[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.7 ; http://www.aegisub.net Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: Default Video File: ..\IHL.E38.mp4 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 5 Video Position: 114674 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Blog,Vijaya,30,&H00D4D5E8,&H000000FF,&H00460C73,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Credits Ar,Al-Kharashi 31,30,&H000B0A0A,&H000000FF,&H000D0D8B,&H0018181A,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,10,1 Style: Credits Eng,Aharoni,17,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0086868D,&H00917E72,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1,2,10,10,10,1 Style: Swan,Fiolex Girls,60,&H0069459A,&H000000FF,&H00531A8D,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,1.5,2,10,10,10,1 Style: FS,Reflex,22,&H00E7E7EA,&H000000FF,&H00313132,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Warning,Hacen Samra Lt,40,&H00FAFDFE,&H000000FF,&H000D0DBA,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,20,1 Style: song,AZ Topaz,45,&H0000DEFF,&H000000FF,&H00040164,&H009F703C,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,20,1 Style: Swanfansubs,Hacen Typographer Heavy,54,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,22,1 Style: Song Male,AZ Topaz,25,&H0000DEFF,&H000000FF,&H00040164,&H009F703C,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,20,1 Style: Moslsal,Reflex,24,&H00E7E7EA,&H000000FF,&H00020203,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: Copy2 of Note,B Davat,56,&H00000001,&H000000FF,&H00FEFEFE,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.2,0,2,10,10,10,1 Style: Copy3 of Note,B Davat,59,&H00DFDFE1,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,1:46:00.00,Swan,,0000,0000,0000,,{\alpha70\pos(56,61)}{\pos(68,86)}Swan Dialogue: 0,0:00:00.00,1:46:00.00,FS,,0000,0000,0000,,{\alpha70\pos(55,77)}Fan Subs Dialogue: 0,0:00:00.00,2:00:00.00,Moslsal,,0000,0000,0000,,{\blur7\pos(570,57)}www.elmoslsal.com Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.86,Copy2 of Note,,0000,0000,0000,,{\fad(1000,1000)\pos(320,430)}هذه ترجمة حصرية يمكنكم مشاهدة باقي الحلقات هنا Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.86,Blog,,0000,0000,0000,,{\fad(1000,1000)\pos(320,448)}www.elmoslsal.com Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.86,Blog,,0000,0000,0000,,{\fad(1000,1000)\pos(320,476)}theswanfansubs.blogspot.com Dialogue: 0,0:00:17.30,0:00:23.25,Credits Ar,,0000,0000,0000,,{\blur7\fad(1000,1000)\pos(96,308)}ترجمة وتدقيق Dialogue: 0,0:00:17.30,0:00:23.25,Credits Ar,,0000,0000,0000,,{\blur7\fad(1000,1000)\pos(95,249)}ترجمة إنجليزية Dialogue: 0,0:00:17.30,0:00:23.25,Credits Eng,,0000,0000,0000,,{\fad(1000,1000)\pos(95,332)}Zeina Dialogue: 0,0:00:17.30,0:00:23.25,Credits Eng,,0000,0000,0000,,{\fad(1000,1000)\pos(97,268)}IHLTeam @DF Dialogue: 0,0:00:28.42,0:00:35.30,Credits Ar,,0000,0000,0000,,{\blur7\fad(1000,1000)\pos(93,321)}تنسيق وإنتاج ورفع Dialogue: 0,0:00:28.42,0:00:35.30,Credits Eng,,0000,0000,0000,,{\fad(1000,1000)\pos(94,343)} Pure Princess - Zeina Dialogue: 0,0:03:15.82,0:03:45.71,Warning,,0000,0000,0000,,{\move(-186,45,998,45)\clip(88,4,504,71)}وجود الترجمة في أي موقع عدا موقع المسلسل ومدونات التعاون تعتبر سرقة صريحة لجهودنا Dialogue: 0,0:03:32.20,0:04:00.00,Warning,,0000,0000,0000,,{\move(-186,45,998,45)\clip(88,4,504,71)} وفرق ترجمتنا كي نستطيع الاستمرار www.elmoslsal.com نرجو منكم دعم موقعنا Dialogue: 0,0:03:46.82,0:04:15.00,Warning,,0000,0000,0000,,{\move(-186,45,998,45)\clip(88,4,504,71)}لقد أزلنا الإعلانات التي تزعجكم لذا نرجو منكم التوقف عن دعم المواقع السارقة Dialogue: 0,0:00:22.69,0:00:24.26,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,هيا بنا Dialogue: 0,0:00:25.21,0:00:27.56,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,إلى أين؟ Dialogue: 0,0:00:27.56,0:00:31.05,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,سأعد لك العشاء الليلة، هيا بنا Dialogue: 0,0:00:35.81,0:00:38.75,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,وسأعد لك إفطار الغد أيضاً Dialogue: 0,0:00:38.75,0:00:40.43,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,هيا بنا Dialogue: 0,0:00:51.82,0:00:54.07,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,معذرة يا سيدتى Dialogue: 0,0:01:00.44,0:01:01.81,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,ما الأمر Dialogue: 0,0:01:01.81,0:01:03.89,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,معذرة Dialogue: 0,0:01:03.89,0:01:10.84,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,إلى أين ستذهبان؟\Nعلىّ أن أعرف تحركات الرئيس Dialogue: 0,0:01:10.84,0:01:15.47,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,نائبة الرئيس ستطهو لى العشاء الليلة Dialogue: 0,0:01:15.47,0:01:17.09,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:01:17.09,0:01:18.53,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,هيا بنا يا سيدتى Dialogue: 0,0:01:18.53,0:01:19.77,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:01:19.77,0:01:21.47,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,إذاً، استمر فى عملك Dialogue: 0,0:01:30.51,0:01:35.29,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,ماذا؟ أصحاب المناصب العليا هنا\Nيمسكون بأيدى بعضهم البعض بلا خجل Dialogue: 0,0:01:35.29,0:01:37.70,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,ألا يتظاهرون بهذا فحسب؟ Dialogue: 0,0:01:37.70,0:01:39.58,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,يتظاهرون؟ Dialogue: 0,0:01:39.58,0:01:43.28,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,!أتعنين، سياسياً؟ -\Nأجل - Dialogue: 0,0:01:43.28,0:01:46.67,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,هناك شائعة منتشرة تقول أن هناك صراع\Nعلى السلطة نشب بين الكبار فى المجموعة Dialogue: 0,0:01:46.67,0:01:51.39,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لذا يتظاهرون بتحالفهم بشكل غير مباشر Dialogue: 0,0:01:51.39,0:01:53.39,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:01:53.39,0:01:58.89,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,إنهما لا يعبران عن حبهما فى وضح النهار\Nبل يعبران عن تحالفهما سياسياً Dialogue: 0,0:02:00.53,0:02:05.14,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,إعلان بالحرب يستهدف خصمهما Dialogue: 0,0:02:06.76,0:02:10.22,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,هذا يعنى أنهما حليفان Dialogue: 0,0:02:11.91,0:02:17.95,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,إذاً، حان الوقت لكى أختار\Nالجانب الذى أتخذه Dialogue: 0,0:02:39.35,0:02:44.07,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,هل رأيت شبحاً لم تكن تريد رؤيته؟\Nلماذا تجمدت هكذا؟ Dialogue: 0,0:02:45.20,0:02:47.41,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لقد فوجئت برؤيتك فحسب Dialogue: 0,0:02:47.41,0:02:48.79,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,أنا آسفة يا سيدى Dialogue: 0,0:02:48.79,0:02:51.70,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,هل ستخرجان أم ستعودان للعمل؟ Dialogue: 0,0:02:51.70,0:02:53.93,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,سنخرج Dialogue: 0,0:02:53.93,0:02:55.51,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,ما الذى أحضرك هنا؟ Dialogue: 0,0:02:55.51,0:02:57.99,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لم لم تجيب على هاتفك؟ Dialogue: 0,0:02:57.99,0:03:01.45,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,كنا نريد أن نخرج معاً ونتناول\Nالعشاء بالخارج سوياً Dialogue: 0,0:03:01.45,0:03:07.14,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,والدتك تضغط علىّ لأن أصحبك للعشاء\Nلأنها مدينة لك بالعشاء Dialogue: 0,0:03:07.89,0:03:10.32,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,إنها تنتظرك فى المرآب Dialogue: 0,0:03:10.32,0:03:12.40,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لدىّ موعد آخر Dialogue: 0,0:03:12.40,0:03:15.31,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,تناول العشاء معها اليوم Dialogue: 0,0:03:15.31,0:03:18.85,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,موعد آخر؟ معاً؟ Dialogue: 0,0:03:18.85,0:03:20.40,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,أج Dialogue: 0,0:03:22.93,0:03:27.85,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,المصعد وصل، لنهبط للمرآب معاً Dialogue: 0,0:03:31.87,0:03:33.98,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,ماذا تنتظر؟ Dialogue: 0,0:03:35.44,0:03:38.84,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,الرئيس ينتظر، هيا Dialogue: 0,0:03:54.78,0:04:00.55,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,سواء كنتما معاً من أجل العمل أو لأسباب\Nشخصية، إلا أن رؤيتكما معاً مطمئنة بالنسبة لى Dialogue: 0,0:04:00.55,0:04:03.23,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,{\i1}جميع من بالشركة يراقبونكما{\i0} Dialogue: 0,0:04:03.23,0:04:09.45,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,{\i1}انتبها لتصرفاتكما جيداً{\i0} Dialogue: 0,0:04:13.19,0:04:17.44,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,كان علىّ أن يجيب على هاتفه Dialogue: 0,0:04:17.44,0:04:21.45,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,بما أن الجو بارد، لم لا تعودى\Nللسيارة وتنتظرى بها؟ Dialogue: 0,0:04:21.45,0:04:23.08,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لا عليك Dialogue: 0,0:04:23.08,0:04:27.31,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,ألم يطلب منك ابنك النائب وابنتك\Nالطبيبة ترك عملك نهائياً؟ Dialogue: 0,0:04:27.31,0:04:30.48,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,هذا صحيح، ولكنهما توقفا\Nعن هذا الطلب مؤخراً Dialogue: 0,0:04:30.48,0:04:33.22,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,ألا يدركان أن عملى هو صاحب\Nالفضل فى نجاحهما؟ Dialogue: 0,0:04:33.22,0:04:39.04,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,نفقات التعليم، ونفقات زواجهما\Nسنبقى ممتنين للرئيس مدى الحياة Dialogue: 0,0:04:39.04,0:04:41.60,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,إنهما ناجحان بسبب ذكائهما Dialogue: 0,0:04:41.60,0:04:43.75,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,الرئيس قادم Dialogue: 0,0:04:44.88,0:04:49.46,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,ما هذا؟ لماذا جلب تلك المتطفلة\Nدون أن يخبرنى؟ Dialogue: 0,0:04:49.46,0:04:52.41,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,أنت خارج السيارة؟ الجو بارد Dialogue: 0,0:04:55.80,0:04:58.64,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لماذا أنت هنا؟\Nهل ستأتين معنا أيضاً؟ Dialogue: 0,0:04:58.64,0:05:03.41,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,سنذهب لتناول العشاء وحدنا\Nابنك لديه موعد آخر Dialogue: 0,0:05:03.41,0:05:05.66,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,مع من؟ Dialogue: 0,0:05:05.66,0:05:07.72,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,معها؟ Dialogue: 0,0:05:07.72,0:05:10.26,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,إنه أمر شخصى، لا يخص العمل Dialogue: 0,0:05:10.26,0:05:12.82,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,ما رأيك فى مساء الأربعاء؟\Nليس لدىّ أى موعد يومها Dialogue: 0,0:05:12.82,0:05:15.47,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لا عليك، أنت بارع فى خذلانى Dialogue: 0,0:05:15.47,0:05:18.64,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لو كنت أجبت على هاتفك\Nلم نكن لنكلف أنفسنا عناء القدوم إلى هنا Dialogue: 0,0:05:18.64,0:05:22.32,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,تفقد هاتفك لترى كم مرة حاولنا\Nنتصل بك حتى الآن Dialogue: 0,0:05:22.32,0:05:26.80,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لقد قلقت عليك كثيراً فى الطريق إلى هنا\Nخشيت أن يكون قد حدث لك خطب ما Dialogue: 0,0:05:26.80,0:05:29.18,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,عودى للسيارة Dialogue: 0,0:05:29.18,0:05:31.00,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,سأغادر Dialogue: 0,0:05:34.94,0:05:36.81,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,تشعرين بالشبع هذه الأيام دون حتى\Nأن تتناولى طعامك، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:05:36.81,0:05:40.96,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,منصب نائبة الرئيس\N...و10.5% من أسهم الشركة Dialogue: 0,0:05:40.96,0:05:47.36,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,بما أن الأمور سارت كيفما تريدين\Nفعليك أن تبذلى أقصى ما بوسعك، حسناً؟ Dialogue: 0,0:06:12.49,0:06:14.06,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,هل نستقل سيارتى؟ Dialogue: 0,0:06:14.06,0:06:18.08,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,أجل، وتولى قيادتها\Nلقد شربت منذ قليل Dialogue: 0,0:06:18.08,0:06:21.65,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,هل شربت أثناء النهار؟\Nمع من؟ Dialogue: 0,0:06:26.83,0:06:30.41,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,ألا توجد مشكلة فى أن يتقابلا\Nخارج الشركة هكذا؟ Dialogue: 0,0:06:30.41,0:06:32.29,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,يبدو هذا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:06:33.11,0:06:36.20,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,ألا تشعر أن هناك شئ غريب بينهما؟ Dialogue: 0,0:06:38.26,0:06:43.15,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,يبدو الأمر مريباً، لو كان الأمر يخص\Nالعمل، لكانا تحدثا فى الشركة مباشرة Dialogue: 0,0:06:43.15,0:06:46.44,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,أين سيذهبان بعدما انتهى اليوم؟ Dialogue: 0,0:06:47.14,0:06:51.21,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,{\i1}ماذا كانت كلمات أبى الأخيرة؟{\i0} Dialogue: 0,0:06:53.09,0:06:55.66,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,{\i1}سمعت أنه قطع الحبل بنفسه{\i0} Dialogue: 0,0:06:55.66,0:07:00.96,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,{\i1}قبل أن يقطعه، لابد أنه أخبرك\Nبآخر شئ قد يقوله قبل أى يموت{\i0} Dialogue: 0,0:07:00.96,0:07:07.15,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,{\i1}عادة ما يوصى الناس فى مثل هذه\Nالظروف بعائلاتهم أو ما شابه{\i0} Dialogue: 0,0:07:08.08,0:07:11.07,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,{\i1}ماذا كانت كلماته الأخيرة؟{\i0} Dialogue: 0,0:07:11.07,0:07:12.89,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,{\i1}أجل{\i0} Dialogue: 0,0:07:13.96,0:07:21.30,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,{\i1}طلب منى أن أعتنى بكما، طلب منى\N(أن أعتنى بـ(يونج جى) و(هاى كانج{\i0} Dialogue: 0,0:07:21.30,0:07:25.10,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,{\i1}هاى كانج)؟) -\Nأجل -{\i0} Dialogue: 0,0:07:25.10,0:07:30.82,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,{\i1}أبى لم يكن يعرف اسمى هذا\Nأيها الرئيس{\i0} Dialogue: 0,0:07:30.82,0:07:36.72,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,{\i1}(أبى كان يعرفنى باسم (أونج جى\N(دوكجو أونج جى){\i0} Dialogue: 0,0:07:38.91,0:07:43.36,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,هاى كانج) سألتنى عن أبيها) Dialogue: 0,0:07:43.36,0:07:46.02,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,وماذا كانت كلماته الأخيرة Dialogue: 0,0:07:46.02,0:07:50.21,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,كلماته الأخيرة؟ ماذا كانت؟ Dialogue: 0,0:07:52.20,0:07:57.20,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لماذا توقفت عن الحديث؟\Nماذا قال قبل أن يموت؟ Dialogue: 0,0:07:59.63,0:08:03.42,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,(طلب منى أن أعتنى بـ(سانج هوا سان Dialogue: 0,0:08:03.42,0:08:08.79,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,إذاً، أنت لم تسرقه منه، لماذا قلت أنك\Nسرقتهم وجعلتنى أشعر بالذنب مثلك؟ Dialogue: 0,0:08:08.79,0:08:13.37,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لو كان طلب منك أن تعتنى به ولم تسرقه\Nفعليك أن تخبر (جين أون) مقدماً Dialogue: 0,0:08:13.37,0:08:17.30,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,حتى لا تجعله يعانى بلا أى داع Dialogue: 0,0:08:17.30,0:08:19.96,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,هل فهمت؟ Dialogue: 0,0:08:25.94,0:08:29.52,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,إذاً، ماذا ستطهين الليلة؟\Nهل تخططين لشئ بعينه؟ Dialogue: 0,0:08:29.52,0:08:31.34,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,نحن فى موسم السمك الأوروبى Dialogue: 0,0:08:31.34,0:08:36.19,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,سأعد لك السمك الأوروبى مبخراً حاراً وحساء\Nالمحار، والخضراوات المبخرة وتوفو محمر Dialogue: 0,0:08:36.19,0:08:38.62,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,كل هذا على العشاء Dialogue: 0,0:08:42.66,0:08:46.06,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,ماذا؟ ألا ينبغى أن أمسك بذراعك؟ Dialogue: 0,0:08:47.47,0:08:50.04,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لقد قلت أنك تعرف كل ما بقلبى Dialogue: 0,0:08:52.05,0:08:56.55,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,سأحاول أن أسعدك أيضاً Dialogue: 0,0:09:00.24,0:09:03.72,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,(أعشقك، (تشوى جين أون Dialogue: 0,0:09:36.49,0:09:41.39,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,يكفى هذا، من منا لم يحب من قبل؟ Dialogue: 0,0:09:41.39,0:09:45.62,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,أنا آسف، ولكن زوجتى جميلة للغاية Dialogue: 0,0:09:49.57,0:09:50.96,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,من هى زوجتك؟ Dialogue: 0,0:09:50.96,0:09:55.63,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,أنت، أنت زوجتى اليوم فحسب Dialogue: 0,0:09:59.52,0:10:01.42,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,تشبثى بذراعى Dialogue: 0,0:10:10.85,0:10:12.60,Warning,,0000,0000,0000,,{\i1}السمك بـ9800 وون\Nالسمك المفلطح بـ4800 وون{\i0} Dialogue: 0,0:10:39.59,0:10:43.21,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لا يوجد موس الحلاقة الذى تستخدمه Dialogue: 0,0:10:43.21,0:10:45.11,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,استخدم هذا فحسب Dialogue: 0,0:10:45.81,0:10:50.67,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,ويمكنك استخدام مرطب البشرة الخاص بى\Nهيا بنا نشترى ملابس النوم الآن Dialogue: 0,0:10:50.67,0:10:52.84,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,ملابس النوم؟ Dialogue: 0,0:10:52.84,0:10:54.92,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,أين سأنام الليلة؟ Dialogue: 0,0:10:54.92,0:10:58.29,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,حيثما تريد Dialogue: 0,0:11:03.68,0:11:06.90,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,هيا بنا نشترى ملابس النوم Dialogue: 0,0:11:31.37,0:11:33.09,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,عزيزتى Dialogue: 0,0:11:41.87,0:11:44.61,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,نعم، يا عزيزى؟ Dialogue: 0,0:11:45.96,0:11:49.09,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,شكراً لك على إسعادى Dialogue: 0,0:11:49.09,0:11:52.87,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,كيف يمكنك أن تكون سعيداً؟\Nلم أنته من الطهو لك بعد Dialogue: 0,0:11:52.87,0:11:57.17,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,ما الذى سأفعله عندما أتناول العشاء\Nمادمت سعيداً إلى هذا الحد بالفعل؟ Dialogue: 0,0:11:58.75,0:12:05.63,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,أتمنى أن يتوقف الزمن على هذه اللحظة Dialogue: 0,0:12:10.20,0:12:15.01,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,يتوقف وأنا أقطع السمك وأنت\Nتقشر براعم الفول؟ Dialogue: 0,0:12:15.01,0:12:16.00,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:12:16.00,0:12:18.87,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,بدون أن تتناول الطعام الذى\Nسأطهوه لك؟ Dialogue: 0,0:12:18.87,0:12:21.09,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,أجل -\Nلماذا؟ - Dialogue: 0,0:12:21.09,0:12:23.98,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لأنها ستكون آخر وجبة تعدينها لى Dialogue: 0,0:12:25.67,0:12:29.90,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,أنت مخطئ، سأعد لك إفطار الغد أيضاً Dialogue: 0,0:12:32.66,0:12:34.61,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,هل ستغادر؟ Dialogue: 0,0:12:35.78,0:12:37.74,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,هذا يعتمد عليك Dialogue: 0,0:12:39.67,0:12:42.63,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,أتريدنى أن أضربك بتلك السمكة؟ Dialogue: 0,0:12:44.09,0:12:48.41,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,من الأفضل أن أغادر\Nلن أحتمل هذه المعاملة Dialogue: 0,0:12:57.71,0:12:59.54,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,سأمسح يداى هنا Dialogue: 0,0:13:06.90,0:13:10.90,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,براعم الفول تكفيك لتتناوليها وحدك Dialogue: 0,0:13:14.14,0:13:17.36,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,كمية السمك هذه أكبر من أن تتناوليها وحدك Dialogue: 0,0:13:17.36,0:13:21.05,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,احتفظى بالبعض لتعدى بها حساء\Nلإفطار الغد وتناوليها وحدك Dialogue: 0,0:13:26.51,0:13:29.64,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,هذه هى السعادة التى كنت أريدها Dialogue: 0,0:13:30.43,0:13:35.68,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لا أكثر ولا أقل Dialogue: 0,0:13:35.68,0:13:39.06,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,هذا القدر من السعادة فحسب Dialogue: 0,0:15:35.54,0:15:38.96,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,سيذوى وجهى هكذا\Nكفاك تحديقاً بى وتناولى طعامك Dialogue: 0,0:15:38.96,0:15:41.72,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,شكراً لك لأنك اخترتنى أنا Dialogue: 0,0:15:42.42,0:15:45.43,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,من بين جميع نساء الأرض Dialogue: 0,0:15:45.43,0:15:48.55,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,شكراً لك لأنك وافقت على مواعدتى Dialogue: 0,0:15:48.55,0:15:52.02,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,بعدما طاردتك حد الموت لمدة\Nعام وسبعة أشعر Dialogue: 0,0:15:53.55,0:15:56.55,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,شكراً لك لعشقك لى Dialogue: 0,0:15:56.55,0:15:59.87,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,فى كأس العالم 2002، يوم\Nمباراة كوريا وأسبانيا Dialogue: 0,0:15:59.87,0:16:03.52,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,وفى ضربة الجزاء المعجزة التى ربحنا\Nفيها المباراة 5 أهداف مقابل 3 أهداف Dialogue: 0,0:16:03.52,0:16:06.56,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,شكراً لك لأنك منحتنى معجزتى\Nفى ذلك اليوم Dialogue: 0,0:16:06.56,0:16:09.92,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,بعد ستة أعوام من زواجنا Dialogue: 0,0:16:10.82,0:16:15.25,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,ظننت أننى دخلت الجنة بقدماى\Nورأيت كل النعيم بها Dialogue: 0,0:16:16.82,0:16:21.20,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,علىّ أن أدعو منتخب كرة القدم\Nالكورى على وليمة شهية Dialogue: 0,0:16:22.80,0:16:24.91,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,كيف كنت لمدة ستة أعوام Dialogue: 0,0:16:24.91,0:16:27.90,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,عندما كنت أخطو خطوة\Nكنت تدفعيننى للوراء عشرة Dialogue: 0,0:16:27.90,0:16:30.80,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,عندما كنت أخبرك أننى أحبك\Nكنت تخبريننى أن حبى سيهدأ بعد حين Dialogue: 0,0:16:30.80,0:16:33.82,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,كيف لم تقومى بزيارتى أثناء\Nتأديتى الخدمة العسكرية مطلقاً؟ Dialogue: 0,0:16:33.82,0:16:36.60,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,كيف يمكن أن يتصرف أى شخص هكذا؟ Dialogue: 0,0:16:36.60,0:16:38.91,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,شكراً لك، لأننى عندما فقدت ذاكرتى Dialogue: 0,0:16:40.10,0:16:43.22,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,عدت لى Dialogue: 0,0:16:43.22,0:16:46.89,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,وأحببتنى مرة أخرى Dialogue: 0,0:16:46.89,0:16:53.43,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,(وسمحت لى أن أعشق (تشوى جين أون\Nمرة أخرى، مثلما عشقتك أول مرة Dialogue: 0,0:16:53.43,0:16:55.26,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,شكراً لك Dialogue: 0,0:16:56.79,0:17:00.26,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لنتناول طعامنا، لا تجعلينى أتحدث\Nأريد أن أتناول طهوك Dialogue: 0,0:17:01.90,0:17:08.30,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,سبب انفصالى عنك، ليس أنت\Nبل أنا Dialogue: 0,0:17:14.83,0:17:20.22,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,حتى أستطيع أن أصحح مسار حياتى\Nحتى ولو كان هذا الآن Dialogue: 0,0:17:20.22,0:17:23.15,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,حتى أستطيع أن أغفر لنفسى Dialogue: 0,0:17:24.29,0:17:28.19,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لا توجد أى ذرى بقلبى تكرهك Dialogue: 0,0:17:28.19,0:17:33.01,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,صدقاً، لذا إياك أن تلوم نفسك Dialogue: 0,0:17:37.10,0:17:42.31,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,فراقنا بسببى أنا أولاً وأخيراً Dialogue: 0,0:17:42.31,0:17:44.61,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,ليس بسببك Dialogue: 0,0:17:45.43,0:17:50.44,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,وأيضاً، لقد افترقت عنك بالفعل Dialogue: 0,0:17:55.01,0:18:01.55,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,فى اللحظة التى عادت بها ذاكرتى\Nودعتك Dialogue: 0,0:18:27.00,0:18:31.94,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,نعم، عندما قرأت البطاقة التى\Nأرسلت مع الزهور، كان مكتوباً عليها Dialogue: 0,0:18:31.94,0:18:35.69,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,الشجيرة اسمها شجيرة الأولياندر\Nويمكن أن يتكون سامة Dialogue: 0,0:18:35.69,0:18:41.59,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,ماذا؟ ذلك الصبى ترك شجيرة\Nسامة على بابها؟ Dialogue: 0,0:18:41.59,0:18:47.39,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,{\i1}أجل، هناك جريمة قتل سابقة حدثت\Nبالفعل بسبب هذا النبات{\i0} Dialogue: 0,0:18:47.39,0:18:49.13,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,ماذا؟ جريمة قتل؟ Dialogue: 0,0:18:53.00,0:18:57.08,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,إذاً، هل أنت واثق أنه نفس الصبى\Nالذى رأيته فى مرآب السيارات؟ Dialogue: 0,0:18:57.08,0:19:00.29,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,أجل، نفس الصبى الذى ثقب إطار سيارتها Dialogue: 0,0:19:00.29,0:19:03.36,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,كنت أبحث عنه على أية حال Dialogue: 0,0:19:03.36,0:19:08.70,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,عليك أن تعرف فوراً من يكون\Nوما علاقته بها وإلام يسعى بالضبط Dialogue: 0,0:19:08.70,0:19:10.73,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:19:10.73,0:19:13.56,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,ستعثر على هذا فى كاميرات المراقبة Dialogue: 0,0:19:13.56,0:19:15.46,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,تفقدها فوراً Dialogue: 0,0:19:17.14,0:19:18.82,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,أولياندر؟ Dialogue: 0,0:19:18.82,0:19:21.10,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,شجيرة الأولياندر؟ Dialogue: 0,0:19:23.02,0:19:23.80,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,هل تعرفها؟ Dialogue: 0,0:19:23.80,0:19:30.09,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,إنها تعرف باسم شجيرة القتل فى البلاد الأجنبية\Nبما أن سمها يفوق سم سيانيد البوتاسيوم بـ6000 مرة Dialogue: 0,0:19:30.09,0:19:31.20,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,ماذا؟ 6000 مرة؟ Dialogue: 0,0:19:31.20,0:19:36.03,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,السم يسمى أولياندرين، وحالما يتم ابتلاعه\Nيحدث ألم قاتل بالمعدة وانهيار فى الجهاز العصبى Dialogue: 0,0:19:36.03,0:19:38.10,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,وتليها أزمة قلبية على الفور Dialogue: 0,0:19:38.10,0:19:42.06,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,هناك حوادث متعددة وقعت للعديدين\Nجراء تناول بضعة وريقات صغيرة منها Dialogue: 0,0:19:42.06,0:19:45.20,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,ولكن لماذا تتحدث عن\Nشجيرة الأولياندر بالذات؟ Dialogue: 0,0:19:45.20,0:19:50.48,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لا شئ، استمر فيما كنت تقول Dialogue: 0,0:19:50.48,0:19:55.70,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,بخصوص هذه الوثائق، اشترى أحدهم عقار\Nمنوم سراً ودسه فى طعام كبيرة الباحثين Dialogue: 0,0:19:55.70,0:20:01.29,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,دو هاى كانج) ليست المسئولة عن هذا)\Nلابد أن الرئيس هو الذى أمر بهذا Dialogue: 0,0:20:03.50,0:20:07.19,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,علينا أن نجذبه إلى جانبنا\Nليكون شاهداً فى صفنا Dialogue: 0,0:20:08.07,0:20:15.01,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لقد قابلت والدة (كيم أون جو) المتوفى\Nوالمرأة الكورية الصينية التى عملت كخادمة Dialogue: 0,0:20:15.01,0:20:21.35,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لا يعرفان أى شئ عن هذا، لابد أنهما يصدقان أنه أصبح\Nمدمناً ومات جراء جرعة زائدة كما قالت النيابة Dialogue: 0,0:20:21.35,0:20:23.91,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,من هو النائب المسئول عن هذه القضية؟ Dialogue: 0,0:20:26.36,0:20:28.45,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,(يون هاك سونج) Dialogue: 0,0:20:29.70,0:20:35.97,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,النائب (يون هاك سونج)؟ هناك العديدين من\Nوكلاء النيابة الذين تلقوا منح دراسية من\Nتشون نيون) للأدوية والتى كان الرئيس يقدمها) Dialogue: 0,0:20:35.97,0:20:41.33,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لو بحثنا فى متلقين تلك المنح، يمكننا أن\Nنعرف إذا ما كان فى صف الرئيس (تشوى) أم لا Dialogue: 0,0:20:41.33,0:20:47.35,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لقد طردنى من المجال كالفأر الحقير، برشوته\Nلرجال الإعلام والنيابة وسماسرة الأسهم Dialogue: 0,0:20:47.35,0:20:49.29,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,هؤلاء الأوغاد Dialogue: 0,0:20:49.29,0:20:54.02,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لا يوجد أى رجل غير فاسد بين\Nجميع رجال السلطة Dialogue: 0,0:20:54.02,0:20:56.68,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,إنهم مجرد أوغاد بالنسبة لى أيضاً Dialogue: 0,0:20:56.68,0:20:59.05,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,أهذه هى قصتك؟ Dialogue: 0,0:21:00.41,0:21:03.10,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لسوء الحظ، هذه هى قصتنا جميعاً Dialogue: 0,0:21:09.61,0:21:14.57,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,هذه هى فرشاة أسنانك، موس الحلاقة\Nكريم الحلاقة، وملابس النوم Dialogue: 0,0:21:15.25,0:21:16.83,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,سأغادر Dialogue: 0,0:21:19.54,0:21:22.11,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,أعتقد أنه من الأفضل أن أغادر فحسب Dialogue: 0,0:21:22.11,0:21:23.80,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:21:23.80,0:21:26.15,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لأننى لن أرغب فى أن أرحل عنك\Nفى الصباح الباكر Dialogue: 0,0:21:27.05,0:21:29.77,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لأننى سأرغب فى أن أتشبث بك مرة أخرى Dialogue: 0,0:21:31.60,0:21:35.07,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,شكراً لك على العشاء\Nلا ترافقينى للخارج Dialogue: 0,0:22:01.87,0:22:06.22,Warning,,0000,0000,0000,,{\i1}هذه الزهور تزهر صيفاً، ومعنى هذه\Nالشجيرة هو الخطر، أرجو أن تعتنى بها جيداً{\i0} Dialogue: 0,0:22:06.22,0:22:07.82,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,الخطر Dialogue: 0,0:22:33.72,0:22:35.78,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:22:38.81,0:22:41.56,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,ادخلى، سأذهب للشرطة وأعود إليك Dialogue: 0,0:22:41.56,0:22:42.71,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,الشرطة؟ Dialogue: 0,0:22:42.71,0:22:46.96,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لقد بحثت عنها على الإنترنت\Nوهذه الشجيرة سامة حد الموت Dialogue: 0,0:22:46.96,0:22:50.95,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,أعتقد أن هناك شخص ما وضعها\Nعمداً ليهددك بها Dialogue: 0,0:22:50.95,0:22:54.77,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,هل حدث شئ كهذا مؤخراً؟ Dialogue: 0,0:22:59.41,0:23:01.48,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,أخبرينى الحقيقة Dialogue: 0,0:23:04.04,0:23:05.78,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,(هاى كانج) Dialogue: 0,0:23:11.03,0:23:12.92,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,هل ستستمرين فى تصرفاتك تلك؟ Dialogue: 0,0:23:15.30,0:23:16.64,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,ادخلى Dialogue: 0,0:23:16.64,0:23:18.30,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لنذهب للشرطة معاً Dialogue: 0,0:23:18.30,0:23:20.04,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,ادخلى Dialogue: 0,0:23:20.04,0:23:22.78,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,ألم تسمعيننى؟\Nقلت لك ادخلى Dialogue: 0,0:23:22.78,0:23:24.61,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,ادخلى فوراً Dialogue: 0,0:23:45.37,0:23:50.05,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,إذاً، ابن (شين إل سانج) يهدد\Nدو هاى كانج)؟) Dialogue: 0,0:23:50.05,0:23:53.50,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,(أجل، ويقيم فى (سيليم دونج Dialogue: 0,0:23:53.50,0:23:57.82,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,ويبدو أنه يعمل بنصف دوام فى\Nمحطة البنزين عمداً Dialogue: 0,0:23:57.82,0:23:59.82,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,استغل هذا الأحمق Dialogue: 0,0:23:59.82,0:24:01.30,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:24:01.30,0:24:05.15,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,حتى ولو كان يخفى وجهه\Nفلابد أن الكاميرا التقطت وجهه Dialogue: 0,0:24:05.15,0:24:08.25,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,ولو بحثت ستجد له لقطات أخرى\Nفى أماكن أخرى غير محطة البنزين Dialogue: 0,0:24:08.25,0:24:12.06,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,ولو تأكدنا أنه يحوم كثيراً\N(بالقرب من (دو هاى كانج Dialogue: 0,0:24:12.06,0:24:16.15,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,فهذا يعنى أنه لو حدث أى شئ\Nلـ(دو هاى كانج)، سيكون المشتبه الأول Dialogue: 0,0:24:19.36,0:24:21.85,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لقد وجدت طريقة يمكننى أن أعوق بها Dialogue: 0,0:24:21.85,0:24:26.03,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,المحامى (بيك سيوك) من القدوم للمحكمة\Nفى الجلسة القادمة والجلسة التى تليها Dialogue: 0,0:24:27.93,0:24:31.67,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,(لنستغل ابن (شين إل سانج Dialogue: 0,0:24:41.06,0:24:43.78,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,تعال لتضع مرطب على وجهك Dialogue: 0,0:24:50.14,0:24:53.57,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,هاك Dialogue: 0,0:24:56.89,0:24:59.97,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,أسرع وضعه، وإلا ستجف بشرتك Dialogue: 0,0:25:02.85,0:25:07.14,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,حسناً، سأضعه من أجلك Dialogue: 0,0:25:13.38,0:25:15.80,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,عيشى كما تريدين Dialogue: 0,0:25:15.80,0:25:20.16,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,افعلى ما تشائين واتخذى قراراتك\Nكما تشائين Dialogue: 0,0:25:22.49,0:25:28.08,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,اختارى ما تشائين، وافعلى ما تشائين\Nوفى كل الأحوال، سأكون بجانبك، وسأحميك Dialogue: 0,0:25:28.08,0:25:31.22,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لذا أرجوك، لو كنت تمرين بوقتاً عصيباً\Nفأخبرينى أنك تمرين بوقتاً عصيباً Dialogue: 0,0:25:31.22,0:25:33.11,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لو كنت خائفة، فأخبرينى أنك خائفة Dialogue: 0,0:25:33.11,0:25:37.21,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,ولو حدث أى شئ، آمرك بأن تخبرينى\Nأى شئ يحدث لك Dialogue: 0,0:25:37.21,0:25:39.30,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,يدى تؤلمنى Dialogue: 0,0:25:44.93,0:25:49.42,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,دعينى أراك تفعلين هذا على الأقل Dialogue: 0,0:25:49.42,0:25:53.08,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,حتى ولو لم أستطيع أن أكون زوجك\Nسأفعل من أجلك كل ما أستطيع Dialogue: 0,0:25:53.08,0:25:59.09,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,سأتدخل فى حياتك بهذا القدر\Nحسناً؟ هذا القدر فحسب Dialogue: 0,0:26:00.01,0:26:01.56,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,حسناً؟ Dialogue: 0,0:26:05.78,0:26:07.77,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,أسرع وضع المرطب على وجهك Dialogue: 0,0:26:15.48,0:26:18.21,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,ولكنك ستنام على الأريكة؟ Dialogue: 0,0:26:18.21,0:26:22.08,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,أجل، سأنام على الأريكة\Nحتى لا تفرغين علىّ جام غضبك Dialogue: 0,0:26:22.08,0:26:24.36,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,ولكن ليس لدىّ غطاء إضافى Dialogue: 0,0:26:25.13,0:26:26.66,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,يمكننى أن أغطى نفسى بالمعطف فحسب Dialogue: 0,0:26:26.66,0:26:30.75,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,سأمسك يدك فحسب، كالحمقاء Dialogue: 0,0:26:35.60,0:26:38.07,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,من الأفضل لك أن تمسكى بيدى فحسب Dialogue: 0,0:27:01.24,0:27:05.19,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لم لم تخلدى للنوم بعد؟ نامى فوراً Dialogue: 0,0:27:08.42,0:27:10.88,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لقد أخطأت Dialogue: 0,0:27:22.81,0:27:25.56,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,وأنا أخطأت أكثر منك Dialogue: 0,0:27:25.56,0:27:27.26,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,أنا آسفة Dialogue: 0,0:27:28.56,0:27:31.40,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,على أننى كنت أحيا هكذا Dialogue: 0,0:27:32.77,0:27:34.39,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,تعالى هنا Dialogue: 0,0:28:36.77,0:28:41.70,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لم لم أر (دوكجو يونج جى) منذ\Nالصباح الباكر؟ Dialogue: 0,0:28:41.70,0:28:46.92,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,إنها تتنهد هكذا من الصباح وتقول Dialogue: 0,0:28:46.92,0:28:49.63,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,"لماذا أشرب؟ الخمر عدوى الأول؟" Dialogue: 0,0:28:49.63,0:28:52.30,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,"!تباً لفمى المتهور هذا" Dialogue: 0,0:28:52.30,0:28:58.42,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,إنها تقول هذا منذ الصباح، وتنهض ثم ترقد\Nمرة أخرى، وتغلق عيناها ثم تفتحهم مرة أخرى Dialogue: 0,0:28:58.42,0:29:03.54,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لابد أن أمى مريضة، بروفيسور\Nلقد قالت أنها ليست جائعة Dialogue: 0,0:29:10.70,0:29:16.10,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لست مصابة بالحمى -\Nقلت لك أننى لست مريضة، لماذا تفعلين هذا؟ - Dialogue: 0,0:29:16.10,0:29:19.03,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,اذهبى لتناول طعامك Dialogue: 0,0:29:19.03,0:29:25.73,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لست مصابة بالبرد وإلا كان جسدك\Nآلمك بشكل حاد Dialogue: 0,0:29:25.73,0:29:31.00,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,قلت لك أن جسدى لا يؤلمنى\Nلا يؤلمنى مطلقاً، حسناً؟ Dialogue: 0,0:29:31.00,0:29:33.48,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,قلت لك أننى لست مريضة مطلقاً Dialogue: 0,0:29:33.48,0:29:36.17,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لا جدوى من تجاهل مرضك Dialogue: 0,0:29:36.17,0:29:39.05,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لن يجدى هذا، لدينا طبيب بارع هنا Dialogue: 0,0:29:39.05,0:29:43.95,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لو طلبنا من البروفيسور (مين) أن يفحصك\Nسيعرف ما بك على الفور إذا ما كنت مريضة أم لا Dialogue: 0,0:29:43.95,0:29:46.11,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,انتظرى، سأذهب لأناديه Dialogue: 0,0:29:46.11,0:29:48.65,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,!لا Dialogue: 0,0:29:48.65,0:29:53.80,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لم..لم...لماذا تناديه؟\Nمن..من... من ستنادين الآن؟ Dialogue: 0,0:29:53.80,0:29:57.96,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,ماذا دهاك؟ هل حدثت أى مشكلة\Nبينك وبين البروفيسور (مين)؟ Dialogue: 0,0:29:57.96,0:30:02.00,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,!ما..ماذا حدث؟ لم يحدث أى شئ Dialogue: 0,0:30:02.00,0:30:04.09,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,{\i1}سأدخل{\i0} Dialogue: 0,0:30:10.84,0:30:15.17,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لو كنت فى حالة لا تسمح لك بتناول الطعام\Nفيمكنك التراجع فيما قلت لى Dialogue: 0,0:30:15.17,0:30:18.08,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,بم.. بم.. بم أخبرتك؟ Dialogue: 0,0:30:18.08,0:30:22.84,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لا أتذكر أى شئ، لابد أن الخمر\Nغيب عقلى تماماً الليلة الماضية Dialogue: 0,0:30:22.84,0:30:27.83,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,حقاً؟ يمكننى أن أتفهم هذا Dialogue: 0,0:30:27.83,0:30:32.30,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,يمكننى أن أتفهم تماماً أنك عندما ثملت تجاوزت\Nكل حدودك لذا يمكنك أن تأتى لتتناولى إفطارك Dialogue: 0,0:30:32.30,0:30:35.20,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,ماذا؟ ثملت؟ تجاوزت حدودى؟ Dialogue: 0,0:30:35.20,0:30:40.66,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,مهلاً.. كيف تجاوزت حدودى؟ Dialogue: 0,0:30:40.66,0:30:42.83,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,"أنت ساحر، دكتور" Dialogue: 0,0:30:44.86,0:30:50.00,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,"تبدو مذهلاً الآن"\Nلو لم تكونى صادقة، إذاً فأنت تجاوزت حدودك Dialogue: 0,0:30:50.00,0:30:51.89,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:30:54.90,0:30:59.21,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,"لو لم أكن أماً، لكنت سمحت\Nلقلبى أن يدق من أجلك" Dialogue: 0,0:30:59.21,0:31:02.53,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لو كنت نطقت بتلك الكلمات المعسولة\Nعمداً لتتلاعبى بى وبعدها تنسين ما قلت Dialogue: 0,0:31:02.53,0:31:05.11,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,فأنت تجاوزت حدودك حتماً\N(دوكجو يونج جى) Dialogue: 0,0:31:05.11,0:31:10.27,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لهذا أكره الخمر، وأكره من يفقدون\Nسيطرتهم على أنفسهم بسبب الخمر أكثر Dialogue: 0,0:31:10.27,0:31:14.06,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,أكره كل من يعتمد على الخمر وكل من\Nيحاول أن يهرب من كل شئ بالخمر Dialogue: 0,0:31:14.06,0:31:18.21,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لذا فى النهاية، أنا أكرهك\N(دوكجو يونج جى) Dialogue: 0,0:31:19.96,0:31:23.83,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لذا لا داعى مطلقاً لأن تختبئى منى\N(بجبن هكذا وتتجنبينى، (دوكجو يونج جى Dialogue: 0,0:31:29.61,0:31:33.11,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,!يا إلهى! يا إلهى Dialogue: 0,0:31:34.27,0:31:36.43,Warning,,0000,0000,0000,,{\i1}وو دوم جى) للمعجنات){\i0} Dialogue: 0,0:31:36.43,0:31:39.78,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,{\i1}أنا ضحية لأعراض عقار (بودوكسين) الجانبية\N...