﻿1
00:00:09,709 --> 00:00:11,709
<font color="#0000ff">تمت الترجمه بواسطه</font>
<font face="Tahoma" color="#ff0000">"Samsmeya"</font>

2
00:00:11,710 --> 00:00:15,513
<font color="#ff8000">لاحقاً .. من أي جاء المذاق السيء
في فم مور؟</font>

3
00:00:15,515 --> 00:00:16,447


4
00:00:16,449 --> 00:00:17,915


5
00:00:17,917 --> 00:00:20,451
<font color="#ff8000">لماذا أصبح جوي
من فرق الراب؟</font>

6
00:00:20,453 --> 00:00:23,087
لقبي في الراب هو الشوب المصبوب

7
00:00:23,089 --> 00:00:23,988
بلاكا بلاكا

8
00:00:23,990 --> 00:00:27,225
<font color="#ff8000">من هو الجوكر الخاسر</font>

9
00:00:27,227 --> 00:00:29,360
<font color="#ff8000">الذي سيلاقي عقابه الليله ؟</font>

10
00:00:29,362 --> 00:00:30,261


11
00:00:30,263 --> 00:00:32,497


12
00:00:32,499 --> 00:00:33,231


13
00:00:33,233 --> 00:00:34,899


14
00:00:34,901 --> 00:00:36,000


15
00:00:36,002 --> 00:00:37,869


16
00:00:37,871 --> 00:00:39,303


17
00:00:39,305 --> 00:00:42,440


18
00:00:42,442 --> 00:00:44,442


19
00:00:44,444 --> 00:00:46,844


20
00:00:48,981 --> 00:00:50,014
اليوم سوف نقود سيارة أجره

21
00:00:50,016 --> 00:00:52,884
في الشارع الرئيسي في نيويورك

22
00:00:52,886 --> 00:00:53,584
وأثناء القياده

23
00:00:53,586 --> 00:00:54,919
علينا أن أن نفعل ونقول ما يطلبه منا
الأخرين

24
00:00:54,921 --> 00:00:57,088
وبالطبع إذا رفضت أي من ذلك
ستخسر

25
00:00:57,090 --> 00:00:58,389
حقيقه مضحكه أنا لم أملك سياره
عالإطلاق

26
00:00:58,391 --> 00:01:00,625
لقد أخذت العشرون ألف من والديك التي
أعطوك إياها

27
00:01:00,627 --> 00:01:02,894
وصنعت فلم طلابي
أعلم ذلك-

28
00:01:02,896 --> 00:01:05,430
وهو أسوأ فلم عالإطلاق

29
00:01:05,432 --> 00:01:06,631
شاهدوه أونلاين وإسمه هو

30
00:01:06,633 --> 00:01:08,699
لا لا لا
معروض هنا هذا هو الرابط-

31
00:01:08,701 --> 00:01:10,802
لا لا لا
إحذفوه هيااا

32
00:01:10,804 --> 00:01:14,305
لا يمكنك أن تمسحه

33
00:01:14,307 --> 00:01:17,175
                      ¶¶

34
00:01:17,177 --> 00:01:20,411
<font color="#ffff00">هي أيها السمين هل ستفعلها من خلال خدمة السيارات
أيها السمين؟</font>

35
00:01:20,410 --> 00:01:22,077
<font color="#ffff00">أوه لقد وضعت حزام المقعد حولك أرى ذلك</font>

36
00:01:22,082 --> 00:01:26,417
أنا لست سمين فقط إزددت 13 باوند
ولا أعتقد بأن هذا يجعلني سميناً

37
00:01:26,419 --> 00:01:28,953
<font color="#ffff00">ماذا تفعل هل أنت على تويتر؟</font>

38
00:01:28,955 --> 00:01:31,956
ماذا تكتب؟
<font color="#ffff00">لا شيء-</font>

39
00:01:39,164 --> 00:01:42,200


40
00:01:44,269 --> 00:01:45,303
كيف حالك؟ أنا جيمس

41
00:01:45,305 --> 00:01:47,772
أهلاً جيمس
شكراً لإلتزامك بالموعد

42
00:01:47,774 --> 00:01:51,109
<font color="#ffff00">أوه هذه المرأه تبدو عمليه</font>

43
00:01:51,111 --> 00:01:53,911
<font color="#ffff00">جاهز؟ هل ترين الشمس؟ أنا لا أراها</font>

44
00:01:53,913 --> 00:01:55,947


45
00:01:55,949 --> 00:01:58,015
هل ترين الشمس ؟ أنا لا أراها

46
00:01:58,017 --> 00:01:59,784
لقد كنت بالخارج اليوم
وكان مشمساً

47
00:01:59,786 --> 00:02:01,419
أوه حقاً .. أوكي

48
00:02:01,421 --> 00:02:02,987


49
00:02:02,989 --> 00:02:04,455
<font color="#ffff00">دعيني أقدم إعتذاري</font>

50
00:02:04,457 --> 00:02:06,224
دعيني أقدم إعتذاري بالمناسبه

51
00:02:06,226 --> 00:02:08,059
<font color="#ffff00">لو شممتِ رائحة عرق هذه سيارة زوجتي</font>

52
00:02:08,061 --> 00:02:09,794
..لو

53
00:02:09,796 --> 00:02:12,029


54
00:02:12,031 --> 00:02:14,899
لو شممتِ رائحة أي عرق

55
00:02:14,901 --> 00:02:16,901
إنها سيارة زوجتي

56
00:02:16,903 --> 00:02:18,002
لا أشم أي شيء

57
00:02:18,004 --> 00:02:20,071
ولا حتى هي
هذه هي المشكله

58
00:02:20,073 --> 00:02:21,506


59
00:02:21,508 --> 00:02:23,641
<font color="#ffff00">مور يوجد هناك فرشاة ومعجون
أسنان</font>

60
00:02:23,643 --> 00:02:26,144
<font color="#ffff00">إبدأ بغسل أسنانك</font>

61
00:02:29,081 --> 00:02:32,350
<font color="#ffff00">إنها لا تقول أي شيء-</font>
<font color="#ffff00">حقاً غريب-</font>

62
00:02:34,953 --> 00:02:37,455


63
00:02:41,093 --> 00:02:42,026


64
00:02:42,028 --> 00:02:42,793


65
00:02:42,795 --> 00:02:45,596
<font color="#ffff00">يا إلهي عليها أن تكون بطلة
للبوكر</font>

66
00:02:45,598 --> 00:02:48,466
لقد أكلت تونا عالغداء
خطوة سيئه

67
00:02:48,468 --> 00:02:51,068


68
00:02:52,571 --> 00:02:53,905
أجل هل يمكنك سماعي

69
00:02:53,907 --> 00:02:56,174
<font color="#ffff00">مور كرر كل شيء تقوله</font>

