﻿1
00:01:13,698 --> 00:01:17,284
" أورانج أز ذا نيو بلاك "

2
00:01:23,308 --> 00:01:35,308
<font color="#ffff00">تعديل التوقيت </font>
<font color="#0080c0">OzOz</font>

3
00:01:39,485 --> 00:01:42,028
مرحبا

4
00:01:46,667 --> 00:01:49,169
أين كابوتو ؟ اريد التحجث معه

5
00:01:49,253 --> 00:01:51,255
خذي صينيتك ايتها السجينة -
ولكن ... -

6
00:01:51,338 --> 00:01:53,382
خذي الصينية

7
00:01:55,008 --> 00:01:57,470
اقترب عيد ميلاد ابني

8
00:01:58,095 --> 00:02:01,348
او ربما مضى . اي يوم هذا ؟

9
00:02:49,772 --> 00:02:52,608
فكرت في الأمر كما قلت
واخذت حماما باردا لطيفا

10
00:02:52,692 --> 00:02:55,444
وقمت ببعض تمارين التنفس تلك

11
00:02:57,321 --> 00:03:00,073
وبعد ؟ -
مازلت ارى انه علينا ان نقتلها -

12
00:03:00,157 --> 00:03:05,371
ماذا ؟ كلا . هذا هو عكس الاستنتاج
الذي كان يجب ان تصلي اليه

13
00:03:05,454 --> 00:03:10,042
من الواضح ان قلبك ضعيف هذه المرة
سأفعل هذا بنفسي

14
00:03:10,125 --> 00:03:13,379
اين قفازي ؟ -
حسنا اسمعي -

15
00:03:13,462 --> 00:03:17,007
لولي مجنونة تماما . لابأس
سأعترف لك بهذا

16
00:03:17,090 --> 00:03:21,011
ولكنها لم تكن ستنبش كل شيء حقا -
اتحسبين انها كانت تنقب عن الذهب ؟ -

17
00:03:21,094 --> 00:03:23,806
من يدري ؟ لا أعلم . انها غريبة الاطوار

18
00:03:23,888 --> 00:03:28,519
ربما كانت تتفقد مدى التحلل -
وجدتهما -

19
00:03:29,061 --> 00:03:33,357
اسمعي استطيع التعامل مع لولي -
كلا . لا تستطيعين -

20
00:03:33,440 --> 00:03:37,486
انها مجنونة جدا
مثل قريبتي آرلين

21
00:03:37,570 --> 00:03:42,366
بعد ان اختطفوها ووضعوها في شاحنة
وضربوا مقدمة رأسها بالفأس

22
00:03:42,449 --> 00:03:47,371
كان هذا قبل ان تصبغ شعرها باللون الأشقر
لقد ساعدها هذا على استعادة ثقتها قليلاً

23
00:03:47,454 --> 00:03:50,541
لقد انقذت حياتي -
اجل -

24
00:03:50,624 --> 00:03:56,046
نحن نتحدث عن قتل شخص . إنسانة

25
00:03:56,129 --> 00:04:01,301
مرة أخرى . يا الهي . كل تلك الدماء -
من قال انه ستكون هناك دماء ؟ -

26
00:04:01,385 --> 00:04:07,266
هذه المرة ستكون عملية لطيفة ونظيفة
هل سبق ان سمعت بنبات الدفلي ؟

27
00:04:13,313 --> 00:04:15,274
15 ! -
على التوالي ؟ -

28
00:04:15,357 --> 00:04:18,694
اجل -
يا للهول ! انت بارعة -

29
00:04:18,778 --> 00:04:21,906
اتقتبس مقولة من رسوم " المرأة المعجزة " ؟
أليس هذا سابقا لجيلك بعض الشيء ؟

30
00:04:21,988 --> 00:04:24,909
بربك . كل هواة كتب الرسوم المتحركة
يعرفون هذه المصطلحات

31
00:04:24,991 --> 00:04:28,788
وكنت استمني عليها حين كان عمري 12 عاما
و 27 عاما

32
00:04:28,871 --> 00:04:33,918
انت فتى عابث ! ( ويليام مولتون مارستون )
الذي ابتكر شخصية ( المرأة المعجزة )

33
00:04:34,000 --> 00:04:36,837
كانت له زوجتان -
لماذا تعرفين هذا ؟ -

34
00:04:36,921 --> 00:04:40,507
فلتعتبرني خبيرة في العلاقات المتعددة -
اجل -

35
00:04:40,591 --> 00:04:45,596
نسيت مسألة انك تجمعين بين رفيق وزوج -
لكن هؤلاء الثلاثة كانوا يهوون التعذيب -

36
00:04:45,679 --> 00:04:48,098
كانت لديهم ممارسات شاذة جدا
لهذا السبب

37
00:04:48,181 --> 00:04:51,477
كانت المرأة المعجزة تظهر دائما
مقيدة بالسلاسل او محبوسة في اقفاص

38
00:04:51,560 --> 00:04:55,355
او مقيدة اليدين والقدمين
كما قضيت ثلاثيناتي نوعا ما

39
00:05:01,821 --> 00:05:05,115
انت . ايها الرجل الابيض . انت تعمل هنا
انا بحاجة الى سماعات

40
00:05:05,198 --> 00:05:08,911
ومزيل لرائحة العرق النوع
الذي يدهن وليس الرذاذ . انه ضار للبيئة

41
00:05:08,994 --> 00:05:12,665
اتبدو لك هذه لدغات عناكب
ام انك تظن انه داء القوباء ؟

42
00:05:12,748 --> 00:05:16,084
ليست فيها حكة انها مؤلمة فحسب
وكأن لدي سما في رأسي

43
00:05:16,168 --> 00:05:19,087
يجب ان تذهبي الى العيادة -
وماذا هنا ؟ نحن بحاجة للأشياء -

44
00:05:19,171 --> 00:05:22,758
يمكنكما شراء الاشياء من مخزن المؤن -
بأي نقود ؟ ليست لدينا وظائف -

45
00:05:22,842 --> 00:05:25,010
لاتنظري الى
ان لم تكن هناك تعيينات وظيفية

46
00:05:25,093 --> 00:05:27,220
فلا استطيع ان اوزع الوظائف اليس كذلك ؟

47
00:05:27,304 --> 00:05:30,265
هناك عمل
ولكنك لاتعطيه الا للسجينات المهمات

48
00:05:30,349 --> 00:05:32,601
انظرن الى الامر كالآتي
اتفضلن ان تفرك المراحيض ؟

49
00:05:32,685 --> 00:05:36,188
ربما اجل -
هذا افضل من الجلوس بلا عمل -

50
00:05:36,271 --> 00:05:38,732
اسمعن هناك طرق كثيرة يمكنكن
ان تشغلن انفسكن بها في السجن

51
00:05:38,816 --> 00:05:41,193
يمكنكن ان تقرأن كتابا
او تشاهدن البرامج التثقيفية

52
00:05:41,276 --> 00:05:44,446
يجب ان تتعلمن كيف تعتمدن
على انفسكن هنا

53
00:05:51,996 --> 00:05:55,875
أتعلم؟ لايوجد شيء محظور ... -
هل يزعجك هذا الوغد ؟ -

54
00:05:55,958 --> 00:06:00,337
كلا ياعزيزي لا يزعجني
ولكن شكرا

55
00:06:05,592 --> 00:06:09,889
انتبهي لديك قدر كبير من القشدة
قد يسبب هذا افرازات المخاط

56
00:06:12,182 --> 00:06:17,813
كلا نحن لانشرب هذا
نحن ننقر الاكواب فحسب لتمضية الوقت

57
00:06:24,110 --> 00:06:27,573
هذا رجل غريب -
اجل انه بمثابة ( الطبيب المجنون ) -

58
00:06:27,656 --> 00:06:30,868
الذي يكره النساء -
اجل -

59
00:06:36,248 --> 00:06:40,044
لم اكن انا المخطىء
كان ( مايكل شينشتا ) يسخر من امي

60
00:06:40,126 --> 00:06:42,963
قال انها سحاقية تعوي للقمر

61
00:06:43,547 --> 00:06:46,842
كما سخر من قصة شعري
قال انني اشبه ( ديك فان دايك )

62
00:06:46,926 --> 00:06:51,764
(ديك فان دايك ) بطل امريكي
و ( مايكل شينشيتا ) يستقوي على الضعفاء

63
00:06:52,014 --> 00:06:53,891
أبي

64
00:06:54,725 --> 00:07:01,105
ماهي السحاقية ؟ -
السحاق مرض -

65
00:07:01,189 --> 00:07:04,192
مثل مرض امي ؟ -
كلا انه مختلف -

66
00:07:04,276 --> 00:07:08,030
نوع اخر من المرض العقلي -
اذن ماهو مرض امي ؟ -

67
00:07:08,112 --> 00:07:13,744
امك لديها مخيلة نشطة جدا
وهذا يجعلها ترى وتسمع اشياء غير موجودة

68
00:07:14,995 --> 00:07:17,497
مثل الملائكة ؟ -
اجل -

69
00:07:17,581 --> 00:07:22,377
واناس صغار في الجدران
واحيانا تسمع صوت ( روي أوربيسون )

70
00:07:23,587 --> 00:07:27,173
ولكنني اظن ان هذا العلاج الجديد
سيغير الوضع

71
00:07:28,884 --> 00:07:32,012
وسيعيدها الينا -
هل سأصاب بمرض امي ؟ -

72
00:07:32,096 --> 00:07:35,641
كلا النساء فقط يصبن به

73
00:07:35,724 --> 00:07:40,145
آمل ان تعد طاجن سمك التونة الليلة
او ربما استطيع انا ان اعده لها

74
00:07:40,228 --> 00:07:42,898
كفى هاهي قادمة

75
00:07:43,649 --> 00:07:46,693
لماذا يبدو شكلها هكذا ؟ -
هذا مؤقت -

76
00:07:46,777 --> 00:07:49,404
اذهب وساعدها لتركب السيارة

77
00:07:59,247 --> 00:08:04,044
( ماريا ) هل لي بمحادثتك ؟ -
لماذا لم تستعن بي صاحبة شركة الملابس ؟ -

