﻿1
00:01:12,198 --> 00:01:15,784
" أورانج أز ذا نيو بلاك "

2
00:01:21,808 --> 00:01:33,808
<font color="#ffff00">تعديل التوقيت </font>
<font color="#0080c0">OzOz</font>

3
00:01:37,985 --> 00:01:40,528
مرحبا

4
00:01:45,167 --> 00:01:47,669
أين كابوتو ؟ اريد التحجث معه

5
00:01:47,753 --> 00:01:49,755
خذي صينيتك ايتها السجينة -
ولكن ... -

6
00:01:49,838 --> 00:01:51,882
خذي الصينية

7
00:01:53,508 --> 00:01:55,970
اقترب عيد ميلاد ابني

8
00:01:56,595 --> 00:01:59,848
او ربما مضى . اي يوم هذا ؟

9
00:02:48,272 --> 00:02:51,108
فكرت في الأمر كما قلت
واخذت حماما باردا لطيفا

10
00:02:51,192 --> 00:02:53,944
وقمت ببعض تمارين التنفس تلك

11
00:02:55,821 --> 00:02:58,573
وبعد ؟ -
مازلت ارى انه علينا ان نقتلها -

12
00:02:58,657 --> 00:03:03,871
ماذا ؟ كلا . هذا هو عكس الاستنتاج
الذي كان يجب ان تصلي اليه

13
00:03:03,954 --> 00:03:08,542
من الواضح ان قلبك ضعيف هذه المرة
سأفعل هذا بنفسي

14
00:03:08,625 --> 00:03:11,879
اين قفازي ؟ -
حسنا اسمعي -

15
00:03:11,962 --> 00:03:15,507
لولي مجنونة تماما . لابأس
سأعترف لك بهذا

16
00:03:15,590 --> 00:03:19,511
ولكنها لم تكن ستنبش كل شيء حقا -
اتحسبين انها كانت تنقب عن الذهب ؟ -

17
00:03:19,594 --> 00:03:22,306
من يدري ؟ لا أعلم . انها غريبة الاطوار

18
00:03:22,388 --> 00:03:27,019
ربما كانت تتفقد مدى التحلل -
وجدتهما -

19
00:03:27,561 --> 00:03:31,857
اسمعي استطيع التعامل مع لولي -
كلا . لا تستطيعين -

20
00:03:31,940 --> 00:03:35,986
انها مجنونة جدا
مثل قريبتي آرلين

21
00:03:36,070 --> 00:03:40,866
بعد ان اختطفوها ووضعوها في شاحنة
وضربوا مقدمة رأسها بالفأس

22
00:03:40,949 --> 00:03:45,871
كان هذا قبل ان تصبغ شعرها باللون الأشقر
لقد ساعدها هذا على استعادة ثقتها قليلاً

23
00:03:45,954 --> 00:03:49,041
لقد انقذت حياتي -
اجل -

24
00:03:49,124 --> 00:03:54,546
نحن نتحدث عن قتل شخص . إنسانة

25
00:03:54,629 --> 00:03:59,801
مرة أخرى . يا الهي . كل تلك الدماء -
من قال انه ستكون هناك دماء ؟ -

26
00:03:59,885 --> 00:04:05,766
هذه المرة ستكون عملية لطيفة ونظيفة
هل سبق ان سمعت بنبات الدفلي ؟

27
00:04:11,813 --> 00:04:13,774
15 ! -
على التوالي ؟ -

28
00:04:13,857 --> 00:04:17,194
اجل -
يا للهول ! انت بارعة -

29
00:04:17,278 --> 00:04:20,406
اتقتبس مقولة من رسوم " المرأة المعجزة " ؟
أليس هذا سابقا لجيلك بعض الشيء ؟

30
00:04:20,488 --> 00:04:23,409
بربك . كل هواة كتب الرسوم المتحركة
يعرفون هذه المصطلحات

31
00:04:23,491 --> 00:04:27,288
وكنت استمني عليها حين كان عمري 12 عاما
و 27 عاما

32
00:04:27,371 --> 00:04:32,418
انت فتى عابث ! ( ويليام مولتون مارستون )
الذي ابتكر شخصية ( المرأة المعجزة )

33
00:04:32,500 --> 00:04:35,337
كانت له زوجتان -
لماذا تعرفين هذا ؟ -

34
00:04:35,421 --> 00:04:39,007
فلتعتبرني خبيرة في العلاقات المتعددة -
اجل -

35
00:04:39,091 --> 00:04:44,096
نسيت مسألة انك تجمعين بين رفيق وزوج -
لكن هؤلاء الثلاثة كانوا يهوون التعذيب -

36
00:04:44,179 --> 00:04:46,598
كانت لديهم ممارسات شاذة جدا
لهذا السبب

37
00:04:46,681 --> 00:04:49,977
كانت المرأة المعجزة تظهر دائما
مقيدة بالسلاسل او محبوسة في اقفاص

38
00:04:50,060 --> 00:04:53,855
او مقيدة اليدين والقدمين
كما قضيت ثلاثيناتي نوعا ما

39
00:05:00,321 --> 00:05:03,615
انت . ايها الرجل الابيض . انت تعمل هنا
انا بحاجة الى سماعات

40
00:05:03,698 --> 00:05:07,411
ومزيل لرائحة العرق النوع
الذي يدهن وليس الرذاذ . انه ضار للبيئة

41
00:05:07,494 --> 00:05:11,165
اتبدو لك هذه لدغات عناكب
ام انك تظن انه داء القوباء ؟

42
00:05:11,248 --> 00:05:14,584
ليست فيها حكة انها مؤلمة فحسب
وكأن لدي سما في رأسي

43
00:05:14,668 --> 00:05:17,587
يجب ان تذهبي الى العيادة -
وماذا هنا ؟ نحن بحاجة للأشياء -

44
00:05:17,671 --> 00:05:21,258
يمكنكما شراء الاشياء من مخزن المؤن -
بأي نقود ؟ ليست لدينا وظائف -

45
00:05:21,342 --> 00:05:23,510
لاتنظري الى
ان لم تكن هناك تعيينات وظيفية

46
00:05:23,593 --> 00:05:25,720
فلا استطيع ان اوزع الوظائف اليس كذلك ؟

47
00:05:25,804 --> 00:05:28,765
هناك عمل
ولكنك لاتعطيه الا للسجينات المهمات

48
00:05:28,849 --> 00:05:31,101
انظرن الى الامر كالآتي
اتفضلن ان تفرك المراحيض ؟

49
00:05:31,185 --> 00:05:34,688
ربما اجل -
هذا افضل من الجلوس بلا عمل -

50
00:05:34,771 --> 00:05:37,232
اسمعن هناك طرق كثيرة يمكنكن
ان تشغلن انفسكن بها في السجن

51
00:05:37,316 --> 00:05:39,693
يمكنكن ان تقرأن كتابا
او تشاهدن البرامج التثقيفية

52
00:05:39,776 --> 00:05:42,946
يجب ان تتعلمن كيف تعتمدن
على انفسكن هنا

53
00:05:50,496 --> 00:05:54,375
أتعلم؟ لايوجد شيء محظور ... -
هل يزعجك هذا الوغد ؟ -

54
00:05:54,458 --> 00:05:58,837
كلا ياعزيزي لا يزعجني
ولكن شكرا

55
00:06:04,092 --> 00:06:08,389
انتبهي لديك قدر كبير من القشدة
قد يسبب هذا افرازات المخاط

56
00:06:10,682 --> 00:06:16,313
كلا نحن لانشرب هذا
نحن ننقر الاكواب فحسب لتمضية الوقت

57
00:06:22,610 --> 00:06:26,073
هذا رجل غريب -
اجل انه بمثابة ( الطبيب المجنون ) -

58
00:06:26,156 --> 00:06:29,368
الذي يكره النساء -
اجل -

59
00:06:34,748 --> 00:06:38,544
لم اكن انا المخطىء
كان ( مايكل شينشتا ) يسخر من امي

60
00:06:38,626 --> 00:06:41,463
قال انها سحاقية تعوي للقمر

61
00:06:42,047 --> 00:06:45,342
كما سخر من قصة شعري
قال انني اشبه ( ديك فان دايك )

62
00:06:45,426 --> 00:06:50,264
(ديك فان دايك ) بطل امريكي
و ( مايكل شينشيتا ) يستقوي على الضعفاء

63
00:06:50,514 --> 00:06:52,391
أبي

64
00:06:53,225 --> 00:06:59,605
ماهي السحاقية ؟ -
السحاق مرض -

65
00:06:59,689 --> 00:07:02,692
مثل مرض امي ؟ -
كلا انه مختلف -

66
00:07:02,776 --> 00:07:06,530
نوع اخر من المرض العقلي -
اذن ماهو مرض امي ؟ -

67
00:07:06,612 --> 00:07:12,244
امك لديها مخيلة نشطة جدا
وهذا يجعلها ترى وتسمع اشياء غير موجودة

68
00:07:13,495 --> 00:07:15,997
مثل الملائكة ؟ -
اجل -

69
00:07:16,081 --> 00:07:20,877
واناس صغار في الجدران
واحيانا تسمع صوت ( روي أوربيسون )

70
00:07:22,087 --> 00:07:25,673
ولكنني اظن ان هذا العلاج الجديد
سيغير الوضع

71
00:07:27,384 --> 00:07:30,512
وسيعيدها الينا -
هل سأصاب بمرض امي ؟ -

72
00:07:30,596 --> 00:07:34,141
كلا النساء فقط يصبن به

73
00:07:34,224 --> 00:07:38,645
آمل ان تعد طاجن سمك التونة الليلة
او ربما استطيع انا ان اعده لها

74
00:07:38,728 --> 00:07:41,398
كفى هاهي قادمة

75
00:07:42,149 --> 00:07:45,193
لماذا يبدو شكلها هكذا ؟ -
هذا مؤقت -

76
00:07:45,277 --> 00:07:47,904
اذهب وساعدها لتركب السيارة

77
00:07:57,747 --> 00:08:02,544
( ماريا ) هل لي بمحادثتك ؟ -
لماذا لم تستعن بي صاحبة شركة الملابس ؟ -

