﻿1
00:00:13,265 --> 00:00:15,840
إنه حي مُخيف يا رجل

2
00:00:15,850 --> 00:00:19,789
(أترى ذلك الرجل , إنه (تشوي رميرز

3
00:00:19,790 --> 00:00:21,789
وهو من سيُصمم شِعارنا الجديد

4
00:00:21,790 --> 00:00:23,830
أهذا الفنان الذي كُنت تتحدث عنه؟

5
00:00:23,840 --> 00:00:25,530
لقد قُلت أن لديه لوحات بالمعارض

6
00:00:25,540 --> 00:00:29,290
عمله مُعلق بمعرض الشوارع

7
00:00:29,300 --> 00:00:32,290
سأعود قريبًا -
لا , ماذا؟ -

8
00:00:32,300 --> 00:00:34,129
حسنًا

9
00:00:34,130 --> 00:00:38,290
أسنجلس هنا بِلا عمل؟

10
00:00:38,300 --> 00:00:40,639
تبًا , انظر لهذا الرجل

11
00:00:40,640 --> 00:00:44,300
ياله مِن شخص مُرعب

12
00:00:44,310 --> 00:00:48,300
أهلًا يا رفيق , هل معك مخدرات؟

13
00:00:48,310 --> 00:00:50,360
رجاءً , ارفع الزُجاجة

14
00:00:50,370 --> 00:00:51,770
إذا لم تترك الزِر , فلن أستطيع رفعها

15
00:00:51,780 --> 00:00:52,989
رجاءً

16
00:00:52,990 --> 00:00:55,450
أيها الأحمق

17
00:00:55,460 --> 00:00:58,030
سألكُمك بالوجه

18
00:00:58,040 --> 00:01:00,870
(أنت (تشوي رميرز)؟ , أنا (إرليك بكمان

19
00:01:00,880 --> 00:01:02,470
تحدثنا عن طريق الهاتف -
ما الأخبار يا رجل؟ -

20
00:01:02,480 --> 00:01:04,150
سعيد للقائك -
حسنًا -

21
00:01:04,160 --> 00:01:06,329
هذا عظيم , انظر للرسم

22
00:01:06,330 --> 00:01:09,830
هذا ما نريده , شئٌ مُبتكر

23
00:01:09,840 --> 00:01:12,210
"بالفعل لدينا إسم غبي "المِزمار

24
00:01:12,220 --> 00:01:15,160
 في مُربع "pp" وآخر ما نريده هو شعارين

25
00:01:15,170 --> 00:01:17,670
كما قد يفعله رِفاقي بالجانب الآخر مِن الشارع

26
00:01:17,680 --> 00:01:18,651
هذا ما نريده

27
00:01:18,652 --> 00:01:20,809
إذًا هل ستعطيني نِسب مشاركة بالأسهم أو ماذا؟

28
00:01:20,810 --> 00:01:23,670
ماذا؟ -
أتعرف (ديف تشو)؟ -

29
00:01:23,680 --> 00:01:25,560
هو من صمم الرسمات الجِدارية بالفيسبوك

30
00:01:25,570 --> 00:01:28,189
حصل على نِسب مشاركة بالأسهم وانتهى به الأمر
ومعه ملايين الدولارات

31
00:01:28,190 --> 00:01:29,600
أريد صفقة كتِلك

32
00:01:29,610 --> 00:01:32,680
لِعلمك أنا لا أعرف شئ عن الأمور المالية

33
00:01:32,690 --> 00:01:33,900
أتعرف ما أقوله؟

34
00:01:33,910 --> 00:01:35,740
نحن خمسة رِجال وحسب
نتسكع بالمنزل

35
00:01:35,750 --> 00:01:36,990
نحاول أن نصنع أمور جيدة

36
00:01:37,000 --> 00:01:38,860
أنت أخبرتني أنك تمتلك نِسبة 10% من الشركة

37
00:01:38,870 --> 00:01:40,990
لذا لابد وأنك تعرف شئ بهذه الأمور

38
00:01:41,000 --> 00:01:42,690
أعطني مِن نِسباتك وحسب

39
00:01:42,700 --> 00:01:44,190
أنا لست بمُحاسب

40
00:01:44,200 --> 00:01:45,950
لا أعلم ما تقصده بحديثك

41
00:01:45,960 --> 00:01:47,950
أمور كثيرة لأستوعبها

42
00:01:47,960 --> 00:01:54,270
أيها الأحمق

43
00:01:58,550 --> 00:02:00,930
أيها اللعين

44
00:02:00,940 --> 00:02:02,180
أدخلني , رجاءً

45
00:02:02,190 --> 00:02:03,559
سأكسر الزجاجة , لا أهتم سأكسرها

46
00:02:03,560 --> 00:02:05,210
..سأكسرها -
لا أستطيع سماعك -

47
00:02:05,220 --> 00:02:06,389
إلهي

48
00:02:06,390 --> 00:02:08,380
لا أستطيع سماعك

49
00:02:11,230 --> 00:02:12,940
لا توِد أن تُشارك بِنسب  بشركتنا

50
00:02:12,950 --> 00:02:15,060
لو عاد الزمن , فلن أأخذ النِسبات

51
00:02:15,070 --> 00:02:17,360
,فسأخذ المال نقدًا , فقط

52
00:02:17,370 --> 00:02:19,400
من هذا الرجل؟

53
00:02:19,410 --> 00:02:22,780
لا أحد , إنه فقط مُبرمج -
لديك لاتيني يعمل لِحسابك؟ -

54
00:02:22,790 --> 00:02:26,740
هذا لطيف , ليس الكثير مِن الرجال اللاتينيين يعملون
بالأمور التقنية

55
00:02:26,750 --> 00:02:29,579
نعم , إنه لاتيني

56
00:02:29,580 --> 00:02:32,460
إنه أحد أفضل المُبرمجين عِندنا

57
00:02:32,470 --> 00:02:34,210
فهو يضيف ذائِقةً لاتينية للشركة

58
00:02:34,220 --> 00:02:38,150
كما أخبرتك , نعمل مُختلفًا

59
00:02:38,160 --> 00:02:39,250
أتعلم ماذا؟

60
00:02:39,260 --> 00:02:41,720
قد أعمل صفقة بأموال نقدية لشركة لاتينية

61
00:02:41,730 --> 00:02:43,090
كُنت أتمنى أن أخرج مِن الشوارع

62
00:02:43,100 --> 00:02:44,429
لأني أرسم على جِدار أحد

63
00:02:44,430 --> 00:02:45,590
والعالم تُصاب بالطلقات النارية لهذا العمل

64
00:02:45,600 --> 00:02:47,590
لذا أراك قريبًا , سلام

65
00:02:47,600 --> 00:02:55,100
(حسنًا , سلام يا (تشوي

66
00:02:55,110 --> 00:02:56,520
..إلهي , هذا

67
00:02:56,530 --> 00:02:57,650
إنه حقيقي

68
00:02:57,660 --> 00:02:59,779
دينيش) , اركب السيارة)

69
00:02:59,780 --> 00:03:02,114
رُبما قد تحصل مُطاردة

70
00:03:02,115 --> 00:03:03,146
ماذا؟

71
00:03:03,240 --> 00:03:12,639
☯<font color=#80397b> Lost Seeker - ReDzawe</font>☯
❃<font color=#e796af>www.tvguidearabia.com</font>❃
☯<font color=#80397b> Twitter : @ReDzawe2 & @M7mdhadad </font>☯

