﻿1
00:01:14,698 --> 00:01:18,284
" أورانج أز ذا نيو بلاك "

2
00:01:24,308 --> 00:01:36,308
<font color="#ffff00">تعديل التوقيت </font>
<font color="#0080c0">OzOz</font>

3
00:01:40,485 --> 00:01:43,028
مرحبا

4
00:01:47,667 --> 00:01:50,169
أين كابوتو ؟ اريد التحجث معه

5
00:01:50,253 --> 00:01:52,255
خذي صينيتك ايتها السجينة -
ولكن ... -

6
00:01:52,338 --> 00:01:54,382
خذي الصينية

7
00:01:56,008 --> 00:01:58,470
اقترب عيد ميلاد ابني

8
00:01:59,095 --> 00:02:02,348
او ربما مضى . اي يوم هذا ؟

9
00:02:50,772 --> 00:02:53,608
فكرت في الأمر كما قلت
واخذت حماما باردا لطيفا

10
00:02:53,692 --> 00:02:56,444
وقمت ببعض تمارين التنفس تلك

11
00:02:58,321 --> 00:03:01,073
وبعد ؟ -
مازلت ارى انه علينا ان نقتلها -

12
00:03:01,157 --> 00:03:06,371
ماذا ؟ كلا . هذا هو عكس الاستنتاج
الذي كان يجب ان تصلي اليه

13
00:03:06,454 --> 00:03:11,042
من الواضح ان قلبك ضعيف هذه المرة
سأفعل هذا بنفسي

14
00:03:11,125 --> 00:03:14,379
اين قفازي ؟ -
حسنا اسمعي -

15
00:03:14,462 --> 00:03:18,007
لولي مجنونة تماما . لابأس
سأعترف لك بهذا

16
00:03:18,090 --> 00:03:22,011
ولكنها لم تكن ستنبش كل شيء حقا -
اتحسبين انها كانت تنقب عن الذهب ؟ -

17
00:03:22,094 --> 00:03:24,806
من يدري ؟ لا أعلم . انها غريبة الاطوار

18
00:03:24,888 --> 00:03:29,519
ربما كانت تتفقد مدى التحلل -
وجدتهما -

19
00:03:30,061 --> 00:03:34,357
اسمعي استطيع التعامل مع لولي -
كلا . لا تستطيعين -

20
00:03:34,440 --> 00:03:38,486
انها مجنونة جدا
مثل قريبتي آرلين

21
00:03:38,570 --> 00:03:43,366
بعد ان اختطفوها ووضعوها في شاحنة
وضربوا مقدمة رأسها بالفأس

22
00:03:43,449 --> 00:03:48,371
كان هذا قبل ان تصبغ شعرها باللون الأشقر
لقد ساعدها هذا على استعادة ثقتها قليلاً

23
00:03:48,454 --> 00:03:51,541
لقد انقذت حياتي -
اجل -

24
00:03:51,624 --> 00:03:57,046
نحن نتحدث عن قتل شخص . إنسانة

25
00:03:57,129 --> 00:04:02,301
مرة أخرى . يا الهي . كل تلك الدماء -
من قال انه ستكون هناك دماء ؟ -

26
00:04:02,385 --> 00:04:08,266
هذه المرة ستكون عملية لطيفة ونظيفة
هل سبق ان سمعت بنبات الدفلي ؟

27
00:04:14,313 --> 00:04:16,274
15 ! -
على التوالي ؟ -

28
00:04:16,357 --> 00:04:19,694
اجل -
يا للهول ! انت بارعة -

29
00:04:19,778 --> 00:04:22,906
اتقتبس مقولة من رسوم " المرأة المعجزة " ؟
أليس هذا سابقا لجيلك بعض الشيء ؟

30
00:04:22,988 --> 00:04:25,909
بربك . كل هواة كتب الرسوم المتحركة
يعرفون هذه المصطلحات

31
00:04:25,991 --> 00:04:29,788
وكنت استمني عليها حين كان عمري 12 عاما
و 27 عاما

32
00:04:29,871 --> 00:04:34,918
انت فتى عابث ! ( ويليام مولتون مارستون )
الذي ابتكر شخصية ( المرأة المعجزة )

33
00:04:35,000 --> 00:04:37,837
كانت له زوجتان -
لماذا تعرفين هذا ؟ -

34
00:04:37,921 --> 00:04:41,507
فلتعتبرني خبيرة في العلاقات المتعددة -
اجل -

35
00:04:41,591 --> 00:04:46,596
نسيت مسألة انك تجمعين بين رفيق وزوج -
لكن هؤلاء الثلاثة كانوا يهوون التعذيب -

36
00:04:46,679 --> 00:04:49,098
كانت لديهم ممارسات شاذة جدا
لهذا السبب

37
00:04:49,181 --> 00:04:52,477
كانت المرأة المعجزة تظهر دائما
مقيدة بالسلاسل او محبوسة في اقفاص

38
00:04:52,560 --> 00:04:56,355
او مقيدة اليدين والقدمين
كما قضيت ثلاثيناتي نوعا ما

39
00:05:02,821 --> 00:05:06,115
انت . ايها الرجل الابيض . انت تعمل هنا
انا بحاجة الى سماعات

40
00:05:06,198 --> 00:05:09,911
ومزيل لرائحة العرق النوع
الذي يدهن وليس الرذاذ . انه ضار للبيئة

41
00:05:09,994 --> 00:05:13,665
اتبدو لك هذه لدغات عناكب
ام انك تظن انه داء القوباء ؟

42
00:05:13,748 --> 00:05:17,084
ليست فيها حكة انها مؤلمة فحسب
وكأن لدي سما في رأسي

43
00:05:17,168 --> 00:05:20,087
يجب ان تذهبي الى العيادة -
وماذا هنا ؟ نحن بحاجة للأشياء -

44
00:05:20,171 --> 00:05:23,758
يمكنكما شراء الاشياء من مخزن المؤن -
بأي نقود ؟ ليست لدينا وظائف -

45
00:05:23,842 --> 00:05:26,010
لاتنظري الى
ان لم تكن هناك تعيينات وظيفية

46
00:05:26,093 --> 00:05:28,220
فلا استطيع ان اوزع الوظائف اليس كذلك ؟

47
00:05:28,304 --> 00:05:31,265
هناك عمل
ولكنك لاتعطيه الا للسجينات المهمات

48
00:05:31,349 --> 00:05:33,601
انظرن الى الامر كالآتي
اتفضلن ان تفرك المراحيض ؟

49
00:05:33,685 --> 00:05:37,188
ربما اجل -
هذا افضل من الجلوس بلا عمل -

50
00:05:37,271 --> 00:05:39,732
اسمعن هناك طرق كثيرة يمكنكن
ان تشغلن انفسكن بها في السجن

51
00:05:39,816 --> 00:05:42,193
يمكنكن ان تقرأن كتابا
او تشاهدن البرامج التثقيفية

52
00:05:42,276 --> 00:05:45,446
يجب ان تتعلمن كيف تعتمدن
على انفسكن هنا

53
00:05:52,996 --> 00:05:56,875
أتعلم؟ لايوجد شيء محظور ... -
هل يزعجك هذا الوغد ؟ -

54
00:05:56,958 --> 00:06:01,337
كلا ياعزيزي لا يزعجني
ولكن شكرا

55
00:06:06,592 --> 00:06:10,889
انتبهي لديك قدر كبير من القشدة
قد يسبب هذا افرازات المخاط

56
00:06:13,182 --> 00:06:18,813
كلا نحن لانشرب هذا
نحن ننقر الاكواب فحسب لتمضية الوقت

57
00:06:25,110 --> 00:06:28,573
هذا رجل غريب -
اجل انه بمثابة ( الطبيب المجنون ) -

58
00:06:28,656 --> 00:06:31,868
الذي يكره النساء -
اجل -

59
00:06:37,248 --> 00:06:41,044
لم اكن انا المخطىء
كان ( مايكل شينشتا ) يسخر من امي

60
00:06:41,126 --> 00:06:43,963
قال انها سحاقية تعوي للقمر

61
00:06:44,547 --> 00:06:47,842
كما سخر من قصة شعري
قال انني اشبه ( ديك فان دايك )

62
00:06:47,926 --> 00:06:52,764
(ديك فان دايك ) بطل امريكي
و ( مايكل شينشيتا ) يستقوي على الضعفاء

63
00:06:53,014 --> 00:06:54,891
أبي

64
00:06:55,725 --> 00:07:02,105
ماهي السحاقية ؟ -
السحاق مرض -

65
00:07:02,189 --> 00:07:05,192
مثل مرض امي ؟ -
كلا انه مختلف -

66
00:07:05,276 --> 00:07:09,030
نوع اخر من المرض العقلي -
اذن ماهو مرض امي ؟ -

67
00:07:09,112 --> 00:07:14,744
امك لديها مخيلة نشطة جدا
وهذا يجعلها ترى وتسمع اشياء غير موجودة

68
00:07:15,995 --> 00:07:18,497
مثل الملائكة ؟ -
اجل -

69
00:07:18,581 --> 00:07:23,377
واناس صغار في الجدران
واحيانا تسمع صوت ( روي أوربيسون )

70
00:07:24,587 --> 00:07:28,173
ولكنني اظن ان هذا العلاج الجديد
سيغير الوضع

71
00:07:29,884 --> 00:07:33,012
وسيعيدها الينا -
هل سأصاب بمرض امي ؟ -

72
00:07:33,096 --> 00:07:36,641
كلا النساء فقط يصبن به

73
00:07:36,724 --> 00:07:41,145
آمل ان تعد طاجن سمك التونة الليلة
او ربما استطيع انا ان اعده لها

74
00:07:41,228 --> 00:07:43,898
كفى هاهي قادمة

75
00:07:44,649 --> 00:07:47,693
لماذا يبدو شكلها هكذا ؟ -
هذا مؤقت -

76
00:07:47,777 --> 00:07:50,404
اذهب وساعدها لتركب السيارة

77
00:08:00,247 --> 00:08:05,044
( ماريا ) هل لي بمحادثتك ؟ -
لماذا لم تستعن بي صاحبة شركة الملابس ؟ -

