﻿1
00:00:01,210 --> 00:00:04,342
<i>-سابقاً في موم...
-انا فقط لا اعلم ما اتوقع.</i>

2
00:00:04,367 --> 00:00:06,421
هل اي جزء منك واعد شخص معاق ؟

3
00:00:06,546 --> 00:00:09,351
حينما كنت في الثانوية كان حبيبي لديه نظاراة

4
00:00:09,376 --> 00:00:10,437
كانت مشكلة ؟

5
00:00:10,462 --> 00:00:11,507
لا , احببته

6
00:00:11,715 --> 00:00:13,881
لو كنت احصل على شعر سيئ او زيت العملاق

7
00:00:13,906 --> 00:00:16,027
اود لو افهم جزءه المخفي 

8
00:00:16,454 --> 00:00:18,085
بوني انه فقط عشاء

9
00:00:18,110 --> 00:00:20,312
انا لا اعتقد انك يجب ان تقلق من هذي الاشياء

10
00:00:20,337 --> 00:00:22,750
بالتحدث عن الاشياء ماذا حول اشياءه

11
00:00:22,775 --> 00:00:24,054
ماذا لو اشياءه لا تعمل ؟

12
00:00:24,079 --> 00:00:25,929
هذا لا يعني ان لا يمكنك الحصول على المرح

13
00:00:25,954 --> 00:00:28,494
اجل لسانه ليس على المقعد المتحرك

14
00:00:30,892 --> 00:00:33,022
شكرا هذا عظيم

15
00:00:34,773 --> 00:00:37,402
هل الناس دائماً تشارك معاك ؟

16
00:00:37,403 --> 00:00:39,142
ماذا تتحدث عنه؟

17
00:00:39,143 --> 00:00:40,642
انهم يحدقون عليك

18
00:00:40,643 --> 00:00:42,335
- توقف - انا جاد

19
00:00:42,360 --> 00:00:44,843
انت عملاق هم يفكرون انك احتمال ان تاكلهم

20
00:00:46,467 --> 00:00:48,716
انا سوف اذهب للحصول على بيرة هل يضايقك ان شربت ؟

