[Script Info] Title: العربية ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 624 PlayResY: 366 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0020,0020,0020,1 Style: Main Dialogue,Adobe Arabic,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0020,0020,0020,0 Style: Italics Dialogue,Adobe Arabic,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,1,1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0000,0000,0020,0 Style: Main Dialogue Top,Adobe Arabic,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0020,0020,0020,0 Style: Italics Dialogue Top,Adobe Arabic,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0027,0027,0020,0 Style: Flashback Dialogue,Adobe Arabic,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00643200,&H00643200,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0020,0020,0020,0 Style: Flashback Italics Dialogue,Adobe Arabic,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00643200,&H00643200,1,1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0020,0020,0020,0 Style: Main Title 1,Adobe Arabic,45,&H00767678,&H000000FF,&H00000000,&H0064594A,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0398,0027,0073,1 Style: Main Title 2,Adobe Arabic,40,&H00767678,&H000000FF,&H00000000,&H0064594A,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0398,0027,0093,1 Style: Episode Title,Adobe Arabic,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00262628,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,1,0120,0150,0120,1 Style: Black Signs,Adobe Arabic,32,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0027,0027,0024,1 Style: Signs,Adobe Arabic,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0020,0020,0024,1 Style: End Title,Adobe Arabic,48,&H00251FD7,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00676777,1,0,0,0,110,100,0,0,1,2,2,8,0000,0540,0120,1 Style: End Title 2,Adobe Arabic,30,&H004B8BB7,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H003C2F8D,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,0010,0550,0220,1 Style: Next Episode,Adobe Arabic,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00373B41,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,0080,0130,0120,1 Style: sign_01,Adobe Arabic,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0027,0027,0330,1 Style: sign_02,Adobe Arabic,35,&H00586EED,&H000000FF,&H002B2F6A,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,9,1,2,0,8,0323,0355,0087,1 Style: sign_03,Adobe Arabic,32,&H00586EED,&H000000FF,&H002B2F6A,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0033,0027,0140,1 Style: sign_04,Adobe Arabic,35,&H003E7B96,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0396,0378,0056,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.98,0:00:02.48,Main Title 1,Sign,0000,0000,0000,,الطّبق الثّاني Dialogue: 0,0:00:00.98,0:00:02.48,Main Title 2,Sign,0000,0000,0000,,الحلقة 7 Dialogue: 0,0:00:11.57,0:00:17.41,Main Dialogue,Hayama,0000,0000,0000,,يحتوي ذلك الصّحن على الكركم وحبوب \N.الفلفل الورديّة والكمون والكزبرة والقرنفل Dialogue: 0,0:00:17.99,0:00:23.41,Main Dialogue,Hayama,0000,0000,0000,,يحتوي الصّحن الأيمن على الأمتشور \N.والهال والشّبت وورق الغار والنّدع Dialogue: 0,0:00:23.41,0:00:28.09,Main Dialogue,Hayama,0000,0000,0000,,ويحتوي الصّحن الأيسر على الينسون \N.والشّمّرة والبطاطا البرّيّة والترنجان Dialogue: 0,0:00:28.09,0:00:29.67,Main Dialogue,Jun,0000,0000,0000,,!أنت مذهل يا هاياما-كُن Dialogue: 0,0:00:30.63,0:00:35.68,Main Dialogue,Jun,0000,0000,0000,,لقد تعرّفتَ عليها جميعها دون الحاجة\N!لرؤيتها أو لمسها Dialogue: 0,0:00:35.68,0:00:38.47,Main Dialogue,Hayama,0000,0000,0000,,.أجل، أنا مستعدّ تمامًا Dialogue: 0,0:00:38.47,0:00:41.93,Main Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,...107... 106 Dialogue: 0,0:00:42.35,0:00:47.94,Main Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,...110 ...109 ...108 Dialogue: 0,0:00:47.94,0:00:49.86,Main Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,...111 Dialogue: 0,0:00:49.86,0:00:51.82,Main Dialogue Top,Kuro,0000,0000,0000,,...112 Dialogue: 0,0:00:51.36,0:00:53.69,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,.يبدو أنّه مستعدّ بالكامل Dialogue: 0,0:00:51.82,0:00:53.69,Main Dialogue Top,Kuro,0000,0000,0000,,...113 Dialogue: 0,0:00:53.69,0:00:55.03,Main Dialogue Top,Kuro,0000,0000,0000,,...114 Dialogue: 0,0:00:54.45,0:00:55.03,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:00:55.03,0:00:55.90,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,!يكفي Dialogue: 0,0:00:55.90,0:00:57.03,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,!أنت غارق في عرقك Dialogue: 0,0:00:57.03,0:00:58.87,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,!ريو-كُن، رائحتك كريهة Dialogue: 0,0:00:59.53,0:01:02.08,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,.أردتُ أن أطلب منك تنظيف غرفتي Dialogue: 0,0:01:02.08,0:01:04.62,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,!اذهب للاسحتمام بسرعة Dialogue: 0,0:01:03.83,0:01:04.62,Main Dialogue Top,Kuro,0000,0000,0000,,!يا آنستي Dialogue: 0,0:01:05.79,0:01:09.67,Main Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,.أنت في مزاج جيّد رغم خسارتك أمام يوكيهيرا سوما Dialogue: 0,0:01:10.63,0:01:13.59,Main Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,.ربّما هذا هو سبب خسارتك Dialogue: 0,0:01:15.01,0:01:17.18,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,،هذه محاولة ضعيفة لاستفزازي Dialogue: 0,0:01:17.18,0:01:18.47,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,.لكنّي أقبل بها Dialogue: 0,0:01:18.93,0:01:21.68,Main Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,.لا تبكي حتّى وإن خسرتِ Dialogue: 0,0:01:27.48,0:01:28.85,Main Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,.سأسحقه Dialogue: 0,0:01:30.15,0:01:34.32,Main Dialogue,Hayama,0000,0000,0000,,.لا أنوي أن أخسر أمام شخص يعمل كمساعد لشخص آخر Dialogue: 0,0:01:34.32,0:01:37.15,Italics Dialogue,S,0000,0000,0000,,.إذًا فقد حان دورهما الآن Dialogue: 0,0:01:37.15,0:01:39.07,Italics Dialogue,S,0000,0000,0000,,.أتساءل كيف ستكون المباراة Dialogue: 0,0:01:39.36,0:01:41.83,Main Dialogue,E,0000,0000,0000,,!لماذا تتصرّف وكأنّك تنتمي إلى هذا المكان؟ Dialogue: 0,0:01:40.57,0:01:47.83,sign_01,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\fs32}غرفة الشخصيّات الهامّة Dialogue: 0,0:01:41.83,0:01:45.58,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,.