[Script Info] Title: العربية ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 360 ScaledBorderAndShadow: yes [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,0010,0010,0010,1 Style: Main,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0010,0010,0018,1 Style: Italics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,1,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0010,0010,0018,1 Style: Flashback,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0010,0010,0018,1 Style: Flashback_Italics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,1,1,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0010,0010,0018,1 Style: Ep_Title,Adobe Arabic,29,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00400000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,0041,0010,0074,1 Style: Next_Ep_Title,Adobe Arabic,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00400000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0010,0010,0230,1 Style: sign_23893_230_Bam,Arial,24,&H00070F00,&H000000FF,&H00BFFEF6,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0290,0290,0018,1 Style: sign_24089_235_Bwoing,Adobe Arabic,24,&H00070F00,&H000000FF,&H00C1D8D7,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0271,0271,0018,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:43.61,0:00:45.95,Main,Cal,0000,0000,0000,,مضى وقت طويل أيتها الأميرة Dialogue: 0,0:00:50.11,0:00:51.44,Main,Arya,0000,0000,0000,,شكرًا على الاستقبال Dialogue: 0,0:00:52.49,0:00:53.89,Main,Cal,0000,0000,0000,,الآثار الرابعة كانت Dialogue: 0,0:00:54.45,0:00:57.72,Main,Cal,0000,0000,0000,,في الإحداثيات التي توقعتها بالضبط Dialogue: 0,0:00:58.11,0:00:58.62,Main,Arya,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:00:59.09,0:01:02.35,Main,Arya,0000,0000,0000,,كيف حال إيل بالمناسبة؟ Dialogue: 0,0:02:33.00,0:02:36.63,Ep_Title,Title,0000,0000,0000,,{\fad(314,309)}إنقاذ Dialogue: 0,0:02:46.89,0:02:50.56,Main,Lakha,0000,0000,0000,,شعور بلوغ... الذروة هذا Dialogue: 0,0:02:55.85,0:02:58.94,Main,Lakha,0000,0000,0000,,سألقي بكلّ كبتي عليك Dialogue: 0,0:03:08.76,0:03:10.88,Main,Il,0000,0000,0000,,سأذهب للقضاء على الأعداء في الخلف Dialogue: 0,0:03:14.17,0:03:17.36,Main,Lakha,0000,0000,0000,,!بالكاد أشعر بشيء، أأنتم واثقون أنها مسدسات؟ Dialogue: 0,0:03:17.36,0:03:20.01,Main,Lakha,0000,0000,0000,,!دعوني أريدك كيف تكون الضربات القوية Dialogue: 0,0:03:25.39,0:03:26.77,Main,Il,0000,0000,0000,,سأقتل الجميع Dialogue: 0,0:03:29.38,0:03:32.10,Main,Lakha,0000,0000,0000,,!هكذا أقوم بصفعة الحب Dialogue: 0,0:03:32.10,0:03:34.52,Main,Lakha,0000,0000,0000,,!قد تسحق فكك Dialogue: 0,0:03:38.07,0:03:40.11,Main,Izzy,0000,0000,0000,,أكره الرجال السوقيين Dialogue: 0,0:03:55.54,0:03:57.71,Italics,Izzy,0000,0000,0000,,فقط الضربة الأولى أعطت مفعولًا؟ Dialogue: 0,0:03:58.53,0:04:00.05,Main,Lakha,0000,0000,0000,,...لهذا السبب بالضبط Dialogue: 0,0:04:00.31,0:04:03.64,Main,Lakha,0000,0000,0000,,!أنت الحقيرة المفضلة لدي Dialogue: 0,0:04:10.29,0:04:13.35,Main,Tom,0000,0000,0000,,!بي 7، الهدف يتجه جنوبًا! كونوا متيقّظين Dialogue: 0,0:04:14.40,0:04:16.39,Main,Tom,0000,0000,0000,,!بي 5، ابتعدوا عن وحدات التخزين Dialogue: 0,0:04:16.69,0:04:19.65,Main,Tom,0000,0000,0000,,—بي 1 وبي 2، اخرجوا إلى الطريق المركزي لتتمكنوا من رؤية Dialogue: 0,0:04:20.54,0:04:23.00,Italics,Tom,0000,0000,0000,,!إنها سريعة جدًّا، لا يمكنني مجاراتها Dialogue: 0,0:04:23.97,0:04:25.79,Italics,Tom,0000,0000,0000,,...هـ-هذا Dialogue: 0,0:04:26.24,0:04:27.72,Main,Touko,0000,0000,0000,,!سيغي! هناك Dialogue: 0,0:04:27.72,0:04:28.46,Main,Justice,0000,0000,0000,,!إنها هي Dialogue: 0,0:04:44.81,0:04:46.68,Main,Justice,0000,0000,0000,,!لن أدعك تقتلين أحدًا آخر Dialogue: 0,0:04:47.37,0:04:49.56,Main,Il,0000,0000,0000,,اختفت اليد القاطعة في العدم؟ Dialogue: 0,0:04:49.85,0:04:52.22,Main,Justice,0000,0000,0000,,!