[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 848 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: TABOO Audio File: ../Downloads/Video/[HorribleSubs] Taboo Tattoo - 03 [480p].mkv Video File: ../Downloads/Video/[HorribleSubs] Taboo Tattoo - 03 [480p].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777083 Video Zoom Percent: 1.000000 Scroll Position: 364 Active Line: 366 Video Position: 34621 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,1 Style: Main,Bahij Mitra,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0002020D,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0.2,2,0,0,18,1 Style: Italics,Bahij Mitra,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.1,0.1,2,0,0,18,1 Style: Flashback,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,1 Style: Flashback_Italics,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,1 Style: Ep_Title,Bahij Janna,44,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.1,0.1,7,60,13,107,1 Style: Next_Ep_Title,Bahij Janna,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,13,13,307,1 Style: sign_13245_123_Gaping,Bahij Janna,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00494D81,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,93,649,325,1 Style: sign_23486_253_Ba_dump,Bahij Janna,43,&H00BA92EF,&H000000FF,&H00716FCE,&H00404B9D,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,8,355,355,24,1 Style: cat_subs,Bahij Droid Naskh,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,1,2,13,13,7,1 Style: sign_26589_298_Cafe_Albatross,Bahij Janna,50,&H00000502,&H000000FF,&H00141C2D,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0,0,10,1 Style: sign_26793_301_Secret_File,Bahij Janna,28,&H006F8692,&H000000FF,&H00DBF0FB,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,-29,1,4,0,2,408,333,241,1 Style: sign_32261_343_Medicine_,Bahij Janna,39,&H0095B188,&H000000FF,&H00F8FFF0,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,-10,1,4,0,8,365,365,24,1 Style: sign_7098_38_Kingdom_of_Selin,Bahij Janna,30,&H00BEB4A3,&H000000FF,&H001D1302,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,288,288,24,1 Style: sign_7098_39_The_queen_s_cute,Bahij Janna,30,&H00BEB4A3,&H000000FF,&H002D2108,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,137,620,80,1 Style: sign_7098_40_Saudi_Arabia_,Open Sans Semibold,30,&H00BEB4A3,&H000000FF,&H005B4921,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,107,655,255,1 Style: sign_7098_41_Euler_s_formula_,Open Sans Semibold,30,&H00BEB4A3,&H000000FF,&H003B3510,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,221,440,115,1 Style: sign_7098_42_Wanna_go_here_,Open Sans Semibold,30,&H00BEB4A3,&H000000FF,&H00352A0E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,436,216,213,1 Style: sign_10314_88_Supermarket_,Bahij Janna,45,&H004393E0,&H000000FF,&H00E0FEFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,317,317,24,1 Style: sign_11270_103_Flee,Bahij Janna,90,&H00040500,&H000000FF,&H00F4F4F1,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,245,543,53,1 Style: sign_17701_177_Akatsuka_Dojo,Bahij Janna,50,&H00120E00,&H000000FF,&H0020220E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,311,311,317,1 Style: sign_20612_219_Bug,Bahij Janna,30,&H00424D40,&H000000FF,&H00E5E9E3,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,604,211,307,1 Style: sign_21911_228_Day_1,Bahij Janna,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0,0,24,1 Style: sign_23335_247_Gloom,Bahij Janna,60,&H005D3029,&H000000FF,&H00FBF9FD,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,1,2,495,244,361,1 Style: cafe,Bahij Janna,39,&H00000307,&H000000FF,&H000C1E2C,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,2,0,7,253,13,153,1 Style: Main - Copy,Bahij Mitra,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0.3,2,0,0,85,1 Style: name,Bahij Janna,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.2,0.2,7,60,13,107,1 Style: sign_1116_8_Glint,Bahij Janna,44,&H00EDF5E9,&H000000FF,&H003A3D29,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,133,643,207,1 Style: sign_1337_13_Crease,Bahij Janna,47,&H002C3639,&H000000FF,&H00D0F3FD,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,352,391,293,1 Style: sign_21351_212_Tomorrow__Saturd,Bahij Janna,28,&H0041494C,&H000000FF,&H00E8F8FE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,155,595,160,1 Style: sign_21351_213_Here__,Bahij Janna,29,&H0041494C,&H000000FF,&H00E8F8FE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,340,453,139,1 Style: sign_23030_227_Glint,Bahij Janna,42,&H002AF4FC,&H000000FF,&H003A3D29,&H000B3F51,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.1,2,2,35,741,321,1 Style: sign_1116_8_Glint - Copy,Bahij Janna,46,&H004C4528,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,133,643,207,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:12.57,0:00:15.53,Italics,Touko,0,0,0,,{\blur3\be3\}أينَ....أنا؟ Dialogue: 0,0:00:28.32,0:00:29.80,Main,Arya,0,0,0,,{\blur3\be3\}.راقبي خطواتكِ Dialogue: 0,0:00:29.80,0:00:31.99,Main,Arya,0,0,0,,{\blur3\be3\}من هذه الفتاةُ القصير؟ Dialogue: 0,0:00:31.99,0:00:35.14,Main,Ajita,0,0,0,,{\blur3\be3\}.يوجد حيُّ فقراءٍ في الجوار Dialogue: 0,0:00:35.51,0:00:37.95,Main,Arya,0,0,0,,{\blur3\be3\}أتريدين هذه؟ Dialogue: 0,0:00:39.08,0:00:42.53,Main,Arya,0,0,0,,{\blur3\be3\}.ماذا؟ العقي حذائي إذًا Dialogue: 0,0:00:42.83,0:00:44.73,Main,Arya,0,0,0,,{\blur3\be3\}.