[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.7 ; http://www.aegisub.net Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 Last Style Storage: Default [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: عنوان,Hacen Freehand,100,&H0098CEE0,&H000304B7,&H00000718,&H32000000,0,0,0,0,80,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: جانبية,Hacen Sudan,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: الكل,SKR HEAD1,50,&H0AFFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: فوق,Motken '3areeb,30,&H05FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,8,11,11,2,1 Style: فريق,Hesham AlSharq,35,&H50FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,11,11,8,1 Style: يوتا,SKR HEAD1,50,&H0ABBC4E4,&H000000FF,&H0001121F,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: جوشوا,SKR HEAD1,50,&H0ADEFADF,&H000000FF,&H00011F09,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: هارويا,SKR HEAD1,50,&H0AF0D5DE,&H000000FF,&H001F0105,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: ريد,SKR HEAD1,50,&H0AA7C9FD,&H000000FF,&H00010C1F,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: هنري,SKR HEAD1,50,&H0AF4DBC8,&H000000FF,&H001F0A01,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: سلفيان,SKR HEAD1,50,&H0AE1D9F4,&H000000FF,&H001A011F,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: 8,ButtonButton AOE,40,&H001D2950,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,290,200,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Copy of 8,ButtonButton AOE,40,&H00E500ED,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,67,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: 0Copy of فوق,ACS Akeek Extra Bold,45,&H00E500ED,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,2,2,2,1 Style: y of 0Copy of فوق,ACS Akeek Extra Bold,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,2,2,2,1 Style: 0y of 0Copy of فوق,ACS Akeek Extra Bold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,2,2,2,1 Style: Copy of 0Copy of فوق,ACS Akeek Extra Bold,45,&H00F6A72C,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,2,2,2,1 Style: Copy of Copy of 8,ButtonButton AOE,40,&H00F4A72C,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,67,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Copy of 0y of 0Copy of فوق,ACS Akeek Extra Bold,34,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,2,2,2,1 Style: Copy of 88,ACS Akeek Extra Bold,40,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,110,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: اغنية,MusicalSymbols,100,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Copy of جوشوا,MusicalSymbols,70,&H0AFFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,0,0,0,1 Style: Copy of عنوان,Hacen Freehand,45,&H32FFFFFF,&H000304B7,&H32000000,&H32000000,0,0,0,0,80,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,10,1 Style: Copy of ذهي,Basha 8A,50,&H00B9B6B5,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,5,0,2,10,10,10,1 Style: Copy of Copy of جوشوا,MusicalSymbols,70,&H0A41989C,&H000000FF,&H00020237,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,0,0,0,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.50,0:00:06.02,الكل,,0000,0000,0000,,سمعت أن المتجر المشهور قريب من هنا Dialogue: 0,0:00:06.58,0:00:09.28,الكل,,0000,0000,0000,,هل أنت متأكد أنه في هذا الزقاق المنعزل؟ Dialogue: 0,0:00:09.88,0:00:11.36,الكل,,0000,0000,0000,,أيا كان, سوف نذهب لنتحقق من ذلك Dialogue: 0,0:00:11.88,0:00:13.53,الكل,,0000,0000,0000,,تعال من هنا ايها المصور Dialogue: 0,0:00:14.46,0:00:16.57,الكل,,0000,0000,0000,,لحظة من فضلك Dialogue: 0,0:00:17.09,0:00:18.28,الكل,,0000,0000,0000,,هل أنت من السكان المحلين؟ Dialogue: 0,0:00:19.97,0:00:21.20,الكل,,0000,0000,0000,,ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:00:22.01,0:00:24.08,الكل,,0000,0000,0000,,يجب الا يفوتنا هذا الشاب Dialogue: 0,0:00:24.97,0:00:25.91,الكل,,0000,0000,0000,,سأتبعه Dialogue: 0,0:00:28.10,0:00:29.38,الكل,,0000,0000,0000,,المعذرة Dialogue: 0,0:00:36.11,0:00:37.34,الكل,,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:02:23.91,0:02:27.39,الكل,,0000,0000,0000,,على جزيرة صغيرة في \Nالمحيط الأطلسي ويصعب رؤيتها على الخريطة Dialogue: 0,0:02:29.08,0:02:32.94,الكل,,0000,0000,0000,,مدرسة داخلية تضم جميع الذكور Dialogue: 0,0:02:33.20,0:02:35.06,الكل,,0000,0000,0000,,وتدعى أكاديمية ألفونسو Dialogue: 0,0:02:37.29,0:02:39.53,الكل,,0000,0000,0000,,لا أحد يعرف متى بدأت Dialogue: 0,0:02:39.96,0:02:42.78,الكل,,0000,0000,0000,,لكن طلابها الغامضين هنا يدعون Dialogue: 0,0:02:44.21,0:02:48.16,الكل,,0000,0000,0000,,مارجينال برنس Dialogue: 0,0:02:44.21,0:02:48.16,فوق,,0000,0000,0000,,مارجينال برنس : الأمير الهامشي Dialogue: 0,0:02:49.89,0:02:53.87,عنوان,,0000,0000,0000,,{\pos(321,220)}الذكرى المجيدة Dialogue: 0,0:02:56.47,0:02:58.21,جوشوا,,0000,0000,0000,,كن حذراً Dialogue: 0,0:03:00.77,0:03:03.84,هنري,,0000,0000,0000,,الحظ مثل الشيطان يتدرج على أي أحد Dialogue: 0,0:03:04.81,0:03:08.67,هنري,,0000,0000,0000,,هل تريد أن تختبر ما مدى حظي الجيد سيستمر؟ Dialogue: 0,0:03:10.78,0:03:11.97,هنري,,0000,0000,0000,,إلى اللقاء Dialogue: 0,0:03:13.45,0:03:16.18,يوتا,,0000,0000,0000,,هل طرأت أية تغيرات هنري؟ Dialogue: 0,0:03:16.74,0:03:19.18,يوتا,,0000,0000,0000,,سيكون من الأفضل عدم مشاهدة أداء الرفاق في زيك هذا Dialogue: 0,0:03:19.45,0:03:21.10,هنري,,0000,0000,0000,,أنا لست ذاهب للأداء Dialogue: 0,0:03:21.12,0:03:23.77,يوتا,,0000,0000,0000,,ايه؟ إذن أين ذاهب؟ خارج الجزيرة؟ Dialogue: 0,0:03:24.83,0:03:26.44,هنري,,0000,0000,0000,,لا علم لي Dialogue: 0,0:03:26.87,0:03:29.02,هنري,,0000,0000,0000,,أصبحت محقق فجأة Dialogue: 0,0:03:29.25,0:03:30.53,يوتا,,0000,0000,0000,,محقق؟ Dialogue: 0,0:03:30.75,0:03:32.49,هنري,,0000,0000,0000,,عليك ألا تتدخل في أمور الآخرين Dialogue: 0,0:03:40.47,0:03:42.04,يوتا,,0000,0000,0000,,ماذا به؟ Dialogue: 0,0:03:43.97,0:03:46.50,يوتا,,0000,0000,0000,,جوشوا, أنت ذاهب لمشاهدة أداء فرقة ألفريد, صحيح؟ Dialogue: 0,0:03:47.56,0:03:50.79,يوتا,,0000,0000,0000,,في الواقع هذه المرة الاولى التي أذهب فيها إلى لايف هاوس Dialogue: 0,0:03:51.10,0:03:52.63,يوتا,,0000,0000,0000,,أنا أتطلع لذلك Dialogue: 0,0:04:04.03,0:04:07.39,يوتا,,0000,0000,0000,,عظيم, لقد أحسست بذلك Dialogue: 0,0:04:07.99,0:04:10.02,يوتا,,0000,0000,0000,,من البداية حتى النهاية Dialogue: 0,0:04:10.04,0:04:12.06,يوتا,,0000,0000,0000,,حتى الاستعداد كان رائع Dialogue: 0,0:04:12.12,0:04:13.69,يوتا,,0000,0000,0000,,حقا الترحيب كان جيد Dialogue: 0,0:04:14.83,0:04:17.36,ريد,,0000,0000,0000,,لأننا كنا مستعدين جيداً Dialogue: 0,0:04:24.42,0:04:26.36,ريد,,0000,0000,0000,,أداء اليوم كان مذهل, أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:04:26.84,0:04:28.45,ريد,,0000,0000,0000,,حتى ردة فعل الجمهور كانت جيدة