجميع ايقاف اعمالهم

505
00:28:13,420 --> 00:28:16,050
علينا العمل طوال النهار
احتاج حداداً

506
00:28:16,100 --> 00:28:18,010
من هو الحداد هنا؟
انا الحداد

507
00:28:18,060 --> 00:28:19,930
انت حداد وتمتلك طفلاً ايضاً؟

508
00:28:19,980 --> 00:28:22,210
-انه ماهر بكلا الاثنين مطرقته ولسانه.
دكتور اشرح

509
00:28:22,260 --> 00:28:23,970
سوف تكون هناك حرب غداً

510
00:28:24,020 --> 00:28:25,930
واليكم بعض الاخبار الجديدة

511
00:28:25,980 --> 00:28:28,850
سوف نفوز فيها

512
00:28:30,380 --> 00:28:32,970
كيف؟
اشيلدر , هذه قريتك

513
00:28:33,020 --> 00:28:34,890
و لن يجب عليك مغادرتها

514
00:28:34,940 --> 00:28:36,850
اقسم بذلك
حقاً,كيف؟

515
00:28:36,900 --> 00:28:40,330
لقد اخبرتكم أنه محكوم علينا بالخسارة

516
00:28:40,380 --> 00:28:41,970
لم يفكر احد في هذه القرية

517
00:28:42,020 --> 00:28:44,560
أن يخبرني أن لديكم

518
00:28:44,660 --> 00:28:46,060
ثعابين ؟

519
00:28:47,140 --> 00:28:49,130
ثعابين
أقدم لكم

520
00:28:49,180 --> 00:28:51,220
النار في الماء

521
00:28:52,660 --> 00:28:54,210
ثعابين كهربائيه

522
00:28:54,260 --> 00:28:55,850
نعم نعم

523
00:28:55,900 --> 00:28:57,610
اعلم بالضبط بماذا تشعرين

524
00:28:57,660 --> 00:28:58,970
حسنا , ليس بالتمام

525
00:28:59,020 --> 00:29:00,960
أنها بحاجة لتغير لها

526
00:29:02,140 --> 00:29:03,490
الخطة اذن؟

527
00:29:03,540 --> 00:29:05,210
وسوف تكون

528
00:29:05,260 --> 00:29:07,090
صعبة

529
00:29:07,140 --> 00:29:08,650
يجب علينا سحب الشيء الفضي

530
00:29:08,700 --> 00:29:10,210
من بدلة كلارا الفضائيه

531
00:29:10,260 --> 00:29:13,090
يمكننا استعماله لتضخيم
الشحنة الكهربائيه

532
00:29:13,140 --> 00:29:14,770
توقفوا عن الاستغراب

533
00:29:14,820 --> 00:29:16,170
كونوا سعداء

534
00:29:16,220 --> 00:29:20,120
الفوز هو عباره عن كونك سعيد
اكثر من الشخص الاخر

535
00:29:20,620 --> 00:29:22,250
امشي دائما بحيوية

536
00:29:22,300 --> 00:29:23,650
يجعلك هدف متحرك

537
00:29:23,700 --> 00:29:26,290
اوه هذا للوفتي

538
00:29:26,340 --> 00:29:28,330
وتحدث بثقة

539
00:29:28,380 --> 00:29:29,770
حتى لو كنت مرتعب

540
00:29:29,820 --> 00:29:31,370
مثل كما لو انك تعرف خطتهم

541
00:29:31,420 --> 00:29:33,690
وبعض الاحيان
اذا كنت محظوظ جداً

542
00:29:33,740 --> 00:29:35,530
سوف يخبرونك بها

543
00:29:35,580 --> 00:29:37,580
هذا لأشيلدر

544
00:29:38,100 --> 00:29:40,730
بعدها ننشر السندان

545
00:29:40,780 --> 00:29:43,450
وفي هذه المرحلة
أن تجلب لي احد خوذهم سيكون المفتاح

546
00:29:43,500 --> 00:29:46,090
ناخذ الخوذه
وهذا سوف ينتهي

547
00:29:46,140 --> 00:29:47,530
وبعدها يمكننا التعامل مع البقية

548
00:29:47,580 --> 00:29:49,920
باستخدام وحش اشيلدر

549
00:29:57,460 --> 00:29:59,330
هذاء هراء

550
00:29:59,380 --> 00:30:00,720
اهلاً اهلاً

551
00:30:30,340 --> 00:30:31,770
مرحبا !

