[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ ScriptType: v4.00+ PlayResX: 1280 PlayResY: 720 Timer: 100.0000 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 8 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: last Audio File: ../../Downloads/Video/Last_Exile_01_Pro_ACB.mkv Video File: ../../Downloads/Video/Last_Exile_01_Pro_ACB.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.750000 Scroll Position: 69 Active Line: 70 Video Position: 5176 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Droid Naskh,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.1,0.2,2,0,0,20,1 Style: OP Top,AmmanV3 Sans Medium,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000F0F32,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,1,0,1,1.3,1.5,8,10,10,10,1 Style: OP Bottom,Bahij Insan,55,&H00EFFEFE,&H000000FF,&H00000000,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,1.5,2,10,10,8,1 Style: ED Top,AmmanV3 Sans Medium,56,&H00FEF8F1,&H000000FF,&H50000000,&H7D000000,-1,0,0,0,100,100,1,0,1,1.2,1.2,8,0,0,12,1 Style: ED Bottom,AmmanV3 Sans Medium,54,&H00FEF8F1,&H000000FF,&H50000000,&H7D000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,1.2,2,10,10,10,1 Style: taitle,Bahij Janna,78,&H007A969E,&H000000FF,&H0015373E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: taitle - Copy,Bahij Janna,78,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.2,2,10,10,10,1 Style: names,Bahij Insan,39,&H000C0C0D,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.1,0.1,2,10,10,10,1 Style: Names Fs,Bahij Insan,39,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0015373E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:09.35,0:00:12.96,OP Top,,0,0,0,,{\blur8\be8\}{\fad(100,250)}Just keep on trying, keep on flying Dialogue: 0,0:00:09.35,0:00:12.96,OP Bottom,,0,0,0,,{\blur8\be8\}{\fad(100,250)}فلتواصل المحاولةَ ، وواصل التحليق Dialogue: 0,0:00:12.96,0:00:16.03,OP Top,,0,0,0,,{\fad(100,250)}I will be the light Dialogue: 0,0:00:12.96,0:00:16.03,OP Bottom,,0,0,0,,{\blur8\be8\}{\fad(100,250)}سأكونُ أنا النور Dialogue: 0,0:00:16.58,0:00:23.17,OP Top,,0,0,0,,{\blur8\be8\}{\fad(100,250)}Yoake wo hitotsu no hajimari to suru nara Dialogue: 0,0:00:16.58,0:00:23.17,OP Bottom,,0,0,0,,{\blur8\be8\}{\fad(100,250)}إذا فكرّنا بالفجر كبدايةٍ جديدة Dialogue: 0,0:00:23.77,0:00:30.12,OP Top,,0,0,0,,{\blur8\be8\}{\fad(100,250)}Ima ga kitarubeki toki da to suru nara Dialogue: 0,0:00:23.77,0:00:30.12,OP Bottom,,0,0,0,,{\blur8\be8\}{\fad(100,250)}إذا فكرّنا بأن الوقت الحالي هو المستقبل Dialogue: 0,0:00:30.72,0:00:33.96,OP Top,,0,0,0,,{\blur8\be8\}{\fad(100,100)}Kimi to no cloud age symphony Dialogue: 0,0:00:30.72,0:00:33.96,OP Bottom,,0,0,0,,{\blur8\be8\}{\fad(100,100)}إنَّها سمفونيةٌ سحابٍ معك Dialogue: 0,0:00:33.96,0:00:36.96,OP Top,,0,0,0,,{\blur8\be8\}{\fad(50,100)}Kumo no umi no mukou ni Dialogue: 0,0:00:33.96,0:00:36.96,OP Bottom,,0,0,0,,{\blur8\be8\}{\fad(50,100)} تحجبُ طريق النورِ المشع Dialogue: 0,0:00:36.96,0:00:44.30,OP Top,,0,0,0,,{\blur8\be8\}{\fad(50,750)}Hikari ga sasu hou e Dialogue: 0,0:00:36.96,0:00:44.30,OP Bottom,,0,0,0,,{\blur8\be8\}{\fad(50,750)}وراء بحرِ السحاب Dialogue: 0,0:00:46.27,0:00:52.58,OP Top,,0,0,0,,{\blur8\be8\}{\fad(100,250)}Ah, mahou no you na Dialogue: 0,0:00:46.27,0:00:52.58,OP Bottom,,0,0,0,,{\blur8\be8\}{\fad(100,250)}آه، أيمكنني مواجهةُ هذه اللحظةِ Dialogue: 0,0:00:52.58,0:00:59.74,OP Top,,0,0,0,,{\blur8\be8\}{\fad(100,250)}Isshun ni aeru no ka? Dialogue: 0,0:00:52.58,0:00:59.74,OP Bottom,,0,0,0,,{\blur8\be8\}{\fad(100,250)}التي تشبهُ السحر تمامًا؟ Dialogue: 0,0:00:59.74,0:01:06.97,OP Top,,0,0,0,,{\blur8\be8\}{\fad(100,250)}Tsumetai yoru wo hikikae ni, Dialogue: 0,0:00:59.74,0:01:06.97,OP Bottom,,0,0,0,,{\blur8\be8\}{\fad(100,250)}،مقابلَ ليلةٍ باردة Dialogue: 0,0:01:06.97,0:01:14.18,OP Top,,0,0,0,,{\blur8\be8\}{\fad(100,250)}Futari wa habataite Dialogue: 0,0:01:06.97,0:01:14.18,OP Bottom,,0,0,0,,{\blur8\be8\}{\fad(100,250)}كلينا رفرفنا بأجنحتنا Dialogue: 0,0:01:14.18,0:01:27.04,OP Top,,0,0,0,,{\fad(100,1000)}Eien wo tsukamu sono hate ni wa Dialogue: 0,0:01:14.18,0:01:27.04,OP Bottom,,0,0,0,,{\blur8\be8\}{\fad(100,1000)}والإدراكُ ينتظرنا بأبديةٍ عند نهايةِ نرحلتنا Dialogue: 0,0:01:36.06,0:01:37.82,taitle,,0,0,0,,{\fad(100,1000)}{\blur8\be8\}{\pos(622,269)\}الحركةُ الأولى Dialogue: 0,0:01:36.06,0:01:40.13,Names Fs,,0,0,0,,{\blur3\be5\}{\fad(100,250)}{\pos(155.2,150)}TL: Shadow95 Dialogue: 0,0:01:36.06,0:01:40.13,Names Fs,,0,0,0,,{\blur3\be5\}{\fad(100,250)}{\pos(160,220.4)}تفضلوا بزيارة مدونتي\NShadow95sub.com Dialogue: 0,0:01:36.06,0:01:40.13,Names Fs,,0,0,0,,{\blur3\be5\}{\fad(100,250)}{\pos(1089.6,167.6)}www.ANiME-STORM.com Dialogue: 0,0:01:36.06,0:01:37.82,Default,,0,0,0,,{\fad(1000,1000)}{\blur8\be8\}.