78
00:08:05,128 --> 00:08:11,216
فهمت معظم هذا وسأسعد بالتحدث معك
لو كنت مهتمة حقا بالأمر

79
00:08:25,023 --> 00:08:28,109
اردت ان احذرك من تلك الفتاة
التي تقضين الوقت معها

80
00:08:28,192 --> 00:08:31,154
انا اقضي الوقت مع فتيات كثيرات -
انها مستجدة -

81
00:08:31,737 --> 00:08:35,574
متوسطة الطول ولديها وجنتان
وجنتان ممتلئتان

82
00:08:36,367 --> 00:08:39,537
لقدي اديت تمارين رحلة الذاكرة لمحاولة
تذكر اسمها . اسمها هو اسم لعبة

83
00:08:39,620 --> 00:08:42,665
(ويجا) -
اجل -

84
00:08:42,748 --> 00:08:49,047
على اية حال رايت ان اعلمك باننني رايت
صديقتك تسرق قصاصات من قماش السراويل

85
00:08:51,256 --> 00:08:54,844
وبعد ؟ -
ولا يمكنها ان تفعل هذا -

86
00:08:55,803 --> 00:08:59,057
لا تمليكن حق ملكية المتاجرة
بالسراويل التحتية المتسخة

87
00:08:59,140 --> 00:09:04,603
ربما لدى غيرك خطط -
آسفة هل انت ... -

88
00:09:07,481 --> 00:09:09,984
لاتمليكن حتى البنية التحتية -
كم يمكن ان يكون هذا صعبا ؟ -

89
00:09:10,068 --> 00:09:12,444
كم يمكن ان يكون صعباً ؟
هناك موقع آلكتروني يجب الحفاظ عليه

90
00:09:12,528 --> 00:09:15,322
وهناك سعاة . ناهيك عن هوية العلامة
التجارية وقائمة العملاء وطرق الدفع

91
00:09:15,406 --> 00:09:20,786
لا يمكنك ... مهلا ً
لن ابوح لك بأسرار المهنة

92
00:09:20,870 --> 00:09:23,622
انت منافستي الآن -
هل فرغنا ؟ -

93
00:09:23,706 --> 00:09:27,334
(ماريا) انا احثك على التوقف
والتفكير في هذا

94
00:09:27,418 --> 00:09:30,171
قد يشكل مشروع واحد غير قانوني خطورة
اما اذا كان هناك مشروعان

95
00:09:30,254 --> 00:09:34,800
وخصوصا ان كان احدهما يدار بشكل سيء
فمن الممكن ان يكشفنا  كلنا

96
00:09:36,135 --> 00:09:38,470
من الافضل ان اديره بشكل جيد اذن

97
00:09:45,895 --> 00:09:48,355
مرحبا -
مرحبا -

98
00:09:54,403 --> 00:09:56,280
مرحبا

99
00:09:57,448 --> 00:10:02,327
ايمكنك ان تكتمي سرا ؟ -
اعشق الاسرار -

100
00:10:02,745 --> 00:10:07,332
لا توجد مخالفات سلوكية
ولا مخالفات صغيرة او كبيرة

101
00:10:07,416 --> 00:10:11,295
ارى ملحوظة بالتكاسل والتهرب من العمل
ولكنها حذفت

102
00:10:11,378 --> 00:10:15,133
لم تتغيبي عن عملك ولم تسجل لك
مشاجرات مع سجينات اخريات

103
00:10:15,299 --> 00:10:20,345
في الواقع لا ارى انك ارتكبت
مخالفة واحدة على مدى عامين

104
00:10:21,055 --> 00:10:23,515
يبدو انك سجينة مثالية

105
00:10:24,100 --> 00:10:27,228
هذه انا -
لك الحق في افراج مبكر -

106
00:10:27,311 --> 00:10:29,981
لذا فلنتحدث عن اخراجك من هنا

107
00:10:34,068 --> 00:10:39,323
هذا سر بغيض
هذا سر يدمر اي شخص يلمسه

108
00:10:39,406 --> 00:10:42,076
اجل جاء دورك

109
00:10:43,786 --> 00:10:48,040
هل انت نائمة ؟
من انت على الصعيد النفسي ؟

110
00:10:48,166 --> 00:10:53,545
انا مضطربة ماذا تحسبين ؟
لم اسلب روحا من قبل

111
00:10:53,671 --> 00:10:56,423
انا احاول فقط انا اتجاوز اليوم
 بدون ان اتقيأ كل ساعة

112
00:10:56,507 --> 00:10:58,926
انت حساسة اكثر من اللازم
امثالك من الناس يجب ألا يقتلوا

113
00:10:59,010 --> 00:11:02,221
شكرا على هذه النصيحة العظيمة -
وفي حديقتي ؟ -

114
00:11:02,305 --> 00:11:06,684
على من تحسبين انهم سيعلقون التهمة ؟
صرت متواطئة معك الآن

115
00:11:07,977 --> 00:11:10,980
هل هو تحت الطماطم ؟
ارجوك قولي انه ليس تحت الطماطم

116
00:11:11,063 --> 00:11:13,274
لا اعلم ربما -
ربما ؟ -

117
00:11:13,356 --> 00:11:16,319
كنت سأخلل هذه الطماطم واضيف اليها
بعض السكر

118
00:11:16,401 --> 00:11:22,407
لا استطيع العمل بوجود تلك الاكياس . الشيء
الوحيد الاسوأ مما يدى  ( اللحم بالكاري )

119
00:11:22,491 --> 00:11:25,619
هو المحاصيل الزراعية الطازجة
المخصبة باللحم المتعفن

120
00:11:25,703 --> 00:11:28,289
اتعلمين ؟ لم اخبرك حتى تثوري
من اجل خضراواتك

121
00:11:28,371 --> 00:11:33,127
اذان لماذا جئت الى بهذه المصيبة ؟
لست ابنتي

122
00:11:33,211 --> 00:11:36,672
لم تلجئي الى في اي شيء ابدا -
انت محقة -

123
00:11:37,965 --> 00:11:43,679
انت اخر انسانة اريد ائتمانها
على هذا السر اللعين الضخم

124
00:11:43,762 --> 00:11:46,015
ولكنني بحاجة الى مساعدتك

125
00:11:46,849 --> 00:11:51,020
تريد ( فريدا ) ان تقتل ( لولي )
تريد قتلها بالمعنى الحرفي

126
00:11:51,103 --> 00:11:53,522
وتأبى ان تصغي الي

127
00:11:53,939 --> 00:11:57,818
انت الوحيدة التي تأثير على ( فريدا )
لذا اثري عليها

128
00:11:58,152 --> 00:12:00,279
مارسي سحرك

129
00:12:04,992 --> 00:12:07,745
هل قامت بأية محاولة ؟ -
ليس بعد -

130
00:12:07,828 --> 00:12:11,916
ولكنها تعد شاياً ساماً من اوراق
نبات الدفلي التي وجدتها عند السور

131
00:12:11,999 --> 00:12:17,004
يا لتلك الأوراق اللعينة !
انها تتوق لاستخدامها منذ فترة ! تبا !

132
00:12:18,256 --> 00:12:21,675
مرحبا مكتبة  ( ليتشفيلد ) العامة ؟

133
00:12:21,967 --> 00:12:26,764
انا اتصل من شركة
( جيفرسون ) للكيماويات

134
00:12:26,847 --> 00:12:30,893
الانترنت عندن معطل وهذا ممل جدا

135
00:12:30,976 --> 00:12:36,439
اتمانعون في تجروا بحثا عن بعضة
امور ملحة من اجلنا ؟

136
00:12:37,608 --> 00:12:40,694
عظيم شكرا جزيلا

137
00:12:41,486 --> 00:12:46,617
أجل السؤال الأول
هل ستطلق ( بيونسي ) حقا ؟

138
00:12:46,700 --> 00:12:50,871
لاننا قرأنا مقالة مريبة جدا في صحيفة
( يو إس ويكلي ) و ...

139
00:12:50,955 --> 00:12:54,833
سيد ( هيلي ) -
مرحبا أما زلت ... -

140
00:12:54,917 --> 00:13:00,089
كيف لي بخدمتك في عصر هذا اليوم الجميل ؟ -
أريد ان اقابل ( كابوتو ) -

141
00:13:00,298 --> 00:13:06,887
حسنا اول موعد متاح لديه ...
لحظة واحدة

142
00:13:07,221 --> 00:13:10,224
بعد اسبوعين

143
00:13:10,308 --> 00:13:14,312
انت تمرحين معي اليس كذلك ؟ -
كما تعلم يا سيد ( هيلي ) -

144
00:13:14,395 --> 00:13:18,565
في الايام الخوالي كان امر طيبا جدا

145
00:13:18,649 --> 00:13:23,528
حين كان لدينا وقت وافر لرؤيتك

146
00:13:23,612 --> 00:13:26,657
ولكن الان لا ادري

147
00:13:27,992 --> 00:13:32,997
حقا ؟ ما رأيك في صندوقين من حلوى السوس ؟

148
00:13:33,080 --> 00:13:35,166
خمسة -
ثلاثة -

149
00:13:40,296 --> 00:13:44,549
يريد السيد ( هيلي ) مقابلتك -
تبا -

150
00:13:45,508 --> 00:13:50,348
يكون بالخارج عضوا من فرقة ( سايد بوب )
وهنا هو الزعيم

151
00:13:50,431 --> 00:13:54,477
ان كنت تريد شيئا
فربما من الافضل ان تبدأ بعدم اهانتي

152
00:13:55,227 --> 00:14:01,359
اود ان احدثك عن السجينة ( كينغ ) -
جيد ما آخر الاخبار ؟ -

153
00:14:01,442 --> 00:14:05,237
للأسف انها تقضي اوقاتها مع
 بعض الاشخاص غير المحترمين

154
00:14:05,321 --> 00:14:10,159
يصعب تجنب هذا في السجن -
اظن انه من الافضل لها ان تشغل نفسها -