72
00:03:14,540 --> 00:03:17,120
وعدت هذا الرجل 10 آلاف

73
00:03:17,130 --> 00:03:18,629
بِلا أي موافقة مِنا؟

74
00:03:18,630 --> 00:03:20,960
هل أنت منتشي؟ -
نعم , قليلًا -

75
00:03:20,970 --> 00:03:21,920
لكن هذا ليس له علاقة بالموضوع

76
00:03:21,930 --> 00:03:24,469
الشركة الرائعة , تحتاج لشِعار رائع

77
00:03:24,470 --> 00:03:26,710
"أتعتقد أن الرجال الذين يعملون على مشروع "النواة
سيوظفون

78
00:03:26,720 --> 00:03:29,180
رجل مُدان ليرسم على جِدارهم؟

79
00:03:29,190 --> 00:03:30,809
ليس بمبلغ 10 آلاف

80
00:03:30,810 --> 00:03:34,979
عمِلت تمثيل رسومي من العمل الذي ينبغي القيام به

81
00:03:34,980 --> 00:03:42,280
تبًا

82
00:03:42,290 --> 00:03:43,400
ليس جيدًا

83
00:03:43,410 --> 00:03:44,610
ما تآلها الأمور

84
00:03:44,620 --> 00:03:47,320
لن ننتهي قبل مرور 5 أشهر

85
00:03:47,330 --> 00:03:48,820
وحتى لو خفضنا مِن رواتب الجميع

86
00:03:48,830 --> 00:03:50,620
فستتنهي جميع تمويلاتِنا بغضون 4 أشهر

87
00:03:50,630 --> 00:03:53,120
وهذا حتى بدون أن نُضيع 10 آلاف على عمل فني

88
00:03:53,130 --> 00:03:54,870
نضيع"؟ , قُمت بصفقة جيدة"

89
00:03:54,880 --> 00:03:57,380
(أراد أن يُشارك بالنِسب الأسهمية حتى ما رأى (دينيش

90
00:03:57,390 --> 00:04:00,380
مهلًا , ماذا قلت؟ -
لا تشعر بالإهانة -

91
00:04:00,390 --> 00:04:03,839
لكن لسبب غريب
تشوي) نظر إليك)

92
00:04:03,840 --> 00:04:06,000
"واعتقد أنك ,, "مكسيكي

93
00:04:08,180 --> 00:04:09,710
ولم قد أشعر بالإهانة؟

94
00:04:09,720 --> 00:04:11,564
ماذا؟ -
..لم قد أصاب بالإهانة -

95
00:04:11,565 --> 00:04:13,075
إذا اعتقد أنني "مكسيكي"؟

96
00:04:13,080 --> 00:04:14,590
إنه مكسيكي أليس كذلك؟

97
00:04:14,600 --> 00:04:17,480
نعم , هو مكسيكي
"لكنك لست , فأنت "باكستاني

98
00:04:17,490 --> 00:04:19,850
وما في ذلك؟
بالواقع

99
00:04:19,860 --> 00:04:22,850
الواقع أنك تعتقد أن هذا قد يُشعرني بالإهانة

100
00:04:22,860 --> 00:04:24,600
هو مُهين

101
00:04:24,610 --> 00:04:25,949
أنت العُنصري

102
00:04:25,950 --> 00:04:28,610
"لا , فأنا لست من أطلق عليك "مكسيكي

103
00:04:28,620 --> 00:04:32,150
"أطلق عليَ مكسيكي؟"
ها أنت تفعلها مجددً

104
00:04:32,160 --> 00:04:35,409
أنا أعمل المُستطاع ألَا أكون عنصري الآن

105
00:04:35,410 --> 00:04:38,020
حسنًا , ماذا قلت له أنني لست مكسيكي؟

106
00:04:38,030 --> 00:04:41,150
لم أقل له -
لم لا؟ -

107
00:04:41,160 --> 00:04:44,749
لأني أردته أن يرسم مرآبنا بسعر بخس

108
00:04:44,750 --> 00:04:47,910
بكل صراحة لا أعرف كيف أرد عليك

109
00:04:47,920 --> 00:04:49,460
لن أأخذ الملامة هُنا

110
00:04:49,470 --> 00:04:51,089
أنا لست بعُنصري , حسنًا؟

111
00:04:51,090 --> 00:04:55,500
فأنا أشاهد العديد مِن الإباحيات لأُناس سود

112
00:04:55,510 --> 00:04:57,140
سؤال واحد

113
00:04:57,150 --> 00:04:59,970
في هذه المقاطع الإباحية , هل الرجل أسود

114
00:04:59,980 --> 00:05:02,680
أو المرأة سوداء , أو جميعهم سود؟

115
00:05:02,690 --> 00:05:05,650
هل أحد هذه الخِيارات أكون عنصري والبقية لا؟

116
00:05:05,660 --> 00:05:07,730
سأخترق آخر ما تصفح على الإنترنت
وسنكتشف الأمر

117
00:05:07,740 --> 00:05:08,930


118
00:05:08,940 --> 00:05:10,940
مهلًا , هذا ليس ضروري

119
00:05:10,950 --> 00:05:13,020
مهلًا

120
00:05:13,030 --> 00:05:13,990
ريتشارد)؟)

121
00:05:14,000 --> 00:05:16,110
هل تستطيع توضيح هذا لي؟

122
00:05:16,120 --> 00:05:18,440
ماذا؟

123
00:05:18,450 --> 00:05:20,780
TechCrunch للتو أتتني رسالة مِن صديق في موقع

124
00:05:20,790 --> 00:05:23,410
المزمار" سيشارك بمسابقة المشروعات المبتدئة؟"

125
00:05:23,420 --> 00:05:25,530
حقًا , هذا رائع

126
00:05:25,540 --> 00:05:28,670
لا , ليس رائع
بدأنا منذ فترة قصيرة

127
00:05:28,680 --> 00:05:31,450
لم قد ندخل المسابقة في معرض تقني؟

128
00:05:31,460 --> 00:05:33,620
لقد أرسلت لهم البرنامج قبل بضع شهور

129
00:05:33,630 --> 00:05:35,040
ونسيت الأمر كليًا

130
00:05:35,050 --> 00:05:36,960
اهدأ , سأنسحب

131
00:05:36,970 --> 00:05:39,930
"اهدأ"
هذا المنزل بحالة فوضى

132
00:05:39,940 --> 00:05:42,870
تخليت عن وظيفة رائعة ونِسب بالأسهم في شركة "هولي" لآتي هنا

133
00:05:42,880 --> 00:05:45,050
لأني اعتقدت أن الـ"مزمار" قد يكون
برنامج قابل للتطبيق

134
00:05:45,060 --> 00:05:47,640
لكن لن يكون حيًا حتى نقوم ببعض التغييرات

135
00:05:47,650 --> 00:05:49,560
علينا أن نشتغل كالشركات التجارية

136
00:05:49,570 --> 00:05:50,980
..وإلَا لن نكون

137
00:05:53,290 --> 00:05:56,367
ريتشارد)؟)

138
00:05:58,290 --> 00:06:00,030
(شكرًا لحضورك يا (نيلسون

139
00:06:00,040 --> 00:06:03,240
سيد (بيلسون) متحمس للغاية للقائك

140
00:06:03,250 --> 00:06:06,040
"اعتقدت أنه هذا الإسبوع في ببلدة "جاكسون هول

141
00:06:06,050 --> 00:06:08,880
نعم , إنه هناك
"سنقوم بالإتصال به عن طريق "الصورة المرئية

142
00:06:08,890 --> 00:06:13,660
إنها مذهلة , هي تقنية ثلاثية الأبعاد
لعقد المؤتمرات عن بعد قمنا بشراء حقوقها