افعلي هذا وستكون لكِ Dialogue: 0,0:00:51.90,0:00:52.48,Main,Ajita,0,0,0,,{\blur3\be3\}...أيَّتها الحقيرة Dialogue: 0,0:00:53.99,0:00:55.86,Main,Arya,0,0,0,,{\blur3\be3\}.أعجبتني أيتها القطةُ المشردة Dialogue: 0,0:00:56.23,0:00:57.47,Main,Il,0,0,0,,{\blur3\be3\}...ما الذي Dialogue: 0,0:01:06.99,0:01:10.65,Main,Arya,0,0,0,,{\blur3\be3\}.لديكِ الشجاعةُ للقيامِ بكلٍ ما يتطلبُ لبلوغِ هدفكِ Dialogue: 0,0:01:10.65,0:01:14.25,Main,Arya,0,0,0,,{\blur3\be3\}.أحتاجٌ من هم على شاكلتك Dialogue: 0,0:01:14.95,0:01:16.84,Main,Il,0,0,0,,{\blur3\be3\}تحتاجينني؟ Dialogue: 0,0:01:17.49,0:01:19.59,Main,Arya,0,0,0,,{\blur3\be3\}.أراهن أنكِ ستتألقين بقليلٍ من الصقل Dialogue: 0,0:01:20.01,0:01:21.28,Main,Arya,0,0,0,,{\blur3\be3\}ما اسمك؟ Dialogue: 0,0:01:22.19,0:01:23.64,Main,Il,0,0,0,,{\blur3\be3\}.(إيلتوتميش) Dialogue: 0,0:01:28.63,0:01:30.89,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}!اهرب رجاءً يا (سيجي-كن) Dialogue: 0,0:01:30.89,0:01:33.98,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}!إنها قاتلةٌ من المملكةِ تسعى وراء وشمك Dialogue: 0,0:01:33.98,0:01:35.53,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}قاتلةٌ من المملكة؟ Dialogue: 0,0:01:35.53,0:01:36.79,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}!لكن هذهِ (توكو) Dialogue: 0,0:01:37.50,0:01:38.86,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}أتعرفها؟ Dialogue: 0,0:01:39.49,0:01:41.12,Main,Touko,0,0,0,,{\blur3\be3\}.لقد استعرتُ جسدها Dialogue: 0,0:01:41.38,0:01:42.86,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}!لا أفهم شيئًا Dialogue: 0,0:01:43.45,0:01:46.79,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}.لأكونَ صادقًا، لم أعِ الوضعَ الذي أنا فيهِ بعد Dialogue: 0,0:01:47.07,0:01:48.08,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}...لكن Dialogue: 0,0:01:48.41,0:01:51.74,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}!فهمتُ على الأقل طريقتكِ في فعلِ الأمور Dialogue: 0,0:01:52.38,0:01:55.06,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}أهذا ما تدعونهُ بالعدالةِ في مملكتكم؟ Dialogue: 0,0:01:55.06,0:01:56.61,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}!لا تعبثي معي Dialogue: 0,0:01:57.55,0:01:58.34,Main,Touko,0,0,0,,{\blur3\be3\}العدالة؟ Dialogue: 0,0:01:58.78,0:01:59.83,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}!(سيجي)-كن Dialogue: 0,0:01:59.83,0:02:03.34,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}في الصندوقِ آلةٌ لتحويلِ الدم، من \N.أجل استخدامها كمنشطك Dialogue: 0,0:02:03.89,0:02:05.30,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}!فَعِلْ وشمكَ بها Dialogue: 0,0:02:06.24,0:02:08.88,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}.بشريٌّ عادي لا يمكنهُ هزيمةٌ مختوم Dialogue: 0,0:02:08.88,0:02:12.48,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}!تجنب استخدامَ صانعِ الفراغِ بأي ثمن Dialogue: 0,0:02:17.87,0:02:20.31,Main,Lakha,0,0,0,,{\blur3\be3\}!أنتَ تزعجينني Dialogue: 0,0:02:20.67,0:02:22.13,Main,Lakha,0,0,0,,{\blur3\be3\}تتحركين للأمام إذًا؟ Dialogue: 0,0:02:26.29,0:02:27.75,Main,Lakha,0,0,0,,{\blur3\be3\}...رائع، رائع Dialogue: 0,0:02:27.75,0:02:30.00,Main,Lakha,0,0,0,,{\blur3\be3\}لعبةِ الغميضةِ الآن، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:02:33.00,0:02:35.46,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.لقد اقترفتِ خطأين فادحين Dialogue: 0,0:02:36.42,0:02:40.95,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.الأول كانَ عدم قتلي قبل تفعيلِ وشمي Dialogue: 0,0:02:41.43,0:02:45.93,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}!والثاني هو تمزيقُ زييَ المدرسيِّ الجديد Dialogue: 0,0:02:48.89,0:02:49.64,Main,Lakha,0,0,0,,{\blur3\be3\}!هناك؟ Dialogue: 0,0:03:01.24,0:03:06.28,Main,Lakha,0,0,0,,{\blur3\be3\} هواءٌ محصورٌ داخل الاسمنت مستعملةً الوشم\N.يصبحُ مضغوطًا وينفجرُ بعدها Dialogue: 0,0:03:06.28,0:03:09.76,Main,Lakha,0,0,0,,{\blur3\be3\}...قنبلة مرتجلةٌ إذًا؟ أيتها الوغدة Dialogue: 0,0:03:09.76,0:03:12.29,Main,Lakha,0,0,0,,{\blur3\be3\}.سأقتلكِ في المرةِ المقبلة Dialogue: 0,0:04:42.88,0:04:45.76,Ep_Title,Title,0,0,0,,{\blur3\be3\\pos(59.005,83)}{\fad(319,1)}البؤس يحبُ الرفقة Dialogue: 0,0:04:42.88,0:04:45.76,Ep_Title,Title,0,0,0,,{\blur3\be3\\pos(641.069,35.533)}{\fad(322,305)\pos(350.44,19.533)\fs30} تفضلوا بزيارة مدونتي\Nshadow95sub.com Dialogue: 0,0:04:42.88,0:04:45.76,Ep_Title,Title,0,0,0,,{\blur3\be3\\pos(625.97,14.267)}{\fad(322,305)\pos(331.36,79.267)\fs30} Translation: Shadow95 Dialogue: 0,0:04:47.54,0:04:49.57,Main,Touko,0,0,89,,{\blur3\be3\}من الصعبِ التحركُ بهذا الصدر Dialogue: 0,0:04:49.90,0:04:52.14,Main,Justice,0,0,89,,{\blur3\be3\}لم يُنشط! ألا تكفي الدماء؟ Dialogue: 0,0:04:53.60,0:04:54.52,Main,Justice,0,0,89,,{\blur3\be3\}!دماءُ (توم)-سان Dialogue: 0,0:04:57.24,0:04:57.86,Main,Touko,0,0,0,,{\blur3\be3\}.فلتمت Dialogue: 0,0:04:58.54,0:04:59.73,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}.أرفضُ هذا Dialogue: 0,0:05:06.52,0:05:09.12,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}.لا عوائقَ من الآن فصاعدًا Dialogue: 0,0:05:13.57,0:05:14.20,Italics,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}...يمكنني رؤيتها Dialogue: 0,0:05:14.75,0:05:15.48,Italics,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}...لكن Dialogue: 0,0:05:16.00,0:05:17.72,Italics,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}!لا يمكنني تحديد مستوى القوة الصحيح Dialogue: 0,0:05:26.86,0:05:27.97,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}...