21
00:00:48,741 --> 00:00:50,940
هل يضايقك ان ذهبت

22
00:00:50,965 --> 00:00:54,195
ليس ان ذهبت امامي فانا احب المنظر من خلف

23
00:00:54,970 --> 00:00:56,171
اجابة جيدة

24
00:00:57,068 --> 00:00:58,477
ييي هااو

25
00:00:58,634 --> 00:01:00,553
هوبس

26
00:01:00,578 --> 00:01:03,304
هذا مضحك

27
00:01:03,329 --> 00:01:04,796
انتظر

28
00:01:05,244 --> 00:01:07,283
اوه الان فقط تتباهى امامي

29
00:01:10,332 --> 00:01:11,461
الليلة كان عظيمة

30
00:01:11,773 --> 00:01:13,054
هل بامكاننا فعلها مرة اخرى ؟

31
00:01:13,276 --> 00:01:14,944
- نحن افضل - جيد

32
00:01:19,963 --> 00:01:21,962
هذا رائع

33
00:01:22,190 --> 00:01:25,014
الحصول على الاشياء من المطبخ انه جدا سهل

34
00:01:25,603 --> 00:01:27,124
هذا ما اقوله كل يوم

35
00:01:27,149 --> 00:01:29,398
هذا الكرسي انه غير مريح

36
00:01:30,350 --> 00:01:33,288
انا اسف هل انا جدا مرتاح معك ؟

37
00:01:33,313 --> 00:01:34,780
لا انا احبه

38
00:01:34,899 --> 00:01:37,544
في الواقع كيف تشعر ؟

39
00:01:37,569 --> 00:01:39,482
حول ذهابك معي لبضع ايام ؟

40
00:01:39,483 --> 00:01:41,602
بالحقيقة ؟ ماذا في بالك ؟

41
00:01:42,014 --> 00:01:43,866
نهاية الاسبوع في كابو

42
00:01:43,891 --> 00:01:46,045
اوه يبدو جميل 

43
00:01:46,070 --> 00:01:47,881
هل نحن في هذا النقطة في علاقتنا ؟

44
00:01:47,906 --> 00:01:49,485
انا سوف اخرج في الطرف واقول 

45
00:01:49,510 --> 00:01:50,491
هذا نستطيع تحمل بعضنا 

46
00:01:50,516 --> 00:01:52,249
من اجل اربع ايام وثلاث ليال عزيزي

47
00:01:53,444 --> 00:01:55,280
هذا يبدو صحيح

48
00:01:55,305 --> 00:01:57,131
حسنا التحدي مقبول

49
00:01:57,890 --> 00:02:00,850
اوه ياللي .. عجوزان يقبلون بعض جدا جميل

50
00:02:02,955 --> 00:02:04,204
انت جاهز للذهاب |؟

51
00:02:04,229 --> 00:02:05,568
اوه  انها 6:30

52
00:02:05,593 --> 00:02:07,608
- اين ذاهبة ؟ - يجب ان اقابل 

53
00:02:07,728 --> 00:02:09,202
انت للتو قابلته ليلة امس

54
00:02:09,227 --> 00:02:10,602
انا اعلم لكن حينها استيقضت اليوم

55
00:02:10,603 --> 00:02:12,327
وكنت لا زلت سكرانة

56
00:02:12,967 --> 00:02:14,366
لماذا انت لا تتسكع خارجاً حتى اعود ؟

57
00:02:14,391 --> 00:02:15,413
المقابلة فقط لساعة

58
00:02:15,438 --> 00:02:17,163
حقا ؟ هل نحن " اتركوني

59
00:02:17,188 --> 00:02:18,557
في شقتك " نقطة من العلاقة

60
00:02:18,959 --> 00:02:21,602
الافضل لك القلق على نفسك مع كيف نحن نتشارك الحمام

61
00:02:21,603 --> 00:02:23,405
في المكسيك اربعة ايام وثلاث ليال

62
00:02:23,495 --> 00:02:26,038
سوف احرص على جلب اعودا الثقاب والشمع

63
00:02:26,483 --> 00:02:29,116
- اوه انت جدا رومنسي - اوه

64
00:02:29,247 --> 00:02:30,406
دعنا نلتف

65
00:02:30,579 --> 00:02:34,327
- ارجع قبل تعلم -احصل على المرح ولا تشرب

66
00:02:34,608 --> 00:02:36,842
<i>كيف تشارك حمام الفندق</i>

67
00:02:36,867 --> 00:02:38,288
من اجل اربع ليام وثلاث ليل ؟

68
00:02:38,313 --> 00:02:40,030
انت لا , اذهب الى ستاربكس في الردهة

69
00:02:40,055 --> 00:02:41,647
ودمر الموجود هناك

70
00:02:50,655 --> 00:02:55,767
_

71
00:03:03,577 --> 00:03:07,381
يوه , انا ترافيس , انا مدمن مخدرات

72
00:03:07,858 --> 00:03:09,209
مرحبا ترافيس

73
00:03:09,211 --> 00:03:13,264
انا اوه , انا مقلع من 5 ايام

74
00:03:15,820 --> 00:03:17,811
انا حقا لا اعرف ماذا من المفترض اقوله

75
00:03:19,483 --> 00:03:21,178
انت تعلم اشياء سيئة حصلت

76
00:03:21,203 --> 00:03:23,100
عندما تكون تاجر مخدرات تخبر نفسك انك تحتاج مساعدة

77
00:03:24,897 --> 00:03:27,295
وهذي المرة ليست المرة الاولى الذي احاول اقلع ايضا

78
00:03:27,871 --> 00:03:30,772
انا كنت قبل فترة رجعت

79
00:03:32,021 --> 00:03:33,553
حتى كانت صديقتي

80
00:03:34,079 --> 00:03:35,118
الحياة كانت جميلة 

81
00:03:36,352 --> 00:03:37,779
وحينها

82
00:03:39,161 --> 00:03:40,506
لا اعلم

83
00:03:42,086 --> 00:03:43,717
وكنت افكر اني بامكاني انتشي

84
00:03:44,131 --> 00:03:45,694
كل فترة مرة

85
00:03:47,225 --> 00:03:50,600
وانا كنت مقتنع انها بامكانها ايضا

86
00:03:51,813 --> 00:03:53,405
بعضعكم يعرفها

87
00:03:53,430 --> 00:03:55,349
انا اعتقد انها اتئت الى الاجتماع

88
00:03:55,960 --> 00:03:56,686
انا ..