143
00:06:13,670 --> 00:06:15,580
ستشعر وكأن (جافن) هنا

144
00:06:15,590 --> 00:06:17,339
بهذه الغرفة معك

145
00:06:17,340 --> 00:06:19,590
ها هو

146
00:06:19,600 --> 00:06:23,140
ها هو

147
00:06:23,150 --> 00:06:25,930
أهلًا (نيلسون) , شكرًا للقائك معي

148
00:06:25,940 --> 00:06:27,930
أهلًا , هذا رائع

149
00:06:27,940 --> 00:06:30,180
هل أنا ثلاثي الأبعاد عِندك أيضًا؟

150
00:06:30,190 --> 00:06:32,850
ماذا؟ , لا بالطبع

151
00:06:32,860 --> 00:06:35,850
:سؤال
هل لاتزال تتحدث مع (ريتشارد هندريكس)؟

152
00:06:35,860 --> 00:06:40,110
..نعم , ليس بخصوص مشروع "النواة" أو

153
00:06:40,120 --> 00:06:42,490
لم قد يُدخل "المزمار" بأنه عالق ماديًا؟

154
00:06:42,500 --> 00:06:44,869
أعلم أن الكثير مِن المشاهير خرجوا بسببه

155
00:06:44,870 --> 00:06:46,330
"دروب بوكس" , "هامر"
وما إلى ذلك

156
00:06:46,340 --> 00:06:48,360
لكن (بيتر جروجري) بالفعل يموله

157
00:06:48,370 --> 00:06:51,170
لم قد يجعل (ريتشارد) يفعل هذا؟
فهذا ليس منطقي

158
00:06:51,180 --> 00:06:54,200
لا أعلم
لا أعلم حتى أن (ريتشارد) دخل بها

159
00:06:54,210 --> 00:06:56,260
هل (بيتر جروجري) يتلاعب بي؟

160
00:06:56,270 --> 00:06:58,290
هل يحاول أن يجعل (ريتشارد) يظهر للعلن أنه متواضع؟

161
00:06:58,300 --> 00:07:00,430
وكأنه شاب عبقري مثير للإهتمام

162
00:07:00,440 --> 00:07:03,430
يشارك بأي مسابقة ؟

163
00:07:03,440 --> 00:07:04,460
سيد (نيلسون)؟

164
00:07:04,470 --> 00:07:06,130
هل تستطيع سماعي؟ -
مرحبًا؟ -

165
00:07:06,140 --> 00:07:07,890
هل تستطيع سماعي؟ -
..نعم , إنه  -

166
00:07:07,900 --> 00:07:09,220
إنه بدأ بالتلاشي -
م ر ح ب ا؟ -

167
00:07:09,230 --> 00:07:12,390
مرحبًا-
مرحبا,ا,ا,ا -

168
00:07:12,400 --> 00:07:13,999
..أسمعك , مجرد أن الصورة

169
00:07:14,000 --> 00:07:15,069
نيلسون) , اصمت لوهلة)

170
00:07:15,070 --> 00:07:17,860
اذا استطعت سماعي , فأشِر لي

171
00:07:17,870 --> 00:07:19,950
هل .. هل.. أستطيع سماعك

172
00:07:19,960 --> 00:07:22,150
(ليس عندي أي علم بما تقوله يا (نيلسون

173
00:07:22,160 --> 00:07:23,280
(نيلسون)

174
00:07:23,290 --> 00:07:25,030
هلَا تساعدني رجاءً؟

175
00:07:29,580 --> 00:07:31,580
أعتقد أن المشكلة هيَ عندما نصبتها

176
00:07:31,590 --> 00:07:33,249
..نسيت أن -
لم أنصبها-

177
00:07:33,250 --> 00:07:36,550
دفعت لأحدكم أن ينصبها , أصلحها وحسب

178
00:07:36,560 --> 00:07:39,900
حسنًا

179
00:07:39,910 --> 00:07:42,640
هاهو الأمر , إنه لا يعمل

180
00:07:42,650 --> 00:07:46,420
الصوت لا يزال يعمل
تستطيع استخدام هذا وحسب

181
00:07:46,430 --> 00:07:48,760
"الصوت يعمل"
المعذرة؟

182
00:07:48,770 --> 00:07:52,150
دفعت 20 مليون للحصول على هذه الشركة

183
00:07:52,160 --> 00:07:53,900
تبًا لك , الصوت يعمل

184
00:07:53,910 --> 00:07:56,680
فالصوت يعمل قبل 100 عام

185
00:07:56,690 --> 00:07:59,109
..أيها الحثالة

186
00:08:02,580 --> 00:08:04,570
يبدو وأننا خسرنا الإشارة -
نعم -

187
00:08:04,580 --> 00:08:08,610
لم لا نجرب برنامج "محادثات هولي" بالبدل؟ -
نعم -

188
00:08:10,420 --> 00:08:12,080
هذا أفضل

189
00:08:12,090 --> 00:08:15,490
المعذرة , فالهاتف ثلاثية الأبعاد تقنية رائعة

190
00:08:15,500 --> 00:08:18,690
"للأسف , فالمودم ليس ذو تغطية رائعة هنا في "وايومنغ

191
00:08:18,700 --> 00:08:20,290
..فهذا يصنع فرصة تجارية رائـ

192
00:08:23,220 --> 00:08:25,850
نيلسون) , أشر لي إن استطعت سماعي)

193
00:08:25,860 --> 00:08:27,850
تبًا

194
00:08:29,780 --> 00:08:34,090
أعتقد أنك نسيت أن تُحدث برامجك

195
00:08:34,100 --> 00:08:39,530
تبًا

196
00:08:39,540 --> 00:08:46,070


197
00:08:46,080 --> 00:08:49,490
(مرحبًا , أهلًا (جافن

198
00:08:49,500 --> 00:08:51,329
ما قلت؟
المعذرة

199
00:08:51,330 --> 00:08:52,710
فصوتك مُتقطع

200
00:08:52,720 --> 00:08:56,290
مرحبًا؟

201
00:08:56,300 --> 00:08:58,630
دعنا نبدأ الإجتماع

202
00:08:58,640 --> 00:09:00,509
أعتقد اننا نريد توضيع الثقافة التي تعمل بها شركتنا

203
00:09:00,510 --> 00:09:03,550
ثقافتنا للشركة هيَ أننا لا تملك

204
00:09:03,560 --> 00:09:05,000
تقافة للشركة

205
00:09:05,010 --> 00:09:06,849
(هذا سخيف للغاية (جيلفويل

206
00:09:06,850 --> 00:09:08,920
السبب الرئيسي لأن الكِلاب يملكون

207
00:09:08,930 --> 00:09:11,890
شعور قوي للرائحة لسبب
أن أنفهم قريب مِن الأرض

208
00:09:11,900 --> 00:09:13,310
ومع القليل مِن التدريب

209
00:09:13,320 --> 00:09:15,650
فبالسهل أستطيع أن املك شعور قوي للروائح كالكلاب

