[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 848 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: TABOO Audio File: ../Downloads/Video/[Soulreaperzone.com]_Taboo_Tattoo_-_02_HD_HS.mkv Video File: ../Downloads/Video/[Soulreaperzone.com]_Taboo_Tattoo_-_02_HD_HS.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.700000 Scroll Position: 337 Active Line: 128 Video Position: 34637 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,1 Style: Main,Bahij Mitra,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0002020D,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.1,0.2,2,0,0,18,1 Style: Italics,Bahij Mitra,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.1,0.1,2,0,0,18,1 Style: Flashback,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,1 Style: Flashback_Italics,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,1 Style: Ep_Title,Bahij Janna,43,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.1,0.1,7,60,13,107,1 Style: Next_Ep_Title,Bahij Janna,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,13,13,307,1 Style: sign_1116_8_Glint,Bahij Janna,44,&H00EDF5E9,&H000000FF,&H003A3D29,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,133,643,207,1 Style: sign_1337_13_Crease,Bahij Janna,47,&H002C3639,&H000000FF,&H00D0F3FD,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,352,391,293,1 Style: sign_21351_212_Tomorrow__Saturd,Bahij Janna,28,&H0041494C,&H000000FF,&H00E8F8FE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,155,595,160,1 Style: sign_21351_213_Here__,Bahij Janna,29,&H0041494C,&H000000FF,&H00E8F8FE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,340,453,139,1 Style: sign_23030_227_Glint,Bahij Janna,42,&H002AF4FC,&H000000FF,&H003A3D29,&H000B3F51,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.1,2,2,35,741,321,1 Style: sign_1116_8_Glint - Copy,Bahij Janna,46,&H004C4528,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,133,643,207,1 Style: sign_7098_38_Kingdom_of_Selin,Bahij Janna,30,&H00BEB4A3,&H000000FF,&H001D1302,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,288,288,24,1 Style: sign_7098_39_The_queen_s_cute,Bahij Janna,30,&H00BEB4A3,&H000000FF,&H002D2108,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,137,620,80,1 Style: sign_7098_40_Saudi_Arabia_,Open Sans Semibold,30,&H00BEB4A3,&H000000FF,&H005B4921,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,107,655,255,1 Style: sign_7098_41_Euler_s_formula_,Open Sans Semibold,30,&H00BEB4A3,&H000000FF,&H003B3510,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,221,440,115,1 Style: sign_7098_42_Wanna_go_here_,Open Sans Semibold,30,&H00BEB4A3,&H000000FF,&H00352A0E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,436,216,213,1 Style: sign_10314_88_Supermarket_,Bahij Janna,45,&H004393E0,&H000000FF,&H00E0FEFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,317,317,24,1 Style: sign_11270_103_Flee,Bahij Janna,90,&H00040500,&H000000FF,&H00F4F4F1,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,245,543,53,1 Style: sign_17701_177_Akatsuka_Dojo,Bahij Janna,50,&H00120E00,&H000000FF,&H0020220E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,311,311,317,1 Style: sign_20612_219_Bug,Bahij Janna,30,&H00424D40,&H000000FF,&H00E5E9E3,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,604,211,307,1 Style: sign_21911_228_Day_1,Bahij Janna,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0,0,24,1 Style: sign_23335_247_Gloom,Bahij Janna,60,&H005D3029,&H000000FF,&H00FBF9FD,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,1,2,495,244,361,1 Style: cafe,Bahij Janna,39,&H00000307,&H000000FF,&H000C1E2C,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,2,0,7,253,13,153,1 Style: Main - Copy,Bahij Mitra,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0.3,2,0,0,85,1 Style: name,Bahij Janna,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.2,0.2,7,60,13,107,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:17.89,0:00:18.91,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}وشم؟ Dialogue: 0,0:00:23.80,0:00:25.40,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}!من أنتَ؟ Dialogue: 0,0:00:28.62,0:00:31.82,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}.لا شيء تحتَ السرير Dialogue: 0,0:00:36.10,0:00:38.68,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}أهكذا تَكتُب كلمةَ "لحم"؟ Dialogue: 0,0:00:38.97,0:00:40.68,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\} هل استيقظت؟ Dialogue: 0,0:00:40.68,0:00:43.43,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}!ما الذي تفعلينهُ في غرفتي؟ Dialogue: 0,0:00:43.73,0:00:46.43,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}!أنتَ أيضًا، لا تفتش طاولتي على هواك Dialogue: 0,0:00:46.43,0:00:48.72,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}أليس البحثُ عن الأشياء \N،الإباحيةِ في غرفةِ الفتى Dialogue: 0,0:00:46.52,0:00:47.77,sign_1116_8_Glint,Text,0,0,0,,{\blur3\be3\}{\fad(1,640)\frz294.7\pos(165.82,180.2)}تألق Dialogue: 0,0:00:48.72,0:00:51.34,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}هو جزءًا من كونكَ رجلًا \Nيابانيًا محترمًا؟ Dialogue: 0,0:00:51.34,0:00:54.61,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}"وأليس من المفترض أن تكتبَ كلمة "لحم\Nعلى جبهات الأشخاص النائمين؟ Dialogue: 0,0:00:54.96,0:00:55.74,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}أليس كذلك يا (توم)؟ Dialogue: 0,0:00:55.74,0:00:57.99,sign_1337_13_Crease,Text,0,0,0,,{\blur3\be3\}تجعد Dialogue: 0,0:00:55.74,0:00:57.99,Italics,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}هذه ليست كلمةَ "لحم" بل "تجعد" ومن الصعب\N!كتابتها، وحتى أنها أضافة نص الروبي Dialogue: 0,0:01:01.36,0:01:03.04,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}.لا أفهمكما Dialogue: 0,0:02:41.05,0:02:44.35,Ep_Title,Title,0,0,0,,{\blur3\be3\}{\fad(319,300)\pos(51.52,85.667)}هجومٌ مفاجئ Dialogue: 0,0:02:41.05,0:02:44.35,Ep_Title,Title,0,0,0,,{\blur3\be3\\pos(623.92,52.6)}{\fad(319,300)\\blur3\be3\}{\fad(322,305)\pos(350.44,19.533)}{\fs35} تفضلوا بزيارة مدونتي\Nshadow95sub.com Dialogue: 0,0:02:41.05,0:02:44.35,Ep_Title,Title,0,0,0,,{\blur3\be3\\pos(608.02,29.134)}{\fad(322,305)\pos(331.36,79.267)} {\fs35}Translation: Shadow95 Dialogue: 0,0:02:43.84,0:02:44.81,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}...هذا صحيح Dialogue: 0,0:02:45.26,0:02:48.68,Main,Justice,0,0,85,,{\blur3\be3\}.كنت على وشكِ أن أقتل من قبلِ ذلكَ الرجلِ الدب Dialogue: 0,0:02:48.93,0:02:52.27,Main,Tom,0,0,85,,{\blur3\be3\}،إذا لم يُفعل وشمكَ حينها Dialogue: 0,0:02:52.27,0:02:53.77,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}.لربما كنتَ ميتًا الآن Dialogue: 0,0:02:55.23,0:02:55.79,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}...وشمي Dialogue: 0,0:02:57.84,0:02:59.40,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\} ...إذًا يا (سيجي)-كن Dialogue: 0,0:02:59.75,0:03:01.82,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}.ماذا؟ أنتِ تصبحبنَ ودودةً بفظاعة Dialogue: 0,0:03:01.82,0:03:03.70,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.سأدخلُ في صلبِ الموضوع Dialogue: 0,0:03:04.08,0:03:06.04,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.أريدكَ أن تنضم لنا Dialogue: 0,0:03:06.04,0:03:07.07,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:07.76,0:03:09.81,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.نحن مع الجيشِ الأمريكي Dialogue: 0,0:03:09.81,0:03:12.69,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}مهمتنا إعادةُ الوشومِ التي \N.أخذت خارجَ البلاد Dialogue: 0,0:03:12.69,0:03:14.09,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.من قبلِ باحثٍ معين Dialogue: 0,0:03:14.39,0:03:16.80,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}ووشمكَ يعدُ واحدًا من \N.التي يجب أن نسترجعها Dialogue: 0,0:03:17.63,0:03:20.09,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\} مع الجيش؟ أنتما؟ Dialogue: 0,0:03:20.09,0:03:22.13,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}،ولكن للأسف Dialogue: 0,0:03:22.13,0:03:25.66,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\} حالما يلتصقُ الوشم بالشخص\N.فهو يتغلغلُ في جذور الجسم Dialogue: 0,0:03:25.66,0:03:27.91,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}.ولا يمكنُ إزالتهُ بسهولة Dialogue: 0,0:03:27.91,0:03:30.24,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}،إذا رفضتَ مساعدتنا Dialogue: 0,0:03:30.24,0:03:33.33,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}فسيستوجبُ علينا بترُ واحدةٍ\N.من ذراعيكَ على الأقل Dialogue: 0,0:03:33.87,0:03:36.15,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.تذكر أن هذا على الأقل فقط Dialogue: 0,0:03:36.46,0:03:38.11,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}!مهلًا لحظة Dialogue: 0,0:03:38.36,0:03:41.74,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}،وشمكَ يصنعُ العدم الذي يبتلع الفضاء Dialogue: 0,0:03:42.11,0:03:44.46,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}،بمعنى آخر، الفراغ Dialogue: 0,0:03:44.46,0:03:46.41,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}."لهذا السببِ يدعى بـ"صانعِ الفراغ Dialogue: 0,0:03:47.02,0:03:49.81,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}.وهو غير مستقرٍ تمامًا في هذا Dialogue: 0,0:03:50.18,0:03:51.66,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}،الفشلُ في السيطرةِ عليه Dialogue: 0,0:03:51.98,0:03:55.33,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}.قد يتسببُ بموتِ مستخدمه Dialogue: 0,0:03:55.91,0:03:57.06,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}الموت؟ Dialogue: 0,0:03:57.62,0:04:01.85,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.ولكن يمكنُ تجنبُ هذا بدعمنا Dialogue: 0,0:04:02.15,0:04:06.39,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}وسنتأكد أيضًا من أنهُ لا يعيق\N.نمطَ حياتكَ الحالي قدر الإمكان Dialogue: 0,0:04:06.63,0:04:07.87,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}،أو هل تفضلُ Dialogue: 0,0:04:07.87,0:04:11.02,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}أن تُلتهم من قبلِ صانع الفراغ وتموت؟ Dialogue: 0,0:04:11.64,0:04:12.85,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}!لا تعبثي معي Dialogue: 0,0:04:13.18,0:04:14.53,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}!لقد سمعتُ ما يكفي Dialogue: 0,0:04:14.83,0:04:16.97,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}!أنتم تقولون أنهُ خطؤكم أساسًا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:04:16.97,0:04:19.21,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}ومع ذلك، بدل الاعتذار\N!تطلبون مني الانضمام لكم Dialogue: 0,0:04:19.21,0:04:20.69,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}!