78
00:08:04,128 --> 00:08:10,216
فهمت معظم هذا وسأسعد بالتحدث معك
لو كنت مهتمة حقا بالأمر

79
00:08:24,023 --> 00:08:27,109
اردت ان احذرك من تلك الفتاة
التي تقضين الوقت معها

80
00:08:27,192 --> 00:08:30,154
انا اقضي الوقت مع فتيات كثيرات -
انها مستجدة -

81
00:08:30,737 --> 00:08:34,574
متوسطة الطول ولديها وجنتان
وجنتان ممتلئتان

82
00:08:35,367 --> 00:08:38,537
لقدي اديت تمارين رحلة الذاكرة لمحاولة
تذكر اسمها . اسمها هو اسم لعبة

83
00:08:38,620 --> 00:08:41,665
(ويجا) -
اجل -

84
00:08:41,748 --> 00:08:48,047
على اية حال رايت ان اعلمك باننني رايت
صديقتك تسرق قصاصات من قماش السراويل

85
00:08:50,256 --> 00:08:53,844
وبعد ؟ -
ولا يمكنها ان تفعل هذا -

86
00:08:54,803 --> 00:08:58,057
لا تمليكن حق ملكية المتاجرة
بالسراويل التحتية المتسخة

87
00:08:58,140 --> 00:09:03,603
ربما لدى غيرك خطط -
آسفة هل انت ... -

88
00:09:06,481 --> 00:09:08,984
لاتمليكن حتى البنية التحتية -
كم يمكن ان يكون هذا صعبا ؟ -

89
00:09:09,068 --> 00:09:11,444
كم يمكن ان يكون صعباً ؟
هناك موقع آلكتروني يجب الحفاظ عليه

90
00:09:11,528 --> 00:09:14,322
وهناك سعاة . ناهيك عن هوية العلامة
التجارية وقائمة العملاء وطرق الدفع

91
00:09:14,406 --> 00:09:19,786
لا يمكنك ... مهلا ً
لن ابوح لك بأسرار المهنة

92
00:09:19,870 --> 00:09:22,622
انت منافستي الآن -
هل فرغنا ؟ -

93
00:09:22,706 --> 00:09:26,334
(ماريا) انا احثك على التوقف
والتفكير في هذا

94
00:09:26,418 --> 00:09:29,171
قد يشكل مشروع واحد غير قانوني خطورة
اما اذا كان هناك مشروعان

95
00:09:29,254 --> 00:09:33,800
وخصوصا ان كان احدهما يدار بشكل سيء
فمن الممكن ان يكشفنا  كلنا

96
00:09:35,135 --> 00:09:37,470
من الافضل ان اديره بشكل جيد اذن

97
00:09:44,895 --> 00:09:47,355
مرحبا -
مرحبا -

98
00:09:53,403 --> 00:09:55,280
مرحبا

99
00:09:56,448 --> 00:10:01,327
ايمكنك ان تكتمي سرا ؟ -
اعشق الاسرار -

100
00:10:01,745 --> 00:10:06,332
لا توجد مخالفات سلوكية
ولا مخالفات صغيرة او كبيرة

101
00:10:06,416 --> 00:10:10,295
ارى ملحوظة بالتكاسل والتهرب من العمل
ولكنها حذفت

102
00:10:10,378 --> 00:10:14,133
لم تتغيبي عن عملك ولم تسجل لك
مشاجرات مع سجينات اخريات

103
00:10:14,299 --> 00:10:19,345
في الواقع لا ارى انك ارتكبت
مخالفة واحدة على مدى عامين

104
00:10:20,055 --> 00:10:22,515
يبدو انك سجينة مثالية

105
00:10:23,100 --> 00:10:26,228
هذه انا -
لك الحق في افراج مبكر -

106
00:10:26,311 --> 00:10:28,981
لذا فلنتحدث عن اخراجك من هنا

107
00:10:33,068 --> 00:10:38,323
هذا سر بغيض
هذا سر يدمر اي شخص يلمسه

108
00:10:38,406 --> 00:10:41,076
اجل جاء دورك

109
00:10:42,786 --> 00:10:47,040
هل انت نائمة ؟
من انت على الصعيد النفسي ؟

110
00:10:47,166 --> 00:10:52,545
انا مضطربة ماذا تحسبين ؟
لم اسلب روحا من قبل

111
00:10:52,671 --> 00:10:55,423
انا احاول فقط انا اتجاوز اليوم
 بدون ان اتقيأ كل ساعة

112
00:10:55,507 --> 00:10:57,926
انت حساسة اكثر من اللازم
امثالك من الناس يجب ألا يقتلوا

113
00:10:58,010 --> 00:11:01,221
شكرا على هذه النصيحة العظيمة -
وفي حديقتي ؟ -

114
00:11:01,305 --> 00:11:05,684
على من تحسبين انهم سيعلقون التهمة ؟
صرت متواطئة معك الآن

115
00:11:06,977 --> 00:11:09,980
هل هو تحت الطماطم ؟
ارجوك قولي انه ليس تحت الطماطم

116
00:11:10,063 --> 00:11:12,274
لا اعلم ربما -
ربما ؟ -

117
00:11:12,356 --> 00:11:15,319
كنت سأخلل هذه الطماطم واضيف اليها
بعض السكر

118
00:11:15,401 --> 00:11:21,407
لا استطيع العمل بوجود تلك الاكياس . الشيء
الوحيد الاسوأ مما يدى  ( اللحم بالكاري )

119
00:11:21,491 --> 00:11:24,619
هو المحاصيل الزراعية الطازجة
المخصبة باللحم المتعفن

120
00:11:24,703 --> 00:11:27,289
اتعلمين ؟ لم اخبرك حتى تثوري
من اجل خضراواتك

121
00:11:27,371 --> 00:11:32,127
اذان لماذا جئت الى بهذه المصيبة ؟
لست ابنتي

122
00:11:32,211 --> 00:11:35,672
لم تلجئي الى في اي شيء ابدا -
انت محقة -

123
00:11:36,965 --> 00:11:42,679
انت اخر انسانة اريد ائتمانها
على هذا السر اللعين الضخم

124
00:11:42,762 --> 00:11:45,015
ولكنني بحاجة الى مساعدتك

125
00:11:45,849 --> 00:11:50,020
تريد ( فريدا ) ان تقتل ( لولي )
تريد قتلها بالمعنى الحرفي

126
00:11:50,103 --> 00:11:52,522
وتأبى ان تصغي الي

127
00:11:52,939 --> 00:11:56,818
انت الوحيدة التي تأثير على ( فريدا )
لذا اثري عليها

128
00:11:57,152 --> 00:11:59,279
مارسي سحرك

129
00:12:03,992 --> 00:12:06,745
هل قامت بأية محاولة ؟ -
ليس بعد -

130
00:12:06,828 --> 00:12:10,916
ولكنها تعد شاياً ساماً من اوراق
نبات الدفلي التي وجدتها عند السور

131
00:12:10,999 --> 00:12:16,004
يا لتلك الأوراق اللعينة !
انها تتوق لاستخدامها منذ فترة ! تبا !

132
00:12:17,256 --> 00:12:20,675
مرحبا مكتبة  ( ليتشفيلد ) العامة ؟

133
00:12:20,967 --> 00:12:25,764
انا اتصل من شركة
( جيفرسون ) للكيماويات

134
00:12:25,847 --> 00:12:29,893
الانترنت عندن معطل وهذا ممل جدا

135
00:12:29,976 --> 00:12:35,439
اتمانعون في تجروا بحثا عن بعضة
امور ملحة من اجلنا ؟

136
00:12:36,608 --> 00:12:39,694
عظيم شكرا جزيلا

137
00:12:40,486 --> 00:12:45,617
أجل السؤال الأول
هل ستطلق ( بيونسي ) حقا ؟

138
00:12:45,700 --> 00:12:49,871
لاننا قرأنا مقالة مريبة جدا في صحيفة
( يو إس ويكلي ) و ...

139
00:12:49,955 --> 00:12:53,833
سيد ( هيلي ) -
مرحبا أما زلت ... -

140
00:12:53,917 --> 00:12:59,089
كيف لي بخدمتك في عصر هذا اليوم الجميل ؟ -
أريد ان اقابل ( كابوتو ) -

141
00:12:59,298 --> 00:13:05,887
حسنا اول موعد متاح لديه ...
لحظة واحدة

142
00:13:06,221 --> 00:13:09,224
بعد اسبوعين

143
00:13:09,308 --> 00:13:13,312
انت تمرحين معي اليس كذلك ؟ -
كما تعلم يا سيد ( هيلي ) -

144
00:13:13,395 --> 00:13:17,565
في الايام الخوالي كان امر طيبا جدا

145
00:13:17,649 --> 00:13:22,528
حين كان لدينا وقت وافر لرؤيتك

146
00:13:22,612 --> 00:13:25,657
ولكن الان لا ادري

147
00:13:26,992 --> 00:13:31,997
حقا ؟ ما رأيك في صندوقين من حلوى السوس ؟

148
00:13:32,080 --> 00:13:34,166
خمسة -
ثلاثة -

149
00:13:39,296 --> 00:13:43,549
يريد السيد ( هيلي ) مقابلتك -
تبا -

150
00:13:44,508 --> 00:13:49,348
يكون بالخارج عضوا من فرقة ( سايد بوب )
وهنا هو الزعيم

151
00:13:49,431 --> 00:13:53,477
ان كنت تريد شيئا
فربما من الافضل ان تبدأ بعدم اهانتي

152
00:13:54,227 --> 00:14:00,359
اود ان احدثك عن السجينة ( كينغ ) -
جيد ما آخر الاخبار ؟ -

153
00:14:00,442 --> 00:14:04,237
للأسف انها تقضي اوقاتها مع
 بعض الاشخاص غير المحترمين

154
00:14:04,321 --> 00:14:09,159
يصعب تجنب هذا في السجن -
اظن انه من الافضل لها ان تشغل نفسها -