89
00:03:56,756 --> 00:03:59,288
- جميل انا متاكد ان هذا ما اخبرتني به - اوه ياللهي ترافيس

90
00:03:59,321 --> 00:04:01,381
- ذاكرتي .. - هذا حبيبي جودي

91
00:04:01,406 --> 00:04:02,793
افسدت ذلك الايام

92
00:04:02,818 --> 00:04:04,107
على اي حال 

93
00:04:04,614 --> 00:04:06,608
انا فقط لا استطيع العيش مثل ذلك بعد الان

94
00:04:08,079 --> 00:04:10,369
جزء مني خائف ان اموت

95
00:04:13,665 --> 00:04:15,561
وجزء مني خائف ان لا اموت

96
00:04:16,187 --> 00:04:18,357
هذا كل ما عندي 

97
00:04:21,685 --> 00:04:23,499
من ايضا يود ان يشارك

98
00:04:28,993 --> 00:04:30,428
انا لا اعلم عن بقيتكم

99
00:04:30,453 --> 00:04:32,280
لكن انا اريد ان اركل ذلك الرجل لكي تخرج الحماقة منه

100
00:04:32,405 --> 00:04:35,114
اجل . مثل مئات الباوندات منك سوف ياذون شخص ما

101
00:04:35,139 --> 00:04:38,717
اعذرني . لكن انا لدي وحش لا تعلم عنه

102
00:04:39,115 --> 00:04:41,904
ما عندي دائماً اخبرك اياه ؟ انا امرأأة لا استخدم قبضاتي

103
00:04:41,905 --> 00:04:43,702
هذا ما السيارات لاجله

104
00:04:44,452 --> 00:04:46,484
هذا لن يرجع جودي

105
00:04:46,663 --> 00:04:48,824
اجل لكن يمكن تتوقف المخدرات

106
00:04:48,825 --> 00:04:50,131
من قتل شخص ايضا 

107
00:04:50,405 --> 00:04:52,654
انظري انا افتقد جودي كما تفتقديها والجميع كذلك

108
00:04:52,655 --> 00:04:54,824
لكن ترافيس لم يقتلها بس كانت مدمنة 

109
00:04:54,825 --> 00:04:57,574
لماذا لا تكوني شخص طبيعي وتكرهي ؟

110
00:04:57,575 --> 00:04:59,734
اوه , صدقيني ., لدي لحظاتي

111
00:04:59,977 --> 00:05:02,522
مثل كل مرة تفتحي فمك

112
00:05:04,835 --> 00:05:06,200
دعونا نذهب , عجوز

113
00:05:06,225 --> 00:05:07,920
انا سوف اكلك كم اكل السلطة

114
00:05:08,741 --> 00:05:10,864
الجميع فقط نجلس

115
00:05:10,904 --> 00:05:12,341
اجل , دعونا لا ننسى

116
00:05:12,366 --> 00:05:14,024
ترافيس لم يصوب مسدس الى راس جودي

117
00:05:14,025 --> 00:05:15,574
واجعليها تصمت

118
00:05:15,575 --> 00:05:17,824
اجل , لكن هو احضر اشياء الى الشقة

119
00:05:17,825 --> 00:05:19,904
لشخص بالكاد كان مقلع لست اشهر

120
00:05:19,905 --> 00:05:22,074
اجل والان يحاول ان يقلع

121
00:05:22,075 --> 00:05:24,154
ومهمتنا ان نساعده

122
00:05:24,694 --> 00:05:25,974
اذا لماذا

123
00:05:25,999 --> 00:05:27,824
انا اشحعهه ليرجع

124
00:05:28,475 --> 00:05:30,984
انتظر انت اخبرته ليرجع لاجتماعنا

125
00:05:30,985 --> 00:05:31,945
نعم فعلت

126
00:05:31,946 --> 00:05:34,444
انتي تعلمي اننا نتبعك ف كل الاحوال

127
00:05:34,445 --> 00:05:36,784
مثل امرأة حكيمة 

128
00:05:36,785 --> 00:05:38,574
لكن يمكن انتي فقط مجنونة

129
00:05:38,952 --> 00:05:40,944
انتي تريدي الحاق به بسيارة والاصتدام به لكن انا امرأة مجنونة

