[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 848 PlayResY: 480 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: C:/Users/soma/Downloads/Video/38.E03.NEXT.mkv Video File: C:/Users/soma/Downloads/Video/38.E03.NEXT.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777083 Video Zoom Percent: 0.625000 Scroll Position: 385 Active Line: 388 Video Position: 433 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: UV2,Hacen Liner Print-out,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,30,0 Style: UV1,Hacen Liner Print-out,32,&H008EE2EA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,10,10,10,0 Style: B.com,Adobe Arabic,35,&H00E4DDD8,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: B.comm,Adobe Arabic,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,1,125,10,140,1 Style: UV3,Hacen Liner Print-out,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,40,0 Style: UV4,Hacen Liner Print-out,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,104,0,0,1,1,1,2,10,10,10,0 Style: name,Hacen Liner Print-out,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,3,10,10,10,1 Style: C.com,Adobe Arabic,30,&H00EEF4ED,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,10,10,20,1 Style: nameH,Hacen Liner Print-out,36,&H00C3C5C4,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: DV4,Hacen Liner Print-out,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,0 Style: song,Adobe Arabic,32,&H00D5DABB,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,1.4,9,10,20,10,1 Style: HL,Hacen Liner Print-out,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,30,0 Style: HL اسود,Hacen Liner Print-out,36,&H00FFFFFF,&H00000006,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,7,1,2,10,10,30,1 Style: 15,Hacen Liner Print-out,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,30,0 Style: Mind,Adobe Arabic,55,&H00BEC4CC,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,4,10,10,50,1 Style: NOTE,Hacen Liner Print-out,42,&H00F0F3E3,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,30,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:14.46,HL,,0,0,0,,{\\c&H60ADC7&)}AsiaWorldTeam {\c&HF6F8FA&}الترجمة مُقدمة من فريق \N {\c&HFCFCFD&} MyAsianPark {\c&H60ADC7&}:إنتاج ورفع {\c&HFFFFFF&} CAPA- SOMA {\c&H60ADC7&} :ترجمة Dialogue: 0,0:00:39.88,0:00:41.74,HL,,0,0,0,,هل تتحمل المسؤولية عمّا قلته؟ Dialogue: 0,0:00:43.35,0:00:46.15,HL,,0,0,0,,هل يُمكنكَ حقًا الحصول على ضرائبْ ما جين سوك؟ Dialogue: 0,0:00:49.45,0:00:50.58,HL,,0,0,0,,.يُمكنني إذا ساعدْتَني Dialogue: 0,0:00:52.38,0:00:54.08,HL,,0,0,0,,ما تحتاجهُ هو ماله فقط، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:01:02.71,0:01:04.88,HL,,0,0,0,,.ما الذي تفعله؟ اصعد Dialogue: 0,0:01:15.88,0:01:16.88,HL,,0,0,0,,..أنت Dialogue: 0,0:01:17.48,0:01:19.34,HL,,0,0,0,,.عليكَ تذكرّ هذا الشيء الوحيد Dialogue: 0,0:01:20.28,0:01:22.44,HL,,0,0,0,,.نحنُ لا نتحدث عن المال فحسبْ، بل عن الضرائب Dialogue: 0,0:01:24.11,0:01:27.16,HL,,0,0,0,,كلاهما نفس الشيء، عن ماذا تتحدث؟ Dialogue: 0,0:01:27.16,0:01:28.40,HL,,0,0,0,,ما هُو الفرق؟ Dialogue: 0,0:01:28.42,0:01:29.98,HL,,0,0,0,,.يوجد اختلاف، أيها الأحمق Dialogue: 0,0:01:31.08,0:01:33.22,HL,,0,0,0,,.المال هوَ ما تُنفقه على نفسك Dialogue: 0,0:01:33.35,0:01:35.34,HL,,0,0,0,,.الضرائب تستخدم للمواطنين Dialogue: 0,0:01:35.58,0:01:37.56,HL,,0,0,0,,.والجميع مُلزمون بالدفع Dialogue: 0,0:01:39.85,0:01:44.68,HL,,0,0,0,,،المواطنين من واجبهم دفع الضرائب"\N ".وفق شروط ينصّ عليها القانون Dialogue: 0,0:01:45.08,0:01:47.18,HL,,0,0,0,,.