الحركةُ الأولى Dialogue: 0,0:01:56.64,0:01:58.34,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!سرعةُ الرياح: 110 عقدة Dialogue: 0,0:01:59.01,0:02:01.07,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}.لن تصمدَّ السفينةُ أكثرَ من هذا Dialogue: 0,0:02:01.35,0:02:03.32,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\} !سرعةُ الرياح: 115 عقدة Dialogue: 0,0:02:08.39,0:02:10.32,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!سرعةُ الرياح: 120 عقدة Dialogue: 0,0:02:11.03,0:02:12.29,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}.عودي الآن يا (تاتيانا) Dialogue: 0,0:02:12.63,0:02:14.46,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!فلتمهليني 20 ثانيةٍ أخرى يا (سوڤيا) Dialogue: 0,0:02:14.46,0:02:15.43,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!لا أستطيع Dialogue: 0,0:02:17.40,0:02:18.59,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}.دعيها تفعلها Dialogue: 0,0:02:19.27,0:02:21.53,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}.لديكِ عشرُ ثوانٍ، تأكدي من إيجادهم Dialogue: 0,0:02:21.94,0:02:22.90,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!عُلم Dialogue: 0,0:02:30.45,0:02:33.90,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}أمامكِ مباشرةً يا (تاتيانا)! اضطرابٌ في التيار\N .الهوائي، باتجاهِ الساعةِ الثانية عشر Dialogue: 0,0:02:41.69,0:02:43.78,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!وجدتهُ! أسطولُ ديسث أمامي مباشرةً Dialogue: 0,0:02:44.39,0:02:46.72,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}.[0-3-5] إحداثيات الموقع Dialogue: 0,0:02:47.06,0:02:49.53,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}.الارتفاع: 52 درجة\N.المسافة: 1.35 ميل Dialogue: 0,0:02:50.10,0:02:52.26,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}يتقدمون للأمام باتجاه الساعةِ\N .الثالثة، بسرعة 15 عقدة Dialogue: 0,0:02:52.70,0:02:54.76,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}من الصعبِ الاتفافُ لليمين\N.ارجعوا السفينة Dialogue: 0,0:02:55.30,0:02:56.24,Default,,0,0,0,,!من الصعب الالتفافُ للميمن Dialogue: 0,0:02:58.37,0:02:59.84,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!ارجعوا السفينة حالًا Dialogue: 0,0:03:01.68,0:03:03.20,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!ادرِ الرافعة Dialogue: 0,0:03:06.25,0:03:08.92,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}تمَّ تأكيدُ أسطولِ العدو\N!عددُ سفنِ العدو: 15 سفينة Dialogue: 0,0:03:08.92,0:03:10.85,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!سرعةُ الرياح: 130 عقدة Dialogue: 0,0:03:12.92,0:03:14.72,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}الجانبُ الأيسر، صوبوا المدافعَ\N!جهةَ أسطولِ العدو Dialogue: 0,0:03:15.96,0:03:18.36,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}.بعدُ الهدف: 1.25 ميل Dialogue: 0,0:03:18.36,0:03:20.22,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!سرعةُ الرياح: 138 عقدة Dialogue: 0,0:03:22.06,0:03:24.55,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}.تصحيحُ الخطأ لغرفةِ المدافع: 15 درجة Dialogue: 0,0:03:24.93,0:03:26.26,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!تصحيحُ الخطأ: 15 درجة Dialogue: 0,0:03:27.70,0:03:30.33,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}غرفةُ المدافع، استعدوا لإطلاق النار\N.عبِّئوا المدافع Dialogue: 0,0:03:31.01,0:03:32.06,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!في منتصفِ سفينةِ هيلم Dialogue: 0,0:03:32.41,0:03:33.43,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}.اطلقوا النار Dialogue: 0,0:03:33.68,0:03:34.94,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!اطلقوا النار Dialogue: 0,0:03:43.72,0:03:46.08,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}وابل الطلقات الأول أصابهم مباشرةً\N!لكن، مسار العدو لم يتغيَّر Dialogue: 0,0:03:53.70,0:03:55.22,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!