1
00:00:01,719 --> 00:00:04,600
انا هى هانا مونتانا 

2
00:00:05,538 --> 00:00:07,507
يا جيك 

3
00:00:08,631 --> 00:00:10,454
جـيــك 

4
00:00:11,342 --> 00:00:12,962
ليـزلي 

5
00:00:13,857 --> 00:00:16,419
فقط امهليني لحظه حسناّ 

6
00:00:16,807 --> 00:00:19,518
لو كان ذلك يساعد  فأنت افضل من اوليفر 

7
00:00:19,518 --> 00:00:21,418
لقد اغمى عليه عندما اخبرته 

8
00:00:21,469 --> 00:00:23,748
جيك راين لا يغمى عليه 

9
00:00:24,276 --> 00:00:27,588
و من ناحيه اخرى ليزلي مضجر 

10
00:00:28,327 --> 00:00:29,554
اسمع 

11
00:00:30,841 --> 00:00:34,544
اذا كنت  ستغضب 
لا تغضب من مايلي لم تكن لتخبرك  ولكن 

12
00:00:34,544 --> 00:00:37,669
ولكن ماذا ؟ 
هانا لن تدعها تفعل ؟ 

13
00:00:37,669 --> 00:00:40,746
انت تعلم هي نجمه البوب 
تعلم كيف يكونون 

14
00:00:40,746 --> 00:00:42,617
اخبر ديفز سأحاول تجنبه 

15
00:00:43,421 --> 00:00:44,746
اذاّ 

16
00:00:44,746 --> 00:00:48,449
فقط انتهم الاثنتين صحيح ؟
انت لست من فرقه ديكسي تشيكس صحيح  

17
00:00:48,449 --> 00:00:49,511
لا

18
00:00:49,511 --> 00:00:52,578
فقط مايلي و هانا  
فتاتان فقط 

19
00:00:53,017 --> 00:00:57,401
اذا فى تلك الحاله اعتقد ان كلاكما رائع 

20
00:00:57,401 --> 00:00:58,637
حقـاّ 

21
00:00:58,996 --> 00:01:00,317
حقاّ 

22
00:01:03,928 --> 00:01:04,991
اوه انهم مصوروا المشاهير 

23
00:01:04,991 --> 00:01:07,897
يلاحقوني فى كل مكان 

24
00:01:07,897 --> 00:01:11,092
اعتقد انهم يلاحقوني  
تعلمين انى على وشك افتتاح الفليم الكبير 

25
00:01:11,452 --> 00:01:14,284
وانا قد بعت مليون نسخه 

26
00:01:14,841 --> 00:01:17,005
حسناّ لنذهب و نسألهم اذاّ 
لا 

27
00:01:18,466 --> 00:01:23,259
انت لا تواعد هانا .. انت تواعد مايلي  
لن يكشفوك تخونني معي انا 

28
00:01:24,254 --> 00:01:26,853
استمر على ذلك يا نجم الافلام 

29
00:01:32,648 --> 00:01:35,935
اتمنى لكم مشاهده ممتعه مع 
هـانــا مونـتــانــا 

30
00:01:37,000 --> 00:01:43,074
-= www.OpenSubtitles.org =-

31
00:02:22,308 --> 00:02:29,135
نجوم الافلام .. يقعون فى الحب 
ذلك رومانسي للغايه 

32
00:02:29,135 --> 00:02:33,986
ستكونين اكثره رومانسيه اذا هضمتي الطعام 
و فمك مغلق 

33
00:02:35,092 --> 00:02:38,954
اذاّ حينما اخبرتيه انك هانا  
لم يغمى عليه ولا لمره واحده ؟ 

34
00:02:38,954 --> 00:02:40,189
لا

35
00:02:40,189 --> 00:02:43,614
بقي صامد كالصخره
انه رجل بالكامل 

36
00:02:46,336 --> 00:02:48,892
اذاّ يا مايلي كنت بحاجه لذلك الموعد 

37
00:02:49,873 --> 00:02:52,795
هل تعلمون ما هو افضل جزء 
ليس ان اجد نفسي مع شاب اخيراّ

38
00:02:52,795 --> 00:02:56,761
لا مزيد من الاسرار 
فقط علاقه شاب بفتاه طبيعيه 

39
00:03:05,438 --> 00:03:08,605
لما لا تأخذون صوره انها ستبقى للأبد 

40
00:03:10,884 --> 00:03:13,772
ياجماعه كان مجرد تعبير 

41
00:03:14,179 --> 00:03:16,345
ياميلي استرخي فقط  تجاهلي وجدهم 

42
00:03:16,805 --> 00:03:19,667
لما لا اجلب لكلينا مشروباّ 
حسناّ 

43
00:03:20,962 --> 00:03:23,244
واو انا عطش نوعاّ ما 

44
00:03:24,162 --> 00:03:27,298
هل تريدين ماء او عصير فواكه او ايس تي ؟ 

45
00:03:31,650 --> 00:03:34,349
هل انت واثق بأنك لست غاضباّ مني لاني سأنام مبكره ؟ 