حسنًا، بدا أنّ المباراة ستبدأ بدوني إن لم أسرع Dialogue: 0,0:01:45.58,0:01:49.08,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,،بما أنّي سأواجه الفائز بينهما في هذه الجولة Dialogue: 0,0:01:46.66,0:01:47.33,Italics Dialogue Top,E,0000,0000,0000,,!اخرج Dialogue: 0,0:01:47.33,0:01:48.00,Italics Dialogue Top,E,0000,0000,0000,,!اخرج حالاً Dialogue: 0,0:01:48.00,0:01:48.83,Italics Dialogue Top,E,0000,0000,0000,,!اذهب إلى هناك Dialogue: 0,0:01:48.83,0:01:50.58,Italics Dialogue Top,E,0000,0000,0000,,!من تظنّ نفسك؟ Dialogue: 0,0:01:49.08,0:01:51.09,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,.فأنا بحاجة لأشاهدها بتمعّن Dialogue: 0,0:01:50.58,0:01:51.96,Italics Dialogue Top,E,0000,0000,0000,,...أنت مجرّد طاهٍ من المستوى الثّاني Dialogue: 0,0:01:52.29,0:01:53.09,Main Dialogue,M,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:01:53.09,0:01:55.01,Main Dialogue,M,0000,0000,0000,,...انظري من برفقة ناكيري-سان Dialogue: 0,0:01:55.67,0:01:57.13,Main Dialogue,M,0000,0000,0000,,سوما-كُن؟ Dialogue: 0,0:01:57.13,0:01:57.93,Main Dialogue,Ikumi,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:01:59.26,0:02:01.72,Main Dialogue,D,0000,0000,0000,,!ستُقام الآن الجولة الثّانية من نصف النّهاية Dialogue: 0,0:02:01.72,0:02:03.85,Main Dialogue,D,0000,0000,0000,,،موضوع هذه الجولة هو نفسه موضوع الجولة الأولى Dialogue: 0,0:02:04.22,0:02:06.60,Main Dialogue,D,0000,0000,0000,,.طبق أساسيّ غربيّ Dialogue: 0,0:02:07.56,0:02:08.39,Main Dialogue,D,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:02:09.77,0:02:10.98,Main Dialogue,D,0000,0000,0000,,...ليبدأ الطّبخ Dialogue: 0,0:02:11.36,0:02:12.98,Main Dialogue,D,0000,0000,0000,,!الآن Dialogue: 0,0:03:45.16,0:03:48.04,Episode Title,,0000,0000,0000,,{\fad(500,1)\blur2}وحوش تلتهم بعضها Dialogue: 0,0:03:47.58,0:03:50.29,Main Dialogue,Aoki,0000,0000,0000,,.يُخرج هاياما مكوّناته Dialogue: 0,0:03:50.29,0:03:51.71,Main Dialogue,Sato,0000,0000,0000,,هل هذا دجاج؟ Dialogue: 0,0:03:51.71,0:03:52.46,Main Dialogue,Ikumi,0000,0000,0000,,.كلاّ Dialogue: 0,0:03:52.66,0:03:53.54,Main Dialogue,Ikumi,0000,0000,0000,,...هذا Dialogue: 0,0:03:54.00,0:03:54.71,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,!بطّ Dialogue: 0,0:03:55.42,0:03:57.63,Main Dialogue,Sonoka,0000,0000,0000,,سيعتمد طبقه على مدى براعته في استغلال Dialogue: 0,0:03:58.00,0:04:00.84,Main Dialogue,Sonoka,0000,0000,0000,,.خصائص نكهة البطّ المميّزة Dialogue: 0,0:04:00.84,0:04:03.68,Main Dialogue,Taki,0000,0000,0000,,.هذا هو سيّد التّوابل هاياما أكيرا Dialogue: 0,0:04:03.68,0:04:06.43,Main Dialogue,Taki,0000,0000,0000,,.إنّه يعرف تمامًا ما يجيده Dialogue: 0,0:04:06.43,0:04:08.26,Main Dialogue,Hinako,0000,0000,0000,,حاسّة التّذوّق عند الطّاهي Dialogue: 0,0:04:08.26,0:04:11.60,Main Dialogue,Hinako,0000,0000,0000,,.هي خلاصة كلّ النّكهات الّتي تذوّقوها في الماضي Dialogue: 0,0:04:11.60,0:04:13.85,Main Dialogue,Hinako,0000,0000,0000,,.إنّها تراكميّة Dialogue: 0,0:04:13.85,0:04:14.65,Main Dialogue,Mizu,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:04:14.65,0:04:17.02,Main Dialogue,Mizu,0000,0000,0000,,إذا أمكننا إضافة حاسّة شمّ حادّة بشكل كافٍ Dialogue: 0,0:04:17.02,0:04:20.07,Main Dialogue,Mizu,0000,0000,0000,,،لتمييز مختلف خلطات التّوابل عن بعضها Dialogue: 0,0:04:20.07,0:04:23.03,Main Dialogue,Mizu,0000,0000,0000,,.فسيملك الطّاهي قوّة مضاعفة للتّقدّم Dialogue: 0,0:04:23.31,0:04:25.38,Italics Dialogue,D,0000,0000,0000,,،إضافة لامتلاكه حاسّة شمّ عبقريّة Dialogue: 0,0:04:25.38,0:04:28.73,Italics Dialogue,D,0000,0000,0000,,فقد تلقّى تعليمه في توتسكي منذ سنته \N.الأولى في المرحلة الإعداديّة Dialogue: 0,0:04:28.73,0:04:31.57,Italics Dialogue,D,0000,0000,0000,,.إنّ هاياما أكيرا واحد من نخبة النّخبة Dialogue: 0,0:04:31.57,0:04:35.43,Italics Dialogue,D,0000,0000,0000,,إنّه يتقدّم لائحة المرشّحين ليصبحوا \N.من النّخبة العشرة بعد ناكيري أليس Dialogue: 0,0:04:36.31,0:04:37.76,Main Dialogue,Students,0000,0000,0000,,...بشأن هذه المباراة Dialogue: 0,0:04:37.76,0:04:41.04,Main Dialogue,Students,0000,0000,0000,,نعم، فإنّ الاحتمالات هي 8 أو 9 \N.مقابل 10 لصالح هاياما أكيرا Dialogue: 0,0:04:41.55,0:04:42.38,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,،بالتّفكير بالأمر Dialogue: 0,0:04:42.38,0:04:46.80,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,تقول الشّائعات أن هاياما هو التّلميذ \N.المفضّل للفوز حسب ميتسورو Dialogue: 0,0:04:47.34,0:04:48.68,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,ما رأيك يا ناكيري؟ Dialogue: 0,0:04:49.81,0:04:54.64,Main Dialogue,E,0000,0000,0000,,حسنًا، لقد كنتُ في نفس الفصل \N.مع كوروكيبا-كُن في السّابق Dialogue: 0,0:04:55.35,0:05:00.07,Main Dialogue,E,0000,0000,0000,,الأطباق الّتي يطهوها في الفصل \N.كانت أبعد من أن تكون جيّدة Dialogue: 0,0:05:00.52,0:05:03.49,Main Dialogue,E,0000,0000,0000,,،لم تكن كافية ليرسب في الفصل Dialogue: 0,0:05:03.49,0:05:05.86,Main Dialogue,E,0000,0000,0000,,،لكنّها كانت أطباقًا تنقصها الرّوح Dialogue: 0,0:05:05.86,0:05:09.20,Main Dialogue,E,0000,0000,0000,,وكأنّه كان يطهوها لتكون جيّدة كفاية \N.فقط لينجح في الفصل Dialogue: 0,0:05:10.03,0:05:11.03,Main Dialogue,E,0000,0000,0000,,وهذا كان سببًا إضافيًّا Dialogue: 0,0:05:11.03,0:05:14.20,Main Dialogue,E,0000,0000,0000,,جعلني أتفاجأ من ابتكاره الأصليّ \N.في المرحلة التّمهيديّة Dialogue: 0,0:05:14.20,0:05:17.04,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,!لهذا السّبب أنت ميؤوس منك يا إرينا Dialogue: 0,0:05:18.75,0:05:20.00,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,!المعذرة Dialogue: 0,0:05:21.00,0:05:24.88,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,مواهب ريو-كُن الحقيقيّة لا يمكن \N!قياسها بالمنطق وحده Dialogue: 0,0:05:25.92,0:05:27.38,Main Dialogue,Students,0000,0000,0000,,!أنقليس؟ Dialogue: 0,0:05:28.05,0:05:29.18,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,أهو جادّ؟ Dialogue: 0,0:05:29.18,0:05:33.64,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,سمعتُ أنّ المأكولات البحريّة هي\N.اختصاصه، لكنّ هذا غير متوقّع Dialogue: 0,0:05:33.64,0:05:36.35,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,هل سيقوم بشيّها على الطّريقة اليابانيّة؟ Dialogue: 0,0:05:36.35,0:05:38.40,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,.