78
00:08:02,628 --> 00:08:08,716
فهمت معظم هذا وسأسعد بالتحدث معك
لو كنت مهتمة حقا بالأمر

79
00:08:22,523 --> 00:08:25,609
اردت ان احذرك من تلك الفتاة
التي تقضين الوقت معها

80
00:08:25,692 --> 00:08:28,654
انا اقضي الوقت مع فتيات كثيرات -
انها مستجدة -

81
00:08:29,237 --> 00:08:33,074
متوسطة الطول ولديها وجنتان
وجنتان ممتلئتان

82
00:08:33,867 --> 00:08:37,037
لقدي اديت تمارين رحلة الذاكرة لمحاولة
تذكر اسمها . اسمها هو اسم لعبة

83
00:08:37,120 --> 00:08:40,165
(ويجا) -
اجل -

84
00:08:40,248 --> 00:08:46,547
على اية حال رايت ان اعلمك باننني رايت
صديقتك تسرق قصاصات من قماش السراويل

85
00:08:48,756 --> 00:08:52,344
وبعد ؟ -
ولا يمكنها ان تفعل هذا -

86
00:08:53,303 --> 00:08:56,557
لا تمليكن حق ملكية المتاجرة
بالسراويل التحتية المتسخة

87
00:08:56,640 --> 00:09:02,103
ربما لدى غيرك خطط -
آسفة هل انت ... -

88
00:09:04,981 --> 00:09:07,484
لاتمليكن حتى البنية التحتية -
كم يمكن ان يكون هذا صعبا ؟ -

89
00:09:07,568 --> 00:09:09,944
كم يمكن ان يكون صعباً ؟
هناك موقع آلكتروني يجب الحفاظ عليه

90
00:09:10,028 --> 00:09:12,822
وهناك سعاة . ناهيك عن هوية العلامة
التجارية وقائمة العملاء وطرق الدفع

91
00:09:12,906 --> 00:09:18,286
لا يمكنك ... مهلا ً
لن ابوح لك بأسرار المهنة

92
00:09:18,370 --> 00:09:21,122
انت منافستي الآن -
هل فرغنا ؟ -

93
00:09:21,206 --> 00:09:24,834
(ماريا) انا احثك على التوقف
والتفكير في هذا

94
00:09:24,918 --> 00:09:27,671
قد يشكل مشروع واحد غير قانوني خطورة
اما اذا كان هناك مشروعان

95
00:09:27,754 --> 00:09:32,300
وخصوصا ان كان احدهما يدار بشكل سيء
فمن الممكن ان يكشفنا  كلنا

96
00:09:33,635 --> 00:09:35,970
من الافضل ان اديره بشكل جيد اذن

97
00:09:43,395 --> 00:09:45,855
مرحبا -
مرحبا -

98
00:09:51,903 --> 00:09:53,780
مرحبا

99
00:09:54,948 --> 00:09:59,827
ايمكنك ان تكتمي سرا ؟ -
اعشق الاسرار -

100
00:10:00,245 --> 00:10:04,832
لا توجد مخالفات سلوكية
ولا مخالفات صغيرة او كبيرة

101
00:10:04,916 --> 00:10:08,795
ارى ملحوظة بالتكاسل والتهرب من العمل
ولكنها حذفت

102
00:10:08,878 --> 00:10:12,633
لم تتغيبي عن عملك ولم تسجل لك
مشاجرات مع سجينات اخريات

103
00:10:12,799 --> 00:10:17,845
في الواقع لا ارى انك ارتكبت
مخالفة واحدة على مدى عامين

104
00:10:18,555 --> 00:10:21,015
يبدو انك سجينة مثالية

105
00:10:21,600 --> 00:10:24,728
هذه انا -
لك الحق في افراج مبكر -

106
00:10:24,811 --> 00:10:27,481
لذا فلنتحدث عن اخراجك من هنا

107
00:10:31,568 --> 00:10:36,823
هذا سر بغيض
هذا سر يدمر اي شخص يلمسه

108
00:10:36,906 --> 00:10:39,576
اجل جاء دورك

109
00:10:41,286 --> 00:10:45,540
هل انت نائمة ؟
من انت على الصعيد النفسي ؟

110
00:10:45,666 --> 00:10:51,045
انا مضطربة ماذا تحسبين ؟
لم اسلب روحا من قبل

111
00:10:51,171 --> 00:10:53,923
انا احاول فقط انا اتجاوز اليوم
 بدون ان اتقيأ كل ساعة

112
00:10:54,007 --> 00:10:56,426
انت حساسة اكثر من اللازم
امثالك من الناس يجب ألا يقتلوا

113
00:10:56,510 --> 00:10:59,721
شكرا على هذه النصيحة العظيمة -
وفي حديقتي ؟ -

114
00:10:59,805 --> 00:11:04,184
على من تحسبين انهم سيعلقون التهمة ؟
صرت متواطئة معك الآن

115
00:11:05,477 --> 00:11:08,480
هل هو تحت الطماطم ؟
ارجوك قولي انه ليس تحت الطماطم

116
00:11:08,563 --> 00:11:10,774
لا اعلم ربما -
ربما ؟ -

117
00:11:10,856 --> 00:11:13,819
كنت سأخلل هذه الطماطم واضيف اليها
بعض السكر

118
00:11:13,901 --> 00:11:19,907
لا استطيع العمل بوجود تلك الاكياس . الشيء
الوحيد الاسوأ مما يدى  ( اللحم بالكاري )

119
00:11:19,991 --> 00:11:23,119
هو المحاصيل الزراعية الطازجة
المخصبة باللحم المتعفن

120
00:11:23,203 --> 00:11:25,789
اتعلمين ؟ لم اخبرك حتى تثوري
من اجل خضراواتك

121
00:11:25,871 --> 00:11:30,627
اذان لماذا جئت الى بهذه المصيبة ؟
لست ابنتي

122
00:11:30,711 --> 00:11:34,172
لم تلجئي الى في اي شيء ابدا -
انت محقة -

123
00:11:35,465 --> 00:11:41,179
انت اخر انسانة اريد ائتمانها
على هذا السر اللعين الضخم

124
00:11:41,262 --> 00:11:43,515
ولكنني بحاجة الى مساعدتك

125
00:11:44,349 --> 00:11:48,520
تريد ( فريدا ) ان تقتل ( لولي )
تريد قتلها بالمعنى الحرفي

126
00:11:48,603 --> 00:11:51,022
وتأبى ان تصغي الي

127
00:11:51,439 --> 00:11:55,318
انت الوحيدة التي تأثير على ( فريدا )
لذا اثري عليها

128
00:11:55,652 --> 00:11:57,779
مارسي سحرك

129
00:12:02,492 --> 00:12:05,245
هل قامت بأية محاولة ؟ -
ليس بعد -

130
00:12:05,328 --> 00:12:09,416
ولكنها تعد شاياً ساماً من اوراق
نبات الدفلي التي وجدتها عند السور

131
00:12:09,499 --> 00:12:14,504
يا لتلك الأوراق اللعينة !
انها تتوق لاستخدامها منذ فترة ! تبا !

132
00:12:15,756 --> 00:12:19,175
مرحبا مكتبة  ( ليتشفيلد ) العامة ؟

133
00:12:19,467 --> 00:12:24,264
انا اتصل من شركة
( جيفرسون ) للكيماويات

134
00:12:24,347 --> 00:12:28,393
الانترنت عندن معطل وهذا ممل جدا

135
00:12:28,476 --> 00:12:33,939
اتمانعون في تجروا بحثا عن بعضة
امور ملحة من اجلنا ؟

136
00:12:35,108 --> 00:12:38,194
عظيم شكرا جزيلا

137
00:12:38,986 --> 00:12:44,117
أجل السؤال الأول
هل ستطلق ( بيونسي ) حقا ؟

138
00:12:44,200 --> 00:12:48,371
لاننا قرأنا مقالة مريبة جدا في صحيفة
( يو إس ويكلي ) و ...

139
00:12:48,455 --> 00:12:52,333
سيد ( هيلي ) -
مرحبا أما زلت ... -

140
00:12:52,417 --> 00:12:57,589
كيف لي بخدمتك في عصر هذا اليوم الجميل ؟ -
أريد ان اقابل ( كابوتو ) -

141
00:12:57,798 --> 00:13:04,387
حسنا اول موعد متاح لديه ...
لحظة واحدة

142
00:13:04,721 --> 00:13:07,724
بعد اسبوعين

143
00:13:07,808 --> 00:13:11,812
انت تمرحين معي اليس كذلك ؟ -
كما تعلم يا سيد ( هيلي ) -

144
00:13:11,895 --> 00:13:16,065
في الايام الخوالي كان امر طيبا جدا

145
00:13:16,149 --> 00:13:21,028
حين كان لدينا وقت وافر لرؤيتك

146
00:13:21,112 --> 00:13:24,157
ولكن الان لا ادري

147
00:13:25,492 --> 00:13:30,497
حقا ؟ ما رأيك في صندوقين من حلوى السوس ؟

148
00:13:30,580 --> 00:13:32,666
خمسة -
ثلاثة -

149
00:13:37,796 --> 00:13:42,049
يريد السيد ( هيلي ) مقابلتك -
تبا -

150
00:13:43,008 --> 00:13:47,848
يكون بالخارج عضوا من فرقة ( سايد بوب )
وهنا هو الزعيم

151
00:13:47,931 --> 00:13:51,977
ان كنت تريد شيئا
فربما من الافضل ان تبدأ بعدم اهانتي

152
00:13:52,727 --> 00:13:58,859
اود ان احدثك عن السجينة ( كينغ ) -
جيد ما آخر الاخبار ؟ -

153
00:13:58,942 --> 00:14:02,737
للأسف انها تقضي اوقاتها مع
 بعض الاشخاص غير المحترمين

154
00:14:02,821 --> 00:14:07,659
يصعب تجنب هذا في السجن -
اظن انه من الافضل لها ان تشغل نفسها -