46
00:03:34,349 --> 00:03:37,536
لابأس بذلك انه يتيح لنا الوقت لكي 

47
00:03:37,536 --> 00:03:39,600
من يريد عصير ليمون ؟  

48
00:03:40,604 --> 00:03:42,759
ان اقول مرحباّ لوالدك 

49
00:03:42,759 --> 00:03:45,410
نعم ياسيدي عصير ليمون محلى 

50
00:03:45,410 --> 00:03:49,816
منعش و قريب  
هل احد لا يستطيع الوصول اليه هنا ؟ 

51
00:03:50,534 --> 00:03:52,412
اعذرني يا جيك 

52
00:03:52,412 --> 00:03:55,293
يا ابي هل بأمكاني محادثتك على انفراد 
بالطبع ياعزيزتي 

53
00:03:56,939 --> 00:03:58,894
اصغ الي يا ابي 

54
00:03:58,894 --> 00:04:01,034
لا اعلم كيف اخبرك بذلك 

55
00:04:01,034 --> 00:04:03,154
ارحل بعيداّ 

56
00:04:03,944 --> 00:04:05,178
حسناّ 

57
00:04:05,178 --> 00:04:09,495
استطيع تقبل ذلك 
سوف ابتعد لأدعكم تتحدثون قليلاّ 

58
00:04:09,495 --> 00:04:11,886
ولكن تذكروا 

59
00:04:13,008 --> 00:04:16,221
البط المخفي لديه اذان 

60
00:04:18,410 --> 00:04:21,382
اقسم لك ... لن نكون وحدنا 

61
00:04:21,382 --> 00:04:23,080
نحن الان كذلك 

62
00:04:23,080 --> 00:04:24,693
لسنا كذلك 

63
00:04:24,693 --> 00:04:27,788
صحيح يا ابي ؟ 
صحيح يا عزيزتي 

64
00:04:28,815 --> 00:04:30,441
لا تقلقي يا مايلي 

65
00:04:30,441 --> 00:04:36,367
ولدك سيكون والد مسؤؤل 
وانا معجب به على ذلك 

66
00:04:37,028 --> 00:04:38,980
محاوله جيده 

67
00:04:40,226 --> 00:04:44,329
لست قلقه بسبب ازعاجي يا ابي 

68
00:04:44,329 --> 00:04:45,833
انهم معجبيك 

69
00:04:45,833 --> 00:04:48,313
لم يدعونا وحدنا طوال الليل 

70
00:04:49,597 --> 00:04:51,865
المعجبين هم جزء من العمل  

71
00:04:51,865 --> 00:04:53,625
اعتقدت ان  هانا مونتانا معتاده على ذلك 

72
00:04:54,069 --> 00:04:56,522
نعم هي كذلك 

73
00:04:56,522 --> 00:04:56,522
لكن مايلي ليست معتاده

74
00:04:56,522 --> 00:04:59,981
وذلك هو السبب الذى جعلني اجعله سراّ
لكي اخرج الى العالم كشخص طبيعي 

75
00:05:00,681 --> 00:05:03,618
وهذا نوعاّ ما يصعب فعله عندما تواعدينني 

76
00:05:03,618 --> 00:05:05,398
قليلاّ 

77
00:05:06,375 --> 00:05:08,307
هل هذا يساعد ؟ 

78
00:05:12,065 --> 00:05:13,322
قليلاّ 

79
00:05:14,254 --> 00:05:16,274
مارائيك بالقليل ايضاّ 

80
00:05:16,274 --> 00:05:18,797
اني لا اسمع اي محادثه  

81
00:05:30,532 --> 00:05:35,377
يابني هذه الجبنه المتماسه رائـعه 
يجب عليك اعطائي الوصفه 