كلاّ، الموضوع هو الطّبخ الغربيّ Dialogue: 0,0:05:38.40,0:05:42.77,Main Dialogue,E,0000,0000,0000,,المطبخ الفرنسيّ وغيره من المطابخ الأجنبيّة\N.تضمّ أطباقًا تحتوي على الأنقليس Dialogue: 0,0:05:43.28,0:05:45.90,Main Dialogue,E,0000,0000,0000,,.إنّه ليس مكوّنًا حصريًّا للمطبخ اليابانيّ Dialogue: 0,0:05:47.20,0:05:48.28,Italics Dialogue,E,0000,0000,0000,,...الأنقليس Dialogue: 0,0:05:48.28,0:05:50.28,Italics Dialogue,E,0000,0000,0000,,أيعقل أنّه سيطبخ...؟ Dialogue: 0,0:05:50.28,0:05:53.87,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,أخبريني، ما الّذي كنت تقصدينه\Nبالكلام الّذي قلتِه قبل قليل؟ Dialogue: 0,0:05:53.87,0:05:55.95,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,أقصد عن أنّ المنطق لا يكفي لفهم قدراته؟ Dialogue: 0,0:05:57.04,0:05:59.71,Main Dialogue,E,0000,0000,0000,,لا أجدك من النّوع الّذي يفكّر \N.أنّ الإرادة تغلب الواقع يا أليس Dialogue: 0,0:05:59.71,0:06:04.30,Main Dialogue,E,0000,0000,0000,,أنت تفضّلين ابتكار الأطباق بالاعتماد \Nعلى العلم والمنطق، صحيح؟ Dialogue: 0,0:06:04.30,0:06:07.22,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,."لا علاقة لهذا بـ"الإرادة تغلب الواقع Dialogue: 0,0:06:07.22,0:06:10.01,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,إنّ أطباق ريو-كُن في الحقيقة Dialogue: 0,0:06:10.34,0:06:12.72,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,.تمتزج مع شيء يفوق توقّعات المنطق Dialogue: 0,0:06:13.43,0:06:14.39,Flashback Italics Dialogue,BoyRyo,0000,0000,0000,,.عليّ أن افوز Dialogue: 0,0:06:15.18,0:06:16.60,Flashback Italics Dialogue,BoyRyo,0000,0000,0000,,،إن لم أفز Dialogue: 0,0:06:16.60,0:06:19.19,Flashback Italics Dialogue,BoyRyo,0000,0000,0000,,.فلن يعود لي مكان ألتجئ إليه Dialogue: 0,0:06:19.52,0:06:21.36,Flashback Italics Dialogue,BoyRyo,0000,0000,0000,,،إن لم أفز هنا Dialogue: 0,0:06:21.86,0:06:22.86,Flashback Italics Dialogue,BoyRyo,0000,0000,0000,,!سأموت Dialogue: 0,0:06:24.48,0:06:25.69,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,إنّ ريو-كُن كبر ونجى Dialogue: 0,0:06:25.98,0:06:29.11,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,.في مطبخ من الجحيم Dialogue: 0,0:06:29.86,0:06:34.03,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,لم يكن لديه إلاّ مهاراته ليتعمد عليها \N.في ذلك الجوّ الفظيع Dialogue: 0,0:06:34.37,0:06:41.17,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,ولكي يعيش، امتلك ريو-كُن تركيزًا مطلقًا على التّذوّق Dialogue: 0,0:06:41.17,0:06:44.50,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,!واستعدادًا شرسًا للقتال يشتعل بداخله Dialogue: 0,0:06:44.80,0:06:48.88,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,،أنا وريو-كُن نتنافس في الطّبخ كلّ يوم تقريبًا Dialogue: 0,0:06:48.88,0:06:52.47,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,.وهو لم يتراجع في أيّ واحدة من تلك المنافسات Dialogue: 0,0:06:52.47,0:06:54.22,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,،كلّما كان هنالك منافسة Dialogue: 0,0:06:54.22,0:06:56.43,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,.يضع نصب عينيه تقطيع خصمه كهدف له Dialogue: 0,0:06:57.27,0:07:02.56,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,إن كان هنالك شيء أفتقر له أنا\N...شخصيًّا في المنافسات، فسيكون Dialogue: 0,0:07:03.31,0:07:05.27,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,.كلاّ، لا تهتمّا Dialogue: 0,0:07:07.11,0:07:09.24,Italics Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,،إن كان هنالك شيء أفتقر له Dialogue: 0,0:07:09.24,0:07:13.70,Italics Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,،فسيكون الهوس الشّرس بالفوز\N!هوس يحترق كالحمم المنصهرة Dialogue: 0,0:07:14.62,0:07:22.17,Italics Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,إن كان هنالك شخص هنا يمتلك ذلك مخفيًّا \N.في جعبته فهو ريو-كُن، أنا واثقة من ذلك Dialogue: 0,0:07:22.17,0:07:25.79,Main Dialogue,Hinako,0000,0000,0000,,.هذا سكّين خاصّ لتقطيع الأنقليس، سكّين الأنقليس Dialogue: 0,0:07:26.17,0:07:28.88,Main Dialogue,Taki,0000,0000,0000,,.إذًا فهو متمكّن جيّدًا من تقنيّات المطبخ اليابانيّ أيضًا Dialogue: 0,0:07:29.21,0:07:31.84,Italics Dialogue,D,0000,0000,0000,,إنّها مواجهة تذكّرني بمباراة Dialogue: 0,0:07:31.84,0:07:34.59,Italics Dialogue,D,0000,0000,0000,,،بين صقر البحر الّذي يطير دائمًا في الأعالي Dialogue: 0,0:07:34.59,0:07:38.31,Italics Dialogue,D,0000,0000,0000,,ونمر شرس يسعى لمصارعة \N!طريدته على الأرض بفكّيه Dialogue: 0,0:07:41.31,0:07:45.36,Main Dialogue,Ryo,0000,0000,0000,,لا أحبّ عدم مقدرتي على الإحساس \N.بأيّ حماس منك في معركتنا Dialogue: 0,0:07:46.40,0:07:48.15,Main Dialogue,Ryo,0000,0000,0000,,.هذه حرب Dialogue: 0,0:07:48.15,0:07:50.57,Main Dialogue,Ryo,0000,0000,0000,,!اخرج منها إن لم يكن الفوز نصب عينيك Dialogue: 0,0:07:50.94,0:07:52.11,Main Dialogue,Hayama,0000,0000,0000,,.معك حقّ Dialogue: 0,0:07:52.82,0:07:57.37,Main Dialogue,Hayama,0000,0000,0000,,.قد لا أكون مركّزًا على الفوز مثلك أنت Dialogue: 0,0:07:58.70,0:08:00.25,Main Dialogue,Hayama,0000,0000,0000,,.لكنّ السّبب وراء ذلك بسيط للغاية Dialogue: 0,0:08:00.91,0:08:02.54,Main Dialogue,Hayama,0000,0000,0000,,،فباستعمال حاسّة شمّي Dialogue: 0,0:08:02.54,0:08:04.79,Main Dialogue,Hayama,0000,0000,0000,,.يصعب تصديق أنّي قد أخسر أمامك Dialogue: 0,0:08:04.79,0:08:05.88,Main Dialogue,Ryo,0000,0000,0000,,!ما الّذي قلتَه؟ Dialogue: 0,0:08:08.30,0:08:09.05,Main Dialogue,Hayama,0000,0000,0000,,،والآن Dialogue: 0,0:08:10.71,0:08:12.88,Main Dialogue,Hayama,0000,0000,0000,,.إليكم صوت لحن الرّوائح العطرة المطلق Dialogue: 0,0:08:14.09,0:08:16.60,Main Dialogue,Sato,0000,0000,0000,,!رائحة التّوابل والبطّ متداخلة مع بعضها Dialogue: 0,0:08:16.60,0:08:18.56,Main Dialogue,AS,0000,0000,0000,,!هذا لا يُصدّق Dialogue: 0,0:08:20.93,0:08:25.77,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,...إنّه يستعمل الكزبرة والشّمّرة والأوريغانو وأيضًا Dialogue: 0,0:08:26.44,0:08:29.86,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,!لا أستطيع التّفريق بينها! هذا معقّد للغاية Dialogue: 0,0:08:31.03,0:08:34.20,Main Dialogue,Hinako,0000,0000,0000,,كيف يمكنك إنشاء عبير مذهل كهذا؟ Dialogue: 0,0:08:34.57,0:08:36.74,Main Dialogue,Mizu,0000,0000,0000,,.إنّه لاذع ولكنّه خفيف Dialogue: 0,0:08:36.74,0:08:38.66,Main Dialogue,Mizu,0000,0000,0000,,.حلو بشكل طفيف، لكنّه فوّاح Dialogue: 0,0:08:38.66,0:08:42.04,Main Dialogue,Oo,0000,0000,0000,,.يمكننا حتّى أن نشعر أنّنا في حضرة الملوك Dialogue: 0,0:08:42.54,0:08:45.92,Main Dialogue,Oo,0000,0000,0000,,.