[Script Info] ; Script generated by Aegisub r8898 ; http://www.aegisub.org/ Title: S02 E08 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 Original Script: CR Original Translation: CR Original Editing: Zero-Kon Original Timing: CR [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../../../../../../Downloads/Video/[HorribleSubs] Shokugeki no Soma S2 - 08 [720p].mkv Video File: ../../../../../../Downloads/Video/[HorribleSubs] Shokugeki no Soma S2 - 08 [720p].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 491 Video Position: 25 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Black Signs,Hacen Maghreb,48,&H00000000,&H000019FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,41,41,36,1 Style: Default,Bahij Nassim,67,&H00F4F4F9,&H000000FF,&H0002113E,&H00010240,-1,0,0,0,96,98,0,0,1,1.9,0.5,2,25,25,22,1 Style: Default-Top,Bahij Nassim,64,&H00F4F4F9,&H000000FF,&H0002113E,&H00010240,-1,0,0,0,95,97,0,0,1,1.8,0.5,8,25,25,18,1 Style: ED2-English,Asmaa Font,62,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002D6857,&H00FFFFFF,0,0,0,0,94,100,0,0,1,2.4,0,3,50,50,22,1 Style: ED2-Romaji,EFN Impresja,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002D6857,&H00FFFFFF,0,0,0,0,94,100,0,0,1,2.4,0,7,50,50,22,1 Style: End Title,Hacen Maghreb,72,&H002331E7,&H000019FF,&H00FFFFFF,&H00676978,-1,0,0,0,110,100,0,0,1,3,3,8,906,0,270,1 Style: End Title 2,Hacen Maghreb,45,&H00488CBC,&H000019FF,&H00FFFFFF,&H003B3995,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,3,15,136,255,1 Style: Episode Title,Hacen Maghreb,57,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00262628,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,0,9,181,302,15,1 Style: Main Title 1,Hacen Maghreb,68,&H00767678,&H000019FF,&H00000000,&H00655849,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,0,8,601,41,110,1 Style: Main Title 2,Hacen Maghreb,60,&H00767678,&H000019FF,&H00000000,&H00655849,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,0,2,601,41,140,1 Style: Next Episode,Hacen Maghreb,57,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00373B42,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,1,121,196,180,1 Style: OP1-English,Neckar,57,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00081377,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.2,0,2,60,60,28,1 Style: OP1-Romaji,DomFortress Casual,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00081377,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.2,0,8,60,60,30,1 Style: Rights,midan,40,&H00F4F4F9,&H000000FF,&H004AA0F8,&H004AA0F8,-1,0,0,0,95,98,0,0,1,1.8,0.5,2,25,25,26,1 Style: Sign,Hacen Eltaroute,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000049,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,0,0,0,1 Style: sign_01,Hacen Maghreb,48,&H00000000,&H000019FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,430,706,198,1 Style: sign_02,Hacen Maghreb,48,&H00000000,&H000019FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,761,264,582,1 Style: sign_03.1,Hacen Maghreb,53,&H001D1F6E,&H000019FF,&H0062BBF5,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,14,1158,44,1 Style: sign_03.2,Hacen Maghreb,53,&H001D1F6E,&H000019FF,&H0062BBF5,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,1029,171,24,1 Style: sign_03.3,Hacen Maghreb,53,&H001D1F6E,&H000019FF,&H0062BBF5,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,1120,63,221,1 Style: sign_03.4,Hacen Maghreb,53,&H001D1F6E,&H000019FF,&H0062BBF5,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,1162,30,470,1 Style: sign_03.5,Hacen Maghreb,53,&H001D1F6E,&H000019FF,&H0062BBF5,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,69,1114,420,1 Style: sign_04,Hacen Maghreb,53,&H002E2E2E,&H000019FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,7.429,1,3,0,8,402,534,108,1 Style: sign_05,Hacen Maghreb,48,&H00000000,&H000019FF,&H00B6C9C9,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,868,296,396,1 Style: sign_06,Hacen Maghreb,60,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,41,41,450,1 Style: sign_07,Hacen Maghreb,45,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,626,38,275,1 Style: sign_08,Hacen Maghreb,45,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,143,669,68,1 Style: sign_09,Hacen Maghreb,45,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,68,660,329,1 Style: sign_10,Hacen Maghreb,45,&H00000000,&H000019FF,&H00CBF4F3,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,56,764,42,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.98,0:00:02.48,Main Title 1,,0,0,0,,{\be1}الطّبق الثّاني Dialogue: 0,0:00:00.98,0:00:02.48,Main Title 2,,0,0,0,,{\be1}الحلقة 8 Dialogue: 0,0:00:08.23,0:00:10.90,Default,,0,0,0,,{\be1}سوما-كُن، أذاهب لمكان ما؟ Dialogue: 0,0:00:11.15,0:00:12.53,Default,,0,0,0,,{\be1}!أجل، آسف Dialogue: 0,0:00:13.03,0:00:14.36,Default,,0,0,0,,{\be1}هل أيقظتك؟ Dialogue: 0,0:00:14.66,0:00:16.32,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الّذي ستفعله في هذا الوقت الباكر؟ Dialogue: 0,0:00:17.03,0:00:18.53,Default,,0,0,0,,{\be1}.سأمرّ على سوق السّمك فحسب Dialogue: 0,0:00:18.83,0:00:19.87,Default,,0,0,0,,{\be1}!سوق السّمك Dialogue: 0,0:00:19.87,0:00:21.54,Default,,0,0,0,,{\be1}!سوف تذهب لمعاينة سمك صوري الهادي Dialogue: 0,0:00:21.87,0:00:23.46,Default,,0,0,0,,{\be1}!سوق السّمك Dialogue: 0,0:00:23.75,0:00:26.54,Default,,0,0,0,,{\be1}أخبرني، هل أستطيع مرافقتك؟ Dialogue: 0,0:00:26.54,0:00:28.21,Default,,0,0,0,,{\be1}!أكيد! تعالي Dialogue: 0,0:00:28.21,0:00:29.46,Default,,0,0,0,,{\be1}!سأذهب لأجهّز نفسي Dialogue: 0,0:00:29.46,0:00:30.67,Default,,0,0,0,,{\be1}.سأنتظرك في الخارج Dialogue: 0,0:00:31.51,0:00:34.68,Default,,0,0,0,,{\be1}.أوّلاً، يجب أن أكتشف ما عليّ إعداده Dialogue: 0,0:00:35.05,0:00:39.89,Default,,0,0,0,,{\be1}!