155
00:14:08,535 --> 00:14:10,620
لدي فكرة

156
00:14:11,329 --> 00:14:14,833
صف طهو -
لاتسمح امكانياتنا بشراء معدات جديدة -

157
00:14:14,916 --> 00:14:18,419
انها واسعة الحيلة صدقني
رأيت مقاطعها المصورة

158
00:14:18,503 --> 00:14:21,130
تستطيع ان تاخذ وعاء زيتون
وتحوله الى بلورة زينة ثلجية

159
00:14:21,214 --> 00:14:25,092
ماذا عن الطعام والمكونات ؟ -
لدينا الحديقة -

160
00:14:25,176 --> 00:14:28,095
ولدينا عدد كبير من المعلبات
في مؤن الزلازل منتهية الصلاحية

161
00:14:28,179 --> 00:14:32,099
وإن أصيبت سجينة واحدة بجرثومة السلمونيلا
بسبب علة سردين عمرها 10 أعوام

162
00:14:32,183 --> 00:14:35,645
فأنا من سيتعرض للمساءلة -
اسمع لقد اعطيت (بيردي ) صف ارتجال -

163
00:14:35,729 --> 00:14:39,315
انا اتحدث عن صف لمهارات الطهو
ستقدمه طاهية من الدرجة الاولى

164
00:14:39,399 --> 00:14:42,485
كل السجينات سيرغبن في المشاركة
تعرف هذا يا جو

165
00:14:44,278 --> 00:14:49,450
اذن انت تقول انك ستأخذ مجموعة
من الجسينات اللاتي يشعرن بالملل

166
00:14:49,534 --> 00:14:53,371
وتشغلهن بضغ مرات في الاسبوع -
صحيح -

167
00:14:54,664 --> 00:14:57,876
حسنا اذن اجل انا موافق

168
00:14:58,167 --> 00:15:02,881
تكلم مع ( بيسكا تيللا ) اولا  -
امرك ايها القبطان ! -

169
00:15:03,631 --> 00:15:05,425
(هيلي )

170
00:15:06,467 --> 00:15:09,637
اجل -
لا سكاكين -

171
00:15:09,721 --> 00:15:10,847
بالطبع

172
00:15:17,979 --> 00:15:21,148
ماذا تفعلين ؟ -
اعد الافطار -

173
00:15:21,232 --> 00:15:23,526
ولكننا في منتصف الليل -
لم استطع النوم -

174
00:15:23,610 --> 00:15:26,029
واريد ان اشغل نفسي

175
00:15:26,112 --> 00:15:28,239
اجلس ياصغيري

176
00:15:32,118 --> 00:15:35,622
بيض مسلوق محشو مع الطماطم

177
00:15:43,755 --> 00:15:46,841
هل تشعرين بتحسن الآن ؟ -
اجل -

178
00:15:46,925 --> 00:15:49,886
وخصوصا الآن وقد صرت مع رجلي الصغير

179
00:15:52,013 --> 00:15:55,850
الست جائعا؟ -
لدي حساسية من البيض -

180
00:15:55,934 --> 00:15:58,645
عم تتكلم ؟ -
انه يصيبني بالحكة -

181
00:15:58,728 --> 00:16:00,939
اصاب بطفح جلدي

182
00:16:02,315 --> 00:16:04,400
آسفة

183
00:16:04,484 --> 00:16:08,279
هذا العلاج الجديد
يجعل مخي يغفل بعض الامور

184
00:16:16,454 --> 00:16:21,501
في الواقع كنت افكر في وقف العلاج

185
00:16:21,584 --> 00:16:26,506
انه مؤلم جدا
حين يضعون تلك الألواح المعدنية على رأسي

186
00:16:26,589 --> 00:16:31,511
وبعد ذلك اشعر وكانني محيت

187
00:16:31,594 --> 00:16:34,931
ايعلم ابي ؟ -
انا اخبرك انت فقط -

188
00:16:35,181 --> 00:16:39,811
لانك تفهمني لطالما فعلت

189
00:16:40,103 --> 00:16:43,898
الا تريد ان تسمع امك صوت الملائكة
من جديد وان تكون سعيدة ؟

190
00:16:43,982 --> 00:16:47,861
كلا اظن انك تكونين افضل حالا
حين تعالجين بالالواح المعدنية

191
00:16:47,944 --> 00:16:50,488
لا احبك حين تكونين مجنونة

192
00:16:54,909 --> 00:16:58,412
بالطبع انت محق

193
00:17:03,751 --> 00:17:07,755
اتسمع هذا الصوت ؟ -
انها رشاشة الري -

194
00:17:07,881 --> 00:17:10,842
سيغضب والدك ان تركناها دائرة
طوال الليل

195
00:17:11,176 --> 00:17:14,345
اشرب العصير سأذهب لإغلاقها

196
00:17:35,449 --> 00:17:37,326
امي !

197
00:17:48,755 --> 00:17:50,506
امي !

198
00:17:52,675 --> 00:17:54,468
امي !

199
00:18:08,357 --> 00:18:11,652
حسنا يا سيداتي انتهت نوبة العمل
هيا

200
00:19:53,921 --> 00:19:59,177
ماذا بك يا ريد ؟ -
اعرف خطتك لتسميم تلك الفتاة المجنونة -

201
00:19:59,760 --> 00:20:05,432
اتظنين انني غبية لهذه الدرجة ؟
لدرجة ان احمل قدح سم على مرأى من الجميع ؟

202
00:20:05,516 --> 00:20:07,560
كانت هذه قهوة -
بالتأكيد -

203
00:20:07,643 --> 00:20:11,272
و ( راسبوتين ) كان لديه خيارة بحر
بدلا من العضو الذكري !

204
00:20:15,776 --> 00:20:17,320
ثقي بي

205
00:20:17,403 --> 00:20:22,158
حين اكون مستعدة للقيام بخطوتي
سيكون الامر اقل وضوحا بكثير

206
00:20:22,575 --> 00:20:26,537
لا تستطيعين الانشغال بشؤونك لمدة
خمس دقائق اليس كذلك يا ريد ؟

207
00:20:26,620 --> 00:20:31,209
سأنشغل بشؤوني حين يكف الناس
عن دفن الجثث في حديقتي

208
00:20:31,292 --> 00:20:34,545
تعالي سيري معي

209
00:20:35,421 --> 00:20:37,965
السم ادنى من مستواك يا ( فريدا )

210
00:20:38,049 --> 00:20:42,011
انه للساحرات وربات المنازل اللاتي يشعرن
بالملل ليس لسائقات الدرجات الشرسات

211
00:20:42,095 --> 00:20:46,807
اللاتي لديهن وشم على شكل اخطبوبط -
ماذا اقول ؟ بدأت اكبر في السن -

212
00:20:46,891 --> 00:20:50,103
اجل وانا ايضا -
مامقصدك ؟ -

213
00:20:51,062 --> 00:20:56,525
اعرف الاماكن التي دفنت فيها كل
 الجثث ولا اقصد الجثث العلية فقط

214
00:20:57,818 --> 00:21:02,073
لا استطيع ان اعود الى الحبس المشدد
سأموت هناك

215
00:21:02,156 --> 00:21:05,785
ان سممت تلك الفتاة فسيرتد الأمر عليك

216
00:21:05,868 --> 00:21:08,955
وستكونين محظوظة ان حكموا عليك
بالحبس المشدد

217
00:21:09,872 --> 00:21:14,377
اذهبن ! انصفرن من هنا !
خذن ساترا الآن !

218
00:21:14,460 --> 00:21:17,880
اياكن ان تأتين الى هنا ! اذهبن ! -
لاتدفعيني -

219
00:21:17,964 --> 00:21:21,675
انا لا ادفعك انا انقذك توجد قذيفة
(هيلفاير) في السماء مكتوب عليها اسمك

220
00:21:21,759 --> 00:21:24,220
توجد قذيفة (هيلفاير)
مكتوب عليها ( رامونا) ؟

221
00:21:24,304 --> 00:21:27,307
اجل اقرئي عن قانون مكافحة الارهاب
كل شيء مكتوب فيها يافتاة

222
00:21:27,390 --> 00:21:31,394
انها مجنونة ما المشكلة ؟
كلنا نعرف هذا بالفعل

223
00:21:31,477 --> 00:21:38,025
تستطيع ان تتكلم امام السجينات
ولكن ان تكلمت مع اي شخص له سلطة حقيقية

224
00:21:38,109 --> 00:21:40,403
فسينتهي امرنا كلنا

225
00:21:40,653 --> 00:21:45,158
انها مشكلة يا ريد
انا اعرف هذا وانتي تعرفين هذا

226
00:21:46,451 --> 00:21:49,954
اجل -
هل طلبتني ؟ -

227
00:21:50,204 --> 00:21:52,665
ادخلي

228
00:21:53,540 --> 00:21:58,879
كنت اشاهد للتو فيلما وثائقيا عن
طاهي سوشي يعمل في محطة قطار نفقي

229
00:22:00,298 --> 00:22:05,845
انا لا آكل السوشي ولا استقل القطار
النفقي ولكن هذا كان شيقا بالنسبة لي

230
00:22:06,720 --> 00:22:08,348
شكرا

231
00:22:10,224 --> 00:22:12,726
اعجبني فخره بعمله اتفهمين قصدي ؟

232
00:22:14,854 --> 00:22:17,898
على اية حال لدي اخبار سارة

233
00:22:17,982 --> 00:22:20,526
تم تخفيف عقوبتي

234
00:22:22,153 --> 00:22:24,405
انت مجرمة طريفة

235
00:22:24,571 --> 00:22:26,615
ولكن كلا

236
00:22:27,700 --> 00:22:30,161
لقد قمت ببعض الاتصالات

237
00:22:30,995 --> 00:22:36,209
واتخذت الاجرات اللازمة كي تقدمي
 صف طهو

238
00:22:37,751 --> 00:22:39,753
فهمت

239
00:22:41,839 --> 00:22:45,759
افكر فس تسميته ( مطبخ ( كينغ

240
00:22:45,843 --> 00:22:49,305
او ( لي كوردون كينغ )

241
00:22:50,515 --> 00:22:57,146
آمل الا تبدو هذه فظاظة
ولكنني اود ان ارفض عرضك اللطيف