لا تظني أنّ لك الأفضلية لأني أعزل Dialogue: 0,0:04:52.83,0:04:55.58,Main,Justice,0000,0000,0000,,بالمناسبة، أنت تملكين شريكًا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:04:55.58,0:04:56.69,Main,Justice,0000,0000,0000,,هل تركه وحيدًا فكرة جيدة؟ Dialogue: 0,0:04:56.97,0:05:00.61,Main,Il,0000,0000,0000,,أنا أعمل إلى جانبه من أجل المهمة فحسب Dialogue: 0,0:05:07.46,0:05:07.99,Italics,Justice,0000,0000,0000,,!هنا Dialogue: 0,0:05:10.09,0:05:11.58,Main,Justice,0000,0000,0000,,!لا بد أنّك فتاة وحيدة Dialogue: 0,0:05:17.00,0:05:18.82,Main,Il,0000,0000,0000,,وحيدة؟ Dialogue: 0,0:05:18.82,0:05:22.74,Main,Il,0000,0000,0000,,...سلوكك الشريف ذاك، وعيناك المشفقة العطوفة Dialogue: 0,0:05:22.74,0:05:25.79,Main,Il,0000,0000,0000,,إنّها أكثر الأشياء التي أكرهها Dialogue: 0,0:05:28.43,0:05:32.37,Main,Il,0000,0000,0000,,لقد سرقت وآذيت وقتلت من أجل البقاء Dialogue: 0,0:05:32.67,0:05:35.14,Main,Il,0000,0000,0000,,لذا لست بحاجة لشركاء الآن Dialogue: 0,0:05:35.14,0:05:39.97,Main,Il,0000,0000,0000,,الشخص الوحيد الذي أحترمه وأريد حمايته هو الأميرة Dialogue: 0,0:05:40.48,0:05:43.61,Main,Il,0000,0000,0000,,!إن كنت تظن نفسك قادرًا على تحمّل ولائي فحاول ذلك Dialogue: 0,0:05:46.71,0:05:47.95,Italics,Tom,0000,0000,0000,,توكو-سان، هل يمكنك سماعي؟ Dialogue: 0,0:05:48.52,0:05:49.41,Italics,Tom,0000,0000,0000,,!توكو-سان Dialogue: 0,0:05:50.52,0:05:51.57,Main,Touko,0000,0000,0000,,توم-سان؟ Dialogue: 0,0:05:51.57,0:05:53.74,Main,Tom,0000,0000,0000,,أعطِ المستقبِل لسيغي-كن رجاءً Dialogue: 0,0:05:54.25,0:05:55.85,Main,Tom,0000,0000,0000,,هناك شيء عليّ إخباره به Dialogue: 0,0:05:56.24,0:05:57.83,Main,Touko,0000,0000,0000,,عـ-عُلِم Dialogue: 0,0:05:58.41,0:06:00.46,Main,Justice,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:06:02.92,0:06:04.51,Main,Touko,0000,0000,0000,,!سيغي! إنه توم-سان Dialogue: 0,0:06:05.98,0:06:06.55,Main,Justice,0000,0000,0000,,توم-سان؟ Dialogue: 0,0:06:06.99,0:06:09.54,Main,Tom,0000,0000,0000,,سأقول لك كيف تهزم قطة شرودينغر Dialogue: 0,0:06:09.83,0:06:10.52,Italics,Justice,0000,0000,0000,,!حقًّا؟ Dialogue: 0,0:06:10.52,0:06:11.39,Main,Tom,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:06:13.02,0:06:14.93,Italics,Justice,0000,0000,0000,,!ما هذه القدرة؟ Dialogue: 0,0:06:16.88,0:06:20.58,Italics,Tom,0000,0000,0000,,منبع قوة قطة شرودينغر هو مبدأ الريبة Dialogue: 0,0:06:20.58,0:06:24.36,Italics,Tom,0000,0000,0000,,لا يمكنها إعادة جسدها الضبابي إلى\N !طبيعته إن لم يكن هناك مراقب... على ما أظن Dialogue: 0,0:06:24.36,0:06:25.03,Main,Justice,0000,0000,0000,,!تظن؟ Dialogue: 0,0:06:30.91,0:06:32.29,Main,Justice,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 0,0:06:33.37,0:06:34.83,Main,Justice,0000,0000,0000,,كل ما علي فعله هو إغماض عيني Dialogue: 0,0:06:40.30,0:06:42.00,Main,Tom,0000,0000,0000,,...الـ-الحمد لله Dialogue: 0,0:06:42.57,0:06:44.29,Italics,Justice,0000,0000,0000,,!ألم يكن متأكّدًا بالفعل؟ Dialogue: 0,0:06:44.70,0:06:47.92,Main,Il,0000,0000,0000,,هل تظن أنّ ذلك سيزيد حظوظك في الفوز؟ Dialogue: 0,0:06:48.96,0:06:49.90,Main,Justice,0000,0000,0000,,!لا فائدة Dialogue: 0,0:06:50.82,0:06:51.89,Main,Touko,0000,0000,0000,,!ارهب يا سيغي Dialogue: 0,0:06:56.59,0:06:59.41,Main,Il,0000,0000,0000,,لست المراقب الوحيد هنا Dialogue: 0,0:07:12.71,0:07:13.70,Main,Lisa,0000,0000,0000,,قطة؟ Dialogue: 0,0:07:15.60,0:07:16.41,Main,Lisa,0000,0000,0000,,...إيزي Dialogue: 0,0:07:19.81,0:07:21.92,Main,Lisa,0000,0000,0000,,...تبًّا، المخدّر Dialogue: 0,0:07:23.49,0:07:24.76,Main,Lisa,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:07:25.14,0:07:27.18,Main,Lisa,0000,0000,0000,,أنا بخير Dialogue: 0,0:07:36.97,0:07:40.02,Italics,Justice,0000,0000,0000,,...هذا مؤلم... حرارة جسدي مرتفعة... سأموت Dialogue: 0,0:07:40.64,0:07:41.56,Main,Touko,0000,0000,0000,,...