سوف أعثر على مفتاح هزيمة كوروكيبا وهاياما Dialogue: 0,0:00:55.21,0:01:05.13,OP1-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1}أبعد من الصورة التي في ذهني Dialogue: 0,0:00:55.21,0:01:05.13,OP1-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1}omoiegaiteru imeeji yori haruka mukou gawa e Dialogue: 0,0:01:05.13,0:01:11.60,OP1-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1}الواقع الذي أصنعه ما زال بعيدا Dialogue: 0,0:01:05.13,0:01:11.60,OP1-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1}tsukuriagete yuku shinjitsu wa mada tooku Dialogue: 0,0:01:12.27,0:01:15.35,OP1-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1}رحلة لا نهاية لها Dialogue: 0,0:01:12.27,0:01:15.35,OP1-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1}hatenai tabiji Dialogue: 0,0:01:15.35,0:01:20.36,OP1-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1}دعونا نشحد فخر بعضنا البعض Dialogue: 0,0:01:15.35,0:01:20.36,OP1-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1}otagai no puraido wo togisumaseyou ze Dialogue: 0,0:01:20.36,0:01:25.36,OP1-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1}لجعل الناس يرون أن الكلام رخيص وغير ضروري Dialogue: 0,0:01:20.36,0:01:25.36,OP1-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1}kotoba nante kazari wa hadakesaserya ii Dialogue: 0,0:01:25.36,0:01:32.33,OP1-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1}نحن نقاتل بعضنا البعض ونصقل مهاراتنا Dialogue: 0,0:01:25.36,0:01:32.33,OP1-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1}butsukariai migakarete iku Dialogue: 0,0:01:32.33,0:01:34.70,OP1-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1}صخره متدحرجه Dialogue: 0,0:01:32.33,0:01:34.70,OP1-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1}Rolling stone Dialogue: 0,0:01:34.70,0:01:37.21,OP1-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1\3c&H752108&}مواجهاتنا تسبب صدمات Dialogue: 0,0:01:34.70,0:01:37.21,OP1-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1\3c&H752108&}deai wa shockwave shockwave Dialogue: 0,0:01:37.21,0:01:39.96,OP1-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1\3c&H752108&}نحن منافسين متهورين Dialogue: 0,0:01:37.21,0:01:39.96,OP1-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1\3c&H752108&}mada shiranai sekai e Dialogue: 0,0:01:39.96,0:01:44.96,OP1-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1\3c&H752108&}متتجهين نحو عالم غير مستكشف Dialogue: 0,0:01:39.96,0:01:44.96,OP1-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1\3c&H752108&}arukihajimeta mubou na chousensha sa Dialogue: 0,0:01:44.96,0:01:47.51,OP1-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1\3c&H752108&}باستخدام السكين الذي بيدك Dialogue: 0,0:01:44.96,0:01:47.51,OP1-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1\3c&H752108&}te ni shita yaiba de ashita wo Dialogue: 0,0:01:47.51,0:01:50.34,OP1-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1\3c&H752108&}أفتح الطريق إلى المستقبل Dialogue: 0,0:01:47.51,0:01:50.34,OP1-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1\3c&H752108&}kirihirakeba iin darou Dialogue: 0,0:01:50.34,0:01:56.06,OP1-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1\3c&H752108&}هذه قصتي وليست قصة شخص آخر Dialogue: 0,0:01:50.34,0:01:56.06,OP1-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1\3c&H752108&}dareka no mon ja nai jibun dake no story Dialogue: 0,0:01:56.35,0:02:02.15,OP1-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1\3c&H752108&}لأننا ما زلنا بالماس الخام على الطريق Dialogue: 0,0:01:56.35,0:02:02.15,OP1-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1\3c&H752108&}Cause we're still rough diamonds on the road Dialogue: 0,0:02:10.98,0:02:14.98,Episode Title,,0,0,0,,{\fad(500,500)\be1\blur3\pos(1016,169)}معركة المواسم Dialogue: 0,0:02:10.98,0:02:17.98,Rights,,0,0,0,,{\an9\fad(863,366)\alphaa40\fnmidan\blur2\be2\fs35\bord0.1\pos(1267.2,7.6)}Crunchyroll : ترجمة \NZero-kon : إنتاج وتعديل Dialogue: 0,0:02:11.36,0:02:12.52,Default,,0,0,0,,{\be1}!ابتعد عن طريقي Dialogue: 0,0:02:12.52,0:02:13.61,Default,,0,0,0,,{\be1}!كم ثمن الكيلوغرام الواحد؟ Dialogue: 0,0:02:13.61,0:02:15.28,Default,,0,0,0,,{\be1}!أعطني السّمكة الكبيرة الّتي في الخلف Dialogue: 0,0:02:16.82,0:02:17.69,Default,,0,0,0,,{\be1}!هذا رائع Dialogue: 0,0:02:17.69,0:02:18.36,Default,,0,0,0,,{\be1}!إنّه مليء بالنّشاط Dialogue: 0,0:02:18.57,0:02:20.32,Default,,0,0,0,,{\be1}!هذا محمّس للغاية Dialogue: 0,0:02:20.57,0:02:22.95,Default,,0,0,0,,{\be1}.سمك السّيريولا أصفر الذّيل رخيص Dialogue: 0,0:02:22.95,0:02:25.37,Default,,0,0,0,,{\be1}.هنالك سمك القدقود أيضًا Dialogue: 0,0:02:25.37,0:02:26.75,Default,,0,0,0,,{\be1}!سوما-كُن Dialogue: 0,0:02:26.75,0:02:29.16,Default,,0,0,0,,{\be1}ألا تعتقد أنّ بقيّة الأسماك يمكنها الانتظار لوقت آخر؟ Dialogue: 0,0:02:29.46,0:02:31.50,Default,,0,0,0,,{\be1}.صحيح، معك حقّ Dialogue: 0,0:02:32.71,0:02:34.88,Default,,0,0,0,,{\be1}سوما-كُن، هل سبق وأتيتَ إلى هنا من قبل؟ Dialogue: 0,0:02:35.25,0:02:38.05,Default,,0,0,0,,{\be1}.نعم، كنتُ آتي إلى هنا كثيرًا مع أبي Dialogue: 0,0:02:38.05,0:02:40.84,Default,,0,0,0,,{\be1}!ها هو ذا سمك صوري الهادي Dialogue: 0,0:02:40.84,0:02:45.06,Default,,0,0,0,,{\be1}عليّ أن أعترف، أظنّ أنّ عمليّة تجربة\N.الوصفات ستكون سلسة هذه المرّة Dialogue: 0,0:02:45.06,0:02:47.31,Black Signs,,0,0,0,,{\be1}مطعم يوكيهيرا الشّعبيّ Dialogue: 0,0:02:45.64,0:02:49.39,Default,,0,0,0,,{\be1}كان سمك الصّوري موجودًا في قائمة \N.موسم الخريف في مطعمنا Dialogue: 0,0:02:47.31,0:02:49.39,Black Signs,,0,0,0,,{\be1}قائمة مجموعة أطباق سمك الإسقمريّ مع الميسو\N(قائمة السّمك المشوي (سلمون، إسقمريّ، إسقمري أتاكا\Nقائمة وجبات صوري الهادي\Nقائمة اليوم الخاصّة Dialogue: 0,0:02:49.64,0:02:53.23,Default,,0,0,0,,{\be1}لذلك أنا جدّ واثق من نفسي عندما يتعلّق \N.الأمر بسمك صوري الهاديّ Dialogue: 0,0:02:57.03,0:02:57.53,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:02:57.82,0:02:59.99,Default,,0,0,0,,{\be1}كوروكيبا-كُن وناكيري-سان؟ Dialogue: 0,0:02:59.99,0:03:02.28,Default,,0,0,0,,{\be1}أتيتما لإلقاء نظرة على سمك صوري الهادي أيضًا؟ Dialogue: 0,0:03:02.66,0:03:03.99,Default,,0,0,0,,{\be1}!يا لها من مصادفة Dialogue: 0,0:03:03.99,0:03:05.78,Default,,0,0,0,,{\be1}أيّ مصادفة؟ Dialogue: 0,0:03:05.78,0:03:08.50,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنا آتي إلى هنا كلّ يوم تقريبًا Dialogue: 0,0:03:09.87,0:03:12.33,Default,,0,0,0,,{\be1}.أمّا أنا فآتي أحيانًا فقط Dialogue: 0,0:03:12.33,0:03:15.29,Default,,0,0,0,,{\be1}!يفتح سوق السّمك في وقت باكر من الصّباح Dialogue: 0,0:03:15.29,0:03:16.34,Default,,0,0,0,,{\be1}!كلاّ Dialogue: 0,0:03:16.34,0:03:19.01,Default,,0,0,0,,{\be1}!لماذا صادفنا خصمه وجهًا لوجه الآن؟ Dialogue: 0,0:03:19.34,0:03:21.38,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا أستطيع التّراجع في مواجهتكما Dialogue: 0,0:03:21.38,0:03:24.64,Default,,0,0,0,,{\be1}من الأفضل أن أعثر على سمك صوري \N!طازج وأبدأ بالعمل Dialogue: 0,0:03:24.64,0:03:28.31,Default,,0,0,0,,{\be1}يجب أن يمتلك سمك الصّوري \N،جسدًا دائريًّا ولحمًا مشدود Dialogue: 0,0:03:28.72,0:03:31.48,Default,,0,0,0,,{\be1}،وعينين صافيتين ولامعتين Dialogue: 0,0:03:31.94,0:03:34.23,Default,,0,0,0,,{\be1}.وفم بطرف أصفر Dialogue: 0,0:03:34.23,0:03:37.11,Default,,0,0,0,,{\be1}يقال أنّ ذلك يعني أنّه طازج \N.