[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: 91Days Audio File: [HorribleSubs] 91 Days - 05 [720p].mkv Video File: [HorribleSubs] 91 Days - 05 [720p].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 132 Active Line: 151 Video Position: 6043 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00271F1C,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0.5,2,50,50,25,1 Style: 91Days-internal/narrator,Open Sans Semibold,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001E0200,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,20,20,30,0 Style: 91Days-top,Open Sans Semibold,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,20,20,36,0 Style: 91Days-internal/narrator-top,Open Sans Semibold,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001E0200,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,20,20,30,0 Style: 91Days-overlap,Open Sans Semibold,48,&H00D2D2D2,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,20,20,30,0 Style: 91Days-flashback,Open Sans Semibold,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H003D3C3C,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,20,20,30,0 Style: 91Days-flashbackinternal,Open Sans Semibold,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H003D3C3C,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,20,20,30,0 Style: 91Days-Title,Open Sans Semibold,44,&H0007021C,&H000000FF,&H008EAFCE,&H00F9FFF2,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,20,20,30,1 Style: 91Days-Episode_Title,Hacen Vanilla,66,&H0000000C,&H000000FF,&H005CA5C2,&H0020222B,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,20,20,210,1 Style: 91Days-Preview,Open Sans Semibold,44,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00333333,&H00656565,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,110,20,100,1 Style: 91Days-Next_Episode,Open Sans Semibold,44,&H00FFFCF0,&H000000FF,&H00232627,&H0020222B,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,1,80,96,110,1 Style: Default - نسخة,Bahij Nassim,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00271F1C,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0.5,8,50,50,25,1 Style: OP,Calligraph421 BT,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001E1A1B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,7,45,45,30,1 Style: OP - Eng,Iskoola Pota,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001E1A1B,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,1,45,45,30,1 Style: OP -,AF_Riyadh,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001E1A1B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,3,45,45,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:10.35,0:00:14.24,Default,nero,0,0,0,,{\be1}.سئمت من تناول طعام كهذا Dialogue: 0,0:00:21.95,0:00:24.89,Default,nero,0,0,0,,{\be1}.لا أعلم كيف تأكله دون تذمر Dialogue: 0,0:00:25.29,0:00:26.88,Default,av,0,0,0,,{\be1}.ستجوع لاحقًا Dialogue: 0,0:00:33.94,0:00:35.43,Default,nero,0,0,0,,{\be1}هدنة مع عائلة أوركو؟ Dialogue: 0,0:00:35.76,0:00:37.25,Default,nero,0,0,0,,{\be1}ما معنى هذا؟ Dialogue: 0,0:00:37.51,0:00:40.66,Default,bar,0,0,0,,{\be1}.قرر أوركو قتل فانغو أخيرًا Dialogue: 0,0:00:40.66,0:00:43.72,Default,bar,0,0,0,,{\be1}.لكنه أخفق مثلنا Dialogue: 0,0:00:45.16,0:00:49.23,Default,nero,0,0,0,,{\be1}ويريدون عقد هدنة لأنهم لا يستطيعون مواجهة كلا الطرفين معًا؟ Dialogue: 0,0:00:49.40,0:00:51.27,Default,bar,0,0,0,,{\be1}.نوعًا ما Dialogue: 0,0:00:51.27,0:00:56.26,Default,bar,0,0,0,,{\be1}.جمع فانغو عشرين رجلًا تقريبًا وتحصن في الجزيرة Dialogue: 0,0:00:56.26,0:00:57.81,Default,nero,0,0,0,,{\be1}الجزيرة؟ Dialogue: 0,0:00:57.81,0:01:00.64,Default,bar,0,0,0,,{\be1}.يبدو أنه مرتبط بالمالك غرانكيو Dialogue: 0,0:01:00.64,0:01:02.34,Default,nero,0,0,0,,{\be1}.