﻿1
00:00:07,420 --> 00:00:09,470
تبًا

2
00:00:09,480 --> 00:00:11,380
من ذلك؟

3
00:00:11,390 --> 00:00:14,590
(ذلك (جاريد دن

4
00:00:14,600 --> 00:00:19,010
(يعمل لِحساب (غافن بيلسون

5
00:00:19,020 --> 00:00:21,680
مرحبًا , أعتذر إذا أخفتَك

6
00:00:21,690 --> 00:00:25,060
أعلم أنني أُشبه الشبح بِملامحي

7
00:00:25,070 --> 00:00:26,069
: اعتاد عمي على القول

8
00:00:26,070 --> 00:00:28,609
"تبدو كشخص أشبع عطش امرأة عذراء للموت"

9
00:00:28,610 --> 00:00:30,770
نعم, أفهم لم قالها

10
00:00:34,120 --> 00:00:36,619
سمِعت أنك تستضيف حفلة بِداية الشروع؟

11
00:00:36,620 --> 00:00:39,360
نعم -
هل قدِمت باكرًا -

12
00:00:39,370 --> 00:00:43,120
لا

13
00:00:43,130 --> 00:00:46,000
إذًأ , هدية مِن باب التهنِئة

14
00:00:46,010 --> 00:00:47,420
,إذا ما أرسلك (جافين) لهُنا

15
00:00:47,430 --> 00:00:49,010
فعليك أن تعلم أنني رفضت العمل معه

16
00:00:49,020 --> 00:00:50,210
(سأعمل مه (بيتر جروجري

17
00:00:50,220 --> 00:00:51,710
بالواقع سأستلم راتِبي غدًا

18
00:00:51,720 --> 00:00:53,040
لذا , قد اتخذت قراري

19
00:00:53,050 --> 00:00:56,350
..ليس هذا سبب قدومي , إنه فقط

20
00:00:56,360 --> 00:00:59,520
رؤيَتك بِرفض "10" ملايين من أجل
أن تبني مشروعك الخاص

21
00:00:59,530 --> 00:01:02,720
هُنالك شئ مثير بهذا الأمر

22
00:01:02,730 --> 00:01:05,560
مهلا ,  ماذا يعمل هُنا؟

23
00:01:05,570 --> 00:01:08,020
هذه حفلة خاصة , سأطلب منك الرحيل

24
00:01:08,030 --> 00:01:10,640
..لم أقصد أن -
"أتعلم, بوِلاية "كاليفورنيا -

25
00:01:10,650 --> 00:01:13,489
يُمكنك قتل الشخص الذي يتعدى
على مُلكية المنزل بِلا إذن

26
00:01:13,490 --> 00:01:18,570
حسنا , أتفهم
شكرًا لك

27
00:01:18,580 --> 00:01:21,329
ريتشارد) ما أود قوله هوَ)
أنني حقًا أُقدِر ما تعمله هُنا

28
00:01:21,330 --> 00:01:25,290
وأنك إذا ما احتجت لشخص بمهارتي في تنمية الأعمال

29
00:01:25,300 --> 00:01:26,660
فسأودُ أن أكون جزءًا من مشروعك

30
00:01:26,670 --> 00:01:27,960
اللعنة إن كُنت جزءًا

31
00:01:27,970 --> 00:01:34,720
سنتصل بك إذا أردنا أزياء الـ"كاكي" المطوية
"قُماش متين"

32
00:01:34,730 --> 00:01:37,640
أتعلمون أن هذا الشراب محلِي الصُنع

33
00:01:37,650 --> 00:01:39,470
لم تُعامله بدنائه؟

34
00:01:39,480 --> 00:01:41,810
,لم يكُن يتجسس علينا
لقد قال أننا محل إعجابه

35
00:01:41,820 --> 00:01:43,840
أراد أن ينضم للشركة -
بالتأكيد يريد الإنضمام -

36
00:01:43,850 --> 00:01:45,230
دعني أشرح شئ لك

37
00:01:45,240 --> 00:01:47,850
طيلة حياتِك كُنت فتاة قبيحة

38
00:01:47,860 --> 00:01:50,100
لكن فجأة الآن تُصبح فتاة مُثيرة

39
00:01:50,110 --> 00:01:52,100
بأثداء كبيرة وحلمات صغيرة

40
00:01:52,110 --> 00:01:54,100
لذا الشباب مِثله سيَلُمُون بالقدوم

41
00:01:54,110 --> 00:01:55,860
(لا تكُن عاهِره يا (ريتشارد

42
00:01:55,870 --> 00:01:57,940
..أنا لست

43
00:01:57,950 --> 00:02:00,110
,بينما نتحدث عن مِثل هذه الأمور

44
00:02:00,120 --> 00:02:02,410
دانيش) , حوِل الإنارة لشئ مُثير جِنسيًا

45
00:02:02,420 --> 00:02:06,080
لأن الأمور ستكون شهوانِية بحق هُنا

46
00:02:06,090 --> 00:02:10,120
"تصريح بالقتل (9) , أوامر داخِلية - إثارة شهوانية"

47
00:02:10,130 --> 00:02:12,540
ما.. مالذي يجري؟

48
00:02:12,550 --> 00:02:16,540
ما يحدث؟ -
..سادتي, أُقدم لكم -

49
00:02:16,550 --> 00:02:18,760
(موكاتشينو)

50
00:02:18,770 --> 00:02:20,880
ليس هذا الرجل

51
00:02:20,890 --> 00:02:23,430
(موكاتشينو)

52
00:02:23,440 --> 00:02:28,899
إنها هدِيَتي لك

53
00:02:28,900 --> 00:02:35,069
أتود أن نُدخن الحشائش؟

54
00:02:39,990 --> 00:02:41,570
,أنتم

55
00:02:41,580 --> 00:02:43,900
هلَا أحد أن يُشغل طربًا , رجاءً؟

56
00:02:43,910 --> 00:02:45,960
سأذهب لإنشاء قائِمة أغاني

57
00:02:45,970 --> 00:02:50,740
يالواقع لديَ بعض من الماء , تغلي بإعتقادي

58
00:02:57,430 --> 00:02:59,929
..لن أدفع لعملك , لذا

59
00:02:59,930 --> 00:03:03,890
.تعبثين مع الرجل الخاطئ

60
00:03:03,900 --> 00:03:05,480
(إلهي , كم أكره (بالو ألتو

61
00:03:10,860 --> 00:03:15,150


62
00:03:18,200 --> 00:03:19,610
مرحبًا بِك مُجددًا

63
00:03:19,620 --> 00:03:21,440
بالواقع لا أملك الكثير من موسيقى الرقص

64
00:03:21,450 --> 00:03:22,610
لكني رفعت على خِيار "موسيقى جهوره" للأعلى

65
00:03:22,620 --> 00:03:24,289
..حبيبي

66
00:03:24,290 --> 00:03:25,950
ستحصل على عرض خاص

67
00:03:25,960 --> 00:03:28,500
,مهلًأ

68
00:03:28,510 --> 00:03:30,250
ماهذا؟

69
00:03:30,260 --> 00:03:34,590
حسنًا , حان وقت المؤخرة

70
00:03:34,600 --> 00:03:36,299
أوَجب علينا تركه هناك لوحده؟

71
00:03:36,300 --> 00:03:37,799
, أليس علينا أن نعود معه بالداخل؟

72
00:03:37,800 --> 00:03:40,460
لستُ مهتمًا , أنا أرصُد الأثداء , لا أدفع لرؤيتهم