82
00:05:36,038 --> 00:05:37,278
اسف يا سيدتي 

83
00:05:37,278 --> 00:05:40,798
جبنه امي المتماسكه و وصفه ولده 
هو سر كبير 

84
00:05:40,798 --> 00:05:43,448
ولكن انا جدتك 

85
00:05:43,912 --> 00:05:45,858
بأمكانك الوثوق بي 

86
00:05:46,380 --> 00:05:50,092
تعلمين نحن نرغب بذلك 
لكن نحن لم نولد بالامس 

87
00:05:50,484 --> 00:05:52,714
من هو ذلك الطفل ؟ 

88
00:05:54,054 --> 00:05:55,832
ريكـو 

89
00:05:59,572 --> 00:06:01,464
لم ينتهى الامر بعد 

90
00:06:01,464 --> 00:06:04,587
تلك الجبنه المتماسكه ستكون لي 

91
00:06:18,490 --> 00:06:19,517
انه ازدحام  

92
00:06:19,517 --> 00:06:21,349
ستكون كارثه 

93
00:06:21,349 --> 00:06:26,886
ليس صحيح 
لو قام اوليفر بطلب تلك البتزا من جديد سوف نجلس قرب النافذه 

94
00:06:26,886 --> 00:06:30,442
فى الواقع انا لست جائعاّ 

95
00:06:30,919 --> 00:06:33,211
وهذا يعني اننا سنعود الى النافذه 

96
00:06:34,408 --> 00:06:36,217
توقفي عن القلق بشأن اوليفر

97
00:06:36,217 --> 00:06:37,935
انا افكر بجيك 

98
00:06:38,362 --> 00:06:41,500
لايهم اين نذهب الامر كأنه حديقه حيوانات 
الشاطىء  .. السينما .. المجمع 

99
00:06:41,500 --> 00:06:43,957
الجميع يفعل كهذا  

100
00:06:45,137 --> 00:06:46,519
حسناّ ذلك مخيف 

101
00:06:46,519 --> 00:06:49,732
 بالمناسبه ارفقي على معالم وجهك  

102
00:06:50,702 --> 00:06:53,317
تبدوا رائعه جداّ بالنسبه لي 

103
00:06:53,779 --> 00:06:54,719
شكراّ 

104
00:06:55,205 --> 00:06:57,319
اقدر لك ذلك لكن لدي صديق 

105
00:06:57,319 --> 00:07:03,487
يالها من صدفه لانه لدي صديقه تدعى مايلي 

106
00:07:04,012 --> 00:07:05,570
مــاذا ؟ 

107
00:07:06,516 --> 00:07:08,305
يامايلي انها انا 

108
00:07:08,305 --> 00:07:09,699
جـيك ؟ 

109
00:07:10,527 --> 00:07:12,400
انه انا 

110
00:07:12,886 --> 00:07:14,142
اعجبك ذلك ؟ 

111
00:07:14,142 --> 00:07:18,858
انظروا انا الان شاب عادي 
لا احد مثل اوليفر 

112
00:07:18,858 --> 00:07:20,854
رائـع 

113
00:07:23,158 --> 00:07:24,717
لقد فعلت ذلك لأجلي ؟  

114
00:07:24,717 --> 00:07:26,640
فعلت ذلك لكلينا 

115
00:07:28,128 --> 00:07:30,214
انت لطيف جداّ 

116
00:07:30,214 --> 00:07:33,649
ولكن هل بأمكانك ان تكون لطيف بدون اللكنه ؟ 

117
00:07:33,649 --> 00:07:35,494
لا تعجبني 

118
00:07:36,263 --> 00:07:41,906
اذا كان سيجعك سيعده  حسناّ 
 انا شاب طبيعي مع اصدقاء طبيعيون  ويأكل البيتزا طبيعيه  

119
00:07:41,906 --> 00:07:44,407
لو سمتحت يا شباب انا جاهز لكي اطلب 

120
00:07:45,484 --> 00:07:47,585
هيـه ياصاحبي 
من تعتقد نفسك ؟ 

121
00:07:47,585 --> 00:07:49,506
 فى الواقع انا هو جيــ

122
00:07:49,506 --> 00:07:51,716
مجرد شاب عادي ؟ 

123
00:07:51,716 --> 00:07:55,765
يجب ان نأخذ رقماّ و ننتظر دوراّ 

124
00:07:55,853 --> 00:07:57,507
صحيح لا تتصبب عرقاّ 

125
00:07:57,507 --> 00:08:03,064
فعلت ذلك فى حلقه مسلسل زومبي هاي
هانتيد ديلي خذ رقماّ وانتظر 