70
00:02:56,176 --> 00:02:58,075


71
00:02:58,077 --> 00:02:59,510
إذاً ماذا يحدث؟

72
00:02:59,512 --> 00:03:01,712
ماذا يحدث؟

73
00:03:01,714 --> 00:03:03,147
أفضل بكثير

74
00:03:03,149 --> 00:03:04,282
أفضل -- أفضل بكثير

75
00:03:04,284 --> 00:03:07,351
--أجل لا أحتاج إلى
لا أحتاج إلى

76
00:03:07,353 --> 00:03:09,520
فقط أريد الوصول إلى هناك
لذا أرجوك

77
00:03:09,522 --> 00:03:10,721
أو بالتأكيد

78
00:03:10,723 --> 00:03:12,623


79
00:03:12,625 --> 00:03:15,593


80
00:03:15,595 --> 00:03:16,260


81
00:03:16,262 --> 00:03:18,462
<font color="#ffff00">سال تبدو كسائق أجره</font>

82
00:03:18,464 --> 00:03:20,798
عد إلى جيرسي أيها الأحمق

83
00:03:20,800 --> 00:03:23,801


84
00:03:23,803 --> 00:03:26,137
مرحباً كيف حالك اليوم؟
مرحباً-

85
00:03:26,139 --> 00:03:27,572
برودواي 770

86
00:03:27,574 --> 00:03:29,340
لكِ ذلك

87
00:03:29,342 --> 00:03:31,342
                      ¶¶

88
00:03:31,344 --> 00:03:33,411
<font color="#ffff00">دعيني أعلم إن وجدتي ضرساً هناك</font>

89
00:03:33,413 --> 00:03:35,947


90
00:03:35,949 --> 00:03:38,349
دعيني أعلم إن وجدتي ضرساً بالخلف هناك

91
00:03:38,351 --> 00:03:39,951
ضرساً؟
أجل-

92
00:03:39,953 --> 00:03:41,118


93
00:03:41,120 --> 00:03:43,888
مهلاً هل ستذهبين إلى
متجر الألعاب الآن؟

94
00:03:43,890 --> 00:03:44,388
أجل

95
00:03:44,390 --> 00:03:46,390
إني أفعل هذا أونلاين أتعلمين؟

96
00:03:46,392 --> 00:03:47,024
إني أقوم بهذا أونلاين

97
00:03:47,026 --> 00:03:48,359
<font color="#ffff00">أنزل النافذه الخلفيه وهي تتحدث</font>

98
00:03:48,361 --> 00:03:51,128
لذا أنا أ أذهب لمتاجر مختلفه
لأرى إن كان لديهم

99
00:03:51,130 --> 00:03:54,031
...لأن ليس لديهم

100
00:03:54,033 --> 00:03:54,832
أجل-
... ليس لديهم

101
00:03:54,834 --> 00:03:57,802
<font color="#ffff00">هل إنتهيتي؟ إعتقدت بأنكِ قد قضيتِ
على فأر</font>

102
00:03:57,804 --> 00:03:59,604


103
00:03:59,606 --> 00:04:01,172


104
00:04:01,174 --> 00:04:02,506
إعتقدت

105
00:04:02,508 --> 00:04:05,276
إعتقدت بأنكِ قد قضيتِ على فأر
... لذا

106
00:04:05,278 --> 00:04:08,412


107
00:04:08,414 --> 00:04:10,181
<font color="#ffff00">رن رن رن-</font>
مرحباً-

108
00:04:10,183 --> 00:04:14,352
<font color="#ffff00">معك تيمي مدير نادي ريك للرجال</font>

109
00:04:14,354 --> 00:04:15,586
نادي ريك للرجال؟

110
00:04:15,588 --> 00:04:17,388
<font color="#ffff00">لقد وصلنا إتصال من شركة بطاقتك الإئتمانيه</font>

111
00:04:17,390 --> 00:04:21,259
<font color="#ffff00">متشككين بمبلغ 780$الذي وضعته هنا</font>

112
00:04:21,261 --> 00:04:22,893
<font color="#ffff00">عليك أن توضح ذلك لي؟</font>

113
00:04:22,895 --> 00:04:24,095


114
00:04:24,097 --> 00:04:27,765
نعم إني أشكك بأني وضعت مبلغ 780$ هناك هذا صحيح

115
00:04:27,767 --> 00:04:29,467
إني لم أصرف هذا الكم من المال

116
00:04:29,469 --> 00:04:31,836
<font color="#ffff00">حسناً كم حصلت 15 أو 20 لفة رقص؟</font>

117
00:04:31,838 --> 00:04:36,073
لقد حصلت تقريباً 10 لفة رقص

118
00:04:36,075 --> 00:04:36,941


119
00:04:36,943 --> 00:04:40,978
<font color="#ffff00">هل فعلت أم لم تفعل بأنك قد أعطيت
كيتي بوم بوم بقشيش 500$؟</font>

120
00:04:40,980 --> 00:04:42,780
أنا

121
00:04:42,782 --> 00:04:44,815
<font color="#ffff00">لقد أعطيت كيتي بوم بوم</font>

122
00:04:44,817 --> 00:04:48,185
أعطيت كيتي بوم بوم 200$ تقريباً

123
00:04:48,187 --> 00:04:49,620


124
00:04:49,622 --> 00:04:51,289
<font color="#ffff00">لا لا أريد التحدث إلى كيتي بوم بوم</font>

125
00:04:51,291 --> 00:04:53,891
لن أكون على الهاتف مع كيتي بوم بوم

126
00:04:53,893 --> 00:04:56,394
هذا سخيف-
<font color="#ffff00">مرحباً كيتي بوم بوم-</font>

127
00:04:56,396 --> 00:04:57,862


128
00:04:57,864 --> 00:04:59,230
مرحباً كيتي بوم بوم

129
00:04:59,232 --> 00:04:59,930


130
00:04:59,932 --> 00:05:02,900
أنا بالعمل الآن أيمكنكِ الإتصال بي لاحقاً؟

131
00:05:02,902 --> 00:05:05,336
إذاً أنتٍ تريدين برودواي 770

132
00:05:05,338 --> 00:05:05,936
أجل

133
00:05:05,938 --> 00:05:08,572


134
00:05:09,574 --> 00:05:12,643
                      ¶¶

135
00:05:12,645 --> 00:05:14,378
كيف حالك يا رجل؟

136
00:05:14,380 --> 00:05:16,814
شارع كنج 29-
حسناً-

137
00:05:16,816 --> 00:05:19,950
<font color="#ffff00">إذاً لقد وضعنا شيء بالمقعد الخلفي</font>

138
00:05:19,952 --> 00:05:22,153
<font color="#ffff00">إنه مقعد أطفال</font>
<font color="#ffff00">مقعد أطفال ههه-</font>

139
00:05:24,756 --> 00:05:26,223
البعض منهم .. أجل

140
00:05:26,225 --> 00:05:28,492
<font color="#ffff00">كيو تذمر من الزبون السابق </font>