242
00:22:57,771 --> 00:23:00,441
حقا ؟ -
كلا ارجوك ان تكلفني بالاعمال -

243
00:23:00,525 --> 00:23:03,694
ساستعد بتعلم مهنة جديدة
ربما السباكة

244
00:23:03,777 --> 00:23:06,322
او الكهرباء

245
00:23:06,406 --> 00:23:10,575
يدار قسم الكهرباء بشكل سيء

246
00:23:10,659 --> 00:23:13,954
اختر انت . انت الخبير

247
00:23:15,622 --> 00:23:17,833
لقد اخترت

248
00:23:18,292 --> 00:23:23,089
جاءت الكثير من هؤلاء الفتيات
من مجتمعات فقيرة ومعوزة

249
00:23:23,172 --> 00:23:26,300
وهذا الصف قد يحدث فارقا كبيرا
بالنسبة لهن

250
00:23:26,384 --> 00:23:29,720
ولكن اظنك لاتهتمين بمساعدة الاخرين

251
00:23:30,137 --> 00:23:33,224
بلى

252
00:23:34,058 --> 00:23:38,854
لهذا السبب اسست صندوق منح دراسية
للطهاة الشباب في ارياف (تينيسي )

253
00:23:39,105 --> 00:23:42,983
ولهذا السبب افعل كل مابوسعي
لانوع كل مطابخي

254
00:23:43,067 --> 00:23:46,320
انا عضوة في هيئات كثيرة واقوم
 بالعمل التطوعي واقدم برامج مجانية

255
00:23:46,404 --> 00:23:50,324
لذا سامحني ان كنت اريد فترة راحة

256
00:23:51,616 --> 00:23:56,372
انا اسف هذا ماقررت شركة ( ام سي سي )
انه في مصلحتك

257
00:24:00,084 --> 00:24:01,877
بالطبع

258
00:24:03,087 --> 00:24:06,799
تسرني طاعة الاوامر -
شكرا -

259
00:24:14,223 --> 00:24:17,310
اعجبني الجزء الذي فيه عرائس

260
00:24:17,393 --> 00:24:22,607
وحين اشعلت النار في الاسقف -
اجل هناك اجزاء كثيرة لم افهمها -

261
00:24:22,689 --> 00:24:27,694
وانا ايضا ولكن اظن ان هذه طبيعة
تلك النزعة الثقافية

262
00:24:27,778 --> 00:24:31,824
انها مثل اجتماعات مدمني الكحول
حيث نصف العمل هو مجرد الحضور

263
00:24:32,783 --> 00:24:37,662
الوقت متأخر يجب ان اعود الى المنزل -
معي سيارة دعيني اقلك -

264
00:24:37,746 --> 00:24:39,957
لا بأس سأستقل سيارة أجرة

265
00:24:40,291 --> 00:24:43,586
الم تستمتعي بوقتك -
بلى -

266
00:24:43,668 --> 00:24:46,631
اذن ؟ -
اذن ... -

267
00:24:48,007 --> 00:24:51,177
انت معالجي -
انا عامل خدمة اجتماعية لست معالجاً -

268
00:24:51,260 --> 00:24:54,221
اشعر ان هذا ليس في محله -
مهلا نحن مجرد شخصين -

269
00:24:54,305 --> 00:24:58,392
نحاول ان نفهم مايحدث -
سأذهب -

270
00:24:58,476 --> 00:25:00,436
حسنا

271
00:25:32,510 --> 00:25:34,637
امي ؟

272
00:25:36,180 --> 00:25:39,141
هذا انا سام

273
00:25:41,060 --> 00:25:42,853
سام ؟

274
00:25:55,908 --> 00:26:01,080
اكان يوما شاقا في المكتب ؟ -
اولا كان علي ان اصور وارتب ابجديا -

275
00:26:01,163 --> 00:26:04,375
كل استمارات ضرائب الحراس الجدد
والتي اضطررت بعد ذلك لإرسالها بالفاكس

276
00:26:04,458 --> 00:26:08,421
الى فتاة (هيذر ) في شركة ( ام سي سي )
ثم فتاة تدعى (تونيا ) في مصلحة السجون

277
00:26:08,504 --> 00:26:11,716
لذا الان صرف اعرف الاسماء الوسطى
لكل الحراس

278
00:26:11,798 --> 00:26:15,219
بعد ذلك حين كان يجب ان اخذ استراحة غدائي
كان السيد (كابوتو ) بحاجة للمساعدة

279
00:26:15,302 --> 00:26:18,847
في تنزيل احدث نسخة من برنامج (اكسل)
لماذا؟ لأن عمره 100عام

280
00:26:18,931 --> 00:26:21,517
ولا يجيد استخدام الحاسوب الذي لا اجيد
استخدامه انا ايضا

281
00:26:21,601 --> 00:26:25,145
ولكن الامر ليس صعبا لهذه الدرجة حقا
بعض المنطق يا قوم !

282
00:26:25,229 --> 00:26:29,774
وبعد ذلك كان علي ان أملأ استمارة طلب
من اجل قسم استمارات الطلبات

283
00:26:29,858 --> 00:26:33,904
اليس هذا غريبا جدا ؟ وقد اكلت ذلك
القالب الذي يأكله (كابوتو) احيانا

284
00:26:33,987 --> 00:26:37,866
بدلا من الطعام حين يكون مشغولا جدا
ولم يكن سيئا جدا

285
00:26:37,950 --> 00:26:41,870
كان له لون غريب
وقد قال انني قد اجد صعوبة في التغوط

286
00:26:41,954 --> 00:26:47,752
انا بحاجة الى كرة يوغا -
هل اتصلت بالمكتبة العامة كما طلبت منك ؟ -

287
00:26:48,711 --> 00:26:51,756
اجل -
وبعد ؟ -

288
00:26:52,256 --> 00:26:56,801
هيا ماذا قالوا ؟
هل التنين مكسو بالريش مثل الدينوصور

289
00:26:56,885 --> 00:27:03,476
ام انه مكسو بالحراشف مثل الغرغونة؟ -
اتعلمين لم يكونوا متأكدين -

290
00:27:05,852 --> 00:27:10,441
مع المؤولية تاتي سلطة كبيرة -
اليس العكس هو الصحيح ؟ -

291
00:27:10,524 --> 00:27:17,114
كلا فكري في الامر -
سأتصل بالمكتبة غدا يا سوزان -

292
00:27:20,159 --> 00:27:22,035
اعدك

293
00:27:27,625 --> 00:27:31,420
لديك سلطة الان اليس كذلك ؟ -
كلا لدي مكتب -

294
00:27:31,504 --> 00:27:35,924
هذا كل شيء وهاتف بالاضافة الى
اذن مدير السجن ولكن هذا كل شيء

295
00:27:36,008 --> 00:27:40,929
اذن لو احتجت شيئا ... -
كلا -

296
00:27:41,013 --> 00:27:43,599
لاتقحميني في هراء الشرق الاوسط
الخاص بك

297
00:27:43,683 --> 00:27:49,313
لا بد ان تخدمي قومك يا صديقتي
هكذا سيتقدم السود

298
00:27:49,396 --> 00:27:51,023
انظري الى اوباما -
التغيير -

299
00:27:51,106 --> 00:27:54,527
اتيح له ان يصير رئيسا
لذا صار متاحا لبقيتنا ان نكون ...

300
00:27:54,610 --> 00:27:58,405
في السجن -
نسيت ان اخبركما -

301
00:27:58,489 --> 00:28:04,745
لدي اخبار مهمة جدا عن (جودي كينغ )
ستفقد (بوساي) صوابها  اين هي ؟

302
00:28:06,372 --> 00:28:08,123
انها مشغولة

303
00:28:09,166 --> 00:28:12,753
لا يمكنك ان تفعلي هذا
لا يمكنك ان تتحكمي بما ترينه في احلامك

304
00:28:12,837 --> 00:28:16,549
بلى هذا يدعى الحلم الصافي

305
00:28:16,632 --> 00:28:20,177
كلا الحلم الصافي هو حين تحدثين نفسك
في احلامك

306
00:28:20,260 --> 00:28:24,807
 كان تقولي ( انت استيقظي
لم تذهبي الى المدرسة عارية حقا )

307
00:28:25,349 --> 00:28:32,147
ايا كان اسمه فانت قادرة تماما على
اختيار الصور والمواضيع التي تحلمين بها

308
00:28:32,231 --> 00:28:38,612
وكأن مهرجان افلامك الخاص -
لكن الا ينفي هذا الغرض من الاحلام ؟ -

309
00:28:38,738 --> 00:28:43,617
الا يجب ان تكون الاحلام مفاجئة -
لا احب المفاجآت -

310
00:28:43,701 --> 00:28:47,788
احب ان اكون مسيطرة -
هذا غريب -

311
00:28:47,872 --> 00:28:53,460
لانني احب حين تفقدين السيطرة
كما ...

312
00:28:54,336 --> 00:28:56,547
حين افعل هذا

313
00:29:13,606 --> 00:29:17,067
الديكم مشكلة طائرات ورقية هنا ؟ -
كلا سيدي -

314
00:29:24,116 --> 00:29:26,034
(بورسيت)

315
00:29:28,829 --> 00:29:33,292
لم احسب ابدا انني سأسعد برؤية
هذا الشارب لابد ان تخرجني من هنا

316
00:29:33,375 --> 00:29:36,879
تحويل زنزانتك الى حوض ماء
لن يفيد موقفك

317
00:29:36,962 --> 00:29:39,757
يعتبر الاغراق جريمة يعاقب عليها القانون
لابد انك تعرفين هذا

318
00:29:39,840 --> 00:29:43,552
كيف كان يمكنني ان الفت انتباهك اذن ؟ -
يمكنك ان تطلبيني -

319
00:29:43,636 --> 00:29:47,055
اتمزح معي ؟
انا اصيح باسمك منذ شهور

320
00:29:47,139 --> 00:29:51,894
لم تظلي هنا كل هذه المدة -
يسهل عليك ان تقول هذا -

321
00:29:51,977 --> 00:29:56,523
لم ترم في سجن محصن
الى ان نسيك الناس

322
00:29:56,690 --> 00:30:01,612
لم ينسك احد يا صوفيا
انت فتاة ذكية

323
00:30:01,695 --> 00:30:04,657
يجب ان تعرفي انك لاتساعدين نفسك

324
00:30:04,907 --> 00:30:09,453
يجب ان تقابليني في وسط الطريق
كي تكون لدينا اي فرصة لاخراجك من هنا

325
00:30:10,162 --> 00:30:14,082
اريد التحدث مع زوجتي
قل لها اين انا

326
00:30:16,042 --> 00:30:19,421
تحدث مع ( كريستال) بالفعل -
ماذا ؟ -

327
00:30:19,588 --> 00:30:24,343
ماذا قالت ؟ -
انها تتفق معي -

328
00:30:24,677 --> 00:30:28,472
يجب ان ننتظر الوقت المناسب حتى نعيدك
الى مكانك وسط السجينات

329
00:30:28,555 --> 00:30:32,643
ما كانت لتقول هذا ابدا انت تكذب

330
00:30:32,726 --> 00:30:36,814
فكري في الامر
مازلت هنا اليس كذلك ؟

331
00:30:43,028 --> 00:30:46,281
ماذا تفعلين ؟ ارتدي قميصك من جديد

332
00:30:46,866 --> 00:30:49,159
انصحك بألا ...