يا له من شخص حذر Dialogue: 0,0:01:03.10,0:01:05.88,Default,nero,0,0,0,,{\be1}.على كلٍّ، يمكننا العودة أخيرًا Dialogue: 0,0:01:06.54,0:01:07.16,Default,bar,0,0,0,,{\be1}...لا Dialogue: 0,0:01:07.39,0:01:08.43,Default,nero,0,0,0,,{\be1}ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:01:08.43,0:01:12.47,Default,nero,0,0,0,,{\be1}.إن عقدنا هدنة مع عائلة أوركو، فلن تتذمر عائلة غالاسيا Dialogue: 0,0:01:12.47,0:01:15.81,Default,bar,0,0,0,,{\be1}.أجل، فراتي أقنع رونالدو بخصوص ذلك Dialogue: 0,0:01:16.41,0:01:17.17,Default,bar,0,0,0,,{\be1}...لكن Dialogue: 0,0:01:18.42,0:01:21.84,Default,bar,0,0,0,,{\be1}هلا تقابلنا قبل أن تدخل المدينة؟ Dialogue: 0,0:01:24.57,0:01:26.37,Default,nero,0,0,0,,{\be1}.أنا في بورتلاين حاليًّا Dialogue: 0,0:01:26.37,0:01:28.77,Default,nero,0,0,0,,{\be1}.لنلتقِ في الكوخ بعد يومين Dialogue: 0,0:01:29.72,0:01:30.45,Default,bar,0,0,0,,{\be1}.حسنًا Dialogue: 0,0:02:00.86,0:02:04.31,Default,nero,0,0,0,,{\be1}أترغب بالانضمام إلى العائلة عند عودتنا؟ Dialogue: 0,0:04:12.00,0:04:17.00,91Days-Episode_Title,sign,0,0,0,,{\blur0.5\pos(641.778,366)\c&H174E8F&}دم المقتول يبحث عن دم القاتل Dialogue: 1,0:04:12.00,0:04:17.00,91Days-Episode_Title,sign,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\pos(641.778,366)\4a&HFF&}دم المقتول يبحث عن دم القاتل Dialogue: 0,0:04:12.00,0:04:17.00,91Days-Episode_Title,sign,0,0,0,,{\blur0.5\pos(616,206)\c&H174E8F&}اليوم 5 Dialogue: 1,0:04:12.00,0:04:17.00,91Days-Episode_Title,sign,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\4a&HFF&\pos(616,206)}اليوم 5 Dialogue: 0,0:04:26.14,0:04:28.13,Default,av,0,0,0,,{\be1}هل سندخل المدينة؟ Dialogue: 0,0:04:28.53,0:04:29.24,Default,nero,0,0,0,,{\be1}.لا Dialogue: 0,0:04:30.62,0:04:32.18,Default,nero,0,0,0,,{\be1}.سنسلك طريقًا وعرة Dialogue: 0,0:04:32.48,0:04:33.52,Default,av,0,0,0,,{\be1}ما وجهتنا؟ Dialogue: 0,0:04:33.52,0:04:35.68,Default,nero,0,0,0,,{\be1}.سترى إذا وصلنا Dialogue: 0,0:04:49.20,0:04:50.13,Default,nero,0,0,0,,{\be1}.من هنا Dialogue: 0,0:04:59.53,0:05:00.43,Default,man,0,0,0,,{\be1}من هناك؟ Dialogue: 0,0:05:00.84,0:05:02.73,Default,nero,0,0,0,,{\be1}.هذا أنا، نيرو Dialogue: 0,0:05:12.44,0:05:13.65,Default,av,0,0,0,,{\be1}ما هذا المكان؟ Dialogue: 0,0:05:13.65,0:05:16.78,Default,nero,0,0,0,,{\be1}.إنه معمل خمور مميز أنشأته بنفسي Dialogue: 0,0:05:16.78,0:05:18.21,Default,nero,0,0,0,,{\be1}.أسميه الكوخ Dialogue: 0,0:05:18.54,0:05:20.46,Default,av,0,0,0,,{\be1}.يبدو مشروعًا ناجحًا Dialogue: 0,0:05:20.81,0:05:24.26,Default,nero,0,0,0,,{\be1}.أجل، أكسب منه مبالغ جيدة Dialogue: 0,0:05:24.26,0:05:25.09,Default,bar,0,0,0,,{\be1}...صحيح Dialogue: 0,0:05:26.76,0:05:29.64,Default,bar,0,0,0,,{\be1}.لا سيما مع الخمر الذي يعده Dialogue: 0,0:05:32.38,0:05:35.52,Default,av,0,0,0,,{\be1}كورتيو... لِم أنت هنا؟ Dialogue: 0,0:05:36.10,0:05:38.39,Default,cor,0,0,0,,{\be1}.لقد طلبوا مني مساعدتهم Dialogue: 0,0:05:40.73,0:05:42.50,Default,bar,0,0,0,,{\be1}.مرحبًا بعودتك يا نيرو Dialogue: 0,0:05:42.50,0:05:44.24,Default,nero,0,0,0,,{\be1}.أجل، شكرًا Dialogue: 0,0:05:46.68,0:05:47.76,Default,bar,0,0,0,,{\be1}.هذا هو Dialogue: 0,0:05:48.24,0:05:51.65,Default,bar,0,0,0,,{\be1}.إنه يربّحنا الآن أكثر من مستورداتنا الكندية Dialogue: 0,0:05:52.30,0:05:57.96,Default,bar,0,0,0,,{\be1}.ولكن وصفته معقدة جدًّا، لذا لم ننشر الكثير بعد Dialogue: 0,0:05:59.88,0:06:01.34,Default,bar,0,0,0,,{\be1}ماذا عنكما؟ Dialogue: 0,0:06:01.70,0:06:04.05,Default,bar,0,0,0,,{\be1}.سمعت أنكما قضيتما على وحش ما Dialogue: 0,0:06:04.43,0:06:07.92,Default,nero,0,0,0,,{\be1}.أجل، أبلى بلاءً حسنًا في كل شيء عدا القيادة Dialogue: 0,0:06:08.63,0:06:11.31,Default,av,0,0,0,,{\be1}أولم أنقذك العديد من المرات؟ Dialogue: 0,0:06:11.31,0:06:14.61,Default,nero,0,0,0,,{\be1}.