المادة 38، دستور جمهورية كوريا Dialogue: 0,0:01:48.88,0:01:51.36,HL,,0,0,0,,،وظيفتي هي التأكد منْ أنّ الناس تدفع الضرائب Dialogue: 0,0:01:51.98,0:01:53.80,HL,,0,0,0,,.و أنت هُنا لمساعدتي Dialogue: 0,0:01:53.80,0:01:54.85,HL,,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 0,0:01:55.78,0:01:57.68,HL,,0,0,0,,لا تجرؤ على القيام بأيّ شيء غبي، فهمت؟ Dialogue: 0,0:02:01.71,0:02:03.60,HL,,0,0,0,,.حسنًا، إذًا -\N.جونغ دوو - Dialogue: 0,0:02:04.38,0:02:06.22,HL,,0,0,0,,،إذا قمتَ بالإحتيال مُجددًا Dialogue: 0,0:02:06.22,0:02:08.75,HL,,0,0,0,,أنتََ ميت لا محالة، هل سمعتني؟ Dialogue: 0,0:02:10.25,0:02:11.87,HL,,0,0,0,,.حسنًا، فهمت Dialogue: 0,0:02:11.87,0:02:13.05,HL,,0,0,0,,.يا إلهي Dialogue: 0,0:02:14.18,0:02:15.40,HL,,0,0,0,,ألسنا ذاهبين؟ Dialogue: 0,0:02:17.91,0:02:18.95,HL,,0,0,0,,.هيّا Dialogue: 0,0:02:20.28,0:02:24.98,HL,,0,0,0,,{\fs72\pos(646،544)} 38 {\c&HCA5C0C&}الضرائب {\c&HFFFFFF&}فريق Dialogue: 0,0:02:24.98,0:02:26.95,HL,,0,0,0,,.صباح الخير -\N.صباح الخير - Dialogue: 0,0:02:26.95,0:02:28.64,HL,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:02:28.64,0:02:30.35,HL,,0,0,0,,.مرحبًا -\N.سونغ إيل - Dialogue: 0,0:02:30.35,0:02:32.41,HL,,0,0,0,,نعم؟ -\N.شخصٌ ما يبحث عنك - Dialogue: 0,0:02:32.85,0:02:35.51,HL,,0,0,0,,من هوَ؟ -\N.مدير سياسة الضريبة المحلية - Dialogue: 0,0:02:36.25,0:02:39.11,HL,,0,0,0,,.سيقومون بتصوير برنامج تلفزيوني معك على الموقع Dialogue: 0,0:02:39.11,0:02:41.28,HL,,0,0,0,,.لابد أنهم يبحثون عن بيك سونغ إيل من شُعبة 1 Dialogue: 0,0:02:41.28,0:02:42.80,HL,,0,0,0,,...إذا كان شيئًا يتعلق بالبثّ Dialogue: 0,0:02:43.85,0:02:46.16,HL,,0,0,0,,.المفوض آهن دائمًا يُحيلهم إلى سونغ إيل الآخر Dialogue: 0,0:02:46.78,0:02:48.08,HL,,0,0,0,, .أنا متأكد أنهُ أنتْ Dialogue: 0,0:02:48.08,0:02:50.65,HL,,0,0,0,,.إنهم يبحثون عن بيك سونغ إيل ذو هيئةٍ ضخمة ومخيفة Dialogue: 0,0:02:51.81,0:02:53.15,HL,,0,0,0,,يبحثون عني؟ -\N.نعم - Dialogue: 0,0:02:54.28,0:02:55.38,HL,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:02:56.08,0:02:57.50,HL,,0,0,0,,.إنه هنا مُجددًا Dialogue: 0,0:02:58.08,0:02:59.95,HL,,0,0,0,,...الآن ليسَ -\N.تحدّث معه - Dialogue: 0,0:02:59.95,0:03:01.48,HL,,0,0,0,,.سونغ إيل -\N.حان الوقت لتتحدّث معه - Dialogue: 0,0:03:01.48,0:03:03.21,HL,,0,0,0,,.سونغ إيل... سونغ إيل Dialogue: 0,0:03:06.48,0:03:08.40,HL,,0,0,0,,.غادر -\N.أنا هُنا لأجل شخص - Dialogue: 0,0:03:16.45,0:03:17.76,HL,,0,0,0,,.ابتعدّ أيها الأصلع Dialogue: 0,0:03:21.98,0:03:23.53,HL,,0,0,0,,.مرحبًا Dialogue: 0,0:03:23.53,0:03:25.08,HL,,0,0,0,,.سمعتُ بأنكم ذهبتم للشرّب بدوني الليلة الماضية Dialogue: 0,0:03:25.95,0:03:27.36,HL,,0,0,0,,.نعم، ذهبنا Dialogue: 0,0:03:27.36,0:03:28.63,HL,,0,0,0,,هل ذهبتم إلى الكاريوكي؟ Dialogue: 0,0:03:28.63,0:03:30.18,HL,,0,0,0,,.كلا، لم نذهب Dialogue: 0,0:03:30.18,0:03:31.78,HL,,0,0,0,,هل تريد بعض من القهوة؟ -\N.نعم، من فضلك - Dialogue: 0,0:03:32.41,0:03:33.69,HL,,0,0,0,,.أيها القائد Dialogue: 0,0:03:33.69,0:03:35.58,HL,,0,0,0,,.مُدير من شركة البثّ أتى لرؤيتكَ باكرًا Dialogue: 0,0:03:35.58,0:03:36.76,HL,,0,0,0,,.سمعتُ بهذا Dialogue: 0,0:03:36.76,0:03:39.28,HL,,0,0,0,,.السيد بارك هُنا مُجددًا -\N .كلا - Dialogue: 0,0:03:43.41,0:03:44.61,HL,,0,0,0,,أين السيد بيك؟ -\N.ها هوَ - Dialogue: 0,0:03:45.58,0:03:46.65,HL,,0,0,0,,سيد بيك سونغ إيل؟ Dialogue: 0,0:03:48.15,0:03:49.40,HL,,0,0,0,,من هو؟ Dialogue: 0,0:03:49.78,0:03:51.90,HL,,0,0,0,,.ساعات عملك مرنّة جدًا Dialogue: 0,0:03:52.28,0:03:53.81,HL,,0,0,0,,.القهوة جيدة أيضًا Dialogue: 0,0:03:53.81,0:03:55.15,HL,,0,0,0,,أهي كذلك؟ -\N.نعم - Dialogue: 0,0:03:57.25,0:04:01.38,HL,,0,0,0,,.أنا متأكد من أنكَ توقّعتَ مجيئي\N .الكاميرات جاهزة، لنذهب للخارج Dialogue: 0,0:04:01.38,0:04:03.16,HL,,0,0,0,,.سأخبرك بالتفاصيل بطريقنا للخارج Dialogue: 0,0:04:06.15,0:04:07.25,HL,,0,0,0,,.