الأمر لا يتعلقُ بكم فقط Dialogue: 0,0:04:21.17,0:04:24.15,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}وأنت مجردُ طفلةٍ في المقام الأول\N...من تظنين نفسكِ Dialogue: 0,0:04:28.82,0:04:32.00,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}لتذكيركَ فقط، أنت الشخصُ \N.الذي كان يبتغي القوَّة Dialogue: 0,0:04:32.63,0:04:34.67,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.وانتهى بكَ المطافُ بالحصولِ عليها Dialogue: 0,0:04:35.31,0:04:38.48,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}لا يمكنكَ الحصولُ على \N.ما تريدهُ فقط بدون تعويض Dialogue: 0,0:04:38.78,0:04:40.55,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.انظر لحالي أنا أيضًا Dialogue: 0,0:04:40.83,0:04:42.05,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.أنا في جسدِ طفلةٍ للأبد Dialogue: 0,0:04:44.88,0:04:46.62,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.سأعطيكَ الوقتَ لتفكرَ بالأمر Dialogue: 0,0:04:46.62,0:04:48.46,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.لنلتقِ مجددًا قريبًا Dialogue: 0,0:04:50.43,0:04:51.58,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.طابت ليلتك Dialogue: 0,0:04:52.23,0:04:54.02,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.أتطلعُ لردكَ الإيجابي Dialogue: 0,0:05:01.08,0:05:02.74,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}ما هذا؟ Dialogue: 0,0:05:41.41,0:05:45.07,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}إنتقلت من لوس أنجلوس إلى هنا\N.أدعى (بلوزي فروزي) Dialogue: 0,0:05:45.39,0:05:47.07,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.يمكنكم مناداتي بـ(إيزي) Dialogue: 0,0:05:49.28,0:05:50.49,Main,Touko,0,0,0,,{\blur3\be3\}...هذه الفتاة Dialogue: 0,0:05:50.72,0:05:52.09,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}!لـ-لِمَ؟ Dialogue: 0,0:05:52.09,0:05:52.83,Main,Hide,0,0,0,,{\blur3\be3\}...إنها جميلة Dialogue: 0,0:05:53.13,0:05:54.33,Main,Guy,0,0,0,,{\blur3\be3\}!لطيفة Dialogue: 0,0:05:55.16,0:05:56.33,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}!(سيجي)-كن Dialogue: 0,0:05:59.29,0:06:02.00,Main,Teacher,0,0,0,,{\blur3\be3\}.كونوا على وفاقٍ معها Dialogue: 0,0:06:02.00,0:06:04.96,Main,Teacher,0,0,0,,{\blur3\be3\}.سأنالُ منكم إن لم تفعلوا، إنتهى Dialogue: 0,0:06:10.10,0:06:11.90,Main,Girl,0,0,0,,{\blur3\be3\}!سعيدون بلقائكِ يا (إيزي)-سان Dialogue: 0,0:06:10.25,0:06:11.41,Main,Hide,0,0,0,,{\blur3\be3\}ما هي مقاساتكِ الثلاثة؟ Dialogue: 0,0:06:11.41,0:06:12.92,Main,Guy,0,0,0,,{\blur3\be3\}{\a6}مَنْ مِن المشاهير تريدينهُ أن يحضنكِ؟ Dialogue: 0,0:06:11.90,0:06:14.30,Main,Girl,0,0,0,,{\blur3\be3\}!لغتكِ اليابانيةُ جيدة\Nمن أينَ تعلمتها؟ Dialogue: 0,0:06:14.30,0:06:16.60,Main,Girl,0,0,0,,{\blur3\be3\}!شعركِ جميلٌ للغاية \Nهل لونهُ طبيعي؟ Dialogue: 0,0:06:16.60,0:06:19.94,Main,Girl,0,0,0,,{\blur3\be3\}أتعرفينَ (أكاتسكا)-كن يا (إيزي)-سان \Nما هي علاقتكِ به؟ Dialogue: 0,0:06:22.85,0:06:24.11,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}...حسنًا Dialogue: 0,0:06:26.46,0:06:29.44,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.لنقل أنها ليست علاقةً عادية Dialogue: 0,0:06:32.62,0:06:34.66,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}...أنتم، مهلًا Dialogue: 0,0:06:34.66,0:06:36.18,Main,Touko,0,0,0,,{\blur3\be3\}!مهلًا Dialogue: 0,0:06:36.18,0:06:39.43,Main,Touko,0,0,0,,{\blur3\be3\}بما أنني حارسةُ (سيجي)، فلن \N!أسمحَ بمرورِ كلامٍ كهذا Dialogue: 0,0:06:39.99,0:06:42.68,Main,Touko,0,0,0,,{\blur3\be3\}أنتِ الفتاةُ التي كانتَ تطاردُ\N(سيجي)، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:06:42.68,0:06:43.88,Main,Touko,0,0,0,,{\blur3\be3\}ما هو مبتغاكِ؟ Dialogue: 0,0:06:43.88,0:06:46.80,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}!لـ-لقد أسأتكم الفهم\N!هذا ليس مضحكًا، بجدية Dialogue: 0,0:06:47.37,0:06:50.84,Main,Hide,0,0,0,,{\blur3\be3\}أبطالُ القصصِ أمثالكَ يفترضُ \Nأن يسبحوا في البحر، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:06:51.24,0:06:53.32,Main,Hide,0,0,0,,{\blur3\be3\}!لذا، فلتذهب Dialogue: 0,0:06:58.18,0:07:01.10,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}أنتِ (إتشينوسي توكو)، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:07:01.10,0:07:02.77,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.صديقةُ طفولةِ (أكاتسكا)-كن Dialogue: 0,0:07:03.66,0:07:04.77,Main,Touko,0,0,0,,{\blur3\be3\}كيفَ تعرفين هذا؟ Dialogue: 0,0:07:05.12,0:07:08.43,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.أأنتِ غيورة؟ كم هذا لطيف Dialogue: 0,0:07:08.43,0:07:10.72,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.أحبُ هذا النوعَ من الأشياء Dialogue: 0,0:07:10.72,0:07:13.21,Main,Touko,0,0,0,,{\blur3\be3\}.لـ-ليس الأمر هكذا Dialogue: 0,0:07:14.42,0:07:16.29,Italics,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.يا لهذا الصدر الذي لا يصدق Dialogue: 0,0:07:16.67,0:07:18.58,Italics,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.لقد نمتْ بشكلٍ مبالغ Dialogue: 0,0:07:21.11,0:07:24.29,Main,Touko,0,0,0,,{\blur3\be3\}...تـ-توقفي....أوقفي هذا Dialogue: 0,0:07:24.29,0:07:26.09,Main,Touko,0,0,0,,{\blur3\be3\}...صدري...أنا Dialogue: 0,0:07:30.13,0:07:32.72,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}.عجبًا، شيءٌ منحرفٌ يحدثُ هنا Dialogue: 0,0:07:33.37,0:07:36.72,Main,Touko,0,0,0,,{\blur3\be3\}...