سفينةُ (تيتانيا) قادمة Dialogue: 0,0:04:06.41,0:04:07.67,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!تمَّ استرجاعُ السفينة Dialogue: 0,0:04:08.21,0:04:10.18,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}.سنخرجُ من التيار الضخم Dialogue: 0,0:04:10.18,0:04:13.17,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!ارفع السرعةَ بمقدار 15 درجة، وحافظ على التقدم Dialogue: 0,0:04:13.38,0:04:15.32,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!عُلم، رفعُ السرعة Dialogue: 0,0:04:25.53,0:04:27.05,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!سنخرجُ الآن من التيارِ الضخم Dialogue: 0,0:04:27.36,0:04:28.99,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!جميعكم، استعدوا للاصطدام Dialogue: 0,0:05:35.20,0:05:36.30,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!هذا غيرُ معقول Dialogue: 0,0:05:36.30,0:05:38.49,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}..لأن العدو اجتاح ميناجيث فحسب Dialogue: 0,0:05:38.63,0:05:41.76,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}لِمَ ضاعفوا السعر بسببِ هذا فحسب؟ Dialogue: 0,0:05:42.30,0:05:45.24,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\} إذا كنَّا نملكُ معززَ سرعةٍ، ما كنَّا سنضطر\N،لقطع الأُونصةِ الإضافيةِ من السفينة Dialogue: 0,0:05:45.24,0:05:47.57,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!وما كنَّا سنخسر في المضمار Dialogue: 0,0:05:47.98,0:05:50.00,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}أكرهُ أولئك الأغبياء\N!في محلِ قطع الغيار Dialogue: 0,0:05:55.68,0:05:57.24,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}ما الوزن الذي استطعنا تخففيه؟ Dialogue: 0,0:05:58.09,0:06:00.65,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}.قطعتُ 30 أونصة بالحفرِ في هيكلِ السفينة Dialogue: 0,0:06:01.79,0:06:03.38,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}.هذا لذيذٌ يا (لاڤي) Dialogue: 0,0:06:03.73,0:06:07.89,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}حالما أقطع كل ما أستطيع من مقصورةِ الطيار\N.فستكون بالمجمل 40 أونصة تقريبًا Dialogue: 0,0:06:08.40,0:06:11.26,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}...أعتقد أنهُ من المحال تخفيف وزنها أكثر من هذا Dialogue: 0,0:06:14.67,0:06:16.50,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}.سأتخطى تناول الفطور اليوم Dialogue: 0,0:06:28.35,0:06:29.65,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!لنذهب للعملِ يا (كلاوس) Dialogue: 0,0:06:32.19,0:06:33.32,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!(لاڤي)؟ Dialogue: 0,0:06:33.32,0:06:35.05,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!أنتَ تريدُ معززَ السرعةِ ذاك، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:06:35.66,0:06:37.56,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}...بالطبعِ أريدهُ، لكن Dialogue: 0,0:06:37.56,0:06:38.82,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!لنذهب إذًا Dialogue: 0,0:06:44.37,0:06:45.96,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}.الصمام الخانق، تمَّ التحقق Dialogue: 0,0:06:46.37,0:06:48.34,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}.تمَّ التحقق من الضبط Dialogue: 0,0:06:48.97,0:06:50.67,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}ألا تقام اليوم مرحلةُ التأهل للسباق؟ Dialogue: 0,0:06:50.67,0:06:52.73,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}.سنكونُ بخيرٍ إذا وصلنا في موعدِ سباقِ الوقت Dialogue: 0,0:06:53.27,0:06:54.47,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}.ضُخي الهواء Dialogue: 0,0:06:54.78,0:06:56.47,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}.لكن الراحةُ مهمةٌ كذلك Dialogue: 0,0:06:56.98,0:06:59.97,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}أتريد من ذلك الغبي ذو شعرِ الأنف\Nأن يدعوكَ بـ"النوَّامِ" مجددًا؟ Dialogue: 0,0:07:04.32,0:07:05.48,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!تشغيلُ المحرك Dialogue: 0,0:07:12.09,0:07:13.22,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!اقطعي الهواء Dialogue: 0,0:07:16.30,0:07:21.20,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!سنهزمُ سجلكَ الأسطوري الخالي من الخسائر يا (هريكين هوك) Dialogue: 0,0:07:35.55,0:07:37.75,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}.اسرع يا (كلاوس)، سيسبقوننا Dialogue: 0,0:07:38.35,0:07:39.38,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!