ويحوي على دهن جيّد Dialogue: 0,0:03:37.40,0:03:41.74,Default,,0,0,0,,{\be1}لكنّ ذلك لا يعني أنّه يجب اختيار \N.الطّازجة منها فحسب Dialogue: 0,0:03:41.74,0:03:43.95,Default,,0,0,0,,{\be1}.لم ينضج الأومامي خاصّته بعد Dialogue: 0,0:03:44.66,0:03:49.66,Default,,0,0,0,,{\be1}يزداد حمض الإينوزينيك وهو مكوّن \N.الأومامي في السّمك، مع الوقت Dialogue: 0,0:03:49.66,0:03:52.33,Default,,0,0,0,,{\be1}الكمّيّة ومعدّل تطوّر حمض الإينوزينيك Dialogue: 0,0:03:52.33,0:03:54.88,Default,,0,0,0,,{\be1}.يعتمد على الشّروط المعتمدة عند صيد السّمك Dialogue: 0,0:03:55.50,0:03:58.38,Default,,0,0,0,,{\be1}أنت بحاجة لخبرة من درجة معيّنة Dialogue: 0,0:03:58.38,0:04:00.34,Default,,0,0,0,,{\be1}.لمعاينة أومامي السّمك وطراوته Dialogue: 0,0:04:00.59,0:04:04.22,Default,,0,0,0,,{\be1}.لكنّ الأمر لا يتعلّق بالمعاينة بالعين فحسب Dialogue: 0,0:04:05.09,0:04:06.97,Default,,0,0,0,,{\be1}!هنالك طريق لمعرفة طراوته عن طريق اللّمس أيضًا Dialogue: 0,0:04:06.97,0:04:07.68,Default,,0,0,0,,{\be1}!انظروا Dialogue: 0,0:04:09.43,0:04:11.06,Default,,0,0,0,,{\be1}!هذا مذهل Dialogue: 0,0:04:11.06,0:04:13.56,Default,,0,0,0,,{\be1}،رغم أنّك تمسك بها من الذّيل\N!إلاّ أنّها تقف مستقيمة Dialogue: 0,0:04:13.56,0:04:15.52,Default,,0,0,0,,{\be1}!هذا دليل على أنّ اللّحم لا يزال مشدودًا Dialogue: 0,0:04:15.94,0:04:18.90,Default,,0,0,0,,{\be1}.وبالكاد تبدو العينان طازجتان أيضًا Dialogue: 0,0:04:18.90,0:04:23.78,Default,,0,0,0,,{\be1}هذه أفضل سمكة صوري \N!في هذا المحلّ اليوم بلا شكّ Dialogue: 0,0:04:24.86,0:04:25.66,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنت مخطئ Dialogue: 0,0:04:27.20,0:04:29.87,Default,,0,0,0,,{\be1}.سآخذ هذه Dialogue: 0,0:04:29.87,0:04:30.58,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:30.58,0:04:31.58,Default,,0,0,0,,{\be1}تلك؟ Dialogue: 0,0:04:31.58,0:04:34.29,Default,,0,0,0,,{\be1}،إنّها أصغر من سمكة سوما-كُن Dialogue: 0,0:04:34.29,0:04:36.71,Default,,0,0,0,,{\be1}.وبطنها مسطّح أكثر من الأخرى أيضًا Dialogue: 0,0:04:38.50,0:04:40.92,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا تبدو مقتنعًا Dialogue: 0,0:04:40.92,0:04:42.34,Default,,0,0,0,,{\be1}أتريد أن تضعهما تحت الاختبار؟ Dialogue: 0,0:04:43.55,0:04:45.88,Default,,0,0,0,,{\be1}،إن أعددنا السّاشيمي من هاتين السّمكتين Dialogue: 0,0:04:45.88,0:04:48.05,Default,,0,0,0,,{\be1}يمكننا أن نعرف أيّهما أعلى جودة Dialogue: 0,0:04:48.35,0:04:51.47,Default,,0,0,0,,{\be1}.وأيّنا يملك أفضل نظرة للمعاينة Dialogue: 0,0:04:54.94,0:04:57.23,Default,,0,0,0,,{\be1}.آسفون لقيامنا بهذا أمام محلّك Dialogue: 0,0:04:57.23,0:05:00.57,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا بأس ما دمتم تلاميذ في أكاديميّة توتسكي Dialogue: 0,0:05:12.58,0:05:15.29,Default,,0,0,0,,{\be1}.جرّبيها إذًا يا تادوكورو ميغومي Dialogue: 0,0:05:23.34,0:05:27.43,Default,,0,0,0,,{\be1}.سمكة سوما-كُن أقلّ متانة Dialogue: 0,0:05:29.43,0:05:34.14,Default,,0,0,0,,{\be1}أمّا لحم سمكة كوروكيبا-كُن فهو متين، لماذا؟ Dialogue: 0,0:05:34.35,0:05:37.39,Default,,0,0,0,,{\be1}لهذا السّبب هنالك فارق زمنيّ \Nبين معدّل متانة تلك السّمكة Dialogue: 0,0:05:37.39,0:05:40.06,Default,,0,0,0,,{\be1}.وقوّة الشّدّ للحم السّمك Dialogue: 0,0:05:41.27,0:05:44.32,Default-Top,,0,0,0,,{\be1}بالنّسبة لصوري الهادي، معدّل المتانة\N،الّذي هو مؤشّر متانة لحم السّمك Dialogue: 0,0:05:44.32,0:05:48.86,Default-Top,,0,0,0,,{\be1}يتناقص بشكل تدريجيّ بعد معدّل عشر ساعات من \N.تعريض السّمكة لطريقة إيكيجيمي للمحافظة عليها Dialogue: 0,0:05:47.36,0:05:55.91,sign_01,,0,0,0,,{\fad(500,1)\be1}مؤشّر\N المتانة\N(%) Dialogue: 0,0:05:47.36,0:05:55.91,sign_02,,0,0,0,,{\fad(500,1)\be1}(الزّمن (بالسّاعات Dialogue: 0,0:05:48.86,0:05:52.33,Default-Top,,0,0,0,,{\be1}.لكنّ ما يحدّد مذاقها في الفم هو قوّة الشّدّ للعضلات Dialogue: 0,0:05:52.33,0:05:55.91,Default-Top,,0,0,0,,{\be1}.يتناقص ذلك بشكل سريع بعد حوالي خمس ساعات Dialogue: 0,0:05:56.20,0:05:58.71,Default,,0,0,0,,{\be1}،هذا يعني أنّه حتّى إن بدت السّمكة طازجة Dialogue: 0,0:05:58.71,0:06:02.63,Default,,0,0,0,,{\be1}فقد تمتلك مذاقًا فقيرًا إن مرّت أكثر من خمس ساعات؟ Dialogue: 0,0:06:02.63,0:06:05.71,Default,,0,0,0,,{\be1}.نعم، هذه هي مشكلة اختيار سمك صوري الهادي Dialogue: 0,0:06:05.71,0:06:08.59,Default,,0,0,0,,{\be1}.حسنًا، ليس وكأنّ هذا يهمّني Dialogue: 0,0:06:08.59,0:06:09.93,Default,,0,0,0,,{\be1}!ماذا تقول؟ Dialogue: 0,0:06:09.93,0:06:11.39,Default,,0,0,0,,{\be1}!لقد تكبّدت عناء شرح كلّ هذا لك Dialogue: 0,0:06:11.39,0:06:14.39,Default,,0,0,0,,{\be1}.أستطيع معرفة ذلك عن طريق لمسها والنّظر إليها Dialogue: 0,0:06:14.39,0:06:16.81,Default,,0,0,0,,{\be1}،أستطيع أن أعرف كيف كانت تسبح في البحر Dialogue: 0,0:06:16.81,0:06:18.98,Default,,0,0,0,,{\be1}،ومدى جودة تقنية الإيكيجيمي للحفظ Dialogue: 0,0:06:18.98,0:06:21.98,Default,,0,0,0,,{\be1}.وإن كان قد استُعمل ثلج كافٍ أثناء نقلها أم لا Dialogue: 0,0:06:22.31,0:06:23.73,Default,,0,0,0,,{\be1}.أستطيع معرفة كلّ شيء Dialogue: 0,0:06:24.48,0:06:25.90,Default,,0,0,0,,{\be1}.اسمع يا يوكيهيرا Dialogue: 0,0:06:25.90,0:06:28.40,Default,,0,0,0,,{\be1}،عندما يحين موسم أُكلة ما\Nفإنّ جودة المكوّن ونكهته Dialogue: 0,0:06:28.40,0:06:31.03,Default,,0,0,0,,{\be1}.تزداد بشكل جذريّ إلى مستوى لا مثيل له Dialogue: 0,0:06:31.32,0:06:32.49,Default,,0,0,0,,{\be1}...والجانب السّيئ لهذا هو Dialogue: 0,0:06:32.49,0:06:34.74,Default,,0,0,0,,{\be1}،إن لم تحصل على الأفضل Dialogue: 0,0:06:34.74,0:06:37.70,Default,,0,0,0,,{\be1}.فإنّك قد وضعتَ نفسك في وضع لا تُحسد عليه سلفًا Dialogue: 0,0:06:38.21,0:06:40.58,Default,,0,0,0,,{\be1}إنّ سبب مجيئي إلى سوق السّمك باستمرار Dialogue: 0,0:06:40.58,0:06:42.29,Default,,0,0,0,,{\be1}هو أنّ إحساسي بالمكوّنات سيتضاءل Dialogue: 0,0:06:42.29,0:06:45.13,Default,,0,0,0,,{\be1}.إن قضيت ولو مدّة صغيرة بعيدًا عنها Dialogue: 0,0:06:45.46,0:06:46.88,Default,,0,0,0,,{\be1}.مرّت عشر سنوات حتّى الآن Dialogue: 0,0:06:46.88,0:06:49.51,Default,,0,0,0,,{\be1}.هكذا عشت حياتي Dialogue: 0,0:06:49.84,0:06:52.47,Default,,0,0,0,,{\be1}لن أرضى بالخسارة أمام شخص Dialogue: 0,0:06:52.47,0:06:54.68,Default,,0,0,0,,{\be1}.يحكم على الجودة بمعرفة ناقصة Dialogue: 0,0:06:57.64,0:06:59.06,Default,,0,0,0,,{\be1}.نستأذنكما Dialogue: 0,0:07:03.44,0:07:04.56,Default,,0,0,0,,{\be1}،بالتّفكير بالأمر Dialogue: 0,0:07:04.56,0:07:06.94,Default,,0,0,0,,{\be1}.مرّ تلميذ آخر من توتسكي علينا سابقًا Dialogue: 0,0:07:07.90,0:07:08.82,Default,,0,0,0,,{\be1}!أجل، لقد رأيتُه Dialogue: 0,0:07:08.82,0:07:10.86,Default,,0,0,0,,{\be1}صاحب البشرة الدّاكنة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:11.99,0:07:16.20,Default,,0,0,0,,{\be1}كان يمشي وهو ينظر للأسفل \N...عندما توقّف فجأة، وثمّ Dialogue: 0,0:07:18.04,0:07:19.37,Default,,0,0,0,,{\be1}.