155
00:14:10,035 --> 00:14:12,120
لدي فكرة

156
00:14:12,829 --> 00:14:16,333
صف طهو -
لاتسمح امكانياتنا بشراء معدات جديدة -

157
00:14:16,416 --> 00:14:19,919
انها واسعة الحيلة صدقني
رأيت مقاطعها المصورة

158
00:14:20,003 --> 00:14:22,630
تستطيع ان تاخذ وعاء زيتون
وتحوله الى بلورة زينة ثلجية

159
00:14:22,714 --> 00:14:26,592
ماذا عن الطعام والمكونات ؟ -
لدينا الحديقة -

160
00:14:26,676 --> 00:14:29,595
ولدينا عدد كبير من المعلبات
في مؤن الزلازل منتهية الصلاحية

161
00:14:29,679 --> 00:14:33,599
وإن أصيبت سجينة واحدة بجرثومة السلمونيلا
بسبب علة سردين عمرها 10 أعوام

162
00:14:33,683 --> 00:14:37,145
فأنا من سيتعرض للمساءلة -
اسمع لقد اعطيت (بيردي ) صف ارتجال -

163
00:14:37,229 --> 00:14:40,815
انا اتحدث عن صف لمهارات الطهو
ستقدمه طاهية من الدرجة الاولى

164
00:14:40,899 --> 00:14:43,985
كل السجينات سيرغبن في المشاركة
تعرف هذا يا جو

165
00:14:45,778 --> 00:14:50,950
اذن انت تقول انك ستأخذ مجموعة
من الجسينات اللاتي يشعرن بالملل

166
00:14:51,034 --> 00:14:54,871
وتشغلهن بضغ مرات في الاسبوع -
صحيح -

167
00:14:56,164 --> 00:14:59,376
حسنا اذن اجل انا موافق

168
00:14:59,667 --> 00:15:04,381
تكلم مع ( بيسكا تيللا ) اولا  -
امرك ايها القبطان ! -

169
00:15:05,131 --> 00:15:06,925
(هيلي )

170
00:15:07,967 --> 00:15:11,137
اجل -
لا سكاكين -

171
00:15:11,221 --> 00:15:12,347
بالطبع

172
00:15:19,479 --> 00:15:22,648
ماذا تفعلين ؟ -
اعد الافطار -

173
00:15:22,732 --> 00:15:25,026
ولكننا في منتصف الليل -
لم استطع النوم -

174
00:15:25,110 --> 00:15:27,529
واريد ان اشغل نفسي

175
00:15:27,612 --> 00:15:29,739
اجلس ياصغيري

176
00:15:33,618 --> 00:15:37,122
بيض مسلوق محشو مع الطماطم

177
00:15:45,255 --> 00:15:48,341
هل تشعرين بتحسن الآن ؟ -
اجل -

178
00:15:48,425 --> 00:15:51,386
وخصوصا الآن وقد صرت مع رجلي الصغير

179
00:15:53,513 --> 00:15:57,350
الست جائعا؟ -
لدي حساسية من البيض -

180
00:15:57,434 --> 00:16:00,145
عم تتكلم ؟ -
انه يصيبني بالحكة -

181
00:16:00,228 --> 00:16:02,439
اصاب بطفح جلدي

182
00:16:03,815 --> 00:16:05,900
آسفة

183
00:16:05,984 --> 00:16:09,779
هذا العلاج الجديد
يجعل مخي يغفل بعض الامور

184
00:16:17,954 --> 00:16:23,001
في الواقع كنت افكر في وقف العلاج

185
00:16:23,084 --> 00:16:28,006
انه مؤلم جدا
حين يضعون تلك الألواح المعدنية على رأسي

186
00:16:28,089 --> 00:16:33,011
وبعد ذلك اشعر وكانني محيت

187
00:16:33,094 --> 00:16:36,431
ايعلم ابي ؟ -
انا اخبرك انت فقط -

188
00:16:36,681 --> 00:16:41,311
لانك تفهمني لطالما فعلت

189
00:16:41,603 --> 00:16:45,398
الا تريد ان تسمع امك صوت الملائكة
من جديد وان تكون سعيدة ؟

190
00:16:45,482 --> 00:16:49,361
كلا اظن انك تكونين افضل حالا
حين تعالجين بالالواح المعدنية

191
00:16:49,444 --> 00:16:51,988
لا احبك حين تكونين مجنونة

192
00:16:56,409 --> 00:16:59,912
بالطبع انت محق

193
00:17:05,251 --> 00:17:09,255
اتسمع هذا الصوت ؟ -
انها رشاشة الري -

194
00:17:09,381 --> 00:17:12,342
سيغضب والدك ان تركناها دائرة
طوال الليل

195
00:17:12,676 --> 00:17:15,845
اشرب العصير سأذهب لإغلاقها

196
00:17:36,949 --> 00:17:38,826
امي !

197
00:17:50,255 --> 00:17:52,006
امي !

198
00:17:54,175 --> 00:17:55,968
امي !

199
00:18:09,857 --> 00:18:13,152
حسنا يا سيداتي انتهت نوبة العمل
هيا

200
00:19:55,421 --> 00:20:00,677
ماذا بك يا ريد ؟ -
اعرف خطتك لتسميم تلك الفتاة المجنونة -

201
00:20:01,260 --> 00:20:06,932
اتظنين انني غبية لهذه الدرجة ؟
لدرجة ان احمل قدح سم على مرأى من الجميع ؟

202
00:20:07,016 --> 00:20:09,060
كانت هذه قهوة -
بالتأكيد -

203
00:20:09,143 --> 00:20:12,772
و ( راسبوتين ) كان لديه خيارة بحر
بدلا من العضو الذكري !

204
00:20:17,276 --> 00:20:18,820
ثقي بي

205
00:20:18,903 --> 00:20:23,658
حين اكون مستعدة للقيام بخطوتي
سيكون الامر اقل وضوحا بكثير

206
00:20:24,075 --> 00:20:28,037
لا تستطيعين الانشغال بشؤونك لمدة
خمس دقائق اليس كذلك يا ريد ؟

207
00:20:28,120 --> 00:20:32,709
سأنشغل بشؤوني حين يكف الناس
عن دفن الجثث في حديقتي

208
00:20:32,792 --> 00:20:36,045
تعالي سيري معي

209
00:20:36,921 --> 00:20:39,465
السم ادنى من مستواك يا ( فريدا )

210
00:20:39,549 --> 00:20:43,511
انه للساحرات وربات المنازل اللاتي يشعرن
بالملل ليس لسائقات الدرجات الشرسات

211
00:20:43,595 --> 00:20:48,307
اللاتي لديهن وشم على شكل اخطبوبط -
ماذا اقول ؟ بدأت اكبر في السن -

212
00:20:48,391 --> 00:20:51,603
اجل وانا ايضا -
مامقصدك ؟ -

213
00:20:52,562 --> 00:20:58,025
اعرف الاماكن التي دفنت فيها كل
 الجثث ولا اقصد الجثث العلية فقط

214
00:20:59,318 --> 00:21:03,573
لا استطيع ان اعود الى الحبس المشدد
سأموت هناك

215
00:21:03,656 --> 00:21:07,285
ان سممت تلك الفتاة فسيرتد الأمر عليك

216
00:21:07,368 --> 00:21:10,455
وستكونين محظوظة ان حكموا عليك
بالحبس المشدد

217
00:21:11,372 --> 00:21:15,877
اذهبن ! انصفرن من هنا !
خذن ساترا الآن !

218
00:21:15,960 --> 00:21:19,380
اياكن ان تأتين الى هنا ! اذهبن ! -
لاتدفعيني -

219
00:21:19,464 --> 00:21:23,175
انا لا ادفعك انا انقذك توجد قذيفة
(هيلفاير) في السماء مكتوب عليها اسمك

220
00:21:23,259 --> 00:21:25,720
توجد قذيفة (هيلفاير)
مكتوب عليها ( رامونا) ؟

221
00:21:25,804 --> 00:21:28,807
اجل اقرئي عن قانون مكافحة الارهاب
كل شيء مكتوب فيها يافتاة

222
00:21:28,890 --> 00:21:32,894
انها مجنونة ما المشكلة ؟
كلنا نعرف هذا بالفعل

223
00:21:32,977 --> 00:21:39,525
تستطيع ان تتكلم امام السجينات
ولكن ان تكلمت مع اي شخص له سلطة حقيقية

224
00:21:39,609 --> 00:21:41,903
فسينتهي امرنا كلنا

225
00:21:42,153 --> 00:21:46,658
انها مشكلة يا ريد
انا اعرف هذا وانتي تعرفين هذا

226
00:21:47,951 --> 00:21:51,454
اجل -
هل طلبتني ؟ -

227
00:21:51,704 --> 00:21:54,165
ادخلي

228
00:21:55,040 --> 00:22:00,379
كنت اشاهد للتو فيلما وثائقيا عن
طاهي سوشي يعمل في محطة قطار نفقي

229
00:22:01,798 --> 00:22:07,345
انا لا آكل السوشي ولا استقل القطار
النفقي ولكن هذا كان شيقا بالنسبة لي

230
00:22:08,220 --> 00:22:09,848
شكرا

231
00:22:11,724 --> 00:22:14,226
اعجبني فخره بعمله اتفهمين قصدي ؟

232
00:22:16,354 --> 00:22:19,398
على اية حال لدي اخبار سارة

233
00:22:19,482 --> 00:22:22,026
تم تخفيف عقوبتي

234
00:22:23,653 --> 00:22:25,905
انت مجرمة طريفة

235
00:22:26,071 --> 00:22:28,115
ولكن كلا

236
00:22:29,200 --> 00:22:31,661
لقد قمت ببعض الاتصالات

237
00:22:32,495 --> 00:22:37,709
واتخذت الاجرات اللازمة كي تقدمي
 صف طهو

238
00:22:39,251 --> 00:22:41,253
فهمت

239
00:22:43,339 --> 00:22:47,259
افكر فس تسميته ( مطبخ ( كينغ

240
00:22:47,343 --> 00:22:50,805
او ( لي كوردون كينغ )

241
00:22:52,015 --> 00:22:58,646
آمل الا تبدو هذه فظاظة
ولكنني اود ان ارفض عرضك اللطيف