73
00:03:40,470 --> 00:03:42,180
بالإضافة أن (تارا) ستأتي للبلدة
بغضون اسبوعين

74
00:03:42,190 --> 00:03:43,960
سأحتفظ بحسِ فكاهتي لها

75
00:03:43,970 --> 00:03:45,309
أفهمت مقصدي؟ -
نعم -

76
00:03:45,310 --> 00:03:47,220
ماهو عُذرك؟ -
..أنا حتى لم أصافح-

77
00:03:47,230 --> 00:03:50,140
باليدين على امرأة حتى
بلِغت السابعة عشر من عمري

78
00:03:50,150 --> 00:03:53,520
فِكرة أن قضيبي سينتصب حول
الرجال الذي أعمل واعيش معهم

79
00:03:53,530 --> 00:03:56,489
ليس بِشئ قد أتعامل معه

80
00:03:56,490 --> 00:03:58,810
,فِكرة أنني مُنتصب وأنت مُنتصب

81
00:03:58,820 --> 00:04:00,159
, وهو مُنتصب , جميعُنا جالسين هنالِك

82
00:04:00,160 --> 00:04:01,810
,بقضائِب مُنتصبة بداخِل سراويلنا

83
00:04:01,820 --> 00:04:03,989
أتسائل إذا ماكان مُرتاحًا بالداخل هناك؟

84
00:04:03,990 --> 00:04:06,870
إذا , ما تفعلون هُنا؟

85
00:04:06,880 --> 00:04:11,620
نحن نعمل على مشروع
"خوارزمية ضغط البيانات بِلا فُقدان للملفات"

86
00:04:11,630 --> 00:04:13,339
ماذا؟ -
يجعل الملفات أقلُ حجمًا -

87
00:04:13,340 --> 00:04:14,960
"لا تهتمي , يُدعى الـ"مِزمار

88
00:04:14,970 --> 00:04:18,250
سيكون شهيرًا , ستعلمين عنه بالنهاية

89
00:04:18,260 --> 00:04:21,470
من كانت أول إمرأة صافحتها ؟

90
00:04:21,480 --> 00:04:23,250
"السيِدة "ساعي البريد

91
00:04:23,260 --> 00:04:25,320
ماذا؟ -
امرأة كانت ذكر؟ -

92
00:04:25,330 --> 00:04:27,390
ليس "السيِدة "ساعي البريد

93
00:04:27,400 --> 00:04:29,810
..بل سيِدة كانت تسعى بالبريد -
دعني أسألك سؤالًا آخر -

94
00:04:29,820 --> 00:04:31,840
من هي ثاني امرأة صافحتها؟

95
00:04:31,850 --> 00:04:33,020
"لم أعلم حتى أننا كُنا قادمين"

96
00:04:33,030 --> 00:04:35,189
توقف

97
00:04:35,190 --> 00:04:36,230
توقف

98
00:04:36,240 --> 00:04:38,320
أحدكم سيدفع أجوري

99
00:04:38,330 --> 00:04:40,859
لم آتي لأرقص حول قضيبك المُنتصب
طوال الليل بالمجان

100
00:04:40,860 --> 00:04:44,320
..لم أنتصب , أنا فقط احاول أن
أتصرف بتهذُب

101
00:04:44,330 --> 00:04:45,990
هل تتصرف بتهذب عندما قلت أنك تحبني؟

102
00:04:46,000 --> 00:04:48,700
أولًا , قُلت انك قد تكوني شخص
قد أقع بحُبه

103
00:04:48,710 --> 00:04:50,750
وأيضًا , هذا تصرف مُهذب

104
00:04:50,760 --> 00:04:52,080
ريتشي) , ادفع للسيدة)

105
00:04:52,090 --> 00:04:54,379
..ماذا؟ لم
لم عليَ أن أدفع أجورها؟

106
00:04:54,380 --> 00:04:56,450
لم أقم بتعيينها , حتى أنني لم أحظى برقصة حول حضني

107
00:04:56,460 --> 00:04:58,170
هذه حفلة شركة , وأنت الرئيس التفيذي لها

108
00:04:58,180 --> 00:04:59,391
 لذا ادفع الثمن -
لا -

109
00:04:59,392 --> 00:05:01,629
إذا ماكان على أحد أن يُقاضيها
فيجب أن يكون أنت

110
00:05:01,630 --> 00:05:04,180
دوج) , ساعِد الرئيس التنفيذي بأن يجد ماله)

111
00:05:04,190 --> 00:05:06,680
لا لا , لا أحتاج للمساعدة

112
00:05:06,690 --> 00:05:07,880
أعلم مكان المال , إنه هنا

113
00:05:07,890 --> 00:05:09,180
جميعه هنا

114
00:05:09,190 --> 00:05:10,970
هل , هل تتقبلين بِطاقات إئتمان (أمريكان اكسبرس)؟

115
00:05:10,980 --> 00:05:13,559
بالتأكيد أقبل -
(حوِلي مئة دولار بنفسك يا (موكا -

116
00:05:13,560 --> 00:05:17,990
ياله مِن انتصاب مُكلِف -
لم يكن انتصابًا -

117
00:05:18,000 --> 00:05:21,569
شكرا لمجيئِكم يا رفاق

118
00:05:21,570 --> 00:05:23,569
..لدينا الكثير لِفعله , لذا

119
00:05:23,570 --> 00:05:24,900
استعِدوا

120
00:05:24,910 --> 00:05:35,580
يبدو جيِدا

121
00:05:35,590 --> 00:05:36,990
أتحدث؟ , حسنًا

122
00:05:37,000 --> 00:05:38,910


123
00:05:38,920 --> 00:05:44,259
(نحن مُلهفون بالبدء سيِد (جروجري

124
00:05:44,260 --> 00:05:47,050
نعم , من تقصد بـ"نحن"؟

125
00:05:47,060 --> 00:05:49,590
,أنا , هو

126
00:05:49,600 --> 00:05:52,840
الرفاق بالمِنزل -
رفاق؟ -

127
00:05:52,850 --> 00:05:54,890
أي رفاق؟

128
00:05:54,900 --> 00:05:56,930
من يكون هذا؟

129
00:05:56,940 --> 00:05:58,970
ارليك بوكمان) , أنا مُنظم مشاريع)

130
00:05:58,980 --> 00:06:01,900
مثل ما تكون

131
00:06:01,910 --> 00:06:04,900
"بالواقع (ريتشارد) طوَر "المزمار

132
00:06:04,910 --> 00:06:06,320
بينما هو مقيم في حضانتي

133
00:06:06,330 --> 00:06:09,930
لذا بواقع إتفاقِنا , فأنا أمتلك نسبة 10% من الشركة

134
00:06:09,940 --> 00:06:12,289
أنا أدفع لك 200,00 من أجل نسبة 5% من شركتك

135
00:06:12,290 --> 00:06:14,330
..بينما تُعطي هذا الرجل

136
00:06:14,340 --> 00:06:17,780
..ضِعف ذلك , بمُقابل
ملجأ؟

137
00:06:17,790 --> 00:06:20,420
وبعض الساندوتش؟

138
00:06:20,430 --> 00:06:23,170
بالواقع سيِدي شركائي بالسكن
..يوَفرون طعامهم بأنفسِهم