سيغي Dialogue: 0,0:07:47.19,0:07:49.49,Main,Touko,0000,0000,0000,,!سيغي Dialogue: 0,0:07:55.70,0:07:56.16,Main,Il,0000,0000,0000,,...أنت Dialogue: 0,0:07:56.42,0:07:57.68,Main,Touko,0000,0000,0000,,...لن أسامحك Dialogue: 0,0:07:57.68,0:08:00.46,Main,Touko,0000,0000,0000,,!لن أسامحك أبدًا على هذا Dialogue: 0,0:08:00.46,0:08:01.96,Italics,Il,0000,0000,0000,,هل تفوقت عليّ؟ Dialogue: 0,0:08:02.94,0:08:06.25,Italics,Il,0000,0000,0000,,هل قوة التعزيز الخاصة بالوشم تنتقل إليها؟ Dialogue: 0,0:08:07.05,0:08:08.17,Main,Tom,0000,0000,0000,,...قوة الإرادة Dialogue: 0,0:08:08.17,0:08:11.15,Italics,Tom,0000,0000,0000,,رغبتها القوية في حماية سيغي-كن تسمح له Dialogue: 0,0:08:11.15,0:08:13.55,Italics,Tom,0000,0000,0000,,!باستمداد القوة من صاحب الوشم Dialogue: 0,0:08:14.89,0:08:17.32,Italics,Il,0000,0000,0000,,!لا تغتري بنفسك Dialogue: 0,0:08:19.10,0:08:23.03,Main,Voice,0000,0000,0000,,لمَ لا تمحُ كل شيء بصانع الفراغ؟ Dialogue: 0,0:08:23.91,0:08:25.28,Main,Justice,0000,0000,0000,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:08:25.73,0:08:27.37,Main,Justice,0000,0000,0000,,هل تريد مني أن أقتلها؟ Dialogue: 0,0:08:28.05,0:08:31.13,Main,Voice,0000,0000,0000,,قلت أنك ستلغي تلك الفتاة Dialogue: 0,0:08:31.63,0:08:33.13,Main,Voice,0000,0000,0000,,سيكون ذلك مناسبًا Dialogue: 0,0:08:33.44,0:08:37.05,Main,Voice,0000,0000,0000,,فقوتك موجودة من أجل إلغاء الآخرين Dialogue: 0,0:08:37.36,0:08:40.83,Main,Voice,0000,0000,0000,,والعالم وكلّ أوجه الحياة Dialogue: 0,0:08:40.83,0:08:43.60,Main,Justice,0000,0000,0000,,!كفّ عن الثرثرة Dialogue: 0,0:08:43.60,0:08:46.29,Main,Justice,0000,0000,0000,,!حسنًا إذًا، لكَ ذلك! سوف ألغيك Dialogue: 0,0:08:46.84,0:08:48.38,Main,Justice,0000,0000,0000,,!سوف أحمي توكو Dialogue: 0,0:08:49.25,0:08:51.00,Main,Il,0000,0000,0000,,ستموتين أوّلًا Dialogue: 0,0:08:59.05,0:09:01.35,Main,Il,0000,0000,0000,,هل استعملت صانع الفراغ لصنع حيّز فارغ تحت الأرض؟ Dialogue: 0,0:09:01.35,0:09:03.32,Main,Justice,0000,0000,0000,,!لا أريد ضرب فتاة Dialogue: 0,0:09:03.32,0:09:04.89,Main,Il,0000,0000,0000,,!ستموت هذه المرة Dialogue: 0,0:09:10.12,0:09:11.65,Main,Touko,0000,0000,0000,,—أ-أنت تحملني كأميرة Dialogue: 0,0:09:11.65,0:09:15.20,Main,Justice,0000,0000,0000,,هذا هو الفرق بين شخصٍ يقاتل لحماية الغير Dialogue: 0,0:09:15.50,0:09:18.24,Main,Justice,0000,0000,0000,,وآخر يقاتل ليقتل Dialogue: 0,0:09:19.87,0:09:20.80,Main,Il,0000,0000,0000,,اقتلني Dialogue: 0,0:09:22.75,0:09:23.79,Main,Touko,0000,0000,0000,,—سيغي، لا تقل لي أنّك Dialogue: 0,0:09:26.06,0:09:28.83,Main,Il,0000,0000,0000,,أنت؟ لمَ أنت هنا؟ Dialogue: 0,0:09:31.89,0:09:32.88,Main,Justice,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:09:33.41,0:09:35.70,Main,Justice,0000,0000,0000,,لديك شريك بالفعل Dialogue: 0,0:09:37.03,0:09:39.50,Main,Justice,0000,0000,0000,,من المستحيل أن أقتلك Dialogue: 0,0:09:39.50,0:09:41.97,Main,Justice,0000,0000,0000,,ما أريد إلغاءه ليس أنتِ Dialogue: 0,0:09:41.97,0:09:43.18,Main,Justice,0000,0000,0000,,بل كلماتك Dialogue: 0,0:09:44.30,0:09:45.93,Main,Il,0000,0000,0000,,أنت أحمق Dialogue: 0,0:09:46.32,0:09:50.28,Main,Il,0000,0000,0000,,لا تعرف شيئًا عني Dialogue: 0,0:09:54.90,0:09:56.30,Main,Justice,0000,0000,0000,,...ربما لا Dialogue: 0,0:09:56.30,0:09:57.94,Main,Arya,0000,0000,0000,,بالطبع لا Dialogue: 0,0:09:58.39,0:10:01.66,Main,Arya,0000,0000,0000,,لا يمكن لأمثالك فهم ما في قلب إيل Dialogue: 0,0:10:03.41,0:10:04.12,Main,Il,0000,0000,0000,,!أميرتي Dialogue: 0,0:10:04.12,0:10:05.37,Main,Justice,0000,0000,0000,,من أين أتت؟ Dialogue: 0,0:10:05.89,0:10:08.67,Main,Justice,0000,0000,0000,,مهلًا، "أميرتي"... حاكمة المملكة؟ Dialogue: 0,0:10:09.85,0:10:12.64,Main,Justice,0000,0000,0000,,...