130
00:05:40,945 --> 00:05:43,615
ليس الاصتدام به فقط ارسال رسالة

131
00:05:44,788 --> 00:05:45,865
بحقك , انا هنا

132
00:05:45,866 --> 00:05:47,874
انا اسفة انا اتفق مع مارجوري

133
00:05:48,616 --> 00:05:49,944
انا ايضا

134
00:05:49,945 --> 00:05:52,280
حسنا كريستي فقط انا وانت

135
00:05:52,787 --> 00:05:55,468
اوه هذا ليس شي جيد ابداً

136
00:05:59,452 --> 00:06:01,483
دعونا نتحدث عن اشياء سعيدة

137
00:06:01,897 --> 00:06:03,904
بوني كيف تجي علاقتك مع حبيبك ؟

138
00:06:03,905 --> 00:06:06,115
نسيت حبيبي 

139
00:06:08,014 --> 00:06:10,905
اوه لا تعود للمنزل لفترة انا لدي شي افعله

140
00:06:15,514 --> 00:06:18,153
- انا جدا اسف - انا ايضا

141
00:06:18,178 --> 00:06:19,234
جاء لا تذهب

142
00:06:19,235 --> 00:06:20,574
انت قلت سوف ترجع الان

143
00:06:20,575 --> 00:06:22,234
انا جالس هنا منذ ثلاث ساعة ونصف

144
00:06:22,235 --> 00:06:24,874
مع عدم وجود خمر او اي شي عدا كيبل اساسي

145
00:06:25,091 --> 00:06:26,260
- اعلم - انا اسف

146
00:06:26,285 --> 00:06:28,074
انا فقط ... اكتشف اني محاصر بشي 

147
00:06:28,075 --> 00:06:29,255
اجل حسنا من الواضح ان هذي الاجتماعات

148
00:06:29,280 --> 00:06:30,403
هل هي اكثر اهمية مني

149
00:06:30,404 --> 00:06:31,420
ادم انتظر

150
00:06:31,445 --> 00:06:33,654
انا كنت انتظر ثلاث ساعات ونصف

151
00:06:33,655 --> 00:06:35,913
بحقك دعني اعوضك عن ذلك

152
00:06:36,865 --> 00:06:38,639
ماذا في بالك ؟

153
00:06:38,945 --> 00:06:41,958
اوه ما رايك ان اهز عالمك 

154
00:06:41,983 --> 00:06:44,170
حينما تسصتلقي على ظهرك وتشاهد ايسبن ؟

155
00:06:44,663 --> 00:06:46,944
انت ليس لديك ايسبن

156
00:06:47,475 --> 00:06:49,234
حسنا سوف اصرخ خارجاً

157
00:06:49,235 --> 00:06:50,695
هذا يعمل

158
00:06:52,639 --> 00:06:55,522
مرحبا انت جالس ومحتار ماذا انا اعمل

159
00:06:55,547 --> 00:06:57,594
في هذه الاجتماعات لماذا لا تاتي معاي لليلة واحدة