139
00:06:23,180 --> 00:06:24,740
ماهي نِسبات الشركة الأخرى التي وزَعتها؟

140
00:06:24,750 --> 00:06:29,210
هل لي أن أرى جدول رأس المال , مشاريع الإستثمار

141
00:06:29,220 --> 00:06:32,130
خُطة العمل , أو أي أوراق رسمية مُشابهه

142
00:06:32,140 --> 00:06:34,470
التي ربما أنك هيأتها؟

143
00:06:34,480 --> 00:06:37,570
..كُنت متهيئ أننا

144
00:06:37,580 --> 00:06:40,520
..اننا قادمون لنُسلِم عليكم و

145
00:06:40,530 --> 00:06:42,890
نستلم المال

146
00:06:42,900 --> 00:06:45,860
ولم أعلم أن هذه العمليات وجب أدائها بعد

147
00:06:45,870 --> 00:06:50,230
وجب أدائها"؟"

148
00:06:50,240 --> 00:06:52,030
(نحن لسنا بكُلية يا (ريتشارد

149
00:06:52,040 --> 00:06:55,120
لن أُعطيك دورة عن المناهج

150
00:06:55,130 --> 00:06:57,620
لقد رفضت 10 ملايين

151
00:06:57,630 --> 00:06:59,169
"لتُبقي "المزمار

152
00:06:59,170 --> 00:07:04,050
عمَا رفضت ذلك المال لأجله؟
ماهي هذه الشركة؟

153
00:07:04,060 --> 00:07:05,330
مالذي اشتريته؟

154
00:07:05,340 --> 00:07:09,250
..اشتريت الخوارزميه , التي -
لا -

155
00:07:09,260 --> 00:07:12,810
الخوارزميه هي من إنتاج الشركة

156
00:07:12,820 --> 00:07:13,849
أعلم هذا

157
00:07:13,850 --> 00:07:16,349
لكنني أسأل عن الشركة نفسها

158
00:07:16,350 --> 00:07:19,180
ماهي؟ ماذا يعملون؟

159
00:07:19,190 --> 00:07:20,930
هل هي شركة مساهمة؟

160
00:07:20,940 --> 00:07:29,570
أم أنك توزع نِسبات الشركة
..عليهم مثل ما عملت مع هذا

161
00:07:29,580 --> 00:07:33,490
لابُد لجميع الأمور ان تُستنبط

162
00:07:33,500 --> 00:07:36,539
الآن

163
00:07:36,540 --> 00:07:39,170
عندما قلت أنك ستُوجهنا

164
00:07:39,180 --> 00:07:41,420
خلال بعض الأشياء , اعتقد ان هذه الأمور
هي هذه الاشياء

165
00:07:41,430 --> 00:07:43,090
الأشياء التي ستوجهنا خلالها

166
00:07:43,100 --> 00:07:48,120
..لا أستطيع توجيهك , حتى تعطيني

167
00:07:48,130 --> 00:07:52,510
شئ لأوجهك به

168
00:07:52,520 --> 00:07:54,180
الأمور لا تجري جيدًا

169
00:07:54,190 --> 00:07:55,571
أعلم

170
00:07:55,572 --> 00:07:57,570
لايبدو أنه يعلم ما يفعل

171
00:08:02,400 --> 00:08:05,640
هل لِتوِك رشفت من كأس فارغ؟

172
00:08:05,650 --> 00:08:07,069
نعم

173
00:08:07,070 --> 00:08:09,480
لم عملت هذا؟

174
00:08:09,490 --> 00:08:12,700
إنه شئ لِفعله وحسب-
عُد بعد يومان -

175
00:08:12,710 --> 00:08:14,409
بخطة عمل مدروسة

176
00:08:14,410 --> 00:08:17,450
"للتوضيح , اذهب لدورات "استراتيجيات سوق العمل

177
00:08:17,460 --> 00:08:25,490
ومُلخص للعمل على المعاشات والإستثمار لمدة ثلاث سنوات
وإلا لن أعطيك مالًأ

178
00:08:25,500 --> 00:08:27,089
.انتهيت

179
00:08:27,090 --> 00:08:31,500
شكرًا لمجيئكم يا رفاق

180
00:08:31,510 --> 00:08:35,090
هل هنالك نوافير مياه بمكاتبكم؟

181
00:08:35,100 --> 00:08:36,940
أفترض ذلك

182
00:08:36,950 --> 00:08:40,769
أنا أمتلك نسبة 10% من برنامج
يُحدد لك جميع نوافير المياه القريبة

183
00:08:40,770 --> 00:08:42,060
..وسأكون سعيد أن أتناقش معك

184
00:08:42,070 --> 00:08:44,939
يومًا سعيدا , سادتي

185
00:08:44,940 --> 00:08:51,270
أتدخن الحشائش؟

186
00:08:51,280 --> 00:08:52,770
لقد أحرجتني حقًا هناك

187
00:08:52,780 --> 00:08:55,160
لم تقل أي شئ عن خطة العمل قبل اليوم

188
00:08:55,170 --> 00:08:57,940
.وهو كذلك لم يقل
لقد كان أحمقًا هنالك

189
00:08:57,950 --> 00:09:01,110
نعم, لهذا السبب هو مليونير , لأنه
يعلم متى وأين يكون أحمق

190
00:09:01,120 --> 00:09:02,250
هذا ما عليك أن تكون

191
00:09:02,260 --> 00:09:04,289
(عليك ذلك , (ريتشارد -
هراء -

192
00:09:04,290 --> 00:09:07,790
..وإذا استمريت بإدارتك السيئة بأن تعطي نسبة 10% لأي كائن

193
00:09:07,800 --> 00:09:10,460
بالطبع , أنت تعلم أننا لا نستطيع مناقشة حِصتي

194
00:09:10,470 --> 00:09:12,790
لأن هذه السفية أبحرت مُنذ زمن طويل

195
00:09:12,800 --> 00:09:14,380
حاليًا أنت هو الأحمق

196
00:09:14,390 --> 00:09:16,360
تقولها وكأنها شئ سئ

197
00:09:16,370 --> 00:09:18,450
ريتشارد) , إن لم تكن أحمقًا)
فهذا ينشئ

198
00:09:18,460 --> 00:09:23,100
(فجوة وهذا الفراغ يُمتلأ من قِبل أناس حمقاء كـ(جاريد

199
00:09:23,110 --> 00:09:25,270
أعني , انك بالكاد كُدت أن تعطيه بعض أسهم الشركة

200
00:09:25,280 --> 00:09:27,860
(تحتاج أن تتغير بالكامل عمن تكون يا (ريتشارد

201
00:09:27,870 --> 00:09:30,440
"عليك أن تتحول كالـ"تتونك
"همجي ألمانيا القديمة"

202
00:09:30,450 --> 00:09:32,480
جذريًا
"تكتونك=تعني أيضًا دوران قِشرة الأرض"