552
00:30:31,820 --> 00:30:33,890
أنا الدكتور ,سعيد
بلقائكم وجهاً ل

553
00:30:33,940 --> 00:30:35,330
قناع هولغرامي

554
00:30:35,380 --> 00:30:37,450
من الممكن بعض الاحيان يصدر
صوت غريب وتريد التخلص منه

555
00:30:37,500 --> 00:30:39,690
لا؟ , بعد التفكير مرة اخرى
أنه يناسبك

556
00:30:39,740 --> 00:30:41,570
أنه وقت الحرب

557
00:30:41,620 --> 00:30:43,730
لا لا لا لقد قررنا خلاف ذلك

558
00:30:43,780 --> 00:30:46,410
لقد فكرنا باقامة حفلة

559
00:30:46,460 --> 00:30:48,290
اجلعني اصيغها بطريقة اخرى

560
00:30:48,340 --> 00:30:49,930
تحاربوننا او تموتوا

561
00:30:49,980 --> 00:30:51,610
نحن غير مسلحيين

562
00:30:51,660 --> 00:30:55,050
لايوجد سلاح في هذه المكان

563
00:30:55,100 --> 00:30:58,530
والذي أنا متاكد أن نظامكم يخبركم بذلك

564
00:30:58,580 --> 00:31:02,250
لن تطلق النار على
مواطنين غير مسلحين ,أليس كذلك؟

565
00:31:02,300 --> 00:31:04,980
لن تكون مرتي الاولى

566
00:31:17,580 --> 00:31:19,530
شيكلس الان

567
00:31:23,940 --> 00:31:25,650
اهربوا اهربوا اهربوا

568
00:31:25,700 --> 00:31:27,730
سقطوا اربعه
بقي ستة

569
00:31:27,780 --> 00:31:29,420
اهجموا

570
00:31:32,420 --> 00:31:34,220
شيكلس , شغلها

571
00:31:49,860 --> 00:31:51,530
شكيلس أطفئ

572
00:31:54,860 --> 00:31:56,540
لاتتحركوا

573
00:31:57,820 --> 00:31:59,140
اذهبوا

574
00:32:01,620 --> 00:32:02,690
كيف تقدمك؟

575
00:32:02,740 --> 00:32:04,730
عكس قطب تدفق التيوترون

576
00:32:04,780 --> 00:32:08,480
انا اراهن ان هذا يعني شيء
يبدوا رائعاً , اشيلدر

577
00:32:10,100 --> 00:32:12,010
هل أنتي مستعده؟
أنا خائفة

578
00:32:12,060 --> 00:32:14,200
لقد ولدتي من اجل هذا

579
00:32:16,900 --> 00:32:19,770
أريهم القصة التي لن ينسونها ابداً

580
00:32:44,420 --> 00:32:46,940
ماهذا الوحش؟

581
00:32:48,940 --> 00:32:50,820
هذا مستحيل

582
00:32:53,660 --> 00:32:55,730
أنسحاب , أنسحاب

583
00:32:55,780 --> 00:32:57,580
توقفوا وقاتلوا

584
00:33:00,980 --> 00:33:02,490
انحساب

585
00:33:02,540 --> 00:33:04,730
انظري كيف يهربون

586
00:33:04,780 --> 00:33:06,970
أنسحاب

587
00:33:07,020 --> 00:33:09,250
جبناء

588
00:33:09,300 --> 00:33:10,690
انسحاب

589
00:33:10,740 --> 00:33:12,970
هذا يكفي , اشيلدر قد أنتهت القصة

590
00:33:13,020 --> 00:33:15,530
نهاية سعيدة

591
00:33:28,420 --> 00:33:30,090
ماهذا الخداع؟

592
00:33:30,140 --> 00:33:33,610
هيه , يقوله شخصاً مع وجه مزيف

593
00:33:33,660 --> 00:33:36,930
لكن كم ترى ,هذه المشكله
عندما ترى الحقيقة من خلال التقنية