تبًّا... لقد فقدت الكثير من الدم Dialogue: 0,0:10:13.37,0:10:16.10,Main,Arya,0000,0000,0000,,عليك ألّا تجهد نفسك Dialogue: 0,0:10:16.10,0:10:19.59,Main,Arya,0000,0000,0000,,لأنّك ستُؤكَل إن فعلت ذلك Dialogue: 0,0:10:29.90,0:10:32.98,Main,Arya,0000,0000,0000,,أنت مجرد طفل بالطبع، لذا ذلك لا يحتسب Dialogue: 0,0:10:32.98,0:10:34.73,Main,Il,0000,0000,0000,,!سأطهّرك يا أميرتي Dialogue: 0,0:10:35.00,0:10:36.53,Main,Justice,0000,0000,0000,,!مهلًا، ماذا؟ مـ-ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:36.53,0:10:38.45,Main,Touko,0000,0000,0000,,!قـ-قـ-قبلة غير مباشرة Dialogue: 0,0:10:38.45,0:10:41.94,Main,Arya,0000,0000,0000,,!حسنًا! سأضاجعك لاحقًا، لذا تأدبي Dialogue: 0,0:10:41.94,0:10:43.50,Main,Touko,0000,0000,0000,,!تـ-تضاجعينها؟ Dialogue: 0,0:10:44.30,0:10:47.16,Main,Arya,0000,0000,0000,,إذًا، أنت هو أكاتسكا جاستيس، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:10:48.00,0:10:49.12,Main,Justice,0000,0000,0000,,...لا تناديني باسمي الحقيقي Dialogue: 0,0:10:50.47,0:10:53.60,Main,Arya,0000,0000,0000,,لا أصدّق أنّك أبكيتَ إيل. أثنيك على ذلك Dialogue: 0,0:10:54.13,0:10:55.13,Main,Arya,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:10:55.52,0:10:58.50,Main,Arya,0000,0000,0000,,لو لم تستعمل صانع الفراغ كما أردت Dialogue: 0,0:10:58.50,0:11:01.47,Main,Arya,0000,0000,0000,,لماتت إيل وتلك الفتاة Dialogue: 0,0:11:01.77,0:11:04.96,Main,Justice,0000,0000,0000,,!لن أدع أحدًا يموت مهما حدث Dialogue: 0,0:11:05.44,0:11:09.23,Main,Arya,0000,0000,0000,,أنت ساذج... لكن لديك قدرة مفاجئة Dialogue: 0,0:11:09.23,0:11:11.81,Main,Arya,0000,0000,0000,,ربما يمكنني الاعتماد عليك Dialogue: 0,0:11:12.32,0:11:14.40,Main,Justice,0000,0000,0000,,عمّاذا تتحدثين؟ Dialogue: 0,0:11:14.70,0:11:15.93,Main,Arya,0000,0000,0000,,هيا بنا يا إيل Dialogue: 0,0:11:17.53,0:11:18.07,Main,Justice,0000,0000,0000,,!مهلًا Dialogue: 0,0:11:19.27,0:11:20.32,Main,Jutice,0000,0000,0000,,...لقد اختفيا Dialogue: 0,0:11:21.91,0:11:24.66,Main,Lakha,0000,0000,0000,,الشيء الوحيد الذي يمكن لوشمٍ Dialogue: 0,0:11:24.66,0:11:26.62,Main,Lakha,0000,0000,0000,,يتلاعب بقوانين الفيزياء العبث به Dialogue: 0,0:11:26.62,0:11:30.10,Main,Lakha,0000,0000,0000,,!هو جسد مختومٍ آخر Dialogue: 0,0:11:30.10,0:11:32.04,Main,Lakha,0000,0000,0000,,قتالات المدى القريب هي أكثر Dialogue: 0,0:11:32.04,0:11:34.88,Main,Lakha,0000,0000,0000,,!السيوف ذات الحدين نجاحًا Dialogue: 0,0:11:48.79,0:11:50.54,Main,Lakha,0000,0000,0000,,...استسلمي Dialogue: 0,0:11:50.54,0:11:53.02,Main,Lakha,0000,0000,0000,,أم أنّك تظنين نفسك قادرة على مواصلة استعمال Dialogue: 0,0:11:53.02,0:11:56.99,Main,Lakha,0000,0000,0000,,وسادة الهواء المضغوط نلك التي تحميك؟ Dialogue: 0,0:12:05.63,0:12:07.37,Main,Lakha,0000,0000,0000,,ما كان ذلك للتو؟ Dialogue: 0,0:12:07.76,0:12:11.49,Main,Izzy,0000,0000,0000,,كان ذلك هوائي المضغوط. كانت تلك قذيفة هوائية متفجرة Dialogue: 0,0:12:11.49,0:12:14.75,Main,Izzy,0000,0000,0000,,يبدو أنّك قادر على التلاعب بأوزان الأجسام كما تريد Dialogue: 0,0:12:15.21,0:12:18.50,Main,Izzy,0000,0000,0000,,لكني أظن أنك عاجز عن صدّ موجات الصدمات Dialogue: 0,0:12:24.57,0:12:26.43,Main,Izzy,0000,0000,0000,,لقد كنت أتساهل معك Dialogue: 0,0:12:26.43,0:12:28.81,Main,Izzy,0000,0000,0000,,كي لا تتأذى ليسا أيها الضعيف Dialogue: 0,0:12:31.43,0:12:32.60,Main,Izzy,0000,0000,0000,,!كش ملك Dialogue: 0,0:12:36.51,0:12:38.66,Main,Lakha,0000,0000,0000,,كش ملك مضاد Dialogue: 0,0:12:38.98,0:12:40.15,Main,Izzy,0000,0000,0000,,...لا يمكن Dialogue: 0,0:12:42.82,0:12:45.32,Main,Lakha,0000,0000,0000,,!لقد وقعت في نفس الفخ مجدّدًا Dialogue: 0,0:12:45.32,0:12:47.61,Main,Lakha,0000,0000,0000,,!كيف لك أن تكون متهاونة إلى هذا الحد؟ Dialogue: 0,0:12:47.61,0:12:49.89,Main,Lakha,0000,0000,0000,,!افقدي الأمل الآن Dialogue: 0,0:12:49.89,0:12:52.83,Main,Lakha,0000,0000,0000,,!دعيني أسمع صراخك الظريف Dialogue: 0,0:12:52.83,0:12:56.10,Main,Lakha,0000,0000,0000,,—سنبدأ أولًا بتوسيع تلك Dialogue: 0,0:13:05.21,0:13:05.97,Main,Izzy,0000,0000,0000,,!ليسا Dialogue: 0,0:13:06.20,0:13:08.97,Main,Lisa,0000,0000,0000,,!