126
00:08:03,064 --> 00:08:04,592
لكي تموت 

127
00:08:05,221 --> 00:08:06,760
اذاّ ماهو رقمنا ؟ 

128
00:08:07,304 --> 00:08:08,219

129
128
00:08:08,219 --> 00:08:11,343
رقم 6 
هل تمزح ؟ 

130
00:08:13,962 --> 00:08:15,436
اوه اسف لقد فهمت 

131
00:08:15,436 --> 00:08:18,482
الناس الطبيعيون ينتظرون 
سأنتظر 

132
00:08:21,736 --> 00:08:23,923
لا نهايه لهذا 

133
00:08:23,923 --> 00:08:25,775
دعونا نذهب 

134
00:08:27,422 --> 00:08:32,175
يبدو ان نيلو انفعل قليلاّ 

135
00:08:38,582 --> 00:08:41,216
كيف يقوم الناس بذلك ؟ 

136
00:08:42,098 --> 00:08:43,993
منذ متى و نحن هنا ؟ 

137
00:08:45,319 --> 00:08:50,305
حسناّ دقيقه 
منذ دقيقه و نصف بالضبط 

138
00:08:52,901 --> 00:08:59,265
شكراّ لأنك جعلتني أتجاوزك   
صديقي نزع لوزتاه وبالكاد يستطيع الكلام 

139
00:08:59,265 --> 00:09:01,020
ياعزيزتي 

140
00:09:01,020 --> 00:09:03,611
مالذي يؤخرك ؟ 

141
00:09:04,883 --> 00:09:07,634
هل قلت لوزتان ؟ 
كنت اقصد كليته 

142
00:09:07,634 --> 00:09:10,395
امي لديها جهاز كهرباء 

143
00:09:12,597 --> 00:09:14,371
حسناّ اذاّ وداعاّ 

144
00:09:15,648 --> 00:09:17,543
تفضلوا كما طلبتم 

145
00:09:17,091 --> 00:09:19,765
اليس الوضع افضل الان ؟ 

146
00:09:19,765 --> 00:09:21,090
كلياّ 

147
00:09:21,429 --> 00:09:25,227
اليس طعمه افضل عندما تنتظره ؟ 

148
00:09:25,228 --> 00:09:26,810
ليس حقاّ

149
00:09:27,916 --> 00:09:31,080
اتعلمون هذا الاسكريم يجعلني عطيشاّ 

150
00:09:33,046 --> 00:09:36,511
قلت ان هذا الايسكريم يجعلني عطــ

151
00:09:38,893 --> 00:09:42,160
الناس الطبيعيون يجلبون مائهم الخاص 

152
00:09:42,160 --> 00:09:42,895
حقاّ 

153
00:09:47,618 --> 00:09:49,547
شكراّ ياصغيره 
اراك في السينما 

154
00:09:49,547 --> 00:09:51,328
امــي  

155
00:09:52,156 --> 00:09:53,923
اهــربوا 
لماذا  ؟ 

156
00:09:54,519 --> 00:09:56,490
ام رياضيه معها جهاز  كهرباء

157
00:10:01,218 --> 00:10:03,991
لم اشعر هكذا من قبل 

158
00:10:04,523 --> 00:10:07,561
واعلم انك كنت فى حياتي منذ وقت قصير لكن

159
00:10:07,987 --> 00:10:10,399
كيف لي ان اقول هذا 

160
00:10:10,399 --> 00:10:17,098
احبك هذا صحيح احبك 
ايتها الوصفه السريه للجبنه المتماسكه 

161
00:10:21,659 --> 00:10:24,157
سخيف .. ايها الولد السخيف 

162
00:10:32,000 --> 00:10:35,698
حسناّ طالما كنت موجوداّ هنا 

163
00:10:38,013 --> 00:10:40,314
انها طيبه المذاق 

164
00:10:48,398 --> 00:10:51,613
ياللعجله طول الليل و لم يتمكن احد من التعرف علي 

165
00:10:51,613 --> 00:10:54,941
يجب ان اعترف لم اكن متأكد اني استطيع ان اكون شاب طبيعي 

166
00:10:54,941 --> 00:10:58,360
كنت مشهوراّ منذ طفولتي 

167
00:11:03,563 --> 00:11:05,407
هل اخبرتكم بذلك ؟ 

168
00:11:05,407 --> 00:11:09,409
ربما انك ذكرته مره او مرتين 
او ثلاثين  مرات 

169
00:11:10,063 --> 00:11:12,246
على اي حال كانت ليله رائعه 

170
00:11:12,246 --> 00:11:15,837
ماعدا هذه الباروكه 
انها احدى التي ارتديتها فى فريق القدم الكبيره   

171
00:11:16,544 --> 00:11:21,228
الشي الوحيد الاكبر من هذه القدم 
كان هو قلبه 

172
00:11:25,599 --> 00:11:27,422
مازال يؤثر بي 

173
00:11:27,422 --> 00:11:29,439
يؤثر بنا جميعاّ

174
00:11:29,439 --> 00:11:32,677
اين يمكنني نزع هذه الباروكه ؟ 
فى الطابق العلوي 