ذلك العقار الذى يخص (تشون نيون) للأدوية{\i0} Dialogue: 0,0:31:43.38,0:31:44.75,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:31:44.75,0:31:47.09,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,ما هذا بالضبط؟ Dialogue: 0,0:31:47.09,0:31:50.63,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لا أعرف، وجدتها بغرفة (سول رى) نونا Dialogue: 0,0:31:50.63,0:31:56.17,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,أنا ضحية لأعراض عقار (بودوكسين) الجانبية\N...ذلك العقار الذى يخص (تشون نيون) للأدوية Dialogue: 0,0:31:57.10,0:31:58.66,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,أين هى الآن؟ Dialogue: 0,0:31:58.66,0:32:00.94,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,فى الحمام Dialogue: 0,0:32:00.94,0:32:02.85,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,أعطنى هذا Dialogue: 0,0:32:05.09,0:32:07.52,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,{\i1}مرحباً، أنا (كانج سول رى)، تخصص صيدلة منذ 4 أعوام بدأت فى المشاركة فى التجارب السريرية ظناً منى أنه بلا أى أعراض جانبية{\i0} Dialogue: 0,0:32:16.47,0:32:18.51,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:32:20.50,0:32:23.89,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لأدعم أوبا فى القضية Dialogue: 0,0:32:23.89,0:32:27.75,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لو أثرنا الرأى العام\Nستهتم النيابة بالقضية أكثر Dialogue: 0,0:32:27.75,0:32:32.44,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,(إذاً، هل ستقفين أمام (تشون نيون\Nللأدوية وأنت تمسكين بهذه؟ Dialogue: 0,0:32:32.44,0:32:33.34,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:32:33.34,0:32:36.26,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,مستحيل، لن نفعل هذا ببعضنا البعض Dialogue: 0,0:32:36.26,0:32:39.43,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لقد فعلنا الكثير بالفعل ببعضنا\Nالبعض، أكثر مما يتصور أى شخص Dialogue: 0,0:32:39.43,0:32:42.77,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لو آذيت أى شخص بسبب هذا\Nستتأذين أنت أيضاً Dialogue: 0,0:32:42.77,0:32:45.76,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,هذا ليس هجوماً\Nبل إيذاء للذات Dialogue: 0,0:32:45.76,0:32:49.45,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لقد فكرت فى الأمر جيداً قبل أن\Nأقوم بهذا لذا لا تقلق Dialogue: 0,0:32:49.45,0:32:53.90,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,تعليمى سيجذب انتباه وسائل الإعلام Dialogue: 0,0:32:53.90,0:32:55.21,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لن أفعل هذا لوقت طويل Dialogue: 0,0:32:55.21,0:32:58.43,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,حالما أجذب انتباههم\Nسأتوقف عن التظاهر هناك Dialogue: 0,0:32:58.43,0:33:01.98,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,ويمكننى أن أستمر فى الهجوم\Nعليهم من خلال اللقاءات التلفزيونية Dialogue: 0,0:33:04.07,0:33:11.50,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لو وقفت أمام الشركة بتلك اللافتة\Nهل سأؤذيهم مثلما آذونى يا أبى؟ Dialogue: 0,0:33:12.98,0:33:15.50,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,إذاً، سآتى معك Dialogue: 0,0:33:15.50,0:33:17.89,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لا يمكنك أن تفعلى هذا وحدك Dialogue: 0,0:33:17.89,0:33:19.56,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لابد أن يكون تظاهر لشخص واحد فحسب Dialogue: 0,0:33:19.56,0:33:22.44,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,هكذا سيحمينى القانون Dialogue: 0,0:33:22.44,0:33:29.72,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,ولو حاولوا طردى بالقوة\Nسيخالفون القانون Dialogue: 0,0:33:29.72,0:33:33.51,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لا أعرف إذا ما كان الأمر سيسير\Nكما خططت له، ولكن لدىّ خطة جيدة Dialogue: 0,0:33:33.51,0:33:36.28,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,خطة؟ أى خطة؟ Dialogue: 0,0:33:39.24,0:33:42.21,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,رأيت عقد توزيع الأسهم Dialogue: 0,0:33:42.21,0:33:45.46,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,كيف يمكنك ألا تتنازل لى\Nولو عن سهم واحد؟ Dialogue: 0,0:33:46.30,0:33:48.10,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,هل وجدتنى لقيطة فى الشوارع؟ Dialogue: 0,0:33:48.10,0:33:49.80,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,هل تبنيتنى؟ Dialogue: 0,0:33:49.80,0:33:53.15,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,(لقد أعطيت نصف الأسهم لـ(دو هاى كانج\Nالتى لا تمت إليك بصلة دم Dialogue: 0,0:33:53.15,0:33:55.86,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,كيف يمكنك أن تفعل هذا بى؟ كيف؟ Dialogue: 0,0:33:55.86,0:33:59.16,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,بكم تقدر نسبة 10% من الأسهم؟ Dialogue: 0,0:33:59.16,0:34:02.08,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,إذاً ماذا ستعطينى؟ Dialogue: 0,0:34:02.08,0:34:03.42,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,أريد أن أحصل عليه مقدماً Dialogue: 0,0:34:03.42,0:34:06.61,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,أعطنى أى شئ الآن Dialogue: 0,0:34:06.61,0:34:10.64,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,هل تركت أملاكك بحوزته؟ لماذا تطلبين\Nمنه أن يعطيك أى شئ مقدماً؟ Dialogue: 0,0:34:10.64,0:34:15.71,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,يبدو أنك لا تعرفين حجمك الحقيقى\Nأو نسبك الأصلى ولست مهذبة مطلقاً Dialogue: 0,0:34:15.71,0:34:16.91,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,نسبى؟ Dialogue: 0,0:34:16.91,0:34:19.55,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,ألست جزء من هذه العائلة أيضاً؟ Dialogue: 0,0:34:19.55,0:34:22.79,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لماذا تعاملوننى هكذا بالرغم\Nمن أن أحد أفراد هذه العائلة؟ Dialogue: 0,0:34:22.79,0:34:26.53,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لقد أعطيتك 7% من الأسهم ايضاً Dialogue: 0,0:34:26.53,0:34:32.05,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لو أضفت أسهم زوجك وأبناءك\N(ستكون نسبتك أعلى من نسبة (هاى كانج Dialogue: 0,0:34:32.05,0:34:36.55,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لو أضفت نسبة (جين أون) على نسبة\Nزوجة أبى، ستتجاوز نسبة 27% يا ابى Dialogue: 0,0:34:36.55,0:34:40.67,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,ولم لا تضيفين الأموال التى أخذتها\Nمنى بدون علمى؟ Dialogue: 0,0:34:40.67,0:34:46.76,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,أعتقد أنك توليت أمر إرثك بنفسك\Nبالرغم من أننى لم أعطيه لك Dialogue: 0,0:34:48.39,0:34:52.35,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,أنت لم تربى ابنة\Nبل ربيت لصة سارقة Dialogue: 0,0:34:52.35,0:34:57.46,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,يقال أن الزوجة تسير على خطى زوجها\Nكيف تجرؤان على سرقة أمواله؟ Dialogue: 0,0:34:57.46,0:35:00.67,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لا أعتقد أننا اللصوص الوحيدين هنا Dialogue: 0,0:35:01.45,0:35:05.52,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,أبى أيضاً سرق صديقه ليبنى ثروته\Nعلى أساس السرقة، أليس كذلك يا أبى؟ Dialogue: 0,0:35:05.52,0:35:07.31,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:35:07.31,0:35:13.30,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,أعنى (سانج هوا سان)، عقار (سانج هوا سان) الذى\Nابتكره والد (دو هاى كانج)، أنت سرقته أيضاً يا أبى Dialogue: 0,0:35:13.30,0:35:15.73,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,سرقه؟ من الذى قال أنه سرقه؟ Dialogue: 0,0:35:15.73,0:35:19.08,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لقد قال أنه عهد به إليه\Nلقد أوصاه به قبل أن يموت Dialogue: 0,0:35:19.08,0:35:22.59,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,حرصاً منه على أن ينجح العقار\Nبأى ثمن حتى بعد موته Dialogue: 0,0:35:28.96,0:35:30.67,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لماذا تضحك؟ Dialogue: 0,0:35:30.67,0:35:36.02,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لأن هذا أكثر شئ مضحك سمعته\Nمنذ زمن طويل Dialogue: 0,0:35:36.02,0:35:41.04,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,أتقول إذاً أنه ترك وصية؟\Nوصية لا يعرف بها سواك Dialogue: 0,0:35:41.08,0:35:45.03,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,إذاً، أنت لم تسرق العقار من صديقك\Nبل حافظت عليه Dialogue: 0,0:35:45.03,0:35:49.06,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,وتسبب بنجاح (سانج هوا سان) مثلما\Nأوصاك صديقك قبل أن يموت Dialogue: 0,0:35:49.06,0:35:55.24,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,متى ابتكرت تلك القصة المؤثرة؟ Dialogue: 0,0:35:55.24,0:36:01.71,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,إذاً، لم يكن عليك أن تنقل ملكية حق براءة\Nالاختراع فى اليوم الذى يلى وفاة صديقك Dialogue: 0,0:36:02.82,0:36:05.17,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لهذا أقول أننى أخذته منه Dialogue: 0,0:36:05.17,0:36:09.71,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,هذا صحيح، لقد أصابنى الجشع\Nبعدما سمعت وصية صديقى Dialogue: 0,0:36:11.23,0:36:13.68,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,ما الذى تعرفه أنت؟ Dialogue: 0,0:36:13.68,0:36:19.58,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لا تختلق قصصاً باستخدام مجرد قطعة\Nورق لا قيمة لها، أكنت معى يومها؟ Dialogue: 0,0:36:19.58,0:36:22.18,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,أنا الذى كنت هناك، أنا Dialogue: 0,0:36:22.18,0:36:26.88,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,كيف تجرؤ على هذا؟ مازلت على قيد الحياة Dialogue: 0,0:36:26.88,0:36:30.88,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لم أمت بعد، مازلت على قيد الحياة Dialogue: 0,0:36:30.88,0:36:34.45,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,ولكن الموتى وحدهم هم الذين\Nيعرفون الحقيقة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:36:37.57,0:36:43.36,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,أنت تصدق ما تشاء وفقاً لبعض المعلومات فحسب Dialogue: 0,0:36:44.80,0:36:50.10,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,أنتم تصدقون ما تشاؤون\Nهكذا يفعل جميع الناس Dialogue: 0,0:36:51.45,0:36:55.07,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,وأيضاً، الحقيقة مازالت على قيد الحياة Dialogue: 0,0:36:55.07,0:37:01.68,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,وستبقى كذلك فى المستقبل أيضاً، الحقيقة تبقى مع\Nالأحياء، وبما أن لا أحد يعرف حقيقة ما حدث سواى Dialogue: 0,0:37:01.68,0:37:05.26,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,فتظن نفسك أنك تعرف كل شئ\Nوتتفوه بالهراء كما تشاء Dialogue: 0,0:37:05.26,0:37:07.34,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,أفهمت؟ Dialogue: 0,0:37:10.65,0:37:14.63,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,هذه هى تقارير الفحوصات المبدئية الخاصة\Nبأبيك والتى تسلمتها من الطبيب فى مقر الحادث Dialogue: 0,0:37:14.63,0:37:19.37,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لماذا تطلب تلك المعلومات القديمة فجأة؟\Nماذا حدث بالضبط؟ Dialogue: 0,0:37:20.63,0:37:27.27,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,{\i1}طعنة؟ جرح بعمق 4 سم فى مؤخرة\Nعضلة الساق؟{\i0} Dialogue: 0,0:37:27.27,0:37:30.32,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,...لو كان جرح طعنة Dialogue: 0,0:37:30.32,0:37:32.36,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,أهذا يعنى أن هناك من طعنه بخنجر؟ Dialogue: 0,0:37:32.36,0:37:34.78,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,يستحيل علىّ أن أحدد بدقة\Nإذا ما كان خنجراً أم لا Dialogue: 0,0:37:34.78,0:37:38.57,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,بما أنهم يقولون أنه جرح طعنة عندما\Nيطعن الإنسان بأى آلة حادة أياً كانت Dialogue: 0,0:37:38.57,0:37:45.45,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,{\i1}بما أنك أبيك لا يتذكر كيف حدثت\Nتلك الطعنة، فيبدو أنها ليست خنجراً{\i0} Dialogue: 0,0:37:45.45,0:37:49.65,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,{\i1}لأننى لم أجرى الفحص المبدئى له\Nوجاء لى بعدما أجرى الجراحة بالفعل{\i0} Dialogue: 0,0:37:49.65,0:37:53.36,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,{\i1}لقد ألقيت نظرة على الجرح فحسب\Nبعدما تم خياطته{\i0} Dialogue: 0,0:37:53.36,0:37:57.45,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,{\i1}الطعنة لا تظهر فى صور الأشعة{\i0} Dialogue: 0,0:37:57.45,0:38:02.06,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,{\i1}كم قاتلا حتى\Nلا يموتا معاً؟{\i0} Dialogue: 0,0:38:02.06,0:38:06.07,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,{\i1}كان مصاباً بشدة وينزف{\i0} Dialogue: 0,0:38:06.07,0:38:11.85,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,{\i1}كانت ساقيه مغرقتين بالدماء\Nليس الراحل، بل الناجى{\i0} Dialogue: 0,0:38:11.85,0:38:12.70,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,{\i1}ماذا؟{\i0} Dialogue: 0,0:38:12.70,0:38:17.07,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,{\i1}قبل أن تتخذ قرارك بأنك عليك أن تحيا\Nفلابد أن تحيا بالفعل{\i0} Dialogue: 0,0:38:17.07,0:38:21.67,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,{\i1}ولكنهما على الأرجح قالا\Nإذا مت أنت، فلن أموت أنا{\i0} Dialogue: 0,0:38:24.05,0:38:29.31,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,إذاً، أبى قال أنه لا يتذكر\Nكيف تم طعنه؟ Dialogue: 0,0:38:29.31,0:38:31.80,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لأنه كان مصاباً بشدة فى عدة أماكن Dialogue: 0,0:38:31.80,0:38:35.35,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,أو ربما لأنه تم طعنه بسكين\Nمخصص لقطع الحبال Dialogue: 0,0:38:36.02,0:38:42.72,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لقد طعنه بذلك السكين\Nمما تسبب بقطع الحبل Dialogue: 0,0:38:54.44,0:38:58.27,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,شكراً جزيلاً لك على الطعام Dialogue: 0,0:38:58.27,0:39:02.46,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,كنت أشتهى تناول هذا فى السجن Dialogue: 0,0:39:02.46,0:39:05.47,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,تناولى بعض البطاطس المحمرة Dialogue: 0,0:39:05.47,0:39:07.73,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,سنبدأ بتنفيذ خطتنا قريباً Dialogue: 0,0:39:07.73,0:39:14.42,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,ستنتشر الشائعات حتى تنخفض أسعار الأسهم\Nوستجرى محاولات لشراء كل أسهم (تشون نيون) للأدوية Dialogue: 0,0:39:16.11,0:39:20.30,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,إذاً، أتريدين أن أشترى جميع أسهم مقدماً؟\Nأهذا ما تطلبين؟ Dialogue: 0,0:39:20.30,0:39:21.10,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:39:21.10,0:39:26.18,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,ولكن لماذا تعهدين إلىّ بكل هذا\Nالقدر من المال؟ Dialogue: 0,0:39:26.18,0:39:27.98,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لأننى لا أثق بك Dialogue: 0,0:39:27.98,0:39:31.33,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,ولكننى أثق بسجلك الإجرامى الباهر Dialogue: 0,0:39:31.33,0:39:38.35,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,(قضية التلاعب بأسهم شركة (تاى جون\N(قضية التلاعب باسهم شركة (أو بى سى\N(وقضية التلاعب بأسهم شركة (بارك إند Dialogue: 0,0:39:38.36,0:39:43.76,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,وهذه هى القضايا التى وقعت بها لأنك فشلت، لابد\Nأنك فعلت أكثر من هذا ونجحت به دون أن يعتقلوك Dialogue: 0,0:39:45.58,0:39:48.11,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,إذاً، هل أساعدك فى الاستحواذ\Nعلى (تشون نيون) للأدوية؟ Dialogue: 0,0:39:48.11,0:39:50.53,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,سأهتم أنا بأمر الاستحواذ على الشركة Dialogue: 0,0:39:50.53,0:39:54.49,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,(وكل ما عليك هو شراء أسهم (تشون نيون\Nللأدوية بدلاً منى Dialogue: 0,0:39:54.53,0:39:58.38,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,وماذا سأربح من ذلك؟ Dialogue: 0,0:39:58.38,0:40:03.04,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لقد عهدت إليك بكل هذه الأموال، استغل\Nبراعتك واحصل على ما تريد Dialogue: 0,0:40:03.04,0:40:06.00,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لأننى لا أريد المال\Nبل أريد الأسهم Dialogue: 0,0:40:06.00,0:40:08.95,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,احتفظ بالمال الذى تربحه Dialogue: 0,0:40:08.95,0:40:10.10,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:40:10.10,0:40:12.65,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,أجل -\Nحسناً، اتفقنا - Dialogue: 0,0:40:17.55,0:40:19.55,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,مهلاً Dialogue: 0,0:40:22.90,0:40:24.82,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,ماذا؟ اختفى؟ Dialogue: 0,0:40:24.82,0:40:31.55,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لدى نسخة منها لذا لن تكون هناك مشكلة فى الجلسة، ولكن حقيقة\Nأننى أمتلكها تعنى أنك أو (يونج جى) من أعطيتمانى إياها Dialogue: 0,0:40:31.55,0:40:34.55,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,ماذا أفعل؟ لقد اكتشفوا أمرك؟ Dialogue: 0,0:40:35.83,0:40:39.71,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,ألم تحصلى على أى خبر عن هذا بعد؟\Nأو أى تلميح ممن حولك؟ Dialogue: 0,0:40:39.71,0:40:42.12,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,ألم يطلب منك التنحى عن القضية؟ Dialogue: 0,0:40:42.12,0:40:45.72,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,أخبرنى أنه لم يكن انتحاراً\Nبل جريمة قتل Dialogue: 0,0:40:45.72,0:40:48.51,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,وطلب منى أن أحميه Dialogue: 0,0:40:49.37,0:40:52.50,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لهذا اعترف لك بأنه قتله Dialogue: 0,0:40:52.50,0:40:57.43,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,أنت فى خطر، (مين تاى سوك) لن يبقى\Nهكذا ساكناً ويتحمل ما يحدث Dialogue: 0,0:40:57.43,0:41:00.11,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,سأبقى بأمان حتى انتهاء هذه\Nالقضية على الأقل Dialogue: 0,0:41:00.11,0:41:04.52,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,(المشكلة هى أنت، (سيوك\Nأنا لست فى خطر، بل أنت Dialogue: 0,0:41:04.52,0:41:09.57,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,سيفعل كل ما بوسعه ليمنعك\Nلن يسمح لك أن تقف أمام المحكمة Dialogue: 0,0:41:09.57,0:41:11.87,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,سأحترس لئلا يحدث أى شئ Dialogue: 0,0:41:11.87,0:41:15.06,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,سأحترس حقاً هذه المرة، أنا آسف Dialogue: 0,0:41:15.06,0:41:22.64,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,انتبه لنفسك، (سيوك)، لو أصبت بسوء\N...مرة أخرى بسببى، إذاً، فأنا Dialogue: 0,0:41:23.86,0:41:27.81,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لن أصاب بسوء، لن أصاب بسوء أبداً Dialogue: 0,0:41:27.81,0:41:30.74,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,ومهما حدث، سأذهب إلى المحكمة Dialogue: 0,0:41:30.74,0:41:35.05,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,وحينها، سأحرص على أن أنتصر على\N(المحامية (دو هاى كانج Dialogue: 0,0:41:35.05,0:41:41.30,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,سأحرص على أن أصنع سابقة فى سجلك\Nالذى يحوى 100% انتصارات فى كل قضاياك Dialogue: 0,0:41:41.30,0:41:43.31,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,{\i1}سأغلق الخط{\i0} Dialogue: 0,0:41:54.42,0:41:56.81,Warning,,0000,0000,0000,,{\i1}مذكرات الأبحاث{\i0} Dialogue: 0,0:42:02.73,0:42:05.76,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,سيدى، إنه هنا لتركيب الكاميرات الاحتياطية Dialogue: 0,0:42:05.76,0:42:07.79,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:42:07.79,0:42:11.88,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,...هذا الموقع جيد Dialogue: 0,0:42:11.88,0:42:14.80,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,أعتقد أنه من الأفضل ألا نقوم\Nبتركيب كاميرا Dialogue: 0,0:42:14.80,0:42:17.34,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,ماذا؟ لماذا؟ Dialogue: 0,0:42:17.34,0:42:23.40,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,سيراقبوننا 24 ساعة منعاً للصوص فحسب\Nلن يمكننا هذا Dialogue: 0,0:42:25.56,0:42:28.82,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,أنا آسف، يمكنك المغادرة Dialogue: 0,0:42:28.82,0:42:32.34,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,إذاً، هل نضعها بالخارج؟ Dialogue: 0,0:42:32.34,0:42:33.20,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,يمكنك هذا Dialogue: 0,0:42:33.20,0:42:34.84,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:42:34.84,0:42:36.79,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,هيا بنا Dialogue: 0,0:42:56.85,0:43:02.99,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,أتعرفين أن سعر سهم الشركة ارتفع عشرة أضعاف\Nعن العام الماضى بفضل العقار الجديد الذى طوره\Nشقيق زوجتى فى الولايات المتحدة؟ Dialogue: 0,0:43:02.99,0:43:08.58,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,بما أن السهم يرتفع وينخفض ما بين\Nحوالى 700 وون لكل سهم فى المرة Dialogue: 0,0:43:08.58,0:43:12.01,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,!فنسبة 10.5%...يا إلهى Dialogue: 0,0:43:12.01,0:43:14.34,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لقد أصبحت فاحشة الثراء بين\Nعشية وضحاها يا نائبة الرئيس Dialogue: 0,0:43:14.34,0:43:16.68,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,أيتها المساعدة، أحضرى لى بعض الشاى Dialogue: 0,0:43:16.68,0:43:17.80,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:43:17.80,0:43:19.70,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لندخل Dialogue: 0,0:43:29.85,0:43:31.81,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,تفضل بالجلوس Dialogue: 0,0:43:35.58,0:43:40.79,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,ألا تعتقدين أن سعر السهم مرتفع\Nللغاية بشكل سخيف؟ Dialogue: 0,0:43:42.06,0:43:46.90,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لابد أن هناك سبب لارتفاع سعر الأسهم\Nبتلك السخافة، لأن المال لا يكذب أبداً Dialogue: 0,0:43:49.01,0:43:51.58,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,ألم يخبرك شقيق زوجتى بأى شئ؟ Dialogue: 0,0:43:55.93,0:43:59.72,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,قال أن لديه ما يريد أن يخبرنى\Nبه بخصوص أبى والرئيس Dialogue: 0,0:44:01.64,0:44:03.99,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,وطلب منى أن أمنحه يومين أو ثلاثة Dialogue: 0,0:44:03.99,0:44:08.41,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,وبعدها سيخبرنى كل شئ بدون أن يخفى\Nعنى أى حقيقة، بعدما يتأكد من الأمر Dialogue: 0,0:44:10.10,0:44:17.92,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,كما هو متوقع، لن يخفى أى شئ، ولن يخدع أى شخص، أو يغدر\Nبالآخرين عندما تتاح له الفرصة، ألهذا هو مختلف عنا؟ Dialogue: 0,0:44:17.92,0:44:21.48,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,إنه رجل صالح، بخلافنا Dialogue: 0,0:44:21.48,0:44:24.95,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,عليك أن تصبحى امرأة صالحة أيضاً\Nعلى خلافى أيتها المحامية Dialogue: 0,0:44:24.95,0:44:32.28,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لو كنت قد التهمت أموالى، 5 مليار وون فعليك أن\Nتعملى لحسابى، أليست هذه هى أخلاقيات العمل؟ Dialogue: 0,0:44:32.28,0:44:39.80,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لو أردت أن تعبثى ضدى، فعليك أن تتذكرى دائماً\Nأننى سأعبث ضدك كما يحلو لى Dialogue: 0,0:44:39.80,0:44:44.50,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,{\i1}من الأفضل لك ألا تتصرفى بلا تفكير\Nوانتصرى فى هذه القضية{\i0} Dialogue: 0,0:44:44.50,0:44:49.97,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,(لو اعتنيت بى فى قضية (بودوكسين\Nسأنسى الأمر تماماً Dialogue: 0,0:44:53.76,0:44:59.36,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,بعد يومين أو ثلاثة، شقيق زوجتى\Nسيبدأ بدخول اللعبة Dialogue: 0,0:45:00.15,0:45:03.29,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,عليك أن تعيدى اختيار خصمك Dialogue: 0,0:45:03.29,0:45:08.29,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,{\i1}سيتغير خصمك وحليفك فى آن واحد\Nوكذلك غضبك أيضاً{\i0} Dialogue: 0,0:45:09.37,0:45:12.27,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,{\i1}لهذا، لا تجعلى منى لقمة\Nسائغة لعدوك بتلك السرعة{\i0} Dialogue: 0,0:45:12.27,0:45:17.11,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,{\i1}حتى يسير الرئيس الخيلاء\Nباختياره لك ككلب صيده{\i0} Dialogue: 0,0:45:17.11,0:45:23.01,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,{\i1}لأننى لو اتحدت أنا والرئيس ضدك\Nأمثالك لن يتحركوا خطوة واحدة من أماكنهم{\i0} Dialogue: 0,0:45:23.01,0:45:25.48,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,{\i1}تعرفين أن لدىّ الخبرة\Nفى هذا أيضاً{\i0} Dialogue: 0,0:46:00.53,0:46:05.49,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,ما تلك الصور التى تحملها؟\Nتبدو أنها لقطات كاميرا مراقبة؟ Dialogue: 0,0:46:06.75,0:46:08.54,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,ليست أمر هام Dialogue: 0,0:46:08.54,0:46:11.65,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,حقاً؟ تفضل بالدخول Dialogue: 0,0:46:25.75,0:46:30.21,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,{\i1}نائبة الرئيس، رئيس قسم الأعمال\Nوالتخطيطات (تشوى جين أون) هنا{\i0} Dialogue: 0,0:46:37.87,0:46:39.71,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,أدخليه Dialogue: 0,0:46:39.71,0:46:41.43,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,{\i1}حسناً{\i0} Dialogue: 0,0:46:47.63,0:46:49.80,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,يمكنك الدخول Dialogue: 0,0:46:53.81,0:46:55.90,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,كيف أبدو أيتها المساعدة؟ Dialogue: 0,0:46:55.90,0:46:57.39,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:46:57.39,0:47:00.80,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,هل أبدو حزيناً؟\Nهل أبدو بديناً؟ Dialogue: 0,0:47:00.80,0:47:02.50,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,أيمكنك أن تجعلينى أضحك؟ Dialogue: 0,0:47:02.50,0:47:04.16,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:47:05.06,0:47:06.54,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,عودى لعملك Dialogue: 0,0:47:06.54,0:47:08.17,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:47:19.41,0:47:22.71,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لقد نسيت ساعتك، أتعرف هذا؟ Dialogue: 0,0:47:22.71,0:47:26.67,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,حقاً؟ سأذهب لأحضرها Dialogue: 0,0:47:27.76,0:47:30.13,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,هل تركتها عمداً Dialogue: 0,0:47:30.13,0:47:31.86,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:47:31.86,0:47:36.58,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,كنت سأترك جوربى Dialogue: 0,0:47:36.58,0:47:40.46,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,ولكننى لا أعتقد أنك ستقولين هل تعرف\Nأنك نسيت جوربك؟ لذا تركت ساعتى Dialogue: 0,0:47:41.24,0:47:43.50,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,إننى أمزح معك Dialogue: 0,0:47:43.50,0:47:45.89,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لم أكن أعرف حتى أننى نسيت ساعتى Dialogue: 0,0:47:45.89,0:47:47.64,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,سأحضرها لك غداً Dialogue: 0,0:47:47.64,0:47:49.09,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,دعيها فحسب Dialogue: 0,0:47:49.09,0:47:51.85,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لماذا؟ إنها الساعة التى تحبها Dialogue: 0,0:47:51.85,0:47:54.10,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,يمكنك أن تحتفظى بها Dialogue: 0,0:47:54.10,0:47:55.25,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,شكراً لك Dialogue: 0,0:47:55.25,0:47:58.79,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لأنك أعطيتنى شيئاً كبيراً إلى الحد\Nالذى لا أستطيع ارتداؤه Dialogue: 0,0:47:58.79,0:48:03.34,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لم لا يمكنك ارتداؤها؟\Nضعيها فى كاحلك Dialogue: 0,0:48:04.32,0:48:06.14,Swanfansubs,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:48:06.14,0:48:09.80,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,إنها ساعة أوتوماتيكية، عليك أن\Nتقومى بشحنها كل يوم Dialogue: 0,0:48:09.80,0:48:12.38,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,احرصى على شحنها بدلاً منى Dialogue: 0,0:48:12.38,0:48:14.50,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,سأتركها هكذا بلا شحن Dialogue: 0,0:48:15.85,0:48:19.71,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,يمكنك أن تتركيها هكذا\Nكل ما ستفعله هو أن تتوقف Dialogue: 0,0:48:19.71,0:48:24.51,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,على أية حال، زمنى وزمنك سيتوقفان مرة أخرى Dialogue: 0,0:48:26.56,0:48:28.09,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لماذا أتيت إلى هنا Dialogue: 0,0:48:28.09,0:48:33.04,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,هذه هى صور كاميرا المراقبة Dialogue: 0,0:48:33.04,0:48:36.25,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,تم التقاط هذه من أمام منزلك Dialogue: 0,0:48:36.25,0:48:41.06,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,وتم التقاط منزل فى مرآب سيارات الشركة Dialogue: 0,0:48:46.46,0:48:51.60,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,مازال صبياً، وأرسلت من يتحرى عنه\Nلذا لا تخشى شيئاً Dialogue: 0,0:48:51.60,0:48:53.68,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,ولكن ملابسه Dialogue: 0,0:48:53.68,0:48:59.90,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,تشبه ملابس ذلك الصبى الذى كان يقوم\Nبتوزيع المنشورات الإعلانية فى ذلك اليوم Dialogue: 0,0:49:08.37,0:49:11.52,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,إذاً، سأغادر الآن Dialogue: 0,0:49:20.17,0:49:24.68,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,من أنت؟ من أنت بالضبط؟ Dialogue: 0,0:49:57.62,0:50:05.81,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,{\i1}بيانات العائلة\Nالابن: (شين كيونج وو)، 18 عاماً\Nيعد لاختبار دخول الجامعة\Nيعمل فى محطة (سانجام) للبنزين{\i0} Dialogue: 0,0:50:23.57,0:50:25.31,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,كم تريد؟ Dialogue: 0,0:50:25.31,0:50:28.40,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,املأ الخزان -\Nحسناً - Dialogue: 0,0:50:28.40,0:50:30.73,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,!الجو بارد Dialogue: 0,0:50:36.38,0:50:37.92,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لو كان معك أى قمامة تريد أن\Nتتخلص منها، اعطنى إياها Dialogue: 0,0:50:37.92,0:50:39.82,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,أتخلص منها؟ Dialogue: 0,0:50:39.82,0:50:46.87,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لا يوجد شئ فى السيارة، ولكن يوجد الكثير\Nهنا وهنا، أيمكنك أن تتخلص من هذا من أجلى؟ Dialogue: 0,0:50:50.05,0:50:54.96,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,عندما تكون غاضباً حد الجنون\Nكيف تنفث عن غضبك؟ Dialogue: 0,0:50:56.27,0:51:03.70,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,عندما تكره شخص ما حد الموت\Nماذا علىّ أن أفعل فى هذه الحالة؟ Dialogue: 0,0:51:06.96,0:51:09.17,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,أريد 82 ألف وون Dialogue: 0,0:51:23.03,0:51:26.07,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,أليس لديك قفازاً؟\Nارتدى قفازاً أثناء عملك Dialogue: 0,0:51:26.07,0:51:27.73,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,شكراً لك، صحبتك السلامة Dialogue: 0,0:51:27.73,0:51:29.46,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,أين مغسلة السيارات؟ Dialogue: 0,0:51:29.46,0:51:32.02,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لو سرت هكذا ستجد مغسلة Dialogue: 0,0:51:32.91,0:51:34.42,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,هكذا Dialogue: 0,0:51:36.16,0:51:38.29,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,إلى اللقاء Dialogue: 0,0:51:50.59,0:51:54.19,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,أيها الصبى، امسك هذه Dialogue: 0,0:51:59.31,0:52:01.52,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لن أتناولها Dialogue: 0,0:52:03.68,0:52:05.75,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,!قلت لك لن أتناولها Dialogue: 0,0:52:05.75,0:52:08.57,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,إننى أطلب منك أن تفتحها لى Dialogue: 0,0:52:16.56,0:52:20.58,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,ألن تفتحها لى؟\Nالطعام يكاد يخنقنى Dialogue: 0,0:52:26.06,0:52:27.29,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,شكراً Dialogue: 0,0:52:27.29,0:52:31.67,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,على سبيل مساعدتك لى\Nأيمكنك أن تمسك بهذه أيضاً؟ Dialogue: 0,0:52:31.67,0:52:33.46,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,ماذا تفعل الآن؟ Dialogue: 0,0:52:33.46,0:52:36.05,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,هل تحاول أن تفتعل معى شجاراً؟ Dialogue: 0,0:52:36.85,0:52:39.59,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,إننى أقوم بتجربة المحاولة والخطأ معك Dialogue: 0,0:52:40.82,0:52:45.74,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,أريد أن أتقرب منك، ولكننى لا أعرف\Nكيف أفعل هذا وماذا أفعل Dialogue: 0,0:52:45.74,0:52:50.07,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لهذا أحاول أن أتقررب منك بتهور\Nبدون خطة محددة فى ذهنى Dialogue: 0,0:52:50.07,0:52:51.94,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:52:52.74,0:52:55.44,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,سأعود عندما أحتاج لمزيد\Nمن البنزين Dialogue: 0,0:52:59.26,0:53:01.55,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,استمر فى عملك Dialogue: 0,0:53:24.06,0:53:25.88,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,!نعم Dialogue: 0,0:53:33.82,0:53:37.00,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,{\i1}أنا ضحية لأعراض عقار (بودوكسين) الجانبية\N...ذلك العقار الذى يخص (تشون نيون) للأدوية{\i0} Dialogue: 0,0:53:37.00,0:53:40.13,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,{\i1}مرحباً، أنا (كانج سول رى)، تخصص صيدلة\Nمنذ 4 أعوام بدأت فى المشاركة فى التجارب\N...السريرية ظناً منى أنه بلا أى أعراض جانبية{\i0} Dialogue: 0,0:53:44.24,0:53:50.12,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,{\i1}أنا ضحية لأعراض عقار (بودوكسين) الجانبية\N...ذلك العقار الذى يخص (تشون نيون) للأدوية{\i0} Dialogue: 0,0:53:56.85,0:53:59.33,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لماذا استدعيتنى بشكل عاجل؟ Dialogue: 0,0:54:00.19,0:54:04.61,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,كانج سول رى) تتظاهر أمام الشركة)\Nبشأن (بودوكسين) حالياً Dialogue: 0,0:54:04.61,0:54:05.40,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:54:05.40,0:54:08.77,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,أتعرفين أن السبب الرئيسى لقيام\Nكانج سول رى) هو أنت؟) Dialogue: 0,0:54:08.77,0:54:11.07,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لو كنت تشعرين بالمسئولية، فتخلصى\N!منها فوراً، فوراً Dialogue: 0,0:54:11.07,0:54:13.63,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,ماذا تفعلين قبل الجلسة؟ Dialogue: 0,0:54:13.63,0:54:16.42,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لو جذبت انتباه وسائل الإعلام\Nماذا ستفعلين؟ Dialogue: 0,0:54:16.42,0:54:22.53,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,ابعديها عن هنا فوراً! احرصى على أن\Nتتخذى الإجراءات اللازمة حتى لا تعود غداً Dialogue: 0,0:54:23.67,0:54:27.65,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,حسناً، سأتخد الاجراءات فوراً Dialogue: 0,0:54:34.87,0:54:39.40,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,!فريق الأمن! استعدوا فوراً Dialogue: 0,0:54:42.88,0:54:45.05,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,(كانج سول رى) Dialogue: 0,0:54:45.97,0:54:48.10,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,بيك سيوك)؟) Dialogue: 0,0:54:50.58,0:54:53.81,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,هل أتصل بـ(بيك سيوك) ليأتى هنا؟ Dialogue: 0,0:55:35.97,0:55:42.86,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,هكذا أنت، تستغلين نفوذك وسلطتك\Nللتهديد والترهيب Dialogue: 0,0:55:42.86,0:55:45.21,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,ولكن ما الذى يمكنك فعله؟ Dialogue: 0,0:55:45.21,0:55:48.66,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,هذا ما أريده بالضبط Dialogue: 0,0:55:55.08,0:55:57.99,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,سيدتى، ابتعدى عن هنا Dialogue: 0,0:55:59.89,0:56:02.15,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,أسرعى يا سيدتى Dialogue: 0,0:56:09.48,0:56:12.51,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,{\i1}(أنا المراسلة (كيم سون يونج{\i0} Dialogue: 0,0:56:12.51,0:56:14.99,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,أنت نائبة رئيس (تشون نيون) للأدوية\Nدو هاى كانج)، أليس كذلك؟) Dialogue: 0,0:56:14.99,0:56:16.28,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لن أجرى أى لقاءات Dialogue: 0,0:56:16.28,0:56:21.78,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,وفقاً لما قالته (كانج سول رى)، نتائج\Nالتجارب السريرية لـ(بودوكسين) تم تلفيقها، أهذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:56:21.78,0:56:25.16,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,قلت أننى لن أجرى أى لقاءات Dialogue: 0,0:56:26.06,0:56:28.09,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,رئيس الأمن -\Nنعم يا سيدتى - Dialogue: 0,0:56:28.09,0:56:31.07,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,احذف كل صورى من كاميرات التصوير Dialogue: 0,0:56:31.07,0:56:32.53,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,{\i1}كما تأمرين{\i0} Dialogue: 0,0:56:32.53,0:56:33.90,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,!محظور تماماً التقاط الصور هنا Dialogue: 0,0:57:10.11,0:57:11.92,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,إلى أين أنت ذاهب يا سيدى؟ Dialogue: 0,0:57:11.92,0:57:13.93,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,سيدى Dialogue: 0,0:57:43.23,0:57:47.02,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,{\i1}(أنا المراسلة (كيم سى جين\Nأيمكننا أن نجرى معك لقاء؟{\i0} Dialogue: 0,0:57:47.02,0:57:49.74,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,الخميس القادم ستعقد الجلسة الثانية Dialogue: 0,0:57:49.74,0:57:52.42,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لو جئتم للمحكمة يومها\Nسأجرى معكم لقاءاً Dialogue: 0,0:57:52.42,0:57:54.34,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,{\i1}الخميس القادم؟ متى موعدها؟{\i0} Dialogue: 0,0:57:54.34,0:57:57.48,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,بعد ظهر الخميس، الساعة 4 عصراً\Nقاعة المحكمة الخامسة والعشرون Dialogue: 0,0:57:57.48,0:58:01.54,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لو جئت، سأجرى معك لقاءاً حصرياً Dialogue: 0,0:58:23.28,0:58:25.03,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,أين أنت؟ Dialogue: 0,0:58:25.03,0:58:26.01,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,{\i1}قريباً من الشركة{\i0} Dialogue: 0,0:58:26.01,0:58:27.85,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,قريباً أين؟ Dialogue: 0,0:58:27.85,0:58:28.99,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,فى محطة البنزين Dialogue: 0,0:58:28.99,0:58:30.59,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,{\i1}هل تملأ خزان سيارتك؟{\i0} Dialogue: 0,0:58:30.59,0:58:32.91,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,أجل، ولكن ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:58:32.91,0:58:37.07,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,{\i1}مدير منطقة جبل (بوكهانسان) أثناء\Nاالحادث تم التعرف عليه{\i0} Dialogue: 0,0:58:37.07,0:58:40.27,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,الاسم: (كيم كى سونج)، 58 عاماً Dialogue: 0,0:58:40.27,0:58:42.56,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,الوظيفة: سائق رئيس (تشون نيون) للأدوية Dialogue: 0,0:58:42.56,0:58:47.44,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,{\i1}سأضع ملفه على مكتبك\Nعليك أن تأتى لتتفقده{\i0} Dialogue: 0,0:58:47.44,0:58:50.80,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,ما اسمه مرة أخرى، (هيون وو)؟ Dialogue: 0,0:58:52.32,0:58:55.22,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,{\i1}الاسم: (كيم كى سونج)، 58 عاماً{\i0} Dialogue: 0,0:58:55.22,0:58:58.67,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,{\i1}الوظيفة: سائق رئيس (تشون نيون) للأدوية{\i0} Dialogue: 0,0:58:58.67,0:59:00.96,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,{\i1}لم لا تقول شيئاً؟{\i0} Dialogue: 0,0:59:02.01,0:59:04.31,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,{\i1}(تشوى جين أون){\i0} Dialogue: 0,0:59:05.41,0:59:07.68,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,{\i1}(تشوى جين أون){\i0} Dialogue: 0,0:59:09.63,0:59:12.60,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,ارسل لى صورته Dialogue: 0,0:59:12.60,0:59:14.15,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,صورته؟ Dialogue: 0,0:59:14.15,0:59:17.21,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,حسناً، سأرسلها لك على الفور Dialogue: 0,0:59:25.29,0:59:27.16,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,مستحيل Dialogue: 0,0:59:28.64,0:59:32.36,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,لا، مستحيل Dialogue: 0,0:59:43.91,0:59:49.13,Warning,,0000,0000,0000,,{\i1}(هيون وو){\i0} Dialogue: 0,1:01:43.31,1:01:45.58,Warning,,0000,0000,0000,,{\i1}سأقتلك{\i0} Dialogue: 0,1:02:03.79,1:02:05.78,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,(نعم، (سيوك Dialogue: 0,1:02:07.45,1:02:10.23,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,الآن، فى مرآب السيارات؟ Dialogue: 0,1:02:11.33,1:02:14.13,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,حسناً، سآتى إليك فوراً Dialogue: 0,1:02:33.44,1:02:35.42,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,(سيوك) Dialogue: 0,1:03:00.75,1:03:02.45,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,!(سيوك) Dialogue: 0,1:03:11.89,1:03:13.47,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,!(سيوك) Dialogue: 0,1:03:14.54,1:03:16.25,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,(سيوك) Dialogue: 0,1:03:17.92,1:03:19.63,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,(سيوك) Dialogue: 0,1:03:20.58,1:03:22.68,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,استيقظ Dialogue: 0,1:03:28.21,1:03:29.83,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,(سيوك) Dialogue: 0,1:03:36.12,1:03:38.69,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,!(سيوك)! (سيوك) Dialogue: 0,1:03:40.33,1:03:44.44,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,!(استيقظ، (سيوك Dialogue: 0,1:03:45.00,1:03:49.86,Copy2 of Note,,0000,0000,0000,,{\fad(1000,1000)\pos(320,430)}هذه ترجمة حصرية يمكنكم مشاهدة باقي الحلقات هنا Dialogue: 0,1:03:45.00,1:03:49.86,Blog,,0000,0000,0000,,{\fad(1000,1000)\pos(320,448)}www.elmoslsal.com Dialogue: 0,1:03:45.00,1:03:49.86,Blog,,0000,0000,0000,,{\fad(1000,1000)\pos(320,476)}theswanfansubs.blogspot.com Dialogue: 0,1:03:52.30,1:03:58.25,Credits Ar,,0000,0000,0000,,{\blur7\fad(1000,1000)\pos(96,308)}ترجمة وتدقيق Dialogue: 0,1:03:52.30,1:03:58.25,Credits Ar,,0000,0000,0000,,{\blur7\fad(1000,1000)\pos(95,249)}ترجمة إنجليزية Dialogue: 0,1:03:52.30,1:03:58.25,Credits Eng,,0000,0000,0000,,{\fad(1000,1000)\pos(95,332)}Zeina Dialogue: 0,1:03:52.30,1:03:58.25,Credits Eng,,0000,0000,0000,,{\fad(1000,1000)\pos(97,268)}IHLTeam @DF Dialogue: 0,1:04:03.42,1:04:10.30,Credits Ar,,0000,0000,0000,,{\blur7\fad(1000,1000)\pos(93,321)}تنسيق وإنتاج ورفع Dialogue: 0,1:04:03.42,1:04:10.30,Credits Eng,,0000,0000,0000,,{\fad(1000,1000)\pos(94,343)} Pure Princess - Zeina Dialogue: 0,1:03:03.44,1:03:05.44,Swanfansubs,,0000,0000,0000,,