141
00:05:28,494 --> 00:05:31,595
<font color="#ffff00">ولكن يبدو مثل هذا الزبون الذي
بسيارتك</font>

142
00:05:31,597 --> 00:05:32,797
أتعلم لقد كان يوماً طويلاً

143
00:05:32,799 --> 00:05:36,000
الزبون السابق كان حقاً أحمق

144
00:05:36,002 --> 00:05:37,601
ماذا فعل؟-
لقد ركب السياره-

145
00:05:37,603 --> 00:05:38,969
ومباشرة إستعمل هاتفه

146
00:05:38,971 --> 00:05:44,108
وأخذ يسأل عن مقعد الأطفال .. تعلم؟

147
00:05:44,110 --> 00:05:45,876


148
00:05:45,878 --> 00:05:47,545
هل أنت تصفني أنا؟

149
00:05:47,547 --> 00:05:50,047
ماذا؟

150
00:05:51,149 --> 00:05:52,450
<font color="#ffff00">قد نكون خرجنا عن طريقنا</font>

151
00:05:52,452 --> 00:05:56,287
<font color="#ffff00">ولكن سأستطيع أن أريك المكان الذي أكتب
فيه الشعر</font>

152
00:05:56,289 --> 00:05:56,887


153
00:05:56,889 --> 00:05:58,522
تعلم قد نكون خرجنا عن طريقنا

154
00:05:58,524 --> 00:06:00,024
ولكن أستطيع أن أريك  المكان

155
00:06:00,026 --> 00:06:01,959
الذي كتبت فيه الشعر إذا أردت

156
00:06:01,961 --> 00:06:03,160
لا أنا مستعجل نوع ما

157
00:06:03,162 --> 00:06:03,928
آسف

158
00:06:03,930 --> 00:06:06,197
<font color="#ffff00">كيو سوف تنزل نافذتك وتصرخ فقط</font>

159
00:06:06,199 --> 00:06:08,699
<font color="#ffff00">" إذهب و *** نفسك يا إبن **؟"</font>

160
00:06:08,701 --> 00:06:09,100
أجل

161
00:06:09,102 --> 00:06:12,803
..أنا دائما أحب أن أذهب إلى إيطاليا و ... و

162
00:06:12,805 --> 00:06:16,941
***إذهب و*** نفسك يا ابن

163
00:06:16,943 --> 00:06:18,142


164
00:06:18,144 --> 00:06:21,011
ولكن في الشعر وأمور كهذه

165
00:06:21,013 --> 00:06:24,081
ولكن لم أذهب هناك أبداً أنا
دائماً أذهب لذلك المكان

166
00:06:24,083 --> 00:06:25,716


167
00:06:25,718 --> 00:06:27,418
<font color="#ffff00">سال ألقي نفسك على السياره</font>

168
00:06:27,420 --> 00:06:28,452
<font color="#ffff00">سوف نجعل كيو يصدم سال</font>

169
00:06:28,454 --> 00:06:30,488
<font color="#ffff00">وسوف نجعل كيو يواصل القياده</font>

170
00:06:30,490 --> 00:06:32,056


171
00:06:32,058 --> 00:06:35,926
                      ¶¶

172
00:06:35,928 --> 00:06:36,994


173
00:06:36,996 --> 00:06:38,929


174
00:06:38,931 --> 00:06:41,132
<font color="#ffff00">فقط أكمل أكمل</font>
<font color="#ffff00">إستمر إستمر-</font>

175
00:06:41,134 --> 00:06:44,068
<font color="#ffff00">إِستمر</font>
<font color="#ffff00">فقط إهرب-</font>

176
00:06:45,137 --> 00:06:47,371


177
00:06:47,373 --> 00:06:49,407
<font color="#ffff00">كيف حال الطفل هناك؟</font>

178
00:06:49,409 --> 00:06:51,409
الطفل لا يزعجك أليس كذلك؟
كيف حاله هناك؟

179
00:06:51,411 --> 00:06:54,145
أوه أيوجد طفل حقاً هنا؟

180
00:06:54,147 --> 00:06:56,313
أجل أجل

181
00:06:56,315 --> 00:06:57,982
لا ليس كذلك

182
00:06:57,984 --> 00:06:58,883
<font color="#ffff00">ماذا؟</font>

183
00:06:58,885 --> 00:07:00,618
ماذا؟
لا يوجد طفل هنا-

184
00:07:00,620 --> 00:07:01,952


185
00:07:01,954 --> 00:07:02,820
ماذا؟

186
00:07:02,822 --> 00:07:04,188
لا يوجد طفل هنا

187
00:07:04,190 --> 00:07:06,090


188
00:07:06,092 --> 00:07:07,691


189
00:07:07,693 --> 00:07:09,894


190
00:07:09,896 --> 00:07:12,229
<font color="#ffff00">أرسل</font>

191
00:07:12,231 --> 00:07:13,130
أرسل

192
00:07:13,132 --> 00:07:14,398
<font color="#ffff00">أرسل ماذا هناك سياره 12</font>

193
00:07:14,400 --> 00:07:15,699


194
00:07:15,701 --> 00:07:18,502


195
00:07:18,504 --> 00:07:19,870
لقد فقدت الطفل

196
00:07:19,872 --> 00:07:21,038
                      ¶¶

197
00:07:21,040 --> 00:07:24,375
<font color="#ffff00">حسناً وماذا ستفعل؟</font>

198
00:07:24,377 --> 00:07:26,444


199
00:07:26,446 --> 00:07:27,144
10-4

200
00:07:27,146 --> 00:07:29,146
هذا هو شارع كنج هنا

201
00:07:29,148 --> 00:07:30,281


202
00:07:30,283 --> 00:07:32,082


203
00:07:32,084 --> 00:07:34,151
<font color="#ffff00">ها نحن ذا " جو جاتو " سائق تاكسي</font>

204
00:07:34,100 --> 00:07:37,068
أجل أعرف هذه المدينه
لقد قدت في هذه المدينه

205
00:07:37,123 --> 00:07:39,356
هذا الرجل يقاطعني

206
00:07:39,358 --> 00:07:40,558


207
00:07:40,560 --> 00:07:42,493


208
00:07:42,495 --> 00:07:44,161


209
00:07:44,163 --> 00:07:45,830
مرحباً

210
00:07:45,832 --> 00:07:47,164
<font color="#ffff00">2</font>

211
00:07:47,166 --> 00:07:48,532
<font color="#ffff00">2</font>

212
00:07:48,534 --> 00:07:49,233
مرحباً

213
00:07:49,235 --> 00:07:51,235
نحن على عجله
أوكي-

214
00:07:51,237 --> 00:07:53,437
إسمي هو جوي بالمناسبه

215
00:07:53,439 --> 00:07:55,539
مرحباً جوي
<font color="#ffff00">يلقبوني بعلامة الإنزلاق-</font>