333
00:30:59,628 --> 00:31:06,092
اما ان تخرجني من هنا والا فسأظل اطلق
الماء في هذا المرحاض الى ان اغرق نفسي

334
00:31:06,176 --> 00:31:09,680
انت تفعلين هذا بنفسك تذكري هذا

335
00:31:16,812 --> 00:31:19,648
ايها الضابط الاحمق تعال

336
00:31:20,941 --> 00:31:24,194
انقل (بورسيت) الى زنزانة جافة
قبل ان تنخفض درجة حرارة جسمها

337
00:31:24,277 --> 00:31:26,780
ولكن الوقت متأخر
ومعظم ضباط الأمن انصرفوا

338
00:31:26,864 --> 00:31:31,035
تتطلب عملية النقل ثلاثة ضباط -
لايهمني اعثر على الناس -

339
00:31:32,160 --> 00:31:35,581
لسنا في سجن (غوانتانامو)
احضر لها قميصا لعينة !

340
00:31:42,046 --> 00:31:44,882
ماهذا ؟ -
هذه انا -

341
00:31:44,965 --> 00:31:47,634
(اليكس) ؟ ماذا تفعلين ؟

342
00:31:47,718 --> 00:31:53,390
تعالي لمخاطبتي في الحمام -
لم تقولي لي اكثر من كلمة (مرحبا ) -

343
00:31:53,473 --> 00:31:57,185
منذ ايام والان تريدين حوارا حميما
في منتصف الليل ؟

344
00:31:57,269 --> 00:32:01,023
لا اريد التحدث -
اهذه دعوة لممارسة الجنس ؟ -

345
00:32:01,106 --> 00:32:04,651
تعالي وستعرفين -
لماذا ؟ لماذا تفعلين هذا الان ؟ -

346
00:32:04,735 --> 00:32:09,239
كم انت بارعة في القضاء على شهوة فتاة ! -
اسفه انا لا افهم -

347
00:32:09,782 --> 00:32:12,910
ظننت انك تكرهينني -
انا اكرهك -

348
00:32:13,660 --> 00:32:16,580
ماذا يجري ؟ -
لا شيء -

349
00:32:17,456 --> 00:32:23,169
انا مصابة بالأرق فحسب -
ان كانت هناك مشكلة يمكنك ان تقولي لي -

350
00:32:25,213 --> 00:32:27,299
لا بأس

351
00:32:28,216 --> 00:32:30,385
طابت ليلتك يا بايبس

352
00:32:45,442 --> 00:32:50,447
لا اصدق انهم سيسمحون لها بتدريس صف
وكأنها لا تتلقى معاملة خاصة بما يكفي

353
00:32:50,530 --> 00:32:53,117
انت تدرسين صفا -
هذا مختلف -

354
00:32:53,199 --> 00:32:55,702
لا يبدو الامر مختلفا لهذه الدرجة -
انه مختلف -

355
00:32:55,786 --> 00:32:59,498
تعتبر اليوغا ممارسة ديمقراطية
يستطيع اي شخص ممارستها

356
00:32:59,581 --> 00:33:02,751
اما تعلم لف شرائط الكوسا
فهو ليس امرا شائعا

357
00:33:02,835 --> 00:33:08,048
انت تدركين ان الاثرياء البيض فقط
يمارسون اليوغا اليس كذلك ؟

358
00:33:08,298 --> 00:33:14,554
وماذا عن مليارات الهنود الذين يمارسونها
منذ اكثر من خمسة الاف عام ؟

359
00:33:15,514 --> 00:33:17,641
انا احاول ان احل بعض عقدي

360
00:33:17,724 --> 00:33:19,935
سؤال -
ماذا ؟ -

361
00:33:20,019 --> 00:33:22,855
اما زلنا نعتقد ان ( جودي كينغ )
عنصرية ام انها جنوبية فحسب ؟

362
00:33:22,938 --> 00:33:26,108
لا اعلم -
على ذكر العنصرية -

363
00:33:28,777 --> 00:33:30,863
ايمكنك ان تفسحن المجال ؟

364
00:33:32,280 --> 00:33:34,449
اجل

365
00:33:38,996 --> 00:33:41,540
مرحبا انا اليسون

366
00:33:46,086 --> 00:33:48,296
سوزان

367
00:33:48,421 --> 00:33:53,677
ليس هذا يوم احضار الغريبات -
(بوساي) معها صديقتها الشرقية -

368
00:33:53,760 --> 00:33:57,848
ارى ان هذه المسلمة مختلفة بعض الشيء -
بربك اهدئي -

369
00:33:58,098 --> 00:34:02,019
اليسون هل لديك شعر ؟

370
00:34:02,561 --> 00:34:05,856
اجل ولكنني اغطيه احتشاما

371
00:34:05,939 --> 00:34:10,944
لدي قريبة في (موديستو)
هذه كلمة تشبه (احتشام )

372
00:34:11,028 --> 00:34:16,075
كنا نتحاور للتو حول جودي
وكم سيكون صفها مقززا

373
00:34:16,158 --> 00:34:19,285
اجل -
انتن حمقاوات -

374
00:34:19,369 --> 00:34:23,082
اتعتقدين حقا ان هذا الصف سيغير الوضع ؟ -
اجل -

375
00:34:23,165 --> 00:34:26,919
كلا سنظل نخدم الموائد ونقلب اقراص
البرغر على الشواية حين نخرج من هنا

376
00:34:27,002 --> 00:34:30,756
تبا لهذا
انا لا اعمل في خدمات الطعام

377
00:34:31,882 --> 00:34:34,927
الا لو كان مطعم (وايت كاسل)
لان شطائر البرغر عندهم صغيرة جدا

378
00:34:35,010 --> 00:34:38,222
هل ستحضرين اذن ؟ -
لا اعلم فانا اكره المشاهير -

379
00:34:38,304 --> 00:34:44,644
كلهم متغطرسون والناس يشاهدونهم -
ويتبنون اطفالا كثيرين بشكل عام -

380
00:34:44,978 --> 00:34:49,858
رايت (لاسي) الحقيقية ذات مرة
في مهرجان داتشيس للأغنام والصوف

381
00:34:49,942 --> 00:34:52,318
اتعنين الكلبة ؟ -
اجل -

382
00:34:52,527 --> 00:34:56,740
حسنا ايتها السجينات دعن شوكات الطعام
انتهت نوبة الافطار الاولى

383
00:34:56,823 --> 00:34:59,492
اريدكن ان تخرجن كي تبدا النوبة الثانية

384
00:34:59,576 --> 00:35:03,914
ولكننا لم نحصل على طعامنا بعد -
اجل حين انحف تصير مؤخرتي مسطحة -

385
00:35:03,997 --> 00:35:07,375
هذه هي القواعد ان كنتما تريدان ان تأكلا
فلتأتيا في وقت مبكر اكثر المرة القادمة

386
00:35:11,922 --> 00:35:14,174
الم تسمعنني ؟ تحركن !

387
00:35:14,258 --> 00:35:18,137
عفوا -
هيا -

388
00:35:24,977 --> 00:35:28,688
يامحبة النظافة انت تفركين نفس المقلاة
منذ 20 دقيقة

389
00:35:28,772 --> 00:35:31,858
ما المشكلة هل صرت خبيرة في الفرك الان ؟

390
00:35:32,692 --> 00:35:35,070
اتعلمين تفضلي

391
00:35:35,445 --> 00:35:38,573
هل لهذا علاقة بالاجتماع الذي ذهبت
 اليه بالامس ؟

392
00:35:39,283 --> 00:35:41,493
اجل هذا صحيح لقد عرفت
فأنا مثل كولومبو

393
00:35:41,576 --> 00:35:44,204
ولكن لدي عينين حقيقيتين
ومؤخرة أجمل

394
00:35:46,539 --> 00:35:50,002
سيخلى سبيلي -
ستخرجين ؟ -

395
00:35:50,252 --> 00:35:55,548
ليس عصر اليوم ولكن اجل قريبا جدا -
كيف لم تعرفي ان يومك اقترب ؟ -

396
00:35:55,632 --> 00:35:59,303
انه افراج مبكر اظن انني كنت حسنة السلوك
او ما الى ذلك لا ادري

397
00:35:59,385 --> 00:36:01,471
يا للهول !

398
00:36:04,724 --> 00:36:09,229
تهانئي -
كلا لا تهنئيني -

399
00:36:09,313 --> 00:36:14,526
بل عليك مواساتي او ايا كان عكس التهنئة

400
00:36:14,609 --> 00:36:18,197
لماذا ؟ ستتمكنين من البحث عن اولادك
وستتمكنين من افسادهم بنفسك

401
00:36:18,280 --> 00:36:22,075
بدلا من ان يفعل هذا احد نيابة عنك -
حتى لو وجدتهم لن اخذهم -

402
00:36:22,159 --> 00:36:24,369
لن تسلمهم لي الحكومة
الا ان كانت لدي شقة

403
00:36:24,452 --> 00:36:27,664
اذن ستعملين قليلا وتحصلين على شقة -
بالتأكيد -

404
00:36:27,747 --> 00:36:29,833
فالناس يحبون  تعيين خريجي السجون !