160
00:06:57,595 --> 00:06:58,894
وترا بنفسك ؟

161
00:06:58,895 --> 00:07:00,631
انت تريدني الذهاب لاجتماعات الدعم ؟

162
00:07:00,679 --> 00:07:02,468
اجل فقط كمراقب

163
00:07:02,469 --> 00:07:03,842
هوه

164
00:07:04,323 --> 00:07:07,022
اوه انا لا اريد ان يهدد الجنس المثير

165
00:07:07,047 --> 00:07:10,702
نحن على وشك الحصول لكن هذا يبدو سيئ

166
00:07:11,259 --> 00:07:13,428
اوه بحقك سوف يكون مرح

167
00:07:13,429 --> 00:07:15,348
انت سوف تقابل بعض النساء المهتمة

168
00:07:15,349 --> 00:07:17,258
سوف تسمع الكثير من المتاجر المثيرة

169
00:07:17,259 --> 00:07:18,342
حتى سوف تبكي

170
00:07:18,367 --> 00:07:20,656
اوه ياللي انه كيبل عادي كل هذا مرة اخرى

171
00:07:21,686 --> 00:07:23,419
- هذا الطريق - اللي اين نحن ذاهبين

172
00:07:23,444 --> 00:07:24,983
نحن سوف نستخدم الفراش في غرفة حفيدي

173
00:07:25,008 --> 00:07:26,847
واو طريقة كلامك اللي قذرة

174
00:07:31,436 --> 00:07:34,295
- ها انت ذا - شكرا لك

175
00:07:34,531 --> 00:07:36,620
احصل على قهوة و البسكويت قبل الاجتماع

176
00:07:36,645 --> 00:07:38,483
والقهوة والتحلية بعد ؟

177
00:07:38,559 --> 00:07:40,795
الاعتدال ليست قضيتنا القوية

178
00:07:41,019 --> 00:07:44,678
اذا ادم اخبرتنا بوني انك كنت بهلوان

179
00:07:44,679 --> 00:07:46,348
تعمل مع اي نجوم كبار ؟

180
00:07:46,427 --> 00:07:49,006
انا بديل بروس ويلز في بعض افلام

181
00:07:49,031 --> 00:07:51,811
حقا ؟ هل تعرف كيف تلمسهم ؟

182
00:07:51,984 --> 00:07:54,613
انا اعتقد انه متزوج

183
00:07:54,638 --> 00:07:56,444
انا لم اسال عن هذا

184
00:07:58,217 --> 00:07:59,758
اعتقد انه عظيم

185
00:07:59,759 --> 00:08:01,558
انت اتيت الى هذا الاجتماع لدعم بوني

186
00:08:01,559 --> 00:08:04,702
حسنا كي اكون صادق لا اعتقد اني متاكد حول ذلك

187
00:08:04,727 --> 00:08:07,045
لكن هي تكون جدا مقنعة

188
00:08:07,136 --> 00:08:08,694
مرتين

189
00:08:11,678 --> 00:08:12,694
مرحبا

190
00:08:12,848 --> 00:08:15,097
- كيف حالك ؟ - جيد , انت ؟

191
00:08:15,122 --> 00:08:16,161
لا زلت اتنفس

192
00:08:16,349 --> 00:08:18,388
عظيم , جيد

193
00:08:18,998 --> 00:08:20,828
ممتن انك لا زلت تتنفس

194
00:08:27,686 --> 00:08:29,348
اريد ان تعرف شي

195
00:08:29,710 --> 00:08:31,599
انا كنت داعمة جودي وانا احبها

196
00:08:31,624 --> 00:08:32,968
واتمنى انها لا زالت تتنفس

197
00:08:32,969 --> 00:08:34,258
لكن بسببك لم تزل تتنفس

198
00:08:34,259 --> 00:08:36,309
وانا لن اسامحك على هذا

199
00:08:38,858 --> 00:08:40,058
فهمت

200
00:08:40,592 --> 00:08:41,718
اجل

201
00:08:41,719 --> 00:08:45,022
اهرب بعيداً مثل حينما كانت تحتضر

202
00:08:58,827 --> 00:09:01,326
اذا انا الان مقلع

203
00:09:01,593 --> 00:09:04,382
انا قادر على العانية بنفسي و

204
00:09:04,639 --> 00:09:07,962
واحافظ على عملي وادفع فواتيري

205
00:09:07,963 --> 00:09:12,342
في الحقيقة بعد فترات من قيادة الحافلة

206
00:09:12,506 --> 00:09:16,553
انا فقط اشتريت اول سيارة لي

207
00:09:17,960 --> 00:09:20,212
حينها بدات هذي المشاكل 

208
00:09:20,213 --> 00:09:22,712
وانا لا اعلم ماذا يجب فعله

209
00:09:22,713 --> 00:09:24,132
ماذا عن الرجوع للتجارة ؟

210
00:09:24,133 --> 00:09:25,292
اانها لا تزال تحت الضمان

211
00:09:25,952 --> 00:09:28,474
- حينما ابدا ؟

212
00:09:28,499 --> 00:09:31,502
السيارة في الصباح واشغل السخان

213
00:09:32,045 --> 00:09:34,172
الجو بارد خارجاُ

214
00:09:34,173 --> 00:09:36,172
كل السيارات تفعل ذلك المحرك يبرد

215
00:09:36,173 --> 00:09:39,052
لكن هذا عادي

216
00:09:39,053 --> 00:09:42,702
انا فقط اتحمل هذا واسال اللهي ان يرشدني

217
00:09:42,875 --> 00:09:44,454
انت لا تحتاج الى الاله انت فقط تحتاج الى الترك

218
00:09:44,479 --> 00:09:45,899
بصراحة السيارة احتمت

219
00:09:47,503 --> 00:09:49,292
نحن لا نعطي نصائح فقط نستمع

220
00:09:49,293 --> 00:09:51,052
حينها لماذا نحن هنا ؟

221
00:09:51,053 --> 00:09:54,342
على اي حال شكرا لسماع مشاركتي 

222
00:09:56,475 --> 00:09:58,739
لماذا الجميع يصفق ؟ انها غبية 

223
00:09:58,764 --> 00:10:02,133
- انا اعني - تبا 

224
00:10:03,225 --> 00:10:05,342
مرحبا انا جيل انا مدمنة كحول

225
00:10:05,343 --> 00:10:07,374
مرحبا جيل 

226
00:10:08,960 --> 00:10:11,569
انا اشعر بالوحدة موخراً

227
00:10:12,733 --> 00:10:15,792
اذا انا اعتقد اني بامكاني تبني احد الاطفال الصغار الصينيون