(سيجي)-كن Dialogue: 0,0:05:28.65,0:05:31.31,Main,Touko,0,0,0,,{\blur3\be3\}.يبدو أنهُ لم يكن هناكِ داعٍ لستعارةِ هذا الجسد Dialogue: 0,0:05:31.31,0:05:35.17,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}!إذًا اخرجي من جسد (توكو) حالًا Dialogue: 0,0:05:35.47,0:05:36.84,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}!أيتها الجبانة Dialogue: 0,0:05:37.15,0:05:38.10,Main,Touko,0,0,0,,{\blur3\be3\}جبانة؟ Dialogue: 0,0:05:38.35,0:05:39.77,Main,Touko,0,0,0,,{\blur3\be3\}.مخطئ، هذه هي العدالة Dialogue: 0,0:05:42.85,0:05:45.40,Main,Touko,0,0,0,,{\blur3\be3\}.سألت ما هي فكرتي عن العدالة Dialogue: 0,0:05:46.41,0:05:48.81,Main,Touko,0,0,0,,{\blur3\be3\}.العدالةُ سببٌ وقانون Dialogue: 0,0:05:48.81,0:05:52.44,Main,Touko,0,0,0,,{\blur3\be3\}،السبب يتأتى ممَّا يؤمن بهِ الشخص Dialogue: 0,0:05:52.44,0:05:54.92,Main,Touko,0,0,0,,{\blur3\be3\}.والقانون يوضعُ عن طريق القوة Dialogue: 0,0:05:55.41,0:05:58.05,Main,Touko,0,0,0,,{\blur3\be3\}وأنا أطبق هذا بطرقٍ Dialogue: 0,0:05:58.05,0:06:00.88,Main,Touko,0,0,0,,{\blur3\be3\}.تتوافق مع فلسفةِ الأميرة Dialogue: 0,0:06:02.92,0:06:05.63,Main,Touko,0,0,0,,{\blur3\be3\}...لهذا، العدالةُ بالنسبةِ لي هي القتل Dialogue: 0,0:06:06.54,0:06:08.76,Main,Touko,0,0,0,,{\blur3\be3\}.قتلك Dialogue: 0,0:06:09.01,0:06:10.70,Main,Touko,0,0,0,,{\blur3\be3\}!توقفي Dialogue: 0,0:06:11.08,0:06:13.41,Main,Touko,0,0,0,,{\blur3\be3\}لِمَ تفعلين شيئًا فظيعًا كهذا؟ Dialogue: 0,0:06:13.41,0:06:15.52,Main,Touko,0,0,0,,{\blur3\be3\}أنتِ الشخصُ السيءُ هنا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:06:15.76,0:06:19.25,Main,Touko,0,0,0,,{\blur3\be3\}!يكرهُ (سيجي) الأشياء التي لا تتبعُ المنطق Dialogue: 0,0:06:19.79,0:06:20.77,Main,Il,0,0,0,,{\blur3\be3\}...هذا Dialogue: 0,0:06:22.06,0:06:23.81,Main,Il,0,0,0,,{\blur3\be3\}.لا علاقةَ لهُ بك Dialogue: 0,0:06:24.73,0:06:26.66,Main,Touko,0,0,0,,{\blur3\be3\}!بل لهُ علاقة Dialogue: 0,0:06:27.11,0:06:29.45,Main,Touko,0,0,0,,{\blur3\be3\}،(سيجي) بطلي Dialogue: 0,0:06:30.39,0:06:31.35,Main,Touko,0,0,0,,{\blur3\be3\}...و Dialogue: 0,0:06:33.13,0:06:34.80,Main,Touko,0,0,0,,{\blur3\be3\}...و Dialogue: 0,0:06:35.21,0:06:38.28,Main,Touko,0,0,0,,{\blur3\be3\}!أ-أميري Dialogue: 0,0:06:39.75,0:06:41.13,Main,Touko,0,0,0,,{\blur3\be3\}...عـ-على كلٍ Dialogue: 0,0:06:41.49,0:06:43.29,Main,Touko,0,0,0,,{\blur3\be3\}!اخرجي من جسدي Dialogue: 0,0:06:45.64,0:06:46.35,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:06:48.14,0:06:51.00,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}!الآن يا (سيجي)-كن! احتجزها الآن Dialogue: 0,0:06:51.46,0:06:52.34,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}!سأتكفلُ أنا بالباقي Dialogue: 0,0:06:53.46,0:06:54.76,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}!آسفٌ يا (توكو) Dialogue: 0,0:07:02.19,0:07:04.02,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}.أحسنتَ عملًا يا (سيجي)-كن Dialogue: 0,0:07:15.08,0:07:17.75,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}...مختومٌ يمتلكٌ قوةَ الاستحواذ Dialogue: 0,0:07:18.37,0:07:20.02,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}.سمعتُ بكِ من قبل Dialogue: 0,0:07:20.72,0:07:23.67,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}...أنتِ عضوةٌ من وحدةِ الوشومِ الخاصة، البرهمان Dialogue: 0,0:07:28.26,0:07:30.55,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}."اللقب "القطة شرويدينغر Dialogue: 0,0:07:30.74,0:07:32.29,Main,Justice,0,0,0,,{\a6}{\blur3\be3\}...هذه الفتاةُ الصغيرة Dialogue: 0,0:07:31.06,0:07:34.84,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}ستوبخني الملازمُ إذا استخدمتُ \N،لغةً كهذه أمامها Dialogue: 0,0:07:33.62,0:07:35.20,Main,Justice,0,0,0,,{\a6}{\blur3\be3\}أأنتِ بخير يا (توكو)؟ Dialogue: 0,0:07:35.14,0:07:37.16,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}...لكنني أعلم أن العقيد كان سيقولُ Dialogue: 0,0:07:36.38,0:07:37.03,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}...تو Dialogue: 0,0:07:37.35,0:07:39.01,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}...مؤخرتكَ Dialogue: 0,0:07:45.52,0:07:47.07,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}(سـ-سيجي)-كن؟ Dialogue: 0,0:07:48.93,0:07:52.20,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}كيف تجرئين على جرِّ (توكو) في هذا؟ Dialogue: 0,0:07:53.24,0:07:54.59,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}...لن Dialogue: 0,0:07:57.27,0:07:58.69,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}...لن Dialogue: 0,0:08:00.26,0:08:02.20,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}!لن أسامحكِ أبدًا Dialogue: 0,0:08:03.58,0:08:06.00,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}!لا! يجبُ ألا تستخدمَ صانعَ الفراغ Dialogue: 0,0:08:06.00,0:08:08.08,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}،يمكنكِ الثرثرةُ بما تريدين Dialogue: 0,0:08:08.08,0:08:10.50,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}!لكن هناكَ أشياءٌ لا يجدرُ بكِ فعلها Dialogue: 0,0:08:10.50,0:08:13.19,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}"العدالةُ سببٌ وقانون؟" Dialogue: 0,0:08:13.63,0:08:17.60,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}!إذًا سأبيدُ فكرتكِ عن العدالة Dialogue: 0,0:08:18.35,0:08:19.94,Main,Il,0,0,0,,{\blur3\be3\}.سأقتلكَ أولًا Dialogue: 0,0:08:21.43,0:08:23.52,Main,Touko,0,0,0,,{\blur3\be3\}!لا يا (سيجي) Dialogue: 0,0:08:41.84,0:08:44.63,Italics,Lakha,0,0,0,,{\blur3\be3\}هل حصلتِ على المفتاحِ يا (إيل)؟ Dialogue: 0,0:08:45.82,0:08:48.05,Main,Il,0,0,0,,{\blur3\be3\}.