216
00:07:55,541 --> 00:07:57,341
يلقبوني بعلامة الإنزلاق

217
00:07:57,343 --> 00:07:59,910
يلقبونك بماذا؟
علامة الإنزلاق-

218
00:07:59,912 --> 00:08:01,645
ليس بسبب قيادتي

219
00:08:01,647 --> 00:08:04,582


220
00:08:04,584 --> 00:08:07,485
<font color="#ffff00">إبدأ بغناء اليوم يوم ميلادي</font>

221
00:08:07,487 --> 00:08:08,819
<font color="#ffff00">        ¶اليوم يوم ميلادي</font>

222
00:08:08,821 --> 00:08:10,387


223
00:08:10,389 --> 00:08:12,456
      ¶ اليوم يوم ميلادي

224
00:08:12,458 --> 00:08:14,792
      ¶ اليوم يوم ميلادي

225
00:08:14,794 --> 00:08:16,827
      ¶ اليوم يوم ميلادي

226
00:08:16,829 --> 00:08:19,196


227
00:08:19,198 --> 00:08:21,165
<font color="#ffff00">إستمر بالغناء
إستمر بالغناء</font>

228
00:08:21,167 --> 00:08:23,400
      ¶ اليوم يوم ميلادي

229
00:08:23,402 --> 00:08:25,736
      ¶ اليوم يوم ميلادي

230
00:08:25,738 --> 00:08:27,171


231
00:08:29,474 --> 00:08:31,642
هذا صحيح
إنه يوم زفافك؟-

232
00:08:31,644 --> 00:08:33,477
واو مبروك

233
00:08:33,479 --> 00:08:34,879
<font color="#ffff00">هل هو زواج قسري؟</font>

234
00:08:34,881 --> 00:08:36,881


235
00:08:36,883 --> 00:08:37,781
<font color="#ffff00">إنظر إلى وجهه</font>

236
00:08:37,783 --> 00:08:41,118
هل خططت له منذ فتره أو هو
فقط زواج قسري؟

237
00:08:41,620 --> 00:08:43,621
أوه هل هذا ما يعنيه؟

238
00:08:43,623 --> 00:08:45,456
أجل

239
00:08:45,458 --> 00:08:47,124


240
00:08:47,126 --> 00:08:48,659
<font color="#ffff00">هل أنت مجنون</font>

241
00:08:48,661 --> 00:08:50,861
<font color="#ffff00">جوي هل أنت جاهز؟ فقط حدق وإلتفت حولك</font>

242
00:08:50,863 --> 00:08:53,364
<font color="#ffff00">"وقل " هل أنتم ما زلتم هنا؟</font>

243
00:08:53,366 --> 00:08:58,402
                      ¶¶

244
00:08:58,404 --> 00:09:01,205


245
00:09:01,207 --> 00:09:03,173
أوه هل أنتم ما زلتم هنا؟

246
00:09:03,175 --> 00:09:05,910


247
00:09:09,214 --> 00:09:10,714


248
00:09:10,716 --> 00:09:12,550
<font color="#ff8000">الشباب قد تجاوزوا إختبار القياده</font>

249
00:09:12,552 --> 00:09:15,252
لذا لا أحد الآن في لائحة الخاسرين

250
00:09:15,254 --> 00:09:16,153
اليوم نحن في الحديقه

251
00:09:16,155 --> 00:09:17,888
نحاول جعل الغرباء يقدمون التهنئه لنا

252
00:09:17,890 --> 00:09:20,090
ولكن الغريب هو أن السبب الذي سيهنئونا
عليه

253
00:09:20,092 --> 00:09:21,559
سيعطى لنا من قبل الآخرين

254
00:09:21,561 --> 00:09:23,961
إذا لم تستطع أن تجعل الغريب يقدم التهاني لك

255
00:09:23,963 --> 00:09:26,530
سوف تخسر

256
00:09:26,532 --> 00:09:29,600
ليس لدي شيء لأحتفل لأجله

257
00:09:29,602 --> 00:09:32,036
مبروك

258
00:09:32,038 --> 00:09:35,539
                      ¶¶

259
00:09:35,541 --> 00:09:39,243


260
00:09:39,245 --> 00:09:41,078
يا شباب لدي أخبار عظيمه

261
00:09:41,080 --> 00:09:43,280
<font color="#ffff00">سوف أخرج *** على جهاز منظم الحراره</font>

262
00:09:43,282 --> 00:09:43,981


263
00:09:43,983 --> 00:09:47,351
سوف أخرج ** على جهاز منظم حراري جديد

264
00:09:47,986 --> 00:09:49,587
أعني بأني سأحصل على منظم حراري للمنزل

265
00:09:49,589 --> 00:09:53,524
أعني بأني سأحصل عليها على مستوى واحد مثل من مستودع
المنزل

266
00:09:53,526 --> 00:09:55,059
قلت لا لا مستحيل

267
00:09:55,061 --> 00:09:57,328


268
00:09:57,330 --> 00:09:58,696
وكم يكلف ذلك؟

269
00:09:58,698 --> 00:09:59,363
هو مكلف قليلاً

270
00:09:59,365 --> 00:10:03,867
ولكن بعد أربع سنوات تعيد أموالك

271
00:10:03,869 --> 00:10:05,502
أربع سنوات؟

272
00:10:05,504 --> 00:10:06,036


273
00:10:06,038 --> 00:10:08,739
المغزى هو أنني سأحصل على منظم حراري للأبد

274
00:10:08,741 --> 00:10:09,707
لدي رهن عقاري ل 30 سنه

275
00:10:09,709 --> 00:10:11,909
إذا كنت متحمساً لذلك فجيد
لك يا رجل

276
00:10:11,911 --> 00:10:12,710
<font color="#ffff00">إنه لا يهنئك </font>

277
00:10:12,712 --> 00:10:15,579
لقد أخذت ذلك المال لأشتري به
شيء آخر

278
00:10:15,581 --> 00:10:18,415
**مثل شراء سلسال لإخراج *** أو شراء سرداب إخراج

279
00:10:18,417 --> 00:10:20,117
أو شراء شاشه إخراج ** مسطحه جديده

280
00:10:20,119 --> 00:10:21,118
أوه شاشه إخراج ** مسطحه؟

281
00:10:21,120 --> 00:10:23,621
نعم عندما يزوروني الناس يكون
كل شيء جميل

282
00:10:23,623 --> 00:10:25,756
*** جميعنا نقوم بإخراج

283
00:10:25,758 --> 00:10:26,357


284
00:10:26,359 --> 00:10:28,459
المنظم الحراري غير من تسلسل الأحداث

285
00:10:28,461 --> 00:10:30,761
والآن أعيش حياتي وأنا أخرج *** للأمام

286
00:10:30,763 --> 00:10:32,796
تعلم ماذا أعني؟
لا , أعرف ماذا تعني-

287
00:10:32,798 --> 00:10:35,032
يوم مثل هذا يجعلك تقول
شيئاً

288
00:10:35,034 --> 00:10:37,735
تعلم ماذا أعني ؟ قل معي
1 2 3

289
00:10:37,737 --> 00:10:39,637
*** إخرج
تهانينا-

290
00:10:39,639 --> 00:10:41,605


291
00:10:41,607 --> 00:10:43,941
<font color="#ffff00">محاوله جيده
إخرج من هناك-</font>