أعاني من صُداع Dialogue: 0,0:04:07.25,0:04:08.71,HL,,0,0,0,,هل أنتَ بخير؟ Dialogue: 0,0:04:09.11,0:04:11.25,HL,,0,0,0,,.نعم، بخير Dialogue: 0,0:04:12.81,0:04:14.00,HL,,0,0,0,,.لنُغادر لأجل المقابلة Dialogue: 0,0:04:14.00,0:04:15.25,HL,,0,0,0,,.حسنًا، لنذهب Dialogue: 0,0:04:20.08,0:04:22.35,HL,,0,0,0,,.سأراكم المرة القادمة. سأتي لأجل مقابلة Dialogue: 0,0:04:22.35,0:04:25.08,HL,,0,0,0,,.حسنًا -\N.لنْ أطلب بالمجان - Dialogue: 0,0:04:25.52,0:04:27.81,HL,,0,0,0,,.نراك المرة القادمة -\N.وداعًا - Dialogue: 0,0:04:28.41,0:04:29.54,HL,,0,0,0,,.وداعًا Dialogue: 0,0:04:29.54,0:04:30.61,HL,,0,0,0,,.أراك لاحقًا Dialogue: 0,0:04:38.45,0:04:41.32,HL,,0,0,0,,.ما كان هذا؟ لا يمكنك المجيّ هنا هكذا Dialogue: 0,0:04:41.75,0:04:43.25,HL,,0,0,0,,ألم يكن مُمتعًا؟ Dialogue: 0,0:04:44.55,0:04:47.38,HL,,0,0,0,,سابقًا، أصبحتَ متوترًا جدًا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:04:47.38,0:04:48.91,HL,,0,0,0,,.لا تكن سخيفًا Dialogue: 0,0:04:50.71,0:04:53.84,HL,,0,0,0,,لا يمكنك المجيء إلى هُنا دون إخباري، حسنًا؟ Dialogue: 0,0:04:54.31,0:04:56.05,HL,,0,0,0,,.لا يجب عليك التواجد هنا -\Nلِم لا؟ - Dialogue: 0,0:05:01.08,0:05:03.07,HL,,0,0,0,,لِم لا؟ -\N.لا تأتي إلى هنا فحسبْ - Dialogue: 0,0:05:03.07,0:05:05.18,HL,,0,0,0,,أتقول أنّ عليّ الانتظار حتى تنتهي من العمل؟ Dialogue: 0,0:05:11.65,0:05:13.18,HL,,0,0,0,,هل قلتَ 10 بالمئة؟ -\N.نعم - Dialogue: 0,0:05:14.48,0:05:17.41,HL,,0,0,0,,نسبة 10% منْ 5.77 مليون دولار؟ \N.إنها 577 ألف دولار Dialogue: 0,0:05:17.41,0:05:18.91,HL,,0,0,0,,هل تريد هذا المال؟ -\N.نعم - Dialogue: 0,0:05:19.55,0:05:21.26,HL,,0,0,0,,.يجبُ أنْ أحصل على ثمن خدمتي Dialogue: 0,0:05:21.31,0:05:23.78,HL,,0,0,0,,منْ على وجه الأرض يحصل على 577 ألف دولار لأجل خدمة؟ Dialogue: 0,0:05:30.15,0:05:31.28,HL,,0,0,0,,.أجاشي Dialogue: 0,0:05:32.05,0:05:33.21,HL,,0,0,0,,هل تثق بيّ؟ Dialogue: 0,0:05:34.05,0:05:35.81,HL,,0,0,0,,هل تتوقع مني تصديق مُحتال؟ Dialogue: 0,0:05:35.81,0:05:37.47,HL,,0,0,0,,.أنا لا أثق بك، أيضًا Dialogue: 0,0:05:37.47,0:05:39.48,HL,,0,0,0,,.نحنُ نفعل هذا لأجل المال فحسبْ Dialogue: 0,0:05:39.48,0:05:41.88,HL,,0,0,0,,.أنتَ تحتاج مال الضرائب و أنا أحتاج مال لخدمتي Dialogue: 0,0:05:57.68,0:05:58.68,HL,,0,0,0,,.أنت Dialogue: 0,0:05:59.08,0:06:00.35,HL,,0,0,0,,.لا تجرؤ على فعل أيّ شيء غبي Dialogue: 0,0:06:00.98,0:06:03.32,HL,,0,0,0,,.إذا فعلت، سأعيدُكَ إلى السجن Dialogue: 0,0:06:03.32,0:06:04.96,HL,,0,0,0,,.ستأكل وجبة الفاصوليا لبقية حياتك Dialogue: 0,0:06:06.95,0:06:09.53,HL,,0,0,0,,.سعر الفاصوليا ارتفع، لا يُطعموننا هذا بعد الآن Dialogue: 0,0:06:09.53,0:06:12.12,HL,,0,0,0,,الأمور تغيّرتْ، ألا تشاهد الأفلام؟ Dialogue: 0,0:06:14.61,0:06:16.05,HL,,0,0,0,,إلى أين نحنُ ذاهبون على أية حال؟ Dialogue: 0,0:06:17.08,0:06:19.31,HL,,0,0,0,,.إنه ليسَ مبلغًا قليلاً من المال Dialogue: 0,0:06:19.31,0:06:22.14,HL,,0,0,0,,.نتحدث عن 6 مليون دولار \N .لا أحد باستطاعته فعل هذا لوحده Dialogue: 0,0:06:22.78,0:06:25.04,HL,,0,0,0,,.أولًا، يجبُ علينا تجهيز فريق Dialogue: 0,0:06:31.61,0:06:33.48,HL,,0,0,0,,.لا يمكنك تجنيد فريق دون موافقتي Dialogue: 0,0:06:33.48,0:06:35.21,HL,,0,0,0,,.كان يجبُ عليك إخباري أولاً Dialogue: 0,0:06:35.21,0:06:37.85,HL,,0,0,0,,أجاشي، هل سبقَ وقُمتَ بالإحتيال؟ Dialogue: 0,0:06:38.58,0:06:40.92,HL,,0,0,0,,.مستحيل -\N يبدو الأمر سهلًا بالنسبة لك؟ - Dialogue: 0,0:06:40.92,0:06:42.88,HL,,0,0,0,,تعتقدُ أنهُ يمكن خداع الناس بسهولة؟ Dialogue: 0,0:06:43.68,0:06:46.93,HL,,0,0,0,,.مستحيل، الأمور لا تسير كما هُو مخطط لها Dialogue: 0,0:06:46.93,0:06:50.40,HL,,0,0,0,,إذًا أتقول بأنكَ ستفعل أيّ شيء تريده؟ Dialogue: 0,0:06:50.40,0:06:52.58,HL,,0,0,0,,ومنْ المفترض أن يتم تجاهلي طوال الوقت من قِبلك؟ Dialogue: 0,0:06:52.58,0:06:54.68,HL,,0,0,0,,.عليك ذلك، سيكون جيدًا لكِلانا Dialogue: 0,0:06:57.15,0:06:58.68,HL,,0,0,0,,إلى منْ سنذهب لمقابلته الآن؟ Dialogue: 0,0:06:59.61,0:07:01.22,HL,,0,0,0,,."سنذهب لمقابلة "هاتف مسبق الدفع Dialogue: 0,0:07:01.35,0:07:02.71,HL,,0,0,0,,هاتف مسبق الدفع؟ -\N.نعم - Dialogue: 0,0:07:03.48,0:07:05.26,HL,,0,0,0,,.موزّعي الهواتف مُسبقة الدفع أصبحوا كُسالى مؤخرًا Dialogue: 0,0:07:05.27,0:07:07.15,HL,,0,0,0,,.يهتمون بالكمية ويفتقرون إلى الإبداع Dialogue: 0,0:07:07.15,0:07:08.98,HL,,0,0,0,,...رقم الحساب لخدمة المواعدة هوَ Dialogue: 0,0:07:08.98,0:07:10.25,HL,,0,0,0,,!أسرع Dialogue: 0,0:07:11.11,0:07:16.05,HL,,0,0,0,,...ما الفائدة من إنشاء مئات الهواتف والحسابات\N باسم شخص آخر؟ Dialogue: 0,0:07:16.71,0:07:19.26,HL,,0,0,0,,.بمجرد أن يتم القبض عليهم من قِبل الشرطة، تجارتهم تنتهي Dialogue: 0,0:07:20.05,0:07:22.28,HL,,0,0,0,,.لكن هذا الرجُل مختلف Dialogue: 0,0:07:22.61,0:07:25.48,HL,,0,0,0,,.إنه مُبدع جدًا\N .ذكائه العاطفي عالي Dialogue: 0,0:07:25.48,0:07:26.58,HL,,0,0,0,,...رقم الحساب هوَ Dialogue: 0,0:07:27.38,0:07:28.75,HL,,0,0,0,,هل تحققتَ منه بالفعل؟ Dialogue: 0,0:07:30.35,0:07:33.14,HL,,0,0,0,,...كلا، أتصلُ بكَ فحسب Dialogue: 0,0:07:33.14,0:07:36.55,HL,,0,0,0,,.لأجل باقة زهور Dialogue: 0,0:07:37.05,0:07:40.05,HL,,0,0,0,,.لقد كِدتُ أنْ أنسى بشأن عيد ميلاد زوجتي Dialogue: 0,0:07:40.61,0:07:41.65,HL,,0,0,0,,أهذا ما طلبته؟ Dialogue: 0,0:07:41.65,0:07:44.10,HL,,0,0,0,,.لكن نقطة ضعفه هي معدّل ذكائه Dialogue: 0,0:07:45.05,0:07:47.66,HL,,0,0,0,,.عواطفهُ عالية ولكن ليسَ درجة ذكائه Dialogue: 0,0:07:49.98,0:07:51.05,HL,,0,0,0,,.إنه غبيٌ تمامًا Dialogue: 0,0:07:59.61,0:08:01.35,HL,,0,0,0,,ماذا؟ هل تعرفان بعضكما البعض؟ Dialogue: 0,0:08:03.08,0:08:04.41,HL,,0,0,0,,.أعرفه جيدًا Dialogue: 0,0:08:05.41,0:08:07.66,HL,,0,0,0,,كيف حالك، أيها السيد المحقق؟ Dialogue: 0,0:08:08.05,0:08:10.44,HL,,0,0,0,,.مرحبًا، لقد مضى وقت طويل Dialogue: 0,0:08:16.95,0:08:17.98,HL,,0,0,0,,من التالي؟ Dialogue: 0,0:08:18.68,0:08:20.00,HL,,0,0,0,,."لوحة مفاتيح" Dialogue: 0,0:08:22.28,0:08:25.16,HL,,0,0,0,,.لقد قابلته شخصيًا، اسمه جونغ جا وانغ Dialogue: 0,0:08:25.16,0:08:26.82,HL,,0,0,0,,.يقوم بإنشاء مواقع انترنت مُزيفة Dialogue: 0,0:08:26.98,0:08:28.88,HL,,0,0,0,,،ليسَ حَسنَ المظهر Dialogue: 0,0:08:29.38,0:08:31.46,HL,,0,0,0,,.لكنه يقوم بعمل جيد بإنشاء المواقع Dialogue: 0,0:08:32.05,0:08:33.18,HL,,0,0,0,,جونغ جا وانغ؟ Dialogue: 0,0:08:33.78,0:08:35.03,HL,,0,0,0,,.أعلمُ بأن اسمه مضحك Dialogue: 0,0:08:35.03,0:08:39.28,HL,,0,0,0,,...موقع المُدعيين العاميين\N .يتطلّبْ الكثير من العمل Dialogue: 0,0:08:39.60,0:08:41.16,HL,,0,0,0,,.لهذا سيُكلّف أكثر Dialogue: 0,0:08:41.48,0:08:43.78,HL,,0,0,0,,.إنه هنا -\N...إنهم ليسوا مُصابين بعمى ألوان- Dialogue: 0,0:08:44.18,0:08:47.65,HL,,0,0,0,,أليس كذلك؟\N .أقصد منْ تُريد الإحتيال عليهم Dialogue: 0,0:08:48.35,0:08:49.51,HL,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:08:52.05,0:08:53.39,HL,,0,0,0,,.مرحبًا، جا وانغ Dialogue: 0,0:08:53.39,0:08:54.41,HL,,0,0,0,,.سأتصل بك لاحقًا Dialogue: 0,0:08:55.15,0:08:57.62,HL,,0,0,0,,أنتَ هنا، لماذا لم تتصل بيّ أولاً؟ Dialogue: 0,0:08:57.62,0:08:59.68,HL,,0,0,0,,.مرحبًا -\N.مرحبًا - Dialogue: 0,0:08:59.68,0:09:00.98,HL,,0,0,0,,.انتظر لحظة Dialogue: 0,0:09:03.45,0:09:05.55,HL,,0,0,0,,.هذا هوَ -\N.لنذهب للخارج ونتحدّث - Dialogue: 0,0:09:06.18,0:09:07.55,HL,,0,0,0,,.توقف عن مشاهدة هذه المقاطع Dialogue: 0,0:09:07.55,0:09:09.45,HL,,0,0,0,,.لنخرج، من فضلك Dialogue: 0,0:09:09.45,0:09:11.35,HL,,0,0,0,,ماهذا؟ -\N.لنذهب، كلا - Dialogue: 0,0:09:11.35,0:09:13.21,HL,,0,0,0,,.هذه لأجل عملي -\Nهل هم فعلًا؟ - Dialogue: 0,0:09:13.55,0:09:14.55,HL,,0,0,0,,.