Dialogue: 0,0:04:28.93,0:04:31.24,يوتا,,0000,0000,0000,,ينبغي أن أجعل أختي تسمع ذلك Dialogue: 0,0:04:32.47,0:04:35.33,يوتا,,0000,0000,0000,,صحيح, سأتصل بها Dialogue: 0,0:04:36.22,0:04:38.17,يوتا,,0000,0000,0000,,في الأداء القادم Dialogue: 0,0:04:38.35,0:04:41.21,ريد,,0000,0000,0000,,إذن الأداء القادم سيكون أفضل Dialogue: 0,0:04:41.94,0:04:42.67,سلفيان,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:04:42.94,0:04:44.30,هارويا,,0000,0000,0000,,هذا مزعج Dialogue: 0,0:04:44.86,0:04:46.26,هارويا,,0000,0000,0000,,لكننا سنبذل وسعنا Dialogue: 0,0:04:46.27,0:04:49.26,ريد,,0000,0000,0000,,اووه هارويا, يبدو أنك أصبحت متحمس جداً في الأونة الأخيرة Dialogue: 0,0:04:49.44,0:04:51.59,سلفيان,,0000,0000,0000,,هل هذا بسبب أخت يوتا؟ Dialogue: 0,0:04:52.28,0:04:54.01,هارويا,,0000,0000,0000,,كلا Dialogue: 0,0:04:55.07,0:04:57.10,ريد,,0000,0000,0000,,لا يوجد شيء لـ تخجل منه, أخبرنا Dialogue: 0,0:04:59.37,0:05:02.02,الكل,,0000,0000,0000,,هناك أعمال شغب تحدث الآن Dialogue: 0,0:05:02.87,0:05:03.81,الكل,,0000,0000,0000,,أكرر Dialogue: 0,0:05:04.08,0:05:06.94,الكل,,0000,0000,0000,,إنهم يستخدمون الفنادق كبداية لأعمال الشغب Dialogue: 0,0:05:07.21,0:05:08.77,الكل,,0000,0000,0000,,الآن بدأوا بإستخدام الأسلحة Dialogue: 0,0:05:08.92,0:05:11.78,الكل,,0000,0000,0000,,أبلغنا أنه وقعت العديد من إطلاقات النار في أرجاء المدينة Dialogue: 0,0:05:12.09,0:05:14.03,يوتا,,0000,0000,0000,,جوشوا, ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:05:14.30,0:05:17.28,جوشوا,,0000,0000,0000,,هذه هي وجهة هنري في السفر Dialogue: 0,0:05:17.51,0:05:18.32,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:05:18.30,0:05:21.54,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:05:22.01,0:05:24.29,جوشوا,,0000,0000,0000,,دعونا نتصل بـ هنري أولاً Dialogue: 0,0:05:24.39,0:05:27.21,يوتا,,0000,0000,0000,,انتظر, استخدم هذا Dialogue: 0,0:05:27.85,0:05:28.67,جوشوا,,0000,0000,0000,,شكراً Dialogue: 0,0:05:33.60,0:05:35.96,يوتا,,0000,0000,0000,,أتمنى أنه بخير Dialogue: 0,0:05:37.36,0:05:39.43,ريد,,0000,0000,0000,,هل يود إشعال قلقنا؟ Dialogue: 0,0:05:40.24,0:05:41.49,سلفيان,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:05:42.61,0:05:45.64,هارويا,,0000,0000,0000,,يبدو أن الوضع سيكون كالعادة Dialogue: 0,0:05:49.08,0:05:50.23,يوتا,,0000,0000,0000,,ما الذي تعنيه؟ Dialogue: 0,0:05:51.83,0:05:53.31,يوتا,,0000,0000,0000,,كيف هو جوشوا؟ Dialogue: 0,0:05:55.04,0:05:57.15,جوشوا,,0000,0000,0000,,لا فائدة من الاتصال Dialogue: 0,0:05:59.04,0:06:00.82,جوشوا,,0000,0000,0000,,فهو لا يرد Dialogue: 0,0:06:01.75,0:06:03.40,جوشوا,,0000,0000,0000,,سأحاول لاحقا Dialogue: 0,0:06:05.09,0:06:06.36,الكل,,0000,0000,0000,,...بخصوص هذا الشغب Dialogue: 0,0:06:06.37,0:06:09.33,الكل,,0000,0000,0000,,سوف نوافيكم بالأخبار حال وصولها لنا Dialogue: 0,0:06:12.26,0:06:13.41,جوشوا,,0000,0000,0000,,هنري Dialogue: 0,0:06:17.47,0:06:19.54,سلفيان,,0000,0000,0000,,اشتريت هذا من المدينة Dialogue: 0,0:06:20.48,0:06:22.34,سلفيان,,0000,0000,0000,,إنها كعكة الملاك Dialogue: 0,0:06:22.81,0:06:24.55,ريد,,0000,0000,0000,,هنري يحب هذه Dialogue: 0,0:06:25.02,0:06:26.63,ريد,,0000,0000,0000,,..لو كان هنا Dialogue: 0,0:06:30.28,0:06:32.18,ريد,,0000,0000,0000,,إنها لذيذة بالتأكيد Dialogue: 0,0:06:33.28,0:06:35.60,يوتا,,0000,0000,0000,,لماذا سميت بكعكة الملاك؟ Dialogue: 0,0:06:35.95,0:06:37.22,سلفيان,,0000,0000,0000,,لست متأكد Dialogue: 0,0:06:37.49,0:06:40.77,سلفيان,,0000,0000,0000,,أعتقد أنها نشأت من أسطورة الأمير ألفونس Dialogue: 0,0:06:42.33,0:06:45.23,ريد,,0000,0000,0000,,هاا, ألا تجد أن ألفريد يشبه الأمير ألفونس؟ Dialogue: 0,0:06:46.17,0:06:49.86,ريد,,0000,0000,0000,,في الواقع, أنا هو الأسطوري الأمير ألفونس Dialogue: 0,0:06:53.05,0:06:54.61,ريد,,0000,0000,0000,,ما بكم؟ Dialogue: 0,0:06:55.17,0:06:56.99,جوشوا,,0000,0000,0000,,على الرغم من قولك ذلك Dialogue: 0,0:06:57.34,0:07:00.78,سلفيان,,0000,0000,0000,,السخرية من الفريد هي مهمة هنري Dialogue: 0,0:07:01.72,0:07:04.75,هارويا,,0000,0000,0000,,لا أعتقد أن هنري يتسلى بك عن قصد Dialogue: 0,0:07:05.01,0:07:06.66,ريد,,0000,0000,0000,,أنا لا أحب أن أتسلى معه أيضا Dialogue: 0,0:07:06.85,0:07:08.25,يوتا,,0000,0000,0000,,لا أعتقد ذلك Dialogue: 0,0:07:10.10,0:07:11.08,يوتا,,0000,0000,0000,,تريث قليلاً Dialogue: 0,0:07:11.19,0:07:12.92,يوتا,,0000,0000,0000,,آآآخ Dialogue: 0,0:07:12.85,0:07:14.13,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:07:14.02,0:07:15.34,سلفيان,,0000,0000,0000,,بالرغم أنهم على خلاف دائما Dialogue: 0,0:07:15.35,0:07:19.05,سلفيان,,0000,0000,0000,,ألا أن صداقتهما تبدو قريبة حقا Dialogue: 0,0:07:20.19,0:07:21.59,ريد,,0000,0000,0000,,لا تمزح معي Dialogue: 0,0:07:21.86,0:07:24.14,ريد,,0000,0000,0000,,ذلك الوغد يكرهني Dialogue: 0,0:07:28.66,0:07:30.27,جوشوا,,0000,0000,0000,,لا أعتقد ذلك Dialogue: 0,0:07:31.66,0:07:34.27,جوشوا,,0000,0000,0000,,إذا كان شخص ما يكرهك فهو لن يظهر أي تعابير لك Dialogue: 0,0:07:34.75,0:07:37.73,جوشوا,,0000,0000,0000,,كما لو كان غير موجود Dialogue: 0,0:07:38.04,0:07:39.78,ريد,,0000,0000,0000,,لقد أخرسني Dialogue: 0,0:07:39.84,0:07:41.19,هارويا,,0000,0000,0000,,هذا أمر مخيف Dialogue: 0,0:07:41.71,0:07:44.45,سلفيان,,0000,0000,0000,,جوشوا, أنت كنت تعرف هنري منذ مدة, أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:07:45.05,0:07:46.86,جوشوا,,0000,0000,0000,,منذ أربع سنوات إلى الآن Dialogue: 0,0:07:47.05,0:07:49.74,جوشوا,,0000,0000,0000,,دخل الاكاديمية من بعدي Dialogue: 0,0:07:51.14,0:07:53.33,جوشوا,,0000,0000,0000,,لقد لقي اهتمام الجميع عندما جاء المركز الأول Dialogue: 0,0:07:53.39,0:07:55.25,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:07:54.85,0:07:56.12,جوشوا,,0000,0000,0000,,ربما كان جميل المظهر Dialogue: 0,0:07:56.18,0:07:59.82,جوشوا,,0000,0000,0000,,إلا أنه في الغالب ينتسب إلى سلالة البارون سان جيرمان Dialogue: 0,0:08:01.69,0:08:03.84,سلفيان,,0000,0000,0000,,كيميائي عظيم Dialogue: 0,0:08:04.06,0:08:06.96,سلفيان,,0000,0000,0000,,هو الذي أنشأ أسطورة أكسير للحياة الأبدية Dialogue: 0,0:08:06.97,0:08:09.38,سلفيان,,0000,0000,0000,,ذلك الشخص هو جد هنري Dialogue: 0,0:08:12.82,0:08:15.14,يوتا,,0000,0000,0000,,لا أعرف حقا ما يقول فهو أمر لا يصدق Dialogue: 0,0:08:15.28,0:08:16.43,سلفيان,,0000,0000,0000,,يااااه Dialogue: 0,0:08:17.24,0:08:21.14,سلفيان,,0000,0000,0000,,في الحقيقة عندما إلتقيته أول مرة Dialogue: 0,0:08:22.70,0:08:25.31,سلفيان,,0000,0000,0000,,إنني أتطلع إلى جدك Dialogue: 0,0:08:26.71,0:08:29.48,سلفيان,,0000,0000,0000,,في ذلك الوقت كان بالفعل كما هو الان Dialogue: 0,0:08:30.04,0:08:33.82,ريد,,0000,0000,0000,,لكن هنري ألم يقول لـ جوشوا عندما إلتقيا أول مرة Dialogue: 0,0:08:33.83,0:08:36.24,ريد,,0000,0000,0000,, رايتك في تاج لوريل الأغريقي "؟" Dialogue: 0,0:08:36.63,0:08:39.74,هارويا,,0000,0000,0000,,وفقا لما قاله جوشوا هو أن الموقف بعد ذلك Dialogue: 0,0:08:40.09,0:08:42.16,هارويا,,0000,0000,0000,,هذا لكي يتمكن من ما يعنيه هنري Dialogue: 0,0:08:42.30,0:08:44.12,ريد,,0000,0000,0000,,لكن ألم يكن يعرفا بعضهم البعض من قبل؟ Dialogue: 0,0:08:44.31,0:08:48.58,سلفيان,,0000,0000,0000,,حتى لو كانا يعرفا بعضهم من قبل\N فـ جوشوا ينتمي إلى عائلة غرانت الآن Dialogue: 0,0:08:49.06,0:08:51.00,هارويا,,0000,0000,0000,,بدت كأنها نبوءة Dialogue: 0,0:08:51.10,0:08:53.84,سلفيان,,0000,0000,0000,,أدلى أجداده نبوءات كثيرة Dialogue: 0,0:08:54.81,0:08:56.92,يوتا,,0000,0000,0000,,...ما الذي Dialogue: 0,0:08:56.90,0:08:59.76,الكل,,0000,0000,0000,,هنالك الكثير من أعمال الشغب Dialogue: 0,0:09:00.94,0:09:02.43,الكل,,0000,0000,0000,,في محاولة إجهاض أعمال الشغب Dialogue: 0,0:09:02.44,0:09:05.14,الكل,,0000,0000,0000,,كلا من الشرطة والجيش بدأوا التحرك Dialogue: 0,0:09:06.07,0:09:08.81,الكل,,0000,0000,0000,,الآن جميع المداخل والمخارج قد حظرت Dialogue: 0,0:09:10.12,0:09:14.27,يوتا,,0000,0000,0000,,حتى لو الجيش بدأ التحرك, هل هنري سيكون بخير؟ Dialogue: 0,0:09:20.88,0:09:21.70,جوشوا,,0000,0000,0000,,مرحبا Dialogue: 0,0:09:21.90,0:09:22.90,يوتا,,0000,0000,0000,,هل أجاب؟ Dialogue: 0,0:09:23.09,0:09:25.78,الكل,,0000,0000,0000,,لحد الآن عدد الجرحى غير معروف من أعمال الشغب Dialogue: 0,0:09:26.30,0:09:29.03,الكل,,0000,0000,0000,,معظمهم من أعضاء المافيا Dialogue: 0,0:09:29.18,0:09:31.37,الكل,,0000,0000,0000,,لكن يبدو أن هنالك بعض المدنيين Dialogue: 0,0:09:31.38,0:09:34.16,جوشوا,,0000,0000,0000,,حقا؟ شكرا لك Dialogue: 0,0:09:36.64,0:09:37.87,يوتا,,0000,0000,0000,,ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:09:37.89,0:09:41.89,جوشوا,,0000,0000,0000,,قال الفندق أنه ليس موجود Dialogue: 0,0:09:44.02,0:09:45.51,الكل,,0000,0000,0000,,هذا مقطع مما حدث Dialogue: 0,0:09:46.94,0:09:50.68,الكل,,0000,0000,0000,,إنه الفندق الذي بدأ منه أعمال الشغب Dialogue: 0,0:09:51.19,0:09:54.22,الكل,,0000,0000,0000,,هذه المشاهدة أخذت بالمصادفة Dialogue: 0,0:09:56.20,0:09:57.27,سلفيان,,0000,0000,0000,,هنري؟ Dialogue: 0,0:09:58.33,0:10:00.93,سلفيان,,0000,0000,0000,,الذي رأيته كان هنري؟ Dialogue: 0,0:10:01.66,0:10:03.81,يوتا,,0000,0000,0000,,لا أعتقد ذلك Dialogue: 0,0:10:04.33,0:10:05.90,هارويا,,0000,0000,0000,,هل متأكد بأنك رأيته؟ Dialogue: 0,0:10:07.67,0:10:10.73,سلفيان,,0000,0000,0000,,لست متأكد من هذا Dialogue: 0,0:10:12.17,0:10:15.70,جوشوا,,0000,0000,0000,,دعونا ندعو بأنه لم يكن في ذلك الانفجار Dialogue: 0,0:12:51.26,0:12:52.33,يوتا,,0000,0000,0000,,هنري؟ Dialogue: 0,0:12:52.76,0:12:55.29,جوشوا,,0000,0000,0000,,أسف لأني أيقظتك Dialogue: 0,0:12:57.02,0:12:59.29,يوتا,,0000,0000,0000,,لقد نمت فجأة Dialogue: 0,0:12:59.69,0:13:01.17,جوشوا,,0000,0000,0000,,لا تجبر نفسك Dialogue: 0,0:13:01.23,0:13:02.84,يوتا,,0000,0000,0000,,لكن هنري Dialogue: 0,0:13:02.85,0:13:05.09,سلفيان,,0000,0000,0000,,لا يبدو أن هنالك تحسن في الوضع Dialogue: 0,0:13:07.19,0:13:09.13,يوتا,,0000,0000,0000,,أنتما لم تستطيعا النوم أيضا Dialogue: 0,0:13:10.82,0:13:12.93,سلفيان,,0000,0000,0000,,عليك أن تنام Dialogue: 0,0:13:13.40,0:13:16.68,جوشوا,,0000,0000,0000,,لا عليك فأنا بخير Dialogue: 0,0:13:17.24,0:13:19.52,يوتا,,0000,0000,0000,,سأذهب لأعد بعض القهوة Dialogue: 0,0:13:19.83,0:13:21.98,الكل,,0000,0000,0000,,لقد تلقينا بعض الأخبار قيل قليل Dialogue: 0,0:13:23.83,0:13:28.77,الكل,,0000,0000,0000,,لقد سيطرت الشرطة والجيش الآن على أعمال الشغب Dialogue: 0,0:13:30.21,0:13:33.11,الكل,,0000,0000,0000,,ولقد فتحت المداخل والمخارج في المدينة Dialogue: 