أعلم Dialogue: 0,0:07:57.74,0:07:59.64,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!السفينة الأولى، طلبت المهمةَ رقم 21 Dialogue: 0,0:08:00.21,0:08:02.37,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!بعدها المهمةُ رقم 57\N.جهز اسطوانات الاتصالات Dialogue: 0,0:08:02.78,0:08:04.57,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}...ها نحنُ ذا Dialogue: 0,0:08:22.66,0:08:26.17,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!المهمةُ رقم 11! توصيلُ رسالةٍ من ممتلكاتِ (ماد ثاين) إلى ميناجيث Dialogue: 0,0:08:26.17,0:08:27.76,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!تقييم الخطر: ثلاث نجوم! سنأخذها Dialogue: 0,0:08:28.07,0:08:29.33,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!ثلاث نجوم؟ Dialogue: 0,0:08:31.77,0:08:34.08,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!سفينةُ (كلاوس) و(لاڤي) قادمة Dialogue: 0,0:08:34.08,0:08:35.74,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!المهمةُ رقم 11 Dialogue: 0,0:08:37.95,0:08:39.28,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!سنجني بعض المال Dialogue: 0,0:08:45.82,0:08:47.52,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}مناورةٌ بهلوانيةٌ إذًا؟ Dialogue: 0,0:08:47.52,0:08:49.79,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}.إنهُ بارعٌ كوالده Dialogue: 0,0:08:49.79,0:08:50.95,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}.بالفعل Dialogue: 0,0:09:07.94,0:09:11.04,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}...بسم النقابة، بموجب هذا أنا اسمح Dialogue: 0,0:09:11.38,0:09:15.87,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}ببدء المعركةِ الثالثة ليميناجيث\N.بين أناتوري وأساطيل ديسث Dialogue: 0,0:09:16.98,0:09:19.42,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}.أقدر جهودكَ المتواصلة Dialogue: 0,0:10:07.97,0:10:08.77,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}(لاڤي)؟ Dialogue: 0,0:10:13.94,0:10:15.81,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}...ماءٌ عذب Dialogue: 0,0:10:16.18,0:10:17.54,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!انظر لهذا يا (كلاوس) Dialogue: 0,0:10:18.01,0:10:19.88,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!يمكنكَ النظرُ من خلاله Dialogue: 0,0:10:23.55,0:10:25.92,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}أتساءل ما إذا كان بمقدورنا\Nشربه بدون غليهِ أولًا؟ Dialogue: 0,0:10:26.32,0:10:27.65,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}.يبدو آمنًا Dialogue: 0,0:10:41.14,0:10:42.30,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!(لاڤي) Dialogue: 0,0:10:45.97,0:10:47.57,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!سأذهبُ لجلبِ حافظة الماء Dialogue: 0,0:10:54.48,0:10:56.21,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}.نحنُ هنا منِ سفينةِ الاتحاد Dialogue: 0,0:10:58.19,0:11:00.35,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}.سيدةُ المنزل تنتظركم Dialogue: 0,0:11:04.56,0:11:07.53,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}...سمعتُ أن ميناجيث مكانٌ خَطِر Dialogue: 0,0:11:08.06,0:11:12.47,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}لا يمكنني ارسالُ طفلينِ\N.بمثلِ سنكما لهذه المهمة Dialogue: 0,0:11:13.07,0:11:16.20,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}.لم نتخلَ من قبل عن أي مهمةٍ أخذناها Dialogue: 0,0:11:20.37,0:11:23.07,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}سجلهما الطيراني مذهلٌ ولن\N.يخسر أمام البالغينَ حتى Dialogue: 0,0:11:23.58,0:11:27.27,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}وأيضًا، إذا أعدتِ تسليمَ طلبكِ فستتأخر\N !رسالتكِ يومًا كاملًا حتى تصل إلى هناك Dialogue: 0,0:11:27.45,0:11:28.38,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!رجاءً يا سيدتي Dialogue: 0,0:11:28.68,0:11:29.95,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!رجاءً يا سيدتي Dialogue: 0,0:11:37.32,0:11:42.06,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}هذه الوثيقةُ مهمةٌ للغاية تأكدا\N.من تسليمها لـ(ماد ثاين) شخصيًا Dialogue: 0,0:11:42.60,0:11:43.72,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!اعتمدي علينا Dialogue: 0,0:11:50.14,0:11:51.17,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}.إنها لأبي Dialogue: 0,0:11:51.17,0:11:52.23,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!(هولي) Dialogue: 0,0:11:59.61,0:12:02.64,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}.