أستخدمهم لأجل عملي Dialogue: 0,0:09:15.35,0:09:17.56,HL,,0,0,0,,."الآن، سنذهب لمقابلة "الذهب Dialogue: 0,0:09:17.91,0:09:19.09,HL,,0,0,0,,من هذا؟ Dialogue: 0,0:09:19.09,0:09:20.78,HL,,0,0,0,,.من يدري، سترى Dialogue: 0,0:09:31.08,0:09:33.52,HL,,0,0,0,,هل تعلم لماذا يقولون بأنّ النساء أكثر تقدمًا من الرجال؟ Dialogue: 0,0:09:34.18,0:09:36.48,HL,,0,0,0,,.الرجال فقط يرون ما أمامهم Dialogue: 0,0:09:37.18,0:09:39.10,HL,,0,0,0,,.لكن النساء يرون أبعد ما يمكن للأعين رؤيته Dialogue: 0,0:09:49.98,0:09:52.63,HL,,0,0,0,,.تصفيفة شعره موضة قديمة... في الثلاثينات Dialogue: 0,0:09:52.63,0:09:54.90,HL,,0,0,0,,.الوسخ على الياقة... أعزب Dialogue: 0,0:09:54.90,0:09:56.80,HL,,0,0,0,,..الاكمام مُهترئة Dialogue: 0,0:09:56.80,0:09:58.44,HL,,0,0,0,,.مدير مساعد في إلكترونيات سانغين Dialogue: 0,0:09:59.58,0:10:02.00,HL,,0,0,0,,.رائحة اللحم، شربَ مع زملاء عمله Dialogue: 0,0:10:02.25,0:10:03.41,HL,,0,0,0,,.إنهُ يوم استلام راتبه Dialogue: 0,0:10:04.18,0:10:05.48,HL,,0,0,0,,.صيدٌ سهل Dialogue: 0,0:10:12.98,0:10:15.12,HL,,0,0,0,,...المعذرة، لما لا Dialogue: 0,0:10:15.12,0:10:16.35,HL,,0,0,0,,تودّ شراء شراب ليّ؟ Dialogue: 0,0:10:19.85,0:10:21.58,HL,,0,0,0,,{\c&H72C0D4&}2،000دولار Dialogue: 0,0:10:28.08,0:10:29.48,HL,,0,0,0,,.المبلغ 4،600 دولار Dialogue: 0,0:10:44.31,0:10:45.88,HL,,0,0,0,,.مرحبًا Dialogue: 0,0:10:47.15,0:10:48.18,HL,,0,0,0,,من هو؟ Dialogue: 0,0:10:49.48,0:10:50.81,HL,,0,0,0,,.سنعمل معًا Dialogue: 0,0:10:51.15,0:10:52.21,HL,,0,0,0,,..ألقوا التحية Dialogue: 0,0:10:52.75,0:10:53.91,HL,,0,0,0,,.يسرّني لقاؤكِ Dialogue: 0,0:10:55.05,0:10:56.61,HL,,0,0,0,,.إنها جميلة Dialogue: 0,0:10:57.41,0:10:58.75,HL,,0,0,0,,.شكرًا لمساعدتكِ Dialogue: 0,0:11:06.28,0:11:07.35,HL,,0,0,0,,.اوبا Dialogue: 0,0:11:11.28,0:11:13.05,HL,,0,0,0,,ألا تعلم أنني لا أعمل مع أيّ شخص؟ Dialogue: 0,0:11:14.58,0:11:15.65,HL,,0,0,0,,.المعذرة Dialogue: 0,0:11:16.08,0:11:17.35,HL,,0,0,0,,.يمكنني سماعك Dialogue: 0,0:11:17.35,0:11:19.50,HL,,0,0,0,,.لا يمكنني العمل مع الغرباء Dialogue: 0,0:11:19.91,0:11:21.15,HL,,0,0,0,,.ليس لديّ خيار Dialogue: 0,0:11:21.15,0:11:22.91,HL,,0,0,0,,كيف يمكنكِ قول هذا؟ Dialogue: 0,0:11:23.71,0:11:26.65,HL,,0,0,0,,.لا يمكنك قول هذا لمنْ هُم أكبر منكِ Dialogue: 0,0:11:27.18,0:11:28.21,HL,,0,0,0,,ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:11:30.25,0:11:31.25,HL,,0,0,0,,.لا تهتمي Dialogue: 0,0:11:36.11,0:11:37.18,HL,,0,0,0,,.سوف نبدأ العمل Dialogue: 0,0:11:37.55,0:11:39.93,HL,,0,0,0,,.تعالي للمستودع عند الساعة 7 مساءًا إذا كُنتِ مُهتمة Dialogue: 0,0:11:39.93,0:11:41.01,HL,,0,0,0,,.سأفكّر بالأمر Dialogue: 0,0:11:46.35,0:11:48.45,HL,,0,0,0,,.تلك الآنسة وقحة جدًا Dialogue: 0,0:11:48.45,0:11:51.51,HL,,0,0,0,,.لأنها تعرّضت للأذى عاطفيًا، إنها لطيفة في الواقع Dialogue: 0,0:11:51.51,0:11:53.01,HL,,0,0,0,,.أنا من تأذى أكثر منْ أيّ شخص Dialogue: 0,0:11:53.61,0:11:56.23,HL,,0,0,0,,.سأذهب لرؤية "المحفظة" بنفسي Dialogue: 0,0:11:56.23,0:11:57.99,HL,,0,0,0,,.لماذا؟ لايمكنكَ فعل هذا Dialogue: 0,0:11:57.99,0:12:00.08,HL,,0,0,0,,.قد يكون خطيرًا. سأذهب لوحدي Dialogue: 0,0:12:00.08,0:12:01.38,HL,,0,0,0,,.لنْ أرسلك إلى هناك لوحدك Dialogue: 0,0:12:01.38,0:12:04.91,HL,,0,0,0,,.أشعر بالإهانة بسببها الآن Dialogue: 0,0:12:05.25,0:12:09.25,HL,,0,0,0,, .لا أريدُ العمل وهم يُعاملونني بهذا الشكل Dialogue: 0,0:12:09.25,0:12:11.12,HL,,0,0,0,,.سأتولى القيادة من الآن فصاعدًا Dialogue: 0,0:12:11.12,0:12:13.58,HL,,0,0,0,,.قد يكون المكان خطيرًا فعلًا هُناك Dialogue: 0,0:12:13.58,0:12:16.49,HL,,0,0,0,,ما مدى خطورته؟ Dialogue: 0,0:12:16.49,0:12:19.48,HL,,0,0,0,,.افعل ما أخبركَ به فحسبْ\N افعلْ ما أخبرك به، حسنًا؟ Dialogue: 0,0:12:20.88,0:12:22.65,HL,,0,0,0,,.