المعذرة Dialogue: 0,0:07:19.37,0:07:21.37,Default,,0,0,0,,{\be1}،أريد السّمكة الوسطى من الصّندوق الأماميّ Dialogue: 0,0:07:21.37,0:07:24.38,Default,,0,0,0,,{\be1}.والسّمكة الثّانية من الصّندوق الأيسر في الخلف Dialogue: 0,0:07:24.38,0:07:28.38,Default,,0,0,0,,{\be1}لقد اختار أفضل سمك لي لهذا \N!اليوم دون حتّى أن ينظر إليه Dialogue: 0,0:07:28.71,0:07:30.01,Default,,0,0,0,,{\be1}.مذهل Dialogue: 0,0:07:30.01,0:07:32.47,Default,,0,0,0,,{\be1}!أراهن أنّ الرّجال الوسيمين لديهم غرائز جيّدة Dialogue: 0,0:07:32.88,0:07:36.43,Default,,0,0,0,,{\be1}.أعتقد إذًا أنّهما أفضل منّي في الحكم على المكوّنات Dialogue: 0,0:07:36.72,0:07:39.06,Default,,0,0,0,,{\be1}،إن لم أستطع الحصول على الأفضل Dialogue: 0,0:07:39.35,0:07:42.73,Default,,0,0,0,,{\be1}.فإنهما يتقدّمانني بمسافة بعيدة سلفًا Dialogue: 0,0:07:47.32,0:07:48.40,Default,,0,0,0,,{\be1}.انتهيت Dialogue: 0,0:07:48.40,0:07:48.98,Default,,0,0,0,,{\be1}.أجل Dialogue: 0,0:07:50.94,0:07:52.45,sign_03.1,,0,0,0,,{\be1}خريف Dialogue: 0,0:07:50.94,0:07:52.45,sign_03.2,,0,0,0,,{\be1}خريف Dialogue: 0,0:07:50.94,0:07:52.45,sign_03.3,,0,0,0,,{\be1}خريف Dialogue: 0,0:07:50.94,0:07:52.45,sign_03.4,,0,0,0,,{\be1}خريف Dialogue: 0,0:07:50.94,0:07:52.45,sign_03.5,,0,0,0,,{\be1}خريف Dialogue: 0,0:07:57.95,0:07:59.70,sign_03.1,,0,0,0,,{\be1}خريف Dialogue: 0,0:07:57.95,0:07:59.70,sign_03.2,,0,0,0,,{\be1}خريف Dialogue: 0,0:07:57.95,0:07:59.70,sign_03.3,,0,0,0,,{\be1}خريف Dialogue: 0,0:07:57.95,0:07:59.70,sign_03.4,,0,0,0,,{\be1}خريف Dialogue: 0,0:07:57.95,0:07:59.70,sign_03.5,,0,0,0,,{\be1}خريف Dialogue: 0,0:07:58.33,0:07:59.70,Default,,0,0,0,,{\be1}!إنّها لذيذة للغاية Dialogue: 0,0:08:00.08,0:08:02.41,Default,,0,0,0,,{\be1}.أعتقد أنّ هذه هي قوّة صيده في موسمه Dialogue: 0,0:08:02.41,0:08:08.67,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن أراهن أنّهما سيعثران على سمك \N.أفضل من هذه في يوم المباراة Dialogue: 0,0:08:09.13,0:08:11.88,Default,,0,0,0,,{\be1}،إن كنتَ ستحاول الوصول إلى مستواهما Dialogue: 0,0:08:11.88,0:08:15.64,Default,,0,0,0,,{\be1}.عليك أن تأتي إلى هنا كلّ يوم لدراسة الأمر Dialogue: 0,0:08:15.64,0:08:16.22,Default,,0,0,0,,{\be1}.أجل Dialogue: 0,0:08:16.55,0:08:19.43,Default,,0,0,0,,{\be1}.لكنّ ذلك سيكون صعبًا Dialogue: 0,0:08:21.43,0:08:22.18,Default,,0,0,0,,{\be1}!أبي Dialogue: 0,0:08:22.18,0:08:22.64,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:23.48,0:08:26.19,Default,,0,0,0,,{\be1}.اسمع يا سوما. ذلك السّردين ليس جيّدًا Dialogue: 0,0:08:26.19,0:08:26.77,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:26.77,0:08:27.65,Default,,0,0,0,,{\be1}لماذا؟ Dialogue: 0,0:08:28.57,0:08:31.44,Default,,0,0,0,,{\be1}.لكلّ نوع من الأسماء مليون طريقة للحكم على جودته Dialogue: 0,0:08:31.82,0:08:34.95,Default,,0,0,0,,{\be1}،حتّى وإن كنّا نتحدّث عن سمكة واحدة فقط Dialogue: 0,0:08:34.95,0:08:38.33,Default,,0,0,0,,{\be1}فسيتطلّب الأمر أكثر من عشر سنوات \N.لتكون حكمًا جيّدًا عليها Dialogue: 0,0:08:38.33,0:08:39.74,Default,,0,0,0,,{\be1}!كلاّ Dialogue: 0,0:08:40.20,0:08:41.58,Default,,0,0,0,,{\be1}.كم هذا محبط Dialogue: 0,0:08:41.58,0:08:44.04,Default,,0,0,0,,{\be1}.لديّ أقلّ من عشرة أيّام حتّى يوم المباراة Dialogue: 0,0:08:44.04,0:08:47.46,Default,,0,0,0,,{\be1}،كما أنّه حتّى لو أصبحتُ أفضل في اختيار السّمك Dialogue: 0,0:08:47.46,0:08:52.30,Default,,0,0,0,,{\be1}فلن يكون ذلك ذا فائدة إن تهاونت \N.في التّفكير فيما سأقدّمه Dialogue: 0,0:08:52.30,0:08:53.67,Default,,0,0,0,,{\be1}.معك حقّ Dialogue: 0,0:08:53.67,0:08:59.14,Default,,0,0,0,,{\be1}أراهن أنّهما سيُعدّان طبقين سيستفيدان \N.من أفضل المكوّنات الّتي يمكنهما العثور عليها Dialogue: 0,0:08:59.72,0:09:01.14,Default,,0,0,0,,{\be1}ما العمل؟ Dialogue: 0,0:09:01.14,0:09:03.60,Default,,0,0,0,,{\be1}...إنّهما حتّى الآن Dialogue: 0,0:09:04.98,0:09:07.06,Default,,0,0,0,,{\be1}.أعتقد أنّي في ورطة Dialogue: 0,0:09:08.61,0:09:13.19,Default,,0,0,0,,{\be1}أيّتها الأستاذة شيومي، أيمكنك إخبارنا أيّ نوع \Nمن المساعدين هو هاياما-كُن بالنّسبة لك؟ Dialogue: 0,0:09:14.36,0:09:18.99,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنا... هاياما-كُن شخص... كفؤ للغاية Dialogue: 0,0:09:18.99,0:09:22.58,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنّه مساعد مذهل Dialogue: 0,0:09:22.58,0:09:25.71,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا تتوتّري كثيرًا لمجرّد لقاء صحفيّ فحسب يا جون Dialogue: 0,0:09:22.58,0:09:27.50,Default-Top,,0,0,0,,{\be1}...أنا... إنّه... حسنًا Dialogue: 0,0:09:25.71,0:09:27.50,Default,,0,0,0,,{\be1}.يا لك من مهووسة غبيّة بالبحوث Dialogue: 0,0:09:27.50,0:09:28.75,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا تنادني جون Dialogue: 0,0:09:29.17,0:09:33.96,Default,,0,0,0,,{\be1}هاياما-كُن، أصحيح أنّه بإمكانك معرفة جودة\Nسمك صوري الهادي من رائحته فحسب؟ Dialogue: 0,0:09:34.21,0:09:35.22,Default,,0,0,0,,{\be1}.نعم Dialogue: 0,0:09:35.22,0:09:40.26,Default,,0,0,0,,{\be1}.مصدر رائحة السّمك هو الألدهيدات والمكوّنات الأخرى Dialogue: 0,0:09:40.26,0:09:45.48,Default,,0,0,0,,{\be1}إنها تُنتَج عندما يتأكسد حمض \N.الدّهون غير المشبعة Dialogue: 0,0:09:45.48,0:09:49.94,Default,,0,0,0,,{\be1}يستطيع أنفي اكتشاف المركّبات المتقلّبة \N.الّتي تُحرَّر كناتج أوّليّ لتلك العمليّة Dialogue: 0,0:09:50.65,0:09:52.23,Default,,0,0,0,,{\be1}،يستطيع أيضًا اكتشاف رائحة الدّم Dialogue: 0,0:09:52.23,0:09:54.15,Default,,0,0,0,,{\be1}.وكمّيّة الأومامي الّتي تطوّرت في السّمك Dialogue: 0,0:09:54.53,0:09:57.24,Default,,0,0,0,,{\be1}.تعطينا المكوّنات الكثير من المعلومات Dialogue: 0,0:09:57.24,0:09:59.66,Default,,0,0,0,,{\be1}،لا أستطيع شمّ مدى طراوتها فحسب Dialogue: 0,0:09:59.66,0:10:04.58,Default,,0,0,0,,{\be1}بل أستطيع أن أكتشف أيضًا أيّ واحدة من سمك\N.صوري الهادي هي الأفضل لطبقي Dialogue: 0,0:10:07.71,0:10:09.00,Default,,0,0,0,,{\be1}.اسمع يا ميتسورو Dialogue: 0,0:10:09.00,0:10:11.08,Default,,0,0,0,,{\be1}هل انتهيتَ من مقابلتك مع يوكيهيرا؟ Dialogue: 0,0:10:11.08,0:10:12.63,Default,,0,0,0,,{\be1}.كـ-كلاّ Dialogue: 0,0:10:12.63,0:10:15.84,Default,,0,0,0,,{\be1}.لم يعد من سوق السّمك بعد Dialogue: 0,0:10:15.84,0:10:18.51,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا أظنّ أنّه قد بدأ بتجربة الوصفات بعد Dialogue: 0,0:10:18.51,0:10:20.89,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنّه متخلّف عنهما إذًا Dialogue: 0,0:10:20.89,0:10:23.35,Default,,0,0,0,,{\be1}.توقّعتُ ألاّ يكون يوكيهيرا أهلاً للمهمّة Dialogue: 0,0:10:23.35,0:10:24.64,Default,,0,0,0,,{\be1}،هذا هو المتوقّع دائمًا Dialogue: 0,0:10:24.93,0:10:27.48,Default,,0,0,0,,{\be1}.