228
00:10:15,793 --> 00:10:17,173
اوه 

229
00:10:23,899 --> 00:10:26,131
حسنا انا فقط اقول ذلك

230
00:10:27,003 --> 00:10:30,553
انا لم ارد ابدا ان اشرب اكثر في حياتي

231
00:10:32,360 --> 00:10:34,538
حسنا الاجتماع ليس لك فقط 

232
00:10:34,563 --> 00:10:36,142
كيف الجميع ؟

233
00:10:36,167 --> 00:10:38,639
الاستماع لمشاكل الاخرين وحينها لا نساعدهم

234
00:10:38,664 --> 00:10:41,253
يعطيك منظور لحياتك

235
00:10:41,278 --> 00:10:44,027
انت تلاحظ انك لست الوحيد اللي لديه مشاكل

236
00:10:44,052 --> 00:10:46,381
حقا ؟ تعتقد ان الاخرين ليس لديهم مشاكل ؟

237
00:10:46,406 --> 00:10:49,196
هل تريد الخروج بعيداً ؟ هل لديك ناس اخرين ؟

238
00:10:51,155 --> 00:10:52,952
يوجد الكثير من ذلك

239
00:10:52,977 --> 00:10:54,420
مرحبا لديك فكرة عظيمة 

240
00:10:54,721 --> 00:10:56,970
بدلا من الوقوف امامي اذهب الى هذه الاجتماعات

241
00:10:56,995 --> 00:10:59,006
انت تخبرني مشاكل وانا لا اريد مساعدتك

242
00:10:59,031 --> 00:11:00,401
وحينها سوف اصفق

243
00:11:04,842 --> 00:11:06,561
سوف اخبرك مشاكلي

244
00:11:06,586 --> 00:11:08,506
حبيبي احمق

245
00:11:08,531 --> 00:11:09,756
انتظر

246
00:11:16,686 --> 00:11:18,733
هل يريد احد المشاركة ايضا ؟

247
00:11:20,093 --> 00:11:21,670
اي احد ؟

248
00:11:24,467 --> 00:11:26,710
- اسف - اين ادم

249
00:11:26,735 --> 00:11:29,394
هو , اوه انها يستوعب الاجتماع

250
00:11:29,419 --> 00:11:31,874
-ى ماذا يعني هذا ؟ - انه في البار يشرب 

251
00:11:32,748 --> 00:11:35,358
مرحبا هل احد راء ترافيس في هذا الاجتماع الليلة ؟

252
00:11:35,383 --> 00:11:38,132
اجل كان خارجاُ حينما اتيت

253
00:11:38,429 --> 00:11:40,348
هوه انا اتسال لماذا لم يبقى

254
00:11:41,186 --> 00:11:44,298
انا اتسال لماذا لا نتحدث عن طفل جيل الجديد الصيني