لنذهب، هيّا Dialogue: 0,0:12:33.15,0:12:34.44,HL,,0,0,0,,.هذا شاي جوجوبي Dialogue: 0,0:12:35.15,0:12:37.88,HL,,0,0,0,,...جوجوبي يساعدك بتهدئة عقلك Dialogue: 0,0:12:38.78,0:12:41.25,HL,,0,0,0,,.وإراحة أعصابك Dialogue: 0,0:12:42.68,0:12:44.31,HL,,0,0,0,,.هذا هُو ما أحتاجه Dialogue: 0,0:12:44.78,0:12:46.51,HL,,0,0,0,,.لا أستطيع النوم جيدًا ليلًا Dialogue: 0,0:12:47.61,0:12:49.88,HL,,0,0,0,,.لا أملك أي شهية أو رغبة Dialogue: 0,0:12:50.75,0:12:52.48,HL,,0,0,0,,.رُبما أعاني من الإكتئاب Dialogue: 0,0:12:55.18,0:12:56.28,HL,,0,0,0,,...أتمنى Dialogue: 0,0:12:56.68,0:13:00.04,HL,,0,0,0,,.أن أحظى بأناس قد يستطيعون جعلي أشعر بسعادة Dialogue: 0,0:13:02.35,0:13:03.68,HL,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:13:03.68,0:13:05.66,HL,,0,0,0,,.لا أحد يفهمني Dialogue: 0,0:13:10.08,0:13:12.48,HL,,0,0,0,,.الشيء نفسه ينطبق عليك Dialogue: 0,0:13:14.01,0:13:16.70,HL,,0,0,0,,.اشرب بعض من الشاي قبل أن يبرُد Dialogue: 0,0:13:17.78,0:13:18.81,HL,,0,0,0,,.حاضر، سيدتي Dialogue: 0,0:13:22.81,0:13:25.58,HL,,0,0,0,,هل تعاني من الإكتئاب؟ لماذا ترتعش يداك؟ Dialogue: 0,0:13:26.81,0:13:27.81,HL,,0,0,0,,.من فضلك لا تهتمي بي Dialogue: 0,0:13:29.18,0:13:30.75,HL,,0,0,0,,.لابد أنك متوتر جدًا Dialogue: 0,0:13:30.75,0:13:33.28,HL,,0,0,0,,.يجبُ عليكَ شرب الكثير من شاي جوجوبي Dialogue: 0,0:13:36.31,0:13:38.08,HL,,0,0,0,,هل لايزال ساخن جدًا؟ Dialogue: 0,0:13:38.68,0:13:39.71,HL,,0,0,0,,.ساعديه Dialogue: 0,0:13:43.31,0:13:45.75,HL,,0,0,0,,!إنه ساخن! يحرقني Dialogue: 0,0:13:47.85,0:13:48.85,HL,,0,0,0,,.إنه ساخن Dialogue: 0,0:13:49.48,0:13:50.48,HL,,0,0,0,,.سيد كيم Dialogue: 0,0:13:51.48,0:13:55.38,HL,,0,0,0,,،التلاعب مع الناس أمرٌ لا بأس به\N.لكن لا يجبُ عليكَ فعل هذا مع المال Dialogue: 0,0:13:56.55,0:13:59.88,HL,,0,0,0,,.الناس يمكنهم التحدُث، لكن المال لا يُمكنه Dialogue: 0,0:14:00.31,0:14:03.66,HL,,0,0,0,,لا يمكنهٌ التحدّث. لذا ليس وكأن \N .بإمكانهِ التنفيس لشخصٍ ما Dialogue: 0,0:14:03.66,0:14:05.36,HL,,0,0,0,,.لابُد وأنهُ حزين ومُحبط Dialogue: 0,0:14:06.28,0:14:07.48,HL,,0,0,0,,ألا تعتقد ذلك؟ Dialogue: 0,0:14:07.48,0:14:10.28,HL,,0,0,0,,.نعم أنتِ مُحقة! سأفعل كما أمرتِ! سأفعله Dialogue: 0,0:14:11.45,0:14:12.66,HL,,0,0,0,,.لديكَ حتى الأسبوع القادم Dialogue: 0,0:14:13.01,0:14:14.01,HL,,0,0,0,,.اخرج الآن Dialogue: 0,0:14:22.48,0:14:23.48,HL,,0,0,0,,.جاءكِ ضيف Dialogue: 0,0:14:23.80,0:14:25.71,HL,,0,0,0,,."يقول بأنه هنا لمقابلة "رئيسة العقارات Dialogue: 0,0:14:33.81,0:14:36.45,HL,,0,0,0,,.حسنًا، سأتحدثُ معها فحسبْ Dialogue: 0,0:14:36.85,0:14:39.75,HL,,0,0,0,,.أخبرتكَ سوف أهتم بالأمر \N لماذا تتصرّف هكذا؟ Dialogue: 0,0:14:40.41,0:14:41.80,HL,,0,0,0,,.يجب أن أتحدّث معها لأنني الأكبر Dialogue: 0,0:14:41.80,0:14:43.91,HL,,0,0,0,,.يا إلهي، لا يزال يُحرق Dialogue: 0,0:14:45.71,0:14:46.71,HL,,0,0,0,,.يا إلهي Dialogue: 0,0:14:48.71,0:14:50.78,HL,,0,0,0,,ماذا يجري؟ ماذا فعلوا به؟ Dialogue: 0,0:14:53.08,0:14:54.81,HL,,0,0,0,,.قلتَ بأنكَ ستهتم بالأمر \N قم بعمل جيد، حسنًا؟ Dialogue: 0,0:14:56.38,0:14:58.71,HL,,0,0,0,,.نعم، حسنًا... تبًا Dialogue: 0,0:14:59.31,0:15:00.31,HL,,0,0,0,,.تفضلوا بالدخول Dialogue: 0,0:15:05.68,0:15:07.20,HL,,0,0,0,,.توقف.. لا تدفعني Dialogue: 0,0:15:14.90,0:15:18.16,HL,,0,0,0,,حسنًا، من أنتم؟ Dialogue: 0,0:15:19.61,0:15:23.08,HL,,0,0,0,,كيف عرفتم اللقب الذي أستخدمهُ قبل سن يأسي؟ Dialogue: 0,0:15:30.01,0:15:31.01,HL,,0,0,0,,.تفضلوا بالجلوس Dialogue: 0,0:15:32.08,0:15:33.58,HL,,0,0,0,,.نعم، شكرًا لكِ Dialogue: 0,0:15:36.31,0:15:37.31,HL,,0,0,0,,.عفوًا Dialogue: 0,0:15:43.85,0:15:46.11,HL,,0,0,0,,إذًا، لماذا أردتم رؤيتي؟ Dialogue: 0,0:15:50.08,0:15:52.22,HL,,0,0,0,,.نعم، مرحبًا. يسرني لقاؤكِ Dialogue: 0,0:15:54.01,0:15:55.26,HL,,0,0,0,,!