210
00:09:15,660 --> 00:09:17,580
رفاق؟ , أعتقد أنكم لم تقرأوا اللوحة

211
00:09:17,590 --> 00:09:19,180
أننا بالفعل نقيم اجتماعًا هنا

212
00:09:19,190 --> 00:09:21,600
مبروك

213
00:09:21,610 --> 00:09:27,610
إنه فقط للإداريين

214
00:09:27,620 --> 00:09:29,440
هل أنت جاد؟

215
00:09:29,450 --> 00:09:30,630
هل حقًا ستطردنا؟

216
00:09:30,640 --> 00:09:31,860
اعتقدت أنكم يا رفاق قد تستطيعوا

217
00:09:31,870 --> 00:09:33,709
أن تأخذوا طعامكم للصالة

218
00:09:33,710 --> 00:09:36,000
إذًا تود أن تقيم اجتماع بمكان الطعام

219
00:09:36,010 --> 00:09:38,500
بينما نأكل الطعام بمكان الكمبيوتر؟

220
00:09:38,510 --> 00:09:41,765
يا رفاق , 5 دقائق وحسب رجاءً؟

221
00:09:48,690 --> 00:09:51,210
كما ترى , هذا مثال على ذلك

222
00:09:51,220 --> 00:09:52,930
هذه شركة

223
00:09:52,940 --> 00:09:55,180
ومع ذلك فنحن لا نملك حدود ولا بروتوكول

224
00:09:55,190 --> 00:09:57,600
علينا أن نؤسس ثقافة للشركة واضحة

225
00:09:57,610 --> 00:09:59,060
وإلَأ فلن نُفلح

226
00:09:59,070 --> 00:10:01,020
(خذ على سبيل المثال (دينيش) و (جيلفويل

227
00:10:01,030 --> 00:10:04,069
فهم يُضيعون كمية هائلة من الوقت
بالتجادل

228
00:10:04,070 --> 00:10:05,569
ماذا لو علينا أن نُفرقهم , أليس كذلك؟

229
00:10:05,570 --> 00:10:08,610
نقسم أماكن عملهم الحالية إلى منطقتين

230
00:10:08,620 --> 00:10:10,730
..وقد نضع حاجر بينهما

231
00:10:10,740 --> 00:10:12,570
إنه يتحدث عن مقصورات

232
00:10:12,580 --> 00:10:14,249
لن نقوم بالمقصورت , لا مجال

233
00:10:14,250 --> 00:10:16,290
لالا , لا تفكر على أنها مقصورات

234
00:10:16,300 --> 00:10:19,290
فر على أنه سياج شفاف

235
00:10:19,300 --> 00:10:25,680
بإرتفاع بسيط , حول أماكن عملكم

236
00:10:25,690 --> 00:10:28,720
حسنًا , لكن أتعلم من يستخدم المقصورات؟

237
00:10:28,730 --> 00:10:30,590
كل شركة تُثمن ب500 مليون

238
00:10:30,600 --> 00:10:31,890
لم؟
لأنهم يعملون

239
00:10:31,900 --> 00:10:34,340
إنه يحاول أن يقلبنا إلى فِرقة
(موسيقي "روك" عنصرية يا (ريتشارد

240
00:10:34,350 --> 00:10:37,760
لا -
نحن فِرقة موسيقية "روك" مُنفتحة -

241
00:10:37,770 --> 00:10:40,430
"بالواقع اعتقد اننا نشابه موسيقى "جاز

242
00:10:40,440 --> 00:10:42,770
وكأننا نكرر و نترجل حول موسيقى خلفية واحدة

243
00:10:42,780 --> 00:10:44,320
لنصنع موسيقى مترابطة

244
00:10:44,330 --> 00:10:47,020
"لا , إنهم يعلمون موسيقى "جاز" في "مدرسة جوليارد الغنائية

245
00:10:47,030 --> 00:10:48,990
"نحن لسنا بـ"جاز" , نحن فرقة "روك

246
00:10:49,000 --> 00:10:51,780
أترى , أنتم تجادلون حول

247
00:10:51,790 --> 00:10:54,490
أي كلام مجازي تستخدمونه لتتفقوا مع بعض

248
00:10:54,500 --> 00:10:57,080
هذه هيَ البدائية التي أحاول أن أُقصيها بعيدًأ

249
00:10:57,090 --> 00:11:02,290
اقتراحي , قد يساعدك في أن تتغل علي
في هذا الجدال

250
00:11:02,300 --> 00:11:06,420
هل ترى الطرافة ؟

251
00:11:12,940 --> 00:11:15,550
لا أستطيع أن أجادلك بهذا

252
00:11:15,560 --> 00:11:16,680
!(إرليك)

253
00:11:16,690 --> 00:11:18,220
(أتى (تشوي

254
00:11:18,230 --> 00:11:21,020
لا , وهذه الفكرة الأكثر جنونًا

255
00:11:21,030 --> 00:11:23,319
أعني , هل حقًا سننفق 10 آلاف

256
00:11:23,320 --> 00:11:26,530
على شِعار نستطيع أن نُصممه بالمنزل مجانًا

257
00:11:26,540 --> 00:11:29,480
إنه جنون , تريد شعار؟

258
00:11:29,490 --> 00:11:32,230
تفضل

259
00:11:32,240 --> 00:11:36,120
هاهو , للتو ادخرت للشركة 10 آلاف

260
00:11:36,130 --> 00:11:38,999
هل أنت جاد؟
أحرف صغيرة؟

261
00:11:39,000 --> 00:11:42,120
(شركة (تويتر) شعارها (ت) , (جووجل) شعارها (ج

262
00:11:42,130 --> 00:11:43,990
(فيسبوك شعارها (ف

263
00:11:44,000 --> 00:11:47,160
كل شركة بهذا الوادي شعاره أحرف صغيرة

264
00:11:47,170 --> 00:11:49,050
لم؟
لأنه أأمن لهم

265
00:11:49,060 --> 00:11:52,250
لكننا لن نقوم بفعل هذا

266
00:11:52,260 --> 00:11:54,220
(سنذهب مع تصاميم (تشوي

267
00:11:54,230 --> 00:11:56,170
عدا أن يكون أيكم أيها المجانين
يود أن يخبره

268
00:11:56,180 --> 00:11:58,060
يخبر الرجل المُدان بثلاث تهمات للإعتداء

269
00:11:58,070 --> 00:12:00,510
أننا لن نعطيه المال الذي وعدناه

270
00:12:00,520 --> 00:12:02,850
هذا ما اعتقدته

271
00:12:02,860 --> 00:12:08,770
يا إلهي

272
00:12:08,780 --> 00:12:11,190
هل لا تزال مستمتعًا بأكل نبتة "الهليون" سيدي؟

273
00:12:11,200 --> 00:12:13,770
لم أستمتع بها

274
00:12:13,780 --> 00:12:17,110
أأكلها فقط مِن أجل فوائدها

275
00:12:17,120 --> 00:12:21,710
تستطيع أخذها

276
00:12:21,720 --> 00:12:24,500
تبًا

277
00:12:24,510 --> 00:12:27,709
(لا أود إغضابك (بيتر

278
00:12:27,710 --> 00:12:33,510
لكن (جافن بيلسون) دخل للتو

279
00:12:38,230 --> 00:12:39,970
هل يرانا؟

280
00:12:39,980 --> 00:12:42,440
لا أعلم
لابد وأنه يعرف أنك هنا

281
00:12:42,450 --> 00:12:46,690
إذا ما هرولت للحمام
..هل تتصورين أنه

282
00:12:46,700 --> 00:12:49,060
(بيتر)

283
00:12:49,070 --> 00:12:50,980
لا أعلم أنك هنا

284
00:12:50,990 --> 00:12:56,530
جافن) , مرحبًا)

285
00:12:56,540 --> 00:12:58,409
سعيد لرؤيتك

286
00:12:58,410 --> 00:13:03,490
وأنت بالمثل

287
00:13:03,500 --> 00:13:04,660
كيف حالك؟

288
00:13:04,670 --> 00:13:07,130
تمام

289
00:13:07,140 --> 00:13:08,419
وأنت؟

290
00:13:08,420 --> 00:13:10,089
لست بسيئًا

291
00:13:10,090 --> 00:13:12,759
"عدت قريبًا مِن "جاكسون هول

292
00:13:12,760 --> 00:13:13,880
هل ذهبت هناك؟

293
00:13:13,890 --> 00:13:17,000
كلَا

294
00:13:17,010 --> 00:13:21,970
لكني أسمع الطيِب عنها

295
00:13:21,980 --> 00:13:25,090
تبدو بصحة رائعة , هل تتمرن؟

296
00:13:25,100 --> 00:13:27,650
"بدأت بفعل "بولاتي
"نظام لياقة بدنية"