0,0:13:33.25,0:13:35.49,الكل,,0000,0000,0000,,وعادت حركة المرور إلى طبيعتها Dialogue: 0,0:13:36.22,0:13:37.62,الكل,,0000,0000,0000,,أكرر Dialogue: 0,0:13:37.84,0:13:40.70,يوتا,,0000,0000,0000,,في هذه الحالة, يجب الا نقلق Dialogue: 0,0:13:40.89,0:13:43.12,هارويا,,0000,0000,0000,,أنني أشعر بالراحة وبالجوع Dialogue: 0,0:13:43.43,0:13:45.25,هارويا,,0000,0000,0000,,توجد ساندوتشات هنا Dialogue: 0,0:13:45.89,0:13:47.16,ريد,,0000,0000,0000,,تبدو لذيذة Dialogue: 0,0:13:47.18,0:13:48.96,الكل,,0000,0000,0000,,سأبدأ بالأكل Dialogue: 0,0:13:50.23,0:13:51.37,الكل,,0000,0000,0000,,إنه لذيذ Dialogue: 0,0:13:51.06,0:13:52.37,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:14:02.90,0:14:03.97,جوشوا,,0000,0000,0000,,يوتا Dialogue: 0,0:14:04.41,0:14:06.01,جوشوا,,0000,0000,0000,,هل كنت طول الوقت هنا؟ Dialogue: 0,0:14:06.24,0:14:08.18,يوتا,,0000,0000,0000,,امم Dialogue: 0,0:14:16.42,0:14:17.98,يوتا,,0000,0000,0000,,لم يعد بعد Dialogue: 0,0:14:18.08,0:14:20.82,هارويا,,0000,0000,0000,,الطائرة في طريقها للعودة Dialogue: 0,0:14:31.01,0:14:32.20,يوتا,,0000,0000,0000,,...لا تقل لي أن هنري Dialogue: 0,0:14:32.21,0:14:33.16,جوشوا,,0000,0000,0000,,يوتا Dialogue: 0,0:14:33.30,0:14:34.37,يوتا,,0000,0000,0000,,لكن جوشوا Dialogue: 0,0:14:34.72,0:14:36.46,يوتا,,0000,0000,0000,,رغم ذلك, هنري سيعود بالفعل Dialogue: 0,0:14:37.10,0:14:38.42,يوتا,,0000,0000,0000,,لماذا لا نحدد موقعه ونحن هنا؟ Dialogue: 0,0:14:38.73,0:14:40.00,يوتا,,0000,0000,0000,,...لا تقل لي أن هنري Dialogue: 0,0:14:42.85,0:14:44.21,ريد,,0000,0000,0000,,لا تقلق Dialogue: 0,0:14:44.48,0:14:46.88,ريد,,0000,0000,0000,,هنري لا يقتل بسهولة Dialogue: 0,0:14:47.07,0:14:50.47,هارويا,,0000,0000,0000,,لم أعتقد بأني سأسمع شيء جيد منك Dialogue: 0,0:14:52.07,0:14:53.26,الكل,,0000,0000,0000,,هنري Dialogue: 0,0:14:53.78,0:14:56.06,يوتا,,0000,0000,0000,,هل أنت بخير؟ هل تأذيت؟ Dialogue: 0,0:14:56.20,0:14:57.56,هنري,,0000,0000,0000,,ما الذي تتحدث عنه؟ Dialogue: 0,0:14:57.87,0:15:00.43,ريد,,0000,0000,0000,,ماذا؟ نحن نتحدث عن أعمال الشغب Dialogue: 0,0:15:00.95,0:15:04.23,ريد,,0000,0000,0000,,جميعنا كان قلق من أعمال الشغب تلك Dialogue: 0,0:15:04.71,0:15:06.36,هنري,,0000,0000,0000,,حسنا, آسف لأني عكرت جوك Dialogue: 0,0:15:07.04,0:15:09.48,هنري,,0000,0000,0000,,مثلما ترى, فأنا بخير Dialogue: 0,0:15:09.84,0:15:11.44,هنري,,0000,0000,0000,,ياللخيبة Dialogue: 0,0:15:11.71,0:15:13.36,يوتا,,0000,0000,0000,,كيف يمكنك قول ذلك؟ Dialogue: 0,0:15:13.84,0:15:15.11,يوتا,,0000,0000,0000,,جميعنا كان قلق عليك Dialogue: 0,0:15:15.21,0:15:17.41,هنري,,0000,0000,0000,,قلق؟ لماذا؟ Dialogue: 0,0:15:17.72,0:15:18.66,يوتا,,0000,0000,0000,,أتسأل عن السبب؟ Dialogue: 0,0:15:19.18,0:15:20.95,يوتا,,0000,0000,0000,,لأن جميعنا أصدقاء في هذه المدرسة Dialogue: 0,0:15:21.05,0:15:22.95,يوتا,,0000,0000,0000,,ومن الطبيعي أننا نقلق Dialogue: 0,0:15:23.09,0:15:25.37,هنري,,0000,0000,0000,,هيا, إنها مجرد صدفة أننا بقينا مع بعض Dialogue: 0,0:15:26.02,0:15:28.12,هنري,,0000,0000,0000,,ليس كما لو كنت أرغب بالقباء معكم Dialogue: 0,0:15:29.35,0:15:33.30,يوتا,,0000,0000,0000,,هل تقول بأننا لسنا أصدقاء؟ Dialogue: 0,0:15:34.36,0:15:35.63,هنري,,0000,0000,0000,,لا أعتقد Dialogue: 0,0:15:36.23,0:15:40.01,يوتا,,0000,0000,0000,,بالرغم أن علاقتي ليست طويلة معكم Dialogue: 0,0:15:40.86,0:15:44.43,يوتا,,0000,0000,0000,,ربما أنت لا تهتم Dialogue: 0,0:15:46.37,0:15:48.27,يوتا,,0000,0000,0000,,لكنني كنت دائما أعتقد أننا أصدقاء Dialogue: 0,0:15:49.99,0:15:51.56,يوتا,,0000,0000,0000,,نحن أصدقاء Dialogue: 0,0:15:55.04,0:15:58.90,هنري,,0000,0000,0000,,هل هذا يعني أنك تخرج وتدخل أراضي الناس عندما تريد؟ Dialogue: 0,0:16:00.84,0:16:02.11,هنري,,0000,0000,0000,,أنت شخص متغطرس Dialogue: 0,0:16:02.30,0:16:03.36,يوتا,,0000,0000,0000,,هنري Dialogue: 0,0:16:03.42,0:16:04.95,هنري,,0000,0000,0000,,لا تتبعني Dialogue: 0,0:16:05.30,0:16:06.53,يوتا,,0000,0000,0000,,انتظر هنري Dialogue: 0,0:16:09.38,0:16:12.20,جوشوا,,0000,0000,0000,,إهدأ الآن Dialogue: 0,0:16:13.81,0:16:15.00,يوتا,,0000,0000,0000,,جوشوا Dialogue: 0,0:16:33.03,0:16:36.31,هنري,,0000,0000,0000,,ذلك كان خطيراً Dialogue: 0,0:16:36.91,0:16:38.52,الكل,,0000,0000,0000,,لو ديابلو Dialogue: 0,0:16:39.74,0:16:41.39,الكل,,0000,0000,0000,,الشخص المقيد Dialogue: 0,0:16:42.25,0:16:43.52,هنري,,0000,0000,0000,,أغسطس Dialogue: 0,0:16:46.12,0:16:47.48,جوشوا,,0000,0000,0000,,كيف حالك الآن؟ Dialogue: 0,0:16:48.75,0:16:49.94,هنري,,0000,0000,0000,,لا شيء متغير Dialogue: 0,0:16:50.25,0:16:52.32,جوشوا,,0000,0000,0000,,لا تدعنا نقلق عليك Dialogue: 0,0:16:57.76,0:17:00.33,هنري,,0000,0000,0000,,ليس من السهل أن تكون ممثل الطلاب Dialogue: 0,0:17:01.59,0:17:05.16,جوشوا,,0000,0000,0000,,من فضلك لا تقل ذلك Dialogue: 0,0:17:07.14,0:17:08.37,هنري,,0000,0000,0000,,أنا آسف Dialogue: 0,0:17:09.98,0:17:12.96,هنري,,0000,0000,0000,,دعنا ننسى هذه المسألة Dialogue: 0,0:17:15.77,0:17:17.09,هنري,,0000,0000,0000,,إلى اللقاء Dialogue: 0,0:17:21.19,0:17:24.05,جوشوا,,0000,0000,0000,,...هنري, غدا هو Dialogue: 0,0:17:24.11,0:17:27.52,هنري,,0000,0000,0000,,لن أساعدك على تذكر ذلك Dialogue: 0,0:17:28.28,0:17:30.77,جوشوا,,0000,0000,0000,,أنت تقول ذلك كل سنة Dialogue: 0,0:17:31.20,0:17:34.10,هنري,,0000,0000,0000,,هذا لأنك تكرره كل عام Dialogue: 0,0:17:36.00,0:17:38.52,جوشوا,,0000,0000,0000,,ذلك الشيء لا ينطلي عليّ Dialogue: 0,0:17:40.34,0:17:44.70,جوشوا,,0000,0000,0000,,أمل في يوم من الأيام يمكنك الاحتفال بصدق بهذا اليوم Dialogue: 0,0:18:32.59,0:18:33.95,يوتا,,0000,0000,0000,,دائما الوضع هكذا؟ Dialogue: 0,0:18:35.09,0:18:36.11,ريد,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:18:36.12,0:18:40.91,ريد,,0000,0000,0000,,كلما يغادر هنري الجزيرة لابد أن تحدث أشياء كثيرة Dialogue: 0,0:18:42.01,0:18:43.83,سلفيان,,0000,0000,0000,,يارفاق إنه مجرد قلق مفرط Dialogue: 0,0:18:44.10,0:18:45.75,سلفيان,,0000,0000,0000,,ولقد كانت مجرد مصادفة Dialogue: 0,0:18:46.31,0:18:48.21,هارويا,,0000,0000,0000,,أعتقد أن المصادفة لا تحدث دائما Dialogue: 0,0:18:48.23,0:18:50.29,هارويا,,0000,0000,0000,,كلما خرج من الجزيرة لابد أن يحدث شيء Dialogue: 0,0:18:50.81,0:18:53.13,هارويا,,0000,0000,0000,,كما لو كان هو من يبدأ ذلك Dialogue: 0,0:18:55.94,0:18:57.47,هنري,,0000,0000,0000,,لا تتبعني Dialogue: 0,0:19:01.70,0:19:03.72,ريد,,0000,0000,0000,,إلى اين أنت ذاهب يوتا؟ Dialogue: 0,0:19:28.84,0:19:29.99,يوتا,,0000,0000,0000,,هنري Dialogue: 0,0:19:33.14,0:19:36.21,هنري,,0000,0000,0000,,ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:19:38.14,0:19:40.21,يوتا,,0000,0000,0000,,هذه تعويذة من أجل حمايتك Dialogue: 0,0:19:40.27,0:19:42.25,يوتا,,0000,0000,0000,,أعطتني أختي هذه قبل مجيء هنا Dialogue: 0,0:19:42.77,0:19:45.05,يوتا,,0000,0000,0000,,بسبب أنها صنعتها بيدها فهي ليست جيدة لتلك الدرجة Dialogue: 0,0:19:45.23,0:19:47.01,يوتا,,0000,0000,0000,,لست متأكد ما إن كانت تعمل Dialogue: 