إنه هجومي القاتل، رد كش ملك المضاد Dialogue: 0,0:13:09.35,0:13:11.85,Main,Lakha,0000,0000,0000,,...متى Dialogue: 0,0:13:14.56,0:13:15.27,Main,Lakha,0000,0000,0000,,—ماذا، مهلًا Dialogue: 0,0:13:15.61,0:13:17.34,Main,Both,0000,0000,0000,,!تلذّذ بنفسك Dialogue: 0,0:13:21.75,0:13:23.52,Main,Tom,0000,0000,0000,,انتهت المهمة Dialogue: 0,0:13:23.86,0:13:25.65,Main,Tom,0000,0000,0000,,...يا له من هواء عليل Dialogue: 0,0:13:27.24,0:13:30.45,Main,Lisa,0000,0000,0000,,...لطالما كنت تواجهين المشاكل في إكمال ما تبدئينه Dialogue: 0,0:13:30.45,0:13:31.70,Main,Lisa,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:13:31.70,0:13:33.24,Main,Izzy,0000,0000,0000,,أنا مسرورة لأنك بخير Dialogue: 0,0:13:35.46,0:13:37.17,Main,Arya,0000,0000,0000,,ألم تستطع إنهاء هذه المهمة Dialogue: 0,0:13:37.17,0:13:39.87,Main,Arya,0000,0000,0000,,البسيطة دون كال Dialogue: 0,0:13:40.40,0:13:42.42,Main,Izzy,0000,0000,0000,,...أرياباتا... الأميرة Dialogue: 0,0:13:42.72,0:13:45.05,Main,Lisa,0000,0000,0000,,من المملكة؟ كيف أتت إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:13:45.43,0:13:47.16,Main,Arya,0000,0000,0000,,عبر الرابط Dialogue: 0,0:13:47.16,0:13:48.25,Main,Lisa,0000,0000,0000,,الرابط؟ Dialogue: 0,0:13:48.25,0:13:51.76,Main,Arya,0000,0000,0000,,يبدو أننا خسرنا هذه المرة. لننسحب Dialogue: 0,0:13:51.76,0:13:54.50,Main,Lisa,0000,0000,0000,,!كفي عن الهراء! دعيه هنا Dialogue: 0,0:13:54.50,0:13:56.43,Main,Lisa,0000,0000,0000,,!هل تعلمين كم من شخص قتل؟ Dialogue: 0,0:13:56.43,0:13:59.32,Main,Arya,0000,0000,0000,,حسنًا، إن كنت مصرة Dialogue: 0,0:13:59.32,0:14:01.86,Main,Arya,0000,0000,0000,,...فاقتليني واستعيديه Dialogue: 0,0:14:01.86,0:14:05.61,Main,Arya,0000,0000,0000,,لكن فقط إن كنتم مستعدين للموت في مكانكم Dialogue: 0,0:14:05.85,0:14:07.18,Main,Lisa,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:14:07.18,0:14:09.99,Main,Izzy,0000,0000,0000,,...إنه... لا! هل يمكن Dialogue: 0,0:14:09.99,0:14:10.62,Main,Tom,0000,0000,0000,,!مستحيل Dialogue: 0,0:14:11.29,0:14:14.05,Main,Tom,0000,0000,0000,,مختوم الوشم الذي لا منشّط له؟ Dialogue: 0,0:14:18.84,0:14:20.46,Main,Touko,0000,0000,0000,,ما هذا يا سيغي؟ Dialogue: 0,0:14:23.42,0:14:25.42,Main,Lisa,0000,0000,0000,,...إذًا الشيء الذي كانت تخفيه إيزي Dialogue: 0,0:14:26.08,0:14:28.90,Main,Arya,0000,0000,0000,,سأترك جزءًا من المفتاح في أمريكا Dialogue: 0,0:14:29.42,0:14:32.68,Main,Arya,0000,0000,0000,,احرص على تعلم كيفية استخدامه كي لا تموت Dialogue: 0,0:14:33.44,0:14:35.39,Main,Arya,0000,0000,0000,,تعلم المزيد عن الأوشام أيها الولد Dialogue: 0,0:14:35.39,0:14:37.56,Main,Arya,0000,0000,0000,,وافهمها جيّدًا Dialogue: 0,0:14:37.89,0:14:40.32,Main,Arya,0000,0000,0000,,فالمنبع يريدك Dialogue: 0,0:14:40.74,0:14:41.99,Main,Justice,0000,0000,0000,,المنبع؟ Dialogue: 0,0:14:42.97,0:14:45.79,Main,Justice,0000,0000,0000,,عمّاذا تتحدثين؟ أنا جاد Dialogue: 0,0:14:59.62,0:15:01.33,Main,Izzy,0000,0000,0000,,...العقيد ساندرز Dialogue: 0,0:15:01.93,0:15:03.38,Main,Sanders,0000,0000,0000,,أنا لست عقيدًا Dialogue: 0,0:15:03.86,0:15:05.90,Main,Sanders,0000,0000,0000,,أصبح عميدًا للتو Dialogue: 0,0:15:05.90,0:15:08.02,Main,Sanders,0000,0000,0000,,في الواقع، لا بأس بعقيد Dialogue: 0,0:15:08.02,0:15:10.31,Main,Sanders,0000,0000,0000,,أفضل ذلك اللقب أفضل Dialogue: 0,0:15:10.59,0:15:13.85,Main,Izzy,0000,0000,0000,,حسنًا إذًا أيها العقيد، أخبرني رجاء بماهية عقابي Dialogue: 0,0:15:15.83,0:15:17.81,Main,Sanders,0000,0000,0000,,تحملي المسؤولية حتى النهاية Dialogue: 0,0:15:18.11,0:15:18.69,Main,Izzy,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:20.33,0:15:23.07,Main,Sanders,0000,0000,0000,,ستعتنين بذلك الفتى Dialogue: 0,0:15:23.36,0:15:26.61,Main,Sanders,0000,0000,0000,,وبالطبع ستجعلينه يشارك في البحث عن الأوشام Dialogue: 0,0:15:26.61,0:15:28.65,Main,Sanders,0000,0000,0000,,لا فائدة إن لم يفعل Dialogue: 0,0:15:30.20,0:15:31.45,Main,Izzy,0000,0000,0000,,...