إنّه سيّد هذا المكان في هذه اللّحظة Dialogue: 0,0:08:47.38,0:08:48.67,Main Dialogue,Taki,0000,0000,0000,,ما قصّته؟ Dialogue: 0,0:08:48.67,0:08:50.50,Main Dialogue,Taki,0000,0000,0000,,أين ذهبت طاقته الّتي رأيناها قبل قليل؟ Dialogue: 0,0:08:50.50,0:08:53.97,Main Dialogue,Sonoka,0000,0000,0000,,هل تبدّدت همّته بسبب التّشجيع الّذي ناله خصمه؟ Dialogue: 0,0:08:54.42,0:08:56.34,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,.إنّه لا يستمع للحاضرين حتّى Dialogue: 0,0:08:56.89,0:08:59.05,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,حواسّ ريو-كُن الآن لا تلتقط إلاّ معلومات Dialogue: 0,0:08:59.05,0:09:00.56,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,،مثل درجة تحمير الأنقليس Dialogue: 0,0:09:00.56,0:09:02.77,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,،وأزيز القلي ورائحة الدّهون Dialogue: 0,0:09:02.77,0:09:04.18,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,.ووزن الأنقليس Dialogue: 0,0:09:04.18,0:09:06.69,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,.إنّه مركّز فقط على ما يحدث في المقلاة Dialogue: 0,0:09:07.10,0:09:09.52,Italics Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,.لتعمل كلّ حواسي بكلّ ما لديها Dialogue: 0,0:09:09.52,0:09:12.03,Italics Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,إيّاك أن تفوتك اللّحظة الّتي سيُطبخ \N!فيها الأنقليس بشكل مثاليّ Dialogue: 0,0:09:12.44,0:09:13.07,Italics Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,!هيّا Dialogue: 0,0:09:13.24,0:09:13.94,Italics Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,!هيّا Dialogue: 0,0:09:14.15,0:09:15.03,Italics Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,!هيّا Dialogue: 0,0:09:15.74,0:09:16.45,Italics Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,!الآن Dialogue: 0,0:09:16.74,0:09:17.95,Italics Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,!انتهيت Dialogue: 0,0:09:18.28,0:09:20.91,Main Dialogue,E,0000,0000,0000,,.كما توقّعت، ينوي كوروكيبا-كُن إعداد الماتلوت Dialogue: 0,0:09:21.33,0:09:22.70,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,ماتلوت؟ Dialogue: 0,0:09:22.70,0:09:25.41,Main Dialogue,E,0000,0000,0000,,.إنّها طريقة طبخ يتمّ طهي السّمك فيها بالنّبيذ ببطء Dialogue: 0,0:09:26.50,0:09:27.29,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:27.29,0:09:31.09,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,،مهلاً، رغم أنّه قام بفتح الأنقليس\N.إلاّ أنّه أعاده كما كان Dialogue: 0,0:09:31.38,0:09:36.17,Main Dialogue,E,0000,0000,0000,,لقد لفّ الأنقليس بشبكة دهون لإعادته\N.لشكله الأصليّ قبل أن يطبخه Dialogue: 0,0:09:36.38,0:09:41.22,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,شبكة الدّهون هي ذلك الشّيء الّذي يغطّي \Nأحشاء الأبقار والخنازير، صحيح؟ Dialogue: 0,0:09:41.22,0:09:42.14,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:09:42.14,0:09:45.43,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,تضيف الدّهون غنى للنّكهة\N.وتعزّز تأثير نكهة الطّبق Dialogue: 0,0:09:45.81,0:09:47.64,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,.هذا تمامًا كشيء قد يفعله ريو-كُن Dialogue: 0,0:09:49.94,0:09:54.03,Italics Dialogue,E,0000,0000,0000,,.بطاطس مهروسة وخبز بريوش منزليّ Dialogue: 0,0:09:54.61,0:09:58.57,Italics Dialogue,E,0000,0000,0000,,إنّه إذًا يلعب بكلّ الأوراق \N.الّتي في حوزته ليكتسح خصمه Dialogue: 0,0:09:59.03,0:10:02.62,Italics Dialogue,E,0000,0000,0000,,.هكذا كان قادرًا على إنشاء القوّة المدمّرة لأطباقه Dialogue: 0,0:10:03.33,0:10:07.08,Main Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,يمكنك أن تحاول الفوز بالحاضرين بسبب \N،عروض الرّوائح تلك بقدر ما تشاء Dialogue: 0,0:10:07.08,0:10:08.96,Main Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,.لكنّي لا آبه لذلك Dialogue: 0,0:10:09.29,0:10:10.92,Main Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,.سوف أتجاوزها مباشرة Dialogue: 0,0:10:13.71,0:10:15.96,Main Dialogue,Hayama,0000,0000,0000,,.لديّ أوراقي الخاصّة أيضًا Dialogue: 0,0:10:15.96,0:10:19.01,Main Dialogue,Hayama,0000,0000,0000,,كما أنّه ما الغرض من امتلاك الكثير من الأوراق Dialogue: 0,0:10:19.43,0:10:22.26,Main Dialogue,Hayama,0000,0000,0000,,إن لم تكن قادرًا على إتقانها؟ Dialogue: 0,0:10:23.93,0:10:25.97,Main Dialogue,Ikumi,0000,0000,0000,,.كان هاياما هادئًا كعادته سابقًا Dialogue: 0,0:10:25.97,0:10:27.68,Main Dialogue,M,0000,0000,0000,,!لكنّه يبدو شخصًا مختلفًا تمامًا الآن Dialogue: 0,0:10:27.68,0:10:32.44,Main Dialogue,D,0000,0000,0000,,،لم يضطرّ أبدًا لإظهار مخالبه قبل الآن\N.لكنّ فرصته قد حانت أخيرًا Dialogue: 0,0:10:32.44,0:10:34.40,Main Dialogue,D,0000,0000,0000,,.هذا ما تقوله ابتسامته تلك Dialogue: 0,0:10:36.90,0:10:38.03,Main Dialogue,Hayama,0000,0000,0000,,.انتهيت Dialogue: 0,0:10:38.03,0:10:40.70,Main Dialogue,U,0000,0000,0000,,!المتنافس هاياما هو أوّل من سيقدّم طبقه Dialogue: 0,0:10:40.70,0:10:44.33,Main Dialogue,U,0000,0000,0000,,!عبير طبقه الغنيّ يلفّ الحلبة بالكامل Dialogue: 0,0:10:45.16,0:10:47.29,Main Dialogue,Hayama,0000,0000,0000,,.إليكم طبقي، أبيشيوس البطّ Dialogue: 0,0:10:50.04,0:10:53.96,Main Dialogue,Mizu,0000,0000,0000,,إنّه الطّبق الّذي قيل أنّ الذوّاقة \N.الرّومانيّ القديم أبيشيوس قد أحبّه Dialogue: 0,0:10:54.42,0:10:57.13,Main Dialogue,Hinako,0000,0000,0000,,.إنّه يتألّق بسبب العسل المكرمل Dialogue: 0,0:10:57.46,0:11:00.72,Main Dialogue,Taki,0000,0000,0000,,.رائحة التّوابل الّتي رُشّت على لحم البطّ عطرة للغاية Dialogue: 0,0:11:00.72,0:11:03.43,Main Dialogue,Sonoka,0000,0000,0000,,.الرّائحة وحدها كفيلة بجعل من يشمّها يذوب Dialogue: 0,0:11:03.43,0:11:06.89,Main Dialogue,Sonoka,0000,0000,0000,,!ما الّذي سيحدث عندما نتذوّقها؟ Dialogue: 0,0:11:07.14,0:11:09.39,Main Dialogue,D,0000,0000,0000,,.لنتذوّق الطّبق Dialogue: 0,0:11:16.69,0:11:20.53,Main Dialogue,Mizu,0000,0000,0000,,!يا لها من رائحة متبّلة خلاّبة تخترق جسدي Dialogue: 0,0:11:20.82,0:11:22.82,Main Dialogue,Hinako,0000,0000,0000,,،حتّى بعد أن نمضغ ونبتلع القضمة Dialogue: 0,0:11:22.82,0:11:25.74,Main Dialogue,Hinako,0000,0000,0000,,!تستمرّ الرّائحة بالانتشار في الأنف والفم Dialogue: 0,0:11:26.66,0:11:28.29,Main Dialogue,Sonoka,0000,0000,0000,,!أنا في غاية السّعادة Dialogue: 0,0:11:28.29,0:11:30.21,Main Dialogue,Taki,0000,0000,0000,,!يا له من تجانس للرّوائح Dialogue: 0,0:11:30.58,0:11:31.96,Italics Dialogue,Taki,0000,0000,0000,,...لقد وقعتُ في قبضة Dialogue: 0,0:11:33.17,0:11:34.96,Italics Dialogue,Taki,0000,0000,0000,,!