297
00:13:27,660 --> 00:13:33,240
سمعت ان هذا جيد

298
00:13:33,250 --> 00:13:34,600
أحبه

299
00:13:34,610 --> 00:13:38,449
نعم

300
00:13:38,450 --> 00:13:40,830
.لم أقصد المقاطعه

301
00:13:40,840 --> 00:13:42,360
.(سعدت بقاءك، يا (بيتر

302
00:13:42,370 --> 00:13:44,500
مع السلامه-
حسنا -

303
00:13:50,210 --> 00:13:52,629
.أتدري، كدت أنسى

304
00:13:52,630 --> 00:13:58,090
أنا علمت أن "المزمار" مسجّل في مسابقة
(المشروعات المبتدئة لموقع (تيك كرانش

305
00:13:58,100 --> 00:14:02,809
و هذا حفّزني لأكلم الموقع و أعرض عليهم
.أن أكون المتحدث الرئيسي في المسابقة

306
00:14:02,810 --> 00:14:04,720
.كانوا مرحبين بالفكره جداً

307
00:14:04,730 --> 00:14:09,890
خاصة حين أخبرتهم أني سأستغل
."الحدث في الإعلان عن تطبيق "النواة

308
00:14:09,900 --> 00:14:14,030
.أراك في المؤتمر إذن

309
00:14:19,990 --> 00:14:22,159
.هذا مثير للاستياء

310
00:14:22,160 --> 00:14:25,650
.أنا لم أره ساخطاً كهذا من قبل

311
00:14:25,660 --> 00:14:27,540
ماذا كنت تفكر يا (ريتشارد) ؟

312
00:14:27,550 --> 00:14:30,580
لم لم تخبرنا أنك قدّمت
في مسابقة (تيك كرانش) ؟

313
00:14:30,590 --> 00:14:32,500
.أنا قدّمت بها قبل أن أقابلكم

314
00:14:32,510 --> 00:14:34,800
.لم أخبركم بشئ لأني كنت سأنسحب

315
00:14:34,810 --> 00:14:37,580
لا، لن تنسحب -
لن أنسحب؟ لماذا؟ -

316
00:14:37,590 --> 00:14:42,000
(بسبب فعلتك هذه، (جافين بيلسون
.قرر أن يطلق "النواة" في المسابقة

317
00:14:42,010 --> 00:14:45,140
إذا انسحبت الآن، هذا سيجعل
.(بيتر) يهرب من (جافين)

318
00:14:45,150 --> 00:14:49,930
لذلك، سواء أعجبك الأمر او لا، ستقدم
.نسخة أولية أمام العاليم بعد 8 أسابيع

319
00:14:49,940 --> 00:14:51,680
نسخة من ماذا؟

320
00:14:51,690 --> 00:14:55,690
"حين سجّلت بالمسابقة، كان "المزمار
مجرد تطبيق موسيقي عادي

321
00:14:55,700 --> 00:14:58,400
لا، آسف، هذا قرار يخص
.الإدارة، لن نشارك في المسابقة

322
00:14:58,410 --> 00:15:01,770
على راحتك، و لكن دعني أخبرك بما
.سيحدث إن لم تشارك

323
00:15:01,780 --> 00:15:03,869
بيتر) سيتراجع عن دعمه الكامل)

324
00:15:03,870 --> 00:15:08,610
و سيوقف الدعم المالي،
.و هذة مخاطرة كبيرة بالنسبة لك

325
00:15:08,620 --> 00:15:13,540
ستكمل خطتك، تحاول إقناع آخرون
.بمساعدتك، لن يوافق أحد و بعدها ستُفلِس

326
00:15:13,550 --> 00:15:15,420
...لا أفهم

327
00:15:15,430 --> 00:15:17,790
ألا يريد (بيتر جريجوري) لهذة الشركة ان تنجح؟

328
00:15:19,720 --> 00:15:22,470
.اسمع، سأكون واضحه معك

329
00:15:26,780 --> 00:15:30,059
بيتر جريجوري) لا يهتم)

330
00:15:30,060 --> 00:15:32,810
بخصوص من؟ -
.بخصوصك -

331
00:15:32,820 --> 00:15:35,110
هو وحده أم كلانا؟

332
00:15:35,120 --> 00:15:37,480
.أي منكما. "المزمار" بصفة عامه

333
00:15:37,490 --> 00:15:40,230
...حسناً

334
00:15:40,240 --> 00:15:42,900
لماذا قام بدعمنا منذ البداية إذن؟

335
00:15:42,910 --> 00:15:44,900
هل أراد إغضاب (جافين بيلسون) فقط؟

336
00:15:44,910 --> 00:15:48,410
صرف 200 ألف دولار فقط ليغض...؟ -
.أجل، هذة أموال قليلة بالنسبة له -

337
00:15:48,420 --> 00:15:52,410
بيتر) قد يصرف الملايين فقط)
.فقط ليُغضب (جافين) و لو قليلاً

338
00:15:52,420 --> 00:15:54,080
.(  إنهم بليونيرات يا (ريتشارد

339
00:15:54,090 --> 00:15:57,500
إهانتهم لبعض تكلّفهم أكثر
.مما سنكسبه طوال حياتنا

340
00:15:57,510 --> 00:16:00,380
.أفهم هذا الآن

341
00:16:00,390 --> 00:16:03,220
..و انتي نسيتي أن تخبريني بهذا

342
00:16:03,230 --> 00:16:06,840
عندما كني تقنعيني
برفض ال10 ملايين دولار؟

343
00:16:06,850 --> 00:16:10,730
و الآن أنا أصبحت كالكرة في
مسابقة بين مليونيران غاضبان

344
00:16:10,740 --> 00:16:16,559
إحقاقاً للحق، (جافين) لم يعرض عليك العشر
ملايين دولار إلا بعد ان حاولنا التواصل معك

345
00:16:16,580 --> 00:16:19,070
.(و لكنه عرضهم عليّ يا (مونيكا
!عرضهم عليّ

346
00:16:19,080 --> 00:16:21,070
.عشر ملايين دولار و انا رفضتهم

347
00:16:21,080 --> 00:16:24,020
لأنكي أتيتي إليّ و انا
اتقيأ و مرعوب

348
00:16:24,030 --> 00:16:27,030
و أخبرتيني أن (بيتر جريجوري) مؤمن بفكرتي

349
00:16:27,040 --> 00:16:29,160
و لكن الحقيقة كانت هي أنّه
!غير مهتم على الإطلاق

350
00:16:29,170 --> 00:16:30,450
(ريتشارد) -
...يا إلهي -

351
00:16:30,460 --> 00:16:34,650
أنا لم أرفض العشر ملايين دولار
.( بسبب (بيتر جريجوري) يا (مونيكا