155
00:14:11,035 --> 00:14:13,120
لدي فكرة

156
00:14:13,829 --> 00:14:17,333
صف طهو -
لاتسمح امكانياتنا بشراء معدات جديدة -

157
00:14:17,416 --> 00:14:20,919
انها واسعة الحيلة صدقني
رأيت مقاطعها المصورة

158
00:14:21,003 --> 00:14:23,630
تستطيع ان تاخذ وعاء زيتون
وتحوله الى بلورة زينة ثلجية

159
00:14:23,714 --> 00:14:27,592
ماذا عن الطعام والمكونات ؟ -
لدينا الحديقة -

160
00:14:27,676 --> 00:14:30,595
ولدينا عدد كبير من المعلبات
في مؤن الزلازل منتهية الصلاحية

161
00:14:30,679 --> 00:14:34,599
وإن أصيبت سجينة واحدة بجرثومة السلمونيلا
بسبب علة سردين عمرها 10 أعوام

162
00:14:34,683 --> 00:14:38,145
فأنا من سيتعرض للمساءلة -
اسمع لقد اعطيت (بيردي ) صف ارتجال -

163
00:14:38,229 --> 00:14:41,815
انا اتحدث عن صف لمهارات الطهو
ستقدمه طاهية من الدرجة الاولى

164
00:14:41,899 --> 00:14:44,985
كل السجينات سيرغبن في المشاركة
تعرف هذا يا جو

165
00:14:46,778 --> 00:14:51,950
اذن انت تقول انك ستأخذ مجموعة
من الجسينات اللاتي يشعرن بالملل

166
00:14:52,034 --> 00:14:55,871
وتشغلهن بضغ مرات في الاسبوع -
صحيح -

167
00:14:57,164 --> 00:15:00,376
حسنا اذن اجل انا موافق

168
00:15:00,667 --> 00:15:05,381
تكلم مع ( بيسكا تيللا ) اولا  -
امرك ايها القبطان ! -

169
00:15:06,131 --> 00:15:07,925
(هيلي )

170
00:15:08,967 --> 00:15:12,137
اجل -
لا سكاكين -

171
00:15:12,221 --> 00:15:13,347
بالطبع

172
00:15:20,479 --> 00:15:23,648
ماذا تفعلين ؟ -
اعد الافطار -

173
00:15:23,732 --> 00:15:26,026
ولكننا في منتصف الليل -
لم استطع النوم -

174
00:15:26,110 --> 00:15:28,529
واريد ان اشغل نفسي

175
00:15:28,612 --> 00:15:30,739
اجلس ياصغيري

176
00:15:34,618 --> 00:15:38,122
بيض مسلوق محشو مع الطماطم

177
00:15:46,255 --> 00:15:49,341
هل تشعرين بتحسن الآن ؟ -
اجل -

178
00:15:49,425 --> 00:15:52,386
وخصوصا الآن وقد صرت مع رجلي الصغير

179
00:15:54,513 --> 00:15:58,350
الست جائعا؟ -
لدي حساسية من البيض -

180
00:15:58,434 --> 00:16:01,145
عم تتكلم ؟ -
انه يصيبني بالحكة -

181
00:16:01,228 --> 00:16:03,439
اصاب بطفح جلدي

182
00:16:04,815 --> 00:16:06,900
آسفة

183
00:16:06,984 --> 00:16:10,779
هذا العلاج الجديد
يجعل مخي يغفل بعض الامور

184
00:16:18,954 --> 00:16:24,001
في الواقع كنت افكر في وقف العلاج

185
00:16:24,084 --> 00:16:29,006
انه مؤلم جدا
حين يضعون تلك الألواح المعدنية على رأسي

186
00:16:29,089 --> 00:16:34,011
وبعد ذلك اشعر وكانني محيت

187
00:16:34,094 --> 00:16:37,431
ايعلم ابي ؟ -
انا اخبرك انت فقط -

188
00:16:37,681 --> 00:16:42,311
لانك تفهمني لطالما فعلت

189
00:16:42,603 --> 00:16:46,398
الا تريد ان تسمع امك صوت الملائكة
من جديد وان تكون سعيدة ؟

190
00:16:46,482 --> 00:16:50,361
كلا اظن انك تكونين افضل حالا
حين تعالجين بالالواح المعدنية

191
00:16:50,444 --> 00:16:52,988
لا احبك حين تكونين مجنونة

192
00:16:57,409 --> 00:17:00,912
بالطبع انت محق

193
00:17:06,251 --> 00:17:10,255
اتسمع هذا الصوت ؟ -
انها رشاشة الري -

194
00:17:10,381 --> 00:17:13,342
سيغضب والدك ان تركناها دائرة
طوال الليل

195
00:17:13,676 --> 00:17:16,845
اشرب العصير سأذهب لإغلاقها

196
00:17:37,949 --> 00:17:39,826
امي !

197
00:17:51,255 --> 00:17:53,006
امي !

198
00:17:55,175 --> 00:17:56,968
امي !

199
00:18:10,857 --> 00:18:14,152
حسنا يا سيداتي انتهت نوبة العمل
هيا

200
00:19:56,421 --> 00:20:01,677
ماذا بك يا ريد ؟ -
اعرف خطتك لتسميم تلك الفتاة المجنونة -

201
00:20:02,260 --> 00:20:07,932
اتظنين انني غبية لهذه الدرجة ؟
لدرجة ان احمل قدح سم على مرأى من الجميع ؟

202
00:20:08,016 --> 00:20:10,060
كانت هذه قهوة -
بالتأكيد -

203
00:20:10,143 --> 00:20:13,772
و ( راسبوتين ) كان لديه خيارة بحر
بدلا من العضو الذكري !

204
00:20:18,276 --> 00:20:19,820
ثقي بي

205
00:20:19,903 --> 00:20:24,658
حين اكون مستعدة للقيام بخطوتي
سيكون الامر اقل وضوحا بكثير

206
00:20:25,075 --> 00:20:29,037
لا تستطيعين الانشغال بشؤونك لمدة
خمس دقائق اليس كذلك يا ريد ؟

207
00:20:29,120 --> 00:20:33,709
سأنشغل بشؤوني حين يكف الناس
عن دفن الجثث في حديقتي

208
00:20:33,792 --> 00:20:37,045
تعالي سيري معي

209
00:20:37,921 --> 00:20:40,465
السم ادنى من مستواك يا ( فريدا )

210
00:20:40,549 --> 00:20:44,511
انه للساحرات وربات المنازل اللاتي يشعرن
بالملل ليس لسائقات الدرجات الشرسات

211
00:20:44,595 --> 00:20:49,307
اللاتي لديهن وشم على شكل اخطبوبط -
ماذا اقول ؟ بدأت اكبر في السن -

212
00:20:49,391 --> 00:20:52,603
اجل وانا ايضا -
مامقصدك ؟ -

213
00:20:53,562 --> 00:20:59,025
اعرف الاماكن التي دفنت فيها كل
 الجثث ولا اقصد الجثث العلية فقط

214
00:21:00,318 --> 00:21:04,573
لا استطيع ان اعود الى الحبس المشدد
سأموت هناك

215
00:21:04,656 --> 00:21:08,285
ان سممت تلك الفتاة فسيرتد الأمر عليك

216
00:21:08,368 --> 00:21:11,455
وستكونين محظوظة ان حكموا عليك
بالحبس المشدد

217
00:21:12,372 --> 00:21:16,877
اذهبن ! انصفرن من هنا !
خذن ساترا الآن !

218
00:21:16,960 --> 00:21:20,380
اياكن ان تأتين الى هنا ! اذهبن ! -
لاتدفعيني -

219
00:21:20,464 --> 00:21:24,175
انا لا ادفعك انا انقذك توجد قذيفة
(هيلفاير) في السماء مكتوب عليها اسمك

220
00:21:24,259 --> 00:21:26,720
توجد قذيفة (هيلفاير)
مكتوب عليها ( رامونا) ؟

221
00:21:26,804 --> 00:21:29,807
اجل اقرئي عن قانون مكافحة الارهاب
كل شيء مكتوب فيها يافتاة

222
00:21:29,890 --> 00:21:33,894
انها مجنونة ما المشكلة ؟
كلنا نعرف هذا بالفعل

223
00:21:33,977 --> 00:21:40,525
تستطيع ان تتكلم امام السجينات
ولكن ان تكلمت مع اي شخص له سلطة حقيقية

224
00:21:40,609 --> 00:21:42,903
فسينتهي امرنا كلنا

225
00:21:43,153 --> 00:21:47,658
انها مشكلة يا ريد
انا اعرف هذا وانتي تعرفين هذا

226
00:21:48,951 --> 00:21:52,454
اجل -
هل طلبتني ؟ -

227
00:21:52,704 --> 00:21:55,165
ادخلي

228
00:21:56,040 --> 00:22:01,379
كنت اشاهد للتو فيلما وثائقيا عن
طاهي سوشي يعمل في محطة قطار نفقي

229
00:22:02,798 --> 00:22:08,345
انا لا آكل السوشي ولا استقل القطار
النفقي ولكن هذا كان شيقا بالنسبة لي

230
00:22:09,220 --> 00:22:10,848
شكرا

231
00:22:12,724 --> 00:22:15,226
اعجبني فخره بعمله اتفهمين قصدي ؟

232
00:22:17,354 --> 00:22:20,398
على اية حال لدي اخبار سارة

233
00:22:20,482 --> 00:22:23,026
تم تخفيف عقوبتي

234
00:22:24,653 --> 00:22:26,905
انت مجرمة طريفة

235
00:22:27,071 --> 00:22:29,115
ولكن كلا

236
00:22:30,200 --> 00:22:32,661
لقد قمت ببعض الاتصالات

237
00:22:33,495 --> 00:22:38,709
واتخذت الاجرات اللازمة كي تقدمي
 صف طهو

238
00:22:40,251 --> 00:22:42,253
فهمت

239
00:22:44,339 --> 00:22:48,259
افكر فس تسميته ( مطبخ ( كينغ

240
00:22:48,343 --> 00:22:51,805
او ( لي كوردون كينغ )

241
00:22:53,015 --> 00:22:59,646
آمل الا تبدو هذه فظاظة
ولكنني اود ان ارفض عرضك اللطيف