203
00:09:32,490 --> 00:09:33,904
ماذا؟

204
00:09:33,905 --> 00:09:37,209
تحوُل "التكتونيك" هو  تنقُل قشرة الأرض

205
00:09:37,210 --> 00:09:39,490
"توتنك"
وهو ما قلته

206
00:09:39,500 --> 00:09:43,370
هي قبيلة ألمانية عريقة حاربت الرومان

207
00:09:43,380 --> 00:09:44,830
..أصلهم مِن الدول الإسكندافيه

208
00:09:44,840 --> 00:09:46,830
اصمت , اصمت

209
00:09:46,840 --> 00:09:50,050
تتصرف بعقلانية الآن

210
00:09:50,060 --> 00:09:52,880
أريدك أن تكون أحمقًا

211
00:09:52,890 --> 00:09:54,220
هل تفهم الفارق؟

212
00:09:54,230 --> 00:09:56,470
إن لم تكن أحمقًا , فستهلك الشركة

213
00:09:56,480 --> 00:09:58,300
ارليك) , لديَ يومان)

214
00:09:58,310 --> 00:10:00,610
أستساعدني بخطة العمل أم لا؟

215
00:10:00,620 --> 00:10:08,680
أؤمن بك يا (ريتشارد) , لذلك لن أساعدك

216
00:10:08,690 --> 00:10:12,070
"خطة العمل"
أنشئت من أجل مساعدة المشاريع الجديدة

217
00:10:12,080 --> 00:10:17,199
فهي من أجل تنفيذ تغييرات عميقة في مشروعك الحالي

218
00:10:17,200 --> 00:10:25,780


219
00:10:28,040 --> 00:10:30,700
(أهلا , معك (ريتشارد هندركس

220
00:10:30,710 --> 00:10:33,590
هل هذا وقت مناسب؟

221
00:10:33,600 --> 00:10:39,510
أحتاج للمساعدة

222
00:10:39,520 --> 00:10:41,680
لمن تكون سيارة "تشيفروليه فولت" أمام العتبة؟

223
00:10:41,690 --> 00:10:43,270
(إنها لـ(جاريد دن

224
00:10:43,280 --> 00:10:45,300
ماذا؟ لم هو هنا؟

225
00:10:45,310 --> 00:10:49,390
لأنك وكما تعلم , فأنا احتاج للنصائح
من أجل خطة العمل

226
00:10:49,400 --> 00:10:55,440
أستقوم بضمه في الشركة؟

227
00:10:55,450 --> 00:10:59,239
صباح الخير , مهلا
كهذا كان غريبًا

228
00:10:59,240 --> 00:11:01,079
لا أعلم لم انحنيت

229
00:11:01,080 --> 00:11:04,570
..يبدو وكأن لديك
شعور الملوك تجاهك

230
00:11:04,580 --> 00:11:07,370
,تبدو مثل
"بطل اسكندافي من "فالاهالا

231
00:11:07,380 --> 00:11:08,540
لا تحاول إرضائي

232
00:11:08,550 --> 00:11:11,330
بيتر جروجري) قال خصوصًا ألا نُكبر الدائرة)

233
00:11:11,340 --> 00:11:15,800
بالواقع هم حاولوا أن يشخصوني بمرض الهُزال
بسبب هيكلي النحيل

234
00:11:15,810 --> 00:11:20,420
على العموم , انتهيت من استراتيجية كسب العملاء

235
00:11:20,430 --> 00:11:24,769
وغَلَفت بياناتنا المالية
وقمت بتقييم خصم التدفقات المالية

236
00:11:24,770 --> 00:11:28,430
,معظم الرأسماليين لا يعملون هذه الحسابات
لكن حدسي يخبرني أن (بيتر) مختلف

237
00:11:28,440 --> 00:11:31,560
أعتقد أننا نستطيع الإنتقال إلى الإجتماعات الخاصة
بكل أفراد الفِرق

238
00:11:31,570 --> 00:11:33,980
لأرى إن كنت أستطيع حِماية مخطط رأس المال -
حسنًا -

239
00:11:33,990 --> 00:11:37,320
لكن أولًا , إن لم تمانع
عليَ أن اذهب لدورة المياه

240
00:11:37,330 --> 00:11:40,270
حسنا , ليس عليك أن تطلب الإذن لفعل هذا

241
00:11:40,280 --> 00:11:42,070
ألم تذهب للمرحاض منذ أن أتيت هنا؟

242
00:11:42,080 --> 00:11:45,789
لم أذهب

243
00:11:45,790 --> 00:11:49,670
حسنا , إذهب

244
00:11:49,680 --> 00:11:55,700
دينبوك) أعلم أنك كنت بـ"اسبين" شكرا لمجيئك)
رجاءً اجلس

245
00:11:55,710 --> 00:11:58,290
لن أجلس هذا الصيف

246
00:11:58,300 --> 00:12:04,800
بالطبع , لا يُصدق

247
00:12:04,810 --> 00:12:07,270
مالذي يُثقل عاهلك يا (كيفين)؟

248
00:12:07,280 --> 00:12:09,690
"جاريد دن) استقال اليوم لينضم إلى مشروع الـ"مزمار)

249
00:12:09,700 --> 00:12:15,190
أكره (ريتشرد هنريك) , صاحب الـ"مزمار" الحقير

250
00:12:15,200 --> 00:12:17,280
هل هذا خاطئ؟

251
00:12:17,290 --> 00:12:21,310
بمنظور شخص دنيئ , ربما

252
00:12:21,320 --> 00:12:27,240
لكن الجانب المضئ , الكراهية قد تكون أداة
لتغُير عظيم

253
00:12:27,250 --> 00:12:31,329
أنت مُحق مرة أخرى

254
00:12:35,017 --> 00:12:38,580
"النظام الصوتي , شغِل أغنية (جون لينون) "تصوَر

255
00:12:39,040 --> 00:12:43,300
"بحث : (جون واين) بالقصر , لم يتم إيجاده"

256
00:12:43,310 --> 00:12:46,010
- تبًا
-"أمر غير صالح"
- تبًا

257
00:12:46,020 --> 00:12:52,600
استخدم الغضب أيها المريد , استخدمه
"المريد أحد تلاميذ المعلم الهندي"

258
00:12:55,110 --> 00:12:57,656
(شكرا لجلوسك هكذا , (جيلفويل

259
00:12:57,657 --> 00:13:00,579
أعلم أنه نوعًا ما غريب

260
00:13:00,580 --> 00:13:05,660
هل يمكنك إطلاعي على ما تظن
انه دورك في الشركه ؟

261
00:13:05,670 --> 00:13:06,630
ماذا تفعل؟

262
00:13:06,640 --> 00:13:08,100
ماذا أفعل؟

263
00:13:10,710 --> 00:13:13,950
.تخطيط الأنظمه. أنظمة الحمايه و الشبكات

264
00:13:13,960 --> 00:13:17,049
لا أحد في هذا المنزل يمكنه
.ذلك أفضل مني

265
00:13:17,050 --> 00:13:19,040
.حسناً، من الجيد معرفة هذا

266
00:13:19,050 --> 00:13:20,510
و لكن هل يقدّر أحد هذا؟

267
00:13:20,520 --> 00:13:23,710
بينما كنتم مشغولون في دراسات الجنس البشري

268
00:13:23,720 --> 00:13:25,540
,(و تغنّوا في جامعة (سارة لورنس

269
00:13:25,550 --> 00:13:28,350
.أنا كنت أقتحم كروت (رووت) لِوكالة الأمن القومي

270
00:13:28,360 --> 00:13:31,890
كنت على بُعد ضغظة زر واحده
.من بدأ ثورة إيرانية ثانية