ثرثر بعد أن تعوّضني عن تحطيمك للسيارة Dialogue: 0,0:06:27.35,0:06:29.74,Default,av,0,0,0,,{\be1}.خمرك هو الأفضل فعلًا Dialogue: 0,0:06:31.12,0:06:32.52,Default,cor,0,0,0,,{\be1}متى ستقتله؟ Dialogue: 0,0:06:32.52,0:06:33.28,Default,av,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:34.28,0:06:36.46,Default,cor,0,0,0,,{\be1}نيرو أحد أهداف انتقامك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:06:38.26,0:06:39.48,Default,av,0,0,0,,{\be1}لم تسأل؟ Dialogue: 0,0:06:39.48,0:06:42.25,Default,av,0,0,0,,{\be1}.اعتبرت انتقامي هراءً سابقًا Dialogue: 0,0:06:48.47,0:06:53.22,Default,av,0,0,0,,{\be1}.إن أردت الاقتراب من الدون فانيتي، فعليّ كسب ثقته أولًا Dialogue: 0,0:06:53.22,0:06:54.84,Default,av,0,0,0,,{\be1}.وسأفكر بكيفية قتله بعدها Dialogue: 0,0:07:04.35,0:07:05.83,Default,av,0,0,0,,{\be1}بدأت تدخن إذن؟ Dialogue: 0,0:07:09.56,0:07:10.85,Default,nero,0,0,0,,{\be1}!أفيليو Dialogue: 0,0:07:10.85,0:07:13.96,Default,nero,0,0,0,,{\be1}!رافقني \Nتود الانضمام إلى العائلة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:14.18,0:07:17.12,Default,nero,0,0,0,,{\be1}!سأقدمك للدون فانيتي Dialogue: 0,0:07:20.09,0:07:23.75,Default,av,0,0,0,,{\be1}.ربما لن يستغرق قتله وقتًا طويلًا أيضًا Dialogue: 0,0:07:24.18,0:07:28.61,Default,bar,0,0,0,,{\be1}.على كلٍّ، حالما نعود إلى القصر، لا تبعد ناظريك عن رونالدو Dialogue: 0,0:07:28.61,0:07:31.42,Default,nero,0,0,0,,{\be1}.أعلم، أنت تبالغ في قلقك Dialogue: 0,0:07:50.99,0:07:54.01,Default,fra,0,0,0,,{\be1}مرحبًا يا تيغري، ألم يعد أخي؟ Dialogue: 0,0:07:54.01,0:07:55.24,Default,tig,0,0,0,,{\be1}.ليس بعد Dialogue: 0,0:07:55.46,0:07:58.72,Default,tig,0,0,0,,{\be1}فراتي، أعلينا الوثوق بأوركو حقًّا؟ Dialogue: 0,0:07:58.72,0:08:02.95,Default,fra,0,0,0,,{\be1}.أجل، تطلب ذلك مجهودًا كبيرًا، ولكننا نجحنا في عقد هدنة Dialogue: 0,0:08:03.30,0:08:04.30,Default,fra,0,0,0,,{\be1}...صحيح Dialogue: 0,0:08:05.45,0:08:08.00,Default,fra,0,0,0,,{\be1}رغم أن هذا مبكر، ما رأيك بالدخول واحتساء الشراب؟ Dialogue: 0,0:08:08.30,0:08:10.07,Default,fra,0,0,0,,{\be1}.احتفالًا بعودة أخي Dialogue: 0,0:08:12.60,0:08:14.20,Default,tig,0,0,0,,{\be1}أهو لذيذ أصلًا؟ Dialogue: 0,0:08:14.20,0:08:17.01,Default,fra,0,0,0,,{\be1}.أفضل من الخمر الذي يصنعه أخي في الخفاء Dialogue: 0,0:08:25.68,0:08:28.24,Default,or,0,0,0,,{\be1}!حتى الخنزير لن يأكل هذه القذارة Dialogue: 0,0:08:29.10,0:08:33.15,Default,or,0,0,0,,{\be1}!أخبرتك أن حياة اللازانيا تتعلق بصلصة البشاميل Dialogue: 0,0:08:33.15,0:08:34.80,Default,or,0,0,0,,{\be1}!أخبر الطاهي Dialogue: 0,0:08:34.80,0:08:39.86,Default,or,0,0,0,,{\be1}!إن أطعمني قذارةً كهذه مجددًا، سأجعله طعامًا للخنازير Dialogue: 0,0:08:40.22,0:08:42.04,Default,av,0,0,0,,{\be1}ذلك البدين هو أوركو؟ Dialogue: 0,0:08:42.04,0:08:42.84,Default,nero,0,0,0,,{\be1}.أجل Dialogue: 0,0:08:43.27,0:08:46.08,Default,nero,0,0,0,,{\be1}.حراسته مشددة رغم أننا عقد هدنة معه Dialogue: 0,0:09:04.51,0:09:06.82,Default,man,0,0,0,,{\be1}.سيد نيرو، أهلًا بعودتك Dialogue: 0,0:09:09.48,0:09:10.98,Default,nero,0,0,0,,{\be1}أين تيغري؟ Dialogue: 0,0:09:10.98,0:09:12.50,Default,vol,0,0,0,,{\be1}.داخل القصر Dialogue: 0,0:09:12.50,0:09:14.39,Default,man,0,0,0,,{\be1}.يشرب مع السيد فراتي Dialogue: 0,0:09:14.94,0:09:16.52,Default,nero,0,0,0,,{\be1}.لا فائدة ترجى منه Dialogue: 0,0:09:24.80,0:09:25.74,Default,av,0,0,0,,{\be1}ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:09:26.06,0:09:29.05,Default,nero,0,0,0,,{\be1}.أولئك ليسوا الحراس المعتادين Dialogue: 0,0:09:41.60,0:09:42.01,Default,man,0,0,0,,{\be1}!توقف Dialogue: 0,0:09:45.72,0:09:46.94,Default,nero,0,0,0,,{\be1}!افتح الباب Dialogue: 0,0:09:46.94,0:09:47.45,Default,,0,0,0,,{\be1}!حسنًا Dialogue: 0,0:09:55.03,0:09:55.75,Default,nero,0,0,0,,{\be1}!تيغري Dialogue: 0,0:09:58.70,0:10:00.09,Default,av,0,0,0,,{\be1}!