242
00:22:59,271 --> 00:23:01,941
حقا ؟ -
كلا ارجوك ان تكلفني بالاعمال -

243
00:23:02,025 --> 00:23:05,194
ساستعد بتعلم مهنة جديدة
ربما السباكة

244
00:23:05,277 --> 00:23:07,822
او الكهرباء

245
00:23:07,906 --> 00:23:12,075
يدار قسم الكهرباء بشكل سيء

246
00:23:12,159 --> 00:23:15,454
اختر انت . انت الخبير

247
00:23:17,122 --> 00:23:19,333
لقد اخترت

248
00:23:19,792 --> 00:23:24,589
جاءت الكثير من هؤلاء الفتيات
من مجتمعات فقيرة ومعوزة

249
00:23:24,672 --> 00:23:27,800
وهذا الصف قد يحدث فارقا كبيرا
بالنسبة لهن

250
00:23:27,884 --> 00:23:31,220
ولكن اظنك لاتهتمين بمساعدة الاخرين

251
00:23:31,637 --> 00:23:34,724
بلى

252
00:23:35,558 --> 00:23:40,354
لهذا السبب اسست صندوق منح دراسية
للطهاة الشباب في ارياف (تينيسي )

253
00:23:40,605 --> 00:23:44,483
ولهذا السبب افعل كل مابوسعي
لانوع كل مطابخي

254
00:23:44,567 --> 00:23:47,820
انا عضوة في هيئات كثيرة واقوم
 بالعمل التطوعي واقدم برامج مجانية

255
00:23:47,904 --> 00:23:51,824
لذا سامحني ان كنت اريد فترة راحة

256
00:23:53,116 --> 00:23:57,872
انا اسف هذا ماقررت شركة ( ام سي سي )
انه في مصلحتك

257
00:24:01,584 --> 00:24:03,377
بالطبع

258
00:24:04,587 --> 00:24:08,299
تسرني طاعة الاوامر -
شكرا -

259
00:24:15,723 --> 00:24:18,810
اعجبني الجزء الذي فيه عرائس

260
00:24:18,893 --> 00:24:24,107
وحين اشعلت النار في الاسقف -
اجل هناك اجزاء كثيرة لم افهمها -

261
00:24:24,189 --> 00:24:29,194
وانا ايضا ولكن اظن ان هذه طبيعة
تلك النزعة الثقافية

262
00:24:29,278 --> 00:24:33,324
انها مثل اجتماعات مدمني الكحول
حيث نصف العمل هو مجرد الحضور

263
00:24:34,283 --> 00:24:39,162
الوقت متأخر يجب ان اعود الى المنزل -
معي سيارة دعيني اقلك -

264
00:24:39,246 --> 00:24:41,457
لا بأس سأستقل سيارة أجرة

265
00:24:41,791 --> 00:24:45,086
الم تستمتعي بوقتك -
بلى -

266
00:24:45,168 --> 00:24:48,131
اذن ؟ -
اذن ... -

267
00:24:49,507 --> 00:24:52,677
انت معالجي -
انا عامل خدمة اجتماعية لست معالجاً -

268
00:24:52,760 --> 00:24:55,721
اشعر ان هذا ليس في محله -
مهلا نحن مجرد شخصين -

269
00:24:55,805 --> 00:24:59,892
نحاول ان نفهم مايحدث -
سأذهب -

270
00:24:59,976 --> 00:25:01,936
حسنا

271
00:25:34,010 --> 00:25:36,137
امي ؟

272
00:25:37,680 --> 00:25:40,641
هذا انا سام

273
00:25:42,560 --> 00:25:44,353
سام ؟

274
00:25:57,408 --> 00:26:02,580
اكان يوما شاقا في المكتب ؟ -
اولا كان علي ان اصور وارتب ابجديا -

275
00:26:02,663 --> 00:26:05,875
كل استمارات ضرائب الحراس الجدد
والتي اضطررت بعد ذلك لإرسالها بالفاكس

276
00:26:05,958 --> 00:26:09,921
الى فتاة (هيذر ) في شركة ( ام سي سي )
ثم فتاة تدعى (تونيا ) في مصلحة السجون

277
00:26:10,004 --> 00:26:13,216
لذا الان صرف اعرف الاسماء الوسطى
لكل الحراس

278
00:26:13,298 --> 00:26:16,719
بعد ذلك حين كان يجب ان اخذ استراحة غدائي
كان السيد (كابوتو ) بحاجة للمساعدة

279
00:26:16,802 --> 00:26:20,347
في تنزيل احدث نسخة من برنامج (اكسل)
لماذا؟ لأن عمره 100عام

280
00:26:20,431 --> 00:26:23,017
ولا يجيد استخدام الحاسوب الذي لا اجيد
استخدامه انا ايضا

281
00:26:23,101 --> 00:26:26,645
ولكن الامر ليس صعبا لهذه الدرجة حقا
بعض المنطق يا قوم !

282
00:26:26,729 --> 00:26:31,274
وبعد ذلك كان علي ان أملأ استمارة طلب
من اجل قسم استمارات الطلبات

283
00:26:31,358 --> 00:26:35,404
اليس هذا غريبا جدا ؟ وقد اكلت ذلك
القالب الذي يأكله (كابوتو) احيانا

284
00:26:35,487 --> 00:26:39,366
بدلا من الطعام حين يكون مشغولا جدا
ولم يكن سيئا جدا

285
00:26:39,450 --> 00:26:43,370
كان له لون غريب
وقد قال انني قد اجد صعوبة في التغوط

286
00:26:43,454 --> 00:26:49,252
انا بحاجة الى كرة يوغا -
هل اتصلت بالمكتبة العامة كما طلبت منك ؟ -

287
00:26:50,211 --> 00:26:53,256
اجل -
وبعد ؟ -

288
00:26:53,756 --> 00:26:58,301
هيا ماذا قالوا ؟
هل التنين مكسو بالريش مثل الدينوصور

289
00:26:58,385 --> 00:27:04,976
ام انه مكسو بالحراشف مثل الغرغونة؟ -
اتعلمين لم يكونوا متأكدين -

290
00:27:07,352 --> 00:27:11,941
مع المؤولية تاتي سلطة كبيرة -
اليس العكس هو الصحيح ؟ -

291
00:27:12,024 --> 00:27:18,614
كلا فكري في الامر -
سأتصل بالمكتبة غدا يا سوزان -

292
00:27:21,659 --> 00:27:23,535
اعدك

293
00:27:29,125 --> 00:27:32,920
لديك سلطة الان اليس كذلك ؟ -
كلا لدي مكتب -

294
00:27:33,004 --> 00:27:37,424
هذا كل شيء وهاتف بالاضافة الى
اذن مدير السجن ولكن هذا كل شيء

295
00:27:37,508 --> 00:27:42,429
اذن لو احتجت شيئا ... -
كلا -

296
00:27:42,513 --> 00:27:45,099
لاتقحميني في هراء الشرق الاوسط
الخاص بك

297
00:27:45,183 --> 00:27:50,813
لا بد ان تخدمي قومك يا صديقتي
هكذا سيتقدم السود

298
00:27:50,896 --> 00:27:52,523
انظري الى اوباما -
التغيير -

299
00:27:52,606 --> 00:27:56,027
اتيح له ان يصير رئيسا
لذا صار متاحا لبقيتنا ان نكون ...

300
00:27:56,110 --> 00:27:59,905
في السجن -
نسيت ان اخبركما -

301
00:27:59,989 --> 00:28:06,245
لدي اخبار مهمة جدا عن (جودي كينغ )
ستفقد (بوساي) صوابها  اين هي ؟

302
00:28:07,872 --> 00:28:09,623
انها مشغولة

303
00:28:10,666 --> 00:28:14,253
لا يمكنك ان تفعلي هذا
لا يمكنك ان تتحكمي بما ترينه في احلامك

304
00:28:14,337 --> 00:28:18,049
بلى هذا يدعى الحلم الصافي

305
00:28:18,132 --> 00:28:21,677
كلا الحلم الصافي هو حين تحدثين نفسك
في احلامك

306
00:28:21,760 --> 00:28:26,307
 كان تقولي ( انت استيقظي
لم تذهبي الى المدرسة عارية حقا )

307
00:28:26,849 --> 00:28:33,647
ايا كان اسمه فانت قادرة تماما على
اختيار الصور والمواضيع التي تحلمين بها

308
00:28:33,731 --> 00:28:40,112
وكأن مهرجان افلامك الخاص -
لكن الا ينفي هذا الغرض من الاحلام ؟ -

309
00:28:40,238 --> 00:28:45,117
الا يجب ان تكون الاحلام مفاجئة -
لا احب المفاجآت -

310
00:28:45,201 --> 00:28:49,288
احب ان اكون مسيطرة -
هذا غريب -

311
00:28:49,372 --> 00:28:54,960
لانني احب حين تفقدين السيطرة
كما ...

312
00:28:55,836 --> 00:28:58,047
حين افعل هذا

313
00:29:15,106 --> 00:29:18,567
الديكم مشكلة طائرات ورقية هنا ؟ -
كلا سيدي -

314
00:29:25,616 --> 00:29:27,534
(بورسيت)

315
00:29:30,329 --> 00:29:34,792
لم احسب ابدا انني سأسعد برؤية
هذا الشارب لابد ان تخرجني من هنا

316
00:29:34,875 --> 00:29:38,379
تحويل زنزانتك الى حوض ماء
لن يفيد موقفك

317
00:29:38,462 --> 00:29:41,257
يعتبر الاغراق جريمة يعاقب عليها القانون
لابد انك تعرفين هذا

318
00:29:41,340 --> 00:29:45,052
كيف كان يمكنني ان الفت انتباهك اذن ؟ -
يمكنك ان تطلبيني -

319
00:29:45,136 --> 00:29:48,555
اتمزح معي ؟
انا اصيح باسمك منذ شهور

320
00:29:48,639 --> 00:29:53,394
لم تظلي هنا كل هذه المدة -
يسهل عليك ان تقول هذا -

321
00:29:53,477 --> 00:29:58,023
لم ترم في سجن محصن
الى ان نسيك الناس

322
00:29:58,190 --> 00:30:03,112
لم ينسك احد يا صوفيا
انت فتاة ذكية

323
00:30:03,195 --> 00:30:06,157
يجب ان تعرفي انك لاتساعدين نفسك

324
00:30:06,407 --> 00:30:10,953
يجب ان تقابليني في وسط الطريق
كي تكون لدينا اي فرصة لاخراجك من هنا

325
00:30:11,662 --> 00:30:15,582
اريد التحدث مع زوجتي
قل لها اين انا

326
00:30:17,542 --> 00:30:20,921
تحدث مع ( كريستال) بالفعل -
ماذا ؟ -

327
00:30:21,088 --> 00:30:25,843
ماذا قالت ؟ -
انها تتفق معي -

328
00:30:26,177 --> 00:30:29,972
يجب ان ننتظر الوقت المناسب حتى نعيدك
الى مكانك وسط السجينات

329
00:30:30,055 --> 00:30:34,143
ما كانت لتقول هذا ابدا انت تكذب

330
00:30:34,226 --> 00:30:38,314
فكري في الامر
مازلت هنا اليس كذلك ؟

331
00:30:44,528 --> 00:30:47,781
ماذا تفعلين ؟ ارتدي قميصك من جديد

332
00:30:48,366 --> 00:30:50,659
انصحك بألا ...