مخلاب سحر الرّائحة Dialogue: 0,0:11:35.79,0:11:37.75,Italics Dialogue,D,0000,0000,0000,,،رغم أنّنا نلخّصها ونسمّيها بالتّوابل Dialogue: 0,0:11:37.75,0:11:40.17,Italics Dialogue,D,0000,0000,0000,,.إلاّ أنّ لكلّ واحدة خصائصها المميّزة اللاّ محدودة Dialogue: 0,0:11:40.17,0:11:41.80,Italics Dialogue,D,0000,0000,0000,,،بعضها حارّ للغاية Dialogue: 0,0:11:41.80,0:11:43.26,Italics Dialogue,D,0000,0000,0000,,.والآخر حلو بشكل طفيف Dialogue: 0,0:11:43.26,0:11:45.35,Italics Dialogue,D,0000,0000,0000,,،بعضها منعش وأخّاذ Dialogue: 0,0:11:45.35,0:11:47.10,Italics Dialogue,D,0000,0000,0000,,.بينما البعض الآخر مرّ Dialogue: 0,0:11:47.10,0:11:50.48,Italics Dialogue,D,0000,0000,0000,,يُظهر هذا الطّبق سيطرة قوّة \N.توازنها الرّقيقة بالكامل Dialogue: 0,0:11:50.48,0:11:53.65,Italics Dialogue,D,0000,0000,0000,,!لن يكون ذلك ممكنًا دون حاسّة شمّه Dialogue: 0,0:11:54.27,0:11:55.81,Main Dialogue,Hayama,0000,0000,0000,,!هجوم مباشر شامل Dialogue: 0,0:11:59.48,0:12:02.65,Main Dialogue,Hayama,0000,0000,0000,,.الرّائحة هي ما سيحكم عالم الطّبخ Dialogue: 0,0:12:03.53,0:12:05.37,Main Dialogue,Hayama,0000,0000,0000,,،لا يهمّ كم من الأوراق ستضيف إلى مجموعتك Dialogue: 0,0:12:05.37,0:12:08.24,Main Dialogue,Hayama,0000,0000,0000,,.فلن تكون نظيرة لأوراقي أبدًا Dialogue: 0,0:12:10.29,0:12:11.62,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,...عينا كوروكيبا Dialogue: 0,0:12:11.62,0:12:12.12,Main Dialogue,E,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:12.12,0:12:14.12,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,.لم تفقدا الأمل بعد Dialogue: 0,0:12:14.87,0:12:16.42,Main Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,.هاياما أكيرا Dialogue: 0,0:12:16.42,0:12:19.42,Main Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,.أشعر أخيرًا بحماسة القتال فيك Dialogue: 0,0:12:19.42,0:12:22.13,sign_02,,0000,0000,0000,,بطاقة الشوكوغيغي Dialogue: 0,0:12:19.80,0:12:22.13,Italics Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,ما كان الأمر ليستحقّ مبادتلك \N!القتال لو كان غير هذا Dialogue: 0,0:12:23.72,0:12:26.30,Main Dialogue,U,0000,0000,0000,,!المتحدّي هو المتنافس كوروكيبا Dialogue: 0,0:12:26.30,0:12:30.68,Main Dialogue,U,0000,0000,0000,,ما الّذي يخفيه في جعبته بالنّظر إلى أنّه \Nمتخصّص في المأكولات البحريّة؟ Dialogue: 0,0:12:30.93,0:12:32.56,Main Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,!تذوّقوا Dialogue: 0,0:12:32.93,0:12:35.02,Main Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,!طبقي هو ماتلوت الأنقليس Dialogue: 0,0:12:35.23,0:12:36.19,Main Dialogue,Sonoka,0000,0000,0000,,!يا إلهي Dialogue: 0,0:12:36.19,0:12:38.98,Main Dialogue,Sonoka,0000,0000,0000,,!يا لها من قطع كبيرة Dialogue: 0,0:12:38.98,0:12:43.32,Main Dialogue,Sonoka,0000,0000,0000,,إنّ استعمال شبكة الدّهول خلال \N!الطّبخ أضاف إلى عصارة الأنقليس Dialogue: 0,0:12:43.95,0:12:46.70,Main Dialogue,Taki,0000,0000,0000,,.إنّه يفتقر للكثير من ناحية الرّائحة Dialogue: 0,0:12:46.70,0:12:49.24,Main Dialogue,Taki,0000,0000,0000,,لا يمكن لشخص لا يعرف \N—إلاّ الكلام أن يقدم طبقًا Dialogue: 0,0:12:49.24,0:12:52.54,Main Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,.كفّي عن الثّرثرة وتذوّقيه قبل أن يبرد Dialogue: 0,0:12:52.54,0:12:53.54,Main Dialogue,Taki,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:53.75,0:12:56.96,Main Dialogue,Taki,0000,0000,0000,,ماذا قلت؟ أتريدني أن أعلّمك بعض آداب المعاملة؟ Dialogue: 0,0:12:56.96,0:12:59.50,Main Dialogue,Taki,0000,0000,0000,,،إن اعتقدتَ أنّه يمكنك التّصرّف بتعالٍ فقط لأنّك تلميذ Dialogue: 0,0:12:59.50,0:13:01.92,Main Dialogue,Taki,0000,0000,0000,,!فبإمكاني أن أعلّمك خلاف ذلك الآن Dialogue: 0,0:12:59.75,0:13:01.92,Main Dialogue Top,Sonoka,0000,0000,0000,,!اهدئي يا تاكي-سينباي Dialogue: 0,0:13:01.92,0:13:02.88,Main Dialogue,Sonoka,0000,0000,0000,,!اهدئي Dialogue: 0,0:13:03.17,0:13:05.09,Main Dialogue,D,0000,0000,0000,,.والآن، لنتذوّق Dialogue: 0,0:13:05.09,0:13:08.76,Main Dialogue,Hinako,0000,0000,0000,,يا إلهي. لقد تمّ طبخ الأنقليس ببطء \N.إلى أن أمسى ناعمًا Dialogue: 0,0:13:08.76,0:13:13.81,Main Dialogue,Mizu,0000,0000,0000,,نُقع الأنقليس في النّبيذ الأحمر مع القرفة \N.قبل أن يُطبخ، ممّا أضاف نكهة منعشة Dialogue: 0,0:13:13.81,0:13:16.31,Main Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,...لقد زرعتُ متفجّرات في الأنقليس Dialogue: 0,0:13:16.77,0:13:20.52,Main Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,إنّه يملك جهاز تفجير صُمّم\N.ليُخرجك من المنافسة Dialogue: 0,0:13:24.74,0:13:25.61,Italics Dialogue,Sonoka,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:13:25.90,0:13:28.62,Italics Dialogue,Taki,0000,0000,0000,,!ما هذا الإحساس الصّادم المكهرب في فمي؟ Dialogue: 0,0:13:28.95,0:13:32.04,Main Dialogue,Taki,0000,0000,0000,,...أخفى كوروكيبا في الأنقليس Dialogue: 0,0:13:32.04,0:13:34.41,Main Dialogue,Taki,0000,0000,0000,,!مفاجأة! إنّه البرقوق Dialogue: 0,0:13:32.91,0:13:33.29,sign_03,,0000,0000,0000,,بطاقة الشّوكوغيكي Dialogue: 0,0:13:33.33,0:13:34.37,sign_04,,0000,0000,0000,,{\fad(1,700)}برقوق Dialogue: 0,0:13:36.75,0:13:37.62,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,برقوق؟ Dialogue: 0,0:13:37.62,0:13:38.50,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,البرقوق اليابانيّ؟ Dialogue: 0,0:13:38.50,0:13:40.25,Main Dialogue,Sato,0000,0000,0000,,!أضاف البرقوق إلى الأنقليس؟ Dialogue: 0,0:13:40.67,0:13:46.72,Italics Dialogue,Sonoka,0000,0000,0000,,اندمج دهن الأنقليس الخفيف \N،مع حموضة فاكهة البرقوق Dialogue: 0,0:13:47.09,0:13:49.72,Italics Dialogue,Sonoka,0000,0000,0000,,!وأنشآ مذاقًا ينتقل إلى الدّماغ مباشرة Dialogue: 0,0:13:50.43,0:13:51.81,Main Dialogue,Sonoka,0000,0000,0000,,...أشعر بالخدر Dialogue: 0,0:13:52.06,0:13:54.64,Main Dialogue,Hayama,0000,0000,0000,,،حشوتَ الأنقليس ببرقوق مجفّف بعد إعادة قوامه Dialogue: 0,0:13:54.64,0:13:56.48,Main Dialogue,Hayama,0000,0000,0000,,.وبعدها لففتَه بشبكة الدّهون Dialogue: 0,0:13:56.48,0:13:58.77,Main Dialogue,Hayama,0000,0000,0000,,.هذا ما قصدتَه إذًا Dialogue: 0,0:13:58.77,0:14:01.48,Main Dialogue,Hayama,0000,0000,0000,,.إنّه انفجار حموضة من البرقوق Dialogue: 0,0:14:01.48,0:14:02.98,Main Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,.اخرس وشاهد Dialogue: 0,0:14:03.32,0:14:04.61,Main Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,!