405
00:36:29,916 --> 00:36:33,170
وفي خانة المهارات ساكتب
(تجيد تعبئة الهيروين بمهارة)

406
00:36:33,253 --> 00:36:36,131
(وتضاجع الناس الذين يعبئون الهيروين)

407
00:36:38,424 --> 00:36:41,553
لماذا أحاول أصلا؟ انا مقضي علي

408
00:36:41,845 --> 00:36:46,474
حسنا كفى
عليك ان تجتهدي في العمل الان ياعزيزتي

409
00:36:46,558 --> 00:36:49,561
قومي ببعض الخطوات
اتصلي بمعارفك

410
00:36:49,644 --> 00:36:53,273
اتصلي باقاربك الجئي الى الحكومة
تعلمي ان لزم الامر

411
00:36:53,357 --> 00:36:56,735
خذي الثانوية العامة
افعلي ايا كان مايلزم

412
00:36:56,818 --> 00:37:01,323
عليك ان تذهبي الان
لا يمكنك ان تتقوقعي على نفسك

413
00:37:01,406 --> 00:37:04,243
اسمعي عليك ان تنقذي اولادك

414
00:37:05,327 --> 00:37:09,497
انت بورتوريكية لا بد انك تعرفين شخصا
لديه شقة او شخصا لديه وظيفة

415
00:37:09,581 --> 00:37:14,169
ماذا ؟ هل ستجبنين كالحقيرة ؟

416
00:37:16,629 --> 00:37:19,799
كلا -
كلا هذا صحيح -

417
00:37:19,883 --> 00:37:24,221
اسمعي نظفي هذه المقلاة اللعينة
فأنا ايضا لدي حياة

418
00:37:28,308 --> 00:37:31,686
هل اخبرت دايا ؟ -
ليس بعد -

419
00:37:31,770 --> 00:37:34,731
اعزيك على هذا -
بالتاكيد !

420
00:37:42,281 --> 00:37:44,657
اشعر بك تتسللين هناك

421
00:37:51,415 --> 00:37:54,376
لمعلوماتك انا مسالمة

422
00:37:59,881 --> 00:38:02,550
انظا ركن مضاجعة سري !

423
00:38:02,926 --> 00:38:06,012
لم يعد كذلك انفصلا هيا

424
00:38:06,096 --> 00:38:08,473
تحركا

425
00:38:14,771 --> 00:38:18,691
حين تراهن كلهن معا هكذا
تدرك ان عدد السجينات كبير

426
00:38:18,775 --> 00:38:24,406
اعلم ان اتحدن معا
فسيتفوقن علينا تماما وينتهي امرنا

427
00:38:24,489 --> 00:38:27,617
على الاقل لدينا الحراس الجدد
انهم مدربون على القتال

428
00:38:27,951 --> 00:38:31,913
اجل ولكنني اخاف نوعا ما
من الحراس الجدد

429
00:38:32,038 --> 00:38:34,207
وانا ايضا

430
00:38:50,682 --> 00:38:55,228
اتظن انهم سيعطوننا بقايا الطعام ؟ -
لا اعلم ربما -

431
00:38:55,728 --> 00:39:00,859
سيداتي اود ان ارحب بكن في صف
(غذاء الروح)

432
00:39:01,151 --> 00:39:07,115
هذه فرصة حصرية فحتى طلاب جامعة
(ييل) لا يستطعون ان يحضروا هذا الصف

433
00:39:07,366 --> 00:39:09,034
انتن فقط -
جودي كينغ ! -

434
00:39:09,117 --> 00:39:10,910
اجل

435
00:39:11,411 --> 00:39:15,165
لذا سأسلم الكلمة للسجينة كينغ الان

436
00:39:18,710 --> 00:39:22,797
حسنا ما رايكن في الاتي ؟
ارفعن يدكن

437
00:39:22,881 --> 00:39:26,176
ان كان قد سبق لكن اعداد
طبق الخرشوف بصلصة القشدة البيضاء

438
00:39:26,259 --> 00:39:30,013
لم اسمع به قط -
ماذا عن الرافيولي بسمك الحبار ؟ -

439
00:39:31,306 --> 00:39:34,726
لا عليكن -
ماذا عن اي طبق فيه زبد ؟ -

440
00:39:34,809 --> 00:39:39,439
هل قالت (زبد) ؟ -
جيد ولا انا -

441
00:39:39,814 --> 00:39:44,861
حسنا انا لا اعد ايه اطباق فخمة بل
اعد اطباق حقيقية ليأكلها اناس حقيقيون

442
00:39:44,944 --> 00:39:51,410
ولا افعل هذا وحدي اي طاه جيد
سيقول لكن ان الطهو رياضة جماعية

443
00:39:51,493 --> 00:39:56,664
لذا ستتعلمن بعض المهارات العملية هنا
ستقوي لديكن روح الجماعة

444
00:39:56,915 --> 00:40:01,169
لذا اليوم سأقدم عرضا توضيحياً
ولكنني آمل في المستقبل

445
00:40:01,253 --> 00:40:05,507
ان تكون لدينا طاولات عمل
كي تستطعن كلكن المشاركة في العمل

446
00:40:05,590 --> 00:40:08,843
اجل ياصاحبة مساحيق الزينة -
شكرا -

447
00:40:08,927 --> 00:40:11,930
كنت اتساءل اتظنين اننا سنعد طاجنا ؟

448
00:40:12,013 --> 00:40:16,851
فأنا اعلم انه حبيبي (فيني ) يحب
 الاطعمة التقليدية

449
00:40:16,935 --> 00:40:20,939
كلا ياعزيزتي لن نفعل
علينا ان نعد شيئا أبسط

450
00:40:21,022 --> 00:40:25,318
بما اننا لا نملك الكثير من المكونات
 او السكاكين

451
00:40:25,402 --> 00:40:32,200
ولكنه طبق اظن ان بعضكن تحديدا
سيستمتعن به حقا

452
00:40:32,284 --> 00:40:35,287
خبز الذرة -
ارايتن ؟ كما توقعت انها عنصرية -

453
00:40:35,370 --> 00:40:39,583
ولكن على الطريقة الفلبينية -
لست واثقة من هذا -

454
00:40:39,707 --> 00:40:43,753
تعلمت هذه الوصفة من مزارع جوز الهند
في مانيلا

455
00:40:43,836 --> 00:40:46,965
والان انا بحاجة الى متطوعة -
انا ! -

456
00:40:47,048 --> 00:40:49,968
اجل انسة واشنطن تعالي

457
00:40:50,135 --> 00:40:52,554
عليها ان تفعل هذا

458
00:40:54,889 --> 00:40:58,184
سأحتاج الى مساعدتك
انظري الى هذا

459
00:40:58,268 --> 00:41:01,438
ما المكتوب هنا بحق السماء ؟ -
(ليه كوكو) -

460
00:41:01,521 --> 00:41:03,773
احسنت ياعزيزتي -
انه حليب جوز الهند -

461
00:41:03,856 --> 00:41:10,822
والان الخطوة الاولى سهلة
اعثرن على قدر كبير من الزبدة

462
00:41:15,285 --> 00:41:21,500
اذن بعد ذلك حصلت على درجة الماجستير
في الخدمة الاجتماعية من جامعة ايونا

463
00:41:24,002 --> 00:41:27,380
الست جائعة ؟ -
كلا -

464
00:41:28,756 --> 00:41:30,550
كلا اسناني

465
00:41:30,634 --> 00:41:36,389
سنطلب لك شيئا اطرى سنطلب لك جبنا
ابيض او بيضا محشوا او ما الى ذلك

466
00:41:36,515 --> 00:41:39,142
سام -
اجل -

467
00:41:40,226 --> 00:41:42,437
هذا انا

468
00:41:43,229 --> 00:41:45,440
انا ابنك

469
00:41:46,316 --> 00:41:48,652
افتقدتك يا امي

470
00:41:50,945 --> 00:41:55,617
امي اريدك ان تعرفي
انني لست غاضبا منك لانك اختفيت

471
00:41:56,451 --> 00:42:01,039
اعلم انك لجأت الى تلك الليلة
ولم اصغ اليك

472
00:42:01,998 --> 00:42:04,334
لم اساندك

473
00:42:04,876 --> 00:42:08,505
ولكنني امل ان اغير كل هذا الان

474
00:42:09,755 --> 00:42:11,675
اتفقنا ؟

475
00:42:13,092 --> 00:42:17,305
ماذا ... اهذا اسمك ؟

476
00:42:18,598 --> 00:42:21,059
الين ؟ -
الين ميرفي -

477
00:42:21,142 --> 00:42:24,229
الين

478
00:42:24,770 --> 00:42:28,941
اجل انا الين -
الست مارغريت ؟ -

479
00:42:29,942 --> 00:42:33,405
كلا انا الين

480
00:42:39,244 --> 00:42:41,871
حسنا اتعلمين ؟

481
00:42:41,954 --> 00:42:44,416
سنتناول وجبة لطيفة معا

482
00:42:45,083 --> 00:42:50,505
لن ارجعها -
كلا علي ان اذهب -

483
00:42:50,922 --> 00:42:54,426
علي ان اذهب للبحث عن بطانيتي -
كلا ابقي -

484
00:42:54,509 --> 00:43:00,223
ابقي وحدثيني ان امر بليلة سيئة
ويبدو انك انت ايضا لست في وضع جيد

485
00:43:00,306 --> 00:43:03,184
كلا علي ان اذهب الان -
ابقي معي -

486
00:43:03,268 --> 00:43:07,564
اتظنين ان احدا غيري سيساعدك الان ؟

487
00:43:14,696 --> 00:43:18,199
دوغيت هلا تنتظرين ؟

488
00:43:20,619 --> 00:43:23,288
اتتجنبينني او شيئا من هذا القبيل ؟ -
لا احب الطهو حقا -