242
00:23:00,271 --> 00:23:02,941
حقا ؟ -
كلا ارجوك ان تكلفني بالاعمال -

243
00:23:03,025 --> 00:23:06,194
ساستعد بتعلم مهنة جديدة
ربما السباكة

244
00:23:06,277 --> 00:23:08,822
او الكهرباء

245
00:23:08,906 --> 00:23:13,075
يدار قسم الكهرباء بشكل سيء

246
00:23:13,159 --> 00:23:16,454
اختر انت . انت الخبير

247
00:23:18,122 --> 00:23:20,333
لقد اخترت

248
00:23:20,792 --> 00:23:25,589
جاءت الكثير من هؤلاء الفتيات
من مجتمعات فقيرة ومعوزة

249
00:23:25,672 --> 00:23:28,800
وهذا الصف قد يحدث فارقا كبيرا
بالنسبة لهن

250
00:23:28,884 --> 00:23:32,220
ولكن اظنك لاتهتمين بمساعدة الاخرين

251
00:23:32,637 --> 00:23:35,724
بلى

252
00:23:36,558 --> 00:23:41,354
لهذا السبب اسست صندوق منح دراسية
للطهاة الشباب في ارياف (تينيسي )

253
00:23:41,605 --> 00:23:45,483
ولهذا السبب افعل كل مابوسعي
لانوع كل مطابخي

254
00:23:45,567 --> 00:23:48,820
انا عضوة في هيئات كثيرة واقوم
 بالعمل التطوعي واقدم برامج مجانية

255
00:23:48,904 --> 00:23:52,824
لذا سامحني ان كنت اريد فترة راحة

256
00:23:54,116 --> 00:23:58,872
انا اسف هذا ماقررت شركة ( ام سي سي )
انه في مصلحتك

257
00:24:02,584 --> 00:24:04,377
بالطبع

258
00:24:05,587 --> 00:24:09,299
تسرني طاعة الاوامر -
شكرا -

259
00:24:16,723 --> 00:24:19,810
اعجبني الجزء الذي فيه عرائس

260
00:24:19,893 --> 00:24:25,107
وحين اشعلت النار في الاسقف -
اجل هناك اجزاء كثيرة لم افهمها -

261
00:24:25,189 --> 00:24:30,194
وانا ايضا ولكن اظن ان هذه طبيعة
تلك النزعة الثقافية

262
00:24:30,278 --> 00:24:34,324
انها مثل اجتماعات مدمني الكحول
حيث نصف العمل هو مجرد الحضور

263
00:24:35,283 --> 00:24:40,162
الوقت متأخر يجب ان اعود الى المنزل -
معي سيارة دعيني اقلك -

264
00:24:40,246 --> 00:24:42,457
لا بأس سأستقل سيارة أجرة

265
00:24:42,791 --> 00:24:46,086
الم تستمتعي بوقتك -
بلى -

266
00:24:46,168 --> 00:24:49,131
اذن ؟ -
اذن ... -

267
00:24:50,507 --> 00:24:53,677
انت معالجي -
انا عامل خدمة اجتماعية لست معالجاً -

268
00:24:53,760 --> 00:24:56,721
اشعر ان هذا ليس في محله -
مهلا نحن مجرد شخصين -

269
00:24:56,805 --> 00:25:00,892
نحاول ان نفهم مايحدث -
سأذهب -

270
00:25:00,976 --> 00:25:02,936
حسنا

271
00:25:35,010 --> 00:25:37,137
امي ؟

272
00:25:38,680 --> 00:25:41,641
هذا انا سام

273
00:25:43,560 --> 00:25:45,353
سام ؟

274
00:25:58,408 --> 00:26:03,580
اكان يوما شاقا في المكتب ؟ -
اولا كان علي ان اصور وارتب ابجديا -

275
00:26:03,663 --> 00:26:06,875
كل استمارات ضرائب الحراس الجدد
والتي اضطررت بعد ذلك لإرسالها بالفاكس

276
00:26:06,958 --> 00:26:10,921
الى فتاة (هيذر ) في شركة ( ام سي سي )
ثم فتاة تدعى (تونيا ) في مصلحة السجون

277
00:26:11,004 --> 00:26:14,216
لذا الان صرف اعرف الاسماء الوسطى
لكل الحراس

278
00:26:14,298 --> 00:26:17,719
بعد ذلك حين كان يجب ان اخذ استراحة غدائي
كان السيد (كابوتو ) بحاجة للمساعدة

279
00:26:17,802 --> 00:26:21,347
في تنزيل احدث نسخة من برنامج (اكسل)
لماذا؟ لأن عمره 100عام

280
00:26:21,431 --> 00:26:24,017
ولا يجيد استخدام الحاسوب الذي لا اجيد
استخدامه انا ايضا

281
00:26:24,101 --> 00:26:27,645
ولكن الامر ليس صعبا لهذه الدرجة حقا
بعض المنطق يا قوم !

282
00:26:27,729 --> 00:26:32,274
وبعد ذلك كان علي ان أملأ استمارة طلب
من اجل قسم استمارات الطلبات

283
00:26:32,358 --> 00:26:36,404
اليس هذا غريبا جدا ؟ وقد اكلت ذلك
القالب الذي يأكله (كابوتو) احيانا

284
00:26:36,487 --> 00:26:40,366
بدلا من الطعام حين يكون مشغولا جدا
ولم يكن سيئا جدا

285
00:26:40,450 --> 00:26:44,370
كان له لون غريب
وقد قال انني قد اجد صعوبة في التغوط

286
00:26:44,454 --> 00:26:50,252
انا بحاجة الى كرة يوغا -
هل اتصلت بالمكتبة العامة كما طلبت منك ؟ -

287
00:26:51,211 --> 00:26:54,256
اجل -
وبعد ؟ -

288
00:26:54,756 --> 00:26:59,301
هيا ماذا قالوا ؟
هل التنين مكسو بالريش مثل الدينوصور

289
00:26:59,385 --> 00:27:05,976
ام انه مكسو بالحراشف مثل الغرغونة؟ -
اتعلمين لم يكونوا متأكدين -

290
00:27:08,352 --> 00:27:12,941
مع المؤولية تاتي سلطة كبيرة -
اليس العكس هو الصحيح ؟ -

291
00:27:13,024 --> 00:27:19,614
كلا فكري في الامر -
سأتصل بالمكتبة غدا يا سوزان -

292
00:27:22,659 --> 00:27:24,535
اعدك

293
00:27:30,125 --> 00:27:33,920
لديك سلطة الان اليس كذلك ؟ -
كلا لدي مكتب -

294
00:27:34,004 --> 00:27:38,424
هذا كل شيء وهاتف بالاضافة الى
اذن مدير السجن ولكن هذا كل شيء

295
00:27:38,508 --> 00:27:43,429
اذن لو احتجت شيئا ... -
كلا -

296
00:27:43,513 --> 00:27:46,099
لاتقحميني في هراء الشرق الاوسط
الخاص بك

297
00:27:46,183 --> 00:27:51,813
لا بد ان تخدمي قومك يا صديقتي
هكذا سيتقدم السود

298
00:27:51,896 --> 00:27:53,523
انظري الى اوباما -
التغيير -

299
00:27:53,606 --> 00:27:57,027
اتيح له ان يصير رئيسا
لذا صار متاحا لبقيتنا ان نكون ...

300
00:27:57,110 --> 00:28:00,905
في السجن -
نسيت ان اخبركما -

301
00:28:00,989 --> 00:28:07,245
لدي اخبار مهمة جدا عن (جودي كينغ )
ستفقد (بوساي) صوابها  اين هي ؟

302
00:28:08,872 --> 00:28:10,623
انها مشغولة

303
00:28:11,666 --> 00:28:15,253
لا يمكنك ان تفعلي هذا
لا يمكنك ان تتحكمي بما ترينه في احلامك

304
00:28:15,337 --> 00:28:19,049
بلى هذا يدعى الحلم الصافي

305
00:28:19,132 --> 00:28:22,677
كلا الحلم الصافي هو حين تحدثين نفسك
في احلامك

306
00:28:22,760 --> 00:28:27,307
 كان تقولي ( انت استيقظي
لم تذهبي الى المدرسة عارية حقا )

307
00:28:27,849 --> 00:28:34,647
ايا كان اسمه فانت قادرة تماما على
اختيار الصور والمواضيع التي تحلمين بها

308
00:28:34,731 --> 00:28:41,112
وكأن مهرجان افلامك الخاص -
لكن الا ينفي هذا الغرض من الاحلام ؟ -

309
00:28:41,238 --> 00:28:46,117
الا يجب ان تكون الاحلام مفاجئة -
لا احب المفاجآت -

310
00:28:46,201 --> 00:28:50,288
احب ان اكون مسيطرة -
هذا غريب -

311
00:28:50,372 --> 00:28:55,960
لانني احب حين تفقدين السيطرة
كما ...

312
00:28:56,836 --> 00:28:59,047
حين افعل هذا

313
00:29:16,106 --> 00:29:19,567
الديكم مشكلة طائرات ورقية هنا ؟ -
كلا سيدي -

314
00:29:26,616 --> 00:29:28,534
(بورسيت)

315
00:29:31,329 --> 00:29:35,792
لم احسب ابدا انني سأسعد برؤية
هذا الشارب لابد ان تخرجني من هنا

316
00:29:35,875 --> 00:29:39,379
تحويل زنزانتك الى حوض ماء
لن يفيد موقفك

317
00:29:39,462 --> 00:29:42,257
يعتبر الاغراق جريمة يعاقب عليها القانون
لابد انك تعرفين هذا

318
00:29:42,340 --> 00:29:46,052
كيف كان يمكنني ان الفت انتباهك اذن ؟ -
يمكنك ان تطلبيني -

319
00:29:46,136 --> 00:29:49,555
اتمزح معي ؟
انا اصيح باسمك منذ شهور

320
00:29:49,639 --> 00:29:54,394
لم تظلي هنا كل هذه المدة -
يسهل عليك ان تقول هذا -

321
00:29:54,477 --> 00:29:59,023
لم ترم في سجن محصن
الى ان نسيك الناس

322
00:29:59,190 --> 00:30:04,112
لم ينسك احد يا صوفيا
انت فتاة ذكية

323
00:30:04,195 --> 00:30:07,157
يجب ان تعرفي انك لاتساعدين نفسك

324
00:30:07,407 --> 00:30:11,953
يجب ان تقابليني في وسط الطريق
كي تكون لدينا اي فرصة لاخراجك من هنا

325
00:30:12,662 --> 00:30:16,582
اريد التحدث مع زوجتي
قل لها اين انا

326
00:30:18,542 --> 00:30:21,921
تحدث مع ( كريستال) بالفعل -
ماذا ؟ -

327
00:30:22,088 --> 00:30:26,843
ماذا قالت ؟ -
انها تتفق معي -

328
00:30:27,177 --> 00:30:30,972
يجب ان ننتظر الوقت المناسب حتى نعيدك
الى مكانك وسط السجينات

329
00:30:31,055 --> 00:30:35,143
ما كانت لتقول هذا ابدا انت تكذب

330
00:30:35,226 --> 00:30:39,314
فكري في الامر
مازلت هنا اليس كذلك ؟

331
00:30:45,528 --> 00:30:48,781
ماذا تفعلين ؟ ارتدي قميصك من جديد

332
00:30:49,366 --> 00:30:51,659
انصحك بألا ...