التّالي Dialogue: 0,0:14:04.61,0:14:07.36,Main Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,خذوا خبز البريوش والبطاطا المهروسة Dialogue: 0,0:14:07.36,0:14:10.91,Main Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,واغمسوها في الصّلصة المليئة بالأومامي \N.من الأنقليس المطبوخ ببطء Dialogue: 0,0:14:10.91,0:14:16.41,Main Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,،احرصوا على إضافة بعض من لحم الأنقليس\N!وأقحموا كلّ شيء في أفواهكم Dialogue: 0,0:14:16.41,0:14:19.04,Main Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,استمرّوا بالأكل دون خجل Dialogue: 0,0:14:19.04,0:14:21.29,Main Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,!إلى أن تعجزوا عن الوقوف ثانية Dialogue: 0,0:14:21.79,0:14:22.88,Italics Dialogue,Taki,0000,0000,0000,,!سُحقًا Dialogue: 0,0:14:22.88,0:14:25.63,Italics Dialogue,Taki,0000,0000,0000,,!هذا مهرجان لطعام الذّواقة في أكاديميّة توتسكي Dialogue: 0,0:14:25.84,0:14:28.13,Italics Dialogue,Taki,0000,0000,0000,,!عليه أن يكون متحضّرًا أكثر Dialogue: 0,0:14:28.76,0:14:29.72,Italics Dialogue,Taki,0000,0000,0000,,!...ولكن Dialogue: 0,0:14:30.34,0:14:34.56,Main Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,!الآن ستنفجر الأمور بحقّ Dialogue: 0,0:14:40.02,0:14:42.56,Italics Dialogue,Hinako,0000,0000,0000,,...بنية البطاطا المهروسة الآسرة Dialogue: 0,0:14:42.77,0:14:44.52,Italics Dialogue,Mizu,0000,0000,0000,,!خبز البريوش المنتفخ Dialogue: 0,0:14:44.86,0:14:47.28,Italics Dialogue,Sonoka,0000,0000,0000,,...دهن الأنقليس الحلو وحموضة البرقوق Dialogue: 0,0:14:47.28,0:14:49.53,Italics Dialogue,Sonoka,0000,0000,0000,,!جميعها تثور داخل فمي Dialogue: 0,0:14:49.86,0:14:53.28,Italics Dialogue,HMS,0000,0000,0000,,!كلّ النّكهات تمتزج في تجانس كامل Dialogue: 0,0:14:53.28,0:14:54.70,Italics Dialogue,D,0000,0000,0000,,هذا مختلف Dialogue: 0,0:14:54.70,0:14:57.62,Italics Dialogue,D,0000,0000,0000,,عن نكهات هاياما أكيرا السّاحرة \N.الّتي هدّدت بأخذنا إلى عالم السّكينة Dialogue: 0,0:14:57.62,0:14:59.41,Italics Dialogue,D,0000,0000,0000,,!هذا انفجار الغرض منه هو اختراق أيّ دفاع Dialogue: 0,0:14:59.83,0:15:03.08,Italics Dialogue,D,0000,0000,0000,,!نكهات لذيذة للغاية تُخضع كلّ فرائسها Dialogue: 0,0:15:03.08,0:15:05.59,Italics Dialogue,Taki,0000,0000,0000,,!سُحقًا، لا أستطيع المقاومة Dialogue: 0,0:15:05.59,0:15:08.01,Italics Dialogue,Taki,0000,0000,0000,,.أنا كائن أقلّ شأنًا أمامه Dialogue: 0,0:15:08.46,0:15:10.47,Italics Dialogue,Taki,0000,0000,0000,,!أصبحتُ فريسة Dialogue: 0,0:15:10.80,0:15:12.89,Main Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,.أراهن أنّك ظننتَ أنّك فزت Dialogue: 0,0:15:13.60,0:15:15.43,Main Dialogue,TigerKuro,0000,0000,0000,,!أمسكت بك Dialogue: 0,0:15:18.22,0:15:20.35,Main Dialogue,U,0000,0000,0000,,!بهذا ينتهي التّقييم Dialogue: 0,0:15:20.35,0:15:21.60,Main Dialogue,U,0000,0000,0000,,.سندخل الآن مرحلة التّخمين الأخيرة Dialogue: 0,0:15:21.90,0:15:24.73,Main Dialogue,U,0000,0000,0000,,أيّها الحكّام، ضعوا أصواتكم للمتنافس \N!الّذي قدّم أفضل طبق Dialogue: 0,0:15:31.53,0:15:33.36,Main Dialogue,Sato,0000,0000,0000,,.بدأ التّصويت أخيرًا Dialogue: 0,0:15:33.36,0:15:34.24,Main Dialogue,Ryoko,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:15:34.24,0:15:36.74,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,.الحكّام مسمّرون في أماكنهم Dialogue: 0,0:15:36.99,0:15:39.70,Main Dialogue,M,0000,0000,0000,,.تمّ اتّخاذ القرارات في كلّ المباريات في الحال حتّى الآن Dialogue: 0,0:15:39.70,0:15:43.54,Main Dialogue,Ikumi,0000,0000,0000,,يواجه الخرّيجون السّابقون مشكلة في اتّخاذ \Nالقرار رغم كلّ الخبرة الّتي يمتلكونها؟ Dialogue: 0,0:15:46.96,0:15:48.05,Main Dialogue,Hinako,0000,0000,0000,,!لقد قرّرت Dialogue: 0,0:15:48.05,0:15:50.01,Main Dialogue,Hinako,0000,0000,0000,,!صوتي سيذهب إلى هاياما-كُن Dialogue: 0,0:15:51.84,0:15:54.09,Main Dialogue,Mizu,0000,0000,0000,,.صوتي سيذهب إلى هاياما أكيرا أيضًا Dialogue: 0,0:15:54.09,0:15:55.14,Main Dialogue,Stu,0000,0000,0000,,.حصل على صوتين Dialogue: 0,0:15:55.14,0:15:55.97,Main Dialogue,Stu,0000,0000,0000,,.هاياما هو المتنافس الأقوى إذًا Dialogue: 0,0:15:55.97,0:15:56.89,Main Dialogue,Stu,0000,0000,0000,,.ربّما تقرّر الأمر Dialogue: 0,0:15:56.89,0:15:58.39,Main Dialogue,Marui,0000,0000,0000,,.إذًا فالفائز هو هاياما في النّهاية Dialogue: 0,0:15:58.39,0:16:00.43,Main Dialogue,Ibu,0000,0000,0000,,.كان طبقه مذهلاً Dialogue: 0,0:16:02.64,0:16:05.69,Main Dialogue,D,0000,0000,0000,,.أعتقد أنّ صوتي سيذهب لكوروكيبا ريو Dialogue: 0,0:16:05.69,0:16:07.07,Main Dialogue,Hinako,0000,0000,0000,,لكن لماذا؟ Dialogue: 0,0:16:07.07,0:16:10.11,Main Dialogue,D,0000,0000,0000,,نكهات طبقه الغنيّة عزّزت \N.من إمكانيّات المأكولات البحريّة Dialogue: 0,0:16:10.11,0:16:14.53,Main Dialogue,D,0000,0000,0000,,!أنا أرى رقيًّا في تلك النّكهة الرّجوليّة المدمّرة Dialogue: 0,0:16:14.82,0:16:18.66,Main Dialogue,D,0000,0000,0000,,.أرى أنّ طبقه يستحقّ أن يُعترف به في انتخابات الخريف Dialogue: 0,0:16:20.54,0:16:22.75,Italics Dialogue,Taki,0000,0000,0000,,أيّهما عليّ أن أختار؟ Dialogue: 0,0:16:22.75,0:16:26.54,Italics Dialogue,Taki,0000,0000,0000,,!أظهر كلاهما تميّزه في طبقه Dialogue: 0,0:16:26.75,0:16:30.55,Italics Dialogue,Taki,0000,0000,0000,,...لكنّ صاحب الطّبق الّذي ترك تأثير أكبر Dialogue: 0,0:16:31.42,0:16:32.92,Main Dialogue,Taki,0000,0000,0000,,!سُحقًا Dialogue: 0,0:16:32.92,0:16:34.76,Main Dialogue,Taki,0000,0000,0000,,!أنا أصوّت لكوروكيبا ريو أيضًا Dialogue: 0,0:16:36.72,0:16:38.81,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,.هذا غير معقول Dialogue: 0,0:16:38.81,0:16:40.43,Main Dialogue,Ryoko,0000,0000,0000,,.إنّهما متعادلان الآن Dialogue: 0,0:16:40.43,0:16:43.10,Main Dialogue,Aoki,0000,0000,0000,,!هذا أقرب لتحدّي شوكوغيكي Dialogue: 0,0:16:43.10,0:16:43.56,Main Dialogue,Ibu,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:16:43.56,0:16:47.31,Main Dialogue,Marui,0000,0000,0000,,.كلّ شيء متعلّق بقرار الطّاهية كيكوتشي سونوكا Dialogue: 0,0:16:57.07,0:16:58.07,Main Dialogue,Sonoka,0000,0000,0000,,.لا أستطيع اتّخاذ القرار Dialogue: 0,0:16:59.41,0:17:02.25,Main Dialogue,Sonoka,0000,0000,0000,,.كان الطّبقان رائعان Dialogue: 0,0:17:02.25,0:17:05.08,Main Dialogue,Sonoka,0000,0000,0000,,.لا أستطيع تفضيل أحدهما على الآخر Dialogue: 0,0:17:05.08,0:17:06.83,Main Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,!كفاك هراءً Dialogue: 0,0:17:07.29,0:17:09.00,Main Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,!هذه مباراة Dialogue: 0,0:17:09.00,0:17:11.50,Main Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,!