333
00:31:01,128 --> 00:31:07,592
اما ان تخرجني من هنا والا فسأظل اطلق
الماء في هذا المرحاض الى ان اغرق نفسي

334
00:31:07,676 --> 00:31:11,180
انت تفعلين هذا بنفسك تذكري هذا

335
00:31:18,312 --> 00:31:21,148
ايها الضابط الاحمق تعال

336
00:31:22,441 --> 00:31:25,694
انقل (بورسيت) الى زنزانة جافة
قبل ان تنخفض درجة حرارة جسمها

337
00:31:25,777 --> 00:31:28,280
ولكن الوقت متأخر
ومعظم ضباط الأمن انصرفوا

338
00:31:28,364 --> 00:31:32,535
تتطلب عملية النقل ثلاثة ضباط -
لايهمني اعثر على الناس -

339
00:31:33,660 --> 00:31:37,081
لسنا في سجن (غوانتانامو)
احضر لها قميصا لعينة !

340
00:31:43,546 --> 00:31:46,382
ماهذا ؟ -
هذه انا -

341
00:31:46,465 --> 00:31:49,134
(اليكس) ؟ ماذا تفعلين ؟

342
00:31:49,218 --> 00:31:54,890
تعالي لمخاطبتي في الحمام -
لم تقولي لي اكثر من كلمة (مرحبا ) -

343
00:31:54,973 --> 00:31:58,685
منذ ايام والان تريدين حوارا حميما
في منتصف الليل ؟

344
00:31:58,769 --> 00:32:02,523
لا اريد التحدث -
اهذه دعوة لممارسة الجنس ؟ -

345
00:32:02,606 --> 00:32:06,151
تعالي وستعرفين -
لماذا ؟ لماذا تفعلين هذا الان ؟ -

346
00:32:06,235 --> 00:32:10,739
كم انت بارعة في القضاء على شهوة فتاة ! -
اسفه انا لا افهم -

347
00:32:11,282 --> 00:32:14,410
ظننت انك تكرهينني -
انا اكرهك -

348
00:32:15,160 --> 00:32:18,080
ماذا يجري ؟ -
لا شيء -

349
00:32:18,956 --> 00:32:24,669
انا مصابة بالأرق فحسب -
ان كانت هناك مشكلة يمكنك ان تقولي لي -

350
00:32:26,713 --> 00:32:28,799
لا بأس

351
00:32:29,716 --> 00:32:31,885
طابت ليلتك يا بايبس

352
00:32:46,942 --> 00:32:51,947
لا اصدق انهم سيسمحون لها بتدريس صف
وكأنها لا تتلقى معاملة خاصة بما يكفي

353
00:32:52,030 --> 00:32:54,617
انت تدرسين صفا -
هذا مختلف -

354
00:32:54,699 --> 00:32:57,202
لا يبدو الامر مختلفا لهذه الدرجة -
انه مختلف -

355
00:32:57,286 --> 00:33:00,998
تعتبر اليوغا ممارسة ديمقراطية
يستطيع اي شخص ممارستها

356
00:33:01,081 --> 00:33:04,251
اما تعلم لف شرائط الكوسا
فهو ليس امرا شائعا

357
00:33:04,335 --> 00:33:09,548
انت تدركين ان الاثرياء البيض فقط
يمارسون اليوغا اليس كذلك ؟

358
00:33:09,798 --> 00:33:16,054
وماذا عن مليارات الهنود الذين يمارسونها
منذ اكثر من خمسة الاف عام ؟

359
00:33:17,014 --> 00:33:19,141
انا احاول ان احل بعض عقدي

360
00:33:19,224 --> 00:33:21,435
سؤال -
ماذا ؟ -

361
00:33:21,519 --> 00:33:24,355
اما زلنا نعتقد ان ( جودي كينغ )
عنصرية ام انها جنوبية فحسب ؟

362
00:33:24,438 --> 00:33:27,608
لا اعلم -
على ذكر العنصرية -

363
00:33:30,277 --> 00:33:32,363
ايمكنك ان تفسحن المجال ؟

364
00:33:33,780 --> 00:33:35,949
اجل

365
00:33:40,496 --> 00:33:43,040
مرحبا انا اليسون

366
00:33:47,586 --> 00:33:49,796
سوزان

367
00:33:49,921 --> 00:33:55,177
ليس هذا يوم احضار الغريبات -
(بوساي) معها صديقتها الشرقية -

368
00:33:55,260 --> 00:33:59,348
ارى ان هذه المسلمة مختلفة بعض الشيء -
بربك اهدئي -

369
00:33:59,598 --> 00:34:03,519
اليسون هل لديك شعر ؟

370
00:34:04,061 --> 00:34:07,356
اجل ولكنني اغطيه احتشاما

371
00:34:07,439 --> 00:34:12,444
لدي قريبة في (موديستو)
هذه كلمة تشبه (احتشام )

372
00:34:12,528 --> 00:34:17,575
كنا نتحاور للتو حول جودي
وكم سيكون صفها مقززا

373
00:34:17,658 --> 00:34:20,785
اجل -
انتن حمقاوات -

374
00:34:20,869 --> 00:34:24,582
اتعتقدين حقا ان هذا الصف سيغير الوضع ؟ -
اجل -

375
00:34:24,665 --> 00:34:28,419
كلا سنظل نخدم الموائد ونقلب اقراص
البرغر على الشواية حين نخرج من هنا

376
00:34:28,502 --> 00:34:32,256
تبا لهذا
انا لا اعمل في خدمات الطعام

377
00:34:33,382 --> 00:34:36,427
الا لو كان مطعم (وايت كاسل)
لان شطائر البرغر عندهم صغيرة جدا

378
00:34:36,510 --> 00:34:39,722
هل ستحضرين اذن ؟ -
لا اعلم فانا اكره المشاهير -

379
00:34:39,804 --> 00:34:46,144
كلهم متغطرسون والناس يشاهدونهم -
ويتبنون اطفالا كثيرين بشكل عام -

380
00:34:46,478 --> 00:34:51,358
رايت (لاسي) الحقيقية ذات مرة
في مهرجان داتشيس للأغنام والصوف

381
00:34:51,442 --> 00:34:53,818
اتعنين الكلبة ؟ -
اجل -

382
00:34:54,027 --> 00:34:58,240
حسنا ايتها السجينات دعن شوكات الطعام
انتهت نوبة الافطار الاولى

383
00:34:58,323 --> 00:35:00,992
اريدكن ان تخرجن كي تبدا النوبة الثانية

384
00:35:01,076 --> 00:35:05,414
ولكننا لم نحصل على طعامنا بعد -
اجل حين انحف تصير مؤخرتي مسطحة -

385
00:35:05,497 --> 00:35:08,875
هذه هي القواعد ان كنتما تريدان ان تأكلا
فلتأتيا في وقت مبكر اكثر المرة القادمة

386
00:35:13,422 --> 00:35:15,674
الم تسمعنني ؟ تحركن !

387
00:35:15,758 --> 00:35:19,637
عفوا -
هيا -

388
00:35:26,477 --> 00:35:30,188
يامحبة النظافة انت تفركين نفس المقلاة
منذ 20 دقيقة

389
00:35:30,272 --> 00:35:33,358
ما المشكلة هل صرت خبيرة في الفرك الان ؟

390
00:35:34,192 --> 00:35:36,570
اتعلمين تفضلي

391
00:35:36,945 --> 00:35:40,073
هل لهذا علاقة بالاجتماع الذي ذهبت
 اليه بالامس ؟

392
00:35:40,783 --> 00:35:42,993
اجل هذا صحيح لقد عرفت
فأنا مثل كولومبو

393
00:35:43,076 --> 00:35:45,704
ولكن لدي عينين حقيقيتين
ومؤخرة أجمل

394
00:35:48,039 --> 00:35:51,502
سيخلى سبيلي -
ستخرجين ؟ -

395
00:35:51,752 --> 00:35:57,048
ليس عصر اليوم ولكن اجل قريبا جدا -
كيف لم تعرفي ان يومك اقترب ؟ -

396
00:35:57,132 --> 00:36:00,803
انه افراج مبكر اظن انني كنت حسنة السلوك
او ما الى ذلك لا ادري

397
00:36:00,885 --> 00:36:02,971
يا للهول !

398
00:36:06,224 --> 00:36:10,729
تهانئي -
كلا لا تهنئيني -

399
00:36:10,813 --> 00:36:16,026
بل عليك مواساتي او ايا كان عكس التهنئة

400
00:36:16,109 --> 00:36:19,697
لماذا ؟ ستتمكنين من البحث عن اولادك
وستتمكنين من افسادهم بنفسك

401
00:36:19,780 --> 00:36:23,575
بدلا من ان يفعل هذا احد نيابة عنك -
حتى لو وجدتهم لن اخذهم -

402
00:36:23,659 --> 00:36:25,869
لن تسلمهم لي الحكومة
الا ان كانت لدي شقة

403
00:36:25,952 --> 00:36:29,164
اذن ستعملين قليلا وتحصلين على شقة -
بالتأكيد -

404
00:36:29,247 --> 00:36:31,333
فالناس يحبون  تعيين خريجي السجون !