333
00:31:02,128 --> 00:31:08,592
اما ان تخرجني من هنا والا فسأظل اطلق
الماء في هذا المرحاض الى ان اغرق نفسي

334
00:31:08,676 --> 00:31:12,180
انت تفعلين هذا بنفسك تذكري هذا

335
00:31:19,312 --> 00:31:22,148
ايها الضابط الاحمق تعال

336
00:31:23,441 --> 00:31:26,694
انقل (بورسيت) الى زنزانة جافة
قبل ان تنخفض درجة حرارة جسمها

337
00:31:26,777 --> 00:31:29,280
ولكن الوقت متأخر
ومعظم ضباط الأمن انصرفوا

338
00:31:29,364 --> 00:31:33,535
تتطلب عملية النقل ثلاثة ضباط -
لايهمني اعثر على الناس -

339
00:31:34,660 --> 00:31:38,081
لسنا في سجن (غوانتانامو)
احضر لها قميصا لعينة !

340
00:31:44,546 --> 00:31:47,382
ماهذا ؟ -
هذه انا -

341
00:31:47,465 --> 00:31:50,134
(اليكس) ؟ ماذا تفعلين ؟

342
00:31:50,218 --> 00:31:55,890
تعالي لمخاطبتي في الحمام -
لم تقولي لي اكثر من كلمة (مرحبا ) -

343
00:31:55,973 --> 00:31:59,685
منذ ايام والان تريدين حوارا حميما
في منتصف الليل ؟

344
00:31:59,769 --> 00:32:03,523
لا اريد التحدث -
اهذه دعوة لممارسة الجنس ؟ -

345
00:32:03,606 --> 00:32:07,151
تعالي وستعرفين -
لماذا ؟ لماذا تفعلين هذا الان ؟ -

346
00:32:07,235 --> 00:32:11,739
كم انت بارعة في القضاء على شهوة فتاة ! -
اسفه انا لا افهم -

347
00:32:12,282 --> 00:32:15,410
ظننت انك تكرهينني -
انا اكرهك -

348
00:32:16,160 --> 00:32:19,080
ماذا يجري ؟ -
لا شيء -

349
00:32:19,956 --> 00:32:25,669
انا مصابة بالأرق فحسب -
ان كانت هناك مشكلة يمكنك ان تقولي لي -

350
00:32:27,713 --> 00:32:29,799
لا بأس

351
00:32:30,716 --> 00:32:32,885
طابت ليلتك يا بايبس

352
00:32:47,942 --> 00:32:52,947
لا اصدق انهم سيسمحون لها بتدريس صف
وكأنها لا تتلقى معاملة خاصة بما يكفي

353
00:32:53,030 --> 00:32:55,617
انت تدرسين صفا -
هذا مختلف -

354
00:32:55,699 --> 00:32:58,202
لا يبدو الامر مختلفا لهذه الدرجة -
انه مختلف -

355
00:32:58,286 --> 00:33:01,998
تعتبر اليوغا ممارسة ديمقراطية
يستطيع اي شخص ممارستها

356
00:33:02,081 --> 00:33:05,251
اما تعلم لف شرائط الكوسا
فهو ليس امرا شائعا

357
00:33:05,335 --> 00:33:10,548
انت تدركين ان الاثرياء البيض فقط
يمارسون اليوغا اليس كذلك ؟

358
00:33:10,798 --> 00:33:17,054
وماذا عن مليارات الهنود الذين يمارسونها
منذ اكثر من خمسة الاف عام ؟

359
00:33:18,014 --> 00:33:20,141
انا احاول ان احل بعض عقدي

360
00:33:20,224 --> 00:33:22,435
سؤال -
ماذا ؟ -

361
00:33:22,519 --> 00:33:25,355
اما زلنا نعتقد ان ( جودي كينغ )
عنصرية ام انها جنوبية فحسب ؟

362
00:33:25,438 --> 00:33:28,608
لا اعلم -
على ذكر العنصرية -

363
00:33:31,277 --> 00:33:33,363
ايمكنك ان تفسحن المجال ؟

364
00:33:34,780 --> 00:33:36,949
اجل

365
00:33:41,496 --> 00:33:44,040
مرحبا انا اليسون

366
00:33:48,586 --> 00:33:50,796
سوزان

367
00:33:50,921 --> 00:33:56,177
ليس هذا يوم احضار الغريبات -
(بوساي) معها صديقتها الشرقية -

368
00:33:56,260 --> 00:34:00,348
ارى ان هذه المسلمة مختلفة بعض الشيء -
بربك اهدئي -

369
00:34:00,598 --> 00:34:04,519
اليسون هل لديك شعر ؟

370
00:34:05,061 --> 00:34:08,356
اجل ولكنني اغطيه احتشاما

371
00:34:08,439 --> 00:34:13,444
لدي قريبة في (موديستو)
هذه كلمة تشبه (احتشام )

372
00:34:13,528 --> 00:34:18,575
كنا نتحاور للتو حول جودي
وكم سيكون صفها مقززا

373
00:34:18,658 --> 00:34:21,785
اجل -
انتن حمقاوات -

374
00:34:21,869 --> 00:34:25,582
اتعتقدين حقا ان هذا الصف سيغير الوضع ؟ -
اجل -

375
00:34:25,665 --> 00:34:29,419
كلا سنظل نخدم الموائد ونقلب اقراص
البرغر على الشواية حين نخرج من هنا

376
00:34:29,502 --> 00:34:33,256
تبا لهذا
انا لا اعمل في خدمات الطعام

377
00:34:34,382 --> 00:34:37,427
الا لو كان مطعم (وايت كاسل)
لان شطائر البرغر عندهم صغيرة جدا

378
00:34:37,510 --> 00:34:40,722
هل ستحضرين اذن ؟ -
لا اعلم فانا اكره المشاهير -

379
00:34:40,804 --> 00:34:47,144
كلهم متغطرسون والناس يشاهدونهم -
ويتبنون اطفالا كثيرين بشكل عام -

380
00:34:47,478 --> 00:34:52,358
رايت (لاسي) الحقيقية ذات مرة
في مهرجان داتشيس للأغنام والصوف

381
00:34:52,442 --> 00:34:54,818
اتعنين الكلبة ؟ -
اجل -

382
00:34:55,027 --> 00:34:59,240
حسنا ايتها السجينات دعن شوكات الطعام
انتهت نوبة الافطار الاولى

383
00:34:59,323 --> 00:35:01,992
اريدكن ان تخرجن كي تبدا النوبة الثانية

384
00:35:02,076 --> 00:35:06,414
ولكننا لم نحصل على طعامنا بعد -
اجل حين انحف تصير مؤخرتي مسطحة -

385
00:35:06,497 --> 00:35:09,875
هذه هي القواعد ان كنتما تريدان ان تأكلا
فلتأتيا في وقت مبكر اكثر المرة القادمة

386
00:35:14,422 --> 00:35:16,674
الم تسمعنني ؟ تحركن !

387
00:35:16,758 --> 00:35:20,637
عفوا -
هيا -

388
00:35:27,477 --> 00:35:31,188
يامحبة النظافة انت تفركين نفس المقلاة
منذ 20 دقيقة

389
00:35:31,272 --> 00:35:34,358
ما المشكلة هل صرت خبيرة في الفرك الان ؟

390
00:35:35,192 --> 00:35:37,570
اتعلمين تفضلي

391
00:35:37,945 --> 00:35:41,073
هل لهذا علاقة بالاجتماع الذي ذهبت
 اليه بالامس ؟

392
00:35:41,783 --> 00:35:43,993
اجل هذا صحيح لقد عرفت
فأنا مثل كولومبو

393
00:35:44,076 --> 00:35:46,704
ولكن لدي عينين حقيقيتين
ومؤخرة أجمل

394
00:35:49,039 --> 00:35:52,502
سيخلى سبيلي -
ستخرجين ؟ -

395
00:35:52,752 --> 00:35:58,048
ليس عصر اليوم ولكن اجل قريبا جدا -
كيف لم تعرفي ان يومك اقترب ؟ -

396
00:35:58,132 --> 00:36:01,803
انه افراج مبكر اظن انني كنت حسنة السلوك
او ما الى ذلك لا ادري

397
00:36:01,885 --> 00:36:03,971
يا للهول !

398
00:36:07,224 --> 00:36:11,729
تهانئي -
كلا لا تهنئيني -

399
00:36:11,813 --> 00:36:17,026
بل عليك مواساتي او ايا كان عكس التهنئة

400
00:36:17,109 --> 00:36:20,697
لماذا ؟ ستتمكنين من البحث عن اولادك
وستتمكنين من افسادهم بنفسك

401
00:36:20,780 --> 00:36:24,575
بدلا من ان يفعل هذا احد نيابة عنك -
حتى لو وجدتهم لن اخذهم -

402
00:36:24,659 --> 00:36:26,869
لن تسلمهم لي الحكومة
الا ان كانت لدي شقة

403
00:36:26,952 --> 00:36:30,164
اذن ستعملين قليلا وتحصلين على شقة -
بالتأكيد -

404
00:36:30,247 --> 00:36:32,333
فالناس يحبون  تعيين خريجي السجون !