لن تنتهي أبدًا إلاّ بعد سقوط أحدنا Dialogue: 0,0:17:11.50,0:17:13.76,Main Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,!تمالك نفسك وقرّري Dialogue: 0,0:17:14.84,0:17:16.55,Main Dialogue,Guests,0000,0000,0000,,ما معنى هذا أيّتها الحكم؟ Dialogue: 0,0:17:16.55,0:17:17.55,Main Dialogue,Guests,0000,0000,0000,,!اتّخذي قرارك Dialogue: 0,0:17:17.55,0:17:19.89,Main Dialogue,Guests,0000,0000,0000,,هل تسخرين من منافسة جدّيّة كهذه؟ Dialogue: 0,0:17:20.76,0:17:23.02,Main Dialogue,D,0000,0000,0000,,.أفهم ما سبب حيرتها Dialogue: 0,0:17:23.27,0:17:26.31,Main Dialogue,D,0000,0000,0000,,.كِلا المتنافسين في نفس المستوى Dialogue: 0,0:17:26.31,0:17:27.65,Main Dialogue,D,0000,0000,0000,,هلّي بكلمة أيّها المنظّمون؟ Dialogue: 0,0:17:28.02,0:17:29.86,Main Dialogue,I,0000,0000,0000,,ماذا هنالك أيّها الطّاهي دوجيما؟ Dialogue: 0,0:17:29.86,0:17:30.98,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:30.98,0:17:32.32,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,أين ذهبتا؟ Dialogue: 0,0:17:32.78,0:17:34.57,Main Dialogue,D,0000,0000,0000,,،إن كان هذا شوكوغيكي Dialogue: 0,0:17:34.57,0:17:36.70,Main Dialogue,D,0000,0000,0000,,،ففي حالة ما إذا لم يتمّ الوصول لقرار نهائيّ Dialogue: 0,0:17:36.70,0:17:40.62,Main Dialogue,D,0000,0000,0000,,فسيتمّ إجراء مباراة أخرى في وقت \N،لاحق لتحديد النّتيجة Dialogue: 0,0:17:40.62,0:17:41.33,Main Dialogue,D,0000,0000,0000,,أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:17:41.62,0:17:43.20,Main Dialogue,I,0000,0000,0000,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:17:43.20,0:17:45.37,Main Dialogue,I,0000,0000,0000,,.لكنّنا في انتخابات الخريف Dialogue: 0,0:17:45.37,0:17:50.92,Main Dialogue,I,0000,0000,0000,,يملك ضيوف الشّرف خاصّتنا والحكّام \N.جداول أعمال مشغولة Dialogue: 0,0:17:51.46,0:17:56.92,Main Dialogue,I,0000,0000,0000,,إذا تحدّثنا بشكل عمليّ، سيكون من المستحيل\N.إعادة المباراة في وقت لاحق لسوء الحظّ Dialogue: 0,0:17:56.92,0:17:58.68,Main Dialogue,D,0000,0000,0000,,.لديّ اقتراح إذًا Dialogue: 0,0:17:58.68,0:18:03.01,Main Dialogue,D,0000,0000,0000,,.هنالك طريقة واحدة لحلّ هذه المعضلة Dialogue: 0,0:18:04.02,0:18:06.27,Main Dialogue,D,0000,0000,0000,,.سنسمح لكليهما بالتّأهّل Dialogue: 0,0:18:07.27,0:18:09.56,Main Dialogue,D,0000,0000,0000,,أقترح أن تكون هنالك مباراة أخيرة ثلاثيّة Dialogue: 0,0:18:09.56,0:18:12.32,Main Dialogue,D,0000,0000,0000,,!لأوّل مرّة في انتخابات الخريف Dialogue: 0,0:18:12.32,0:18:13.78,Main Dialogue,Stus,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:13.78,0:18:15.32,Main Dialogue,Stus,0000,0000,0000,,!مباراة ثلاثيّة؟ Dialogue: 0,0:18:15.74,0:18:18.70,Main Dialogue,E,0000,0000,0000,,!لكنّ هذه سابقة لا نظير لها Dialogue: 0,0:18:18.99,0:18:20.95,Main Dialogue,E,0000,0000,0000,,—لا يستطيع الحكّام أن يقرّروا ببساطة أن Dialogue: 0,0:18:20.95,0:18:23.53,Main Dialogue,Sen,0000,0000,0000,,!كان ذلك اقتراحًا مثيرًا للاهتمام Dialogue: 0,0:18:24.74,0:18:28.66,Main Dialogue,Sen,0000,0000,0000,,سوف أوافق عليه بالسّلطة الممنوحة \N!لي كمدير لهذه الأكاديميّة Dialogue: 0,0:18:29.08,0:18:33.17,Main Dialogue,Sen,0000,0000,0000,,قرّرنا أن مباراة كوروكيبا ريو \N!وهاياما أكيرا انتهت بالتّعادل Dialogue: 0,0:18:33.17,0:18:36.13,Main Dialogue,Sen,0000,0000,0000,,!سيتأهّل كلاهما إلى الجولة النّهائيّة Dialogue: 0,0:18:36.96,0:18:41.59,Main Dialogue,Sen,0000,0000,0000,,!سينضم يوكيهيرا سوما إليهما في المباراة النّهائيّة Dialogue: 0,0:18:45.52,0:18:50.02,Main Dialogue,Yua,0000,0000,0000,,.أيّها المتنافس كوروكيبا، تهانيّ لتأهّلك للجولة الأخيرة Dialogue: 0,0:18:50.02,0:18:51.69,Main Dialogue,Yua,0000,0000,0000,,المعذرة، ما رأيك بشأن هذا التّقدّم؟ Dialogue: 0,0:18:51.69,0:18:54.23,Main Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,!لماذا تهنّئيني يا هذه؟ Dialogue: 0,0:18:54.23,0:18:56.07,Main Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,!لم أقبل بهذه النّتيجة بعد Dialogue: 0,0:18:56.44,0:19:02.78,Main Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,!لقد أجّل هؤلاء الأوغاد النّتيجة فحسب Dialogue: 0,0:19:00.91,0:19:01.53,Main Dialogue Top,Alice,0000,0000,0000,,!ريو-كُن Dialogue: 0,0:19:01.53,0:19:01.95,Main Dialogue Top,Alice,0000,0000,0000,,!اهدأ Dialogue: 0,0:19:01.95,0:19:02.78,Main Dialogue Top,Alice,0000,0000,0000,,!اهدأ Dialogue: 0,0:19:02.78,0:19:04.95,Main Dialogue,Hayama,0000,0000,0000,,.حسنًا، هكذا إذًا Dialogue: 0,0:19:04.95,0:19:07.75,Main Dialogue,Hayama,0000,0000,0000,,،أنا نادم لأنّ مباراتي مع كوروكيبا ريو انتهت بالتّعادل Dialogue: 0,0:19:08.16,0:19:11.37,Main Dialogue,Hayama,0000,0000,0000,,.لكنّي أرغب بتغيير ذلك والاستعداد للمباراة التّالية Dialogue: 0,0:19:11.75,0:19:12.96,Main Dialogue,Mitsu,0000,0000,0000,,!يوكيهيرا-سينباي Dialogue: 0,0:19:13.25,0:19:16.13,Main Dialogue,Mitsu,0000,0000,0000,,سينباي، أخبرنا عن رأيك بشأن \N.الانتقال للمباراة النّهائيّة أيضًا Dialogue: 0,0:19:16.13,0:19:17.80,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,ماذا؟ هل عليّ قول شيء ما؟ Dialogue: 0,0:19:17.80,0:19:20.30,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,...هذا محرج نوعًا ما Dialogue: 0,0:19:20.68,0:19:24.43,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,حسنًا... كنتُ في نفس المجموعة\N.مع هذين المتنافسين في المرحلة التّمهيديّة Dialogue: 0,0:19:24.43,0:19:28.77,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,،هزمني هاياما بنقطة واحدة\N.وأحرز كوروكيبا نفس نتيجتي Dialogue: 0,0:19:28.77,0:19:33.48,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,،أردتُ هزيمة كليهما بعدل وإنصاف قبل التّقدّم للأمام Dialogue: 0,0:19:33.48,0:19:37.28,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,.لذلك أشعر أنّي محظوظ لحصولي على هذه الفرصة Dialogue: 0,0:19:39.11,0:19:42.70,Main Dialogue,U,0000,0000,0000,,!بهذا تنتهي مرحلة نصف النّهاية Dialogue: 0,0:19:43.16,0:19:48.16,Main Dialogue,U,0000,0000,0000,,!سيعلن المنظّمون الآن عن موضوع المباراة النّهائيّة Dialogue: 0,0:19:49.54,0:19:52.92,Main Dialogue,Mitsu,0000,0000,0000,,يضمّ موضوع المباراة النّهائيّة\N.مكوّنًا موسميًّا في كلّ عام Dialogue: 0,0:19:53.25,0:19:57.38,Main Dialogue,Mitsu,0000,0000,0000,,.يُعتبر ذلك الخيار الأنسب لإنهاء انتخابات الخريف Dialogue: 0,0:20:01.42,0:20:03.43,Main Dialogue,I,0000,0000,0000,,.الموضوع هو سمك صوري المحيط الهادي Dialogue: 0,0:20:04.72,0:20:09.77,Main Dialogue,I,0000,0000,0000,,لقد اعتُبر في القِدم سمكًا متدنّي المستوى\N.