271
00:13:31,900 --> 00:13:33,390
(بالواقع درستُ في جامعة (فاسار

272
00:13:33,400 --> 00:13:36,950
،أنا منعت الهجمات النصية عبر الموقع
".و راقبت "هجمات الحرمان من الخدمات

273
00:13:37,070 --> 00:13:40,860
،كنت أعيد قواعد البيانات لحالتها السابقة
.و عمليات التداول الخاطئة

274
00:13:40,870 --> 00:13:42,810
الإنترنت...أسمعتم به؟

275
00:13:42,820 --> 00:13:44,950
.ينقل نصف "بيتابايت"  من البيانات كل دقيقة

276
00:13:44,960 --> 00:13:47,620
هل لديكم أي فكره عن كيفية حدوث هذا؟

277
00:13:47,630 --> 00:13:50,320
هل لديكم فكره عن كيفية وصول البث
.. من المواقع الإباحية

278
00:13:50,330 --> 00:13:52,820
إلى هواتفكم الذكية كل يوم؟

279
00:13:52,830 --> 00:13:57,589
كل شخص حقير يغضب إذا لم يحصل على
.الجديدة في أقل من 12 ثانية Skrillex أغنية

280
00:13:57,590 --> 00:14:02,500
.هذا ليس سحر، هذة موهبة و وتعَب
..أشخاص مثلي يتأكدون من

281
00:14:02,510 --> 00:14:05,880
.أن يصل إليكم ما تطلبوا بدون تعب

282
00:14:05,890 --> 00:14:08,800
أنا أتأكد من ألا يقوم إعداد سئ واحد
في عنصر رئيسي واحد

283
00:14:08,810 --> 00:14:11,060
.بإفلاس الشركة بالكامل

284
00:14:11,070 --> 00:14:14,010
.هذا ما أقوم بعمله

285
00:14:14,020 --> 00:14:15,930
.هذا  بالواقع ما أخبرته

286
00:14:15,940 --> 00:14:19,400
،انظروا، مهما تقرروا ان تفعلوا معي

287
00:14:19,410 --> 00:14:20,680
أريد فقط أن أقول أني أشعر

288
00:14:20,690 --> 00:14:22,530
(أني يجب أن أحصل على نسبة أكثر من (دينيش

289
00:14:22,540 --> 00:14:26,660
أنا متأكد أن (جيلفويل) حين دخل
هنا أخبركم ببعض المواصفات التكنولوجية

290
00:14:26,670 --> 00:14:29,310
.و التي هي معظمها هراء

291
00:14:29,320 --> 00:14:31,860
هل ذكر مسألة الثورة الإيرانية؟

292
00:14:31,870 --> 00:14:34,200
.بالتأكيد فعل، كل ما قاله مجرد ترّهات

293
00:14:34,210 --> 00:14:38,500
أنا الوحيد في هؤلاء المهرجين الذي باستطاعته
(كتابة برمجة بلغة ال(الجافا

294
00:14:38,510 --> 00:14:41,540
كما أنني أستطيع كتابة لغة الـ"سكالا" بكفائة
وتكلفه منخفضة
"لغة برمجة مُتحده مع الجافا"

295
00:14:41,550 --> 00:14:44,629
بمهام نظام أعلى التي ستعمل على أي جهاز

296
00:14:44,630 --> 00:14:50,200
"نُقطة , نهاية الجملة"
لذا أساسًا , مهما كانت أسهمي

297
00:14:50,210 --> 00:14:55,050
(يجب أن تنعكس على أنني أساهم أكثر من (جيلفويل

298
00:14:55,060 --> 00:14:57,980
.هذا غريب-
...أعلم، صحيح؟ إنه-

299
00:14:58,110 --> 00:15:00,520
لقد قمنا به مع الجميع-
جيلفويل) قام بهذا؟)-

300
00:15:00,530 --> 00:15:03,149
إنه مجرد إجراء شكلي لأطلع على
.أحدث التطوّرات

301
00:15:03,150 --> 00:15:06,110
ما الذي يجعلك ذو قيمة لفريق (المزمار) ؟

302
00:15:06,120 --> 00:15:09,470
.مممم، البرمجة

303
00:15:09,480 --> 00:15:14,900
أظن هذا، أنا جيد في النظام الشفري
.أبتكر خوارزميات كذلك

304
00:15:14,910 --> 00:15:17,790
أتختلف عن التي ابتكرها (ريتشارد) ؟

305
00:15:17,800 --> 00:15:21,410
.أجل، بالطبع، ليست بنفس جودتها

306
00:15:21,420 --> 00:15:23,410
ريتشارد) مهارته عَشَر أضعاف مهارتي)

307
00:15:23,420 --> 00:15:26,380
.أنا سئ نوعاً ما

308
00:15:26,390 --> 00:15:28,070
...قتلتك و الآن سأقوم ب

309
00:15:28,080 --> 00:15:31,340
لا تكُن سافه-
بمؤخرتك -

310
00:15:31,350 --> 00:15:34,670
انت تتصرف بسفاهه-
.اذهب و أرِ هذا لوالدتك

311
00:15:34,680 --> 00:15:38,640
بالمؤخرة , هذا عظيم

312
00:15:38,650 --> 00:15:42,400
ماذا تظنوا ب(جاريد) يا رفاق؟
إنه سئ، صحيح؟

313
00:15:42,410 --> 00:15:43,859
.لا، إنه ذكي جداً

314
00:15:43,860 --> 00:15:46,150
أجل، إنه يفعل أشياء لا أحد
.مننا يمكنه عملها

315
00:15:46,160 --> 00:15:49,070
،أجل، و لكنه يتعامل كأنه يعرف كل شئ
.لا أظن أنه يوجد مكان له هنا

316
00:15:49,080 --> 00:15:51,369
(سيكون هناك، عندما يتخلص (ريتشارد
(.من (ابو راس

317
00:15:51,370 --> 00:15:53,410
انتظر، (ريتشارد) سيتخلص من (أبو راس) ؟
لماذا؟

318
00:15:53,420 --> 00:15:55,080
(.اسمع، كلنا نحب (أبو راس

319
00:15:55,090 --> 00:15:57,530
و لكن الحقيقة هي أنه ليس مبرمج
.جيد بقدري أنا

320
00:15:57,540 --> 00:15:59,830
ولا جيد في التصميم الهندسي للأنظمه
(كـ(جيلفويل

321
00:15:59,840 --> 00:16:02,280
.وليس جيّد في كونه حقيراً مثلك انت
بلا مهانة

322
00:16:02,290 --> 00:16:05,490
إنه ضعيف في كل المجالات، لا
.يضيف لنا أي شئ

323
00:16:05,500 --> 00:16:08,880
.إذا حصل على أسهم، سيكون كإهانه لنا جميعاً

324
00:16:08,890 --> 00:16:13,100
.و لكنه فتى عظيم-
.فتى عظيم ولكن بدون فائدة-

325
00:16:13,110 --> 00:16:18,180
.أجل، هو فتى عظيم، ليس ك(جاريد) هذا

326
00:16:18,190 --> 00:16:21,700
.على الأقل كلنا متفقين على هذا

327
00:16:21,710 --> 00:16:23,110
.لا أعرف

328
00:16:23,120 --> 00:16:26,360
أنا و (ريتشارد) كنا مشتركين في
.هذا منذ البداية

329
00:16:26,370 --> 00:16:30,830
مشتركين، حسناً، و لكن لنكون واضحين
ريتشارد) ابتكر الخوارزمية بنفسه، صحيح؟)