رجاءً، توقفي Dialogue: 0,0:07:39.35,0:07:40.77,sign_1116_8_Glint - Copy,Text,0,0,0,,{\blur3\be3\}{\frz21.26\pos(156.28,249.533)}تحديق Dialogue: 0,0:07:42.37,0:07:46.21,Main,Teacher,0,0,0,,{\blur3\be3\}حان موعد بدء الحصَّة\N.كلُّ واحدٍ في مقعدهِ Dialogue: 0,0:07:49.44,0:07:51.45,Main,Teacher,0,0,0,,{\blur3\be3\}ما خطبُ جميعِ الفتيان؟ Dialogue: 0,0:07:54.83,0:07:56.21,Italics,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}...لقد بالغت Dialogue: 0,0:08:00.47,0:08:04.12,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}مذهل! الاختصاصُ الياباني، ضربة\N.جيشا فوجيمي للجدار Dialogue: 0,0:08:04.12,0:08:08.09,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}اصمتي! ما الذي كنتِ تفكرين فيه\N!بالانتقال إلى فصلي؟ Dialogue: 0,0:08:08.39,0:08:11.38,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}سيكونُ الأمر ملائمًا أكثر \Nإذا كنتُ بقربك، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:08:11.38,0:08:14.79,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}حسنًا، كنتُ أنوي أن أسألك هذا \N.في مكانٍ ووقتٍ آخرين Dialogue: 0,0:08:15.47,0:08:17.30,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.لكن لا بأس بالآن أيضًا Dialogue: 0,0:08:20.25,0:08:21.10,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}ما هو جوابك؟ Dialogue: 0,0:08:27.42,0:08:31.09,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}قلتِ أن جسدكِ هو تعويضٌ لقوتكِ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:08:31.85,0:08:34.15,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}.الملازمُ أكبر مني Dialogue: 0,0:08:35.17,0:08:37.20,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}توقف جسمها عن النمو Dialogue: 0,0:08:37.20,0:08:39.45,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}.حالما التصق الوشم بها Dialogue: 0,0:08:39.75,0:08:40.95,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}—عمرها الحقيقي هو Dialogue: 0,0:08:42.45,0:08:44.14,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}،كالعقاراتِ تمامًا Dialogue: 0,0:08:44.38,0:08:46.69,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}هناكَ آثارٌ جانبيةٌ إذا لم تكن \N.بنيتكَ الجسمانيةٌ متوافقة Dialogue: 0,0:08:46.69,0:08:48.34,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.بالرغم من أن وضعي كانَ حالةً استثنائية Dialogue: 0,0:08:48.34,0:08:50.69,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}،ليس وكأننا Dialogue: 0,0:08:50.69,0:08:54.60,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}.نعلم كلَّ شيءٍ عن الوشومِ أيضًا Dialogue: 0,0:08:54.60,0:08:56.18,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}...أنتَ تقاسي حقًا Dialogue: 0,0:08:56.71,0:08:59.70,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}،هذا لأن الوشوم آثارٌ قديمةٌ Dialogue: 0,0:08:59.70,0:09:03.14,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}.لا يقدر الإنسان العصري على صناعتها Dialogue: 0,0:09:03.91,0:09:05.73,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}آثارٌ قديمة؟ Dialogue: 0,0:09:06.30,0:09:08.20,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.أنا أقترحُ هذا لمصلحتك Dialogue: 0,0:09:09.47,0:09:11.16,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}...ليس وكأن لديك العديد من الخيارات Dialogue: 0,0:09:16.15,0:09:17.81,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}،أيعني تورطي مع الجيش Dialogue: 0,0:09:18.13,0:09:20.87,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}أنهُ يجبُ عليَّ القيام بأشياءٍ خطرةٍ أو قذرة؟ Dialogue: 0,0:09:21.19,0:09:22.29,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.لن أنكرَ هذا Dialogue: 0,0:09:26.46,0:09:28.21,Italics,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}،إذا كانت القوة هي العدالة Dialogue: 0,0:09:28.21,0:09:31.08,Italics,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}.في هذه الحالةُ، أريد أن أصبحَ أقوى Dialogue: 0,0:09:31.49,0:09:34.15,Italics,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}،من اللحظةِ التي قررتُ فيها اتباعَ خُطى والدي Dialogue: 0,0:09:34.47,0:09:36.13,Italics,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}.كنتُ مستعدًا للمخاطر Dialogue: 0,0:09:37.31,0:09:38.98,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}.اخبريني شيئًا واحدًا فقط Dialogue: 0,0:09:40.40,0:09:42.81,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}لِمَ أنتما في الجيش؟ Dialogue: 0,0:09:43.05,0:09:44.68,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.لمنعِ اندلاعِ الحرب Dialogue: 0,0:09:46.37,0:09:49.10,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}نحنُ نحافظُ على التوازنِ \N،المتزعزعِ في هذه الأثناء Dialogue: 0,0:09:49.10,0:09:52.90,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}لكن هنالكَ توترٌ عميقُ الجذورِ \N.بين أمريكا والمملكة Dialogue: 0,0:09:52.90,0:09:55.69,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}،ومعرفةُ المملكةِ وتقانتها Dialogue: 0,0:09:55.69,0:09:57.95,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.فيما يخصُّ الوشوم تفوق أمريكا Dialogue: 0,0:09:58.19,0:10:01.20,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}إذا كانوا يريدون استخدام\N...الوشوم كأسلحةِ دمارٍ شاملة Dialogue: 0,0:10:09.68,0:10:12.03,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}.حسنًا، سأنضم لكم Dialogue: 0,0:10:12.74,0:10:14.68,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}،هذا يبدو مشبوهًا جدًا Dialogue: 0,0:10:14.68,0:10:17.68,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}لكن بدا لي أنكِ صادقةٌ\N.