لم أقتلهُ بعد Dialogue: 0,0:08:48.53,0:08:49.64,Italics,Lakha,0,0,0,,{\blur3\be3\}.تراجعي إذًا Dialogue: 0,0:08:49.64,0:08:52.77,Italics,Lakha,0,0,0,,{\blur3\be3\}.شخصٌ يفوقُ قدراتكِ متجهٌ نحوكم الآن Dialogue: 0,0:08:52.77,0:08:55.53,Main,Il,0,0,0,,{\blur3\be3\}.لا، لن أرضى ما لم أقتلهُ الآن Dialogue: 0,0:08:55.53,0:08:58.80,Italics,Lakha,0,0,0,,{\blur3\be3\}.هيَّا... إن لم تصغي لما أقول فسأخبرُ الأميرة Dialogue: 0,0:08:58.80,0:09:00.39,Main,Il,0,0,0,,{\blur3\be3\}.لا أريد حدوث هذا Dialogue: 0,0:09:06.32,0:09:08.30,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}.يبدو أنها تراجعت Dialogue: 0,0:09:10.65,0:09:12.23,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:12.23,0:09:13.73,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.هذا غريب Dialogue: 0,0:09:12.40,0:09:16.11,sign_13245_123_Gaping,Text,0,0,0,,{\blur3\be3\}{\fad(485,514)\frz317.1\pos(75.085,181)}استغراب Dialogue: 0,0:09:13.73,0:09:16.86,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}...كنتُ متأكدةً بمقربةٍ من هنا Dialogue: 0,0:09:18.17,0:09:18.74,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}!أيتها الملازم Dialogue: 0,0:09:19.04,0:09:20.74,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}...أقام قاتلٌ أيضًا بـ Dialogue: 0,0:09:23.11,0:09:25.61,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}{\a6}!(توم)، كيف تُظهرُ عضوكَ هكذا؟ Dialogue: 0,0:09:23.58,0:09:26.67,Main,Touko,0,0,0,,{\blur3\be3\}لهذا السبب أخبرك دائمًا ألا تتورطَ في محادثاتٍ مشبوهةٍ Dialogue: 0,0:09:25.61,0:09:27.92,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}{\a6}!إنهُ ليسَ "عضوي" بل أعضاءٌ داخلية Dialogue: 0,0:09:26.98,0:09:28.71,Main,Touko,0,0,0,,{\blur3\be3\}.وصفقاتٍ خَطِرة Dialogue: 0,0:09:27.92,0:09:30.57,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}{\a6}!اعدها للداخل الآن، هذا بذيء Dialogue: 0,0:09:28.71,0:09:30.77,Main,Touko,0,0,0,,{\blur3\be3\}على كلٍ، ما كان ذلكَ قبل لحظات؟ Dialogue: 0,0:09:30.57,0:09:33.38,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}{\a6}!القولُ أسهلُ من الفعل Dialogue: 0,0:09:30.77,0:09:33.03,Main,Touko,0,0,0,,{\blur3\be3\}.ستوضحُ لي كل شيء Dialogue: 0,0:09:33.38,0:09:34.17,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}.آسف Dialogue: 0,0:09:35.46,0:09:39.08,Main,Touko,0,0,0,,{\blur3\be3\}لقد كنتَ تقاتل من أجلي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:09:39.08,0:09:40.37,Main,Touko,0,0,0,,{\blur3\be3\}.لذا سأسامحك Dialogue: 0,0:09:45.83,0:09:46.81,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}.آسف Dialogue: 0,0:10:16.97,0:10:18.09,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.كما هو متوقع Dialogue: 0,0:10:18.49,0:10:21.97,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}عندما تكونُ من النوعِ الرياضي، فستعتاد \N.على دخولِ وضعِ النشاطِ بشكلٍ أسرع Dialogue: 0,0:10:22.51,0:10:25.69,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.لكن، توقف عن استخدامِ الرمياتِ فقط Dialogue: 0,0:10:25.69,0:10:27.18,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.هذا يجعل من حركاتكَ سهلةَ القراءة Dialogue: 0,0:10:27.90,0:10:31.52,Main,Touko,0,0,0,,{\blur3\be3\}...لم أرَ أحدًا يهزم (سيجي) من قبل عدا جده Dialogue: 0,0:10:31.88,0:10:33.20,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}ما هو "وضعُ النشاط"؟ Dialogue: 0,0:10:33.20,0:10:35.31,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.الحالةُ التي تكون فيها، بينما يكونُ وشمكَ مفعلًا Dialogue: 0,0:10:39.91,0:10:41.16,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}...لقد توقف Dialogue: 0,0:10:41.77,0:10:45.66,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}(توكو)-سان، سنخفي الوشم باستخدام \N.هذا الملصق، ارني جبهتكِ Dialogue: 0,0:10:48.41,0:10:50.99,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}أنا آسف... هل آلمكِ هذا؟ Dialogue: 0,0:10:52.10,0:10:54.16,Main,Touko,0,0,0,,{\blur3\be3\}.لا، لا زال متورمًا قليلًا Dialogue: 0,0:10:54.68,0:10:56.59,Main,Touko,0,0,0,,{\blur3\be3\}إذًا، ألا يمحى هذا الوشم؟ Dialogue: 0,0:10:56.97,0:10:59.27,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}.إنهُ ليسَ وشمًا عاديًا Dialogue: 0,0:10:59.52,0:11:02.76,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}...نسخةٌ كالتي معي يمكنُ نزعها، لكن Dialogue: 0,0:11:02.76,0:11:04.67,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}!ماذا؟! يمكنكَ إزالتها؟ Dialogue: 0,0:11:04.67,0:11:07.14,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}.أجل، لكن هذا مستحيلٌ بالنسبةِ لكَ يا (سيجي)-كن Dialogue: 0,0:11:07.59,0:11:10.79,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}."الخاصُ بي يعرفُ بـ "النسخة Dialogue: 0,0:11:10.79,0:11:14.23,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}إنهُ نتيجةٌ ثانويةٌ لعمليةِ البحث\N.التي أنشأت النسخةَ الأصلية Dialogue: 0,0:11:14.61,0:11:17.36,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}.إنهُ لا يتأصلُ في المستخدم، لذا يمكنُ إزالتها Dialogue: 0,0:11:17.66,0:11:19.08,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}.لكنُ قدراتها منخفضة Dialogue: 0,0:11:19.79,0:11:21.65,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}الوشمُ النسخةُ يعملُ على Dialogue: 0,0:11:21.65,0:11:24.77,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}إلغاء الظواهر الخارقةِ Dialogue: 0,0:11:25.07,0:11:27.33,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}.التي تولدها الوشوم الأخرى Dialogue: 0,0:11:28.22,0:11:29.79,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}...إذًا الخاصُ بـ(إيزي) Dialogue: 0,0:11:29.79,0:11:31.62,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.