175
00:11:33,151 --> 00:11:34,684
اول باب على اليسار 

176
00:11:34,684 --> 00:11:36,290
حسناّ سوف اعود 

177
00:11:36,290 --> 00:11:38,316
لا استطيع الانتظار 

178
00:11:40,778 --> 00:11:42,084
يا مايلي 

179
00:11:42,084 --> 00:11:46,777
لا نعلم كيف نخبرك ذلك 
جيك مروع  .. نعم انه كذلك 

180
00:11:47,220 --> 00:11:48,916
لا افهم ذلك 

181
00:11:48,916 --> 00:11:53,544
اقصد هانا مونتانا هي نجمه ايضاّ 
لكن فى داخل هانا شخص حقيقي 

182
00:11:53,544 --> 00:11:55,452
و فى داخل جيك 

183
00:11:55,452 --> 00:11:57,583
الكثير من جيك 

184
00:11:59,181 --> 00:12:01,355
انه يعجبني حقاّ  

185
00:12:01,355 --> 00:12:03,340
كيف لا يمكنني رؤيه ذلك ؟ 

186
00:12:03,340 --> 00:12:07,474
يا مليلي لا احد منا راء  ذلك 
انها اول مره تقضينا بها وقتك معه 

187
00:12:08,148 --> 00:12:10,874
والان يجب علي 

188
00:12:12,003 --> 00:12:13,736
اذاّ ماذا ستفعلين ؟. 

189
00:12:15,855 --> 00:12:16,903
صحيح 

190
00:12:16,903 --> 00:12:20,925
كالطلايقه الرائعه التي سرق بها الماء من الفتاه الصغيره 

191
00:12:22,440 --> 00:12:24,462
يجب علي الانفصال عنه اليس كذلك ؟ 

192
00:12:24,462 --> 00:12:26,139
اعتقد ذلك 

193
00:12:26,139 --> 00:12:28,354
ماذا لو غضب 
بأمكانه الاخبار عن سرك 

194
00:12:28,354 --> 00:12:32,551
يا شباب جيك هو كثير من الاشياء 
لكنه ليس بشرير 

195
00:12:32,928 --> 00:12:39,247
دعني اخبرك ماذا فى المره القادمه  
اذا اعطيتني باروكه تسبب الحكه سوف اطردك من العمل  

196
00:12:39,873 --> 00:12:43,137
الناس يحاولون العبث مع جيك راين 
جيك راين يعلب بصعوبه 

197
00:12:44,898 --> 00:12:47,907
اذاّ مالذي فاتني ؟ 
لا شــيء 

198
00:12:49,327 --> 00:12:52,189
اوه ياشباب شاهدوني على التلفاز 

199
00:12:59,471 --> 00:13:02,219
انظروا الى جيك كم هو رائع 

200
00:13:02,219 --> 00:13:05,336
لما يجب ان تتحدثى و تدمرين كل شي 

201
00:13:06,142 --> 00:13:09,613
كنت افكر بمشكلتك 
و لدي بعض الحلول  

202
00:13:09,827 --> 00:13:14,415
هذا سيكون شيء غبي 
 مثل الانتقال اليس كذلك ؟  

203
00:13:15,034 --> 00:13:16,670
لا

204
00:13:19,704 --> 00:13:24,014
رجاءاّ اخبريني انك لم تضعي فكره 
عمليه تغير الوجه 

205
00:13:25,102 --> 00:13:26,315
حسناّ .. انا لست 

206
00:13:26,315 --> 00:13:27,561
حسناّ 

207
00:13:28,905 --> 00:13:34,535
والان يجب ان اذهب الى افتتاح اخر معه 
والتمثيل  على انه ليس ابغض شخص قابلته 

208
00:13:34,535 --> 00:13:37,417
اتمنى لو اجد طريقه لأجعله ينفصل عني 

209
00:13:37,417 --> 00:13:41,625
اعرف سوف ينفصل عنك فى لحظه 
لو انتى 

210
00:13:43,086 --> 00:13:45,316
ليلي انتى عبقريه 

211
00:13:46,009 --> 00:13:47,273
شكـراّ

212
00:13:47,811 --> 00:13:52,021
انتظري هل كان ذلك بشأن الانتقال ؟
او عمليه تغير الوجه ؟ 