هل Dialogue: 0,0:15:32.10,0:15:33.35,Main,Izzy,0000,0000,0000,,هذا كل شيء؟ Dialogue: 0,0:15:33.35,0:15:34.66,Main,Sanders,0000,0000,0000,,هذا كل شيء Dialogue: 0,0:15:36.93,0:15:38.58,Main,Touko,0000,0000,0000,,الطقس جميل Dialogue: 0,0:15:39.12,0:15:41.96,Main,Touko,0000,0000,0000,,لا عجب أن مبيعات الخضار الضخمة اليوم Dialogue: 0,0:15:43.76,0:15:46.80,Flashback,Arya,0000,0000,0000,,تعلم المزيد عن الأوشام وافهمها جيّدًا Dialogue: 0,0:15:47.32,0:15:50.16,Italics,Justice,0000,0000,0000,,ما زلت لا أعلم شيئًا عن الأوشام Dialogue: 0,0:15:51.04,0:15:52.66,Italics,Justice,0000,0000,0000,,لا يمكنني المتابعة على هذا الحال Dialogue: 0,0:16:04.99,0:16:05.69,Main,Justice,0000,0000,0000,,...أنت Dialogue: 0,0:16:05.99,0:16:08.77,Main,Arya,0000,0000,0000,,عجبًا، من لدينا هنا Dialogue: 0,0:16:08.77,0:16:11.49,Main,Arya,0000,0000,0000,,لقد التقينا بوحش نادر يا إيل Dialogue: 0,0:16:12.40,0:16:13.58,Main,Justice,0000,0000,0000,,...المملكة Dialogue: 0,0:16:14.70,0:16:16.61,Main,Justice,0000,0000,0000,,—توقيت ممتاز! عليك أن تخبريني Dialogue: 0,0:16:16.61,0:16:19.04,Main,Touko,0000,0000,0000,,سيغي، اذهب واشترِ الأغراض المكتوبة هنا Dialogue: 0,0:16:19.30,0:16:21.91,Main,Justice,0000,0000,0000,,...لكني بحاجة للحديث معها Dialogue: 0,0:16:21.91,0:16:23.33,Main,Touko,0000,0000,0000,,اذهب واشترها Dialogue: 0,0:16:24.04,0:16:26.27,Main,Justice,0000,0000,0000,,حـ-حسنًا Dialogue: 0,0:16:27.20,0:16:29.03,Main,Arya,0000,0000,0000,,ما الذي تريدينه مني؟ Dialogue: 0,0:16:29.03,0:16:32.86,Main,Touko,0000,0000,0000,,!أريد أن تواجهيني أيتها الأميرة أريامهمًاكنت Dialogue: 0,0:16:32.86,0:16:33.59,Main,Arya,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:33.59,0:16:36.51,Main,Touko,0000,0000,0000,,أنا أطلب ذلك بصفتي الوصية على سيغي Dialogue: 0,0:16:36.51,0:16:41.02,sign_23893_230_Bam,Text,0000,0000,0000,,{\fad(1,500)}بام Dialogue: 0,0:16:36.81,0:16:37.99,Main,Touko,0000,0000,0000,,إن فزت Dialogue: 0,0:16:37.99,0:16:41.01,Main,Touko,0000,0000,0000,,!لا تعبثي مع سيغي مجدّدًا Dialogue: 0,0:16:41.01,0:16:42.73,Main,Arya,0000,0000,0000,,حسنًا، أقبل التحدي Dialogue: 0,0:16:43.01,0:16:44.69,Main,Arya,0000,0000,0000,,لكن إن فزت Dialogue: 0,0:16:44.69,0:16:47.95,Main,Arya,0000,0000,0000,,سأمتلك تلك الأثداء المثيرة Dialogue: 0,0:16:44.69,0:16:48.40,sign_24089_235_Bwoing,Text,0000,0000,0000,,تنطّط Dialogue: 0,0:16:47.95,0:16:48.81,Main,Touko,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:48.81,0:16:49.69,Main,Il,0000,0000,0000,,!سأقتلك Dialogue: 0,0:16:50.03,0:16:50.92,Main,Arya,0000,0000,0000,,توقفي Dialogue: 0,0:16:51.76,0:16:54.66,Main,Touko,0000,0000,0000,,حـ-حسنًا، يمكنك فعل ما تريدين Dialogue: 0,0:16:55.55,0:16:58.37,Main,Il,0000,0000,0000,,...أنا أيضًا بعد سنتين أو ثلاث Dialogue: 0,0:16:59.10,0:17:02.50,Main,Arya,0000,0000,0000,,لا داعي لأن تحبطي نفسك يا إيل Dialogue: 0,0:17:02.50,0:17:05.00,Main,Arya,0000,0000,0000,,الأثداء الكبيرة مليئة بالأحلام Dialogue: 0,0:17:05.00,0:17:07.54,Main,Arya,0000,0000,0000,,لكن الصغيرة مليئة بالأمل Dialogue: 0,0:17:10.04,0:17:10.80,Main,Arya,0000,0000,0000,,...حسنًا Dialogue: 0,0:17:12.74,0:17:13.69,Main,Arya,0000,0000,0000,,!لنبدأ Dialogue: 0,0:17:18.75,0:17:20.05,Italics,Il,0000,0000,0000,,تبًّا Dialogue: 0,0:17:20.05,0:17:23.52,Italics,Il,0000,0000,0000,,...بما أنين نشّطت وشمي قبل قليل، هي أيضًا Dialogue: 0,0:17:24.00,0:17:25.15,Main,Arya,0000,0000,0000,,!فرصة Dialogue: 0,0:17:29.23,0:17:30.98,Main,Justice,0000,0000,0000,,ما هذا الحشد؟ Dialogue: 0,0:17:32.94,0:17:34.86,Italics,Touko,0000,0000,0000,,!لا! سأخسر إن استمر الأمر هكذا Dialogue: 0,0:17:35.22,0:17:37.23,Main,Arya,0000,0000,0000,,انتهى الأمر! الهجوم الخاص Dialogue: 0,0:17:37.53,0:17:38.82,Main,Arya,0000,0000,0000,,!كرة التنين Dialogue: 0,0:17:45.60,0:17:46.41,Main,Justice,0000,0000,0000,,...