292
00:10:43,943 --> 00:10:45,175
<font color="#ffff00">علي أن أكون صريحاً معك يا
سال</font>

293
00:10:45,177 --> 00:10:47,177
<font color="#ffff00">لا أعرف كيف ستحصل
على التهنئه</font>

294
00:10:47,179 --> 00:10:50,080
<font color="#ffff00">ما السبب الذي سأعطيك إياه
ولكن لنرى ماذا ستفعل</font>

295
00:10:50,082 --> 00:10:53,350
واو يوم الإحتفال

296
00:10:53,352 --> 00:10:54,952
لدي بعض الأخبار الساره

297
00:10:54,954 --> 00:10:56,253
أجل

298
00:10:57,322 --> 00:10:58,255


299
00:10:58,257 --> 00:11:00,090
شكراً جزيلاً
أتمنى لك يوم رائع

300
00:11:00,092 --> 00:11:01,859
<font color="#ffff00">هيا
تباً</font>

301
00:11:01,861 --> 00:11:04,194


302
00:11:04,196 --> 00:11:05,663
                      ¶¶

303
00:11:05,665 --> 00:11:07,698
<font color="#ffff00">إنه ينزلق خلسه</font>

304
00:11:07,700 --> 00:11:10,267
<font color="#ffff00">لدينا مقعد مخيف هناك</font>

305
00:11:10,269 --> 00:11:11,001
لدي بعض الأخبار الساره

306
00:11:11,003 --> 00:11:14,138
<font color="#ffff00">  -لقد وقعت على تسجيل إسطوانه</font>
لقد وقعت على تسجيل إسطوانه

307
00:11:14,140 --> 00:11:15,406
أوه حقاً؟
أجل-

308
00:11:15,408 --> 00:11:16,640
<font color="#ffff00">لقبي الراب هو</font>

309
00:11:16,642 --> 00:11:18,208
لقبي الراب هو

310
00:11:18,210 --> 00:11:19,576
<font color="#ffff00">الشوب المصبوب</font>
<font color="#000000">الشوب : سمك نهري</font>

311
00:11:19,578 --> 00:11:23,013
الشوب المصبوب

312
00:11:23,015 --> 00:11:23,714


313
00:11:23,716 --> 00:11:26,050
لأن تعلمين أنا لست بمظهر جيد

314
00:11:26,052 --> 00:11:28,152
أنا فقط إحتضنت ذلك وجعلت
ذلك صورة لي

315
00:11:28,154 --> 00:11:29,720
<font color="#ffff00">هل أكلتم 3 وجبات عشاء
مره واحده؟</font>

316
00:11:29,722 --> 00:11:32,523
هل أكلتم 3 وجبات عشاء مره واحده أو

317
00:11:32,525 --> 00:11:33,424


318
00:11:33,426 --> 00:11:35,926
لا ؟ أنا ثقيل في الإفطار
والغداء

319
00:11:35,928 --> 00:11:38,062
و العشاء العشاء العشاء

320
00:11:38,064 --> 00:11:38,929


321
00:11:38,931 --> 00:11:41,432
أنا الشوب المصبوب وهذا ما أفعله

322
00:11:42,367 --> 00:11:44,635
أتمنى أن أكون مشهور أجل
أتمنى أن أكون أتمنى أن أكون

323
00:11:44,637 --> 00:11:47,137
ولكن هذا خبر كبير وكأنه خطوه أولى

324
00:11:47,139 --> 00:11:49,907
مثل الشوب المصبوب يدخل المبنى

325
00:11:49,909 --> 00:11:51,809
أجل أنا متأسف
لا أتصور

326
00:11:51,811 --> 00:11:53,677


327
00:11:53,679 --> 00:11:55,312
ماذا تقولون هنا؟

328
00:11:55,314 --> 00:11:55,913
<i>لغه هولنديه</i>

329
00:11:55,915 --> 00:11:58,615
لا أعرف مالذي تقولونه بالهولنديه

330
00:11:58,617 --> 00:12:00,517
ولكن مالذي تقولونه عندما تسمعون خبر جيد؟

331
00:12:00,519 --> 00:12:03,987
ماذا يعني؟

332
00:12:03,989 --> 00:12:05,189
تهانينا أجل-

333
00:12:05,191 --> 00:12:08,058
<font color="#ffff00">حصل عليها بلغه أخرى-
حصل عليها بالهولنديه-</font>

334
00:12:08,060 --> 00:12:11,228


335
00:12:11,230 --> 00:12:11,895


336
00:12:11,897 --> 00:12:13,964
حسناً يا سيدات
الشوب المصبوب يغادر

337
00:12:13,966 --> 00:12:16,667


338
00:12:16,669 --> 00:12:18,135
                      ¶¶

339
00:12:18,137 --> 00:12:20,204


340
00:12:20,206 --> 00:12:22,172


341
00:12:22,174 --> 00:12:24,408
واو للتو قد حصلت على
خبر عظيم

342
00:12:24,410 --> 00:12:26,810
<font color="#ffff00">زوجتي للتو قد أنجبت إبن من
عشيقها</font>

343
00:12:26,812 --> 00:12:31,115
زوجتي للتو قد أنجبت إبن من
عشيقها

344
00:12:31,117 --> 00:12:32,282
أوكي

345
00:12:32,284 --> 00:12:35,352
هنا إنظري إنظري هذا-
<font color="#ffff00">هل كنت نتتنظر ذلك؟</font>

346
00:12:35,354 --> 00:12:37,621
إنظري لهذا الطفل

347
00:12:37,623 --> 00:12:39,523
ماذا؟-
إنه ليس طفلاً لطيف-

348
00:12:39,525 --> 00:12:40,758
إنه ليس طفلاً لطيف-
كلا-

349
00:12:40,760 --> 00:12:42,760
<font color="#ffff00">هل جعلتها ترى صورة طفلي؟</font>

350
00:12:42,762 --> 00:12:45,295
أجل

351
00:12:45,297 --> 00:12:46,563
<font color="#ffff00">إسألها ما خطب الطفل؟</font>

352
00:12:46,565 --> 00:12:49,366
ألا تظنين أن هذا الطفل لطيف؟

353
00:12:50,201 --> 00:12:51,435
أو لقد فهمت أنتِ لا تعتقدين

354
00:12:51,437 --> 00:12:54,972
أنه لطيف لأنها كانت تخونني أو شيء
من هذا

355
00:12:54,974 --> 00:12:56,273
<font color="#ffff00">لما لديك صورة لطفلي؟</font>