405
00:36:32,416 --> 00:36:35,670
وفي خانة المهارات ساكتب
(تجيد تعبئة الهيروين بمهارة)

406
00:36:35,753 --> 00:36:38,631
(وتضاجع الناس الذين يعبئون الهيروين)

407
00:36:40,924 --> 00:36:44,053
لماذا أحاول أصلا؟ انا مقضي علي

408
00:36:44,345 --> 00:36:48,974
حسنا كفى
عليك ان تجتهدي في العمل الان ياعزيزتي

409
00:36:49,058 --> 00:36:52,061
قومي ببعض الخطوات
اتصلي بمعارفك

410
00:36:52,144 --> 00:36:55,773
اتصلي باقاربك الجئي الى الحكومة
تعلمي ان لزم الامر

411
00:36:55,857 --> 00:36:59,235
خذي الثانوية العامة
افعلي ايا كان مايلزم

412
00:36:59,318 --> 00:37:03,823
عليك ان تذهبي الان
لا يمكنك ان تتقوقعي على نفسك

413
00:37:03,906 --> 00:37:06,743
اسمعي عليك ان تنقذي اولادك

414
00:37:07,827 --> 00:37:11,997
انت بورتوريكية لا بد انك تعرفين شخصا
لديه شقة او شخصا لديه وظيفة

415
00:37:12,081 --> 00:37:16,669
ماذا ؟ هل ستجبنين كالحقيرة ؟

416
00:37:19,129 --> 00:37:22,299
كلا -
كلا هذا صحيح -

417
00:37:22,383 --> 00:37:26,721
اسمعي نظفي هذه المقلاة اللعينة
فأنا ايضا لدي حياة

418
00:37:30,808 --> 00:37:34,186
هل اخبرت دايا ؟ -
ليس بعد -

419
00:37:34,270 --> 00:37:37,231
اعزيك على هذا -
بالتاكيد !

420
00:37:44,781 --> 00:37:47,157
اشعر بك تتسللين هناك

421
00:37:53,915 --> 00:37:56,876
لمعلوماتك انا مسالمة

422
00:38:02,381 --> 00:38:05,050
انظا ركن مضاجعة سري !

423
00:38:05,426 --> 00:38:08,512
لم يعد كذلك انفصلا هيا

424
00:38:08,596 --> 00:38:10,973
تحركا

425
00:38:17,271 --> 00:38:21,191
حين تراهن كلهن معا هكذا
تدرك ان عدد السجينات كبير

426
00:38:21,275 --> 00:38:26,906
اعلم ان اتحدن معا
فسيتفوقن علينا تماما وينتهي امرنا

427
00:38:26,989 --> 00:38:30,117
على الاقل لدينا الحراس الجدد
انهم مدربون على القتال

428
00:38:30,451 --> 00:38:34,413
اجل ولكنني اخاف نوعا ما
من الحراس الجدد

429
00:38:34,538 --> 00:38:36,707
وانا ايضا

430
00:38:53,182 --> 00:38:57,728
اتظن انهم سيعطوننا بقايا الطعام ؟ -
لا اعلم ربما -

431
00:38:58,228 --> 00:39:03,359
سيداتي اود ان ارحب بكن في صف
(غذاء الروح)

432
00:39:03,651 --> 00:39:09,615
هذه فرصة حصرية فحتى طلاب جامعة
(ييل) لا يستطعون ان يحضروا هذا الصف

433
00:39:09,866 --> 00:39:11,534
انتن فقط -
جودي كينغ ! -

434
00:39:11,617 --> 00:39:13,410
اجل

435
00:39:13,911 --> 00:39:17,665
لذا سأسلم الكلمة للسجينة كينغ الان

436
00:39:21,210 --> 00:39:25,297
حسنا ما رايكن في الاتي ؟
ارفعن يدكن

437
00:39:25,381 --> 00:39:28,676
ان كان قد سبق لكن اعداد
طبق الخرشوف بصلصة القشدة البيضاء

438
00:39:28,759 --> 00:39:32,513
لم اسمع به قط -
ماذا عن الرافيولي بسمك الحبار ؟ -

439
00:39:33,806 --> 00:39:37,226
لا عليكن -
ماذا عن اي طبق فيه زبد ؟ -

440
00:39:37,309 --> 00:39:41,939
هل قالت (زبد) ؟ -
جيد ولا انا -

441
00:39:42,314 --> 00:39:47,361
حسنا انا لا اعد ايه اطباق فخمة بل
اعد اطباق حقيقية ليأكلها اناس حقيقيون

442
00:39:47,444 --> 00:39:53,910
ولا افعل هذا وحدي اي طاه جيد
سيقول لكن ان الطهو رياضة جماعية

443
00:39:53,993 --> 00:39:59,164
لذا ستتعلمن بعض المهارات العملية هنا
ستقوي لديكن روح الجماعة

444
00:39:59,415 --> 00:40:03,669
لذا اليوم سأقدم عرضا توضيحياً
ولكنني آمل في المستقبل

445
00:40:03,753 --> 00:40:08,007
ان تكون لدينا طاولات عمل
كي تستطعن كلكن المشاركة في العمل

446
00:40:08,090 --> 00:40:11,343
اجل ياصاحبة مساحيق الزينة -
شكرا -

447
00:40:11,427 --> 00:40:14,430
كنت اتساءل اتظنين اننا سنعد طاجنا ؟

448
00:40:14,513 --> 00:40:19,351
فأنا اعلم انه حبيبي (فيني ) يحب
 الاطعمة التقليدية

449
00:40:19,435 --> 00:40:23,439
كلا ياعزيزتي لن نفعل
علينا ان نعد شيئا أبسط

450
00:40:23,522 --> 00:40:27,818
بما اننا لا نملك الكثير من المكونات
 او السكاكين

451
00:40:27,902 --> 00:40:34,700
ولكنه طبق اظن ان بعضكن تحديدا
سيستمتعن به حقا

452
00:40:34,784 --> 00:40:37,787
خبز الذرة -
ارايتن ؟ كما توقعت انها عنصرية -

453
00:40:37,870 --> 00:40:42,083
ولكن على الطريقة الفلبينية -
لست واثقة من هذا -

454
00:40:42,207 --> 00:40:46,253
تعلمت هذه الوصفة من مزارع جوز الهند
في مانيلا

455
00:40:46,336 --> 00:40:49,465
والان انا بحاجة الى متطوعة -
انا ! -

456
00:40:49,548 --> 00:40:52,468
اجل انسة واشنطن تعالي

457
00:40:52,635 --> 00:40:55,054
عليها ان تفعل هذا

458
00:40:57,389 --> 00:41:00,684
سأحتاج الى مساعدتك
انظري الى هذا

459
00:41:00,768 --> 00:41:03,938
ما المكتوب هنا بحق السماء ؟ -
(ليه كوكو) -

460
00:41:04,021 --> 00:41:06,273
احسنت ياعزيزتي -
انه حليب جوز الهند -

461
00:41:06,356 --> 00:41:13,322
والان الخطوة الاولى سهلة
اعثرن على قدر كبير من الزبدة

462
00:41:17,785 --> 00:41:24,000
اذن بعد ذلك حصلت على درجة الماجستير
في الخدمة الاجتماعية من جامعة ايونا

463
00:41:26,502 --> 00:41:29,880
الست جائعة ؟ -
كلا -

464
00:41:31,256 --> 00:41:33,050
كلا اسناني

465
00:41:33,134 --> 00:41:38,889
سنطلب لك شيئا اطرى سنطلب لك جبنا
ابيض او بيضا محشوا او ما الى ذلك

466
00:41:39,015 --> 00:41:41,642
سام -
اجل -

467
00:41:42,726 --> 00:41:44,937
هذا انا

468
00:41:45,729 --> 00:41:47,940
انا ابنك

469
00:41:48,816 --> 00:41:51,152
افتقدتك يا امي

470
00:41:53,445 --> 00:41:58,117
امي اريدك ان تعرفي
انني لست غاضبا منك لانك اختفيت

471
00:41:58,951 --> 00:42:03,539
اعلم انك لجأت الى تلك الليلة
ولم اصغ اليك

472
00:42:04,498 --> 00:42:06,834
لم اساندك

473
00:42:07,376 --> 00:42:11,005
ولكنني امل ان اغير كل هذا الان

474
00:42:12,255 --> 00:42:14,175
اتفقنا ؟

475
00:42:15,592 --> 00:42:19,805
ماذا ... اهذا اسمك ؟

476
00:42:21,098 --> 00:42:23,559
الين ؟ -
الين ميرفي -

477
00:42:23,642 --> 00:42:26,729
الين

478
00:42:27,270 --> 00:42:31,441
اجل انا الين -
الست مارغريت ؟ -

479
00:42:32,442 --> 00:42:35,905
كلا انا الين

480
00:42:41,744 --> 00:42:44,371
حسنا اتعلمين ؟

481
00:42:44,454 --> 00:42:46,916
سنتناول وجبة لطيفة معا

482
00:42:47,583 --> 00:42:53,005
لن ارجعها -
كلا علي ان اذهب -

483
00:42:53,422 --> 00:42:56,926
علي ان اذهب للبحث عن بطانيتي -
كلا ابقي -

484
00:42:57,009 --> 00:43:02,723
ابقي وحدثيني ان امر بليلة سيئة
ويبدو انك انت ايضا لست في وضع جيد

485
00:43:02,806 --> 00:43:05,684
كلا علي ان اذهب الان -
ابقي معي -

486
00:43:05,768 --> 00:43:10,064
اتظنين ان احدا غيري سيساعدك الان ؟

487
00:43:17,196 --> 00:43:20,699
دوغيت هلا تنتظرين ؟

488
00:43:23,119 --> 00:43:25,788
اتتجنبينني او شيئا من هذا القبيل ؟ -
لا احب الطهو حقا -