الخاصُ بي أصلي Dialogue: 0,0:11:32.33,0:11:34.51,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.بالرغم من أنهُ ليس مميزًا كالذي بحزتك Dialogue: 0,0:11:34.51,0:11:35.91,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}ماذا عن وشمِ (توكو)؟ Dialogue: 0,0:11:36.21,0:11:38.82,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.لمَ أرَ واحدًا مثلهُ من قبل Dialogue: 0,0:11:40.08,0:11:41.47,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}النطاق الذي يمكنُ Dialogue: 0,0:11:41.47,0:11:44.37,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}.أن تظهر فيهِ قوةُ وشمٍ ما محدودٌ للغاية Dialogue: 0,0:11:44.81,0:11:48.07,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}ومن الصعب التصديق أن ذاك المختوم الأخير Dialogue: 0,0:11:48.07,0:11:50.73,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}قد بقي داخل ذلك النطاق طول\N...مدةِ استخدامهِ للوشم Dialogue: 0,0:11:51.03,0:11:53.40,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}.لكن، نقشهُ هو نفسُ نقشها تمامًا Dialogue: 0,0:11:55.07,0:11:56.90,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.لم أفهم هذا Dialogue: 0,0:11:57.77,0:12:00.91,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}.لا تزال آليات عملِ الوشومِ تحت البحثِ حتى الآن Dialogue: 0,0:12:02.14,0:12:06.13,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}كيفَ يمكنُ لشخصٍ أن يستخدم هذه \Nالوشوم دون أن يعرف المنطق خلفها؟ Dialogue: 0,0:12:07.71,0:12:09.24,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}لقد استخدمتَ قوةَ الوشم Dialogue: 0,0:12:09.24,0:12:12.25,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.دون فهمِ المنطق أو العواقب التي تتبعها Dialogue: 0,0:12:12.68,0:12:16.48,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}...لقد اشتطتُ غضبًا حينها Dialogue: 0,0:12:16.48,0:12:19.25,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}.لم أعتقد بتاتًا أن الأمور ستؤول لهذا Dialogue: 0,0:12:20.91,0:12:22.76,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.تعال وانظر لهذا Dialogue: 0,0:12:24.15,0:12:25.83,Main,Touko,0,0,0,,{\blur3\be3\}ماذا، ماذا؟ ما هذا؟ Dialogue: 0,0:12:25.83,0:12:28.42,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}هذا هو موضوعُ الفحصِ\Nفي تجربةٍ فاشلة Dialogue: 0,0:12:28.42,0:12:30.46,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.لربطِ الوشمِ الذي لا منشط له Dialogue: 0,0:12:31.85,0:12:32.96,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}.لا تنظري Dialogue: 0,0:12:35.59,0:12:37.69,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.هاجَ صانعُ الفراغ Dialogue: 0,0:12:37.69,0:12:40.94,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}أترى كيف يثقبُ اللحم والعظم \Nعلى حدٍ سواء بكلِ سهولة؟ Dialogue: 0,0:12:42.42,0:12:45.45,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}،الفراغُ يتلعُ كلَّ شيء Dialogue: 0,0:12:45.45,0:12:47.36,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}بدون تمييز نفسكَ أو غيرها Dialogue: 0,0:12:47.36,0:12:49.74,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.حيًا كان أم جمادًا Dialogue: 0,0:12:50.09,0:12:53.71,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.ولا توجدُ طريقةٌ للدفاعِ ضده Dialogue: 0,0:12:58.18,0:12:59.41,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}،عندما استخدمته Dialogue: 0,0:12:59.71,0:13:02.38,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}ربما اقتربتَ من الزوالِ Dialogue: 0,0:13:02.38,0:13:05.01,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.دونَ أن تخلف أي أثر أو قطرةَ دم Dialogue: 0,0:13:06.08,0:13:09.64,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}أتقبلُ بحصولِ شيءٍ كهذا؟ Dialogue: 0,0:13:14.49,0:13:16.77,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.هذا الشيء خطيرٌ للغاية Dialogue: 0,0:13:17.50,0:13:20.92,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.عدني بألا تستخدمهُ بدون إذني Dialogue: 0,0:13:24.35,0:13:26.82,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}.أعدكِ Dialogue: 0,0:13:27.16,0:13:29.55,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.حسنًا، لنواصل درسنا Dialogue: 0,0:13:29.55,0:13:31.30,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}التعزيز الذي تنالهُ عند تفعيلِ الوشمِ Dialogue: 0,0:13:31.30,0:13:33.50,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.متناسبٌ مع قدراتكَ في وضعكَ الطبيعي Dialogue: 0,0:13:33.50,0:13:37.01,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}على سبيلِ المثال\Nأسرعُ عداءٍ في العالم Dialogue: 0,0:13:37.01,0:13:39.60,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.سيكونُ أسرعَ المختومين كذلك Dialogue: 0,0:13:39.60,0:13:42.17,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}أقوى شخصٍ في العالم Dialogue: 0,0:13:42.17,0:13:43.88,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.سيكونُ أقوى مختوم Dialogue: 0,0:13:43.88,0:13:46.71,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}أنت تريدين مني أن أحسن\Nقدراتي البدنيةَ الأساسية، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:13:46.71,0:13:47.34,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.أجل Dialogue: 0,0:13:47.63,0:13:50.09,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.لذا، ستركض عشرة كيلومترات Dialogue: 0,0:13:50.09,0:13:53.02,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}!بالطبع! إذا كان هذا سيجعلني أقوى\N!فسأفعل أي شيء Dialogue: 0,0:13:53.44,0:13:54.72,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}.انتظر لحظة Dialogue: 0,0:13:54.72,0:13:56.52,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}.