سأوصلُ رسالتكِ الثمينةَ بالتأكيد Dialogue: 0,0:12:04.29,0:12:09.31,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}ربما يبدو واهنًا، لكن لا يعلى\N.عليهِ عندما يتعلقُ الأمر بالطيران Dialogue: 0,0:12:13.03,0:12:15.09,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}.الملاذ الأخير Dialogue: 0,0:12:13.03,0:12:15.09,taitle - Copy,,0,0,0,,{\fad(500,1000)}{\blur3\be5\\pos(721.6,265.2)}الملاذ الأخير Dialogue: 0,0:12:17.23,0:12:19.20,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}.الملاذ الأخير Dialogue: 0,0:12:17.23,0:12:19.20,taitle - Copy,,0,0,0,,{\fad(500,1000)}{\blur3\be5\\pos(721.6,265.2)}الملاذ الأخير Dialogue: 0,0:12:38.02,0:12:41.65,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}...طلقات ديسث ستمرُ بجانبِ جسد (مولان شيتلاند) Dialogue: 0,0:12:41.96,0:12:43.98,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}...طلقات ديسث ستمرُ Dialogue: 0,0:12:46.69,0:12:50.15,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}...طلقات ديسث ستمرُ بجانبِ جسد (مولان شيتلاند) Dialogue: 0,0:12:54.07,0:12:56.76,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!أسود، أصفر، أسود\N!ارتفعت إشارةُ المعركة Dialogue: 0,0:12:57.24,0:12:59.43,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}"،نحن أسطول دسيث الثالث والعشرون" Dialogue: 0,0:12:59.74,0:13:03.44,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}."سنبدأ القتال باستخدام فرقةِ حملةِ البندقيات وفق القوانين..." Dialogue: 0,0:13:04.71,0:13:06.84,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}،لدينا الأفضليةُ من حيثُ القوةُ النارية Dialogue: 0,0:13:07.05,0:13:10.18,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}.ومع ذلك، هم يواجهوننا بتساوٍ ويرفضون الهرب Dialogue: 0,0:13:10.58,0:13:14.25,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}.بالطبع، هذا كان نهجَ الفرسان المحاربين من قديم الأزل Dialogue: 0,0:13:15.16,0:13:16.05,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!ردَّ التحيَّة يا سيدي Dialogue: 0,0:13:18.06,0:13:23.86,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}إنهُ لشرفٌ لي أن أقابلكم بعدلٍ ونزاهةٍ\N.في ساحةِ القتال للمخاطرةِ بشرفنا Dialogue: 0,0:13:24.20,0:13:29.30,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}أقسمُ أن كرامةَ وهمةَ كلا \N.البلدين، ستظهرُ اليوم Dialogue: 0,0:13:31.84,0:13:33.71,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!استمعوا جميعًا Dialogue: 0,0:13:33.71,0:13:35.90,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}.سأنقل لكم كلمات القائد (ماد ثاين) Dialogue: 0,0:13:37.71,0:13:39.85,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}...خُسرانُ ميناجيث سيعني Dialogue: 0,0:13:39.85,0:13:44.65,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!أن سيفًا سيوجَّه لحنجرةِ بلدنا أناتوري... Dialogue: 0,0:13:44.65,0:13:48.71,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}...طلقات ديسث ستمرُ بجانبِ جسد (مولان شيتلاند) Dialogue: 0,0:13:49.12,0:13:51.59,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}...طلقات ديسث ستمرُ بجانبِ جسد (مولان شيتلاند) Dialogue: 0,0:13:51.59,0:13:55.56,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}.إنهُ وقتُ إظهارِ ولائكم لبلدكم وللامبراطور Dialogue: 0,0:13:55.56,0:13:59.19,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}...طلقات ديسث ستمرُ بجانبِ جسد (مولان شيتلاند) Dialogue: 0,0:13:59.60,0:14:03.26,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}...طلقات ديسث ستمرُ بجانبِ جسد (مولان شيتلاند) Dialogue: 0,0:14:03.60,0:14:04.71,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}...طلقات ديسث Dialogue: 0,0:14:04.71,0:14:08.40,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!الفرسانُ المحاربون في صفنا نحنُ، أناتوري Dialogue: 0,0:14:08.78,0:14:11.34,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}أيها الرجال، أؤمن أنكم ستقاتلون\N.بكلُ ما لديكم من قوة Dialogue: 0,0:14:11.55,0:14:12.71,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!هذا كلُّ شيء Dialogue: 0,0:14:17.99,0:14:18.88,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!تقدموا Dialogue: 0,0:14:19.25,0:14:20.74,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!تقدموا ببطء Dialogue: 0,0:14:21.26,0:14:22.72,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}.تقدموا ببطء، وحافظوا على ثباتكم Dialogue: 0,0:14:22.92,0:14:25.02,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!