489
00:43:25,871 --> 00:43:28,124
كنت اشعر بالفضول فحسب ولكنني غيرت رأيي

490
00:43:28,207 --> 00:43:31,334
لا اقصد الان فقط طوال الوقت -
كلا -

491
00:43:31,418 --> 00:43:34,213
انا مشغولة بعملي الشاق فحسب

492
00:43:36,298 --> 00:43:39,009
يمكنك ان تتحدثي معي

493
00:43:40,052 --> 00:43:43,305
ما الامر ؟ استصابين بنوبة تشنج
او ما الى ذلك ؟

494
00:43:49,270 --> 00:43:52,731
اتمارس الجنس معها ؟ -
ماذا ؟ -

495
00:43:54,066 --> 00:43:58,320
اتمارس الجنس مع تلك الفتاة الاسبانية
تلك الجنية الصغيرة التي تقود الشاحنة ؟

496
00:43:58,737 --> 00:44:01,198
عم تتكلمين ؟ (راموس) ؟

497
00:44:01,782 --> 00:44:04,201
ليست من النوع الذي احبه اصلا

498
00:44:04,618 --> 00:44:06,954
لماذا ؟ هل تغارين ؟ -
كلا -

499
00:44:07,704 --> 00:44:11,167
كلا لا اغار -
لماذا عساك ان تسأليني عن هذا أصلا ؟ -

500
00:44:11,250 --> 00:44:13,335
بلا سبب

501
00:44:18,548 --> 00:44:21,760
اريدك فقط أن اتاكد انك لا تغتصبها

502
00:44:36,441 --> 00:44:40,821
اتظنين انني اغتصبتك ؟

503
00:44:48,787 --> 00:44:51,665
اجل ماذا تسمي ذلك اذن ؟

504
00:44:55,294 --> 00:44:58,505
ولكنني احبك قلت لك ذلك

505
00:44:59,464 --> 00:45:02,551
قلت هذا حين ...

506
00:45:03,927 --> 00:45:06,972
قلت هذا -
وماذا يعني ذلك ؟ -

507
00:45:07,514 --> 00:45:10,017
هذا يجعل الامر مختلفا

508
00:45:18,192 --> 00:45:20,694
لا اشعر بانه مختلف

509
00:45:37,961 --> 00:45:43,300
عقدت اجتماع القمة هذا
لان على ثلاثتكن ان تتواصلن بشكل افضل

510
00:45:43,633 --> 00:45:49,890
تصرفاتكن نابعة من الخوف وهذا يدفع
اشخاصا معينين لاتخاذ قرارات سيئة

511
00:45:50,307 --> 00:45:54,228
عفوا من انت ؟ -
تعرفين من انا -

512
00:45:54,311 --> 00:45:57,564
كلا اعني من ارسلك ؟ -
اهدئي -

513
00:45:57,647 --> 00:45:59,816
طلبت مساعدتها انها هنا بصفتها استشارية

514
00:45:59,900 --> 00:46:04,321
وما ادراك انها ليست مزودة بجهاز تنصت ؟
من الممكن انها تسجل هذه الجلسة كلها

515
00:46:04,571 --> 00:46:08,075
انها روسية بحق السماء ! -
لولي -

516
00:46:08,449 --> 00:46:11,828
كيف يمكنك ان تطمئني شريكتيك هاتين

517
00:46:11,912 --> 00:46:16,541
الى انك لن تذهبي
لنبش الكنز المدفون مجددا ؟

518
00:46:17,000 --> 00:46:21,588
لانني لا املك مجرفة -
وجهة نظر سديدة -

519
00:46:21,797 --> 00:46:24,383
ربما يجب ان نفكر في خطة لجعلهم
يطردونها من طاقم صيانة ارض السجن

520
00:46:24,465 --> 00:46:27,970
حسنا ايمكننا ان نمضي في حياتنا
ونترك هذا الامر في الماضي ؟

521
00:46:28,053 --> 00:46:32,933
انا استطيع ولكن مرة اخرى
لست انا مشكلتنا

522
00:46:36,770 --> 00:46:41,317
لماذ ينظر الي الجميع ؟ -
بسبب تصرفك الذي كاد يفضحنا اخاف الجميع

523
00:46:41,400 --> 00:46:46,738
والان لا احد هنا يثق بك -
حسنا لدي كلمتان لكن ( لاس فيغاس) -

524
00:46:46,822 --> 00:46:51,285
هنا سنبدا -
يوجد سرداب في (لاس فيغاس) -

525
00:46:51,368 --> 00:46:54,495
يعج برجال يعملون لحساب
الحكومة الامريكية

526
00:46:54,579 --> 00:46:58,250
وهم يجلسون اما مايشبه شاشات
العاب الفيديو

527
00:46:58,334 --> 00:47:02,963
ويرسلون طائرات بدون طيار
الى افغانستان والعراق

528
00:47:03,046 --> 00:47:06,925
اتعرفين الطائرة التي بدون طيار
والتي كانت تحوم فوق الحديقة ؟

529
00:47:07,009 --> 00:47:11,930
هذه ليست الا طائرة مزودة بكاميرا
ولكن ان انصتن جيدا

530
00:47:12,014 --> 00:47:15,516
فستسمعن الطائرة الثانية
التي فوق هذه الطائرة

531
00:47:15,600 --> 00:47:18,603
هذه هي الطائرة المقاتلة وهي الطائرة
التي تقتل الناس

532
00:47:18,687 --> 00:47:21,606
من لا فيغاس ؟ -
بالضبط -

533
00:47:21,815 --> 00:47:25,235
اتريان هي فهمت -
بالكاد -

534
00:47:25,319 --> 00:47:28,571
لدي معلومات موثوق بها

535
00:47:28,655 --> 00:47:32,575
بان تلك الطائرة
المقاتلة ارسلتها الحكومة الامريكية

536
00:47:32,659 --> 00:47:36,288
كرد فعل لاعتدائنا على واحد من عملائهم

537
00:47:36,372 --> 00:47:41,418
وبما ان قانون حرية تبادل المعلومات
لا يطبق في السجون المخصخصة

538
00:47:42,169 --> 00:47:45,172
فهم يستطيعون ان يبيدونا بمنتهى السهولة !

539
00:47:45,255 --> 00:47:47,632
ولن يعرف احد ابدا

540
00:47:47,716 --> 00:47:51,094
لذا ما لم نسقط هذه الطائرة ...

541
00:47:51,845 --> 00:47:55,015
اظن انه علينا ان نستخدم مسدسا او ما شابه

542
00:47:55,098 --> 00:47:59,560
والارجح انه علينا ان نسرقه من حارس
او يمكننا ان نخترق حاسوبا

543
00:47:59,644 --> 00:48:05,942
ونسرب المعلومة الى ذلك الرجل الذي
يدعة جوليان اساج أو اسانج

544
00:48:06,235 --> 00:48:09,112
ان كنت مازلت استطيع ان اجد
 بريده الالكتروني حسنا

545
00:48:09,196 --> 00:48:14,910
واصلن حديثكن
وسأخرج الى الحديقة واتفقد تلك الطائرة

546
00:48:24,336 --> 00:48:27,630
فريدا محقة علينا ان نقتلها

547
00:48:36,432 --> 00:48:38,683
فاتك عرض رائع -
جيد -

548
00:48:38,767 --> 00:48:41,811
حقق الصف نجاحا ساحقا -
جيد -

549
00:48:42,020 --> 00:48:46,607
اسمع طلبت السيدة كينغ مني
ان اعفيك من مهامك كموجه لها

550
00:48:46,691 --> 00:48:51,363
ماذا ؟ هذا سخف -
قالت انك تشعرها بعدم الراحة -

551
00:48:51,696 --> 00:48:54,533
ولنه لديك عقد متعلقة بالسلطة

552
00:48:57,411 --> 00:49:00,330
هكذا تتكلم النساء -
في الواقع -

553
00:49:00,414 --> 00:49:05,294
شركة (ام سي سي ) لاتكف عن
 ازعاجي بشأنها علي ان انفذ طلبها

554
00:49:07,754 --> 00:49:10,257
انها سجينة بحق السماء يا جو

555
00:49:10,340 --> 00:49:15,845
اجل مؤقتا ولكن بعد نصف عام
ستصير شخصية شهيرة ثرية من جديد

556
00:49:15,929 --> 00:49:19,766
وستكون لديها النفوذ والموارد اللازمة
لمقاضاتنا على اي شيء تريده

557
00:49:20,767 --> 00:49:23,103
ماذا عن صف (غذاء الروح) ؟

558
00:49:24,062 --> 00:49:26,607
سيشرف شخص اخر على الصف

559
00:49:27,190 --> 00:49:32,237
من الناحية الايجابية
لقد شهد هذا الصف اعلى نسبة حضور

560
00:49:32,321 --> 00:49:35,949
في اي نشاط قام به السجن حتى اليوم
كان ناجحا

561
00:49:36,032 --> 00:49:38,535
كنت محقا احسنت

562
00:49:53,842 --> 00:49:56,970
لماذا تختبئين هنا انه مخيف

563
00:49:58,347 --> 00:50:00,641
المكان هنا هادئ احبه

564
00:50:06,355 --> 00:50:08,524
هذا جميل

565
00:50:09,983 --> 00:50:14,946
لو قضيت الوقت في قراءة كتب القانون
او في القراءة عن الرعاية البديلة

566
00:50:15,030 --> 00:50:19,993
بدلا من رسم هذه الصور الغبية
فربما سأكون مهيأة

567
00:50:20,076 --> 00:50:22,538
وقد اعرف كيف استعيد اماريا

568
00:50:24,080 --> 00:50:26,416
دايا انظري الي

569
00:50:27,959 --> 00:50:30,379
سأخرج من هنا قريبا

570
00:50:33,089 --> 00:50:36,593
قريبا متى ؟ -
قريبا جدا -

571
00:50:36,677 --> 00:50:43,183
وسأستعيد (كريستينا) و (ايفا) و(لوسي)
و(اميليانو) و (اماريا ) ابنتك الصغيرة

572
00:50:44,017 --> 00:50:46,811
لذا كفي عن استغراقك في الحزن

573
00:50:48,647 --> 00:50:52,359
اتمزحين معي ؟ -
لماذا قد امزح معك بهذه الطريقة ؟ -