فيما يتعلق بمنعِ الحرب Dialogue: 0,0:10:17.68,0:10:20.96,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}لكن إذا ارتأيت أن ما تفعلونهُ\N،خاطئٌ ولو للحظة Dialogue: 0,0:10:20.96,0:10:22.51,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}.فسأوقفكم بكل قوتي Dialogue: 0,0:10:22.84,0:10:23.89,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}.هذا شرطي Dialogue: 0,0:10:24.65,0:10:25.89,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.لا بأس بهذا Dialogue: 0,0:10:26.26,0:10:28.69,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.إذا، سأعرف بنفسي رسميًا Dialogue: 0,0:10:28.99,0:10:32.98,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.أنا الملازم (بلوزي فروزي) من الجيش الأمريكي Dialogue: 0,0:10:33.28,0:10:35.41,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}.وأنا الرقيب (توم شريدفيلد) Dialogue: 0,0:10:35.41,0:10:37.83,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}."مرحبًا بكَ في فريق "القمر الأزرق Dialogue: 0,0:10:37.83,0:10:38.54,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}.أجل Dialogue: 0,0:10:39.86,0:10:42.52,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.يبدو أن استراحةَ الغداءِ قد انتهت Dialogue: 0,0:10:44.58,0:10:46.53,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.سنكمل هذا هنا Dialogue: 0,0:10:48.74,0:10:51.50,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.هذا صحيح، كُن حذرًا من الدم Dialogue: 0,0:10:52.88,0:10:56.41,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}عندما كنتَ تقاتل البارحة\N.اكتشفتُ منشطَ وشمك Dialogue: 0,0:10:57.18,0:10:57.76,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.إنهُ الدم Dialogue: 0,0:10:58.05,0:10:58.69,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}الدم؟ Dialogue: 0,0:10:58.69,0:11:00.89,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}،ما كنتُ سأتفاجئُ إذا Dialogue: 0,0:11:00.89,0:11:02.85,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.ابتلعكَ الفراغُ حينها Dialogue: 0,0:11:11.33,0:11:12.41,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.إنهُ ساذجٌ للغاية Dialogue: 0,0:11:13.09,0:11:14.63,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}.لقد أقنعتهِ جيدًا Dialogue: 0,0:11:14.63,0:11:18.57,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}في الوقت الراهن، يكفي أن نريه \N.لإيجابيات والسلبيات دون إقلاقهِ Dialogue: 0,0:11:19.22,0:11:23.20,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}.قول الحقيقةِ ليس الخيار الصائب دائمًا Dialogue: 0,0:11:24.66,0:11:27.66,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}إذًا، كيف يجدر بنا تقديم تقريرنا للديار؟ Dialogue: 0,0:11:28.79,0:11:30.83,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.لن نفعل، لن نُبلغ لفترة Dialogue: 0,0:11:31.10,0:11:31.70,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:33.37,0:11:37.12,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}سيرسلوننا للديار، وحينها\N.سيستخدمونهُ كفأر تجارب Dialogue: 0,0:11:37.70,0:11:39.87,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}،إنه المختومُ للوشم الذي لا يحتاجُ منشطًا Dialogue: 0,0:11:39.87,0:11:42.18,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.والذي لم نجد من يتوافقُ معهُ من قبل Dialogue: 0,0:11:42.18,0:11:45.18,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.لكن، لا يمكننا تسليمهُ للمملكة Dialogue: 0,0:11:45.61,0:11:48.12,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}،إذًا سيكونُ من الأفضل لهُ Dialogue: 0,0:11:48.12,0:11:50.60,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}أن يبقى تحتَ إشرافنا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:11:51.32,0:11:54.24,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.سنجعلهُ يعتاد على استخدام الوشمِ أولًا Dialogue: 0,0:11:54.83,0:11:57.44,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.وبعدها يستطيع مساعدتنا في عملنا Dialogue: 0,0:11:58.70,0:12:00.36,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}،الآن وقد تورط في هذا Dialogue: 0,0:12:00.73,0:12:04.10,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}فهو جزءٌ من عالمنا الآن\N.سواءٌ شاء هذا أم أبى Dialogue: 0,0:12:04.64,0:12:08.29,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}ألا تعطينهُ معاملةً خاصةً \Nأكثر من اللازم؟ Dialogue: 0,0:12:10.76,0:12:14.89,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}لم أعلم أنكِ مهتمةٌ بالإنسانيةِ\N.لهذا الحدِّ أيتها الملازم Dialogue: 0,0:12:23.31,0:12:24.66,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}.ما كان يجدر بي قول هذا Dialogue: 0,0:12:30.81,0:12:32.33,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}.بدأت تمطر Dialogue: 0,0:12:33.20,0:12:34.77,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}.سأطلب سيارةَ أجرة Dialogue: 0,0:13:17.48,0:13:18.63,Main,Arya,0,0,0,,{\blur3\be3\}ما الوضع؟ Dialogue: 0,0:13:18.63,0:13:22.00,Main,Ajita,0,0,0,,{\blur3\be3\}لقد أحكمنا السيطرةَ على\N.أغلب المرافقِ الرئيسية Dialogue: 0,0:13:22.00,0:13:24.15,Main,Ajita,0,0,0,,{\blur3\be3\}ولقد قضينا نحنُ البرهمان Dialogue: 0,0:13:24.15,0:13:27.16,Main,Ajita,0,0,0,,{\blur3\be3\}.على حُرَّاس الملك Dialogue: 0,0:13:27.16,0:13:30.54,Main,Ajita,0,0,0,,{\blur3\be3\}أنصار الملكِ في الجيش\N.يقاومونَ حول القلعة Dialogue: 0,0:13:30.54,0:13:33.55,Main,Ajita,0,0,0,,{\blur3\be3\}.لكنها مسألةُ وقتٍ فحسب Dialogue: 0,0:13:33.55,0:13:34.58,Main,Arya,0,0,0,,{\blur3\be3\}.