352
00:16:34,660 --> 00:16:36,620
.أنا رفضتهم بسببك

353
00:16:40,430 --> 00:16:46,510
،مهما كانت درجة غضبه
.فأنا أشعر بعُشرها

354
00:16:46,520 --> 00:16:49,350
لأن مليون من العشر ملايين
.كان سيكون من نصيبي

355
00:16:49,360 --> 00:16:52,309
.لأني أملك عشرة في المائة -
.أعرف هذا -

356
00:16:52,310 --> 00:16:56,220
"من "المزمار -
!أنا أعرف -

357
00:16:56,230 --> 00:16:58,637
.الباب يُفتح بالدفع ليس السَحب

358
00:17:07,490 --> 00:17:13,329
لم نظن أننا سنقدر أن ننتهي منه حين
كان لدينا 5 أشهر، و الآن لدينا شهران فقط؟

359
00:17:13,330 --> 00:17:15,190
أعلم أن الوضع ليس مثالياً
...و لكن يجب علينا أن

360
00:17:15,200 --> 00:17:16,499
ماذا بحق السماء؟؟؟

361
00:17:16,500 --> 00:17:18,930
ماذا حدث؟ أهذا (دينيش)؟

362
00:17:18,940 --> 00:17:22,330
أهذا تمثال الحرية؟

363
00:17:22,340 --> 00:17:25,970
!(و هناك عملية (نكاح

364
00:17:25,980 --> 00:17:28,500
.مرحباً يا جارة

365
00:17:28,510 --> 00:17:31,220
.آشلي) بدأت تكبُر)

366
00:17:31,230 --> 00:17:33,689
تبدو...ماذا نفعل؟

367
00:17:33,690 --> 00:17:35,340
لا أدري. نطبع عليها؟

368
00:17:35,350 --> 00:17:38,189
لا،لا، لا، لا يمكنك أن تطبع
.فوقها هذا قانون الشارع

369
00:17:38,190 --> 00:17:39,359
.يمكنك أن تُقتَل إذا فعلت هذا

370
00:17:39,360 --> 00:17:41,650
هذا عظيم -
ما رأيكم يا رفاق؟ -

371
00:17:41,660 --> 00:17:45,020
.أظن أن (إرليك) لديه بعض التعليقات

372
00:17:45,030 --> 00:17:49,360
... لذا، يجب عليّ ...، سأتركك

373
00:17:54,840 --> 00:17:56,730
:بدايةً

374
00:17:57,040 --> 00:17:59,379
.الرسمة بها أشياء كثيرة صحيحة

375
00:17:59,380 --> 00:18:00,700
.الكثير من التفاصيل

376
00:18:00,710 --> 00:18:04,219
و لكن.. أظن .. هل تظن
أنها مناسبة؟

377
00:18:04,220 --> 00:18:09,680
أعني، ألا تظن أن المنظر ليس مناسب؟

378
00:18:09,690 --> 00:18:11,180
.لا محالة. انظر إيها

379
00:18:11,190 --> 00:18:13,800
إنها تعبر عن معناة اللاتينيين
.من أجل العدل في أمريكا

380
00:18:13,810 --> 00:18:17,690
،و لكن حتى بدون النظر لرمزيتها
.منظرها محبب للعين جداً

381
00:18:17,700 --> 00:18:18,690
.أجل

382
00:18:18,700 --> 00:18:23,110
.(حسناً، انظر، سأخبرك الحقيقة يا (تشيوي

383
00:18:23,120 --> 00:18:24,980
أتعرف، المبرمج المقصود،

384
00:18:24,990 --> 00:18:28,560
.إنه ليس ... لاتيني في الحقيقة

385
00:18:28,570 --> 00:18:29,820
ماذا؟

386
00:18:29,830 --> 00:18:32,150
.أجل، في الحقيقة، هو باكستاني

387
00:18:32,160 --> 00:18:33,400
.لقد كذبت علي يا رفيق

388
00:18:33,410 --> 00:18:35,749
لا،لا،لا، أنت ظننت أنه لاتيني،

389
00:18:35,750 --> 00:18:39,080
و أنا ظننت أني سأكون عنصرياً
.إذا أخبرتك أنك مخطئ

390
00:18:39,090 --> 00:18:41,290
!و لماذا اعتقدت هذا؟

391
00:18:41,300 --> 00:18:43,410
.أتدري ما فعلته الآن، هذا عنصري

392
00:18:43,420 --> 00:18:47,220
.تباً، لا يمكنني الإفلات

393
00:18:47,230 --> 00:18:54,929
(تشيوي)، رسم فتى يدعى(دينيش تشاجتاي)
.كمحارب أزتيكي لا يعنى شيئاً

394
00:18:54,930 --> 00:18:56,340
أجل، أتدري؟

395
00:18:56,350 --> 00:18:58,430
.أظن أنك على حق

396
00:18:58,440 --> 00:19:00,900
...عظيم، هذا

397
00:19:00,910 --> 00:19:07,250
هذا عظيم. إذن غيّر هذا و لا
.تجعله ينكح رمز الحرية الوحيد

398
00:19:07,280 --> 00:19:09,520
.و بعدها افعل ما تريده

399
00:19:09,530 --> 00:19:12,740
حسناً -
حسناً -

400
00:19:12,750 --> 00:19:16,710
لو كنت أخبرتني بهذا قبلاً كان بإمكانن
. سحب طلبك قبل حدوث أي من هذا

401
00:19:16,720 --> 00:19:19,580
هذا بالضبط سبب احتياجنا
.لطرق تواصل أفضل

402
00:19:19,590 --> 00:19:21,170
.أعلم يا (جاريد)، أعلم

403
00:19:21,180 --> 00:19:26,120
انظر، أنا أريد أن أُفَعِّل منظومة
."تنظيمية تدعى "سكروم

404
00:19:26,130 --> 00:19:27,420
...سكروم" مصممه ل"

405
00:19:27,430 --> 00:19:29,290
.أمامك ساعه، ابدأ

406
00:19:29,300 --> 00:19:31,630
.لا

407
00:19:31,640 --> 00:19:32,930
.لا، هذا مجرد عَفَن

408
00:19:32,940 --> 00:19:34,350
ماذا يحدث؟

409
00:19:34,360 --> 00:19:38,789
جيلفويل) راهنني ب100 دولار أني إذا لمست)
.أي شئ في الغرفة يمكنه إيجاده بالشم فقط

410
00:19:38,810 --> 00:19:40,649
.حسناً، هذا ليس وقتاً مناسباً

411
00:19:40,650 --> 00:19:44,270
يجب أن أبحث الآن، لقد
.استمنيت للتو لأعلّي تركيزي

412
00:19:44,280 --> 00:19:45,520
.عندي فترة جموح 15 دقيقة

413
00:19:45,530 --> 00:19:48,440
.طيب، نحن عندنا عمل كثير لننجزه

414
00:19:48,450 --> 00:19:50,989
فألا تظنّوا أنه من الأفضل أن تقوموا به؟ -
استرخِ قليلاً، حسناً؟-

415
00:19:50,990 --> 00:19:52,989
.كلانا أنهي نموذجاً كاملاً في الصباح

416
00:19:52,990 --> 00:19:54,200
.نحن نرتاح قليلاً

417
00:19:54,210 --> 00:19:56,740
منظومة إدارة حقوقنا الرقمية
.الآن أصبحت منظمة بشكل رائع

418
00:19:56,750 --> 00:19:58,999
ماذا؟ انت عملت على إدارة الحقوق الرقمية؟

419
00:19:59,000 --> 00:20:00,910
أجل -
.أنا عملت عليها -

420
00:20:00,920 --> 00:20:04,490
لماذا عملت على إدارة الحقوق الرقمية؟ أنا قلت
.أني سأقوم بها و انت تقوم بمعالجة الأخطاء

421
00:20:04,500 --> 00:20:07,509
أي شئ به "أخطاء" يبدو
.كأنه من اختصاصك

422
00:20:07,510 --> 00:20:09,880
أجل، فأنا أتعامل مع أخطاء مثلك كل يوم -
سكروم"؟" -