330
00:16:30,840 --> 00:16:34,120
.أجل، انا لم أفعل شيئاً بخصوصها

331
00:16:34,130 --> 00:16:36,700
.إنه صديقي الصدوق-
.أجل، هذا صحيح-

332
00:16:36,710 --> 00:16:39,910
.أجل، الصداقة التي بينكم واضحة

333
00:16:39,920 --> 00:16:45,330
و لكن (بيتر جريجوري) يريد خطة
.عمل جيدة و قاسية

334
00:16:45,340 --> 00:16:49,160
(ولا أظن أن الرئيس التنفيذي لـ(مايكروسوفت
.لديه صديق و يدفع له مرتب

335
00:16:49,170 --> 00:16:55,000
.سيرجي برين) لديه صديق يدفع له ,(لاري) لا يفعل أي شئ)-
رأيت؟-
"(سيرجي) و (لاري) هما مؤسسين محرك بحث (جوجل)"

336
00:16:55,010 --> 00:17:01,340
ماذا إذا كان (أبو راس) له فائدة و نحن لا
.ندري بها، ربما أنه جيد في كل الفروع

337
00:17:01,350 --> 00:17:05,900
.و لكن باعترافه هو نفسه، أنه لا يجيد أي شئ

338
00:17:05,910 --> 00:17:07,779
.هذا صحيح. هذا صحيح

339
00:17:07,780 --> 00:17:14,160
و هذا ليس شيئاً يستحق مكافأة بأسهم
في شركة من المحتمل أن تقدّر بملايين

340
00:17:14,170 --> 00:17:18,460
.(هذا لن يُقنِع (بيتر جريجوري

341
00:17:18,470 --> 00:17:21,200
.أنا لا أرغب أن أكون بمكان (ريتشارد) الآن

342
00:17:21,210 --> 00:17:23,870
.اضطراره أن أخبر (أبو راس) أنه مطرود

343
00:17:23,880 --> 00:17:28,290
هذا سيبدو سافلاً و لكن في ليلة كان
..هو نائماً و كنت أحدّق بوجهه

344
00:17:28,300 --> 00:17:31,629
و كا ما كنت أفكر به كان
."إنه بلا فائدة على الإطلاق"

345
00:17:31,630 --> 00:17:33,930
.أبو راس) رجل بدون أي هدف)

346
00:17:36,360 --> 00:17:40,070
(.أوه، أهلاً, (أبو راس-
أهلاً-

347
00:17:40,080 --> 00:17:41,020
كيف الحال؟

348
00:17:41,030 --> 00:17:44,970
.الحال .. رائع ... حالياً

349
00:17:44,980 --> 00:17:47,819
.أنا .. سأذهب لأتنزه بالدرّاجة

350
00:17:47,820 --> 00:17:51,610
.و أصفّي ذهني

351
00:17:51,620 --> 00:17:53,280
.أراكم لاحقاً

352
00:17:53,290 --> 00:17:55,200
قُد بأمان-
.استمتع بوقتك-

353
00:17:55,210 --> 00:17:57,950
هذا كان لطيفاً يا رفاق
.لقد سمع كل شئ

354
00:17:57,960 --> 00:17:59,280
.هذا لا يجعل ما قلناه غير صحيح

355
00:17:59,290 --> 00:18:02,660
..(أعني..فكّر بالأمر يا (ريتشارد
..أهميته بالنسبة ل(المزمار) تماثل

356
00:18:02,670 --> 00:18:05,040
الثلاثة (Mass Effect) عدم أهمية نهايات لعبة

357
00:18:05,050 --> 00:18:10,339
إنه كالذيل الذي لا استخدام له
.و كلنا نعرف ذلك

358
00:18:10,340 --> 00:18:16,840
.مرحباً يا رجل-
.نسيت زجاجة المياة خاصتي-

359
00:18:16,850 --> 00:18:23,340
.سأحضرها و سأمر من هنا مرة أخرى

360
00:18:23,350 --> 00:18:27,430
؟(Mass Effect 3) أتشبهه ب
.هذا قاسِ

361
00:18:27,440 --> 00:18:29,260
أنا لم أتعمد ان يسمعني
.و لكن كلامي صحيح

362
00:18:29,270 --> 00:18:33,820
أعني، كلنا قلنا أنّه شخص رائع
.و لكنه لم يسمعنا نقولها

363
00:18:33,830 --> 00:18:36,120
.لقد مرّت 12 ساعة

364
00:18:36,130 --> 00:18:39,160
.اللعنه! إنه لا يرد

365
00:18:39,170 --> 00:18:42,030
.أنا قلق عليه فعلاً

366
00:18:42,040 --> 00:18:45,539
أتدري، إذا كان قد رحل
..رحل نهائياً يعني

367
00:18:45,540 --> 00:18:48,580
.هذا قد يحل مشكلتك

368
00:18:48,590 --> 00:18:50,540
..أعني، إذا كان مات مثلاً

369
00:18:50,550 --> 00:18:52,590
أتقصد أنه ربما يكون قد مات ؟

370
00:18:52,600 --> 00:18:54,379
.هذا.. هذا لا يساعد على الإطلاق

371
00:18:54,380 --> 00:18:57,630
أنا أقول فقط أنه احتمال من الممكن
.ان يكون قد حدث له

372
00:18:57,640 --> 00:19:02,300
من الممكن أن يحدث لأي أحد..على الأقل
.هذة المره قد عاد علينا بفائدة

373
00:19:02,310 --> 00:19:03,630
و أين الفائدة في هذا؟

374
00:19:03,640 --> 00:19:05,559
.لن تضطر لخوض محادثة غريبة

375
00:19:05,560 --> 00:19:07,890
هذا مخيف..هل يجب ان نذهب للبحث عنه؟

376
00:19:07,900 --> 00:19:12,060
.أنا أوافق الرفاق، (جاريد) ليس مناسباً لنا

377
00:19:12,070 --> 00:19:15,110
ماذا؟-
..(ريتشارد)-

378
00:19:15,120 --> 00:19:20,450
لا أقصد التطفل و لكني أحتاج رأيك
.في بعض الأشياء الخاصة بخطة العمل

379
00:19:20,460 --> 00:19:24,370
ريتشارد) أنت فعلت ما بوسعك، كلّمه)
.اترك رسالة و أخبره أنّه مطرود

380
00:19:24,380 --> 00:19:25,990
.لا، هذة حركة حقيرة

381
00:19:26,000 --> 00:19:29,960
.أجل، تذكر؟ يجب أن تكون حقيراً

382
00:19:29,970 --> 00:19:33,089
.أنا أشعر بالسوء لقولي أنه ربما يكون ميتاً

383
00:19:33,090 --> 00:19:34,759
هذه ليست طبيعتي

384
00:19:37,430 --> 00:19:41,220
ماذا، ما هذا؟-
.هذا مستحيل-

385
00:19:41,230 --> 00:19:42,590
!تحذير الحلمات) ليس نشطاً بعد)

386
00:19:42,600 --> 00:19:46,730
.ربما هو يجربه على أحد ما

387
00:19:46,740 --> 00:19:47,740
.(موكاتشينو)

388
00:19:47,750 --> 00:19:50,260
قاد دراجته إلى "سان خوسى" ؟

389
00:19:50,270 --> 00:19:51,510
جاريد) هل أستطيع استعارة سيارتك؟)