يجب أن أعطيكما هذه أنتَ و(توكو)-سان Dialogue: 0,0:13:56.85,0:13:57.87,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}ما هذه؟ Dialogue: 0,0:13:58.24,0:14:00.10,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.إنها كتعويذةٍ وقائية Dialogue: 0,0:14:00.44,0:14:02.69,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}.إنها آلةُ لاكتشافِ تفعيل الوشم Dialogue: 0,0:14:03.32,0:14:07.16,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}إذا فعلَ أحدٌ ما بقربكما \N.وشمًا فستصدر تنبيهًا Dialogue: 0,0:14:07.44,0:14:09.96,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}وسترسلُ موقعكما Dialogue: 0,0:14:09.96,0:14:11.97,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.لهاتفينا أنا و(توم) Dialogue: 0,0:14:11.97,0:14:15.18,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}حتى إذا هاجمكما مختوم\N.فسنكونُ هناكَ للمساعدة Dialogue: 0,0:14:16.00,0:14:18.21,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}.إنها كإنذارٍ شخصي إذًا Dialogue: 0,0:14:18.21,0:14:19.76,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}!حسنًا، سأذهب الآن Dialogue: 0,0:14:19.76,0:14:23.07,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}لا تتجول في الأرجاء فقط لآنكَ\N.تملكُ تعوذةً وقائيةً الآن Dialogue: 0,0:14:23.07,0:14:23.95,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}!أعلم Dialogue: 0,0:14:23.95,0:14:25.11,Main,Touko,0,0,0,,{\blur3\be3\}.سنذهبُ الآن Dialogue: 0,0:14:25.11,0:14:26.48,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}.توخيا الحذر Dialogue: 0,0:14:29.13,0:14:30.09,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}...ومع ذلك Dialogue: 0,0:14:30.94,0:14:34.20,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}بين نقص الفوضى هذا عقِبَ الانقلاب Dialogue: 0,0:14:34.92,0:14:36.94,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}...وتصرفاتُ البرهمان Dialogue: 0,0:14:37.72,0:14:40.70,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}يبدو أن العديد من الترتيبات\N،قد تمتَ مسبقًا Dialogue: 0,0:14:43.31,0:14:44.50,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}...أجل Dialogue: 0,0:14:45.82,0:14:48.61,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}،لكن مشكلتنا الأهم الآن هي Dialogue: 0,0:14:48.61,0:14:51.99,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}من أين حصلت المملكةُ على \Nمعلوماتٍ عن (سيجي)-كن؟ Dialogue: 0,0:14:52.61,0:14:54.28,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}،لقد قمت ببعضِ البحوث Dialogue: 0,0:14:54.56,0:14:57.34,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}.ولم أجد أي تسريبٍ في المعلومات Dialogue: 0,0:14:57.87,0:14:59.16,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}والذي يعني Dialogue: 0,0:14:59.42,0:15:03.25,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}السبب الوحيدُ المعقولُ هو أنَّ \N.استخدمَ قدرته في ذلكَ الحين هو السبب Dialogue: 0,0:15:05.74,0:15:06.67,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}.أيتها الملازم Dialogue: 0,0:15:07.27,0:15:10.80,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}.أقترحُ أن نعيدهُ لأمريكا من أجل الوقاية Dialogue: 0,0:15:11.73,0:15:15.80,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}يجبُ ألا ندع المملكةَ تحصلُ\N.على الوشمِ الذي لا يحتاجُ منشطَا Dialogue: 0,0:15:16.19,0:15:18.63,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}لكن نحنُ الاثنانِ فقط Dialogue: 0,0:15:18.63,0:15:20.64,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}.لا يمكننا حمايتهُ بمفردنا Dialogue: 0,0:15:23.44,0:15:25.45,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.سأذهب لآخذ حمامًا Dialogue: 0,0:15:26.54,0:15:27.51,Main,Tom,0,0,0,,{\blur3\be3\}!أيتها الملازم Dialogue: 0,0:15:28.67,0:15:30.97,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.امهلني بعض الوقت Dialogue: 0,0:15:39.08,0:15:41.30,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}.أنا آسف، إنهُ خطئي Dialogue: 0,0:15:42.43,0:15:43.85,Main,Touko,0,0,0,,{\blur3\be3\}لِمَ تعتذر؟ Dialogue: 0,0:15:43.85,0:15:45.46,Main,Touko,0,0,0,,{\blur3\be3\}.هذا ليس خطأكَ يا (سيجي) Dialogue: 0,0:15:47.07,0:15:51.06,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}.لقد تورطنا في شيءٍ فظيعٍ الآن يا (توكو) Dialogue: 0,0:15:56.80,0:15:57.74,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}...لا Dialogue: 0,0:15:58.97,0:16:02.73,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}.أظن أنني لم أفهم الأمر بعد Dialogue: 0,0:16:04.09,0:16:06.32,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}.على كلٍ، أنا آسف Dialogue: 0,0:16:09.39,0:16:12.68,Main,Touko,0,0,0,,{\blur3\be3\}لكنني سعيدةٌ نوعًا ما Dialogue: 0,0:16:12.68,0:16:14.16,Main,Touko,0,0,0,,{\blur3\be3\}.لمقدرتي على تشاركِ سرٍ معك يا (سيجي) Dialogue: 0,0:16:14.53,0:16:18.24,Main,Touko,0,0,0,,{\blur3\be3\}.تشاركُ سرٍ بيننا نحنُ الاثنانِ فقط يبدو رومنسيًا Dialogue: 0,0:16:18.24,0:16:19.67,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}ماذا؟ ما الذي قلتهِ؟ Dialogue: 0,0:16:19.54,0:16:20.00,sign_23486_253_Ba_dump,,0,0,0,,{\blur3\be3\}{\fad(313,1)}خفقان Dialogue: 0,0:16:20.25,0:16:22.46,Main,Touko,0,0,0,,{\blur3\be3\}.هيَّا الآن، توقف عن الراحةِ وواصل الجري Dialogue: 0,0:16:22.46,0:16:23.29,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}!مـ-مهلًا Dialogue: 0,0:16:26.16,0:16:27.43,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}ما الذي حدثَ يا (توكو)؟ Dialogue: 0,0:16:27.77,0:16:29.21,Main,Touko,0,0,0,,{\blur3\be3\}...أخافني هذا Dialogue: 0,0:16:29.67,0:16:30.92,cat_subs,Text,0,0,0,,{\blur3\be3\}ما مشكلتكما؟ Dialogue: 0,0:16:31.42,0:16:32.93,cat_subs,Text,0,0,0,,{\blur3\be3\}أنا قطٌ مشردٌ بسمكةٍ في فمي، ما المشكلة؟ Dialogue: 0,0:16:33.43,0:16:34.39,cat_subs,Text,0,0,0,,{\blur3\be3\}ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:34.64,0:16:36.18,cat_subs,Text,0,0,0,,{\blur3\be3\}ما مشكلتكما؟ Dialogue: 0,0:16:37.39,0:16:39.18,cat_subs,Text,0,0,0,,{\blur3\be3\}ماذا؟ أتريدانِ القتال؟ Dialogue: 0,0:16:39.90,0:16:42.77,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}.يبدو كأنهُ وكرٌ للقططِ الشاردة Dialogue: 0,0:16:43.39,0:16:44.52,Main,Touko,0,0,0,,{\blur3\be3\}...هذه القططُ لطيفة Dialogue: 0,0:16:44.52,0:16:46.40,cat_subs,Text,0,0,0,,{\blur3\be3\}!ابتعدي من هنا! سأمزقكِ أيتها الوغدة Dialogue: 0,0:16:50.98,0:16:52.21,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}.الأمر صحيحٌ حقًا Dialogue: 0,0:16:53.93,0:16:58.12,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}.على القوي حمايةُ الضعيف Dialogue: 0,0:16:58.69,0:17:01.48,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}.لن أدعكِ تتعرضينَ للخطرِ مجددًا Dialogue: 0,0:17:02.36,0:17:05.46,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}.سأغدو قويًا وسأحميكِ يا (توكو) Dialogue: 0,0:17:08.31,0:17:11.42,Main,Touko,0,0,0,,{\blur3\be3\}...(سيجي)، تبدو أكثر روعةً من العادة Dialogue: 0,0:17:12.59,0:17:13.92,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}!مهلًا لحظة Dialogue: 0,0:17:13.92,0:17:14.55,Main,Touko,0,0,0,,{\blur3\be3\}!اسرع Dialogue: 0,0:17:16.56,0:17:19.05,Main,Lakha,0,0,0,,{\blur3\be3\}إنهُ فتىً حالم، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:17:19.60,0:17:22.33,Main,Il,0,0,0,,{\blur3\be3\}.وأيضًا هو يافعٌ وفخور Dialogue: 0,0:17:23.13,0:17:24.75,Main,Lakha,0,0,0,,{\blur3\be3\}أأنتِ في موضعٍ يخولكِ لقولِ هذا؟ Dialogue: 0,0:17:24.75,0:17:27.15,Main,Il,0,0,0,,{\blur3\be3\}ألا بأس بجعلِ الوشم الذي لا يحتاج منشط يذهب؟ Dialogue: 0,0:17:27.70,0:17:30.15,Main,Justice,0,0,0,,{\blur3\be3\}{\a6}تمهلي يا (توكو)\N.أنتِ سريعةٌ جدًا Dialogue: 0,0:17:28.09,0:17:31.50,Main,Lakha,0,0,0,,{\blur3\be3\}.أظنُ أنهُ يجدرُ بنا مراقبته لبعضِ الوقت Dialogue: 0,0:17:31.82,0:17:35.10,Main,Lakha,0,0,0,,{\blur3\be3\}يبدو أنهما يخفيانهِ عن رفاقهما \N.في الجيش الأمريكي أيضًا Dialogue: 0,0:17:37.29,0:17:40.63,Main,Lakha,0,0,0,,{\blur3\be3\}.سأضعهُ تحتَ المراقبة، لذا لا داعي للقلق Dialogue: 0,0:17:40.95,0:17:41.74,Main,Lakha,0,0,0,,{\blur3\be3\}ما هذا؟ Dialogue: 0,0:17:42.83,0:17:45.33,Main,Lakha,0,0,0,,{\blur3\be3\}.حسنًا، هذا هو الواقع Dialogue: 0,0:17:45.59,0:17:47.26,Main,Lakha,0,0,0,,{\blur3\be3\}يجبُ عليكِ التخلصُ Dialogue: 0,0:17:47.26,0:17:49.84,Main,Lakha,0,0,0,,{\blur3\be3\}.من الذي لا يمكنكِ إطعامه Dialogue: 0,0:17:57.07,0:17:58.68,Main,Lisa,0,0,0,,{\blur3\be3\}!يليقُ بكِ Dialogue: 0,0:17:58.68,0:18:00.91,Main,Lisa,0,0,0,,{\blur3\be3\}!يا للمبالغة! يا للمبالغة Dialogue: 0,0:18:00.91,0:18:03.39,Main,Lisa,0,0,0,,{\blur3\be3\}!مدهشةٌ يا (إيزي) تبدين كالدميةِ تمامًا Dialogue: 0,0:18:03.75,0:18:06.00,Main,Lisa,0,0,0,,{\blur3\be3\}!أنتِ لطيفةٌ للغاية Dialogue: 0,0:18:06.00,0:18:07.76,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}...مهلًا يا (ليزا) Dialogue: 0,0:18:07.76,0:18:09.76,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}،طلبتُ منكِ مساعدتي في اختيارِ بعض الملابس Dialogue: 0,0:18:09.76,0:18:11.61,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}...وليس شيئًا طفوليًا كهذا Dialogue: 0,0:18:11.61,0:18:13.78,Main,Lisa,0,0,0,,{\blur3\be3\}!بالرغم من أنها تعجبكِ Dialogue: 0,0:18:14.42,0:18:17.45,Main,Lisa,0,0,0,,{\blur3\be3\}وأيضًا، إذا كنتِ تعتبرين \N،نفسكِ بالغةً، فيجدر بكِ قول Dialogue: 0,0:18:17.45,0:18:21.40,Main,Lisa,0,0,0,,{\blur3\be3\}!أنا لستُ صغيرةً أبدًا!" هيا، فلتقوليها" Dialogue: 0,0:18:21.40,0:18:22.66,Main,Lisa,0,0,0,,{\blur3\be3\}!هيَّا يا (إيزي) Dialogue: 0,0:18:22.66,0:18:24.70,Main,Lisa,0,0,0,,{\blur3\be3\}!(إيزي)-تان! (إيزي)-تان Dialogue: 0,0:18:25.37,0:18:28.32,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}!أنا لستُ صغيرة Dialogue: 0,0:18:28.96,0:18:30.21,sign_26589_298_Cafe_Albatross,Text,0,0,0,,{\blur3\be3\\pos(554.385,207)}{\frx2\fry350\pos(423.005,259)\frz9.326}مقهى ألباتروس Dialogue: 0,0:18:29.55,0:18:31.92,Main,Lisa,0,0,0,,{\blur3\be3\}.هيَّا الآن، يكفيكِ غضبًا Dialogue: 0,0:18:34.48,0:18:35.57,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.لستُ غاضبة Dialogue: 0,0:18:37.47,0:18:38.97,sign_26793_301_Secret_File,Text,0,0,0,,{\blur3\be3\\pos(458.014,183)}{\pos(455.028,183)}ملفُ سري Dialogue: 0,0:18:38.01,0:18:38.97,Main,Lisa,0,0,0,,{\blur3\be3\}.خذي Dialogue: 0,0:18:39.22,0:18:41.77,Main,Lisa,0,0,0,,{\blur3\be3\}.معلوماتٌ عن هدفنا التالي Dialogue: 0,0:18:41.77,0:18:43.18,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.شكرًا لكِ كالعادة Dialogue: 0,0:18:43.65,0:18:47.48,Main,Lisa,0,0,0,,{\blur3\be3\}بالرغم من أننا لا زلنا غير قادرين على\N .الامساك بذلك الحثالة، وايزمان Dialogue: 0,0:18:47.87,0:18:49.18,Main,Lisa,0,0,0,,{\blur3\be3\}،بالمناسبةِ يا (إيزي) Dialogue: 0,0:18:49.49,0:18:52.15,Main,Lisa,0,0,0,,{\blur3\be3\}لِمَ تعتقدين أنهُ تمَّ استهدافكم أنتم هذه المرة؟ Dialogue: 0,0:18:53.40,0:18:54.23,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.لا أدري Dialogue: 0,0:18:55.20,0:18:59.20,Main,Lisa,0,0,0,,{\blur3\be3\}.يبدو أن بعض الأطفال يرتادونَ مسكنكما مؤخرًا Dialogue: 0,0:18:59.45,0:19:01.51,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.لستُ مهتمةً بالأطفال Dialogue: 0,0:19:01.51,0:19:04.46,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.