جيد Dialogue: 0,0:13:36.08,0:13:37.65,Main,Arya,0,0,0,,{\blur3\be3\}.(كومباكارنا) Dialogue: 0,0:13:37.96,0:13:40.59,Main,Arya,0,0,0,,{\blur3\be3\}.التهمهُ حتى آخر عظمةٍ له Dialogue: 0,0:13:41.38,0:13:44.23,Main,Arya,0,0,0,,{\blur3\be3\}.أبي الأحمق لا يحتاجُ قبرًا Dialogue: 0,0:13:44.78,0:13:48.42,Main,Arya,0,0,0,,{\blur3\be3\}أيها القائد (أجيتا)، انتقل \N.للمرحلةِ القادمةِ من الخطة Dialogue: 0,0:13:48.83,0:13:52.81,Main,Ajita,0,0,0,,{\blur3\be3\}.كما تأمرين، أيتها الأميرةُ (أرياباتا) Dialogue: 0,0:13:53.09,0:13:56.09,Main,Arya,0,0,0,,{\blur3\be3\}.الإستيلاءُ على بلدٍ مجردُ حدثٍ ثانوي Dialogue: 0,0:13:56.09,0:13:58.04,Main,Arya,0,0,0,,{\blur3\be3\}(RPG)بالنسبةِ لألعابِ الـ Dialogue: 0,0:13:58.04,0:14:00.90,Main,Arya,0,0,0,,{\blur3\be3\}.فالأمر مثل الحصولِ على خريطةِ العالم Dialogue: 0,0:14:01.47,0:14:05.18,Main,Arya,0,0,0,,{\blur3\be3\}حاولَ ملكُ التنانينِ إعطاء\N.نصف العالم للبطل Dialogue: 0,0:14:05.18,0:14:06.99,Main,Arya,0,0,0,,{\blur3\be3\}.لكن ذلكَ ليس كافيًا Dialogue: 0,0:14:07.25,0:14:09.96,Main,Arya,0,0,0,,{\blur3\be3\}،سآخذ كلَّ حبةِ رملٍ Dialogue: 0,0:14:09.96,0:14:13.35,Main,Arya,0,0,0,,{\blur3\be3\}،وكلَّ قطرةِ ماءٍ، وكلَّ نفسِ هواءٍ Dialogue: 0,0:14:13.35,0:14:15.05,Main,Arya,0,0,0,,{\blur3\be3\}.في هذا العالمِ، لي وحدي Dialogue: 0,0:14:29.35,0:14:31.95,Italics,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\} ،يجبُ أن أتأكد من ألا تعلمَ (توكو) Dialogue: 0,0:14:31.95,0:14:33.62,Italics,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}.أي شيئًا ممَّا قالتهُ (إيزي) Dialogue: 0,0:14:34.04,0:14:35.06,Italics,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}.لا أريد توريطها Dialogue: 0,0:14:39.26,0:14:40.84,Main,Touko,0,0,0,,{\blur3\be3\}...مثيرٌ للشبهات Dialogue: 0,0:14:50.49,0:14:52.49,sign_21351_212_Tomorrow__Saturd,Text,0,0,0,,{\blur3\be3\}{\frz17.75}غدًا \Nالسبت\N17:00 \Nتعال Dialogue: 0,0:14:50.49,0:14:52.49,sign_21351_213_Here__,Text,0,0,0,,{\blur3\be3\}{\frz10.66}!هنا Dialogue: 0,0:14:52.75,0:14:55.16,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}بئسًا، كان بمقدوركِ إعطاؤها\N.لي بشكلٍ طبيعي Dialogue: 0,0:14:57.44,0:14:59.45,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}هذا هو المنزل، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:15:02.81,0:15:05.63,Italics,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}هذا هو مخبأ الجيش الأمريكي السري؟ Dialogue: 0,0:15:06.15,0:15:07.42,Italics,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}إذًا في الداخل؟ Dialogue: 0,0:15:30.61,0:15:32.34,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}!لا تخفني هكذا Dialogue: 0,0:15:40.12,0:15:41.54,Italics,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}نعم، من هناك؟ Dialogue: 0,0:15:41.77,0:15:44.87,Italics,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}إذا كنتَ تبيعُ اشتراكات\N.الجرائد، فغادر رجاءً Dialogue: 0,0:15:44.87,0:15:45.17,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:45.42,0:15:48.67,Italics,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}.ولا نريد إغواءات دينية أيضًا Dialogue: 0,0:15:49.01,0:15:50.44,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}...المعذرة، لكن Dialogue: 0,0:15:50.94,0:15:52.05,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}.أنا (أكاتسكا) Dialogue: 0,0:15:52.36,0:15:54.08,Italics,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}(سيجي)-كن؟ Dialogue: 0,0:15:54.08,0:15:56.62,Italics,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}.حسنًا! انتظر لحظة Dialogue: 0,0:16:00.44,0:16:01.97,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}.آسفٌ على هذا Dialogue: 0,0:16:00.52,0:16:01.52,sign_23030_227_Glint,Text,0,0,0,,{\blur3\be3\}{\fad(189,269)\b1\pos(85.84,294.467)}تألق Dialogue: 0,0:16:02.33,0:16:05.05,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}لقد واجهنا بعض المشاكل\N.مع وسطاء التجارةِ والدعاة مؤخرًا Dialogue: 0,0:16:05.35,0:16:07.43,Italics,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}!إنهُ يتصرفُ كما يحلو له هنا Dialogue: 0,0:16:07.98,0:16:10.35,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}.هيَّا، تفضل Dialogue: 0,0:16:10.35,0:16:12.39,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}.عذرًا على المقاطعة Dialogue: 0,0:16:12.39,0:16:14.90,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}.اعذرني، سأذهب لتغيير ملابسي Dialogue: 0,0:16:14.90,0:16:16.66,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}.خذ راحتكَ بتفقد المنزل Dialogue: 0,0:16:16.66,0:16:17.34,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}.حسنًا Dialogue: 0,0:16:18.19,0:16:20.17,Main,Touko,0,0,0,,{\blur3\be3\}.الأمر مشبوهٌ كما توقعت Dialogue: 0,0:16:20.47,0:16:22.16,Main,Touko,0,0,0,,{\blur3\be3\}،مُذ ظهرت (إيزي)-سان Dialogue: 0,0:16:22.16,0:16:24.93,Main,Touko,0,0,0,,{\blur3\be3\}.ويبدو أن (سيجي) يتجنبني Dialogue: 0,0:16:25.46,0:16:28.43,Main,Touko,0,0,0,,{\blur3\be3\}،إذا تورَّط في أمورٍ خطرةٍ مجددًا Dialogue: 0,0:16:28.43,0:16:30.23,Main,Touko,0,0,0,,{\blur3\be3\}!فيجبُ عليَّ إيقافه Dialogue: 0,0:16:30.85,0:16:34.06,Italics,Touko,0,0,0,,{\blur3\be3\}مهلًا، ألا يجعل هذا من مطاردة؟ Dialogue: 0,0:16:34.87,0:16:37.46,Main,Touko,0,0,0,,{\blur3\be3\}.هذه ليست فكرةً جيدة Dialogue: 0,0:16:38.09,0:16:40.18,Main,Touko,0,0,0,,{\blur3\be3\}!سأستجوبهُ حالما يعودُ للمنزل Dialogue: 0,0:16:58.48,0:16:59.45,Main,Touko,0,0,0,,{\blur3\be3\}ماذا...؟ Dialogue: 0,0:17:08.46,0:17:10.40,Italics,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}.إنهُ عاديٌّ أكثر ممَّا تصورت Dialogue: 0,0:17:10.40,0:17:12.09,Italics,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}.في الواقع، إنه عاديٌ جدًا Dialogue: 0,0:17:12.96,0:17:16.51,Italics,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}.لا يوجدُ شيءٌ يمتُ بصلةٍ للجيش Dialogue: 0,0:17:21.24,0:17:23.39,Italics,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}...توم"؟ أيقصد كالذي" Dialogue: 0,0:17:29.51,0:17:30.23,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}!أرنب Dialogue: 0,0:17:34.75,0:17:35.45,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:17:38.00,0:17:38.95,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}مرحبًا؟ Dialogue: 0,0:17:38.95,0:17:40.62,Italics,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.إنها أنا، (إيزي) Dialogue: 0,0:17:41.12,0:17:42.92,Italics,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}هل وصلتَ للمنزلِ بالفعل؟ Dialogue: 0,0:17:42.92,0:17:44.68,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}.أجل، ولا فضلَ لكِ Dialogue: 0,0:17:44.68,0:17:48.25,Italics,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}المعذرة! سأصلُ للمنزلِ قريبًا\Nهلاَّ انتظرتني هناك؟ Dialogue: 0,0:17:48.25,0:17:51.29,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}ماذا؟ أنتِ من دعاني للمجيء\Nولستِ موجودةً هنا حتى؟ Dialogue: 0,0:17:51.59,0:17:54.97,Italics,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.يُمكنكَ سؤال (توم) ما تشاء، بينما تنتظر Dialogue: 0,0:17:55.22,0:17:58.21,Italics,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}،لا جدوى منه في المعاركِ الفردية Dialogue: 0,0:17:58.21,0:18:00.07,Italics,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.لكنَّه يعلم كافةَ الأمور Dialogue: 0,0:18:00.07,0:18:01.18,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}أهذه الملازم؟ Dialogue: 0,0:18:01.44,0:18:02.99,Italics,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}!حسنًا، سأراكَ قريبًا Dialogue: 0,0:18:02.99,0:18:06.14,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}!مهلًا، مهلًا، مرحبًا؟ مرحبًا؟ Dialogue: 0,0:18:09.06,0:18:11.73,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}.ماذا؟ هاتف المنزل يرن الآن Dialogue: 0,0:18:11.73,0:18:13.11,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}ماذا؟ أهذا هاتف؟ Dialogue: 0,0:18:13.41,0:18:15.63,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}.المعذرةُ يا (سيجي)-كن Dialogue: 0,0:18:15.63,0:18:18.55,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}لكن، هلاَّ أحضرتَ \Nالصندوق الكرتوني من القبو؟ Dialogue: 0,0:18:18.55,0:18:20.44,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}.سنحتاجهُ لاحقًا Dialogue: 0,0:18:20.74,0:18:21.88,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}.إنهُ أسفلَ الردهة Dialogue: 0,0:18:21.88,0:18:24.03,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}.أجل...بالطبع Dialogue: 0,0:18:24.03,0:18:25.00,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}مرحبًا؟ Dialogue: 0,0:18:26.71,0:18:28.01,Italics,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}قبوٌ إذًا؟ Dialogue: 0,0:18:28.86,0:18:30.75,Italics,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}.يبدو وكأنهُ مخبأ سريٌ للأشياء Dialogue: 0,0:18:31.85,0:18:34.57,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}!انقلابٌ في مملكةِ سلينيستان؟ Dialogue: 0,0:18:35.00,0:18:38.73,Italics,Lisa,0,0,0,,{\blur3\be3\}أجل، وصلني تقريرٌ للتو\N،أن الأميرةَ (أرياباتا) Dialogue: 0,0:18:38.73,0:18:40.97,Italics,Lisa,0,0,0,,{\blur3\be3\}قتلت الزوج الملكي\N.واستولت على العرش Dialogue: 0,0:18:41.19,0:18:42.16,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}!لا يعقلُ هذا Dialogue: 0,0:18:42.50,0:18:45.75,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}.الأميرةُ (أرياباتا) متعصبةٌ سيئةُ السمعة Dialogue: 0,0:18:46.17,0:18:48.85,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}...إذا أصبحت القائدةَ الجديدة للمملكة Dialogue: 0,0:18:49.74,0:18:51.69,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}.هذا سيغير الأمور بشكلٍ هائل Dialogue: 0,0:18:53.70,0:18:55.23,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}ما هذا المكان؟ Dialogue: 0,0:18:56.28,0:18:58.54,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}...إنهُ أكبر من الطابق العلوي Dialogue: 0,0:18:59.18,0:19:02.17,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}أهذا قانوني حتى؟ Dialogue: 0,0:19:08.69,0:19:11.36,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}.صحيح! يجب أن أُعلمَ الملازم Dialogue: 0,0:19:16.39,0:19:18.09,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}!هذا ليس الوقتَ المناسب Dialogue: 0,0:19:21.29,0:19:24.53,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}قادم، قادم، من هناك؟ Dialogue: 0,0:19:33.63,0:19:36.23,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}لـ-لا يمكن، بهذه السرعة؟ Dialogue: 0,0:19:36.71,0:19:38.67,Main,Touko,0,0,0,,{\blur3\be3\}.أنت لستَ هو Dialogue: 0,0:19:40.03,0:19:40.86,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}!مهلًا لحظة Dialogue: 0,0:19:42.32,0:19:44.33,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}...(توم)-سان، أهذا الصندوق الكرتوني الذي Dialogue: 0,0:19:47.57,0:19:51.57,Main,Touko,0,0,0,,{\blur3\be3\}لقد وجدتُ المختوم صاحب \N.