390
00:19:51,520 --> 00:19:53,400
.بالتأكيد-
.أنا لدي سيارة-

391
00:19:53,410 --> 00:19:55,400
ما..ماذا بسيارتي؟

392
00:19:55,410 --> 00:19:56,940
.أنا لدي ... لا أدري

393
00:19:56,950 --> 00:20:01,619
.حسناً .. تذّكر ان تكون حقيراً

394
00:20:01,620 --> 00:20:04,500
.حقيراً جداً

395
00:20:10,510 --> 00:20:14,340
)،مرحباً، أنا (ريتشارد هيندريكس
.انتي رقصتي في منزلي

396
00:20:14,350 --> 00:20:16,090
.جاء من يقلّك

397
00:20:16,100 --> 00:20:17,510
.مرحباً يا رجل

398
00:20:17,520 --> 00:20:19,680
مرحبا -
بمؤخرتك

399
00:20:19,690 --> 00:20:24,350
..لا، هيا يا فتى، ليس مرة أخرى

400
00:20:24,360 --> 00:20:26,800
أنا فقط رغبت أن أعمل مع الكمبيوترات
.و أقبض مرتباً مقابل هذا

401
00:20:26,810 --> 00:20:30,390
لم أرغب أن ينتهي بي المطاف بمشاجرة
.رفقاء سكني على أسهم في الشركه

402
00:20:30,400 --> 00:20:31,770
إذن هل ستتنازل ؟

403
00:20:31,780 --> 00:20:34,479
عن ماذا؟ هذا ليس مكاني
.الذي أشعر فيه كالبيت

404
00:20:34,480 --> 00:20:36,819
.مهما حاولت إقناع نفسي انه كالمنزل , انه ليس منزلي

405
00:20:36,820 --> 00:20:40,489
أعني، ماذا كنت لأفعل إذا لم تكن
معي بطاقة (موكاتشينو) ؟

406
00:20:40,490 --> 00:20:44,450
أين كنت سأذهب؟
.حالي مزري للغاية

407
00:20:44,460 --> 00:20:47,640
،يبدو أن (موكاتشينو) معجبة بك
.لقد تركتك تدخل شقتها

408
00:20:47,650 --> 00:20:51,829
لقد جعلتني أعطيها دراجتي، إنها
.مثل كل من يعيشوا بهذا الوادي اللعين

409
00:20:51,830 --> 00:20:55,080
.كلهم يريدون استغلالك
.اللعنة على هذا يا رجل، انا زهقت

410
00:20:55,090 --> 00:20:57,339
ماذا عن (تحذير الحلمات) ؟

411
00:20:57,340 --> 00:21:02,170
موكاتشينو) كانت غير مرتاحه و هي تستخدمه)
.مع أنها تكسب عيشها بإظهار نهديها

412
00:21:02,180 --> 00:21:06,390
قالت أنه جنسي..و هي على حق
.إنه منحرف للغاية

413
00:21:06,400 --> 00:21:12,010
.أنا صممت شئ جنسي، منحرف، و لا فائدة منه

414
00:21:12,020 --> 00:21:14,480
.و تدري، الجميع على حق بشأني

415
00:21:14,490 --> 00:21:16,820
(.لا يوجد شئ لي لأفعله في (المزمار

416
00:21:16,830 --> 00:21:20,440
ربما بعد مرور بعض الوقت يمكننا
.إيجاد دور لك فيه

417
00:21:20,450 --> 00:21:25,960
لا تشفق عليّ. إذا لم تخبرني الآن ما يمكنني
أن أفعله ل (المزمار) ولا يستطيع أحد أن يفعله

418
00:21:26,970 --> 00:21:28,250
.سأرحل

419
00:21:31,260 --> 00:21:32,660
.هذا ما ظننته

420
00:21:32,670 --> 00:21:35,920
(.سأذهب لأحضر أشيائي من  مكتبي  عند (هولي

421
00:21:36,330 --> 00:21:39,440
.و بعدها سأترك هذة البلدة

422
00:21:42,050 --> 00:21:46,290
إذاً أهذا هو الوداع؟

423
00:21:46,300 --> 00:21:50,520
..أعني، سأراك مجدداً في المنزل
... يجب أن ألم شنطي و

424
00:21:50,530 --> 00:21:52,059
.بالتأكيد

425
00:21:52,060 --> 00:21:55,020
.سأركب القطار ... أحتاج أن أفكر قليلاً

426
00:21:55,030 --> 00:21:58,810
.حسناً، أراك لاحقاً

427
00:21:58,820 --> 00:22:01,780
... القطار في هذة الناحية .. انا -
... أجل، كنت سأخبرك-

428
00:22:01,790 --> 00:22:04,230
.(أبوراس)

429
00:22:04,240 --> 00:22:08,450
مهما كان ما ترغب بقوله، احتفظ
.به لنفسك، أنا مزاجي سئ

430
00:22:08,460 --> 00:22:11,820
(أنا فقط أريد أن أخبرك أن (جافين بيلسون
.يريد أن يتحدث معك بخصوص شئ ما

431
00:22:11,830 --> 00:22:15,570
.أوه، حسناً، اللعنه عليك-
.أنا لا أمزح-

432
00:22:15,580 --> 00:22:19,040
جافين بيلسون) قال أنه يريد التحدث)
ل (نيلسون بيجيتي) ؟

433
00:22:19,050 --> 00:22:22,880
.أجل, هذا ما قلته

434
00:22:22,890 --> 00:22:25,880
.هيا

435
00:22:25,890 --> 00:22:33,140
.حسناً

436
00:22:33,150 --> 00:22:35,760
.أنا مستيقظ، أنا مستيقظ

437
00:22:35,770 --> 00:22:38,230
ماذا؟-
.لا، لا، لم أكن مستيقظ-

438
00:22:38,240 --> 00:22:42,650
أنا كنت نائم، أنا آسف أني كنت
.نائم، و آسف أني كذبت بهذا الشأن

439
00:22:42,660 --> 00:22:44,949
.بشأن الاثنين، هذا ليس مقبول

440
00:22:44,950 --> 00:22:48,270
ماذا حدث؟ هل طردت (أبو راس) ؟

441
00:22:48,280 --> 00:22:50,940
.ممم، لا، ليس بعد..نوعاً ما

442
00:22:50,950 --> 00:22:55,110
إذن هل أضعه في جدول المساهمين؟
.لقد أصبح جاهزاً الآن

443
00:22:55,120 --> 00:22:59,580
.لا، لقد خرج، انتظر، لا أدري

444
00:22:59,590 --> 00:23:02,620
في الحقيقة، أنا أحتاج أن أغلق عينيّ
و أفكر قليلاً..حسنا؟

445
00:23:02,630 --> 00:23:05,790
ريتشارد)، باقي 4 ساعات على ميعاد تقديمك)

446
00:23:05,800 --> 00:23:07,380
هل ستطرد (أبو راس) ؟

447
00:23:07,390 --> 00:23:11,139
.لا أدري .. أنا مرهق

448
00:23:11,140 --> 00:23:13,880
..سأذهب لأشرب شيئاً

449
00:23:13,890 --> 00:23:17,890
ريتشارد) توقف عن كونك جباناً)
.و تعلم كيف تكون حقيراً