إنهم مجرد أصدقاء، رفاق ألعابٍ على الانترنت Dialogue: 0,0:19:07.23,0:19:08.95,Main,Lisa,0,0,0,,{\blur3\be3\}منذ أن استولتِ الأميرةُ على المملكة Dialogue: 0,0:19:08.95,0:19:11.00,Main,Lisa,0,0,0,,{\blur3\be3\}،بعد الانقلابِ الأخير Dialogue: 0,0:19:11.00,0:19:12.80,Main,Lisa,0,0,0,,{\blur3\be3\}.الأوضاعُ في تحركٍ مستمر Dialogue: 0,0:19:13.28,0:19:16.59,Main,Lisa,0,0,0,,{\blur3\be3\}تمَّ الإعلان بالفعل أن أمريكا سترسلُ\N.وحدةً إضافيةً فيما يخضُّ مسألة الوشم Dialogue: 0,0:19:17.07,0:19:19.51,Main,Lisa,0,0,0,,{\blur3\be3\}يجدر بنا الآن مشاركةُ أكبر قدرٍ مستطاع Dialogue: 0,0:19:19.51,0:19:22.12,Main,Lisa,0,0,0,,{\blur3\be3\}.من المعلوماتِ الاستراتيجية Dialogue: 0,0:19:22.77,0:19:25.48,Main,Lisa,0,0,0,,{\blur3\be3\}تبدين كفتاةٍ صغيرةٍ يتم\N.توبيخها من قبلِ والديها Dialogue: 0,0:19:25.48,0:19:26.27,Main,Lisa,0,0,0,,{\blur3\be3\}.هذه ليست عادتكِ Dialogue: 0,0:19:26.73,0:19:30.74,Main,Lisa,0,0,0,,{\blur3\be3\}ليس وكأنني أريد التطفل، وأشكُ في\N ،أنكِ ستستمعين لي على أيةِ حال Dialogue: 0,0:19:30.74,0:19:32.23,Main,Lisa,0,0,0,,{\blur3\be3\}،لكن إذا كان هناك شيءٌ مريبٌ يحدث Dialogue: 0,0:19:32.23,0:19:34.88,Main,Lisa,0,0,0,,{\blur3\be3\}.فقوليهِ قبل أن تتأذي Dialogue: 0,0:19:34.88,0:19:37.65,Main,Lisa,0,0,0,,{\blur3\be3\}.لا تنسي أنكِ من الجيش Dialogue: 0,0:19:37.65,0:19:38.29,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}!مؤلم Dialogue: 0,0:19:38.75,0:19:40.72,Main,Lisa,0,0,0,,{\blur3\be3\}!حسنًا، يكفي حديثًا رسميًا Dialogue: 0,0:19:40.72,0:19:42.28,Main,Lisa,0,0,0,,{\blur3\be3\}.أيتها النادلة، المزيد من الكعكِ رجاءً Dialogue: 0,0:19:42.78,0:19:44.84,Main,Lisa,0,0,0,,{\blur3\be3\}!ماذا؟ ليس بالمجان؟ Dialogue: 0,0:19:44.84,0:19:46.61,Main,Lisa,0,0,0,,{\blur3\be3\}.لكن كؤوس القهوة الاضافية مجانية Dialogue: 0,0:19:46.61,0:19:49.42,Main,Lisa,0,0,0,,{\blur3\be3\}!ستخسرون الزبائن بسياسةٍ بخيلةٍ كهذه Dialogue: 0,0:19:49.42,0:19:52.77,Main,Lisa,0,0,0,,{\blur3\be3\}!هيَّا، فلتقدموا لي بعض الخدمةِ هنا Dialogue: 0,0:19:50.18,0:19:51.78,Main,Izzy,0,0,0,,{\blur3\be3\}.أنتِ تتصرفين بوقاحة Dialogue: 0,0:21:46.04,0:21:47.12,Main,Il,0,0,0,,{\blur3\be3\}...هيَّا الآن Dialogue: 0,0:21:47.12,0:21:50.40,Main,Il,0,0,0,,{\blur3\be3\}.سأنظفكِ، لذا ابقي هادئة Dialogue: 0,0:21:53.63,0:21:55.74,Main,Il,0,0,0,,{\blur3\be3\}!توقفي عن المقاومة Dialogue: 0,0:21:55.74,0:21:58.22,Main,Il,0,0,0,,{\blur3\be3\}.انظري لـ(ميكي) كم هو هادئ Dialogue: 0,0:22:00.65,0:22:03.67,Main,Il,0,0,0,,{\blur3\be3\}.توقفي عن هذا، وإلا كسرت عنقكِ Dialogue: 0,0:22:05.67,0:22:08.17,Main,Il,0,0,0,,{\blur3\be3\}...ما هذا... أنتَ Dialogue: 0,0:22:08.76,0:22:09.81,Main,Il,0,0,0,,{\blur3\be3\}ذكر؟ Dialogue: 0,0:22:15.10,0:22:17.56,Main,Lakha,0,0,0,,{\blur3\be3\}.أجل، أجل Dialogue: 0,0:22:18.14,0:22:19.23,Main,Lakha,0,0,0,,{\blur3\be3\}.حسنًا Dialogue: 0,0:22:19.71,0:22:21.07,Main,Lakha,0,0,0,,{\blur3\be3\}.عُلم يا نائب القائد Dialogue: 0,0:22:25.53,0:22:28.24,sign_32261_343_Medicine_,Text,0,0,0,,{\blur3\be3\}{\pos(418.028,45)}دواء Dialogue: 0,0:22:36.62,0:22:38.04,Main,Lakha,0,0,0,,{\blur3\be3\}!اسكتي هذا الشيء Dialogue: 0,0:22:40.25,0:22:42.08,Main,Il,0,0,0,,{\blur3\be3\}.اشتكِ لهُ وليس لي Dialogue: 0,0:22:42.94,0:22:43.84,Main,Lakha,0,0,0,,{\blur3\be3\}!مؤلم Dialogue: 0,0:22:43.84,0:22:45.50,Main,Lakha,0,0,0,,{\blur3\be3\}!تبًا لكِ يا (إيل) Dialogue: 0,0:22:45.50,0:22:46.55,Main,Il,0,0,0,,{\blur3\be3\}.أمسكت بك Dialogue: 0,0:22:46.92,0:22:48.98,Main,Il,0,0,0,,{\blur3\be3\}.اشتكِ لهُ وليس لي Dialogue: 0,0:22:48.98,0:22:51.30,Main,Il,0,0,0,,{\blur3\be3\}.ويفترضُ أن بمقدوركَ تجنب ذلك Dialogue: 0,0:22:51.99,0:22:54.07,Main,Lakha,0,0,0,,{\blur3\be3\}كم عمركِ مجددًا؟ Dialogue: 0,0:22:54.96,0:22:57.27,Main,Il,0,0,0,,{\blur3\be3\}أتهتم بهذه الأمور؟ Dialogue: 0,0:22:57.76,0:22:59.77,Main,Il,0,0,0,,{\blur3\be3\}.سأقتلكَ إذا فعلتَ شيئًا مريبًا Dialogue: 0,0:23:00.04,0:23:03.29,Main,Lakha,0,0,0,,{\blur3\be3\}.جسدٌ كهذا لن يثيرني Dialogue: 0,0:23:03.82,0:23:05.23,Main,Lakha,0,0,0,,{\blur3\be3\}.الأكثر أهمية، هناك Dialogue: 0,0:23:07.67,0:23:08.93,Main,Lakha,0,0,0,,{\blur3\be3\}.لقد وصل Dialogue: 0,0:23:13.20,0:23:14.46,Main,Il,0,0,0,,{\blur3\be3\}...الجديد Dialogue: 0,0:23:16.34,0:23:19.06,Main,Lakha,0,0,0,,{\blur3\be3\}.تحدثتُ مع نائب القائد توًا Dialogue: 0,0:23:22.08,0:23:24.21,Main,Lakha,0,0,0,,{\blur3\be3\}أولويتنا حاليًا هي القضاء Dialogue: 0,0:23:24.21,0:23:27.20,Main,Lakha,0,0,0,,{\blur3\be3\}.على القواتِ الأمريكيةِ المتصلةِ بالوشوم Dialogue: 0,0:23:28.73,0:23:31.15,Main,Lakha,0,0,0,,{\blur3\be3\}.هذه هي هدفنا التالي Dialogue: 0,0:23:49.83,0:23:50.89,Main,Lisa,0,0,0,,{\blur3\be3\}!هجوم العدو؟ Dialogue: 0,0:23:51.20,0:23:53.51,Main,Lisa,0,0,0,,{\blur3\be3\}{\blur3\be3\}أنتِ القطة شرويدينغر، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:23:53.86,0:23:56.67,Main,Lisa,0,0,0,,{\blur3\be3\}!لا تظني أنكِ ستغادرين من هنا سالمة Dialogue: 0,0:23:56.98,0:23:58.16,Main,Lisa,0,0,0,,{\blur3\be3\}!فلتطيري بعيدًا Dialogue: 0,0:23:59.61,0:24:01.60,Main,Lisa,0,0,0,,{\blur3\be3\}...هذه مشكلة Dialogue: 0,0:24:00.83,0:24:03.99,Next_Ep_Title,Title,0,0,0,,{\blur3\be3\}{\fad(318,1)\pos(422.009,292)}بُعد Dialogue: 0,0:24:00.83,0:24:03.99,Next_Ep_Title,Title,0,0,0,,{\blur3\be3\\pos(641.069,35.533)}{\fad(322,305)\pos(350.44,19.533)\fs30} تفضلوا بزيارة مدونتي\Nshadow95sub.com Dialogue: 0,0:24:00.83,0:24:03.99,Next_Ep_Title,Title,0,0,0,,{\blur3\be3\\pos(641.895,15.267)}{\fad(322,305)\pos(331.36,79.267)\fs30} Translation: Shadow95 Dialogue: 0,0:24:01.94,0:24:03.43,Main,Lisa,0,0,0,,{\blur3\be3\}.آسفةٌ يا (إيزي)