سبب وجودك Dialogue: 0,0:15:57.38,0:15:58.94,HL,,0,0,0,,.أنتِ جميلة فعلاً Dialogue: 0,0:16:00.11,0:16:02.85,HL,,0,0,0,,...نعم.... نحنُ هنا لأجل Dialogue: 0,0:16:04.55,0:16:07.95,HL,,0,0,0,,.سأدع هذا الفتى يخبركِ عن سبب تواجدنا هُنا Dialogue: 0,0:16:11.61,0:16:13.10,HL,,0,0,0,,هل تودّينَ أنْ تكوني مصدر أموالنا؟ Dialogue: 0,0:16:17.31,0:16:19.48,HL,,0,0,0,,.لابُد أنكم مُحتالين Dialogue: 0,0:16:20.45,0:16:21.48,HL,,0,0,0,,كم؟ Dialogue: 0,0:16:22.85,0:16:26.04,HL,,0,0,0,,.نحتاج 6 مليون دولار -\N .62سند مالي، على وجه الدقة - Dialogue: 0,0:16:28.31,0:16:30.38,HL,,0,0,0,,،إنكَ لاتزالُ طفلاً تمامًا Dialogue: 0,0:16:30.38,0:16:32.91,HL,,0,0,0,,.لكن يبدو أنك أدمنتَ على المال بالفعل Dialogue: 0,0:16:33.81,0:16:35.69,HL,,0,0,0,,كيف يجدرُ بيّ الثقة بطفل مثلك؟ Dialogue: 0,0:16:35.69,0:16:37.65,HL,,0,0,0,,.أنا لستُ بهذا الصغر Dialogue: 0,0:16:37.65,0:16:39.78,HL,,0,0,0,,.إذا أردتَ الصدق والثقة، اذهبي للكنيسة فحسبْ Dialogue: 0,0:16:40.61,0:16:41.72,HL,,0,0,0,,.إنه عمل مُربح Dialogue: 0,0:16:42.51,0:16:45.65,HL,,0,0,0,,.يمكنني جعلكِ تستردّين شبابك Dialogue: 0,0:16:46.65,0:16:48.06,HL,,0,0,0,,.هذا العمل يستحق جهدك Dialogue: 0,0:16:48.58,0:16:52.18,HL,,0,0,0,,،يُفترض عليكَ مصّ زجاجة حليب الأطفال\N .لكنكَ تُثرثر بهذا الفم القذر Dialogue: 0,0:16:52.95,0:16:55.01,HL,,0,0,0,,.انظر لوقاحتك Dialogue: 0,0:16:56.38,0:16:58.68,HL,,0,0,0,,.حسنًا، سنغادر، إذًا Dialogue: 0,0:17:01.08,0:17:04.54,HL,,0,0,0,,.اعتقدتُ بأنكِ ستكونينَ أسدًا، لكنكِ جرو هزيل Dialogue: 0,0:17:04.95,0:17:08.00,HL,,0,0,0,,الرئيس وانغ بالتأكيد لا يُجد الحكم \N.على شخصيات الأخرين Dialogue: 0,0:17:08.41,0:17:10.70,HL,,0,0,0,,.لهذا السبب يتعرّض للخيانة طوال الوقت Dialogue: 0,0:17:14.65,0:17:16.05,HL,,0,0,0,,ماذا قلت للتّو؟ Dialogue: 0,0:17:16.82,0:17:17.82,HL,,0,0,0,,من؟ Dialogue: 0,0:17:18.71,0:17:19.90,HL,,0,0,0,,.الرئيس وانغ Dialogue: 0,0:17:22.08,0:17:23.71,HL,,0,0,0,,ألا تعرفينهُ جيدًا، أيضًا؟ Dialogue: 0,0:17:25.08,0:17:26.68,HL,,0,0,0,,كيف تعرفه؟ Dialogue: 0,0:17:27.68,0:17:29.09,HL,,0,0,0,,.يا إلهي Dialogue: 0,0:17:29.09,0:17:33.10,HL,,0,0,0,,أعرفه فحسبْ، لماذا يجبُ عليكِ استجوابي هكذا؟ Dialogue: 0,0:17:33.61,0:17:36.95,HL,,0,0,0,,لماذا؟ غير مسموح ليّ بمعرفته؟ Dialogue: 0,0:17:37.71,0:17:39.32,HL,,0,0,0,,.كِلانا مواطنين كوريين Dialogue: 0,0:17:39.32,0:17:41.11,HL,,0,0,0,,.توقف عن العبث وأخبرني الحقيقة Dialogue: 0,0:17:41.55,0:17:44.64,HL,,0,0,0,,كيف لشخص مثلك معرفة الرئيس وانغ؟ Dialogue: 0,0:17:46.18,0:17:47.25,HL,,0,0,0,,.لقد قابلته شخصيًا Dialogue: 0,0:17:48.55,0:17:50.14,HL,,0,0,0,,.أنا مُقرّب منه Dialogue: 0,0:17:51.18,0:17:53.58,HL,,0,0,0,,.جي يون، اتصلي بالسيد كيم Dialogue: 0,0:17:54.91,0:17:56.98,HL,,0,0,0,,.لا تسمحي بالدخول لأيّ شخص -\N.حسنًا - Dialogue: 0,0:18:00.68,0:18:01.82,HL,,0,0,0,,.سيد كيم، تفضل بالدخول Dialogue: 0,0:18:20.45,0:18:21.61,HL,,0,0,0,,.يا إلهي Dialogue: 0,0:18:29.51,0:18:30.55,HL,,0,0,0,,هل أنتَ خائف؟ Dialogue: 0,0:18:31.01,0:18:32.01,HL,,0,0,0,,.كلا Dialogue: 0,0:18:33.71,0:18:34.91,HL,,0,0,0,,.إنكَ خائف جدًا الآن Dialogue: 0,0:18:35.65,0:18:37.74,HL,,0,0,0,,أيّ خوف، ما الذي تتحدث عنه؟ Dialogue: 0,0:18:41.82,0:18:42.82,HL,,0,0,0,,.مرحبًا، سيدي Dialogue: 0,0:18:43.32,0:18:47.26,HL,,0,0,0,,.السيدة نوه لديها شيء تقوله للرئيس وانغ Dialogue: 0,0:18:47.26,0:18:48.28,HL,,0,0,0,,.الضابط يوو Dialogue: 0,0:18:49.21,0:18:50.21,HL,,0,0,0,,.الزنزانة Dialogue: 0,0:19:00.11,0:19:01.11,HL,,0,0,0,,.الزنزانة Dialogue: 0,0:19:06.45,0:19:08.83,HL,,0,0,0,,.توقف Dialogue: 0,0:19:08.83,0:19:09.85,HL,,0,0,0,,هل أنتَ خائف؟ Dialogue: 0,0:19:10.61,0:19:12.32,HL,,0,0,0,,.لستُ خائف على الإطلاق Dialogue: 0,0:19:12.95,0:19:14.41,HL,,0,0,0,,.