450
00:23:24,900 --> 00:23:28,980
حسناً، أتريدني أن أكون حقيراً؟
.سأكون حقيراً

451
00:23:28,990 --> 00:23:33,659
سأكون حقيراً تجاهك انت و انت و انت
و انت و انت و (بيتر جريجوري) اللعين

452
00:23:33,660 --> 00:23:36,660
.حسنا؟ اللعنة عليكم جميعاً
أبو راس) سيبقى)

453
00:23:36,670 --> 00:23:39,880
أتدروا، لو كنت أريد ان أكون حقيراً و اهتم
،بالمال فقط، لكنت فعلت هذا بالفعل

454
00:23:39,890 --> 00:23:42,740
كان زماني في شاطئ في مكان
.ما و معي 10 ملايين دولار في جيبي

455
00:23:42,750 --> 00:23:45,900
.ليس في جيبي، في حسابي البنكي

456
00:23:45,910 --> 00:23:50,000
.حسناً؟ هذة شركتي. و هذة فكرتي
.و سنفعل ما أقول -أنا- عليه

457
00:23:50,010 --> 00:23:53,010
و ما أقوله هو، (جاريد) ضَع
أبو راس) في خطة العمل

458
00:23:53,020 --> 00:23:54,760
سيحصل على مفس المقدار الذي
.سيحصل عليه كل فرد آخر

459
00:23:54,770 --> 00:23:57,810
أبو راس) ، لن تذهب للبيت يا صديقي)

460
00:23:57,820 --> 00:23:59,840
.أجل، لن أذهب

461
00:23:59,850 --> 00:24:03,010
جافين بيلسون) عرض عليّ ترقية ضخمه للتو)

462
00:24:03,020 --> 00:24:06,550
.إذا تركتكم سأحصل على 600 ألف سنوياً

463
00:24:06,560 --> 00:24:10,440
ماذا؟-
.إنه ينتقم لأنك سرقت (جاريد) منه-

464
00:24:10,450 --> 00:24:12,660
!إذن ستترقّى بسبب حقده؟

465
00:24:12,670 --> 00:24:14,699
(.و لكن يجب أن تفعل لي معروفاً يا (ريتشارد

466
00:24:14,700 --> 00:24:18,360
إذا قابلت (جافين) صدفة يجب أن
.تبدو كأنك منزعج جداً من الأمر

467
00:24:18,370 --> 00:24:21,250
!و لكني فعلاً منزعج

468
00:24:21,260 --> 00:24:25,670
أعني، ماذا بحق الجحيم؟ لقد خاطرت
.بالشركه كلها من اجلك يا رجل

469
00:24:25,680 --> 00:24:28,620
أنا آسف يا صديقي، و لكن هذة الترقية
.مهمة جداً لي

470
00:24:28,630 --> 00:24:30,880
.سأترك المكان هنا و أشتري شقة جديدة

471
00:24:30,890 --> 00:24:35,460
في ضوء هذة المعلومات الحديثة، من
سيحصل على نصيب (أبو راس) ؟

472
00:24:35,470 --> 00:24:37,520
هل آخذ أنا نصف أسهمه ؟

473
00:24:37,530 --> 00:24:39,800
.أنا سآخذها..سأحصل عليها

474
00:24:39,810 --> 00:24:43,360
!حسناً؟ سأحصل عليها كلها

475
00:24:43,370 --> 00:24:46,690
أبو راس)، ألف مبروك على الوظيفة)

476
00:24:46,700 --> 00:24:51,210
,لكن إذا عذرتني
.يجب أن انتهي من انشاء خطة العمل

477
00:24:51,220 --> 00:24:57,370
جاريد) تعال معي)

478
00:24:57,380 --> 00:25:02,050
!يا له من حقير-
!أجل، يا له من حقير-

479
00:25:07,560 --> 00:25:09,759
.التالي

480
00:25:09,760 --> 00:25:13,120
مرحباً، إيداع؟-
.أجل-

481
00:25:17,430 --> 00:25:20,890
200ألف دولار من (بيتر جريجوري) ؟

482
00:25:20,900 --> 00:25:22,760
أجل

483
00:25:22,770 --> 00:25:23,770
!واو

484
00:25:27,280 --> 00:25:30,770
.آسف

485
00:25:30,780 --> 00:25:31,779
مرحباً؟

486
00:25:31,780 --> 00:25:34,070
.إنهم يفككون ال(كود) خاصتك

487
00:25:34,080 --> 00:25:35,940
ماذا ؟

488
00:25:35,950 --> 00:25:39,360
هل أعطيت هؤلاء المبرمجون منفذاً
لتحميل مشغّل أو شيئاً مثله ؟

489
00:25:39,370 --> 00:25:44,530
اللعنه! من الممكن ان يكونوا اخترقوا النموذج
.الأولي و فكّوا مكتبة الملفات المضغوطة

490
00:25:44,540 --> 00:25:46,920
.لقد حصلوا عليها الآن يا رجل

491
00:25:46,930 --> 00:25:51,299
سيقوموا بصنع نسخة شبيهة ببرنامجك
.بدون أن تتمكن من رفع قضية عليهم

492
00:25:51,300 --> 00:25:53,010
انتظر، انتظر، هل انت متأكد من هذا؟

493
00:25:53,020 --> 00:25:55,380
أحل، (جافين) يريد أن يسبقك
.و ينزل للأسواق قبلك

494
00:25:55,390 --> 00:25:58,510
يريد أن يتأكد أن لا مستثمر في الوادي
.سيعطيك فلساً إضافياً

495
00:25:58,520 --> 00:25:59,850
.هذا ليس جيداً

496
00:25:59,860 --> 00:26:03,300
(لقد أطلقوا عليه اسم (النواة
.مهما كان معنى هذا

497
00:26:03,310 --> 00:26:07,560
اللعنة. أنا آسف، من المفترض
.ألا أتحدث إليك بالعلن، أراك لاحقاً

498
00:26:07,570 --> 00:26:09,649
.حسناً

499
00:26:09,650 --> 00:26:11,440
النواة)؟)

500
00:26:11,450 --> 00:26:15,950
بعد إذنك، هذا الشيك صادر
"لجهة "شركة المزمار المدمجة

501
00:26:15,960 --> 00:26:17,280
هل معك رقم تعريف وظيفي؟

502
00:26:17,290 --> 00:26:18,620
!ماذا ؟

503
00:26:18,630 --> 00:26:21,620
هل شركة (المزمار) المدمجة مسجلة في مصلحة الضرائب؟

504
00:26:21,630 --> 00:26:23,540
.لا يمكنني إيداع هذا في حساب شخصي

505
00:26:23,550 --> 00:26:25,820
.لا أدري

506
00:26:25,830 --> 00:26:28,580
هل يمكنكي مساعدتي بهذا الشأن؟

507
00:26:28,590 --> 00:26:29,800
.لا، سيدي

508
00:26:32,010 --> 00:26:34,420
.أسرع يا رجل

509
00:26:34,430 --> 00:26:36,670
.حسناً حسناً

510
00:26:36,680 --> 00:26:40,510
.شكراً لك-
.آسف. حسناً-

511
00:26:40,520 --> 00:26:41,910
.التالي

512
00:26:42,030 --> 00:27:32,030
☯<font color=#80397b> Lost Seeker - ReDzawe</font>☯
❃<font color=#e796af>www.tvguidearabia.com</font>❃
☯<font color=#80397b> Twitter : @ReDzwe2 </font>☯