356
00:12:56,275 --> 00:12:57,608
<font color="#ffff00">ألم ترسل له صورة طفلك؟</font>

357
00:12:57,610 --> 00:12:59,409
<font color="#ffff00">لم أرسل له صورة طفلي</font>

358
00:12:59,411 --> 00:13:01,111
<font color="#ffff00">لقد أخذ صوره عندما كان بالمنزل</font>

359
00:13:01,113 --> 00:13:03,914
<font color="#ffff00">من هناك مثل الشجيرات حول إطار الصوره</font>

360
00:13:03,916 --> 00:13:04,748


361
00:13:04,750 --> 00:13:07,050
علي أن أوضح هذا

362
00:13:07,052 --> 00:13:08,185
أنا عاقر

363
00:13:08,187 --> 00:13:10,020
<font color="#ffff00">أنت عاقر؟
عقيم-</font>

364
00:13:11,189 --> 00:13:12,422


365
00:13:12,424 --> 00:13:15,726
لا أنا أعني بأنني من البارون من الملوك من
النسب الملكي

366
00:13:15,728 --> 00:13:16,593
أوكي

367
00:13:16,595 --> 00:13:19,196
<font color="#ffff00">و *** لا يعمل</font>

368
00:13:19,198 --> 00:13:20,731
و ** لا يعمل أيضاً

369
00:13:20,733 --> 00:13:22,032
لذا تعلمين؟

370
00:13:22,034 --> 00:13:22,933


371
00:13:22,935 --> 00:13:24,601
لذا جعلت زوجتي تقابل هذا الرجل

372
00:13:24,603 --> 00:13:27,171
وبعد ذلك حبلت والآن حصلنا على
طفل

373
00:13:27,173 --> 00:13:30,073
حسناً إن كان هذا يجعلك سعيداً
فتهانينا

374
00:13:30,075 --> 00:13:32,643
شكراً شكراً

375
00:13:32,645 --> 00:13:33,477
ياله من يوم رائع

376
00:13:33,479 --> 00:13:35,546
شكراً جزيلا على تهنئتك لي

377
00:13:35,548 --> 00:13:37,648


378
00:13:37,650 --> 00:13:38,949
                      ¶¶

379
00:13:38,951 --> 00:13:41,652
هذا خبر رائع شكراً
لك يا أخي

380
00:13:41,654 --> 00:13:44,688


381
00:13:44,690 --> 00:13:46,757
حسناً سأتحدث معك لاحقاً

382
00:13:46,759 --> 00:13:47,991


383
00:13:47,993 --> 00:13:50,828
يا رجل اليوم لدي خبر رائع

384
00:13:50,830 --> 00:13:52,396
كل شيء ينجح

385
00:13:52,398 --> 00:13:54,598
يوم رائع؟
نعم لقد تلقيت إتصالاً-

386
00:13:54,600 --> 00:13:56,567
<font color="#ffff00">سأحصل على براءة الإختراع من خلال
تطبيقي الجديد</font>

387
00:13:56,569 --> 00:13:58,402
سأحصل على براءة الإختراع من
خلال تطبيقي الجديد

388
00:13:58,404 --> 00:14:00,604
أووه رائع وماهو تطبيقك؟

389
00:14:00,606 --> 00:14:01,805
<font color="#ffff00">مكتشف الخسيسين</font>

390
00:14:01,807 --> 00:14:03,373


391
00:14:03,375 --> 00:14:05,642
يطلق عليه

392
00:14:05,644 --> 00:14:07,010
يطلق عليه مكتشف الخسيسين

393
00:14:07,012 --> 00:14:09,046
مكتشف الخسيسين؟-
أجل-

394
00:14:09,048 --> 00:14:09,646


395
00:14:09,648 --> 00:14:12,282
هل حاولت أن تجد خسيس؟
ولم تستطع؟

396
00:14:12,284 --> 00:14:13,684
وتتمنى ذلك هناك تطبيق
لتجده

397
00:14:13,686 --> 00:14:15,786
هل تعلم كم مره تذهب إلى البار وثم تقول

398
00:14:15,788 --> 00:14:17,788
أوه هذا بالتأكيد خسيس
ثم يتبين لك

399
00:14:17,790 --> 00:14:20,157
بأنه ليس خسيس ثم ستحتاج
إلى كثير من التفسير لتقوله

400
00:14:20,159 --> 00:14:22,192
أنت تعلم مالذي أقوله؟

401
00:14:22,194 --> 00:14:24,561
ما يحدث هو نصيحه تظهر

402
00:14:24,563 --> 00:14:26,230
على هاتفك اذا اخترت
عليه ذلك

403
00:14:26,232 --> 00:14:28,866
لو معدل الكحول قد وصل معك
إلى درجه معينه

404
00:14:28,868 --> 00:14:32,135
هذا يحذر الآخرين بأنك مخمور
ومستعد للإحتفال

405
00:14:32,137 --> 00:14:32,736
ماذا؟

406
00:14:32,738 --> 00:14:35,639
مهلاً هو نفس مقياس النفس للكحول؟

407
00:14:35,641 --> 00:14:36,340
أجل أجل

408
00:14:36,342 --> 00:14:39,543
$مقياس النفس للكحول يكلف 75

409
00:14:39,545 --> 00:14:41,345
إذاً كيف ستقوم بذلك؟

410
00:14:41,347 --> 00:14:43,447
<font color="#ffff00">إني لم أفكر بذلك</font>

411
00:14:43,449 --> 00:14:45,082
أنت لا تحتاج حتى إلى
مصدر

412
00:14:45,084 --> 00:14:47,150
مثل أن تسأل المستخدم كم
مخمور هو

413
00:14:47,152 --> 00:14:49,186
من معدل 1-10
أنا 9

414
00:14:49,188 --> 00:14:50,854


415
00:14:50,856 --> 00:14:52,756
ماذا تعمل؟ هل تبحث عن عمل؟

416
00:14:52,758 --> 00:14:54,758
لا أنا بالواقع أعمل على
جدران الشارع

417
00:14:54,760 --> 00:14:55,626
أوه أوكي حسناً

418
00:14:55,628 --> 00:14:57,995
عليك أن تحدد مدى الإنتباه والعمر

419
00:14:57,997 --> 00:15:00,831
مثل أن يكون فائق السكر

420
00:15:00,833 --> 00:15:01,531
أو إلا لم يكون

421
00:15:01,533 --> 00:15:03,033
<font color="#ffff00">كيو لقد نسي ماهي اللعبه</font>

422
00:15:03,035 --> 00:15:05,135
<font color="#ffff00">لقد تاه في هذا الحوار</font>