405
00:36:31,416 --> 00:36:34,670
وفي خانة المهارات ساكتب
(تجيد تعبئة الهيروين بمهارة)

406
00:36:34,753 --> 00:36:37,631
(وتضاجع الناس الذين يعبئون الهيروين)

407
00:36:39,924 --> 00:36:43,053
لماذا أحاول أصلا؟ انا مقضي علي

408
00:36:43,345 --> 00:36:47,974
حسنا كفى
عليك ان تجتهدي في العمل الان ياعزيزتي

409
00:36:48,058 --> 00:36:51,061
قومي ببعض الخطوات
اتصلي بمعارفك

410
00:36:51,144 --> 00:36:54,773
اتصلي باقاربك الجئي الى الحكومة
تعلمي ان لزم الامر

411
00:36:54,857 --> 00:36:58,235
خذي الثانوية العامة
افعلي ايا كان مايلزم

412
00:36:58,318 --> 00:37:02,823
عليك ان تذهبي الان
لا يمكنك ان تتقوقعي على نفسك

413
00:37:02,906 --> 00:37:05,743
اسمعي عليك ان تنقذي اولادك

414
00:37:06,827 --> 00:37:10,997
انت بورتوريكية لا بد انك تعرفين شخصا
لديه شقة او شخصا لديه وظيفة

415
00:37:11,081 --> 00:37:15,669
ماذا ؟ هل ستجبنين كالحقيرة ؟

416
00:37:18,129 --> 00:37:21,299
كلا -
كلا هذا صحيح -

417
00:37:21,383 --> 00:37:25,721
اسمعي نظفي هذه المقلاة اللعينة
فأنا ايضا لدي حياة

418
00:37:29,808 --> 00:37:33,186
هل اخبرت دايا ؟ -
ليس بعد -

419
00:37:33,270 --> 00:37:36,231
اعزيك على هذا -
بالتاكيد !

420
00:37:43,781 --> 00:37:46,157
اشعر بك تتسللين هناك

421
00:37:52,915 --> 00:37:55,876
لمعلوماتك انا مسالمة

422
00:38:01,381 --> 00:38:04,050
انظا ركن مضاجعة سري !

423
00:38:04,426 --> 00:38:07,512
لم يعد كذلك انفصلا هيا

424
00:38:07,596 --> 00:38:09,973
تحركا

425
00:38:16,271 --> 00:38:20,191
حين تراهن كلهن معا هكذا
تدرك ان عدد السجينات كبير

426
00:38:20,275 --> 00:38:25,906
اعلم ان اتحدن معا
فسيتفوقن علينا تماما وينتهي امرنا

427
00:38:25,989 --> 00:38:29,117
على الاقل لدينا الحراس الجدد
انهم مدربون على القتال

428
00:38:29,451 --> 00:38:33,413
اجل ولكنني اخاف نوعا ما
من الحراس الجدد

429
00:38:33,538 --> 00:38:35,707
وانا ايضا

430
00:38:52,182 --> 00:38:56,728
اتظن انهم سيعطوننا بقايا الطعام ؟ -
لا اعلم ربما -

431
00:38:57,228 --> 00:39:02,359
سيداتي اود ان ارحب بكن في صف
(غذاء الروح)

432
00:39:02,651 --> 00:39:08,615
هذه فرصة حصرية فحتى طلاب جامعة
(ييل) لا يستطعون ان يحضروا هذا الصف

433
00:39:08,866 --> 00:39:10,534
انتن فقط -
جودي كينغ ! -

434
00:39:10,617 --> 00:39:12,410
اجل

435
00:39:12,911 --> 00:39:16,665
لذا سأسلم الكلمة للسجينة كينغ الان

436
00:39:20,210 --> 00:39:24,297
حسنا ما رايكن في الاتي ؟
ارفعن يدكن

437
00:39:24,381 --> 00:39:27,676
ان كان قد سبق لكن اعداد
طبق الخرشوف بصلصة القشدة البيضاء

438
00:39:27,759 --> 00:39:31,513
لم اسمع به قط -
ماذا عن الرافيولي بسمك الحبار ؟ -

439
00:39:32,806 --> 00:39:36,226
لا عليكن -
ماذا عن اي طبق فيه زبد ؟ -

440
00:39:36,309 --> 00:39:40,939
هل قالت (زبد) ؟ -
جيد ولا انا -

441
00:39:41,314 --> 00:39:46,361
حسنا انا لا اعد ايه اطباق فخمة بل
اعد اطباق حقيقية ليأكلها اناس حقيقيون

442
00:39:46,444 --> 00:39:52,910
ولا افعل هذا وحدي اي طاه جيد
سيقول لكن ان الطهو رياضة جماعية

443
00:39:52,993 --> 00:39:58,164
لذا ستتعلمن بعض المهارات العملية هنا
ستقوي لديكن روح الجماعة

444
00:39:58,415 --> 00:40:02,669
لذا اليوم سأقدم عرضا توضيحياً
ولكنني آمل في المستقبل

445
00:40:02,753 --> 00:40:07,007
ان تكون لدينا طاولات عمل
كي تستطعن كلكن المشاركة في العمل

446
00:40:07,090 --> 00:40:10,343
اجل ياصاحبة مساحيق الزينة -
شكرا -

447
00:40:10,427 --> 00:40:13,430
كنت اتساءل اتظنين اننا سنعد طاجنا ؟

448
00:40:13,513 --> 00:40:18,351
فأنا اعلم انه حبيبي (فيني ) يحب
 الاطعمة التقليدية

449
00:40:18,435 --> 00:40:22,439
كلا ياعزيزتي لن نفعل
علينا ان نعد شيئا أبسط

450
00:40:22,522 --> 00:40:26,818
بما اننا لا نملك الكثير من المكونات
 او السكاكين

451
00:40:26,902 --> 00:40:33,700
ولكنه طبق اظن ان بعضكن تحديدا
سيستمتعن به حقا

452
00:40:33,784 --> 00:40:36,787
خبز الذرة -
ارايتن ؟ كما توقعت انها عنصرية -

453
00:40:36,870 --> 00:40:41,083
ولكن على الطريقة الفلبينية -
لست واثقة من هذا -

454
00:40:41,207 --> 00:40:45,253
تعلمت هذه الوصفة من مزارع جوز الهند
في مانيلا

455
00:40:45,336 --> 00:40:48,465
والان انا بحاجة الى متطوعة -
انا ! -

456
00:40:48,548 --> 00:40:51,468
اجل انسة واشنطن تعالي

457
00:40:51,635 --> 00:40:54,054
عليها ان تفعل هذا

458
00:40:56,389 --> 00:40:59,684
سأحتاج الى مساعدتك
انظري الى هذا

459
00:40:59,768 --> 00:41:02,938
ما المكتوب هنا بحق السماء ؟ -
(ليه كوكو) -

460
00:41:03,021 --> 00:41:05,273
احسنت ياعزيزتي -
انه حليب جوز الهند -

461
00:41:05,356 --> 00:41:12,322
والان الخطوة الاولى سهلة
اعثرن على قدر كبير من الزبدة

462
00:41:16,785 --> 00:41:23,000
اذن بعد ذلك حصلت على درجة الماجستير
في الخدمة الاجتماعية من جامعة ايونا

463
00:41:25,502 --> 00:41:28,880
الست جائعة ؟ -
كلا -

464
00:41:30,256 --> 00:41:32,050
كلا اسناني

465
00:41:32,134 --> 00:41:37,889
سنطلب لك شيئا اطرى سنطلب لك جبنا
ابيض او بيضا محشوا او ما الى ذلك

466
00:41:38,015 --> 00:41:40,642
سام -
اجل -

467
00:41:41,726 --> 00:41:43,937
هذا انا

468
00:41:44,729 --> 00:41:46,940
انا ابنك

469
00:41:47,816 --> 00:41:50,152
افتقدتك يا امي

470
00:41:52,445 --> 00:41:57,117
امي اريدك ان تعرفي
انني لست غاضبا منك لانك اختفيت

471
00:41:57,951 --> 00:42:02,539
اعلم انك لجأت الى تلك الليلة
ولم اصغ اليك

472
00:42:03,498 --> 00:42:05,834
لم اساندك

473
00:42:06,376 --> 00:42:10,005
ولكنني امل ان اغير كل هذا الان

474
00:42:11,255 --> 00:42:13,175
اتفقنا ؟

475
00:42:14,592 --> 00:42:18,805
ماذا ... اهذا اسمك ؟

476
00:42:20,098 --> 00:42:22,559
الين ؟ -
الين ميرفي -

477
00:42:22,642 --> 00:42:25,729
الين

478
00:42:26,270 --> 00:42:30,441
اجل انا الين -
الست مارغريت ؟ -

479
00:42:31,442 --> 00:42:34,905
كلا انا الين

480
00:42:40,744 --> 00:42:43,371
حسنا اتعلمين ؟

481
00:42:43,454 --> 00:42:45,916
سنتناول وجبة لطيفة معا

482
00:42:46,583 --> 00:42:52,005
لن ارجعها -
كلا علي ان اذهب -

483
00:42:52,422 --> 00:42:55,926
علي ان اذهب للبحث عن بطانيتي -
كلا ابقي -

484
00:42:56,009 --> 00:43:01,723
ابقي وحدثيني ان امر بليلة سيئة
ويبدو انك انت ايضا لست في وضع جيد

485
00:43:01,806 --> 00:43:04,684
كلا علي ان اذهب الان -
ابقي معي -

486
00:43:04,768 --> 00:43:09,064
اتظنين ان احدا غيري سيساعدك الان ؟

487
00:43:16,196 --> 00:43:19,699
دوغيت هلا تنتظرين ؟

488
00:43:22,119 --> 00:43:24,788
اتتجنبينني او شيئا من هذا القبيل ؟ -
لا احب الطهو حقا -