423
00:20:09,890 --> 00:20:12,600
"أجل، فعِّل "سكروم -
"سكروم" -

424
00:20:12,610 --> 00:20:16,510
"بداية من "التصنيف بناءاً على قواعد
،"بعده "سير العمل

425
00:20:16,520 --> 00:20:19,140
في هذه الخطوة ننقل
،"البطاقة من عامود"البرّاد

426
00:20:19,150 --> 00:20:23,900
إلى عامود "التقدّم" و تبقى
.هناك إلى أن تكون جاهزة للاختبار

427
00:20:23,910 --> 00:20:27,320
.هذا يحسّن من رؤيتنا لتقدم فريقنا

428
00:20:27,330 --> 00:20:30,600
."و هذا ايها الساده هو "سكروم

429
00:20:30,610 --> 00:20:33,020
مرحبا بكم في الأسابيع
.الثمانية المقبلة من حياتنا

430
00:20:33,030 --> 00:20:34,860
.الآن فقط يمكننا أن نسمي هذة وظيفة

431
00:20:34,870 --> 00:20:40,369
ها هي البطاقات التي سأضعها في أول عامود
.مرتبطه بمحرك الاستيعاب الخاص بالتطبيق

432
00:20:40,370 --> 00:20:42,709
.و هناك ثلاث صفوف هنا

433
00:20:42,710 --> 00:20:45,530
ما المدة التي ستستغرقها
كل بطاقة لتنتهوا منها ؟

434
00:20:45,540 --> 00:20:49,200
لا أدري، من يهتم؟
أربع ساعات للبطاقة الواحده؟

435
00:20:49,210 --> 00:20:51,010
.اجل، لك انت ربما

436
00:20:51,020 --> 00:20:53,540
كل واحد من هذة المهمات سيستغرق
.مني ثلاث ساعات على الأكثر

437
00:20:53,550 --> 00:20:55,290
.لنطلق عليها "قصص" بدلاً من مهمات

438
00:20:55,300 --> 00:20:57,510
أنا لدي قصة لك، لم
لا تذهب للجحيم؟

439
00:20:57,520 --> 00:20:59,210
ما رأيكم بهذا؟

440
00:20:59,220 --> 00:21:03,770
لم لا يأخذ كل واحد منكما قصة؟

441
00:21:03,780 --> 00:21:06,060
و نرى من سيكون كلامه صحيحاً؟

442
00:21:06,070 --> 00:21:07,940
أنت تفهم ما يحاول فعله أليس كذلك؟

443
00:21:07,950 --> 00:21:10,899
.إنه يجعلنا نتنافس حتى نعمل أسرع

444
00:21:10,900 --> 00:21:17,650
أيظن ان فلسفة التحكم بالعقل
خاصته ستقوم بتحفيزنا؟

445
00:21:17,660 --> 00:21:22,570
حسناً، لا تتنافسوا. قوموا
.بها بالسرعه المناسبه لكم

446
00:21:22,580 --> 00:21:24,540
.(جاريد)

447
00:21:24,550 --> 00:21:28,330
.أنا أعرف هؤلاء الشباب

448
00:21:28,340 --> 00:21:31,380
.لا أظن أن "سكروم" سيعمل عليهم

449
00:21:31,390 --> 00:21:33,259
.ثِق في النظام قليلاً فقط

450
00:21:33,260 --> 00:21:36,550
سنعمل بسرعه طبيعيه أليس كذلك؟

451
00:21:36,560 --> 00:21:37,820
.بالتأكيد

452
00:21:39,930 --> 00:21:41,810
لماذا تكتب بسرعه؟

453
00:21:41,820 --> 00:21:43,060
.أنا لا أكتب بسرعه

454
00:21:43,070 --> 00:21:46,880
ربما سرعتي الطبيعية أسرع من
.السرعه الطبيعية خاصتك

455
00:21:49,490 --> 00:21:52,020
.ايها اللعين

456
00:21:53,330 --> 00:21:55,350
.عَمَلت الخطة

457
00:21:55,360 --> 00:21:57,779
هل ألقيتم نظرة على الخارج يا رفاق؟

458
00:21:57,780 --> 00:21:59,110
.لأني أعتقد أنه يجب أن تروا هذا

459
00:21:59,120 --> 00:22:01,390
لا أرغب برؤيته -
.ابتعد عنّا ، نحن نعمل -

460
00:22:01,400 --> 00:22:05,010
.واو، هذا استغرق كثيراً من العمل

461
00:22:05,020 --> 00:22:07,020
.أنا أبتسم في الرسمه بالفعل

462
00:22:07,030 --> 00:22:09,290
هل كان مضطراً أن يرسمني
و أنا أشير بالموافقة و الإعجاب؟

463
00:22:09,300 --> 00:22:10,750
!هذا غير مبرر

464
00:22:10,760 --> 00:22:12,250
حقاً؟ هذا الجزء هو الذي غير مبرر؟

465
00:22:12,260 --> 00:22:14,120
...و قضيب (دينيش) أيضاً

466
00:22:14,130 --> 00:22:15,710
.اوه، لا

467
00:22:15,720 --> 00:22:16,900
.اللعنه

468
00:22:19,810 --> 00:22:21,460
هل أي منكما صاحب المنزل؟

469
00:22:21,470 --> 00:22:22,970
.أجل، انا صاحبه

470
00:22:22,980 --> 00:22:25,720
لقد تلقينا العديد من الشكاوى
.بخصوص رسمتك هذة

471
00:22:25,730 --> 00:22:28,270
ما تقوم به بداخل المنزل
...هو أمر خاص بكم

472
00:22:28,280 --> 00:22:30,440
.لا، نحن لا نقوم بهذا -
.لا -

473
00:22:30,450 --> 00:22:33,530
و لكن هذا انت أليس كذلك
الشخص على اليمين؟

474
00:22:33,540 --> 00:22:35,310
.أجل

475
00:22:35,320 --> 00:22:36,650
.يجب أن تطبع شيئاً فوقها

476
00:22:36,660 --> 00:22:40,829
.لا أظن أن الرسام سيعجبه هذا، إنه لاتيني

477
00:22:40,830 --> 00:22:43,700
أكان هذا عنصرياً؟ -
لماذا تسألني أنا؟ -

478
00:22:43,710 --> 00:22:47,790
أقصد، كان يمكنني سؤال
... أي أحد، و لكن ... عِرقك

479
00:22:47,800 --> 00:22:49,740
.هذا غير مهم، أنا عندي حل

480
00:22:49,750 --> 00:22:51,210
.نرفع باب المرآب

481
00:22:51,220 --> 00:22:52,880
.لا ننزله، نتركه مرفوعاً

482
00:22:52,890 --> 00:22:54,509
!لا،لا،لا،لا،لا، أغلِقه

483
00:22:54,510 --> 00:22:56,330
...لا

484
00:22:57,480 --> 00:23:02,179
.انظر لهذا، المستأجِر السابق تركه

485
00:23:02,180 --> 00:23:06,640
هذا لا يصَدّق. لأ أصدق
!أني لم أدخل المرآب حتى الآن

486
00:23:06,650 --> 00:23:07,810
أعني، أهذه ماريجوانا؟

487
00:23:07,820 --> 00:23:09,980
.يجب أن نأخذ هذة النباتات

488
00:23:09,990 --> 00:23:17,600
أو نتركهم و ننتظر حتى يعود
.المتهم لمسرح الجريمة

489
00:23:17,610 --> 00:23:19,740
.ما رأيك؟ ارجوك

490
00:23:19,750 --> 00:23:22,590
حسنا، إذن أنا سأحتفظ باللوحه
.و أحتفظ بال10 آلاف