يبدو أنّها ستكون مواجهة بين هاياما وكوروكيبا فقط Dialogue: 0,0:10:28.48,0:10:30.19,sign_04,,0,0,0,,{\be1}المطبخ رقم 5 Dialogue: 0,0:10:29.31,0:10:32.31,Default,,0,0,0,,{\be1}كوروكيبا-كُن، يبدو أنّ هاياما-كُن \N.يجهّز نفسه على وتيرة ثابتة Dialogue: 0,0:10:32.31,0:10:34.57,Default,,0,0,0,,{\be1}.لكنّ يوكيهيرا-كُن يواجه بعض الصّعوبات Dialogue: 0,0:10:34.57,0:10:37.11,Default,,0,0,0,,{\be1}أتشعر أنّه من الأمان أن تقول أنّ لديك \N منافسًا واحدًا لتقلق بشأنه الآن؟ Dialogue: 0,0:10:37.49,0:10:40.11,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنا لا أعتبرهما منافسين Dialogue: 0,0:10:40.11,0:10:42.32,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا أهتمّ ليوكيهيرا أو هاياما Dialogue: 0,0:10:42.32,0:10:44.41,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنا من سيفوز في كلّ الأحوال Dialogue: 0,0:10:44.41,0:10:48.87,Default,,0,0,0,,{\be1}،أنا آسفة يا كوروكيبا-كُن\Nهل يمكنك رفع صوتك أكثر؟ Dialogue: 0,0:10:50.46,0:10:53.54,Default,,0,0,0,,{\be1}ستستعمل كلّ هذا في طبق سمك صوري الهادي؟ Dialogue: 0,0:10:55.50,0:10:57.30,Default,,0,0,0,,{\be1}!إلى متى ستقفون أمامي هنا؟ Dialogue: 0,0:10:57.30,0:10:59.01,Default,,0,0,0,,{\be1}!اخرجوا Dialogue: 0,0:10:59.34,0:11:02.76,Default,,0,0,0,,{\be1}!قال أنّ بإمكاننا إجراء المقابلة معه سابقًا Dialogue: 0,0:11:02.76,0:11:04.72,sign_05,,0,0,0,,{\be1}ممنوع\Nالدّخول Dialogue: 0,0:11:04.97,0:11:09.02,Default,,0,0,0,,{\be1}من الأفضل ألاّ يعتقدا أنّهما قد وصلا لمستواي \N!فقط بناءً على طبق الكاري ذاك Dialogue: 0,0:11:10.48,0:11:11.65,Default,,0,0,0,,{\be1}...يوكيهيرا Dialogue: 0,0:11:12.27,0:11:13.40,Default,,0,0,0,,{\be1}...وأيضًا Dialogue: 0,0:11:14.15,0:11:16.57,Default,,0,0,0,,{\be1}لا أحبّ عدم مقدرتي على الإحساس \N.بأيّ حماس منك في معركتنا Dialogue: 0,0:11:17.28,0:11:18.78,Default,,0,0,0,,{\be1}...كوروكيبا ريو Dialogue: 0,0:11:18.78,0:11:20.57,Default,,0,0,0,,{\be1}.سأحرقكما كلاكما إلى أن تصبحا رمادًا Dialogue: 0,0:11:21.70,0:11:26.83,Default,,0,0,0,,{\be1}.سوف أكفّر عن خسارتي المهينة في نصف النّهاية Dialogue: 0,0:11:27.66,0:11:29.75,Default,,0,0,0,,{\be1}.يصعب تصديق أنّي قد أخسر أمامك Dialogue: 0,0:11:30.96,0:11:32.25,Default,,0,0,0,,{\be1}!هاياما Dialogue: 0,0:11:32.25,0:11:34.33,Default,,0,0,0,,{\be1}!سيكون النّصر حليفي أنا Dialogue: 0,0:11:36.34,0:11:37.80,Default,,0,0,0,,{\be1}!آسفان يا فوميو-سان Dialogue: 0,0:11:38.13,0:11:40.47,Default,,0,0,0,,{\be1}.شكرًا لمجيئك لاصطحابنا Dialogue: 0,0:11:40.47,0:11:41.88,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا تقلقا بشأن ذلك Dialogue: 0,0:11:41.88,0:11:43.68,Default,,0,0,0,,{\be1}إنّ تقديم أداء جيّد في انتخابات الخريف Dialogue: 0,0:11:43.68,0:11:46.89,Default,,0,0,0,,{\be1}.يحسّن من وضع مسكن النّجم القطبيّ Dialogue: 0,0:11:49.27,0:11:53.14,Default,,0,0,0,,{\be1}.لكن يبدو وكأنّه واقع في مشكلة عويصة Dialogue: 0,0:11:53.14,0:11:53.77,Default,,0,0,0,,{\be1}.نعم Dialogue: 0,0:11:54.10,0:11:56.61,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنّه على هذا الحال لوقت طويل Dialogue: 0,0:11:56.86,0:12:00.74,Default,,0,0,0,,{\be1}صحيح أنّ الوضع لا يبدو في صالحه Dialogue: 0,0:12:00.74,0:12:02.82,Default,,0,0,0,,{\be1}.وهو في مواجهة خصمين مميّزين مثلهما Dialogue: 0,0:12:02.82,0:12:04.53,Default,,0,0,0,,{\be1}،إن كان مجال اللّعب متساويًا أكثر Dialogue: 0,0:12:04.53,0:12:07.66,Default,,0,0,0,,{\be1}.فستكون هنالك طرق عديدة لتقليل الفجوة بينهم Dialogue: 0,0:12:07.66,0:12:08.41,Default,,0,0,0,,{\be1}طرق عديدة؟ Dialogue: 0,0:12:08.70,0:12:11.37,Default,,0,0,0,,{\be1}.على سبيل المثال، عند تمليح السّمك Dialogue: 0,0:12:11.37,0:12:16.38,Default,,0,0,0,,{\be1}سيتغيّر المذاق حسب الوقت الّذي بقي فيه\N.سمك صوري الهادي في الملح قبل طهيه Dialogue: 0,0:12:16.58,0:12:17.96,Default,,0,0,0,,{\be1}.فهمت Dialogue: 0,0:12:17.96,0:12:20.92,Default,,0,0,0,,{\be1}.سيمتصّ الملح الماء ويجعل اللّحم أكثر متانة Dialogue: 0,0:12:20.92,0:12:22.34,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنّه نفس مبدأ التّخليل الخفيف Dialogue: 0,0:12:22.67,0:12:25.68,Default,,0,0,0,,{\be1}.يمكننا أن نتوقّع زيادة في الأومامي أيضًا Dialogue: 0,0:12:26.05,0:12:29.22,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن قد يسوء الأمر إن تركناه \N،في الملح لوقت طويل Dialogue: 0,0:12:29.22,0:12:30.64,Default,,0,0,0,,{\be1}.وسيفقد كلّ طراوته Dialogue: 0,0:12:31.68,0:12:33.31,Default,,0,0,0,,{\be1}الوقت إذًا؟ Dialogue: 0,0:12:34.81,0:12:37.73,Default,,0,0,0,,{\be1}لا يكون هنالك أومامي كافٍ \N.عندما يكون حديث الصّيد Dialogue: 0,0:12:37.73,0:12:41.11,Default,,0,0,0,,{\be1}.لكن كلّما مرّ الوقت، أصبح أقلّ طراوة Dialogue: 0,0:12:42.94,0:12:47.16,Default,,0,0,0,,{\be1}يقال في العادة أنّ طعم السّمك يكون \N...أفضل عندما ينضج أكثر من اللاّزم Dialogue: 0,0:12:48.49,0:12:49.33,Default,,0,0,0,,{\be1}...مهلاً لحظة Dialogue: 0,0:12:54.62,0:12:56.88,Default,,0,0,0,,{\be1}!إيبوساكي، لقد وجدتك Dialogue: 0,0:12:57.92,0:12:59.71,Default,,0,0,0,,{\be1}!ساكاكي Dialogue: 0,0:13:00.96,0:13:01.84,Default,,0,0,0,,{\be1}!أأنت هنا؟ Dialogue: 0,0:13:02.09,0:13:03.30,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:08.14,0:13:10.64,Default,,0,0,0,,{\be1}!نيكومي Dialogue: 0,0:13:10.97,0:13:13.18,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟! يوكيهيرا؟ Dialogue: 0,0:13:13.18,0:13:15.56,Default,,0,0,0,,{\be1}.تعالي معي يا نيكومي Dialogue: 0,0:13:15.81,0:13:18.10,Default,,0,0,0,,{\be1}آتي معك؟ Dialogue: 0,0:13:19.94,0:13:22.69,Default,,0,0,0,,{\be1}.آسف لأنّي طلبتُ منكم جميعًا المجيء Dialogue: 0,0:13:22.69,0:13:24.57,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الأمر يا يوكيهيرا-كُن؟ Dialogue: 0,0:13:24.57,0:13:26.57,Default,,0,0,0,,{\be1}.ليس هذا ثانية Dialogue: 0,0:13:26.95,0:13:30.07,Default,,0,0,0,,{\be1}لا فرصة أمامك للفوز إلاّ إذا حصلتَ \Nعلى أفضل سمكة صوري Dialogue: 0,0:13:30.07,0:13:31.41,Default,,0,0,0,,{\be1}في يوم المباراة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:13:31.66,0:13:34.16,Default,,0,0,0,,{\be1}.لن أذهب إلى سوق السّمك في الصّباح Dialogue: 0,0:13:34.16,0:13:35.37,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:35.37,0:13:37.12,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الّذي تعنيه يا سوما-كُن؟ Dialogue: 0,0:13:37.37,0:13:40.96,Default,,0,0,0,,{\be1}سأشتري سمك الصّوري قبل \N.بضعة أيّام من المباراة Dialogue: 0,0:13:41.46,0:13:44.21,Default,,0,0,0,,{\be1}،لن يكون لي الكثير من الوقت لأجرّب الوصفات Dialogue: 0,0:13:44.21,0:13:46.47,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن إن نجحت، أستطيع في يوم المباراة Dialogue: 0,0:13:46.76,0:13:48.97,Default,,0,0,0,,{\be1}أن أحصل على سمك صوري الهادي\N!الّذي قد يتغلّب على ما لدى الموسم ليقدّمه Dialogue: 0,0:13:49.34,0:13:50.26,Default,,0,0,0,,{\be1}...بعبارات أخرى Dialogue: 0,0:13:50.26,0:13:50.93,Default,,0,0,0,,{\be1}...