423
00:15:05,137 --> 00:15:06,003
<font color="#ffff00">لقد نسي تركيزه</font>

424
00:15:06,005 --> 00:15:07,504
كيف تطفأ الخسيس

425
00:15:07,506 --> 00:15:08,372
عندما يغمى عليك ربما

426
00:15:08,374 --> 00:15:11,008
ولكن عندما يغمى عليك لن تستطيع
إستخدام هاتفك

427
00:15:11,010 --> 00:15:11,608
أتعلم ماذا؟

428
00:15:11,610 --> 00:15:14,544
لقد أعطيتني الكثير لأفكر به

429
00:15:14,546 --> 00:15:15,512
شكراً
حظ موفق-

430
00:15:15,514 --> 00:15:16,813
شكراً عالمساعده

431
00:15:16,815 --> 00:15:19,783
<font color="#ffff00">عمل رائع لقد نسيت أن تحصل
على التهنئه</font>

432
00:15:19,785 --> 00:15:20,550
<font color="#ffff00">أنت غبي</font>

433
00:15:20,552 --> 00:15:22,686
<font color="#ffff00">هل نسيت اللعبه؟-
أضعت 20 دقيقه-</font>

434
00:15:22,688 --> 00:15:24,955
<font color="#ffff00">إختبار ضمان جوده
لتطبيق غير موجود</font>

435
00:15:24,957 --> 00:15:27,691
سوف أحصل على الكثير من
المال

436
00:15:27,693 --> 00:15:29,760
سوف أستطيع أن
أستقيل من البرنامج وأترككم يا شباب

437
00:15:29,762 --> 00:15:31,862


438
00:15:31,864 --> 00:15:33,530
<font color="#ff8040">كيو لم يحصل
على التهنئه</font>

439
00:15:33,532 --> 00:15:37,067
<font color="#ff8040">لذلك هو اليوم الخاسر الأكبر</font>

440
00:15:37,069 --> 00:15:38,568


441
00:15:38,570 --> 00:15:40,470
لقد قدمنا كل هذا الطريق
إلى مزرعة ينابيع بوني

442
00:15:40,472 --> 00:15:42,472
في لاس فيغاس نيفادا
من أجل العقاب

443
00:15:42,474 --> 00:15:43,874
ويبدو أن هنا
الكثير

444
00:15:43,876 --> 00:15:45,008
من الناس السيئين
حولنا هنا

445
00:15:45,010 --> 00:15:47,878
الأمر الجيد هو وجود
شريف جديد في البلده

446
00:15:47,880 --> 00:15:48,745
أنا الشريف-
أجل-

447
00:15:48,747 --> 00:15:52,149
لذا هيا ستقوم بتنظيف
هذه المدينه

448
00:15:52,151 --> 00:15:53,283
لقد قدمنا كل هذا الطريق
إلى فيغاس

449
00:15:53,285 --> 00:15:55,218
لما نحن لسنا بالكازينو؟.
في البوفيه؟-

450
00:15:55,220 --> 00:15:56,820
لما نحن بأي مكان

451
00:15:56,822 --> 00:15:59,356
لما أنت تصرخ بوجهي؟

452
00:15:59,358 --> 00:16:02,926
                      ¶¶

453
00:16:02,928 --> 00:16:03,760
<font color="#ffff00">حسناً يا شريف</font>

454
00:16:03,762 --> 00:16:05,929
<font color="#ffff00">لقد سمعنا بأن هناك مشاكل بنفادا القديمه</font>

455
00:16:05,931 --> 00:16:08,398
<font color="#ffff00">   صالون نيفادا القديم؟-</font>
كيف لهذا يكون عقاباً؟-

456
00:16:08,400 --> 00:16:10,634
إلى الآن أنا الشريف
لمدينه رائعه

457
00:16:10,636 --> 00:16:13,904
<font color="#ffff00">أنت تعلم ما يحدث للشريف
في الأفلام الغربيه القديمه أليس كذلك</font>

458
00:16:13,906 --> 00:16:15,072


459
00:16:15,074 --> 00:16:16,740


460
00:16:16,742 --> 00:16:18,108
مرحبا بك بالصالون

461
00:16:18,110 --> 00:16:20,744
إلى الآن كل شيء يبدو جيداً

462
00:16:20,746 --> 00:16:21,678


463
00:16:21,680 --> 00:16:24,314
<font color="#ffff00">الرجل الذي يرتدي منديل أحمر يغش</font>

464
00:16:24,316 --> 00:16:26,450
هذا ليس له علاقة بي

465
00:16:26,452 --> 00:16:27,084


466
00:16:27,086 --> 00:16:30,354
<font color="#ffff00">كونك الشريف لا يمكنك أن تجعل
أحد يغش في مدينتك</font>

467
00:16:30,356 --> 00:16:32,255
أجل

468
00:16:32,257 --> 00:16:35,125
أنت لدي كلمة معك
أنت تغش

469
00:16:35,127 --> 00:16:36,760
أليس هذا هو؟

470
00:16:36,762 --> 00:16:37,794
يا إلهي

471
00:16:37,796 --> 00:16:39,496
ومالذي ستفعله؟

472
00:16:39,498 --> 00:16:41,531


473
00:16:41,533 --> 00:16:44,301
مهلاً أنا أساعدكم
إنه يغش

474
00:16:44,303 --> 00:16:46,003
<font color="#ffff00"> والآن نريدك أن تقول له</font>

475
00:16:46,005 --> 00:16:48,305
<font color="#ffff00">إني سوف أركل لك مؤخرتك</font>

476
00:16:48,307 --> 00:16:50,207


477
00:16:50,209 --> 00:16:50,841


478
00:16:50,843 --> 00:16:54,111
سوف أقول لك مالذي سأفعله

479
00:16:54,113 --> 00:16:55,145


480
00:16:55,147 --> 00:16:56,913
سأقوم بركل مؤخرتك

481
00:16:56,915 --> 00:16:58,115


482
00:16:58,117 --> 00:17:00,650


483
00:17:00,652 --> 00:17:03,286


484
00:17:03,288 --> 00:17:06,490


485
00:17:06,492 --> 00:17:08,191
لا لا

486
00:17:08,193 --> 00:17:11,762
                      ¶¶

487
00:17:11,764 --> 00:17:14,231
لقد كسرت كل كؤوسي

488
00:17:14,233 --> 00:17:16,099


489
00:17:16,101 --> 00:17:17,334


490
00:17:17,336 --> 00:17:19,236


491
00:17:20,004 --> 00:17:22,539


492
00:17:22,541 --> 00:17:24,174


493
00:17:24,176 --> 00:17:26,576


494
00:17:26,578 --> 00:17:28,178


495
00:17:28,180 --> 00:17:29,946
<font color="#ffff00">لقد كان بمطارده</font>

496
00:17:29,948 --> 00:17:31,448
<font color="#ffff00">يشبه هان سولو</font>

497
00:17:31,450 --> 00:17:33,550
هل أنتم مجانين؟

498
00:17:33,552 --> 00:17:36,386
أنا للتو قد وضعت هذه
النافذه هنا

499
00:17:36,388 --> 00:17:37,654


500
00:17:37,656 --> 00:17:40,290
قل بأنك متأسف

501
00:17:40,292 --> 00:17:43,026
أنا الشريف

502
00:17:43,028 --> 00:17:44,194
قل بأنك متأسف

503
00:17:44,196 --> 00:17:45,796
لا لا لا

504
00:17:45,798 --> 00:17:47,898


505
00:17:47,900 --> 00:17:50,634
قل بأنك آسف
سأقولها عندما-

506
00:17:50,636 --> 00:17:52,569


507
00:17:52,571 --> 00:17:53,637
قل بأنك آسف

508
00:17:53,639 --> 00:17:56,306
---ولكن لم أرى النافذه

509
00:17:56,308 --> 00:17:58,141
<font color="#ffff00">فقط قل آسف</font>

510
00:17:58,143 --> 00:18:00,277
حسناً حسناً أنا آسف

511
00:18:00,279 --> 00:18:02,045
حسناً
نحن على مايرام-

512
00:18:02,047 --> 00:18:04,181
<font color="#ffff00">لديك يوم سيء أيها
الشريف</font>