213
00:13:52,789 --> 00:13:56,806
الانتقال 
كنت اعرف ذلك انا فقط اكون احياناّ

214
00:14:02,361 --> 00:14:05,366
اسف يا فوكس لقد تم بيع كل شىء 

215
00:14:05,880 --> 00:14:09,644
ولكن لا تقلق عد غداّ سيكون هنالك العديد 

216
00:14:11,293 --> 00:14:14,258
ذلك صحيح ياريكو  سوف نصرفهم
وانظر  

217
00:14:17,645 --> 00:14:20,348
انه حقاّ مال 

218
00:14:20,348 --> 00:14:23,317
لا استطيع مشاهده ذلك بعد الان 

219
00:14:23,317 --> 00:14:25,270
انتظر ..  انتظر ..  انظر 

220
00:14:25,270 --> 00:14:27,674
انا اتدحرج على المال 

221
00:14:34,234 --> 00:14:36,108
ماذا تفعل ؟ 

222
00:14:36,999 --> 00:14:39,467
اضحك و كأني اتدحرج على المال 

223
00:14:39,844 --> 00:14:41,616
يجدر بك تجربتها انها ممتعه 
رائع 

224
00:14:41,616 --> 00:14:47,025
ولكن اولاّ امي عطتني الفاتوره لكل من المستلزمات 
التي اشترتهم و يجب علينا حسابها 

225
00:14:51,875 --> 00:14:54,220
رجاءاّ اخبرني ان الكبيره هي لنا 

226
00:14:54,559 --> 00:14:56,967
ربما بأمكانك النظر بعيداّ

227
00:14:57,806 --> 00:14:59,338
اجعل الامر سريعاّ 

228
00:15:04,289 --> 00:15:06,385
ياجاكسون 
ارحل فحسب 

229
00:15:20,546 --> 00:15:25,182
وهاهو قادم جيك راين مع صديقته الغير مشهوره 
ميلكي 

230
00:15:26,088 --> 00:15:27,059
تدعى مايلي 

231
00:15:27,059 --> 00:15:28,052
على اى حال 

232
00:15:28,052 --> 00:15:32,356
ماهو شعورك كونك فتاه عاديه تواعد نجم كبير 

233
00:15:32,356 --> 00:15:35,699
انتظر يا براين لدي حكه فى حنجرتي 

234
00:15:41,430 --> 00:15:42,368
افضل بكثير 

235
00:15:42,368 --> 00:15:43,468
ماذا كنت تقول 

236
00:15:43,468 --> 00:15:45,632
واو يا جيك هذه الفتاه محافظه 

237
00:15:47,864 --> 00:15:54,306
يا الهي هذه الاضواء ساخنه 
سوف اقوم بتهويه نفسي 

238
00:15:56,201 --> 00:15:59,503
اعتقد الان نعلم ماحل بالبطه القبيحه  

239
00:16:01,599 --> 00:16:03,658
ربما يجب علينا الرحيل لتوقيع 

240
00:16:03,658 --> 00:16:08,087
تلك فكره حسنه لكن قبل ذلك لدي 

241
00:16:10,422 --> 00:16:12,744
نعم ذلك الشعور جيد 

242
00:16:13,800 --> 00:16:16,048
هل احد لديه اكثر ؟ 

243
00:16:20,018 --> 00:16:22,850
ضعي ذراعيكي بلاسفل 
لماذا ؟ 

244
00:16:25,642 --> 00:16:29,045
يا الهي هذا محرج 

245
00:16:29,904 --> 00:16:35,759
يالهي كدت انسي لقد نسيت اطعام القطه 
دعينا نرجع الى المنزل 

246
00:16:35,759 --> 00:16:39,381
ليس لدينا قطه ايه الإوزه السخيفه 

247
00:16:39,835 --> 00:16:42,529
ربما بأمكاننا الحصول على واحده 

248
00:16:49,721 --> 00:16:50,580
جيك 

249
00:16:50,580 --> 00:16:53,951
لم تقل ولا كلمه خلال عودتنا الى المنزل 

250
00:16:53,951 --> 00:16:56,438
هل فعلت خطاء ما ؟ 

251
00:16:56,438 --> 00:16:59,596
توقفي اعلم بالظبط ماتفعلين 

252
00:16:59,596 --> 00:17:02,670
تعلم ؟
بالطبع اعلم انا لست احمق  

253
00:17:03,730 --> 00:17:05,102
حسناّ 

254
00:17:04,876 --> 00:17:07,039
ربما قمت بذلك بالطريقه الخاطئه 

255
00:17:07,039 --> 00:17:11,530
لكن 
هانا مونتانا الصغيره لم تستطيع تحمله كله بشأن جيك راين 