هكذا Dialogue: 0,0:13:50.93,0:13:52.97,Default,,0,0,0,,{\be1}!سوف أقوم بتعتيق السّمك Dialogue: 0,0:13:53.31,0:13:54.81,Default,,0,0,0,,{\be1}...تعتيق السّمك Dialogue: 0,0:13:54.81,0:13:56.35,Default,,0,0,0,,{\be1}!فهمت Dialogue: 0,0:13:56.35,0:13:58.10,Default,,0,0,0,,{\be1}،تختصّ ريوكو-تشان في الأرزّ المخمّر Dialogue: 0,0:13:58.10,0:13:59.94,Default,,0,0,0,,{\be1}.وإيبوساكي-كُن في التّدخين Dialogue: 0,0:13:59.94,0:14:02.52,Default,,0,0,0,,{\be1}!كلاهما خبيران في طرق التّعتيق Dialogue: 0,0:14:02.52,0:14:03.94,Default,,0,0,0,,{\be1}.نيكوما خبيرة أيضًا Dialogue: 0,0:14:03.94,0:14:06.40,Default,,0,0,0,,{\be1}أنت على علم تامّ بطرق تعتيق \Nاللّحم الشّائعة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:14:06.40,0:14:09.07,Default,,0,0,0,,{\be1}نعم. تقصد تعتيق لحم البقر؟ Dialogue: 0,0:14:09.07,0:14:12.12,Default,,0,0,0,,{\be1}إنّه يتضمّن السّيطرة على الحرارة والرّطوبة Dialogue: 0,0:14:12.12,0:14:13.95,Default,,0,0,0,,{\be1}.بينما يتمّ تجفيف اللّحم وإراحتُه Dialogue: 0,0:14:14.16,0:14:18.00,Default,,0,0,0,,{\be1}.نكهة المكوّنات لا تعتمد بالضّرورة على طراوتها Dialogue: 0,0:14:18.41,0:14:21.96,Default,,0,0,0,,{\be1}،إن نجحت في تعتيق السّمك لتعزيز الأومامي Dialogue: 0,0:14:21.96,0:14:24.71,Default,,0,0,0,,{\be1}أراهن أنّي أستطيع منافسة قدراتهما \N!على الحكم على السّمك Dialogue: 0,0:14:24.71,0:14:27.55,Default,,0,0,0,,{\be1}لذلك، هل ستساعدونني يا رفاق؟ Dialogue: 0,0:14:28.05,0:14:28.68,Default,,0,0,0,,{\be1}!أجل Dialogue: 0,0:14:29.01,0:14:30.51,Default,,0,0,0,,{\be1}!أكيد Dialogue: 0,0:14:30.51,0:14:32.76,Default,,0,0,0,,{\be1}!يجمعنا خبز وملح! نحن عائلة Dialogue: 0,0:14:33.22,0:14:35.39,Default,,0,0,0,,{\be1}!أجل! هذا يستحقّ المحاولة Dialogue: 0,0:14:35.72,0:14:37.56,Default,,0,0,0,,{\be1}ستساعدنا أيضًا، صحيح يا إيبوساكي-كُن؟ Dialogue: 0,0:14:37.56,0:14:39.52,Default,,0,0,0,,{\be1}.أكيد، أظنّ ذلك Dialogue: 0,0:14:39.52,0:14:40.77,Default,,0,0,0,,{\be1}!حسنًا Dialogue: 0,0:14:40.77,0:14:42.40,Default,,0,0,0,,{\be1}!لنبدأ تجريب الوصفات Dialogue: 0,0:14:42.40,0:14:43.52,Default,,0,0,0,,{\be1}!أجل Dialogue: 0,0:14:44.40,0:14:47.40,Default,,0,0,0,,{\be1}...يا للشّباب Dialogue: 0,0:14:47.44,0:14:50.36,sign_06,,0,0,0,,{\fad(500,1)\be1\blur3}بقيت 9 أيّام على الجولة النّهائيّة Dialogue: 0,0:14:48.19,0:14:50.36,Default,,0,0,0,,{\be1}.سأجرّب ثلاث طرق للتّعتيق Dialogue: 0,0:14:50.36,0:14:51.70,Default,,0,0,0,,{\be1}،الأرزّ المخمّر المملّح Dialogue: 0,0:14:51.70,0:14:52.74,Default,,0,0,0,,{\be1}،والتّدخين Dialogue: 0,0:14:52.74,0:14:56.41,Default,,0,0,0,,{\be1}.والمجمّد عالي الرّطوبة Dialogue: 0,0:14:56.87,0:14:59.21,Default,,0,0,0,,{\be1}.شكرًا لإعارتي إيّاه يا نيكومي Dialogue: 0,0:14:59.21,0:15:01.37,Default,,0,0,0,,{\be1}!هـ-هذا لا شيء Dialogue: 0,0:15:01.71,0:15:06.34,Default,,0,0,0,,{\be1}،فيما يتعلّق بمسألة فترة التّعتيق\N.من الأفضل أن تدع السّمك يرتاح لثلاثة أيّام Dialogue: 0,0:15:06.34,0:15:08.13,Default,,0,0,0,,{\be1}.ونفس الشّيء ينطبق على التّدخين Dialogue: 0,0:15:08.13,0:15:10.30,Default,,0,0,0,,{\be1}،سيأخذ التّنشيف والتّمليح يومان Dialogue: 0,0:15:10.30,0:15:12.39,Default,,0,0,0,,{\be1}.وسيأخذ التّجفيف يومًا كاملاً Dialogue: 0,0:15:12.39,0:15:15.89,Default,,0,0,0,,{\be1}سينتهي المجمّد من عمله \N.في غضون ثلاثة أو أربعة أيّام أيضًا Dialogue: 0,0:15:16.18,0:15:17.35,Default,,0,0,0,,{\be1}.فهمت Dialogue: 0,0:15:17.35,0:15:18.77,Default,,0,0,0,,{\be1}،بهذه المدد الزّمنيّة Dialogue: 0,0:15:18.77,0:15:22.10,Default,,0,0,0,,{\be1}.يمكنك تجريب كلّ طريقة مرّتين Dialogue: 0,0:15:22.10,0:15:23.81,Default,,0,0,0,,{\be1}.لكن لمرّتين فقط Dialogue: 0,0:15:24.31,0:15:26.52,Default,,0,0,0,,{\be1}هل سيكون ذلك كافيًا للتّغلّب على \Nقدراتهما على الحكم على السّمك؟ Dialogue: 0,0:15:26.90,0:15:27.90,Default,,0,0,0,,{\be1}.سيكون الوضع حاسمًا Dialogue: 0,0:15:30.15,0:15:33.36,Default,,0,0,0,,{\be1}.عليك أن تحرص على أن يتخلّل الأرزّ المخمّر السّمك Dialogue: 0,0:15:33.36,0:15:34.70,Default,,0,0,0,,{\be1}.من المهمّ أن تراقب درجة الحرارة أيضًا Dialogue: 0,0:15:34.70,0:15:37.95,Default,,0,0,0,,{\be1}إنّ نوع سائل التّدخين والتّبخير اللّذان ستستعملهما Dialogue: 0,0:15:37.95,0:15:39.83,Default,,0,0,0,,{\be1}.سيؤثّران معًا بشكل طفيف على عمليّة التّجفيف Dialogue: 0,0:15:39.83,0:15:45.04,Default,,0,0,0,,{\be1}،إذا تركته يرتاح في 3 درجات حرارة و90% من الرّطوبة Dialogue: 0,0:15:45.04,0:15:46.92,Default,,0,0,0,,{\be1}،فستفقد الكمّيّة المناسبة فقط من الرّطوبة Dialogue: 0,0:15:46.92,0:15:49.30,Default,,0,0,0,,{\be1}.وهذا سيزيد تركيز الأومامي Dialogue: 0,0:15:52.88,0:15:53.55,Default,,0,0,0,,{\be1}!ممتاز Dialogue: 0,0:15:53.84,0:15:57.56,Default,,0,0,0,,{\be1}.ستكون الطّرق الثّلاثة جاهزة بعد ثلاثة أيّام Dialogue: 0,0:15:57.56,0:15:59.97,Default,,0,0,0,,{\be1}سأستفيد من وقت الانتظار هذا Dialogue: 0,0:15:59.97,0:16:02.60,Default,,0,0,0,,{\be1}.وأقوم بكلّ ما أستطيعه Dialogue: 0,0:16:17.83,0:16:19.33,Default-Top,,0,0,0,,{\be1}.انتهت أخيرًا Dialogue: 0,0:16:18.95,0:16:22.25,sign_06,,0,0,0,,{\fad(500,1)\be1\blur3}بقيت 6 أيّام على الجولة النّهائيّة Dialogue: 0,0:16:19.33,0:16:22.25,Default-Top,,0,0,0,,{\be1}!أجل! تجارب سمك صوري الهادي المعتّق انتهت Dialogue: 0,0:16:22.25,0:16:23.71,Default,,0,0,0,,{\be1}!حسنًا، لا فائدة من الانتظار Dialogue: 0,0:16:30.34,0:16:31.55,Default,,0,0,0,,{\be1}!إنّه لذيذ Dialogue: 0,0:16:31.76,0:16:34.68,Default,,0,0,0,,{\be1}.تحسّن مقدار الأومامي فيها جميعها Dialogue: 0,0:16:34.93,0:16:37.10,Default,,0,0,0,,{\be1}!جميعها رائعة Dialogue: 0,0:16:37.10,0:16:39.81,Default,,0,0,0,,{\be1}يملك سمك طريقة الأرزّ المخمّر \N.المملّح نكهة عميقة وخفيفة Dialogue: 0,0:16:37.18,0:16:53.53,sign_07,,0,0,0,,{\fad(500,1)\be1\blur3}صوري الهادي\Nمخلّل بالأرزّ المخمّر المملّح Dialogue: 0,0:16:39.81,0:16:42.56,Default,,0,0,0,,{\be1}!ومن ناحية الرّائحة، فالسّمك المدخّن هو الأفضل Dialogue: 0,0:16:40.81,0:16:53.53,sign_08,,0,0,0,,{\fad(500,1)\be1\blur3}سمك صوري الهادي المدخّن Dialogue: 0,0:16:42.56,0:16:46.69,Default,,0,0,0,,{\be1}يمكن استعمال السّمك المعتّق بالرّطوبة العالية\N.في العديد من الأطباق المختلفة أيضًا Dialogue: 0,0:16:42.68,0:16:53.53,sign_09,,0,0,0,,{\fad(500,1)\be1\blur3}سمك صوري الهادي معتّق\Nتحت رطوبة عالية Dialogue: 0,0:16:46.69,0:16:50.73,Default,,0,0,0,,{\be1}مخبوز كشرائح أو مقليّ ومنقوع \N.أو مغليّ، كلّها طرق جيّدة Dialogue: 0,0:16:50.73,0:16:53.53,Default,,0,0,0,,{\be1}!أراهن أنه سيكون رائعًا حتّى لو أعددنا السّوشي منه Dialogue: 0,0:16:53.53,0:16:54.15,Default,,0,0,0,,{\be1}...لكن Dialogue: 0,0:16:55.49,0:16:59.58,Default,,0,0,0,,{\be1}لا زلت أعتقد أنّ سمك كوروكيبا-كُن\Nفي سوق السّمك Dialogue: 0,0:16:59.58,0:17:00.87,Default,,0,0,0,,{\be1}.