594
00:33:36,980 --> 00:33:38,890
انه من السهل جداً
أن نخبرك بحقيقة جديدة

595
00:33:38,940 --> 00:33:40,370
هل حصلت عليه؟
جيد

596
00:33:40,420 --> 00:33:43,130
قصة لإنقاذ قرية

597
00:33:43,180 --> 00:33:45,930
ودمية من كابوس

598
00:33:45,980 --> 00:33:49,530
كما ترى , لقد رأيت العالم من خلال عيون
حاكي قصص

599
00:33:49,580 --> 00:33:51,450
الجيوش الجبارة من الماير

600
00:33:51,500 --> 00:33:53,690
الوحشية ,السادية
الغير مهزومة

601
00:33:53,740 --> 00:33:55,130
حتى أنا صدقت ذلك

602
00:33:55,180 --> 00:33:57,250
لكن بعد اليوم
لن يصدق احداً ذلك

603
00:33:57,300 --> 00:34:01,690
جيش مثل جيشك
يحيا ويموت على سمعته

604
00:34:01,740 --> 00:34:03,690
واليوم , قد هزمتم

605
00:34:03,740 --> 00:34:06,330
بمساعدة من مزارعين و صيادين

606
00:34:06,380 --> 00:34:07,810
ناهيك عن

607
00:34:07,860 --> 00:34:11,010
تبليل ملابسك والهروب بعيداً من دمية
أنها كارثة

608
00:34:11,060 --> 00:34:13,250
انظر , هذا كان مضحكاً

609
00:34:13,300 --> 00:34:14,650
قد كان جنونياً

610
00:34:14,700 --> 00:34:17,700
أنت محظوظ لعدم تسجيل احداً لذلك

611
00:34:19,020 --> 00:34:21,090
انتظر للحظة , لقد فعلنا

612
00:34:22,220 --> 00:34:24,170
انظر , كل مايحتاج اضافته
هي موسيقى بيني هيل

613
00:34:24,220 --> 00:34:25,890
موسيقى بيني هيل
نعم

614
00:34:25,940 --> 00:34:29,330
والان انظر نستطيع ان نجعل هذا
كمقطع فلم صغير

615
00:34:29,380 --> 00:34:32,290
ونشغله كل سنة في حفلة رأس السنة

616
00:34:32,340 --> 00:34:34,410
أو استطيع تحمليه على مركز المجرة

617
00:34:34,460 --> 00:34:36,250
ونحصل على رأي اخر

618
00:34:36,300 --> 00:34:38,490
اذا , السؤال الذي يجب عليك سؤاله لنفسك

619
00:34:38,540 --> 00:34:42,130
فقط مامدى اهمية
سمعتك لك؟

620
00:34:42,180 --> 00:34:43,490
وهذه نظرة خاطفة

621
00:34:43,540 --> 00:34:46,940
تمر مباشرة من خلال خوذتك
مجاناً

622
00:34:54,740 --> 00:34:56,330
اذا لم تغادر الان