تقدموا ببطء، وحافظوا على ثباتكم Dialogue: 0,0:14:47.88,0:14:49.42,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!انظر يا (كلاوس)، طيور Dialogue: 0,0:14:49.42,0:14:50.38,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}...أجل Dialogue: 0,0:14:53.95,0:14:57.19,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}حافظ على الارتفاع، وانعطف نحو الساعة \N!الحادية عشر، عند العلامةِ التالية Dialogue: 0,0:14:57.59,0:14:58.92,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!الانعطاف جهة الساعةِ الحادية عشر Dialogue: 0,0:15:06.53,0:15:07.97,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!جنودُ البنادق، استعدوا Dialogue: 0,0:15:24.99,0:15:25.97,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!اربطوا الأنابيب Dialogue: 0,0:15:26.05,0:15:27.65,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!اربطوا الأنابيب - \N!اربطوا - Dialogue: 0,0:15:31.06,0:15:32.25,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!ضخوا البخار Dialogue: 0,0:15:36.13,0:15:37.36,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!تمَّ تعبئةُ البخار Dialogue: 0,0:15:44.81,0:15:46.50,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!حملةُ البنادقِ جاهزون Dialogue: 0,0:15:48.61,0:15:49.84,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!حملةُ البنادق، تقدموا Dialogue: 0,0:15:50.14,0:15:51.44,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!فليتقدم حملةُ البنادق Dialogue: 0,0:16:10.10,0:16:11.12,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!تقدموا Dialogue: 0,0:16:23.71,0:16:25.41,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!صوبوا نحو الهدف Dialogue: 0,0:16:30.08,0:16:33.32,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}...طلقات ديسث ستمرُ بجانبِ جسد (مولان شيتلاند) Dialogue: 0,0:16:33.82,0:16:37.05,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}...طلقات ديسث ستمرُ بجانبِ جسد (مولان شيتلاند) Dialogue: 0,0:16:37.39,0:16:40.45,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}...طلقات ديسث ستمرُ بجانبِ جسد (مولان شيتلاند) Dialogue: 0,0:16:41.76,0:16:42.79,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}.اطلقوا النار Dialogue: 0,0:16:43.36,0:16:44.76,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!اطلقوا النار Dialogue: 0,0:16:59.55,0:17:03.35,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}...طلقات ديسث ستمرُ بجانبِ جسد (مولان شيتلاند) Dialogue: 0,0:17:03.88,0:17:06.92,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}...طلقات ديسث ستمرُ Dialogue: 0,0:17:06.92,0:17:08.39,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!الصف الثاني، تقدموا - \N .بجانبِ جسد (مولان شيتلاند)... Dialogue: 0,0:17:22.24,0:17:23.33,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}.تمَّ تعبئةُ الخزان Dialogue: 0,0:17:23.67,0:17:27.04,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}أتنويان الذهاب مباشرةً في خضم\Nمعركةٍ تبادل اطلاق النار؟ Dialogue: 0,0:17:27.04,0:17:28.64,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}.أجل، إنهُ عملنا Dialogue: 0,0:17:28.64,0:17:30.81,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!مركبةٌ أخرى قادمة، تعال وساعدني Dialogue: 0,0:17:30.81,0:17:32.11,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!حسنًا، أنا قادمٌ حالًا Dialogue: 0,0:17:32.98,0:17:34.21,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}توخيا الحذر، حسنًا؟ Dialogue: 0,0:17:34.21,0:17:35.27,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!شكرًا جزيلًا لك Dialogue: 0,0:17:35.82,0:17:37.48,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!سنراكَ مجددًا في طريقِ عودتنا Dialogue: 0,0:17:37.95,0:17:40.61,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!للأسف، الجميعُ يقومون بالإخلاء إلى نوريكيا اليوم Dialogue: 0,0:17:46.96,0:17:48.73,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!تقريرٌ من أنسويلار Dialogue: 0,0:17:48.73,0:17:50.92,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}.من جنودِ حملةِ بنادق العدو تمَّ هزيمتهم (15%) Dialogue: 0,0:17:52.10,0:17:54.00,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!تقرير جيبورج يشيرُ إلى أدنى الخسائر Dialogue: 0,0:17:54.00,0:17:56.47,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}.%خسائر جنود حملةِ بنادق العدو تتجاوز 30 Dialogue: 0,0:17:56.80,0:17:58.74,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!