255
00:11:44,299 --> 00:11:46,298
انا لست صينية 

256
00:11:46,299 --> 00:11:49,264
انا استطيع ارى نفسي احمل بطفل هندي 

257
00:11:49,835 --> 00:11:52,138
انت تعلم انت يمكن تريد ان تتبنى كلب

258
00:11:52,139 --> 00:11:53,548
وترلا كيف يسير الامر

259
00:11:53,549 --> 00:11:57,389
اوه لا الكلاب تحتاج رعاية 

260
00:11:58,482 --> 00:12:00,182
اوه تبا 

261
00:12:00,967 --> 00:12:02,678
ترافيس لم ياتي الى الاجتماع

262
00:12:02,679 --> 00:12:04,600
لان انا رايته وطردته

263
00:12:05,256 --> 00:12:06,968
اوه كريستي

264
00:12:06,969 --> 00:12:08,920
انا اسف انا فقط لا يمكنني مساعدته

265
00:12:08,954 --> 00:12:11,788
حسنا انت تعلم ماذا تفعل الان

266
00:12:11,813 --> 00:12:14,419
لا انا لن اعتذر الى ذلك الطفل

267
00:12:14,444 --> 00:12:16,569
كان يستطيع التعفن في الجحيم هذا كل ما يهمني

268
00:12:16,670 --> 00:12:18,589
حقا ؟ هل هذا النوع من الاشخاص الذي تكون

269
00:12:18,614 --> 00:12:20,936
نعم انهم يهم , فعلا

270
00:12:21,078 --> 00:12:23,908
انا فخور بك ولا اريد اعتذر ايضا

271
00:12:30,469 --> 00:12:33,022
هل اعلم بنتي الصغيرة ؟

272
00:12:42,881 --> 00:12:44,428
مرحبا ترافيس

273
00:12:45,186 --> 00:12:46,639
جدياً؟

274
00:12:48,089 --> 00:12:49,311
ماذا تريد ؟

275
00:12:49,787 --> 00:12:51,092
هل بامكاننا ان نتحدث

276
00:12:51,764 --> 00:12:52,905
انا اعمل 

277
00:12:54,259 --> 00:12:56,348
حسنا انا عميل

278
00:12:56,349 --> 00:12:58,088
انا اريد اخذ شي مثقوب

279
00:12:58,089 --> 00:12:59,258
ماذا تنصحني فيه ؟

280
00:12:59,920 --> 00:13:02,758
انا لا اعلم بعض الناس ياخذ انف او لسان 

281
00:13:02,759 --> 00:13:05,911
كلاهما فكرة صلبة انا لدي عمل 

282
00:13:05,936 --> 00:13:08,960
عندما يروني الناس وهم ياكلون

283
00:13:09,717 --> 00:13:11,524
ماذا عن قرط اخر ؟

284
00:13:11,858 --> 00:13:13,388
هظيم

285
00:13:13,389 --> 00:13:14,759
خذ مقعد

286
00:13:17,147 --> 00:13:21,218
حسنا اذا قبل كل شي انا مدين لك بمراضاتك

287
00:13:21,561 --> 00:13:24,298
انا لم يجب علي قول ذلك الاشياء السيئة

288
00:13:24,299 --> 00:13:25,299
في الاجتماع

289
00:13:25,506 --> 00:13:28,298
انا افتقد الجميلة جودي لكن 

290
00:13:28,858 --> 00:13:31,218
لم يجب علي ان اضع كل هذا عليك

291
00:13:31,749 --> 00:13:32,772
حسنا

292
00:13:33,469 --> 00:13:35,348
رجاء استمر بالذهاب الى الاجتماع

293
00:13:35,702 --> 00:13:38,348
انا لا اهتم اين , انا لا اهتم متى 

294
00:13:38,349 --> 00:13:40,178
انت مرحب بك لدينا . فقط...