256
00:17:11,530 --> 00:17:13,041
ماذا ؟ 

257
00:17:13,595 --> 00:17:17,277
نعم 
انتي تفعلين كل شي لسرقه الاضواء مني 

258
00:17:17,277 --> 00:17:20,830
واجهي الامر انتي تغارين مني 
اغار منك ؟ 

259
00:17:20,831 --> 00:17:22,967
نعم اعتقد اني كذلك 

260
00:17:24,225 --> 00:17:28,376
انا غيوره و يجدر بك  عليك الانفصال عني الان  

261
00:17:28,935 --> 00:17:31,240
تعلم ماذا  سوف اجعل الامر سهل لك 

262
00:17:32,993 --> 00:17:34,837
وداعاّ 

263
00:17:40,900 --> 00:17:43,558
انا لن انفصل عنك 

264
00:17:46,900 --> 00:17:47,920
مـايلي 

265
00:17:47,920 --> 00:17:53,347
يمكننا تخطي الامر تعلمي ان لا تكوني غيوره 
مثلما تعلمت ان اكون شاباّ طبيعياّ 

266
00:17:53,586 --> 00:17:55,092
يالهي 

267
00:17:55,583 --> 00:17:58,169
انت لا تعرف ماهو الشاب العادي 

268
00:17:58,169 --> 00:17:59,953
مالذي تتحدثين عنه ؟ 

269
00:18:00,514 --> 00:18:07,714
حسناّ ربما انا لست شاباّ عادياّ من الخارج 
لكن من الداخل نبض قلب طبيعي مثلك تماماّ 

270
00:18:08,226 --> 00:18:10,471
هذا النص من فيلم  
فريق القدم الكبيره 

271
00:18:11,708 --> 00:18:12,878
اذاّ  

272
00:18:12,878 --> 00:18:14,236
اذاّ 

273
00:18:14,685 --> 00:18:17,085
هذا هو ما اتكلم عنه بالظبط 

274
00:18:17,085 --> 00:18:20,616
الناس الطبيعيون لا يقولون اشياء كتبوها لهم ناس اخرون 

275
00:18:20,616 --> 00:18:24,333
الناس الطبيعيون لا يسرقون الماء من الفتيات الصغيرات 

276
00:18:25,256 --> 00:18:27,618
اعذريني ان لم اكن اعلم ذلك 

277
00:18:28,986 --> 00:18:32,920
السبب الوحيد الذي جعلني اقوم بدور الشاب الطبيعي الغبي 
فقط كان لأجلك 

278
00:18:34,350 --> 00:18:36,034
تعلمين ماذا .. انا سأخرج من هنا 

279
00:18:38,557 --> 00:18:40,996
ان يكون الشخص طبيعي ليس غباءاّ 

280
00:18:40,996 --> 00:18:46,194
لدي اصدقاء حقيقيون و ذلك يذكرني بأني مثل الجميع 

281
00:18:47,201 --> 00:18:49,258
ويعجبك ذلك ؟ 

282
00:18:50,373 --> 00:18:51,908
احب ذلك 

283
00:18:51,908 --> 00:18:54,757
واعتقدت انك كذلك 
هل تذكر عندما إلتقينا ؟  

284
00:18:55,147 --> 00:18:57,984
لقد قلت انك احياناّ تتمني ان يكون لديك حياه طبيعيه 

285
00:18:57,984 --> 00:19:03,278
اين ذلك الشاب ؟ 
ذلك الشاب الذي اريده ان يكون صديقي و ليس هذا  

286
00:19:04,692 --> 00:19:06,806
اذاّ كيف كان الفيلم ؟ 

287
00:19:08,665 --> 00:19:11,730
يالهي !! مالذي ترتدينه ؟؟ 

288
00:19:12,621 --> 00:19:13,876
يا ابي 

289
00:19:13,876 --> 00:19:15,822
ليس الان 

290
00:19:15,822 --> 00:19:21,625
لم ارى ريشه منذ قام عمك اير 
و عمتك ايرت بقتال بالوسائد 

291
00:19:23,570 --> 00:19:27,054
حسناّ اذا كنت لا تريدين الخروج معي بعد الان 
لما لم تخبريني ؟. 

292
00:19:27,054 --> 00:19:29,727
او تذهبين الي العرض بهذا الصوف 

293
00:19:30,891 --> 00:19:35,713
لانني كنت خائفه لو انفصلت عنك 
ستغضب جداّ و 

294
00:19:35,713 --> 00:19:37,210
و ماذا ؟ 

295
00:19:37,210 --> 00:19:39,659
ان اقوم بأخبار سرك  ؟ 

296
00:19:40,235 --> 00:19:44,225
اذا كنت  تظنين اني من ذلك النوع 
اذاّ سوف اقوم بأفشاء سرك  

297
00:19:55,562 --> 00:19:57,510
تفضلي يا عزيزتي 

298
00:19:57,510 --> 00:19:59,599
وجبه كأنها كيس لتحطيم القلب 

299
00:19:59,599 --> 00:20:03,583
لن يوقف الالم و لكن بالتأكيد سوف يحشي مكانه 

300
00:20:04,468 --> 00:20:06,140
لا افهم ذلك 

301
00:20:06,140 --> 00:20:11,727
اكذب علي صديقي و اشعر بسوء
اخبره الحقيقه و الان يقف فى طريقي 