توكو Dialogue: 0,0:17:47.06,0:17:48.25,Main,Justice,0000,0000,0000,,توكو؟ Dialogue: 0,0:17:48.25,0:17:52.05,Main,Justice,0000,0000,0000,,!توكو Dialogue: 0,0:17:52.98,0:17:54.70,Main,Justice,0000,0000,0000,,!ماذا؟ كنت تلعبين كرة الطاولة فحسب Dialogue: 0,0:17:55.00,0:17:56.34,Main,Justice,0000,0000,0000,,وأيضًا، ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:17:56.94,0:17:59.89,Main,Arya,0000,0000,0000,,إنهما ناعمان ومرنان Dialogue: 0,0:17:59.89,0:18:01.85,Main,Arya,0000,0000,0000,,يعطيان شعورًا مبالغًا فيه Dialogue: 0,0:18:02.40,0:18:04.81,Main,Arya,0000,0000,0000,,ما الذي تريد معرفته إذًا أيها الولد؟ Dialogue: 0,0:18:05.06,0:18:08.43,Main,Justice,0000,0000,0000,,كل شيء. الأوشام والمملكة... كل شيء Dialogue: 0,0:18:08.43,0:18:09.31,Main,Justice,0000,0000,0000,,!أخبريني بكل شيء Dialogue: 0,0:18:09.90,0:18:12.08,Main,Arya,0000,0000,0000,,...سأسألك أوّلًا إذًا Dialogue: 0,0:18:12.84,0:18:15.28,Main,Arya,0000,0000,0000,,لماذا تقاتل؟ Dialogue: 0,0:18:16.21,0:18:17.95,Main,Justice,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:18:18.80,0:18:21.27,Main,Justice,0000,0000,0000,,...لإيقاف الحرب التي تحاولون شنّها Dialogue: 0,0:18:21.75,0:18:25.13,Main,Justice,0000,0000,0000,,أجل. أريد أن أوقف الناس عن قتل بعضهم بعضًا Dialogue: 0,0:18:25.65,0:18:27.74,Main,Justice,0000,0000,0000,,أليس هذا هو الصواب؟ Dialogue: 0,0:18:28.74,0:18:30.46,Main,Arya,0000,0000,0000,,ممّن؟ Dialogue: 0,0:18:30.46,0:18:31.30,Main,Justice,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:32.88,0:18:34.88,Main,Arya,0000,0000,0000,,...كل ما يمكنني إخبارك به الآن هو Dialogue: 0,0:18:35.43,0:18:37.74,Main,Arya,0000,0000,0000,,إن تحققت أمنيتني Dialogue: 0,0:18:37.74,0:18:41.51,Main,Arya,0000,0000,0000,,سيحلّ العالم الخالي من القتال الذي تريده Dialogue: 0,0:18:42.79,0:18:45.56,Main,Justice,0000,0000,0000,,عالم خالٍ من القتال؟ Dialogue: 0,0:18:47.40,0:18:50.48,Main,Arya,0000,0000,0000,,سأخبرك بكلّ شيء إن انضممت إليّ Dialogue: 0,0:18:50.48,0:18:52.40,Main,Arya,0000,0000,0000,,سأرحب بك في أيّ وقت Dialogue: 0,0:18:56.03,0:18:58.45,Main,BB,0000,0000,0000,,ذلك الفتى هو الثالث إذًا؟ Dialogue: 0,0:18:59.52,0:19:02.52,Main,Arya,0000,0000,0000,,إنّه بحاجة إلى أن أرشده فحسب Dialogue: 0,0:19:02.52,0:19:04.54,Main,Arya,0000,0000,0000,,مضى وقت طويل يا بيبي Dialogue: 0,0:19:04.86,0:19:07.23,Main,BB,0000,0000,0000,,هل وجودك في اليابان يعني Dialogue: 0,0:19:07.23,0:19:09.83,Main,BB,0000,0000,0000,,أن الخطة ستنتقل إلى المرحلة الموالية Dialogue: 0,0:19:09.83,0:19:12.01,Main,Il,0000,0000,0000,,—كيف تجرؤ على التحدث بتبجّح إلى Dialogue: 0,0:19:12.01,0:19:12.69,Main,Arya,0000,0000,0000,,لا بأس Dialogue: 0,0:19:14.58,0:19:17.65,Main,Arya,0000,0000,0000,,لا تقلق. كل شيء يبدأ للتو Dialogue: 0,0:19:20.89,0:19:24.18,Main,Justice,0000,0000,0000,,...لقد أخبرتموني بهدفكم، لكن Dialogue: 0,0:19:25.04,0:19:27.39,Main,Justice,0000,0000,0000,,ما الذي يسعى إليه الجيش الأمريكي إذًا؟ Dialogue: 0,0:19:27.39,0:19:30.19,Main,Justice,0000,0000,0000,,لماذا يجمعون الأوشام؟ Dialogue: 0,0:19:31.11,0:19:34.12,Main,Izzy,0000,0000,0000,,لربما يسعى الجيش الأمريكي لاستعمال Dialogue: 0,0:19:34.12,0:19:36.18,Main,Izzy,0000,0000,0000,,الأوشام للسيطرة على العالم Dialogue: 0,0:19:36.18,0:19:37.90,Main,Justice,0000,0000,0000,,السيطرة على العال؟ Dialogue: 0,0:19:38.75,0:19:40.91,Main,Izzy,0000,0000,0000,,سأتحدث نظريًّا من الآن Dialogue: 0,0:19:41.21,0:19:43.25,Main,Izzy,0000,0000,0000,,لكن قد تكون الأوشام أكثر أمانًا Dialogue: 0,0:19:43.25,0:19:45.03,Main,Izzy,0000,0000,0000,,من الأسلحة النووية Dialogue: 0,0:19:45.57,0:19:48.84,Flashback,Sanders,0000,0000,0000,,...ستكون هناك قوة عظمى واحدة في هذا العالم Dialogue: 0,0:19:48.84,0:19:52.00,Flashback,Sanders,0000,0000,0000,,قوة عظمى واحدة في مستقبلنا Dialogue: 0,0:19:53.58,0:19:55.38,Main,Justice,0000,0000,0000,,ما الذي تسعى إليه المملكة إذًا؟ Dialogue: 0,0:19:55.74,0:19:57.18,Main,Izzy,0000,0000,0000,,لا أعلم Dialogue: 0,0:19:57.18,0:19:59.77,Main,Izzy,0000,0000,0000,,لكن كانت هناك عدة قتالات متكرّرة معهم Dialogue: 0,0:19:59.77,0:20:01.72,Main,Izzy,0000,0000,0000,,في الخفاء حول الأوشام Dialogue: 0,0:20:02.83,0:20:06.09,Main,Izzy,0000,0000,0000,,هل ستنضم إلينا مع ذلك؟ Dialogue: 0,0:20:07.19,0:20:10.39,Main,Justice,0000,0000,0000,,لا. لا يمكنني أن أصبح شريكًا للجيش الأمريكي Dialogue: 0,0:20:11.92,0:20:12.86,Main,Justice,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:20:14.01,0:20:17.19,Main,Justice,0000,0000,0000,,...إن كنت ستطلبين مني أن أكون شريككم في إيقاف الحرب، فعندها Dialogue: 0,0:20:18.57,0:20:19.64,Main,Izzy,0000,0000,0000,,...سيغي Dialogue: 0,0:20:20.47,0:20:21.38,Main,Izzy,0000,0000,0000,,شكرًا لك Dialogue: 0,0:20:22.89,0:20:26.61,Main,Justice,0000,0000,0000,,...بالمناسبة، كان هناك شيء يشغل تفكيري كثيرًا Dialogue: 0,0:20:26.61,0:20:28.16,Main,Justice,0000,0000,0000,,لمَ أنتم في منزلي مجدّدًا؟ Dialogue: 0,0:20:28.69,0:20:31.84,Main,Izzy,0000,0000,0000,,هل نسيت أنّك دمّرت منزلي؟ Dialogue: 0,0:20:31.84,0:20:34.74,Main,Izzy,0000,0000,0000,,...لذا سنعيش في بيتك من الآن فصاعدًا Dialogue: 0,0:20:35.04,0:20:35.63,Main,Izzy,0000,0000,0000,,شكرًا لك Dialogue: 0,0:20:36.08,0:20:38.89,Main,Justice,0000,0000,0000,,!أمي تأتي إلى المنزل أحيانًا! ماذا يفترض بي أن أقول لها Dialogue: 0,0:20:38.89,0:20:42.56,Main,Tom,0000,0000,0000,,أمك تسافر كثيرًا حول العالم لأجل العمل ونادرًا ما تأتي إلى المنزل Dialogue: 0,0:20:42.56,0:20:44.68,Main,Tom,0000,0000,0000,,وصديقة طفولتك الظريفة تقطن بجانبك Dialogue: 0,0:20:44.68,0:20:46.65,Main,Tom,0000,0000,0000,,وقد أعدّت لك العشاء ليلة البارحة Dialogue: 0,0:20:46.65,0:20:49.34,Main,Tom,0000,0000,0000,,ما هذه اللعبة الإباحية؟ ما هذا الوضع المبتذل؟ Dialogue: 0,0:20:49.34,0:20:50.84,Main,Tom,0000,0000,0000,,!هذه ليست رواية خفيفة Dialogue: 0,0:20:50.84,0:20:53.97,Main,Tom,0000,0000,0000,,{\a6}!مت أيها التقليدي! تفتّت! اغرق Dialogue: 0,0:20:51.49,0:20:55.02,Main,Izzy,0000,0000,0000,,بفضلك مجموعة مجسمات الأوتاكو خاصته Dialogue: 0,0:20:53.97,0:20:57.11,Main,Tom,0000,0000,0000,,{\a6}!تبًّا، أشعر بأقصى درجات الغيرة أيها الوغد Dialogue: 0,0:20:55.02,0:20:57.11,Main,Izzy,0000,0000,0000,,اختفت Dialogue: 0,0:20:57.84,0:21:00.32,Main,Izzy,0000,0000,0000,,دميتي المحشوة المفضلة أيضًا Dialogue: 0,0:21:00.86,0:21:02.96,Main,Justice,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:21:03.86,0:21:04.98,Main,Justice,0000,0000,0000,,أنا آسف Dialogue: 0,0:21:13.02,0:21:14.87,Main,Arya,0000,0000,0000,,...أجل Dialogue: 0,0:21:15.63,0:21:17.47,Main,Arya,0000,0000,0000,,يا له من صباح جميل Dialogue: 0,0:23:07.20,0:23:09.40,Main,BB,0000,0000,0000,,أنت أيها الفتى Dialogue: 0,0:23:11.58,0:23:12.99,Main,BB,0000,0000,0000,,هل تريد علكة؟ Dialogue: 0,0:23:12.99,0:23:13.74,Main,Justice,0000,0000,0000,,لا، شكرًا Dialogue: 0,0:23:14.14,0:23:15.20,Main,BB,0000,0000,0000,,...هكذا إذًا Dialogue: 0,0:23:17.54,0:23:19.51,Main,BB,0000,0000,0000,,لمَ لا تأتي معي قليلاً؟ Dialogue: 0,0:23:20.85,0:23:23.58,Main,Justice,0000,0000,0000,,!هل أنت من المملكة؟ Dialogue: 0,0:23:23.91,0:23:24.67,Main,BB,0000,0000,0000,,براهمان Dialogue: 0,0:23:25.63,0:23:26.42,Main,Justice,0000,0000,0000,,!عرفت ذلك Dialogue: 0,0:23:51.86,0:23:55.56,Main,Izzy,0000,0000,0000,,بيبي... بلود... في اليابان؟ Dialogue: 0,0:23:56.13,0:23:57.42,Main,BB,0000,0000,0000,,أيها الفتى Dialogue: 0,0:23:57.42,0:24:00.71,Main,BB,0000,0000,0000,,ما هو القرار الصائب الذي على بطل عدالة ما اتخاذه؟ Dialogue: 0,0:24:01.38,0:24:04.25,Main,BB,0000,0000,0000,,القتال يعارض فكرتي عن العدالة في الواقع Dialogue: 0,0:24:02.62,0:24:05.79,Next_Ep_Title,Title,0000,0000,0000,,{\fad(321,1)}لمّ شمل Dialogue: 0,0:24:04.25,0:24:05.47,Main,BB,0000,0000,0000,,لذا سأخبرك