623
00:34:56,380 --> 00:34:58,450
سوف اضع هذا ليشاهده الجميع

624
00:34:58,500 --> 00:35:00,930
ولن يخافكم احداً مجدداً

625
00:35:00,980 --> 00:35:05,620
هذه الاهانه لن تذهب للعلن

626
00:35:06,700 --> 00:35:08,860
سوف نتقابل مرة اخرى

627
00:35:10,340 --> 00:35:13,080
اوه , اسف لقد اخترقت متنقلك

628
00:35:39,580 --> 00:35:41,210
لقد فعلتيها اشيلدر

629
00:35:41,260 --> 00:35:42,650
لقد فعلتيها

630
00:35:42,700 --> 00:35:44,170
لقد انقذتينا جميعاً

631
00:35:44,220 --> 00:35:45,690
اشيلدر

632
00:35:48,980 --> 00:35:50,380
اشيلدر؟

633
00:35:51,460 --> 00:35:52,890
اشيلدر؟

634
00:35:52,940 --> 00:35:55,880
اخلعوا الخوذه منها
اخلعوها الان

635
00:35:59,580 --> 00:36:01,020
اشيلدر

636
00:36:07,380 --> 00:36:08,930
لايوجد نبض

637
00:36:08,980 --> 00:36:10,500
اظن انها

638
00:36:16,580 --> 00:36:18,580
دكتور , هل ماتت؟

639
00:36:23,180 --> 00:36:24,650
انا اسف

640
00:36:30,660 --> 00:36:33,540
انا حقاً اسف

641
00:36:54,900 --> 00:36:56,900
فشل القلب
أليس كذلك؟

642
00:36:57,620 --> 00:36:58,900
نعم

643
00:37:02,300 --> 00:37:04,840
لقد شبكتها بالالة

644
00:37:06,060 --> 00:37:08,400
استخدمتها كبطارية

645
00:37:14,380 --> 00:37:16,450
لقد مللت من الخسارة

646
00:37:18,020 --> 00:37:19,820
لم تخسر

647
00:37:20,700 --> 00:37:22,640
لقد انقذت القرية

648
00:37:25,900 --> 00:37:27,900
أنا لا اعني الحرب

649
00:37:29,460 --> 00:37:31,800
سأخسر اية حرب تريدين

650
00:37:35,540 --> 00:37:37,810
لقد مللت من خسارة الناس

651
00:37:41,660 --> 00:37:43,250
أنظري لنفسك

652
00:37:43,300 --> 00:37:44,530
بعينيك

653
00:37:44,580 --> 00:37:46,170
وعدم استسلامك

654
00:37:46,220 --> 00:37:48,560
وغضبك

655
00:37:49,140 --> 00:37:50,740
ولطافتك

656
00:37:51,540 --> 00:37:53,730
يوما ما

657
00:37:53,780 --> 00:37:56,690
تلك الذكرى سوف تؤلمني جداً
حتى لن تكون لدي القدرة على التنفس