هذا يتجاوز قوانين النقابة Dialogue: 0,0:17:59.37,0:18:02.00,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}.سير المعركةِ بأغلبيةٍ ساحقةٍ لنا Dialogue: 0,0:18:02.54,0:18:04.34,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}.ربما يجدر بكَّ طلب وقف إطلاق النار Dialogue: 0,0:18:05.08,0:18:06.24,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}...أجل Dialogue: 0,0:18:26.70,0:18:27.46,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}...(كلاوس) Dialogue: 0,0:18:30.90,0:18:32.06,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!(كلاوس) Dialogue: 0,0:18:32.41,0:18:35.07,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}اهدئي يا (لاڤي)، ركزي\N.على لوحة التَجْهِيزَات خاصتك Dialogue: 0,0:18:41.35,0:18:43.78,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}.رفضَ العدو طلب وقف إطلاق النار Dialogue: 0,0:18:44.32,0:18:46.62,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}فليتراجع حملةُ البنادق\N.سنتحول لمعركةِ اطلاق المدافع Dialogue: 0,0:19:18.32,0:19:20.32,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!انفصلت وحدةُ نقابةِ كلوديا Dialogue: 0,0:19:20.32,0:19:22.22,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!سفينةُ أسطول ديسث رقم ثلاثة تسقط Dialogue: 0,0:19:23.06,0:19:24.99,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!أسطولنا هو المنتصر Dialogue: 0,0:19:38.34,0:19:41.24,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!سفينةٌ تطلبُ ترخيصًا بالهبوط Dialogue: 0,0:19:41.54,0:19:42.51,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!اقرأ رسالتهم Dialogue: 0,0:19:42.78,0:19:49.38,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}نريد إيصال وثيقةٍ للسيد (ديڤيد ماد ثاين)"\N"قائدُ كلاو سولاس Dialogue: 0,0:19:49.72,0:19:56.65,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}نحنُ (كلاوس ڤالكا) و(لاڤي هيد)" \N".عضوانِ من اتحادِ سفينةِ نوركيا Dialogue: 0,0:20:00.96,0:20:03.02,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}حصلنا على ترخيصٍ بالهبوط\N.في الجزء الخلفي من السفينة Dialogue: 0,0:20:03.60,0:20:04.72,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!لنذهب يا (لاڤي) Dialogue: 0,0:20:14.34,0:20:16.17,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}.إنهُ بارع Dialogue: 0,0:20:17.78,0:20:20.77,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}.أنا (كلاوس ڤالكا)، شكرًا لإعطائنا إذن الهبوط Dialogue: 0,0:20:21.38,0:20:22.97,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}...وأنا (لاڤي هيد) Dialogue: 0,0:20:26.15,0:20:28.39,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}المعذرة، هل انتصرتم؟ Dialogue: 0,0:20:28.39,0:20:29.41,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!(لاڤي) Dialogue: 0,0:20:33.06,0:20:35.82,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}بالطبع، كان نصرًا ساحقًا\N!لأسطولِ (ماد ثاين) Dialogue: 0,0:20:39.97,0:20:41.90,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}لا، ليس ذاك الطريق\N!لليمين، لليمين Dialogue: 0,0:20:48.61,0:20:49.47,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!أنتما Dialogue: 0,0:20:50.48,0:20:51.44,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!الأرمادا Dialogue: 0,0:20:51.98,0:20:52.84,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!انتظر Dialogue: 0,0:21:06.53,0:21:08.19,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!اعطوني تقرير عن الأضرار Dialogue: 0,0:21:08.93,0:21:11.19,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!تمَّ إصابة سفينة تيميرار! إنها تسقط Dialogue: 0,0:21:23.88,0:21:25.61,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}هجوم الناجينَ من أسطولِ ديسث؟ Dialogue: 0,0:21:25.61,0:21:28.45,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!لا! إنه من أسطولٍ غير معروف، إنهُ فوقنا Dialogue: 0,0:21:33.79,0:21:35.92,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!هـ-هذا خرقٌ للقوانين Dialogue: 0,0:21:35.92,0:21:37.55,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!سفينةُ أنسويلار لا يمكنها المتابعة Dialogue: 0,0:21:38.93,0:21:39.89,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!ما الذي تفعلهُ النقابة؟ Dialogue: 0,0:21:53.34,0:21:57.11,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}أين الفروسيةُ في هذا؟ Dialogue: 0,0:21:58.81,0:22:00.58,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!ألا يفترض أن يكون نصرًا ساحقًا؟ Dialogue: 0,0:22:02.62,0:22:05.18,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!إذًا؟ أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:22:36.65,0:22:40.48,ED Top,,0,0,0,,{\blur8\be8\}{\fad(100,250)}Yoru no jikan ga semari kuru Dialogue: 0,0:22:36.65,0:22:40.48,ED Bottom,,0,0,0,,{\blur8\be8\}{\fad(100,250)} وقتُ الليل يقتربُ بسرعة Dialogue: 0,0:22:42.52,0:22:47.28,ED Top,,0,0,0,,{\blur8\be8\}{\fad(100,250)}Anata wa konna chikaku demo tooi Dialogue: 0,0:22:42.52,0:22:47.28,ED Bottom,,0,0,0,,{\blur8\be8\}{\fad(100,250)}أنتَ قريبٌ لهذه الدرجة، لكنكَ بعيدٌ للغاية Dialogue: 0,0:22:47.28,0:22:52.78,ED Top,,0,0,0,,{\blur8\be8\}{\fad(100,250)}Nani ni akogarete? Dialogue: 0,0:22:47.28,0:22:52.78,ED Bottom,,0,0,0,,{\blur8\be8\}{\fad(100,250)}ما الذي يعجبك؟ Dialogue: 0,0:22:52.78,0:22:58.67,ED Top,,0,0,0,,{\blur8\be8\}{\fad(100,250)}Dare wo omou no ka? Dialogue: 0,0:22:52.78,0:22:58.67,ED Bottom,,0,0,0,,{\blur8\be8\}{\fad(100,250)}بمن أنتَ تهتم؟ Dialogue: 0,0:22:58.67,0:23:04.30,ED Top,,0,0,0,,{\blur8\be8\}{\fad(100,250)}Inochi kakeru sugata Dialogue: 0,0:22:58.67,0:23:04.30,ED Bottom,,0,0,0,,{\blur8\be8\}{\fad(100,250)}الكلماتُ تقفُ في حلقي عن مَشاهدَ Dialogue: 0,0:23:04.30,0:23:08.14,ED Top,,0,0,0,,{\blur8\be8\}{\fad(100,250)}Sukitouru utsukushisa ni Dialogue: 0,0:23:04.30,0:23:08.14,ED Bottom,,0,0,0,,{\blur8\be8\}{\fad(100,250)}أناسٍ يضحونَ بحَيَواتهم Dialogue: 0,0:23:08.14,0:23:13.29,ED Top,,0,0,0,,{\blur8\be8\}{\fad(100,250)}Kotoba wo nonda Dialogue: 0,0:23:08.14,0:23:13.29,ED Bottom,,0,0,0,,{\blur8\be8\}{\fad(100,250)}ومشاهدَ عن الجمالِ الشفاف Dialogue: 0,0:23:13.29,0:23:19.11,ED Top,,0,0,0,,{\blur8\be8\}{\fad(100,250)}Anata ga sora wo yuku nara, Dialogue: 0,0:23:13.29,0:23:19.11,ED Bottom,,0,0,0,,{\blur8\be8\}{\fad(100,250)}،إذا كنتَ ستسافرُ عبر السماوات Dialogue: 0,0:23:19.11,0:23:24.98,ED Top,,0,0,0,,{\blur8\be8\}{\fad(100,250)}Watashi wa tsubasa ni naritai Dialogue: 0,0:23:19.11,0:23:24.98,ED Bottom,,0,0,0,,{\blur8\be8\}{\fad(100,250)}فـأريدُ أن أكونَ جناحيك Dialogue: 0,0:23:24.98,0:23:30.94,ED Top,,0,0,0,,{\blur8\be8\}{\fad(100,250)}Donna ni tsuyoi kaze ni mo, Dialogue: 0,0:23:24.98,0:23:30.94,ED Bottom,,0,0,0,,{\blur8\be8\}{\fad(100,250)}أعدكَ بأنني يومًا ما سأمتلكُ Dialogue: 0,0:23:30.94,0:23:36.70,ED Top,,0,0,0,,{\blur8\be8\}{\fad(100,250)}Keshite orenai shinayaka na hane Dialogue: 0,0:23:30.94,0:23:36.70,ED Bottom,,0,0,0,,{\blur8\be8\}{\fad(100,250)}أجنحةً مرنةً لن تنكسر Dialogue: 0,0:23:36.70,0:23:49.52,ED Top,,0,0,0,,{\blur8\be8\}{\fad(100,1000)}Itsuka kitto motsu kara Dialogue: 0,0:23:36.70,0:23:49.52,ED Bottom,,0,0,0,,{\blur8\be8\}{\fad(100,1000)}مهما كانت قوةُ الرياح Dialogue: 0,0:23:53.16,0:23:55.33,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}التخلي عن حياتكَ من أجل الفروسيةِ إذًا؟ Dialogue: 0,0:23:55.33,0:23:58.67,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}نحنُ نعيش على أكلِ الخضرواتِ التي هي أساسًا أعشابٌ\N،ضارة، أو على اللحم الذي سيرميهِ الأغلبيةِ لفساده Dialogue: 0,0:23:58.67,0:24:00.27,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}...وحتى أننا نخبز خُبزنا بأنفسنا Dialogue: 0,0:24:00.27,0:24:04.00,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}لكن ما زالت هناك أيامٌ حيث لا نجدُ ما نقتاتُ به \N.ولا نستطيعُ النومَ من شدةِ الجوع Dialogue: 0,0:24:04.34,0:24:07.17,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}أشربوا كثيرًا من ذاك الماء العذب\N..وأكلوا حتى التخمةِ Dialogue: 0,0:24:07.17,0:24:09.34,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}حتى تحولت عقولهم إلى رغوة؟ Dialogue: 0,0:24:09.74,0:24:10.84,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}رغوة؟ Dialogue: 0,0:24:10.84,0:24:12.81,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\}!يا لهذه التفاهةِ المعروفةِ بالفروسية Dialogue: 0,0:24:15.15,0:24:18.75,Default,,0,0,0,,{\blur3\be5\\pos(640,682.2)}المرةُ المقبلة، الحلقةُ الثانيةُ من الملاذ الأخير\N"سفينةُ الهواء" Dialogue: 0,0:24:15.15,0:24:21.46,names,,0,0,0,,{\blur3\be5\}{\fad(100,250)}{\pos(155.2,150)}TL: Shadow95 Dialogue: 0,0:24:15.15,0:24:21.46,names,,0,0,0,,{\blur3\be5\}{\fad(100,250)}{\pos(160,220.4)}تفضلوا بزيارة مدونتي\NShadow95sub.com Dialogue: 0,0:24:15.15,0:24:21.46,names,,0,0,0,,{\blur3\be5\}{\fad(100,250)}{\pos(1089.6,167.6)}www.ANiME-STORM.com Dialogue: 0,0:24:18.75,0:24:20.05,Default,,0,0,0,,.لا تفوتوها