حسنًا، انطلق Dialogue: 0,0:10:01.61,0:10:02.59,Default,av,0,0,0,,{\be1}ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:10:02.59,0:10:03.36,Default,nero,0,0,0,,{\be1}!وما أدراني Dialogue: 0,0:10:07.14,0:10:09.13,Default,man,0,0,0,,{\be1}.لا تحقدوا علي رجاءً Dialogue: 0,0:10:22.78,0:10:25.03,Default,vor,0,0,0,,{\be1}.تيغري، استمر بالضغط عليها Dialogue: 0,0:10:25.92,0:10:27.98,Default,vor,0,0,0,,{\be1}.إنه ينزف بشدة Dialogue: 0,0:10:27.98,0:10:29.90,Default,vor,0,0,0,,{\be1}...يجب أن ننقله إلى طبيب فورًا Dialogue: 0,0:10:29.90,0:10:32.82,Default,nero,0,0,0,,{\be1}.هذا مستحيل الآن، سيقتفون أثرنا Dialogue: 0,0:10:32.82,0:10:33.89,Default,av,0,0,0,,{\be1}من هذا؟ Dialogue: 0,0:10:33.89,0:10:37.06,Default,nero,0,0,0,,{\be1}.فولبي، عينته لمراقبة رونالدو Dialogue: 0,0:10:37.06,0:10:41.08,Default,vol,0,0,0,,{\be1}.آسف، الذي بادر فعلًا هو فراتي Dialogue: 0,0:10:41.56,0:10:44.29,Default,nero,0,0,0,,{\be1}.ربما لاحظ أننا اكتشفنا أمرهم Dialogue: 0,0:10:45.66,0:10:47.57,Default,av,0,0,0,,{\be1}كيف لاحظت آنذاك؟ Dialogue: 0,0:10:47.57,0:10:49.79,Default,nero,0,0,0,,{\be1}أولم يرفع تيغري يده اليمنى؟ Dialogue: 0,0:10:49.79,0:10:51.33,Default,nero,0,0,0,,{\be1}.كانت تلك الإشارة Dialogue: 0,0:10:51.79,0:10:54.23,Default,nero,0,0,0,,{\be1}.وبفضل ذلك لم يمتلئ جسدي بالثقوب Dialogue: 0,0:10:54.23,0:10:55.30,Default,nero,0,0,0,,{\be1}.شكرًا Dialogue: 0,0:10:58.10,0:10:59.85,Default,gan,0,0,0,,{\be1}ما معنى هذا بالضبط؟ Dialogue: 0,0:11:00.17,0:11:02.35,Default,gan,0,0,0,,{\be1}.فراتي، فسر هذا Dialogue: 0,0:11:02.72,0:11:08.13,Default,fra,0,0,0,,{\be1}.طلب أوركو حياة أخي كشرط من شروط الهدنة Dialogue: 0,0:11:08.62,0:11:12.38,Default,fra,0,0,0,,{\be1}.كما أن أخي هو الذي سعى لقتل فانغو أولًا Dialogue: 0,0:11:12.38,0:11:13.71,Default,fra,0,0,0,,{\be1}.شرطه طبيعي Dialogue: 0,0:11:13.71,0:11:15.42,Default,gan,0,0,0,,{\be1}!طبيعي؟ Dialogue: 0,0:11:15.80,0:11:18.11,Default,fra,0,0,0,,{\be1}.هو من بدأ، لذلك سينال عقابه Dialogue: 0,0:11:18.68,0:11:21.05,Default,vin,0,0,0,,{\be1}لماذا لم تخبرني؟ Dialogue: 0,0:11:22.40,0:11:24.84,Default,fra,0,0,0,,{\be1}.أعلم أنك لن تقتل أخي Dialogue: 0,0:11:25.74,0:11:26.74,Default,fra,0,0,0,,{\be1}...لذا أنا Dialogue: 0,0:11:26.74,0:11:29.08,Default,vin,0,0,0,,{\be1}ألا تمانع قتل أخيك الكبير؟ Dialogue: 0,0:11:29.30,0:11:32.75,Default,fra,0,0,0,,{\be1}!لن تبقى عائلة غالاسيا مكتوفة اليدين ما لم نقتله Dialogue: 0,0:11:33.41,0:11:34.75,Default,gan,0,0,0,,{\be1}أأنت متأكد من ذلك؟ Dialogue: 0,0:11:34.75,0:11:38.58,Default,fra,0,0,0,,{\be1}!لطالما أطعناهم وسنظل مطيعين لهم دومًا Dialogue: 0,0:11:38.58,0:11:40.32,Default,fra,0,0,0,,{\be1}!لكنهم يحموننا في المقابل Dialogue: 0,0:11:40.67,0:11:42.64,Default,fra,0,0,0,,{\be1}!حتى أنت تعي ذلك يا أبي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:11:44.82,0:11:48.90,Default,vin,0,0,0,,{\be1}.نحن لسنا دمى لعائلة غالاسيا Dialogue: 0,0:11:52.19,0:11:53.46,Default,gan,0,0,0,,{\be1}!اطرق بهدوء Dialogue: 0,0:11:57.93,0:12:01.53,Default,ron,0,0,0,,{\be1}هل إهانة بعضكم دليل على علاقة عائلية وثيقة أم مفككة؟ Dialogue: 0,0:12:02.56,0:12:05.13,Default,ron,0,0,0,,{\be1}.لا يجب أن يتشاجر الأب وابنه Dialogue: 0,0:12:09.83,0:12:10.70,Default,nero,0,0,0,,{\be1}!سحقًا Dialogue: 0,0:12:20.78,0:12:21.78,Default,bar,0,0,0,,{\be1}أأنت بخير؟ Dialogue: 0,0:12:22.16,0:12:24.22,Default,nero,0,0,0,,{\be1}.توقف النزيف بطريقة ما Dialogue: 0,0:12:24.22,0:12:25.17,Default,bar,0,0,0,,{\be1}والرصاصة؟ Dialogue: 0,0:12:25.17,0:12:26.78,Default,nero,0,0,0,,{\be1}.يبدو أنها اخترقت جسده Dialogue: 0,0:12:26.78,0:12:28.55,Default,bar,0,0,0,,{\be1}.غير الضمادة Dialogue: 0,0:12:29.99,0:12:33.23,Default,nero,0,0,0,,{\be1}أكان أبي على علم بذلك الكمين؟ Dialogue: 0,0:12:33.89,0:12:35.23,Default,bar,0,0,0,,{\be1}.لا أظن ذلك Dialogue: 0,0:12:35.66,0:12:41.64,Default,bar,0,0,0,,{\be1}.