302
00:20:12,163 --> 00:20:14,801
ربما يجب علي التخلي عن الشباب الى الأبد 

303
00:20:14,801 --> 00:20:18,676
اوه يا عزيزتي ليس للأبد 
فقط حين اموت 

304
00:20:21,059 --> 00:20:26,266
لا تقسي على نفسك 
لم يكن الكذب او الحقيقه الذي سبب كل ذلك 

305
00:20:26,266 --> 00:20:27,957
كان بسبب ذلك الولد

306
00:20:27,957 --> 00:20:30,275
لم يكون هو المناسب لكي 

307
00:20:30,275 --> 00:20:32,407
اعتقد انك على صواب

308
00:20:32,407 --> 00:20:34,756
لتعلم مالغريب ؟ 

309
00:20:34,756 --> 00:20:39,519
طالما جيك سيفشي سري 
لا اعلم من سأشتاق اليه اكثر 

310
00:20:39,519 --> 00:20:44,171
الحياه الطبيعيه 
او الشخص الذي كنت اضنه جيك 

311
00:20:45,051 --> 00:20:46,020
ياعزيزتي 

312
00:20:46,020 --> 00:20:49,525
مهما حدث سوف نتخطى ذلك 

313
00:20:49,525 --> 00:20:51,502
نحن دائما كذلك 

314
00:20:51,502 --> 00:20:54,395
انت هو الشخص الذي دائماّ يحبني 

315
00:20:54,395 --> 00:20:56,108
من والدك ؟ 

316
00:20:56,108 --> 00:20:57,741
اوه انع انا 

317
00:20:58,914 --> 00:21:01,280
مرحباّ 
نحن هنا 

318
00:21:03,008 --> 00:21:07,219
تلك لأجل مايلي ستيوارت 
حقاّ .. اشكرك 

319
00:21:07,773 --> 00:21:10,126
والان من هو الذي يرسل لك الزهور ؟ 

320
00:21:10,448 --> 00:21:13,901
عزيزتي مايلي 
لقد فكرت فيما قلتي و انتي محقه 

321
00:21:13,901 --> 00:21:19,397
اتمني لو اكون شخصاّ طبيعياّ احياناّ 
لكن لا اعلم كيف اقوم بذلك بعد 

322
00:21:19,397 --> 00:21:24,285
عندما اعرف ذلك 
امل ان اكون شخصاّ مذهلاّ مثلك  

323
00:21:24,285 --> 00:21:28,628
ولا تقلقي 
سرك سوف يكون دائما بأمان معي 

324
00:21:28,628 --> 00:21:30,452
مع حبي .. ليزلي 

325
00:21:30,452 --> 00:21:32,870
و من يكون هذا ليزلي ؟ 

326
00:21:35,155 --> 00:21:37,092
صديق 

327
00:21:37,880 --> 00:21:40,146
صديق رائع جداّ 

328
00:21:41,088 --> 00:21:43,696
امل ان لا يكون ممثل اخر اذاّ 

329
00:21:50,173 --> 00:21:52,044
ماذا تفعل انت هنا ؟ 

330
00:21:52,044 --> 00:21:54,253
مالذي تتحدث عنه انا اعمل هنا 

331
00:21:54,253 --> 00:21:55,658
ولكنني قمت بطردك 

332
00:21:55,658 --> 00:21:56,714
لا لم تقم بذلك 

333
00:21:56,714 --> 00:21:59,608
بالتأكيد فعلت 
ومن ثم افتتحت محلك  

334
00:21:59,608 --> 00:22:01,324
اي محل ؟ 

335
00:22:06,164 --> 00:22:10,305
انظر .. انظر 
لكنه كان .. و انت .. و اوليفر  

336
00:22:11,001 --> 00:22:11,941
و الجبنه المتماسكه 

337
00:22:12,813 --> 00:22:15,371
و انا كنت طفلاّ 

338
00:22:15,371 --> 00:22:18,621
نعم ستكون على مايرام دعني اصطحبك الى المنزل 

339
00:22:18,621 --> 00:22:21,064
ولكنك تدحرجت على المال 

340
00:22:21,064 --> 00:22:23,286
بالطبع فعلت 

341
00:22:25,502 --> 00:22:28,357
كنتم مع هـانـا مونتــانا 
الى اللقـــاء 

343
00:22:29,305 --> 00:22:35,803
-= www.OpenSubtitles.org =-