574
00:50:53,193 --> 00:50:56,572
لا ادري لانك تمارسين الاعيب عقلية
مريضة احيانا

575
00:51:01,368 --> 00:51:03,704
لماذا لا تقولين شيئا ؟

576
00:51:12,254 --> 00:51:14,256
سأفتقدك

577
00:51:16,425 --> 00:51:18,927
والارجح انك ستفسدين طفلتي

578
00:51:24,516 --> 00:51:27,561
اذن نحن مستقيلتان

579
00:51:27,644 --> 00:51:30,647
ونعتذر -
ولكن ليس حقا -

580
00:51:31,398 --> 00:51:33,442
دعاني اخمن انتما تعملان
لحساب ماريا الان

581
00:51:33,525 --> 00:51:36,278
اعطتنا جوارب صوفية مجانية

582
00:51:37,404 --> 00:51:42,075
انها تدفع لكما بالجوارب الصوفية لانها لا
تستطيع ان تدفع لكما نقودا حقيقية بعد

583
00:51:42,701 --> 00:51:47,038
فلاكا ماذا عن امك المريضة ؟
الا تريدين ان ترسلي لها النقود ؟

584
00:51:47,122 --> 00:51:53,044
لاتتظاهري بانك تهتمين لامري
قريبا سأجني ضعف النقود مع ماريا

585
00:51:53,128 --> 00:51:57,299
لانها تهتم بالحراك العمودي
وتهتم بعرقنا

586
00:51:57,382 --> 00:52:00,260
اتعلمين ايضا ؟
انها اكثر لطفا فحسب

587
00:52:00,343 --> 00:52:02,387
والجوارب الصوفية -
لقد قلت هذا مسبقا -

588
00:52:02,471 --> 00:52:04,681
انها تعجبني حقا

589
00:52:10,186 --> 00:52:12,897
هل اذهب الى هناك واجذب شعرها
او ما الى ذلك ؟

590
00:52:12,981 --> 00:52:16,276
انا بارعة جدا في لي الذراع -
كلا دعي الامر لي -

591
00:52:20,238 --> 00:52:23,659
اتسرقين فتياتي الان ؟ -
انت سرقت سراويلي التحتية فسرقت فتياتك -

592
00:52:23,742 --> 00:52:27,036
لقد سرقت فكرتي
انت السارقة الاصلية "

593
00:52:27,120 --> 00:52:30,915
اسمعي يا ماريا لقد بدا يخرج هذا
عن السيطرة

594
00:52:31,207 --> 00:52:36,296
لا اريد ان ابدا حربا معك -
هذه ليست حربا هذه تجارة -

595
00:52:37,188 --> 00:52:39,232
طاب يومك

596
00:52:40,567 --> 00:52:45,655
انت كيف ستتعرف علي بدون هذه ؟

597
00:52:45,839 --> 00:52:48,967
كيف ستفعل هذا ؟ كيف ستقتلني عندئذ ؟

598
00:52:55,306 --> 00:53:00,353
ماذا يحدث هنا ؟ -
لا ادري ولكنه مسل جدا -

599
00:53:01,396 --> 00:53:04,399
منذ متى وهي في هذه الحالة ؟ -
10 أو 15 دقيقة -

600
00:53:04,482 --> 00:53:07,944
كانت تصيح بشأن وكالة الامن القومي
واجزاء الجسم

601
00:53:08,028 --> 00:53:12,699
السجينة مصابة بنوبة انهيار ذهاني
وانتما تقفان هنا وتضحكان كالنساء ؟

602
00:53:12,866 --> 00:53:15,911
فلنأخذها الى قسم المرضى العقليين فورا
ابق هنا

603
00:53:18,538 --> 00:53:21,750
لولي انهضي -
كلا لاتطلق النار علي ! -

604
00:53:21,833 --> 00:53:24,627
لولي ارجوك انهضي

605
00:53:27,047 --> 00:53:28,088
قفي على قدميك

606
00:53:46,775 --> 00:53:48,985
روز اتشمين هذه الرائحة ؟

607
00:53:50,278 --> 00:53:53,782
ماهذا ؟ -
دخان يافتاة -

608
00:53:54,156 --> 00:53:56,076
اطلقوا الانذار !

609
00:53:56,451 --> 00:53:58,411
اخرجي من هنا

610
00:53:58,494 --> 00:54:01,915
اخرجوا كل السجينات فورا! هيا!

611
00:54:05,543 --> 00:54:10,256
قل لكابوتو ان يذهب الى الجحيم
هذه ليست الا البداية

612
00:54:11,674 --> 00:54:13,760
يا للهول !

613
00:54:17,931 --> 00:54:22,018
كلا ! سيصعقونني بالكهرباء !

614
00:54:22,102 --> 00:54:24,938
ماذا يجري بحق السماء ؟ -
لدينا سجينة مجنونة -

615
00:54:25,021 --> 00:54:28,775
سنأخذها الى قسم المرضى العقليين -
هذه المرأة بحاجة الى استشاري مؤهل -

616
00:54:28,858 --> 00:54:32,528
تعالي هيا

617
00:54:33,655 --> 00:54:36,449
تعالي سنتحدث في مكتبي

618
00:54:36,532 --> 00:54:38,534
اتفقنا ؟

619
00:54:39,911 --> 00:54:41,704
انتهى العرض

620
00:54:44,791 --> 00:54:48,795
يحاول الناس قتلي -
من ؟ -

621
00:54:49,211 --> 00:54:52,090
وكالى الامن القومي والجيش

622
00:54:52,172 --> 00:54:57,386
وايا كان من يوجه تلك الطائرة
التي تختبي بين الغيوم فوق الحديقة

623
00:54:57,470 --> 00:55:01,432
ما الذي يهم وكالة الامن القومي او الجيش
في حديقتنا ؟

624
00:55:02,600 --> 00:55:05,145
لانني ...

625
00:55:08,731 --> 00:55:12,318
قتلت رجلا وقطعته اربا ودفنته هناك

626
00:55:15,488 --> 00:55:17,866
قتلت رجلا ؟ -
اجل -

627
00:55:18,474 --> 00:55:20,602
كان قناصا

628
00:55:21,477 --> 00:55:26,357
كان يعمل لحساب عصابة مخدرات دولية
تدعمها امريكا من جهة الاستخبارات ربما

629
00:55:26,441 --> 00:55:29,360
او من الممكن ان تكون الوكالة الفيدرالية
لإدارة الطوارئ

630
00:55:29,778 --> 00:55:35,450
انهم يستهدفونني منذ زمن طويل
هل سبق ان سمعت بتدريب (ريكس84) ؟

631
00:55:36,034 --> 00:55:38,828
بالطبع لم تسمع به انها معلومات سرية

632
00:55:40,080 --> 00:55:44,751
هل ترين او تسمعين احيانا
اشياء غير موجودة ؟

633
00:55:45,668 --> 00:55:49,129
بالتأكيد اسمع اصواتا -
مثل الملائكة او ما الى ذلك من امور ؟ -

634
00:55:49,213 --> 00:55:52,508
ليست ملائكة قلت لك اصوات
اسمع اصواتا

635
00:55:55,261 --> 00:55:58,765
اظن انك تعانين من الهلوسة

636
00:56:00,058 --> 00:56:02,268
كلا

637
00:56:03,770 --> 00:56:07,941
اسمع هذا دائما
لولي انت مجنونة

638
00:56:09,317 --> 00:56:14,114
لولي انت مهووسة بنظرية المؤامرة
ليس هذا هو الامر

639
00:56:14,196 --> 00:56:16,866
الامر مختلف هذه المرة هذا حقيقي

640
00:56:16,950 --> 00:56:21,245
ماذا لو كانت الاصوات التي تسمعينها
تتلاعب بك ؟

641
00:56:21,913 --> 00:56:24,582
وتحاول ان تقنعك بانها حقيقية

642
00:56:25,416 --> 00:56:28,878
وبانك قمت بعمل سيئ
رغم انك في الحقيقة لم تفعلي شيئا ؟

643
00:56:31,380 --> 00:56:34,383
لماذا عساها ان تفعل هذا ؟ -
قولي لي انت -

644
00:56:39,681 --> 00:56:41,975
ليلصقوا بي تهمة

645
00:56:42,224 --> 00:56:46,270
بل كي يجروا ابحاثا علي

646
00:56:47,063 --> 00:56:51,442
بصفتي موجها اعرف كل مايحدث هنا

647
00:56:51,985 --> 00:56:56,698
لذا لو ان احدا اي احد ...

648
00:56:58,033 --> 00:57:03,371
قتل هنا في السجن لعرفت

649
00:57:05,081 --> 00:57:07,709
اتقول اذن انني لم اقتل احدا ؟

650
00:57:08,084 --> 00:57:12,212
كلا لا اعتقد انك فعلت

651
00:57:17,218 --> 00:57:20,930
من حسن حظك لدي خبرة واسعة
في التعامل مع هذا النوع من الامور

652
00:57:22,015 --> 00:57:28,229
فلنضع لك خطة علاج يا وايتهيل
كي نسيطر على اصواتك هذه

653
00:57:30,231 --> 00:57:34,527
لاتقلقي فسأساعدك

654
00:57:37,947 --> 00:57:40,825
ماذا قلت بالداخل بحق السماء ؟ -
حسنا انتظري -

655
00:57:40,909 --> 00:57:43,536
انتظري علي ان اعتذر

656
00:57:43,619 --> 00:57:49,000
اترين ؟ كنت اظن انني ...
اننا قتلنا رجلا ما

657
00:57:49,084 --> 00:57:51,293
كلا هذا خطئي

658
00:57:51,577 --> 00:57:57,541
تبين ان (ريكس84) كان يتلاعب بعقلي
ليجعلني اظن ذلك

659
00:57:58,042 --> 00:58:02,755
ربما كان ذلك المدعو (آيدن)
صورة مجسمة ؟

660
00:58:03,982 --> 00:58:08,486
ايضا التوجيه هنا رائع
انا انبهر باستمرار

661
00:58:10,410 --> 00:58:32,410
<font color="#ffff00">تعديل التوقيت </font>
<font color="#0080c0">OzOz</font>