ولكن على الأرجح أن الوحش الذي هاجمكما سابقًا أرسله رونالدو وفراتي Dialogue: 0,0:12:42.58,0:12:45.54,Default,av,0,0,0,,{\be1}...آل أوركو أمامنا، وآل فانيتي خلفنا Dialogue: 0,0:12:45.96,0:12:48.70,Default,av,0,0,0,,{\be1}أيجدر بنا العودة إلى رحلتنا؟ Dialogue: 0,0:12:49.04,0:12:52.55,Default,bar,0,0,0,,{\be1}.لا، جميع مخارج المدينة مسدودة Dialogue: 0,0:12:53.06,0:12:56.66,Default,cor,0,0,0,,{\be1}.ويبدو أنهم أوقفوا كافة القوارب عند الجسور أيضًا Dialogue: 0,0:12:58.18,0:13:01.05,Default,bar,0,0,0,,{\be1}.ومسألة وقت فقط حتى يجدوننا هنا Dialogue: 0,0:13:04.98,0:13:08.18,Default,ron,0,0,0,,{\be1}.سيتولى فراتي زمام أمور العائلة بدءًا من الآن Dialogue: 0,0:13:08.62,0:13:13.83,Default,ron,0,0,0,,{\be1}.إن رفضتم ذلك، فهذا يعني أنكم تتركون المدينة لعائلة أوركو Dialogue: 0,0:13:13.83,0:13:16.14,Default,gan,0,0,0,,{\be1}!أيها الوغد، من تظن نفسك؟ Dialogue: 0,0:13:20.60,0:13:24.19,Default,or,0,0,0,,{\be1}.على كلٍّ، لا أمانع كلا الخيارين Dialogue: 0,0:13:24.19,0:13:28.28,Default,vin,0,0,0,,{\be1}رونالدو، أذلك قرار الدون غالاسيا؟ Dialogue: 0,0:13:28.28,0:13:29.90,Default,ron,0,0,0,,{\be1}ومن غيره؟ Dialogue: 0,0:13:31.10,0:13:35.37,Default,ron,0,0,0,,{\be1}.ولدي طلب آخر لك أيها الأب Dialogue: 0,0:13:38.74,0:13:41.02,Default,ron,0,0,0,,{\be1}.لا بد من موت نيرو Dialogue: 0,0:13:57.87,0:13:58.92,Default,cor,0,0,0,,{\be1}...أفيليو Dialogue: 0,0:14:00.40,0:14:02.38,Default,cor,0,0,0,,{\be1}حتى أنت تعاني من الأرق، صحيح؟ Dialogue: 0,0:14:02.38,0:14:03.98,Default,cor,0,0,0,,{\be1}.أفتقد سريري Dialogue: 0,0:14:07.01,0:14:09.79,Default,cor,0,0,0,,{\be1}.أفيليو، لنهرب من هنا Dialogue: 0,0:14:10.18,0:14:11.29,Default,av,0,0,0,,{\be1}لماذا؟ Dialogue: 0,0:14:11.29,0:14:15.86,Default,cor,0,0,0,,{\be1}.لماذا؟ لا علاقة لنا بكل هذه الفوضى أساسًا Dialogue: 0,0:14:16.73,0:14:21.01,Default,cor,0,0,0,,{\be1}.لست مضطرًّا لفعل أي شيء، سيُقتل نيرو بجميع الأحوال Dialogue: 0,0:14:21.01,0:14:21.92,Default,av,0,0,0,,{\be1}.لا Dialogue: 0,0:14:22.78,0:14:26.69,Default,av,0,0,0,,{\be1}.إن غادرنا الآن، لن أصل إلى فينسينت أبدًا Dialogue: 0,0:14:27.86,0:14:32.21,Default,av,0,0,0,,{\be1}.كما أن هناك شخص رابع لم يذكر في الرسالة Dialogue: 0,0:14:32.21,0:14:34.37,Default,cor,0,0,0,,{\be1}!سنموت إن بقينا هنا Dialogue: 0,0:14:34.37,0:14:38.06,Default,cor,0,0,0,,{\be1}!أوليست حياتك أهم من انتقامك؟ Dialogue: 0,0:14:41.06,0:14:43.46,Default,av,0,0,0,,{\be1}.بل العكس يا كورتيو Dialogue: 0,0:14:46.11,0:14:51.25,Default,av,0,0,0,,{\be1}.إن تخليت عن انتقامي، فسأفقد دافعي للعيش Dialogue: 0,0:15:05.79,0:15:06.66,Default,nero,0,0,0,,{\be1}كيف حاله؟ Dialogue: 0,0:15:06.86,0:15:08.49,Default,vol,0,0,0,,{\be1}.إنه فاقد الوعي Dialogue: 0,0:15:09.10,0:15:10.47,Default,nero,0,0,0,,{\be1}.آسف يا تيغري Dialogue: 0,0:15:11.12,0:15:13.39,Default,nero,0,0,0,,{\be1}.لا يسعني نقلك إلى طبيب الآن Dialogue: 0,0:15:13.59,0:15:16.51,Default,bar,0,0,0,,{\be1}.ربما سينجو يومًا آخر في أحسن الأحوال Dialogue: 0,0:15:17.52,0:15:19.11,Default,av,0,0,0,,{\be1}.هناك سبيل لإنقاذه Dialogue: 0,0:15:19.86,0:15:20.80,Default,nero,0,0,0,,{\be1}كيف؟ Dialogue: 0,0:15:24.23,0:15:25.46,Default,av,0,0,0,,{\be1}.هناك Dialogue: 0,0:15:29.52,0:15:31.03,Default,nero,0,0,0,,{\be1}الجزيرة؟ Dialogue: 0,0:15:31.03,0:15:32.98,Default,av,0,0,0,,{\be1}يوجد أطباء هناك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:15:33.48,0:15:36.37,Default,av,0,0,0,,{\be1}.كما أنهم يعادون آل فانيتي الذين يسعون خلفنا Dialogue: 0,0:15:37.33,0:15:38.50,Default,nero,0,0,0,,{\be1}.لا تمازحني Dialogue: 0,0:15:39.63,0:15:42.08,Default,nero,0,0,0,,{\be1}.قتل فانغو العديد من رجالنا Dialogue: 0,0:15:42.90,0:15:44.18,Default,nero,0,0,0,,{\be1}...حتى فانو Dialogue: 0,0:15:44.94,0:15:47.91,Default,nero,0,0,0,,{\be1}!