0,0:19:47.23,0:19:49.38,يوتا,,0000,0000,0000,,لكن أعتقد أنها سوف تحميك Dialogue: 0,0:19:51.74,0:19:53.18,هنري,,0000,0000,0000,,لا أعرف عما تتحدث Dialogue: 0,0:19:53.61,0:19:54.60,يوتا,,0000,0000,0000,,لقد سمعت Dialogue: 0,0:19:54.74,0:19:56.51,يوتا,,0000,0000,0000,,عندما تغادر الجزيرة لابد أن يحدث شيء Dialogue: 0,0:19:57.03,0:19:59.35,هنري,,0000,0000,0000,,إنك تزعجني Dialogue: 0,0:20:00.12,0:20:01.98,هنري,,0000,0000,0000,,لا تقترب مني Dialogue: 0,0:20:02.33,0:20:04.85,يوتا,,0000,0000,0000,,أنت تبني عمداً عائقا على نفسك Dialogue: 0,0:20:04.86,0:20:06.49,يوتا,,0000,0000,0000,,في محاولة حماية الجميع Dialogue: 0,0:20:07.46,0:20:10.74,يوتا,,0000,0000,0000,,بحيث لا تجعل أي شخص يتورط في الأشياء التي تحدث لك Dialogue: 0,0:20:10.88,0:20:13.70,يوتا,,0000,0000,0000,,أنت تعامل الجميع بقساوة لكي لا يقتربوا منك Dialogue: 0,0:20:13.88,0:20:15.49,يوتا,,0000,0000,0000,,هنري, أنت لطيف للغاية Dialogue: 0,0:20:15.76,0:20:18.70,يوتا,,0000,0000,0000,,مهما قلت, فأنت ما تزال صديقي Dialogue: 0,0:20:23.05,0:20:24.95,يوتا,,0000,0000,0000,,ايه؟ هل تبكي؟ Dialogue: 0,0:20:25.42,0:20:26.66,يوتا,,0000,0000,0000,,هنري Dialogue: 0,0:20:31.77,0:20:34.13,هنري,,0000,0000,0000,,أبني عائقا علي؟ Dialogue: 0,0:20:34.69,0:20:36.30,هنري,,0000,0000,0000,,من أجل حماية الجميع Dialogue: 0,0:20:37.27,0:20:38.55,هنري,,0000,0000,0000,,إنها نكتة رائعة Dialogue: 0,0:20:38.56,0:20:40.09,هنري,,0000,0000,0000,,إنها فعلاً نكته رائعة Dialogue: 0,0:20:40.49,0:20:44.14,هنري,,0000,0000,0000,,حتى لو كنت أبني عائقا فهو لحمايتي وليس لحماية رفاقي Dialogue: 0,0:20:44.86,0:20:47.56,هنري,,0000,0000,0000,,أنا لا أهتم بالناس الذين حولي Dialogue: 0,0:20:48.16,0:20:49.39,يوتا,,0000,0000,0000,,..إذن Dialogue: 0,0:20:49.99,0:20:52.89,هنري,,0000,0000,0000,,لقد علقت ببساطة لكي أجعلك تفهم Dialogue: 0,0:20:54.33,0:20:59.28,هنري,,0000,0000,0000,,أنت تفكر كثيراً, وهذا يزعجني Dialogue: 0,0:21:08.34,0:21:09.53,يوتا,,0000,0000,0000,,هذا يكفي Dialogue: 0,0:21:09.76,0:21:12.08,يوتا,,0000,0000,0000,,أنت أحمق هنري Dialogue: 0,0:21:14.76,0:21:16.08,هنري,,0000,0000,0000,,لي مات Dialogue: 0,0:21:16.93,0:21:20.08,هنري,,0000,0000,0000,,الرجل الذي يذهب في رحلة جديدة Dialogue: 0,0:21:21.19,0:21:25.67,هنري,,0000,0000,0000,,إنه أكثر الاشخاص سذاجة من الذين قابلتهم في حياتي Dialogue: 0,0:21:29.07,0:21:30.93,هنري,,0000,0000,0000,,العمل اليدوي ليس جيد Dialogue: 0,0:21:35.20,0:21:39.27,هنري,,0000,0000,0000,,إنها أفضل هدية عيد ميلاد حصلت عليها حتى يومي هذا Dialogue: 0,0:21:44.96,0:21:47.06,يوتا,,0000,0000,0000,,لقد تاخرت Dialogue: 0,0:21:48.88,0:21:50.94,يوتا,,0000,0000,0000,,تبا في هذا الوقت Dialogue: 0,0:21:52.05,0:21:53.36,يوتا,,0000,0000,0000,,صباح الخير Dialogue: 0,0:21:54.88,0:21:57.91,يوتا,,0000,0000,0000,,ماذا به؟ ألم القي عليه التحية؟ Dialogue: 0,0:22:05.14,0:22:07.29,يوتا,,0000,0000,0000,,انتظر يا هنري Dialogue: 0,0:22:11.14,0:22:12.29,ريد,,0000,0000,0000,,إمسكوا الكرة Dialogue: 0,0:22:12.29,0:22:14.29,ريد,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:05.90,0:00:09.90,فريق,,0000,0000,0000,, {\fad(500,500)}Tsubas : ترجمة Dialogue: 0,0:00:10.90,0:00:13.90,فريق,,0000,0000,0000,, {\fad(500,500)}Tsubas : توقيت Dialogue: 0,0:00:14.40,0:00:19.80,فريق,,0000,0000,0000,, {\fad(500,500)}Tsubas : اعداد وانتاج Dialogue: 0,0:00:20.10,0:00:25.00,فريق,,0000,0000,0000,,زورنا في منتديات داتا لايف انمي لأخر وأحدث الانميات Dialogue: 0,0:22:14.29,0:22:16.29,ريد,,0000,0000,0000,,