658
00:37:56,740 --> 00:37:57,970
وسوف افعل مافعله دائما

659
00:37:58,020 --> 00:38:01,650
سوف اركب صندوقي
واهرب واهرب

660
00:38:01,700 --> 00:38:03,850
حتى لا يمسكني الالم

661
00:38:03,900 --> 00:38:05,850
وكل مكان اذهبه
سوف يكون هناك

662
00:38:05,900 --> 00:38:07,770
لقد فعلت ما بوسعك

663
00:38:08,620 --> 00:38:10,810
لقد ماتت
لا يمكن فعل اي شيء

664
00:38:10,860 --> 00:38:13,700
استطيع ان افعل اي شيء

665
00:38:15,300 --> 00:38:18,040
لايوجد شيء لااستطيع فعله
لايوجد

666
00:38:19,300 --> 00:38:21,440
لكن ليس بالمفترض علي أن
افعله

667
00:38:22,460 --> 00:38:25,690
تموجات , موجات عارمة
قوانين

668
00:38:25,740 --> 00:38:27,740
ليس من المفترض

669
00:38:35,060 --> 00:38:36,500
اوه

670
00:38:37,980 --> 00:38:39,460
اوه

671
00:38:43,420 --> 00:38:44,730
ماذا ؟ مالامر؟

672
00:38:44,780 --> 00:38:46,180
وجهي

673
00:38:48,020 --> 00:38:49,770
لماذا الوجه العبوس؟

674
00:38:49,820 --> 00:38:51,370
لماذا هذا؟

675
00:38:51,420 --> 00:38:53,930
لماذا اخترت هذا الوجه؟

676
00:38:53,980 --> 00:38:56,720
دكتور , مالامر الخاطئ بوجهك؟

677
00:38:57,180 --> 00:38:59,610
اظنني اعلم لما اخترت هذا الوجه

678
00:38:59,660 --> 00:39:01,690
انه مثل كأنني اريد اخبر نفسي شيئاً ما

679
00:39:01,740 --> 00:39:03,930
اظن انني اعلم مالذي احاول قوله

680
00:39:03,980 --> 00:39:05,690
فقط شخص واحد

681
00:39:05,740 --> 00:39:07,680
ليس جميع المدينة

682
00:39:08,620 --> 00:39:10,490
فقط انقذ شخص واحد

683
00:39:12,420 --> 00:39:14,020
تعال معي

684
00:39:15,780 --> 00:39:19,530
انا اعلم من اين اخذت هذا الوجه
اعلم من اجل ماذا

685
00:39:19,580 --> 00:39:20,730
حسنا , لماذا؟

686
00:39:20,780 --> 00:39:22,380
ليذكرني

687
00:39:22,980 --> 00:39:25,120
ليدلني للعلامة

688
00:39:26,140 --> 00:39:27,810
أنا الدكتور

689
00:39:27,860 --> 00:39:29,890
وانا انقذ الناس

690
00:39:29,940 --> 00:39:31,930
واذا كان هناك احد يستمع لي

691
00:39:31,980 --> 00:39:34,290
واذا كان احد لديه مشكله مع ذلك

692
00:39:34,340 --> 00:39:36,740
فلتذهبو للجحيم جميعكم

693
00:39:44,740 --> 00:39:46,770
مالذي يفعله؟

694
00:39:46,820 --> 00:39:48,890
ينقذها على ما اظن

695
00:39:54,340 --> 00:39:55,930
انها من خوذة الماير

696
00:39:55,980 --> 00:39:57,090
اداة طبية للمعركة

697
00:39:57,140 --> 00:40:00,010
لقد اعدت برمجتها للأنسان

698
00:40:07,660 --> 00:40:08,970
لقد ذهبت

699
00:40:09,020 --> 00:40:10,730
أنها بداخلها

700
00:40:10,780 --> 00:40:12,130
أنها تعالجها

701
00:40:12,180 --> 00:40:15,250
لن تتوقف عن معالجتها
إذا نجحت

702
00:40:15,300 --> 00:40:16,930
هيا اشيلدر

703
00:40:16,980 --> 00:40:18,530
هيا

704
00:40:18,580 --> 00:40:20,780
القصة لم تنتهي بعد

705
00:40:22,820 --> 00:40:24,360
ابنتي

706
00:40:26,580 --> 00:40:28,210
استمعي إلي

707
00:40:28,260 --> 00:40:30,900
هذه القرية قد خسرت الكثير

708
00:40:33,140 --> 00:40:35,140
إذا خسرناك ايضاً

709
00:40:36,500 --> 00:40:38,840
لن يتبقى اي شيء اخر

710
00:40:58,060 --> 00:40:59,460
اشيلدر

711
00:41:00,820 --> 00:41:02,610
سوف تكون واعية في يوم واحد

712
00:41:02,660 --> 00:41:03,890
وصعوداً لثلاثة أيام

713
00:41:03,940 --> 00:41:05,010
لا سباحة لمدة اسبوع

714
00:41:05,060 --> 00:41:06,810
والان نحتاج لقارب

715
00:41:06,860 --> 00:41:08,410
وبعض من افضل المجدفين

716
00:41:08,460 --> 00:41:10,970
نحن نبعد يومين من الابحار
عن التارديس , هيا ياكلارا