لن أتعاون مع شخص مثله Dialogue: 0,0:15:50.20,0:15:51.02,Default,bar,0,0,0,,{\be1}.نيرو Dialogue: 0,0:15:55.44,0:16:00.06,Default,bar,0,0,0,,{\be1}.لا يوجد سبب يدفع فانغو للقبول بنا أصلًا Dialogue: 0,0:16:01.10,0:16:05.13,Default,bar,0,0,0,,{\be1}.أشعر بالأسى على تيغري، ولكن أملنا الوحيد هو إيجاد ثغرة والذهاب إلى الكوخ Dialogue: 0,0:16:17.70,0:16:19.13,Default,av,0,0,0,,{\be1}كورتيو، أين النبيذ؟ Dialogue: 0,0:16:19.71,0:16:21.29,Default,cor,0,0,0,,{\be1}...في السيارة Dialogue: 0,0:16:43.14,0:16:45.31,Default,av,0,0,0,,{\be1}.كورتيو، رافقني Dialogue: 0,0:16:46.75,0:16:48.36,Default,av,0,0,0,,{\be1}.سأهرب من هنا Dialogue: 0,0:16:50.56,0:16:52.43,Default,cor,0,0,0,,{\be1}ولكن كيف؟ Dialogue: 0,0:16:56.20,0:16:57.54,Default,av,0,0,0,,{\be1}.لنعبره Dialogue: 0,0:16:58.07,0:17:00.62,Default,av,0,0,0,,{\be1}.نهر الرثاء المؤدي إلى العالم السفلي Dialogue: 0,0:17:03.40,0:17:04.58,Default,vol,0,0,0,,{\be1}!تمهلا Dialogue: 0,0:17:06.73,0:17:07.43,Default,av,0,0,0,,{\be1}!أسرع Dialogue: 0,0:17:10.84,0:17:11.81,Default,vol,0,0,0,,{\be1}إلى أين ستذهبان؟ Dialogue: 0,0:17:11.81,0:17:12.95,Default,vol,0,0,0,,{\be1}!عودا Dialogue: 0,0:17:36.06,0:17:37.64,Default,man,0,0,0,,{\be1}من أنتما؟ Dialogue: 0,0:17:38.53,0:17:40.81,Default,av,0,0,0,,{\be1}.نرغب في بيع بعض الخمر Dialogue: 0,0:17:40.81,0:17:44.12,Default,man,0,0,0,,{\be1}.ارحلا، لا نريد خمركما الرخيص هنا Dialogue: 0,0:17:44.75,0:17:45.72,Default,av,0,0,0,,{\be1}...أجل Dialogue: 0,0:17:48.44,0:17:51.04,Default,av,0,0,0,,{\be1}.هذا ما قاله السيد غرانكيو في البداية أيضًا Dialogue: 0,0:18:04.12,0:18:06.40,Default,gran,0,0,0,,{\be1}.قدمتما عرضًا مبهرجًا هنا في المرة الماضية Dialogue: 0,0:18:06.40,0:18:08.22,Default,gran,0,0,0,,{\be1}.وتتجرآن على المجيء مجددًا Dialogue: 0,0:18:12.13,0:18:14.62,Default,gran,0,0,0,,{\be1}تحاول بيع نبيذك هنا ثانيةً؟ Dialogue: 0,0:18:14.62,0:18:17.06,Default,av,0,0,0,,{\be1}.لا، إنه اعتذار على الحريق Dialogue: 0,0:18:17.40,0:18:19.16,Default,av,0,0,0,,{\be1}.الباقي على متن القارب Dialogue: 0,0:18:19.38,0:18:20.95,Default,gran,0,0,0,,{\be1}.سأقبله إذن Dialogue: 0,0:18:21.76,0:18:23.12,Default,av,0,0,0,,{\be1}.أريد مقابلة فانغو Dialogue: 0,0:18:24.18,0:18:25.51,Default,gran,0,0,0,,{\be1}ماذا تريد؟ Dialogue: 0,0:18:25.51,0:18:27.30,Default,av,0,0,0,,{\be1}.سأخبره شخصيًّا Dialogue: 0,0:18:27.56,0:18:30.35,Default,gran,0,0,0,,{\be1}...ارحلا، لن يقابل السيد فانغو أمثـ Dialogue: 0,0:18:30.35,0:18:31.20,Default,lac,0,0,0,,{\be1}.اتبعاني Dialogue: 0,0:18:32.83,0:18:33.77,Default,lac,0,0,0,,{\be1}.من هنا Dialogue: 0,0:18:44.90,0:18:46.13,Default,cor,0,0,0,,{\be1}...تشيروتو Dialogue: 0,0:18:46.94,0:18:47.85,Default,cor,0,0,0,,{\be1}لماذا؟ Dialogue: 0,0:18:48.28,0:18:52.19,Default,cer,0,0,0,,{\be1}.خنت السيد سكوزا بفضلكم Dialogue: 0,0:18:52.62,0:18:57.06,Default,cer,0,0,0,,{\be1}.لا أستطيع التجول في المدينة ببساطة، لذلك أعمل هنا بلا مقابل Dialogue: 0,0:18:57.06,0:18:58.42,Default,lac,0,0,0,,{\be1}.أسرعا Dialogue: 0,0:18:58.42,0:19:01.74,Default,cer,0,0,0,,{\be1}.السيد فانغو مجنون أكثر مما ظننت Dialogue: 0,0:19:08.98,0:19:11.13,Default,fan,0,0,0,,{\be1}.أيتها الخنزيرة اللعينة Dialogue: 0,0:19:11.13,0:19:14.13,Default,fan,0,0,0,,{\be1}.تحضرين اليافعين واحدًا تلو الآخر Dialogue: 0,0:19:14.60,0:19:17.80,Default,fan,0,0,0,,{\be1}أتريدين رباعيًّا اليوم؟ Dialogue: 0,0:19:17.80,0:19:19.70,Default,fan,0,0,0,,{\be1}.لا أظنني سأصمد Dialogue: 0,0:19:19.70,0:19:22.09,Default,lac,0,0,0,,{\be1}.أحضرتهما إلى هنا ليس إلا Dialogue: 0,0:19:22.09,0:19:24.39,Default,lac,0,0,0,,{\be1}.إن أردت فعلها، فافعلوها ثلاثتكم Dialogue: 0,0:19:24.70,0:19:25.72,Default,lac,0,0,0,,{\be1}.ألقاك لاحقًا Dialogue: 0,0:19:26.85,0:19:30.59,Default,lac,0,0,0,,{\be1}.في حال غادرت هذه الغرفة حيًّا Dialogue: 0,0:19:33.77,0:19:36.44,Default,fan,0,0,0,,{\be1}!