كان مذاقه أفضل Dialogue: 0,0:17:01.41,0:17:03.04,Default,,0,0,0,,{\be1}.عرفتُ هذا Dialogue: 0,0:17:03.04,0:17:05.16,Default,,0,0,0,,{\be1}!لكنّه قد عُتّق بشكل مثاليّ Dialogue: 0,0:17:05.16,0:17:07.29,Default,,0,0,0,,{\be1}لا زال هذا غير كافٍ؟ Dialogue: 0,0:17:11.25,0:17:12.71,Default,,0,0,0,,{\be1}.صحيح يا تادوكورو Dialogue: 0,0:17:12.71,0:17:14.76,Default,,0,0,0,,{\be1}.أخبري يوكيهيرا بما سأقوله لك Dialogue: 0,0:17:14.97,0:17:18.64,Default,,0,0,0,,{\be1}.بإمكانه أن يتّصل بي وقتما احتاج للمساعدة Dialogue: 0,0:17:19.01,0:17:19.85,Default,,0,0,0,,{\be1}!حسنًا Dialogue: 0,0:17:19.85,0:17:21.14,Default,,0,0,0,,{\be1}.إلى اللّقاء Dialogue: 0,0:17:21.14,0:17:23.10,Default,,0,0,0,,{\be1}.تصبحين على خير يا ميتو-سان Dialogue: 0,0:17:28.06,0:17:33.40,Default,,0,0,0,,{\be1}هل كان استعمال طرق التّعتيق بلا فائدة \Nلتجاوز سمك الصّوري خاصّتهما؟ Dialogue: 0,0:17:34.19,0:17:38.07,Default,,0,0,0,,{\be1}هل عليّ استعمال ما بقي من وقت \Nلدراسة كيفية الحكم على السّمك؟ Dialogue: 0,0:17:38.87,0:17:41.53,Default,,0,0,0,,{\be1}كلاّ... لا زال الوقت باكرًا \N.على التّخلّي عن التّعتيق Dialogue: 0,0:17:41.74,0:17:45.71,Default,,0,0,0,,{\be1}كلّ سمك الصّوري الّذي تذوّقته \N.كان لديه أومامي أقوى Dialogue: 0,0:17:45.71,0:17:47.87,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنا على الطّريق الصّحيح Dialogue: 0,0:17:48.29,0:17:51.25,Default,,0,0,0,,{\be1}.ما زال لديّ فرصة تجريب واحدة فقط Dialogue: 0,0:17:51.25,0:17:54.21,Default,,0,0,0,,{\be1}.بعد ذلك، عليّ الاستعداد للمباراة الحقيقيّة Dialogue: 0,0:17:54.71,0:17:56.09,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا عليّ أن أجرّب؟ Dialogue: 0,0:17:56.30,0:18:00.26,Default,,0,0,0,,{\be1}شيء أفضل من التّعتيق بالأرزّ المخمّر \N...والتّجفيف والرّطوبة العالية Dialogue: 0,0:18:01.01,0:18:03.51,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الّذي قد يجعلني أتفوّق عليهما؟ Dialogue: 0,0:18:04.97,0:18:06.18,Default,,0,0,0,,{\be1}.فكّر Dialogue: 0,0:18:06.81,0:18:08.44,Default,,0,0,0,,{\be1}ما أفضل من ذلك؟ Dialogue: 0,0:18:09.27,0:18:13.65,Default,,0,0,0,,{\be1}.أحتاج محفّزًا لتعتيق سمك الصّوري\N!شيء ما لتطوير الأومامي Dialogue: 0,0:18:18.65,0:18:20.78,Default,,0,0,0,,{\be1}.حان الوقت للذّهاب لشراء سمك الصّوري Dialogue: 0,0:18:22.91,0:18:24.70,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الخطب يا يوكيهيرا؟ Dialogue: 0,0:18:24.70,0:18:26.29,Default,,0,0,0,,{\be1}لماذا أنت حزين؟ Dialogue: 0,0:18:27.46,0:18:30.12,Default,,0,0,0,,{\be1}.لن تقوم بتجريب جيّد للأطباق على هذا النّحو Dialogue: 0,0:18:30.12,0:18:31.96,Default,,0,0,0,,{\be1}قف بانتصاب، أسمعتني؟ Dialogue: 0,0:18:31.96,0:18:35.09,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ هل تعظينني بينما تسهرين\Nكلّ اللّيل وتستمتعين بالسّاكي؟ Dialogue: 0,0:18:35.96,0:18:37.47,Default,,0,0,0,,{\be1}،حسنًا، في مثل هذه الأوقات Dialogue: 0,0:18:37.47,0:18:40.13,Default,,0,0,0,,{\be1}.من المهمّ أن تتوقّف عمّا تفعله Dialogue: 0,0:18:45.68,0:18:47.31,Default,,0,0,0,,{\be1}!أحبّك يا فوميو-سان Dialogue: 0,0:18:47.31,0:18:47.98,Default,,0,0,0,,{\be1}!يا ولد Dialogue: 0,0:18:47.98,0:18:49.27,Default,,0,0,0,,{\be1}!سوف تفرغ كلّ السّاكي من كأسي Dialogue: 0,0:18:49.89,0:18:52.65,Default,,0,0,0,,{\be1}.يبدو أنّه قد خطرت ببالك فكرة يا يوكيهيرا Dialogue: 0,0:18:52.65,0:18:53.52,Default,,0,0,0,,{\be1}!أجل Dialogue: 0,0:18:53.52,0:18:55.69,Default,,0,0,0,,{\be1}!وقد تنجح أيضًا Dialogue: 0,0:18:56.86,0:19:00.28,sign_06,,0,0,0,,{\fad(500,1)\be1\blur3}يوم المباراة: الصّباح الباكر Dialogue: 0,0:19:01.49,0:19:04.12,Default,,0,0,0,,{\be1}.يوكيهيرا سوما ليس هنا اليوم أيضًا Dialogue: 0,0:19:04.45,0:19:06.08,Default,,0,0,0,,{\be1}علام ينوي؟ Dialogue: 0,0:19:06.08,0:19:08.08,Default,,0,0,0,,{\be1}.لم يحضر إلى هنا منذ أيّام Dialogue: 0,0:19:08.08,0:19:10.41,Default,,0,0,0,,{\be1}هل تخلّى عن المنافسة؟ Dialogue: 0,0:19:10.41,0:19:11.17,Default,,0,0,0,,{\be1}.كلاّ Dialogue: 0,0:19:11.62,0:19:13.88,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنّه أفضل من ذلك Dialogue: 0,0:19:14.84,0:19:16.63,Default,,0,0,0,,{\be1}!ما الّذي يخطّط له؟ Dialogue: 0,0:19:24.30,0:19:31.56,sign_10,,0,0,0,,{\be1}انتخابات الخريف\Nنهائيّات المنافسة الرّئيسيّة Dialogue: 0,0:19:24.55,0:19:26.60,Default,,0,0,0,,{\be1}!شكرًا لانتظاركم جميعًا Dialogue: 0,0:19:26.60,0:19:28.72,Default,,0,0,0,,{\be1}!نحن في نهائيّات انتخابات الخريف Dialogue: 0,0:19:28.72,0:19:31.56,Default,,0,0,0,,{\be1}!سيدخل المتنافسون الثّلاثة الحلبة Dialogue: 0,0:19:32.06,0:19:35.31,Default,,0,0,0,,{\be1}!أمير الرّوائح، المتنافس هاياما أكيرا Dialogue: 0,0:19:38.11,0:19:41.53,Default,,0,0,0,,{\be1}!طاغية المطبخ، المتنافس كوروكيبا ريو Dialogue: 0,0:19:44.12,0:19:50.08,Default,,0,0,0,,{\be1}،والثّالث هو القادم من المطعم الشّعبيّ\N!المتنافس يوكيهيرا سوما Dialogue: 0,0:19:51.71,0:19:53.67,Default,,0,0,0,,{\be1}!يوكيهيرا Dialogue: 0,0:19:53.67,0:19:55.71,Default,,0,0,0,,{\be1}!نحن هنا لتشجيعك Dialogue: 0,0:19:55.71,0:19:57.34,Default,,0,0,0,,{\be1}!بإمكانك أن تنجح Dialogue: 0,0:19:57.34,0:19:58.92,Default,,0,0,0,,{\be1}!نحن نثق بك Dialogue: 0,0:19:58.92,0:20:03.22,Default,,0,0,0,,{\be1}!سنبدأ الآن نهائيّات انتخابات الخريف Dialogue: 0,0:20:04.14,0:20:07.47,Default,,0,0,0,,{\be1}.اسمحوا لي أن أقدّم لكم حكّامنا لهذا اليوم Dialogue: 0,0:20:07.81,0:20:09.72,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنّه إيشيكي-سينباي Dialogue: 0,0:20:09.72,0:20:12.23,Default,,0,0,0,,{\be1}.من الصّعب التّعرّف إليه وهو يرتدي ملابسه Dialogue: 0,0:20:12.23,0:20:15.98,Default,,0,0,0,,{\be1}انسيا أمره. هل انتهى يوكيهيرا من تطوير طبقه؟ Dialogue: 0,0:20:15.98,0:20:18.65,Default,,0,0,0,,{\be1}.حسنًا، لا يعلم أيّ أحد منّا ذلك Dialogue: 0,0:20:18.65,0:20:19.94,Default,,0,0,0,,{\be1}.فهمت Dialogue: 0,0:20:20.23,0:20:26.03,Default,,0,0,0,,{\be1}أوّلاً، رئيس الحكّام مدير الأكاديميّة\N.ناكيري سينزايمون-دونو Dialogue: 0,0:20:26.95,0:20:31.08,Default,,0,0,0,,{\be1}رئيس الطّهاة في منتجع توتسكي\N،ورئيس القسم السّياحيّ Dialogue: 0,0:20:31.08,0:20:32.62,Default,,0,0,0,,{\be1}.دوجيما غين-سينباي Dialogue: 0,0:20:33.25,0:20:34.58,Default,,0,0,0,,{\be1}.ولدينا حكم آخر Dialogue: 0,0:20:35.54,0:20:40.21,Default,,0,0,0,,{\be1}،رئيسة شركة ناكيري العالميّة\N،قسم بحوث توتسكي Dialogue: 0,0:20:40.76,0:20:42.76,Default,,0,0,0,,{\be1}!ناكيري ليونورا-دونو Dialogue: 0,0:20:42.76,0:20:44.05,Default,,0,0,0,,{\be1}!إنّها جميلة Dialogue: 0,0:20:44.05,0:20:45.34,Default,,0,0,0,,{\be1}!يا لبشرتها الخلاّبة Dialogue: 0,0:20:45.34,0:20:46.97,Default,,0,0,0,,{\be1}.أتساءل إن كانت اسكندنافيّة Dialogue: 0,0:20:46.97,0:20:48.18,Default,,0,0,0,,{\be1}.ماذا؟ أمّي هنا Dialogue: 0,0:20:48.18,0:20:49.06,Default,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:50.26,0:20:53.48,Default,,0,0,0,,{\be1}،تدير ليونورا-دونو شركة ناكيري العالميّة Dialogue: 0,0:20:53.48,0:20:56.94,Default,,0,0,0,,{\be1}وهي معهد أكاديميّ يجري أبحاثًا عن طعام الذّواقة Dialogue: 0,0:20:56.94,0:21:00.36,Default,,0,0,0,,{\be1}.وفنّ الطّبخ الجزيئيّ، باستعمال أحدث التّقنيّات Dialogue: 0,0:21:00.82,0:21:03.03,Default,,0,0,0,,{\be1}هلاّ تكرّمتِ علينا وألقيتِ كلمة بهذه المناسبة؟ Dialogue: 0,0:21:09.08,0:21:11.79,Default,,0,0,0,,{\be1}!مرحبًا بالجميع Dialogue: 0,0:21:11.79,0:21:14.62,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنا ناكيري ليونورا Dialogue: 0,0:21:14.62,0:21:16.62,Default,,0,0,0,,{\be1}!أعيش في الدّانمارك Dialogue: 0,0:21:16.62,0:21:18.88,Default,,0,0,0,,{\be1}،دور الحكم أمر صعب Dialogue: 0,0:21:18.88,0:21:20.46,Default,,0,0,0,,{\be1}!لكنّي سأبذل جهدي Dialogue: 0,0:21:20.46,0:21:22.00,Default,,0,0,0,,{\be1}!لغتها اليابانيّة سيّئة Dialogue: 0,0:21:22.00,0:21:25.42,Default,,0,0,0,,{\be1}!أمّي، عليك على الأقلّ أن تخبريني أنّك قادمة لليابان Dialogue: 0,0:21:25.42,0:21:26.55,Default,,0,0,0,,{\be1}.مهلاً يا أليس Dialogue: 0,0:21:26.55,0:21:28.47,Default,,0,0,0,,{\be1}!المسؤولون فقط من يُسمح لهم بالتّواجد هناك Dialogue: 0,0:21:28.76,0:21:31.26,Default,,0,0,0,,{\be1}.ابنتي أليس، من الجيّد رؤيتك Dialogue: 0,0:21:31.26,0:21:33.31,Default,,0,0,0,,{\be1}.إرينا-تشان هنا أيضًا Dialogue: 0,0:21:33.93,0:21:36.64,Default,,0,0,0,,{\be1}.تبدين غاضبة كعادتك Dialogue: 0,0:21:36.64,0:21:38.19,Default,,0,0,0,,{\be1}!هذا بسبب ابنتك Dialogue: 0,0:21:39.56,0:21:42.73,Default,,0,0,0,,{\be1}أنت هو يوكيهيرا-كُن الّذي هزم ابنتي؟ Dialogue: 0,0:21:43.15,0:21:45.44,Default,,0,0,0,,{\be1}!لقد تفاجأت كثيرًا Dialogue: 0,0:21:45.44,0:21:49.24,Default,,0,0,0,,{\be1}.لهذا السّبب أتطلّع شوقًا لتذوّق طبقك Dialogue: 0,0:21:50.12,0:21:54.66,Default,,0,0,0,,{\be1}!إن لم يكن جيّدًا، فقد أستشيط غضبًا Dialogue: 0,0:22:18.46,0:22:23.34,ED2-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1.5}قد ولد رغبة حارقة Dialogue: 0,0:22:18.46,0:22:23.34,ED2-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1.5}seki wa kitta nodo kara te ga deru hodo Dialogue: 0,0:22:23.34,0:22:29.17,ED2-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1.5}لكن ليس في أنا و إنما في شخص آخر Dialogue: 0,0:22:23.34,0:22:29.17,ED2-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1.5}hoshiku nattan da boku ja nai betsu no dareka Dialogue: 0,0:22:29.17,0:22:33.97,ED2-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1.5}...أين هو أنا الذي صدّق أنّ Dialogue: 0,0:22:29.17,0:22:33.97,ED2-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1.5}yume to kibou hoka ni nani ga iru to Dialogue: 0,0:22:33.97,0:22:39.09,ED2-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1.5}كل ما يحتاجه الشخص ان يملك أحلام وأمال Dialogue: 0,0:22:33.97,0:22:39.09,ED2-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1.5}omoeta koro no boku wa ima izuko e? Dialogue: 0,0:22:39.09,0:22:44.38,ED2-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1.5}لقد فقدت بوصلتي والتفتُ حول شئ طويل Dialogue: 0,0:22:39.09,0:22:44.38,ED2-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1.5}nagai mono ni makarete ushinatta michishirube Dialogue: 0,0:22:44.38,0:22:50.11,ED2-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1.5}على الحدود بين الحياة والموت، تثلج أزهاراً Dialogue: 0,0:22:44.38,0:22:50.11,ED2-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1.5}sei to shi no hazama ni wa sunoo duroppu ga sakimidareru Dialogue: 0,0:22:50.11,0:22:55.47,ED2-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1.5}وإذا سقطت عن طريق الخطأ Dialogue: 0,0:22:50.11,0:22:55.47,ED2-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1.5}nanika no machigai de kudakechitte shimatta nara Dialogue: 0,0:22:55.47,0:23:00.63,ED2-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1.5}على أقل ضع زهرة على القشرة الفارغة Dialogue: 0,0:22:55.47,0:23:00.63,ED2-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1.5}semete boku no nukegara ni hanataba wo soete Dialogue: 0,0:23:00.63,0:23:06.32,ED2-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1.5}هل الأمور هكذا؟ نعم، إنه كذلك Dialogue: 0,0:23:00.63,0:23:06.32,ED2-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1.5}konna mon ka na konna mon deshou Dialogue: 0,0:23:06.32,0:23:11.34,ED2-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1.5}إذا كنت تريد يمكنك أن تسميها استقالة Dialogue: 0,0:23:06.32,0:23:11.34,ED2-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1.5}akirame da to omowaretatte kamawanai kedo Dialogue: 0,0:23:11.34,0:23:17.26,ED2-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1.5\3c&H7F4856&}ولكن هذا ليس أنا، هذا ليس أنا Dialogue: 0,0:23:11.34,0:23:17.26,ED2-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1.5\3c&H7F4856&}boku rashiku nai boku rashiku nai Dialogue: 0,0:23:17.26,0:23:21.90,ED2-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1.5\3c&H1B4AA0&}لا يوجد أي قيمة في شيء يمكن أن يفعله أي شخص Dialogue: 0,0:23:17.26,0:23:21.90,ED2-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1.5\3c&H1B4AA0&}dare ni mo datte tsukureru mon ni kachi wa nai Dialogue: 0,0:23:25.00,0:23:28.92,Default,,0,0,0,,{\be1}!أوّلاً، لنرَ سمك صوري الهادي لكلّ متنافس Dialogue: 0,0:23:34.35,0:23:36.31,Default,,0,0,0,,{\be1}.يا لهما من بريق ومتانة رائعين Dialogue: 0,0:23:36.31,0:23:38.44,Default,,0,0,0,,{\be1}.كما يملك السّمك دهنًا جيّدًا Dialogue: 0,0:23:38.44,0:23:40.27,Default,,0,0,0,,{\be1}!إنّه في أفضل حال Dialogue: 0,0:23:41.48,0:23:44.48,Default,,0,0,0,,{\be1}!إنّه يشبه السّيوف المصقولة ويناسب النّهائيّات Dialogue: 0,0:23:44.73,0:23:45.47,Default,,0,0,0,,{\be1}!سُحقًا Dialogue: 0,0:23:45.48,0:23:47.48,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنّى له أن يفوز ضدّ هذا؟ Dialogue: 0,0:23:47.48,0:23:48.57,Default,,0,0,0,,{\be1}...سوما-كُن Dialogue: 0,0:23:55.91,0:23:57.40,Default,,0,0,0,,{\be1}ما هذا؟ Dialogue: 0,0:23:57.40,0:23:58.69,Default,,0,0,0,,{\be1}...إنّه لا يبدو Dialogue: 0,0:23:58.69,0:24:00.38,Default,,0,0,0,,{\be1}!كأيّ نوع من السّيوف Dialogue: 0,0:24:04.92,0:24:09.42,End Title,,0,0,0,,{\be1}غيكي{\c&H1351F7&}كو{\c&H148EF7&}الشو \N{\c&H89A50A&}وسوما Dialogue: 0,0:24:04.92,0:24:09.42,End Title 2,,0,0,0,,{\be1\fs36}الطّبق الثّاني Dialogue: 0,0:24:04.92,0:24:09.42,Next Episode,,0,0,0,,{\bord1\be1\pos(69,714)}في الحلقة القادمة: سيوف تنادي الخريف Dialogue: 0,0:24:06.00,0:24:09.42,Default,,0,0,0,,{\be1}."في الحلقة القادمة: "سيوف تنادي الخريف