491
00:23:22,600 --> 00:23:23,830
ماذا ستستفيد انت؟

492
00:23:23,840 --> 00:23:28,030
ظننت أنه عندما اشتري باب جديد
.للمرآب ربما قد تأتي و ترسم شعار جديد

493
00:23:28,040 --> 00:23:31,580
.شئ فني مماثل، و لكن أقل تحدياً فقط

494
00:23:31,590 --> 00:23:35,750
.لا تنظر تحتها. ابتعدوا من هناك

495
00:23:35,760 --> 00:23:39,880
.هذا ليس أنا

496
00:23:39,890 --> 00:23:44,960
.لأكون صادقاً معك، انا أحتاج هذا بشدة

497
00:23:44,970 --> 00:23:48,380
.أنا أحاول أن أكون ضعيفاً أمامك

498
00:23:48,390 --> 00:23:50,350
لست متأكداً. أهذا مكان آمن؟

499
00:23:50,360 --> 00:23:54,470
يمكنك أن تكون ضعيفاً يا أخي
.و لكن هذا ليس مكاناً آمناً

500
00:23:54,480 --> 00:23:57,030
هناك سبّاكاً طُعِن في
.نفس المكان الاسبوع الماضي

501
00:23:57,040 --> 00:23:58,310
!ماذا؟ اللعنه

502
00:23:58,320 --> 00:24:02,310
ما..لماذا قد يطعن أحدهم سبّاكاً؟

503
00:24:02,320 --> 00:24:04,079
.حسناً، الأمر كان يستحق المحاولة

504
00:24:04,080 --> 00:24:06,200
.شكراً على أي حال يا (تشيوي)

505
00:24:06,210 --> 00:24:09,490
.انتظر، اترك اللوحه

506
00:24:09,500 --> 00:24:11,540
.أنا أحب النظر إليها

507
00:24:11,550 --> 00:24:14,540
و بالإضافه أشعر أني اعلم
.ما الشعار الذي قد يعجبكم أيها البيض

508
00:24:14,550 --> 00:24:16,410
.هذا رائع، شكرا (تشيوي)

509
00:24:16,420 --> 00:24:19,300
أنا أقدر ذلك فعلاً -
.حسناً يا رجل -

510
00:24:19,310 --> 00:24:25,670
أجل واحده أخرى -
.حسناً -

511
00:24:25,680 --> 00:24:28,840
و ها قد أنهيت واحد آخر -
أتمزح؟ -

512
00:24:28,850 --> 00:24:30,939
أما زلت تعمل على السابقة؟

513
00:24:30,940 --> 00:24:37,779
.خذ راحتك يا (دينيش)، لا أحد يستعجلك

514
00:24:37,780 --> 00:24:39,480
هل أنت سعيد بنفسك؟

515
00:24:39,490 --> 00:24:41,620
.أنا سعيد بما وصلنا إليه

516
00:24:45,250 --> 00:24:46,990
مرحباً؟

517
00:24:47,000 --> 00:24:50,780
هل (ريتشارد) هنا؟

518
00:24:50,790 --> 00:24:51,830
.لا أدري

519
00:24:51,840 --> 00:24:54,370
.مرحباً -
.مرحباً -

520
00:24:54,380 --> 00:24:57,459
هل أتيتي لتطمئني على استثمارك؟

521
00:24:57,460 --> 00:25:00,420
.اسمع، أنت كنت محق

522
00:25:00,430 --> 00:25:02,299
.أنا تلاعبت بك قليلاً

523
00:25:02,300 --> 00:25:06,180
ربما أكثر، انا كنت مهتمة
بعمل الصفقة فقط، حسناً؟

524
00:25:06,190 --> 00:25:10,800
،و أريد أن أقول أني كنت أقوم بعملي فقط

525
00:25:10,810 --> 00:25:13,309
و لكن هذا هو العذر الذي
.استخدمه النازيون في تبرير أفعالهم

526
00:25:13,310 --> 00:25:15,520
.لذا انا لست متأكده من فاعليته

527
00:25:15,530 --> 00:25:17,479
ما مقصدك؟

528
00:25:17,480 --> 00:25:20,140
.أنا آسفة

529
00:25:20,150 --> 00:25:21,610
.و لكني أيضاً لست آسفه

530
00:25:21,620 --> 00:25:24,319
،السبب الذي جعلني أدفع (بيتر) ليموّلك هو

531
00:25:24,320 --> 00:25:27,280
.أني أظن أنك تملك منصّة هائلة

532
00:25:27,290 --> 00:25:30,159
أفضل بكثير من تطبيقات
.الضغط الأخرى التي يملكها

533
00:25:30,160 --> 00:25:33,960
.و التي أعتذر عن عدم إخبارك عنها

534
00:25:33,970 --> 00:25:37,410
أنا أعرف أن 8 أسابيع
،ليست فترة كبيرة لتجهّز هذا

535
00:25:37,420 --> 00:25:42,910
و لكنّي أشعر أنك من النوع الذي
.يؤدي بشكل أفضل تحت ضغط

536
00:25:42,920 --> 00:25:45,179
.إنه ضغط كبير

537
00:25:45,180 --> 00:25:46,970
.إنه كذلك

538
00:25:46,980 --> 00:25:49,050
،و على فكره

539
00:25:49,060 --> 00:25:53,590
انت الشركة الوحيده التابعه ل(بيتر) التي
.قررت ان استثمر 10% من راتبي السنوي بها

540
00:25:53,600 --> 00:25:58,230
.لذلك أتمنى بشدة أن تنجح

541
00:26:00,360 --> 00:26:07,110
.سنكتشف هذا لاحقاً

542
00:26:07,120 --> 00:26:08,770
.لقد رأيت الشعار بالخارج

543
00:26:08,780 --> 00:26:11,539
... لم أكن أعرف أنه

544
00:26:11,540 --> 00:26:16,450
هذا جيد، تعالوا لتروا
.الشعار الجديد يا رفاق

545
00:26:16,460 --> 00:26:20,220
هل يمكننا الذهاب معا؟ -
اذهب انت اولاً -

546
00:26:25,770 --> 00:26:28,130
.أنا أعشقه

547
00:26:28,140 --> 00:26:31,010
،إنه أحرف صغيرة

548
00:26:31,020 --> 00:26:33,720
.و لكن على الأقل هو ليس عنصري

549
00:26:33,730 --> 00:26:35,970
أأنا على حق؟

550
00:26:35,980 --> 00:26:38,850
(تشيوي راميريز) قام به؟
.أنا منبهره

551
00:26:38,860 --> 00:26:42,140
.لقد باع لوحه اليوم بنصف مليون دولار

552
00:26:42,150 --> 00:26:46,530
لم تكن مرسومه على باب مرآب أليس كذلك؟

553
00:26:47,840 --> 00:26:50,450
ألا تظن أنها مبالغ بها قليلاً؟

554
00:26:50,460 --> 00:26:54,700
(كيفين) أنت وصلت لما أنت فيه
.الآن بتحدّيك للأشياء الطبيعية

555
00:26:54,710 --> 00:26:57,579
.أنت تعرفني جيداً

556
00:26:57,580 --> 00:27:01,880
.إنها بذيئة نوعاً ما برغم ذلك

557
00:27:05,310 --> 00:27:25,310
☯<font color=#80397b> Lost Seeker - ReDzawe</font>☯
❃<font color=#e796af>www.tvguidearabia.com</font>❃
☯<font color=#80397b> Twitter : @ReDzawe2 & @M7mdhadad </font>☯