أثرت غيرتي Dialogue: 0,0:19:39.19,0:19:42.45,Default,fan,0,0,0,,{\be1}...أنتما إذن Dialogue: 0,0:19:43.38,0:19:48.77,Default,fan,0,0,0,,{\be1}.صحيح، سمعت أن الأوركو والفانيتي يطاردون نيرو Dialogue: 0,0:19:49.34,0:19:50.82,Default,av,0,0,0,,{\be1}.نريدك أن تخبئنا Dialogue: 0,0:19:51.08,0:19:52.26,Default,av,0,0,0,,{\be1}.لدينا رجل مصاب Dialogue: 0,0:19:56.48,0:19:59.75,Default,fan,0,0,0,,{\be1}!راقتني، يا لها من مزحة مضحكة Dialogue: 0,0:19:59.75,0:20:01.77,Default,av,0,0,0,,{\be1}.لن تخسر شيئًا Dialogue: 0,0:20:02.16,0:20:03.85,Default,fan,0,0,0,,{\be1}!لن أخسر شيئًا؟ Dialogue: 0,0:20:05.00,0:20:09.14,Default,fan,0,0,0,,{\be1}...نيرو ورجاله قتلوا سيربينتي Dialogue: 0,0:20:09.72,0:20:13.66,Default,fan,0,0,0,,{\be1}...كان يقص لي لحيتي بسكينه Dialogue: 0,0:20:13.66,0:20:15.83,Default,fan,0,0,0,,{\be1}...حين أفكر بمدى اشتياقي له Dialogue: 0,0:20:17.80,0:20:20.48,Default,fan,0,0,0,,{\be1}!أقسم بعدم مسامحتكم ما حييت Dialogue: 0,0:20:27.90,0:20:31.09,Default,fan,0,0,0,,{\be1}.لست من ذلك النوع بالفعل Dialogue: 0,0:20:32.77,0:20:36.35,Default,fan,0,0,0,,{\be1}إذن؟ ألديك شيء جيد تعرضه علي؟ Dialogue: 0,0:20:37.46,0:20:39.87,Default,vol,0,0,0,,{\be1}!إنهما خائنان Dialogue: 0,0:20:40.51,0:20:42.59,Default,vol,0,0,0,,{\be1}!ينويان خيانتنا لصالح فانغو Dialogue: 0,0:20:43.00,0:20:46.73,Default,bar,0,0,0,,{\be1}.لا، إن كان ينوي خيانتنا لاختار أوركو أو فانيتي Dialogue: 0,0:20:46.73,0:20:48.06,Default,vol,0,0,0,,{\be1}...إذن لماذا Dialogue: 0,0:20:49.41,0:20:50.81,Default,cor,0,0,0,,{\be1}.لم يخنكم Dialogue: 0,0:20:50.99,0:20:52.14,Default,vol,0,0,0,,{\be1}...أنت Dialogue: 0,0:20:52.14,0:20:53.17,Default,bar,0,0,0,,{\be1}أين أفيليو؟ Dialogue: 0,0:20:53.57,0:20:55.21,Default,cor,0,0,0,,{\be1}.إنه رهينة لدى فانغو Dialogue: 0,0:20:56.71,0:20:58.40,Default,cro,0,0,0,,{\be1}.لدي رسالة من أفيليو Dialogue: 0,0:20:59.20,0:21:01.70,Default,cor,0,0,0,,{\be1}".أحضروا تيغري وتعالوا إلى الجزيرة" Dialogue: 0,0:21:02.38,0:21:04.80,Default,cor,0,0,0,,{\be1}".سأتفاوض مع فانغو" Dialogue: 0,0:21:04.80,0:21:06.19,Default,vol,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:06.19,0:21:08.76,Default,cor,0,0,0,,{\be1}.سيموت تيغري إن بقينا هنا Dialogue: 0,0:21:08.76,0:21:10.31,Default,cor,0,0,0,,{\be1}.وأنتم كذلك Dialogue: 0,0:21:10.76,0:21:13.42,Default,cor,0,0,0,,{\be1}.لذلك الجزيرة هي الملاذ الوحيد Dialogue: 0,0:21:15.99,0:21:18.12,Default,bar,0,0,0,,{\be1}ألديك دليل على أن هذا ليس بفخ؟ Dialogue: 0,0:21:18.68,0:21:21.11,Default,cor,0,0,0,,{\be1}.سأكون رهينتكم Dialogue: 0,0:21:21.11,0:21:23.89,Default,vol,0,0,0,,{\be1}أتظننا سنثق بك؟ Dialogue: 0,0:21:23.89,0:21:25.57,Default,nero,0,0,0,,{\be1}.سنثق بأفيليو Dialogue: 0,0:21:26.51,0:21:29.72,Default,nero,0,0,0,,{\be1}.لكننا لا نستطيع الوثوق بفانغو Dialogue: 0,0:21:30.11,0:21:33.46,Default,nero,0,0,0,,{\be1}.من الوارد أنه سيخوننا ويقتلنا جميعًا Dialogue: 0,0:21:35.06,0:21:36.97,Default,cor,0,0,0,,{\be1}.هناك شروط بالطبع Dialogue: 0,0:21:37.46,0:21:40.14,Default,fan,0,0,0,,{\be1}ألديك شيء جيد تعرضه علي؟ Dialogue: 0,0:21:40.66,0:21:43.41,Default,av,0,0,0,,{\be1}.سأحضر لك الدون أوركو حيًّا Dialogue: 0,0:21:43.88,0:21:45.51,Default,av,0,0,0,,{\be1}.وافعل به ما يحلو لك Dialogue: 0,0:21:45.95,0:21:47.25,Default,fan,0,0,0,,{\be1}أوركو؟ Dialogue: 0,0:21:47.25,0:21:49.69,Default,av,0,0,0,,{\be1}تريد الاستيلاء على عائلته، صحيح؟ Dialogue: 0,0:21:49.99,0:21:51.49,Default,av,0,0,0,,{\be1}.هذا مستحيل عليك وحدك Dialogue: 0,0:21:51.49,0:21:55.19,Default,av,0,0,0,,{\be1}.العشرون رجلًا الذين جمعتهم لا يكفون Dialogue: 0,0:21:56.20,0:21:57.88,Default,av,0,0,0,,{\be1}.ولا يبدو أنهم معجبون بك Dialogue: 0,0:22:00.61,0:22:02.85,Default,fan,0,0,0,,{\be1}!ممتاز Dialogue: 0,0:22:02.85,0:22:04.87,Default,fan,0,0,0,,{\be1}.