717
00:41:11,020 --> 00:41:13,690
انتظر , تريد رؤيتك عندما تصحى
اوه لا

718
00:41:13,740 --> 00:41:15,210
سوف تراني في الكثير من الاحيان

719
00:41:15,260 --> 00:41:18,260
عندما تفهم
تفهم ماذا؟

720
00:41:19,380 --> 00:41:20,980
جرعه اخرى

721
00:41:21,980 --> 00:41:24,570
هل هي بحاجة أن تاخذها ؟
لا لا لا ليس من اجلها

722
00:41:24,620 --> 00:41:25,770
اذا لمن ؟

723
00:41:25,820 --> 00:41:27,690
لمن تريده

724
00:41:28,580 --> 00:41:30,050
دكتور

725
00:41:31,140 --> 00:41:32,740
شكراً لك

726
00:41:33,660 --> 00:41:36,000
لاتشكريني الان
اشيلدر

727
00:41:37,580 --> 00:41:39,020
ليس بعد

728
00:41:59,020 --> 00:42:00,650
حسناً قد اصبح رسمياً الان

729
00:42:00,700 --> 00:42:02,610
الصمت اسوأ
باللهجة الاسكتلنديه

730
00:42:02,660 --> 00:42:04,810
هل ستخربني
مالذي تفكر حوله؟

731
00:42:04,860 --> 00:42:06,050
لن تتوقف

732
00:42:06,100 --> 00:42:07,890
جرعه العلاج التي وضعتها داخل اشيلدر

733
00:42:07,940 --> 00:42:09,170
للأبد

734
00:42:09,220 --> 00:42:10,650
سوف يستمر باصلاحها

735
00:42:10,700 --> 00:42:12,490
حسنا , جيد

736
00:42:12,540 --> 00:42:14,690
لست متاكد, لكن من الممكن

737
00:42:14,740 --> 00:42:17,280
أنه خسرت القدرة على الموت

738
00:42:17,700 --> 00:42:19,130
القدرة؟

739
00:42:19,180 --> 00:42:22,660
اوه الموت قدرة , صدقيني

740
00:42:24,540 --> 00:42:25,690
باستثناء الحوادث

741
00:42:25,740 --> 00:42:28,770
من الممكن انها اصبحت خالدة الان

742
00:42:30,580 --> 00:42:33,780
اذا كانت اداة العلاج لن تتوقف عن العمل

743
00:42:34,660 --> 00:42:36,170
لماذا اعطيتها اثنتان؟

744
00:42:36,220 --> 00:42:39,500
الخلود أنه ليس العيش للأبد
ليس هذا ما يبدو عليه

745
00:42:41,500 --> 00:42:44,240
الخلود هو موت جميع الاخرين

746
00:42:45,780 --> 00:42:48,780
من الممكن ان تقابل احداً
ليس بامكانها ان تتحمل خسارته

747
00:42:52,340 --> 00:42:54,080
هذا يحدث

748
00:42:54,700 --> 00:42:56,300
أنا اصدق ذلك

749
00:43:02,700 --> 00:43:04,250
لقد كنت غاضباً

750
00:43:04,300 --> 00:43:05,970
قد كنت منفعل

751
00:43:06,020 --> 00:43:09,220
من الممكن أنني اقترفت
خطئ كبير

752
00:43:10,580 --> 00:43:12,720
من الممكن أنها من الموجات العارمة

753
00:43:18,780 --> 00:43:20,570
الوقت سوف يخربني
دائما ما يخبرني

754
00:43:20,620 --> 00:43:23,160
مهما فعلت لاشيلدر

755
00:43:24,460 --> 00:43:26,730
اظنه قد استحقته

756
00:43:26,780 --> 00:43:28,210
نعم

757
00:43:28,260 --> 00:43:29,860
نعم , قد استحقته

758
00:43:31,220 --> 00:43:33,490
لكن اشيلدر ليس أنسان بعد الان

759
00:43:33,540 --> 00:43:36,050
هناك جزء فضائي بداخلها

760
00:43:36,100 --> 00:43:38,100
بطريقة ما

761
00:43:41,340 --> 00:43:43,060
بطريقة ما

762
00:43:45,140 --> 00:43:47,010
انها هجين