489
00:43:23,371 --> 00:43:25,624
كنت اشعر بالفضول فحسب ولكنني غيرت رأيي

490
00:43:25,707 --> 00:43:28,834
لا اقصد الان فقط طوال الوقت -
كلا -

491
00:43:28,918 --> 00:43:31,713
انا مشغولة بعملي الشاق فحسب

492
00:43:33,798 --> 00:43:36,509
يمكنك ان تتحدثي معي

493
00:43:37,552 --> 00:43:40,805
ما الامر ؟ استصابين بنوبة تشنج
او ما الى ذلك ؟

494
00:43:46,770 --> 00:43:50,231
اتمارس الجنس معها ؟ -
ماذا ؟ -

495
00:43:51,566 --> 00:43:55,820
اتمارس الجنس مع تلك الفتاة الاسبانية
تلك الجنية الصغيرة التي تقود الشاحنة ؟

496
00:43:56,237 --> 00:43:58,698
عم تتكلمين ؟ (راموس) ؟

497
00:43:59,282 --> 00:44:01,701
ليست من النوع الذي احبه اصلا

498
00:44:02,118 --> 00:44:04,454
لماذا ؟ هل تغارين ؟ -
كلا -

499
00:44:05,204 --> 00:44:08,667
كلا لا اغار -
لماذا عساك ان تسأليني عن هذا أصلا ؟ -

500
00:44:08,750 --> 00:44:10,835
بلا سبب

501
00:44:16,048 --> 00:44:19,260
اريدك فقط أن اتاكد انك لا تغتصبها

502
00:44:33,941 --> 00:44:38,321
اتظنين انني اغتصبتك ؟

503
00:44:46,287 --> 00:44:49,165
اجل ماذا تسمي ذلك اذن ؟

504
00:44:52,794 --> 00:44:56,005
ولكنني احبك قلت لك ذلك

505
00:44:56,964 --> 00:45:00,051
قلت هذا حين ...

506
00:45:01,427 --> 00:45:04,472
قلت هذا -
وماذا يعني ذلك ؟ -

507
00:45:05,014 --> 00:45:07,517
هذا يجعل الامر مختلفا

508
00:45:15,692 --> 00:45:18,194
لا اشعر بانه مختلف

509
00:45:35,461 --> 00:45:40,800
عقدت اجتماع القمة هذا
لان على ثلاثتكن ان تتواصلن بشكل افضل

510
00:45:41,133 --> 00:45:47,390
تصرفاتكن نابعة من الخوف وهذا يدفع
اشخاصا معينين لاتخاذ قرارات سيئة

511
00:45:47,807 --> 00:45:51,728
عفوا من انت ؟ -
تعرفين من انا -

512
00:45:51,811 --> 00:45:55,064
كلا اعني من ارسلك ؟ -
اهدئي -

513
00:45:55,147 --> 00:45:57,316
طلبت مساعدتها انها هنا بصفتها استشارية

514
00:45:57,400 --> 00:46:01,821
وما ادراك انها ليست مزودة بجهاز تنصت ؟
من الممكن انها تسجل هذه الجلسة كلها

515
00:46:02,071 --> 00:46:05,575
انها روسية بحق السماء ! -
لولي -

516
00:46:05,949 --> 00:46:09,328
كيف يمكنك ان تطمئني شريكتيك هاتين

517
00:46:09,412 --> 00:46:14,041
الى انك لن تذهبي
لنبش الكنز المدفون مجددا ؟

518
00:46:14,500 --> 00:46:19,088
لانني لا املك مجرفة -
وجهة نظر سديدة -

519
00:46:19,297 --> 00:46:21,883
ربما يجب ان نفكر في خطة لجعلهم
يطردونها من طاقم صيانة ارض السجن

520
00:46:21,965 --> 00:46:25,470
حسنا ايمكننا ان نمضي في حياتنا
ونترك هذا الامر في الماضي ؟

521
00:46:25,553 --> 00:46:30,433
انا استطيع ولكن مرة اخرى
لست انا مشكلتنا

522
00:46:34,270 --> 00:46:38,817
لماذ ينظر الي الجميع ؟ -
بسبب تصرفك الذي كاد يفضحنا اخاف الجميع

523
00:46:38,900 --> 00:46:44,238
والان لا احد هنا يثق بك -
حسنا لدي كلمتان لكن ( لاس فيغاس) -

524
00:46:44,322 --> 00:46:48,785
هنا سنبدا -
يوجد سرداب في (لاس فيغاس) -

525
00:46:48,868 --> 00:46:51,995
يعج برجال يعملون لحساب
الحكومة الامريكية

526
00:46:52,079 --> 00:46:55,750
وهم يجلسون اما مايشبه شاشات
العاب الفيديو

527
00:46:55,834 --> 00:47:00,463
ويرسلون طائرات بدون طيار
الى افغانستان والعراق

528
00:47:00,546 --> 00:47:04,425
اتعرفين الطائرة التي بدون طيار
والتي كانت تحوم فوق الحديقة ؟

529
00:47:04,509 --> 00:47:09,430
هذه ليست الا طائرة مزودة بكاميرا
ولكن ان انصتن جيدا

530
00:47:09,514 --> 00:47:13,016
فستسمعن الطائرة الثانية
التي فوق هذه الطائرة

531
00:47:13,100 --> 00:47:16,103
هذه هي الطائرة المقاتلة وهي الطائرة
التي تقتل الناس

532
00:47:16,187 --> 00:47:19,106
من لا فيغاس ؟ -
بالضبط -

533
00:47:19,315 --> 00:47:22,735
اتريان هي فهمت -
بالكاد -

534
00:47:22,819 --> 00:47:26,071
لدي معلومات موثوق بها

535
00:47:26,155 --> 00:47:30,075
بان تلك الطائرة
المقاتلة ارسلتها الحكومة الامريكية

536
00:47:30,159 --> 00:47:33,788
كرد فعل لاعتدائنا على واحد من عملائهم

537
00:47:33,872 --> 00:47:38,918
وبما ان قانون حرية تبادل المعلومات
لا يطبق في السجون المخصخصة

538
00:47:39,669 --> 00:47:42,672
فهم يستطيعون ان يبيدونا بمنتهى السهولة !

539
00:47:42,755 --> 00:47:45,132
ولن يعرف احد ابدا

540
00:47:45,216 --> 00:47:48,594
لذا ما لم نسقط هذه الطائرة ...

541
00:47:49,345 --> 00:47:52,515
اظن انه علينا ان نستخدم مسدسا او ما شابه

542
00:47:52,598 --> 00:47:57,060
والارجح انه علينا ان نسرقه من حارس
او يمكننا ان نخترق حاسوبا

543
00:47:57,144 --> 00:48:03,442
ونسرب المعلومة الى ذلك الرجل الذي
يدعة جوليان اساج أو اسانج

544
00:48:03,735 --> 00:48:06,612
ان كنت مازلت استطيع ان اجد
 بريده الالكتروني حسنا

545
00:48:06,696 --> 00:48:12,410
واصلن حديثكن
وسأخرج الى الحديقة واتفقد تلك الطائرة

546
00:48:21,836 --> 00:48:25,130
فريدا محقة علينا ان نقتلها

547
00:48:33,932 --> 00:48:36,183
فاتك عرض رائع -
جيد -

548
00:48:36,267 --> 00:48:39,311
حقق الصف نجاحا ساحقا -
جيد -

549
00:48:39,520 --> 00:48:44,107
اسمع طلبت السيدة كينغ مني
ان اعفيك من مهامك كموجه لها

550
00:48:44,191 --> 00:48:48,863
ماذا ؟ هذا سخف -
قالت انك تشعرها بعدم الراحة -

551
00:48:49,196 --> 00:48:52,033
ولنه لديك عقد متعلقة بالسلطة

552
00:48:54,911 --> 00:48:57,830
هكذا تتكلم النساء -
في الواقع -

553
00:48:57,914 --> 00:49:02,794
شركة (ام سي سي ) لاتكف عن
 ازعاجي بشأنها علي ان انفذ طلبها

554
00:49:05,254 --> 00:49:07,757
انها سجينة بحق السماء يا جو

555
00:49:07,840 --> 00:49:13,345
اجل مؤقتا ولكن بعد نصف عام
ستصير شخصية شهيرة ثرية من جديد

556
00:49:13,429 --> 00:49:17,266
وستكون لديها النفوذ والموارد اللازمة
لمقاضاتنا على اي شيء تريده

557
00:49:18,267 --> 00:49:20,603
ماذا عن صف (غذاء الروح) ؟

558
00:49:21,562 --> 00:49:24,107
سيشرف شخص اخر على الصف

559
00:49:24,690 --> 00:49:29,737
من الناحية الايجابية
لقد شهد هذا الصف اعلى نسبة حضور

560
00:49:29,821 --> 00:49:33,449
في اي نشاط قام به السجن حتى اليوم
كان ناجحا

561
00:49:33,532 --> 00:49:36,035
كنت محقا احسنت

562
00:49:51,342 --> 00:49:54,470
لماذا تختبئين هنا انه مخيف

563
00:49:55,847 --> 00:49:58,141
المكان هنا هادئ احبه

564
00:50:03,855 --> 00:50:06,024
هذا جميل

565
00:50:07,483 --> 00:50:12,446
لو قضيت الوقت في قراءة كتب القانون
او في القراءة عن الرعاية البديلة

566
00:50:12,530 --> 00:50:17,493
بدلا من رسم هذه الصور الغبية
فربما سأكون مهيأة

567
00:50:17,576 --> 00:50:20,038
وقد اعرف كيف استعيد اماريا

568
00:50:21,580 --> 00:50:23,916
دايا انظري الي

569
00:50:25,459 --> 00:50:27,879
سأخرج من هنا قريبا

570
00:50:30,589 --> 00:50:34,093
قريبا متى ؟ -
قريبا جدا -

571
00:50:34,177 --> 00:50:40,683
وسأستعيد (كريستينا) و (ايفا) و(لوسي)
و(اميليانو) و (اماريا ) ابنتك الصغيرة

572
00:50:41,517 --> 00:50:44,311
لذا كفي عن استغراقك في الحزن

573
00:50:46,147 --> 00:50:49,859
اتمزحين معي ؟ -
لماذا قد امزح معك بهذه الطريقة ؟ -