يأكله عامّة الشّعب فحسب Dialogue: 0,0:20:09.77,0:20:10.56,Main Dialogue,I,0000,0000,0000,,،لكن في السّنوات الأخيرة Dialogue: 0,0:20:10.56,0:20:12.23,Main Dialogue,I,0000,0000,0000,,،تمّ تقديمه في مطاعم راقية Dialogue: 0,0:20:12.23,0:20:15.23,Main Dialogue,I,0000,0000,0000,,.وظهر في العديد من المطاعم خارج البلاد Dialogue: 0,0:20:15.69,0:20:20.19,Main Dialogue,I,0000,0000,0000,,سيكون موضوع الجولة الأخيرة \N.هو طبقًا يضمّ هذا السّمك Dialogue: 0,0:20:20.48,0:20:21.90,Main Dialogue,I,0000,0000,0000,,.هاياما أكيرا Dialogue: 0,0:20:21.90,0:20:22.90,Main Dialogue,I,0000,0000,0000,,.كوروكيبا ريو Dialogue: 0,0:20:22.90,0:20:24.53,Main Dialogue,I,0000,0000,0000,,.يوكيهيرا سوما Dialogue: 0,0:20:24.53,0:20:29.37,Main Dialogue,I,0000,0000,0000,,أشعر أنّ للقدر يدًا طائلة بالنّظر إلى وجود \N.هؤلاء الثّلاثة في الجولة النّهائيّة Dialogue: 0,0:20:29.37,0:20:32.58,Main Dialogue,I,0000,0000,0000,,،لأنّ صوري المحيط الهادي هو سمك عطِر للغاية Dialogue: 0,0:20:32.58,0:20:34.79,Main Dialogue,I,0000,0000,0000,,،ومكوّن قيّم في صنف المأكولات البحريّة Dialogue: 0,0:20:34.79,0:20:36.33,Main Dialogue,I,0000,0000,0000,,!وسمكة ذات اتّصال وثيق مع مائدة عامّة الشّعب Dialogue: 0,0:20:36.67,0:20:38.17,Main Dialogue,I,0000,0000,0000,,إنّه بالتّالي مكوّن يمكّن كلّ واحد منكم Dialogue: 0,0:20:38.17,0:20:41.55,Main Dialogue,I,0000,0000,0000,,!من إظهار نقاط قوّتكم الخاصّة Dialogue: 0,0:20:41.55,0:20:44.22,Main Dialogue,I,0000,0000,0000,,.ستُعقد الجولة الأخيرة بعد عشرة أيّام Dialogue: 0,0:20:44.22,0:20:47.51,Main Dialogue,I,0000,0000,0000,,!أظنّ أنّها ستكون معركة لا نظير لها Dialogue: 0,0:22:18.69,0:22:19.85,Main Dialogue,Jun,0000,0000,0000,,!هاياما-كُن Dialogue: 0,0:22:20.06,0:22:22.19,Main Dialogue,Jun,0000,0000,0000,,!هاياما-كُن Dialogue: 0,0:22:22.19,0:22:23.48,Main Dialogue,Jun,0000,0000,0000,,!الجولة النّهائيّة Dialogue: 0,0:22:23.48,0:22:25.53,Main Dialogue,Hayama,0000,0000,0000,,.أعلم. اهدئي يا جون Dialogue: 0,0:22:25.78,0:22:28.90,Main Dialogue,Jun,0000,0000,0000,,هيّا، كيف لك أن تكون هادئًا هكذا؟ Dialogue: 0,0:22:28.90,0:22:31.24,Main Dialogue,Jun,0000,0000,0000,,!أنا سعيدة للغاية من أجلك Dialogue: 0,0:22:31.53,0:22:33.45,Main Dialogue,Jun,0000,0000,0000,,.آسفة، سأذهب لتنظيف أنفي Dialogue: 0,0:22:33.74,0:22:35.66,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,.اسمع يا هاياما Dialogue: 0,0:22:35.95,0:22:40.12,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,،عليك أن تكفّ عن إظهار أنّك هادئ دائمًا\N.وتسمح لنفسك بالشّعور بالإحباط Dialogue: 0,0:22:40.37,0:22:42.34,Main Dialogue,Hayama,0000,0000,0000,,.لا يوجد ما أشعر بالإحباط بشانه Dialogue: 0,0:22:42.59,0:22:43.21,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:22:43.42,0:22:44.80,Main Dialogue,Hayama,0000,0000,0000,,خططي للتّأهّل للجولة النّهائيّة Dialogue: 0,0:22:44.80,0:22:48.92,Main Dialogue,Hayama,0000,0000,0000,,.وبعدها الفوز بانتخابات الخريف لا تزال قائمة Dialogue: 0,0:22:49.51,0:22:51.55,Main Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,،رغم أنّ نتيجة مباراتنا كانت التّعادل Dialogue: 0,0:22:51.55,0:22:54.26,Main Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,لا زلت تتصرّف بأنّك أفضل منّا يا وغد التّوابل؟ Dialogue: 0,0:22:54.64,0:22:57.89,Main Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,،أنت جيّد في استعمال التّوابل فحسب\N.لا تعرف إلاّ حيلة واحدة Dialogue: 0,0:22:57.89,0:23:00.31,Main Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,.أستطيع رؤية كلّ أوراقك الآن Dialogue: 0,0:23:00.31,0:23:01.94,Main Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,.سأهزمك في المرّة القادمة Dialogue: 0,0:23:02.36,0:23:04.57,Main Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,.وأنت كذلك يا يوكيهيرا Dialogue: 0,0:23:05.69,0:23:06.86,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,ما الّذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:23:06.86,0:23:07.99,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,.لنعد للمنزل Dialogue: 0,0:23:07.99,0:23:09.03,Main Dialogue,Ryo,0000,0000,0000,,...حسنًا Dialogue: 0,0:23:09.49,0:23:10.45,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,.نستأذنكما Dialogue: 0,0:23:10.78,0:23:12.20,Main Dialogue,Ryo,0000,0000,0000,,.إلى اللّقاء. أبليتما حسنًا Dialogue: 0,0:23:12.20,0:23:14.33,Italics Dialogue,Hayama,0000,0000,0000,,.لا تغيّر من شخصيّتك دون سابق إنذار هكذا Dialogue: 0,0:23:14.33,0:23:16.70,Italics Dialogue,S,0000,0000,0000,,.لا أستطيع مجاراة كلّ تقلّباته المزاجيّة Dialogue: 0,0:23:17.54,0:23:18.91,Main Dialogue,Hayama,0000,0000,0000,,.إلى اللّقاء يا يوكيهيرا Dialogue: 0,0:23:19.29,0:23:21.54,Main Dialogue,Hayama,0000,0000,0000,,.استمتع بالابتسام بينما لا تزال تستطيع Dialogue: 0,0:23:22.88,0:23:26.80,Main Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,يا آنستي، هل تستطيعين منافستي \Nفي مباراة طبخ بمجرّد أن نعود؟ Dialogue: 0,0:23:28.01,0:23:32.89,Main Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,لا أظنّ أنّي سأنام إلى حين حلول موعد\N.الجولة الأخيرة بما أنّه لم تُحسم النّتيجة Dialogue: 0,0:23:33.64,0:23:36.18,Italics Dialogue,Hayama,0000,0000,0000,,أقلتَ أنّي جيّد في استعمال التّوابل فحسب؟ Dialogue: 0,0:23:35.39,0:23:37.81,Main Dialogue Top,Staff,0000,0000,0000,,!كانت مباراتا نصف النّهاية اليوم رائعة Dialogue: 0,0:23:41.35,0:23:44.31,Italics Dialogue,Hayama,0000,0000,0000,,.حسنًا، سأريك إذًا Dialogue: 0,0:23:44.86,0:23:47.82,Italics Dialogue,Hayama,0000,0000,0000,,.العالم الحقيقيّ حيث الغلبة للرّائحة Dialogue: 0,0:23:48.94,0:23:50.44,Italics Dialogue,S,0000,0000,0000,,...الجولة النّهائيّة Dialogue: 0,0:23:50.86,0:23:53.03,Italics Dialogue,S,0000,0000,0000,,.وصلتُ إلى هنا أخيرًا Dialogue: 0,0:23:53.03,0:23:55.91,Italics Dialogue,S,0000,0000,0000,,.كلاّ، ما زال الطّريق أمامي طويلاً Dialogue: 0,0:23:56.66,0:24:00.62,Italics Dialogue,S,0000,0000,0000,,!لنرَ كيف تبدو الأمور من الأعلى Dialogue: 0,0:24:00.62,0:24:03.12,sign_01,,0000,0000,0300,,{\fs40\blur2}بقيت 10 أيّام على الجولة النّهائيّة Dialogue: 0,0:24:04.67,0:24:09.21,End Title,Sign,0000,0000,0000,,غيكي{\c&H1744E8&}كو{\c&H1A8BED&}الشو \N{\c&H89B717&}وسوما Dialogue: 0,0:24:04.67,0:24:09.21,End Title 2,Sign,0000,0000,0000,,{\fs24}الطّبق الثّاني Dialogue: 0,0:24:04.67,0:24:09.21,Next Episode,Sign,0000,0000,0000,,{\blur2}الحلقة القادمة: معركة المواسم Dialogue: 0,0:24:05.75,0:24:09.21,Main Dialogue,Narr,0000,0000,0000,,."في الحلقة القادمة: معركة المواسم