513
00:18:04,183 --> 00:18:05,715
هذه المدينه سيئه

514
00:18:05,717 --> 00:18:06,950
شريف شريف

515
00:18:06,952 --> 00:18:11,188
<font color="#ffff00">المدينه بمشكله
وعليك أن توقفها</font>

516
00:18:11,190 --> 00:18:12,923
يا الهي
حسناً

517
00:18:12,925 --> 00:18:14,291
أوكي حسناً

518
00:18:14,293 --> 00:18:17,027
هيي أنت لن تفجر في مدينتي

519
00:18:17,029 --> 00:18:17,627


520
00:18:17,629 --> 00:18:20,530
أعني أنا حقاً لا أهتم
بهذه البلده

521
00:18:20,532 --> 00:18:22,265
     .. في الحاله فقط

522
00:18:22,267 --> 00:18:23,667
إرحل عن سقفي

523
00:18:23,669 --> 00:18:26,503
هذا سقفي

524
00:18:26,505 --> 00:18:28,338


525
00:18:28,340 --> 00:18:29,172
 إقفز أو تموت

526
00:18:29,174 --> 00:18:31,041
على براز الحصان

527
00:18:31,043 --> 00:18:31,741


528
00:18:31,743 --> 00:18:35,479
أوه نتن وسيء للغايه
هل أنتم جادين حول هذا؟

529
00:18:35,481 --> 00:18:37,948
أوه هذا الرجل مره أخرى؟

530
00:18:37,950 --> 00:18:38,682


531
00:18:38,684 --> 00:18:40,684
أنا لن أقفز هناك
لن أقفز

532
00:18:40,686 --> 00:18:42,519
لا يوجد طلقه هنا
أنا لست غبي

533
00:18:42,521 --> 00:18:44,387
أنت تعلم ذلك أليس كذلك؟
أعلم أن أصدقائي

534
00:18:44,389 --> 00:18:46,356
يريدون مني أن أقفز على براز
الحصان

535
00:18:46,358 --> 00:18:48,425


536
00:18:48,427 --> 00:18:50,460


537
00:18:50,462 --> 00:18:52,062
<font color="#ffff00">مهلاً مفاتيح سيارة سال هناك</font>

538
00:18:52,064 --> 00:18:54,297
<font color="#ffff00">قم لنا بمعروف وأخرجهم من هناك</font>

539
00:18:54,299 --> 00:18:56,800
أوه إنه جداً مقرف

540
00:18:56,802 --> 00:18:58,969
كيو

541
00:18:58,971 --> 00:19:01,071
هناك طريق واحد للخروج
من السطح

542
00:19:01,073 --> 00:19:02,906
حسناً

543
00:19:02,908 --> 00:19:04,608


544
00:19:04,610 --> 00:19:06,109


545
00:19:06,111 --> 00:19:07,577


546
00:19:07,579 --> 00:19:10,614
أوه إنه نتن
<font color="#ffff00">أوه هذا مقرف-</font>

547
00:19:10,616 --> 00:19:13,817
<font color="#ffff00">رأسك وقبعتك سقطا عالبراز</font>

548
00:19:13,819 --> 00:19:15,585


549
00:19:15,587 --> 00:19:18,522
<font color="#ffff00">حسناً يا شريف لنقم بتنظيفك</font>

550
00:19:18,524 --> 00:19:20,957
<font color="#ffff00">كيف تجد قميصك؟-</font>
إنه منتفخ جداً-

551
00:19:20,959 --> 00:19:23,960
تظنون بأني لا أعلم بأن هناك
شيء بالقميص

552
00:19:23,962 --> 00:19:25,762
<font color="#ffff00">لقد أعطيناه الزي سريعاً</font>

553
00:19:25,764 --> 00:19:27,063
مرحباً يا شريف

554
00:19:27,065 --> 00:19:30,133
هذه المدينه لا تسع لنا نحن
الإثنين

555
00:19:30,135 --> 00:19:32,502


556
00:19:32,504 --> 00:19:35,105


557
00:19:35,107 --> 00:19:37,674
                      ¶¶

558
00:19:37,676 --> 00:19:38,508
<font color="#ffff00">إسحب</font>

559
00:19:38,510 --> 00:19:40,076


560
00:19:40,078 --> 00:19:43,547
السلاح عالق في الحافظه

561
00:19:44,782 --> 00:19:45,982


562
00:19:45,984 --> 00:19:47,651


563
00:19:47,653 --> 00:19:49,419
مؤلم

564
00:19:49,421 --> 00:19:50,720
<font color="#ffff00">أوه نهشه</font>

565
00:19:50,722 --> 00:19:53,990
<font color="#ffff00">كيف هو القميص المتفجر كيو؟</font>
إنه مؤلم بشده-

566
00:19:53,992 --> 00:19:58,428
<font color="#ffff00">حسناً أنهي ألمه وأرميه مره
أخرى</font>

567
00:19:58,430 --> 00:19:59,429


568
00:19:59,431 --> 00:20:01,231
أوقفوا الرمي

569
00:20:01,233 --> 00:20:04,434
<font color="#ffff00">فقط مت </font>
إن مت سينتهي هذا؟

570
00:20:04,436 --> 00:20:05,936
<font color="#ffff00">أجل
فقط مت-</font>

571
00:20:05,938 --> 00:20:07,837
                      ¶¶

572
00:20:07,839 --> 00:20:09,806


573
00:20:09,808 --> 00:20:13,276
                Oh!

574
00:20:13,278 --> 00:20:14,644
<font color="#ffff00">أوه الشريف</font>

575
00:20:14,646 --> 00:20:18,448
<font color="#ffff00">من الواضح بأنه لم يكن
جيداً للمدينه</font>

576
00:20:18,472 --> 00:20:20,472
<font color="#0000ff">تمت الترجمه بواسطه</font>
<font face="Tahoma" color="#ff0000">"Samsmeya"</font>