574
00:50:50,693 --> 00:50:54,072
لا ادري لانك تمارسين الاعيب عقلية
مريضة احيانا

575
00:50:58,868 --> 00:51:01,204
لماذا لا تقولين شيئا ؟

576
00:51:09,754 --> 00:51:11,756
سأفتقدك

577
00:51:13,925 --> 00:51:16,427
والارجح انك ستفسدين طفلتي

578
00:51:22,016 --> 00:51:25,061
اذن نحن مستقيلتان

579
00:51:25,144 --> 00:51:28,147
ونعتذر -
ولكن ليس حقا -

580
00:51:28,898 --> 00:51:30,942
دعاني اخمن انتما تعملان
لحساب ماريا الان

581
00:51:31,025 --> 00:51:33,778
اعطتنا جوارب صوفية مجانية

582
00:51:34,904 --> 00:51:39,575
انها تدفع لكما بالجوارب الصوفية لانها لا
تستطيع ان تدفع لكما نقودا حقيقية بعد

583
00:51:40,201 --> 00:51:44,538
فلاكا ماذا عن امك المريضة ؟
الا تريدين ان ترسلي لها النقود ؟

584
00:51:44,622 --> 00:51:50,544
لاتتظاهري بانك تهتمين لامري
قريبا سأجني ضعف النقود مع ماريا

585
00:51:50,628 --> 00:51:54,799
لانها تهتم بالحراك العمودي
وتهتم بعرقنا

586
00:51:54,882 --> 00:51:57,760
اتعلمين ايضا ؟
انها اكثر لطفا فحسب

587
00:51:57,843 --> 00:51:59,887
والجوارب الصوفية -
لقد قلت هذا مسبقا -

588
00:51:59,971 --> 00:52:02,181
انها تعجبني حقا

589
00:52:07,686 --> 00:52:10,397
هل اذهب الى هناك واجذب شعرها
او ما الى ذلك ؟

590
00:52:10,481 --> 00:52:13,776
انا بارعة جدا في لي الذراع -
كلا دعي الامر لي -

591
00:52:17,738 --> 00:52:21,159
اتسرقين فتياتي الان ؟ -
انت سرقت سراويلي التحتية فسرقت فتياتك -

592
00:52:21,242 --> 00:52:24,536
لقد سرقت فكرتي
انت السارقة الاصلية "

593
00:52:24,620 --> 00:52:28,415
اسمعي يا ماريا لقد بدا يخرج هذا
عن السيطرة

594
00:52:28,707 --> 00:52:33,796
لا اريد ان ابدا حربا معك -
هذه ليست حربا هذه تجارة -

595
00:52:34,688 --> 00:52:36,732
طاب يومك

596
00:52:38,067 --> 00:52:43,155
انت كيف ستتعرف علي بدون هذه ؟

597
00:52:43,339 --> 00:52:46,467
كيف ستفعل هذا ؟ كيف ستقتلني عندئذ ؟

598
00:52:52,806 --> 00:52:57,853
ماذا يحدث هنا ؟ -
لا ادري ولكنه مسل جدا -

599
00:52:58,896 --> 00:53:01,899
منذ متى وهي في هذه الحالة ؟ -
10 أو 15 دقيقة -

600
00:53:01,982 --> 00:53:05,444
كانت تصيح بشأن وكالة الامن القومي
واجزاء الجسم

601
00:53:05,528 --> 00:53:10,199
السجينة مصابة بنوبة انهيار ذهاني
وانتما تقفان هنا وتضحكان كالنساء ؟

602
00:53:10,366 --> 00:53:13,411
فلنأخذها الى قسم المرضى العقليين فورا
ابق هنا

603
00:53:16,038 --> 00:53:19,250
لولي انهضي -
كلا لاتطلق النار علي ! -

604
00:53:19,333 --> 00:53:22,127
لولي ارجوك انهضي

605
00:53:24,547 --> 00:53:25,588
قفي على قدميك

606
00:53:44,275 --> 00:53:46,485
روز اتشمين هذه الرائحة ؟

607
00:53:47,778 --> 00:53:51,282
ماهذا ؟ -
دخان يافتاة -

608
00:53:51,656 --> 00:53:53,576
اطلقوا الانذار !

609
00:53:53,951 --> 00:53:55,911
اخرجي من هنا

610
00:53:55,994 --> 00:53:59,415
اخرجوا كل السجينات فورا! هيا!

611
00:54:03,043 --> 00:54:07,756
قل لكابوتو ان يذهب الى الجحيم
هذه ليست الا البداية

612
00:54:09,174 --> 00:54:11,260
يا للهول !

613
00:54:15,431 --> 00:54:19,518
كلا ! سيصعقونني بالكهرباء !

614
00:54:19,602 --> 00:54:22,438
ماذا يجري بحق السماء ؟ -
لدينا سجينة مجنونة -

615
00:54:22,521 --> 00:54:26,275
سنأخذها الى قسم المرضى العقليين -
هذه المرأة بحاجة الى استشاري مؤهل -

616
00:54:26,358 --> 00:54:30,028
تعالي هيا

617
00:54:31,155 --> 00:54:33,949
تعالي سنتحدث في مكتبي

618
00:54:34,032 --> 00:54:36,034
اتفقنا ؟

619
00:54:37,411 --> 00:54:39,204
انتهى العرض

620
00:54:42,291 --> 00:54:46,295
يحاول الناس قتلي -
من ؟ -

621
00:54:46,711 --> 00:54:49,590
وكالى الامن القومي والجيش

622
00:54:49,672 --> 00:54:54,886
وايا كان من يوجه تلك الطائرة
التي تختبي بين الغيوم فوق الحديقة

623
00:54:54,970 --> 00:54:58,932
ما الذي يهم وكالة الامن القومي او الجيش
في حديقتنا ؟

624
00:55:00,100 --> 00:55:02,645
لانني ...

625
00:55:06,231 --> 00:55:09,818
قتلت رجلا وقطعته اربا ودفنته هناك

626
00:55:12,988 --> 00:55:15,366
قتلت رجلا ؟ -
اجل -

627
00:55:15,974 --> 00:55:18,102
كان قناصا

628
00:55:18,977 --> 00:55:23,857
كان يعمل لحساب عصابة مخدرات دولية
تدعمها امريكا من جهة الاستخبارات ربما

629
00:55:23,941 --> 00:55:26,860
او من الممكن ان تكون الوكالة الفيدرالية
لإدارة الطوارئ

630
00:55:27,278 --> 00:55:32,950
انهم يستهدفونني منذ زمن طويل
هل سبق ان سمعت بتدريب (ريكس84) ؟

631
00:55:33,534 --> 00:55:36,328
بالطبع لم تسمع به انها معلومات سرية

632
00:55:37,580 --> 00:55:42,251
هل ترين او تسمعين احيانا
اشياء غير موجودة ؟

633
00:55:43,168 --> 00:55:46,629
بالتأكيد اسمع اصواتا -
مثل الملائكة او ما الى ذلك من امور ؟ -

634
00:55:46,713 --> 00:55:50,008
ليست ملائكة قلت لك اصوات
اسمع اصواتا

635
00:55:52,761 --> 00:55:56,265
اظن انك تعانين من الهلوسة

636
00:55:57,558 --> 00:55:59,768
كلا

637
00:56:01,270 --> 00:56:05,441
اسمع هذا دائما
لولي انت مجنونة

638
00:56:06,817 --> 00:56:11,614
لولي انت مهووسة بنظرية المؤامرة
ليس هذا هو الامر

639
00:56:11,696 --> 00:56:14,366
الامر مختلف هذه المرة هذا حقيقي

640
00:56:14,450 --> 00:56:18,745
ماذا لو كانت الاصوات التي تسمعينها
تتلاعب بك ؟

641
00:56:19,413 --> 00:56:22,082
وتحاول ان تقنعك بانها حقيقية

642
00:56:22,916 --> 00:56:26,378
وبانك قمت بعمل سيئ
رغم انك في الحقيقة لم تفعلي شيئا ؟

643
00:56:28,880 --> 00:56:31,883
لماذا عساها ان تفعل هذا ؟ -
قولي لي انت -

644
00:56:37,181 --> 00:56:39,475
ليلصقوا بي تهمة

645
00:56:39,724 --> 00:56:43,770
بل كي يجروا ابحاثا علي

646
00:56:44,563 --> 00:56:48,942
بصفتي موجها اعرف كل مايحدث هنا

647
00:56:49,485 --> 00:56:54,198
لذا لو ان احدا اي احد ...

648
00:56:55,533 --> 00:57:00,871
قتل هنا في السجن لعرفت

649
00:57:02,581 --> 00:57:05,209
اتقول اذن انني لم اقتل احدا ؟

650
00:57:05,584 --> 00:57:09,712
كلا لا اعتقد انك فعلت

651
00:57:14,718 --> 00:57:18,430
من حسن حظك لدي خبرة واسعة
في التعامل مع هذا النوع من الامور

652
00:57:19,515 --> 00:57:25,729
فلنضع لك خطة علاج يا وايتهيل
كي نسيطر على اصواتك هذه

653
00:57:27,731 --> 00:57:32,027
لاتقلقي فسأساعدك

654
00:57:35,447 --> 00:57:38,325
ماذا قلت بالداخل بحق السماء ؟ -
حسنا انتظري -

655
00:57:38,409 --> 00:57:41,036
انتظري علي ان اعتذر

656
00:57:41,119 --> 00:57:46,500
اترين ؟ كنت اظن انني ...
اننا قتلنا رجلا ما

657
00:57:46,584 --> 00:57:48,793
كلا هذا خطئي

658
00:57:49,077 --> 00:57:55,041
تبين ان (ريكس84) كان يتلاعب بعقلي
ليجعلني اظن ذلك

659
00:57:55,542 --> 00:58:00,255
ربما كان ذلك المدعو (آيدن)
صورة مجسمة ؟

660
00:58:01,482 --> 00:58:05,986
ايضا التوجيه هنا رائع
انا انبهر باستمرار

661
00:58:07,910 --> 00:58:29,910
<font color="#ffff00">تعديل التوقيت </font>
<font color="#0080c0">OzOz</font>