يا لك من مستفز وغد Dialogue: 0,0:22:05.78,0:22:07.26,Default,fan,0,0,0,,{\be1}ما هي خطتك إذن؟ Dialogue: 0,0:22:08.03,0:22:09.04,Default,av,0,0,0,,{\be1}.لا أدري Dialogue: 0,0:22:09.95,0:22:10.85,Default,fan,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:22:11.28,0:22:13.02,Default,av,0,0,0,,{\be1}.كانت هذه فكرة نيرو Dialogue: 0,0:22:14.17,0:22:16.31,Default,nero,0,0,0,,{\be1}!لا فكرة لدي عن ذلك Dialogue: 0,0:22:16.73,0:22:19.04,Default,bar,0,0,0,,{\be1}.هذه ليست المسألة Dialogue: 0,0:22:19.04,0:22:22.88,Default,bar,0,0,0,,{\be1}.إن ظن فانغو أن لديك خطط، فلن يمسك بسوء Dialogue: 0,0:22:24.68,0:22:25.54,Default,nero,0,0,0,,{\be1}.مهلًا لحظة Dialogue: 0,0:22:26.13,0:22:29.90,Default,nero,0,0,0,,{\be1}.أنا من قال إنني أرفض التعاون معه منذ البداية Dialogue: 0,0:22:30.42,0:22:36.21,Default,cor,0,0,0,,{\be1}.ولكن أفيليو قال ليس من شيمك أن تترك رفيقًا لك يموت Dialogue: 0,0:22:45.58,0:22:46.58,Default,nero,0,0,0,,{\be1}...تبًّا Dialogue: 0,0:22:48.62,0:22:51.99,Default,nero,0,0,0,,{\be1}...تعبر نهر الرثاء قبلي Dialogue: 0,0:22:51.99,0:22:53.79,Default,nero,0,0,0,,{\be1}.لا بد أنك مجنون Dialogue: 0,0:02:49.48,0:02:52.07,OP,,0,0,0,,{\blur5\fad(150,150)}kanjou ni tsukeru Dialogue: 0,0:02:49.48,0:02:52.07,OP -,,0,0,0,,{\blur5\fad(150,150)}لي الحرية في إطلاق Dialogue: 0,0:02:52.07,0:02:55.07,OP,,0,0,0,,{\blur5\fad(150,150)}namae wa jiyuu dane Dialogue: 0,0:02:52.07,0:02:55.07,OP -,,0,0,0,,{\blur5\fad(150,150)}أي اسم أريده لهذه المشاعر Dialogue: 0,0:02:55.07,0:02:58.07,OP,,0,0,0,,{\blur5\fad(150,150)}hora kawarihateta Dialogue: 0,0:02:55.07,0:02:58.07,OP -,,0,0,0,,{\blur5\fad(150,150)}انظر، فقد كفت عن التغير Dialogue: 0,0:03:00.87,0:03:03.16,OP,,0,0,0,,{\blur5\fad(150,150)}kesenai boku no Dialogue: 0,0:03:00.87,0:03:03.16,OP -,,0,0,0,,{\blur5\fad(150,150)}زناد ذنوبي Dialogue: 0,0:03:03.91,0:03:06.46,OP,,0,0,0,,{\blur5\fad(150,150)}tsumi no hikigane ga Dialogue: 0,0:03:03.91,0:03:06.46,OP -,,0,0,0,,{\blur5\fad(150,150)}التي لا تمحى Dialogue: 0,0:03:07.00,0:03:09.83,OP,,0,0,0,,{\blur5\fad(150,150)}toketeshimaisou de Dialogue: 0,0:03:07.00,0:03:09.83,OP -,,0,0,0,,{\blur5\fad(150,150)}يبدو مستعدًّا للذوبان Dialogue: 0,0:03:12.13,0:03:15.63,OP,,0,0,0,,{\blur5\fad(150,150)}nikushimi ga kieteshimattara Dialogue: 0,0:03:12.13,0:03:15.63,OP -,,0,0,0,,{\blur5\fad(150,150)}ولكن إن اندثرت هذه الكراهية Dialogue: 0,0:03:17.76,0:03:21.26,OP,,0,0,0,,{\blur5\fad(150,150)}kimi o korosenai kara Dialogue: 0,0:03:17.76,0:03:21.26,OP -,,0,0,0,,{\blur5\fad(150,150)}سأعجز عن قتلك Dialogue: 0,0:03:23.97,0:03:26.73,OP,,0,0,0,,{\blur5\fad(150,150)}kako o tannou shiteiru Dialogue: 0,0:03:23.97,0:03:26.73,OP -,,0,0,0,,{\blur5\fad(150,150)}أنا أتجشم كل لحظة من ماضيّ Dialogue: 0,0:03:27.39,0:03:33.27,OP,,0,0,0,,{\blur5\fad(150,150)}tsumi ga tsukutta boku ni kawaru tame ni Dialogue: 0,0:03:27.39,0:03:33.27,OP -,,0,0,0,,{\blur5\fad(150,150)}مبتغيًا تغيير ذاتي الآثمة التي اقترفت هذه الذنوب Dialogue: 0,0:03:35.65,0:03:38.28,OP,,0,0,0,,{\blur5\fad(150,150)}ASL no naifu de Dialogue: 0,0:03:35.65,0:03:38.28,OP -,,0,0,0,,{\blur5\fad(150,150)}سكين بلغة الإشارة Dialogue: 0,0:03:38.57,0:03:44.66,OP,,0,0,0,,{\blur5\fad(150,150)}kioku no signal kizamareteru noni Dialogue: 0,0:03:38.57,0:03:44.66,OP -,,0,0,0,,{\blur5\fad(150,150)}نحتت علامة في ذاكرتي Dialogue: 0,0:03:47.12,0:03:56.38,OP,,0,0,0,,{\blur5\fad(150,150)}itami sae keshisatteshimau kizuna no spiral Dialogue: 0,0:03:47.12,0:03:56.38,OP -,,0,0,0,,{\blur5\fad(150,150)}حتى ألمي قد تبدد بهذه الدوامة السببية Dialogue: 0,0:03:58.51,0:04:07.89,OP -,,0,0,0,,{\blur5\fad(150,150)}هائمًا داخلها، بدأت أتلاشى وأفقد ذاتي Dialogue: 0,0:03:58.51,0:04:07.89,OP,,0,0,0,,{\blur5\fad(150,150)}mayoikonda boku wa boku de kietekureteiku Dialogue: 0,0:22:53.79,0:22:55.79,Default,,0,0,0,,