489
00:43:24,871 --> 00:43:27,124
كنت اشعر بالفضول فحسب ولكنني غيرت رأيي

490
00:43:27,207 --> 00:43:30,334
لا اقصد الان فقط طوال الوقت -
كلا -

491
00:43:30,418 --> 00:43:33,213
انا مشغولة بعملي الشاق فحسب

492
00:43:35,298 --> 00:43:38,009
يمكنك ان تتحدثي معي

493
00:43:39,052 --> 00:43:42,305
ما الامر ؟ استصابين بنوبة تشنج
او ما الى ذلك ؟

494
00:43:48,270 --> 00:43:51,731
اتمارس الجنس معها ؟ -
ماذا ؟ -

495
00:43:53,066 --> 00:43:57,320
اتمارس الجنس مع تلك الفتاة الاسبانية
تلك الجنية الصغيرة التي تقود الشاحنة ؟

496
00:43:57,737 --> 00:44:00,198
عم تتكلمين ؟ (راموس) ؟

497
00:44:00,782 --> 00:44:03,201
ليست من النوع الذي احبه اصلا

498
00:44:03,618 --> 00:44:05,954
لماذا ؟ هل تغارين ؟ -
كلا -

499
00:44:06,704 --> 00:44:10,167
كلا لا اغار -
لماذا عساك ان تسأليني عن هذا أصلا ؟ -

500
00:44:10,250 --> 00:44:12,335
بلا سبب

501
00:44:17,548 --> 00:44:20,760
اريدك فقط أن اتاكد انك لا تغتصبها

502
00:44:35,441 --> 00:44:39,821
اتظنين انني اغتصبتك ؟

503
00:44:47,787 --> 00:44:50,665
اجل ماذا تسمي ذلك اذن ؟

504
00:44:54,294 --> 00:44:57,505
ولكنني احبك قلت لك ذلك

505
00:44:58,464 --> 00:45:01,551
قلت هذا حين ...

506
00:45:02,927 --> 00:45:05,972
قلت هذا -
وماذا يعني ذلك ؟ -

507
00:45:06,514 --> 00:45:09,017
هذا يجعل الامر مختلفا

508
00:45:17,192 --> 00:45:19,694
لا اشعر بانه مختلف

509
00:45:36,961 --> 00:45:42,300
عقدت اجتماع القمة هذا
لان على ثلاثتكن ان تتواصلن بشكل افضل

510
00:45:42,633 --> 00:45:48,890
تصرفاتكن نابعة من الخوف وهذا يدفع
اشخاصا معينين لاتخاذ قرارات سيئة

511
00:45:49,307 --> 00:45:53,228
عفوا من انت ؟ -
تعرفين من انا -

512
00:45:53,311 --> 00:45:56,564
كلا اعني من ارسلك ؟ -
اهدئي -

513
00:45:56,647 --> 00:45:58,816
طلبت مساعدتها انها هنا بصفتها استشارية

514
00:45:58,900 --> 00:46:03,321
وما ادراك انها ليست مزودة بجهاز تنصت ؟
من الممكن انها تسجل هذه الجلسة كلها

515
00:46:03,571 --> 00:46:07,075
انها روسية بحق السماء ! -
لولي -

516
00:46:07,449 --> 00:46:10,828
كيف يمكنك ان تطمئني شريكتيك هاتين

517
00:46:10,912 --> 00:46:15,541
الى انك لن تذهبي
لنبش الكنز المدفون مجددا ؟

518
00:46:16,000 --> 00:46:20,588
لانني لا املك مجرفة -
وجهة نظر سديدة -

519
00:46:20,797 --> 00:46:23,383
ربما يجب ان نفكر في خطة لجعلهم
يطردونها من طاقم صيانة ارض السجن

520
00:46:23,465 --> 00:46:26,970
حسنا ايمكننا ان نمضي في حياتنا
ونترك هذا الامر في الماضي ؟

521
00:46:27,053 --> 00:46:31,933
انا استطيع ولكن مرة اخرى
لست انا مشكلتنا

522
00:46:35,770 --> 00:46:40,317
لماذ ينظر الي الجميع ؟ -
بسبب تصرفك الذي كاد يفضحنا اخاف الجميع

523
00:46:40,400 --> 00:46:45,738
والان لا احد هنا يثق بك -
حسنا لدي كلمتان لكن ( لاس فيغاس) -

524
00:46:45,822 --> 00:46:50,285
هنا سنبدا -
يوجد سرداب في (لاس فيغاس) -

525
00:46:50,368 --> 00:46:53,495
يعج برجال يعملون لحساب
الحكومة الامريكية

526
00:46:53,579 --> 00:46:57,250
وهم يجلسون اما مايشبه شاشات
العاب الفيديو

527
00:46:57,334 --> 00:47:01,963
ويرسلون طائرات بدون طيار
الى افغانستان والعراق

528
00:47:02,046 --> 00:47:05,925
اتعرفين الطائرة التي بدون طيار
والتي كانت تحوم فوق الحديقة ؟

529
00:47:06,009 --> 00:47:10,930
هذه ليست الا طائرة مزودة بكاميرا
ولكن ان انصتن جيدا

530
00:47:11,014 --> 00:47:14,516
فستسمعن الطائرة الثانية
التي فوق هذه الطائرة

531
00:47:14,600 --> 00:47:17,603
هذه هي الطائرة المقاتلة وهي الطائرة
التي تقتل الناس

532
00:47:17,687 --> 00:47:20,606
من لا فيغاس ؟ -
بالضبط -

533
00:47:20,815 --> 00:47:24,235
اتريان هي فهمت -
بالكاد -

534
00:47:24,319 --> 00:47:27,571
لدي معلومات موثوق بها

535
00:47:27,655 --> 00:47:31,575
بان تلك الطائرة
المقاتلة ارسلتها الحكومة الامريكية

536
00:47:31,659 --> 00:47:35,288
كرد فعل لاعتدائنا على واحد من عملائهم

537
00:47:35,372 --> 00:47:40,418
وبما ان قانون حرية تبادل المعلومات
لا يطبق في السجون المخصخصة

538
00:47:41,169 --> 00:47:44,172
فهم يستطيعون ان يبيدونا بمنتهى السهولة !

539
00:47:44,255 --> 00:47:46,632
ولن يعرف احد ابدا

540
00:47:46,716 --> 00:47:50,094
لذا ما لم نسقط هذه الطائرة ...

541
00:47:50,845 --> 00:47:54,015
اظن انه علينا ان نستخدم مسدسا او ما شابه

542
00:47:54,098 --> 00:47:58,560
والارجح انه علينا ان نسرقه من حارس
او يمكننا ان نخترق حاسوبا

543
00:47:58,644 --> 00:48:04,942
ونسرب المعلومة الى ذلك الرجل الذي
يدعة جوليان اساج أو اسانج

544
00:48:05,235 --> 00:48:08,112
ان كنت مازلت استطيع ان اجد
 بريده الالكتروني حسنا

545
00:48:08,196 --> 00:48:13,910
واصلن حديثكن
وسأخرج الى الحديقة واتفقد تلك الطائرة

546
00:48:23,336 --> 00:48:26,630
فريدا محقة علينا ان نقتلها

547
00:48:35,432 --> 00:48:37,683
فاتك عرض رائع -
جيد -

548
00:48:37,767 --> 00:48:40,811
حقق الصف نجاحا ساحقا -
جيد -

549
00:48:41,020 --> 00:48:45,607
اسمع طلبت السيدة كينغ مني
ان اعفيك من مهامك كموجه لها

550
00:48:45,691 --> 00:48:50,363
ماذا ؟ هذا سخف -
قالت انك تشعرها بعدم الراحة -

551
00:48:50,696 --> 00:48:53,533
ولنه لديك عقد متعلقة بالسلطة

552
00:48:56,411 --> 00:48:59,330
هكذا تتكلم النساء -
في الواقع -

553
00:48:59,414 --> 00:49:04,294
شركة (ام سي سي ) لاتكف عن
 ازعاجي بشأنها علي ان انفذ طلبها

554
00:49:06,754 --> 00:49:09,257
انها سجينة بحق السماء يا جو

555
00:49:09,340 --> 00:49:14,845
اجل مؤقتا ولكن بعد نصف عام
ستصير شخصية شهيرة ثرية من جديد

556
00:49:14,929 --> 00:49:18,766
وستكون لديها النفوذ والموارد اللازمة
لمقاضاتنا على اي شيء تريده

557
00:49:19,767 --> 00:49:22,103
ماذا عن صف (غذاء الروح) ؟

558
00:49:23,062 --> 00:49:25,607
سيشرف شخص اخر على الصف

559
00:49:26,190 --> 00:49:31,237
من الناحية الايجابية
لقد شهد هذا الصف اعلى نسبة حضور

560
00:49:31,321 --> 00:49:34,949
في اي نشاط قام به السجن حتى اليوم
كان ناجحا

561
00:49:35,032 --> 00:49:37,535
كنت محقا احسنت

562
00:49:52,842 --> 00:49:55,970
لماذا تختبئين هنا انه مخيف

563
00:49:57,347 --> 00:49:59,641
المكان هنا هادئ احبه

564
00:50:05,355 --> 00:50:07,524
هذا جميل

565
00:50:08,983 --> 00:50:13,946
لو قضيت الوقت في قراءة كتب القانون
او في القراءة عن الرعاية البديلة

566
00:50:14,030 --> 00:50:18,993
بدلا من رسم هذه الصور الغبية
فربما سأكون مهيأة

567
00:50:19,076 --> 00:50:21,538
وقد اعرف كيف استعيد اماريا

568
00:50:23,080 --> 00:50:25,416
دايا انظري الي

569
00:50:26,959 --> 00:50:29,379
سأخرج من هنا قريبا

570
00:50:32,089 --> 00:50:35,593
قريبا متى ؟ -
قريبا جدا -

571
00:50:35,677 --> 00:50:42,183
وسأستعيد (كريستينا) و (ايفا) و(لوسي)
و(اميليانو) و (اماريا ) ابنتك الصغيرة

572
00:50:43,017 --> 00:50:45,811
لذا كفي عن استغراقك في الحزن

573
00:50:47,647 --> 00:50:51,359
اتمزحين معي ؟ -
لماذا قد امزح معك بهذه الطريقة ؟ -