الوشم الذي لا يحتاجُ منشطًا Dialogue: 0,0:19:53.13,0:19:54.63,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}(توكو)؟ Dialogue: 0,0:20:01.53,0:20:04.37,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.تم تجهيزُ آخر قطعةٍ أخيرًا Dialogue: 0,0:20:04.37,0:20:06.43,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.هذا أخذ وقتًا أكثر ممَّا تصورت Dialogue: 0,0:20:06.90,0:20:10.26,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}كل ما أحتاجهُ الآن هو ضبط\N...إعداداتِ المكالماتِ الواردة Dialogue: 0,0:20:11.23,0:20:14.54,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}ماذا؟ لِمَ بدأ بالرنين فجأةً؟ Dialogue: 0,0:20:15.65,0:20:18.45,Main,Lakha,0,0,0,,{\blur3\be3\}أذلكَ جهازٌ لكشفِ تموجِ الفضاء Dialogue: 0,0:20:18.45,0:20:21.74,Main,Lakha,0,0,0,,{\blur3\be3\}الناتجِ عن تنشيطِ الوشم؟ Dialogue: 0,0:20:31.71,0:20:33.15,Main,Lakha,0,0,0,,{\blur3\be3\}.مثيرٌ للإعجاب Dialogue: 0,0:20:33.15,0:20:36.00,Main,Lakha,0,0,0,,{\blur3\be3\}.كنتُ أنوي تمزيق جسدكِ أيضًا Dialogue: 0,0:20:36.00,0:20:39.88,Main,Lakha,0,0,0,,{\blur3\be3\}كما هو متوقعٌ من ملازم وحدةِ\N.القمر الأزرق (بلوزي فروزي) Dialogue: 0,0:20:40.17,0:20:42.42,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}أأنتَ مبعوثٌ من المملكة؟ Dialogue: 0,0:20:42.76,0:20:44.70,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}،لا أصدق أن الملكَ الحكيم Dialogue: 0,0:20:44.70,0:20:47.30,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.سمحَ بشيءٍ كهذا Dialogue: 0,0:20:47.60,0:20:50.13,Main,Lakha,0,0,0,,{\blur3\be3\}الملكُ والملكةُ قد Dialogue: 0,0:20:50.13,0:20:53.12,Main,Lakha,0,0,0,,{\blur3\be3\}.ماتا مؤخرًا Dialogue: 0,0:20:53.12,0:20:55.41,Main,Lakha,0,0,0,,{\blur3\be3\}،الحاكم الجديد للمملكة Dialogue: 0,0:20:55.41,0:20:59.02,Main,Lakha,0,0,0,,{\blur3\be3\}.هي الأميرةٌ (أرياباتا) Dialogue: 0,0:21:00.89,0:21:04.81,Main,Lakha,0,0,0,,{\blur3\be3\}أنا عضوٌ في وحدة الأميرة\N ،الخاصة للوشوم، البرهمان Dialogue: 0,0:21:04.81,0:21:08.15,Main,Lakha,0,0,0,,{\blur3\be3\}.الأفعى الضخمة" (آر آر لاكا)" Dialogue: 0,0:21:08.15,0:21:11.45,Main,Lakha,0,0,0,,{\blur3\be3\}أبلغ الثانيةَ والعشرين من العمر\N.أعزب، وأبحثُ عن خليلة Dialogue: 0,0:21:11.77,0:21:13.87,Main,Lakha,0,0,0,,{\blur3\be3\}.وبالمناسبة، أنا سادي Dialogue: 0,0:21:14.31,0:21:17.23,Main,Lakha,0,0,0,,{\blur3\be3\}،محقُّ الشباب الذي يعملون في الخفاء Dialogue: 0,0:21:17.23,0:21:19.71,Main,Lakha,0,0,0,,{\blur3\be3\}...واستعادةُ الوشم الذي لا يحتاج منشطًا Dialogue: 0,0:21:19.71,0:21:22.84,Main,Lakha,0,0,0,,{\blur3\be3\}!هذا كان أمر سيدي الملكي Dialogue: 0,0:21:22.84,0:21:26.12,Main,Lakha,0,0,0,,{\blur3\be3\}.ارقصي، ارقصي، أيتها الأرنب الصغيرة Dialogue: 0,0:21:26.93,0:21:29.24,Main,Lakha,0,0,0,,{\blur3\be3\}،كم من المثير قدرتي على تعذيب نجمتي Dialogue: 0,0:21:29.24,0:21:31.43,Main,Lakha,0,0,0,,{\blur3\be3\}.(ماندي رابيت) Dialogue: 0,0:21:31.43,0:21:34.55,Main,Lakha,0,0,0,,{\blur3\be3\}!كما يحلو لي Dialogue: 0,0:21:34.55,0:21:36.65,Main,Lakha,0,0,0,,{\blur3\be3\}.يعجبني مظهركِ Dialogue: 0,0:21:36.65,0:21:39.96,Main,Lakha,0,0,0,,{\blur3\be3\}!جسدكِ الغضُ هذا لا يقاوم Dialogue: 0,0:21:39.96,0:21:42.56,Main,Lakha,0,0,0,,{\blur3\be3\}أظنُ أن صغيري على وشكِ Dialogue: 0,0:21:42.56,0:21:44.67,Main,Lakha,0,0,0,,{\blur3\be3\}!التحليقِ للسماء السابعة Dialogue: 0,0:21:44.67,0:21:46.41,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.أكرهُ الرجالَ المبتذلين Dialogue: 0,0:21:47.14,0:21:49.16,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}...بالكادِ أفسدتَ تنورتي Dialogue: 0,0:21:49.16,0:21:51.24,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.لديكَ ذوقٌ رفيعٌ بالتأكيد Dialogue: 0,0:21:51.46,0:21:54.94,Main,Lakha,0,0,0,,{\blur3\be3\}أنا صادقٌ فيما يخصُّ\N.الجزء السفلي من جسدي Dialogue: 0,0:21:54.94,0:21:58.58,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}بالنظر لسير الأمور، أفترض زيارة \Nضيفٍ لمنزلي أيضًا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:21:58.84,0:22:00.34,Main,Lakha,0,0,0,,{\blur3\be3\}.بالضبط Dialogue: 0,0:22:09.02,0:22:12.93,Main,Touko,0,0,0,,{\blur3\be3\}.سآخذ الوشم الذي لا يحتاجُ منشطًا إلى الأميرة Dialogue: 0,0:22:14.22,0:22:15.26,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}لِمَ...؟ Dialogue: 0,0:23:52.51,0:23:54.42,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}لا توجدُ طريقةُ لصدِّ Dialogue: 0,0:23:54.42,0:23:56.77,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}."الفراغ الذي ينتجُهُ "صانعُ الفراغ Dialogue: 0,0:23:56.77,0:23:59.88,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.عدني بألا تستخدمهُ بدون إذني Dialogue: 0,0:24:00.16,0:24:02.03,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.حسنًا، لنكمل درسنا Dialogue: 0,0:24:02.28,0:24:04.33,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}."الحلقةُ المقبلة: "البؤس يحبُ الرفقة Dialogue: 0,0:24:02.62,0:24:05.79,Next_Ep_Title,Title,0,0,0,,{\blur3\be3\}{\fad(275,1)\pos(422.94,300.6)}البؤس يحبُ الرفقة Dialogue: 0,0:24:02.62,0:24:05.79,Next_Ep_Title,Title,0,0,0,,{\fad(275,1)\pos(127.84,39.801)}{\blur3\be21\\pos(339.84,73.934)}{\fad(322,305)\pos(331.36,79.267)} {\fs30}Translation: Shadow95 Dialogue: 0,0:24:02.62,0:24:05.79,Next_Ep_Title,Title,0,0,0,,{\fad(275,1)\pos(123.6,63.267)}{\blur3\be15\\pos(356.8,14.2)}{\pos(350.44,19.533)} {\fs32}تفضلوا بزيارة مدونتي\Nshadow95sub.com