295
00:13:40,179 --> 00:13:41,592
او

296
00:13:43,349 --> 00:13:44,764
لا تحذير ؟

297
00:13:45,299 --> 00:13:47,811
"جاهز مستعد اذهب" لاجل ناس احبهم

298
00:13:48,553 --> 00:13:50,089
ادفع لدى المحاسب

299
00:13:56,548 --> 00:13:58,428
فقط كم تعلم

300
00:14:00,147 --> 00:14:02,758
لا يوجد اي شخص يقول لي

301
00:14:02,759 --> 00:14:04,303
هذا اسواء حتى من ماقوله لنفسي

302
00:14:06,741 --> 00:14:08,897
لبقية حياتي

303
00:14:09,259 --> 00:14:11,509
يجب علي العيش مع ما افعله

304
00:14:16,609 --> 00:14:18,295
لا تقتلينها

305
00:14:20,101 --> 00:14:21,850
هي تستخدم لانها كانت مدمنة

306
00:14:21,875 --> 00:14:23,413
وهذا ما يفعله المدمنون

307
00:14:27,631 --> 00:14:30,348
هل تعتقد انه ممكن

308
00:14:30,452 --> 00:14:33,303
احد ما يعبث مثلي لكي يبقى مقلع

309
00:14:39,944 --> 00:14:41,647
ارجع الى الاجتماع

310
00:14:41,672 --> 00:14:44,733
وسوف اقدمك الى امي 

311
00:14:48,780 --> 00:14:50,928
مرحبا كيف لي اعلم انك لا تزور الامر

312
00:14:50,929 --> 00:14:53,588
انا مشلول اذا انا دائما سوف انتظرك 

313
00:14:53,589 --> 00:14:56,008
اشعل نار على الاريكة وترى بنفسك

314
00:14:56,444 --> 00:14:58,396
استمع

315
00:14:58,686 --> 00:15:00,928
انا اشعر بالاسى حول تمثيلي الليلة الماضية

316
00:15:00,929 --> 00:15:02,548
- بعد الاجتماع - اوه رجاء اياك

317
00:15:02,549 --> 00:15:04,888
انا انظر الى الامام لاجد شي يثير شغفك

318
00:15:04,889 --> 00:15:06,928
اذا انا استطيع كل هذا الحماقة

319
00:15:07,469 --> 00:15:09,888
مرحبا انا احاول ان اعتذر 

320
00:15:09,889 --> 00:15:11,468
واستفيد منه

321
00:15:11,858 --> 00:15:14,298
انا ايضا اعتقد السبب لعدم فهمك

322
00:15:14,299 --> 00:15:16,968
كيف ان الاجتماعات مهمة لدي وانت لا تعلم 

323
00:15:16,969 --> 00:15:19,030
ما كنت احبه قبل الاقلاع

324
00:15:19,262 --> 00:15:21,591
ماذا تقول انت . هل يوجد نسخة مجنونة مني ؟

325
00:15:21,616 --> 00:15:25,038
دعونا نذهب الى شريط الفيديو ونعرف الامر

326
00:15:27,846 --> 00:15:29,895
دعني امرر الى الامام الى افضل جزء

327
00:15:34,600 --> 00:15:36,234
توقف

328
00:15:36,259 --> 00:15:39,811
بحقك , انت احمق يرقص

329
00:15:39,836 --> 00:15:42,256
انت تخرب زواج بنتي

330
00:15:44,467 --> 00:15:47,468
حسنا انت لا تتحكم بنفسك قليل انت اسوا

331
00:15:47,469 --> 00:15:49,795
اوه صغيرتي انا فقط استعد

332
00:15:51,725 --> 00:15:54,298
حسنا , هانحن ذا 

333
00:15:54,299 --> 00:15:56,888
جزئي جزئي جزئي جزئي

334
00:15:56,889 --> 00:15:58,258
جزئي جزئي

335
00:15:58,259 --> 00:15:59,928
جزئي

336
00:15:59,929 --> 00:16:01,348
اعطه

337
00:16:01,349 --> 00:16:03,509
جزئي جزئي

338
00:16:04,999 --> 00:16:07,218
حسنا هذا كان قليل من الاعلى

339
00:16:07,834 --> 00:16:09,217
انتظرها

340
00:16:10,259 --> 00:16:13,428
مبروك, كريستي وباكستر

341
00:16:13,429 --> 00:16:16,444
انا التالية , عاهرات

342
00:16:20,538 --> 00:16:22,147
هذا ليس عدلاً

343
00:16:22,946 --> 00:16:24,545
ايضا ليست النهاية

344
00:16:26,219 --> 00:16:29,798
انا فقط اريد الاعتذار الى الجميع

345
00:16:30,006 --> 00:16:33,599
بصراحة , هذا ليس ما كنتت اريده يتحول زواجي

346
00:16:33,624 --> 00:16:35,718
اوه بحقك كنت سوف اعاقبهم

347
00:16:35,719 --> 00:16:37,468
النذل سرق الكوكاين الخاص بي

348
00:16:37,469 --> 00:16:40,139
اساله

349
00:16:41,295 --> 00:16:44,209
باكستر , لماذا انت تأشر هكذا ؟

350
00:16:51,259 --> 00:16:53,928
اذا , ماذا تعتقدين؟

351
00:16:54,483 --> 00:16:57,163
هل يوجد اجتماع الان ؟ سوف اوصلك اليه

352
00:17:07,382 --> 00:17:09,928
نحن ممتنين انك رجعت الى الاجتماع ترافيس

353
00:17:10,366 --> 00:17:13,155
شكرا امل اني لم احاول عبث

354
00:17:13,156 --> 00:17:15,077
لمساعدة تلك السيدة مع سيارتها

355
00:17:16,906 --> 00:17:18,944
هي تحتاج فقط للاحماء

356
00:17:19,415 --> 00:17:22,288
حبيبي حقا سوف يعجبك

357
00:17:23,908 --> 00:17:27,251
فقط كما تعلم , نحن ناتي هنا كل بعد اجتماع

358
00:17:27,276 --> 00:17:28,475
لو اردت التسكع خارجا لاحقا

359
00:17:28,594 --> 00:17:29,883
انا فعلا احب هذا 

360
00:17:30,639 --> 00:17:33,609
جودي كانت دائما تتكلم كم روعة العجائز 

361
00:17:33,634 --> 00:17:35,069
هي عرفت من الاجتماع

362
00:17:37,776 --> 00:17:40,025
هي اخبرتني الكثير من القصص 

363
00:17:40,272 --> 00:17:42,865
جزء منك ذكي وعطوف

364
00:17:42,866 --> 00:17:44,124
ومساعدة الاخرين طوال الوقت

365
00:17:44,149 --> 00:17:45,529
مذنب

366
00:17:47,593 --> 00:17:50,382
وشخص ما عاقب الجمل ؟

367
00:17:50,407 --> 00:17:52,406
منذ وقت طويل عندما كنت سكران

368
00:17:52,431 --> 00:17:54,225
وهو لم يعطيني سيجارة

369
00:17:56,170 --> 00:17:57,735
من يصرخ كل الوقت ؟

370
00:17:57,736 --> 00:17:59,374
اجل , هذا انا

371
00:18:00,163 --> 00:18:01,525
وهي تكلمني

372
00:18:01,526 --> 00:18:03,936
الكثير حولي , كريستي

373
00:18:04,866 --> 00:18:06,865
وكم هي كانت تحبك

374
00:18:07,498 --> 00:18:09,974
وكم انت تعبت من محاولتك ايقافه للخروج معي

375
00:18:12,141 --> 00:18:13,467
ما استطيع ان اقول ؟

376
00:18:14,353 --> 00:18:15,773
لا شي

377
00:18:17,993 --> 00:18:20,374
انا فقط اتمنى انها استعمت اليك

378
00:18:22,100 --> 00:18:26,202
ترجمة ======== M C V 9 7 =======