574
00:50:52,193 --> 00:50:55,572
لا ادري لانك تمارسين الاعيب عقلية
مريضة احيانا

575
00:51:00,368 --> 00:51:02,704
لماذا لا تقولين شيئا ؟

576
00:51:11,254 --> 00:51:13,256
سأفتقدك

577
00:51:15,425 --> 00:51:17,927
والارجح انك ستفسدين طفلتي

578
00:51:23,516 --> 00:51:26,561
اذن نحن مستقيلتان

579
00:51:26,644 --> 00:51:29,647
ونعتذر -
ولكن ليس حقا -

580
00:51:30,398 --> 00:51:32,442
دعاني اخمن انتما تعملان
لحساب ماريا الان

581
00:51:32,525 --> 00:51:35,278
اعطتنا جوارب صوفية مجانية

582
00:51:36,404 --> 00:51:41,075
انها تدفع لكما بالجوارب الصوفية لانها لا
تستطيع ان تدفع لكما نقودا حقيقية بعد

583
00:51:41,701 --> 00:51:46,038
فلاكا ماذا عن امك المريضة ؟
الا تريدين ان ترسلي لها النقود ؟

584
00:51:46,122 --> 00:51:52,044
لاتتظاهري بانك تهتمين لامري
قريبا سأجني ضعف النقود مع ماريا

585
00:51:52,128 --> 00:51:56,299
لانها تهتم بالحراك العمودي
وتهتم بعرقنا

586
00:51:56,382 --> 00:51:59,260
اتعلمين ايضا ؟
انها اكثر لطفا فحسب

587
00:51:59,343 --> 00:52:01,387
والجوارب الصوفية -
لقد قلت هذا مسبقا -

588
00:52:01,471 --> 00:52:03,681
انها تعجبني حقا

589
00:52:09,186 --> 00:52:11,897
هل اذهب الى هناك واجذب شعرها
او ما الى ذلك ؟

590
00:52:11,981 --> 00:52:15,276
انا بارعة جدا في لي الذراع -
كلا دعي الامر لي -

591
00:52:19,238 --> 00:52:22,659
اتسرقين فتياتي الان ؟ -
انت سرقت سراويلي التحتية فسرقت فتياتك -

592
00:52:22,742 --> 00:52:26,036
لقد سرقت فكرتي
انت السارقة الاصلية "

593
00:52:26,120 --> 00:52:29,915
اسمعي يا ماريا لقد بدا يخرج هذا
عن السيطرة

594
00:52:30,207 --> 00:52:35,296
لا اريد ان ابدا حربا معك -
هذه ليست حربا هذه تجارة -

595
00:52:36,188 --> 00:52:38,232
طاب يومك

596
00:52:39,567 --> 00:52:44,655
انت كيف ستتعرف علي بدون هذه ؟

597
00:52:44,839 --> 00:52:47,967
كيف ستفعل هذا ؟ كيف ستقتلني عندئذ ؟

598
00:52:54,306 --> 00:52:59,353
ماذا يحدث هنا ؟ -
لا ادري ولكنه مسل جدا -

599
00:53:00,396 --> 00:53:03,399
منذ متى وهي في هذه الحالة ؟ -
10 أو 15 دقيقة -

600
00:53:03,482 --> 00:53:06,944
كانت تصيح بشأن وكالة الامن القومي
واجزاء الجسم

601
00:53:07,028 --> 00:53:11,699
السجينة مصابة بنوبة انهيار ذهاني
وانتما تقفان هنا وتضحكان كالنساء ؟

602
00:53:11,866 --> 00:53:14,911
فلنأخذها الى قسم المرضى العقليين فورا
ابق هنا

603
00:53:17,538 --> 00:53:20,750
لولي انهضي -
كلا لاتطلق النار علي ! -

604
00:53:20,833 --> 00:53:23,627
لولي ارجوك انهضي

605
00:53:26,047 --> 00:53:27,088
قفي على قدميك

606
00:53:45,775 --> 00:53:47,985
روز اتشمين هذه الرائحة ؟

607
00:53:49,278 --> 00:53:52,782
ماهذا ؟ -
دخان يافتاة -

608
00:53:53,156 --> 00:53:55,076
اطلقوا الانذار !

609
00:53:55,451 --> 00:53:57,411
اخرجي من هنا

610
00:53:57,494 --> 00:54:00,915
اخرجوا كل السجينات فورا! هيا!

611
00:54:04,543 --> 00:54:09,256
قل لكابوتو ان يذهب الى الجحيم
هذه ليست الا البداية

612
00:54:10,674 --> 00:54:12,760
يا للهول !

613
00:54:16,931 --> 00:54:21,018
كلا ! سيصعقونني بالكهرباء !

614
00:54:21,102 --> 00:54:23,938
ماذا يجري بحق السماء ؟ -
لدينا سجينة مجنونة -

615
00:54:24,021 --> 00:54:27,775
سنأخذها الى قسم المرضى العقليين -
هذه المرأة بحاجة الى استشاري مؤهل -

616
00:54:27,858 --> 00:54:31,528
تعالي هيا

617
00:54:32,655 --> 00:54:35,449
تعالي سنتحدث في مكتبي

618
00:54:35,532 --> 00:54:37,534
اتفقنا ؟

619
00:54:38,911 --> 00:54:40,704
انتهى العرض

620
00:54:43,791 --> 00:54:47,795
يحاول الناس قتلي -
من ؟ -

621
00:54:48,211 --> 00:54:51,090
وكالى الامن القومي والجيش

622
00:54:51,172 --> 00:54:56,386
وايا كان من يوجه تلك الطائرة
التي تختبي بين الغيوم فوق الحديقة

623
00:54:56,470 --> 00:55:00,432
ما الذي يهم وكالة الامن القومي او الجيش
في حديقتنا ؟

624
00:55:01,600 --> 00:55:04,145
لانني ...

625
00:55:07,731 --> 00:55:11,318
قتلت رجلا وقطعته اربا ودفنته هناك

626
00:55:14,488 --> 00:55:16,866
قتلت رجلا ؟ -
اجل -

627
00:55:17,474 --> 00:55:19,602
كان قناصا

628
00:55:20,477 --> 00:55:25,357
كان يعمل لحساب عصابة مخدرات دولية
تدعمها امريكا من جهة الاستخبارات ربما

629
00:55:25,441 --> 00:55:28,360
او من الممكن ان تكون الوكالة الفيدرالية
لإدارة الطوارئ

630
00:55:28,778 --> 00:55:34,450
انهم يستهدفونني منذ زمن طويل
هل سبق ان سمعت بتدريب (ريكس84) ؟

631
00:55:35,034 --> 00:55:37,828
بالطبع لم تسمع به انها معلومات سرية

632
00:55:39,080 --> 00:55:43,751
هل ترين او تسمعين احيانا
اشياء غير موجودة ؟

633
00:55:44,668 --> 00:55:48,129
بالتأكيد اسمع اصواتا -
مثل الملائكة او ما الى ذلك من امور ؟ -

634
00:55:48,213 --> 00:55:51,508
ليست ملائكة قلت لك اصوات
اسمع اصواتا

635
00:55:54,261 --> 00:55:57,765
اظن انك تعانين من الهلوسة

636
00:55:59,058 --> 00:56:01,268
كلا

637
00:56:02,770 --> 00:56:06,941
اسمع هذا دائما
لولي انت مجنونة

638
00:56:08,317 --> 00:56:13,114
لولي انت مهووسة بنظرية المؤامرة
ليس هذا هو الامر

639
00:56:13,196 --> 00:56:15,866
الامر مختلف هذه المرة هذا حقيقي

640
00:56:15,950 --> 00:56:20,245
ماذا لو كانت الاصوات التي تسمعينها
تتلاعب بك ؟

641
00:56:20,913 --> 00:56:23,582
وتحاول ان تقنعك بانها حقيقية

642
00:56:24,416 --> 00:56:27,878
وبانك قمت بعمل سيئ
رغم انك في الحقيقة لم تفعلي شيئا ؟

643
00:56:30,380 --> 00:56:33,383
لماذا عساها ان تفعل هذا ؟ -
قولي لي انت -

644
00:56:38,681 --> 00:56:40,975
ليلصقوا بي تهمة

645
00:56:41,224 --> 00:56:45,270
بل كي يجروا ابحاثا علي

646
00:56:46,063 --> 00:56:50,442
بصفتي موجها اعرف كل مايحدث هنا

647
00:56:50,985 --> 00:56:55,698
لذا لو ان احدا اي احد ...

648
00:56:57,033 --> 00:57:02,371
قتل هنا في السجن لعرفت

649
00:57:04,081 --> 00:57:06,709
اتقول اذن انني لم اقتل احدا ؟

650
00:57:07,084 --> 00:57:11,212
كلا لا اعتقد انك فعلت

651
00:57:16,218 --> 00:57:19,930
من حسن حظك لدي خبرة واسعة
في التعامل مع هذا النوع من الامور

652
00:57:21,015 --> 00:57:27,229
فلنضع لك خطة علاج يا وايتهيل
كي نسيطر على اصواتك هذه

653
00:57:29,231 --> 00:57:33,527
لاتقلقي فسأساعدك

654
00:57:36,947 --> 00:57:39,825
ماذا قلت بالداخل بحق السماء ؟ -
حسنا انتظري -

655
00:57:39,909 --> 00:57:42,536
انتظري علي ان اعتذر

656
00:57:42,619 --> 00:57:48,000
اترين ؟ كنت اظن انني ...
اننا قتلنا رجلا ما

657
00:57:48,084 --> 00:57:50,293
كلا هذا خطئي

658
00:57:50,577 --> 00:57:56,541
تبين ان (ريكس84) كان يتلاعب بعقلي
ليجعلني اظن ذلك

659
00:57:57,042 --> 00:58:01,755
ربما كان ذلك المدعو (آيدن)
صورة مجسمة ؟

660
00:58:02,982 --> 00:58:07,486
ايضا التوجيه هنا رائع
انا انبهر باستمرار

661
00:58:09,410 --> 00:58:31,410
<font color="#ffff00">تعديل التوقيت </font>
<font color="#0080c0">OzOz</font>