أنتَ بالتأكيد كذلك Dialogue: 0,0:19:14.41,0:19:17.78,HL,,0,0,0,,.كلا، لستُ كذلك\N .هذا يُزعجني، توقف عن ذلك Dialogue: 0,0:19:26.85,0:19:28.05,HL,,0,0,0,,من؟ Dialogue: 0,0:19:28.05,0:19:29.11,HL,,0,0,0,,.انتظر لحظة Dialogue: 0,0:19:33.08,0:19:36.46,HL,,0,0,0,,.نعم، سيد كيم، إنه أنا\N .أريد سؤالك شيئًا Dialogue: 0,0:19:37.61,0:19:38.61,HL,,0,0,0,,.اسمك Dialogue: 0,0:19:39.01,0:19:40.66,HL,,0,0,0,,.أنا بيك سونغ إيل Dialogue: 0,0:19:40.66,0:19:41.71,HL,,0,0,0,,.يانغ جونغ دوو Dialogue: 0,0:19:42.21,0:19:43.21,HL,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:19:43.82,0:19:44.88,HL,,0,0,0,,..نعم، سيد كيم Dialogue: 0,0:19:45.41,0:19:46.50,HL,,0,0,0,,،بالمناسبة Dialogue: 0,0:19:47.28,0:19:49.72,HL,,0,0,0,,هل تعرف شخصًا يُدعى يانغ جونغ دوو؟ Dialogue: 0,0:19:50.68,0:19:55.30,HL,,0,0,0,,{\i1}.إنه طفل، لكنه يستمر بالتحدث عن الرئيس وانغ أمامي{\i0} Dialogue: 0,0:19:59.48,0:20:00.28,HL,,0,0,0,, ..سيدة نوه Dialogue: 0,0:20:00.54,0:20:03.90,HL,,0,0,0,, {\i1}ابذلي قصارى جهدك \N .بالإهتمام جيدًا بـ جونغ دوو{\i0} Dialogue: 0,0:20:03.90,0:20:06.34,HL,,0,0,0,,{\i1}.ذلك الفتى أنقذ حياة الرئيس وانغ{\i0} Dialogue: 0,0:20:06.85,0:20:10.45,HL,,0,0,0,,{\i1}.الرئيس لن يكون حيًا الآن لولاه{\i0} Dialogue: 0,0:20:15.95,0:20:17.28,HL,,0,0,0,,من أنت، حقًا؟ Dialogue: 0,0:20:20.65,0:20:21.80,HL,,0,0,0,,.أنا مُحتال Dialogue: 0,0:20:24.07,0:20:26.50,HL,,0,0,0,,{\i1}.ذلك الفتى أنقذ حياة الرئيس وانغ{\i0} Dialogue: 0,0:20:27.17,0:20:30.54,HL,,0,0,0,,{\i1}.الرئيس لن يكون حيًا الآن لولاه{\i0} Dialogue: 0,0:20:36.34,0:20:37.54,HL,,0,0,0,,من أنت، حقًا؟ Dialogue: 0,0:20:40.84,0:20:42.00,HL,,0,0,0,,.أنا مُحتال Dialogue: 0,0:21:07.20,0:21:09.36,HL,,0,0,0,,.أولًا، يجب أن نُجهزّ فريقًا Dialogue: 0,0:21:10.27,0:21:13.57,HL,,0,0,0,,.إنه ليسَ مبلغًا صغيرًا من المال \N .نتحدث عن 6 مليون دولار Dialogue: 0,0:21:13.90,0:21:15.37,HL,,0,0,0,,.لا أحد باستطاعته فعل هذا لوحده Dialogue: 0,0:21:15.37,0:21:17.10,HL,,0,0,0,,،إذا تركتني أهتم بالأمر Dialogue: 0,0:21:17.70,0:21:18.70,HL,,0,0,0,,.يمكنني جلبُ ذلك المال لأجلك Dialogue: 0,0:21:27.10,0:21:28.47,HL,,0,0,0,,ألم تُنهي عملك؟ Dialogue: 0,0:21:30.20,0:21:31.20,HL,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:32.10,0:21:33.47,HL,,0,0,0,,.صحيح، يجبُ عليّ العودة للمنزل Dialogue: 0,0:21:34.57,0:21:35.57,HL,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:21:37.20,0:21:38.20,HL,,0,0,0,,،أيها القائد Dialogue: 0,0:21:38.90,0:21:41.50,HL,,0,0,0,,منْ هو ذلك الرجُل الذي رحلتَ معهُ هذا الصباح؟ Dialogue: 0,0:21:41.70,0:21:43.19,HL,,0,0,0,,.إنه شخص أعرفه فحسبْ Dialogue: 0,0:21:43.19,0:21:44.20,HL,,0,0,0,,من هوَ؟ Dialogue: 0,0:21:45.00,0:21:49.30,HL,,0,0,0,,هل طلبَ منكَ المال بالمناسبة؟ Dialogue: 0,0:21:49.30,0:21:51.20,HL,,0,0,0,,ما الذي تتحدثين عنه الآن؟ -\N...حسنًا - Dialogue: 0,0:21:51.80,0:21:54.17,HL,,0,0,0,,!أتساءل فقط في حال كان شخصًا أعرفه Dialogue: 0,0:21:54.57,0:21:55.57,HL,,0,0,0,,.آسفة Dialogue: 0,0:21:56.44,0:21:58.87,HL,,0,0,0,,.لا عليك، لا شيء لتعتذري عنه Dialogue: 0,0:22:00.44,0:22:03.10,HL,,0,0,0,,.أعتقد بأنني منهك لأنني مشغول Dialogue: 0,0:22:03.10,0:22:04.10,HL,,0,0,0,,.آسف Dialogue: 0,0:22:04.74,0:22:07.37,HL,,0,0,0,,.سأغادر الآن Dialogue: 0,0:22:09.37,0:22:11.02,HL,,0,0,0,,هل علينا التخليّ عن ما جين سوك؟ Dialogue: 0,0:22:12.90,0:22:14.88,HL,,0,0,0,,.حينها ستكون بخير Dialogue: 0,0:22:16.64,0:22:18.60,HL,,0,0,0,,.أريد العمل معكَ لمدة طويلة Dialogue: 0,0:22:19.80,0:22:21.90,HL,,0,0,0,,تعرف بأنني أحبك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:22:24.90,0:22:26.34,HL,,0,0,0,,.لكنني متزوج Dialogue: 0,0:22:26.67,0:22:29.30,HL,,0,0,0,,.ستكون مثاليًا لولا تتفوّه بمزحات كهذه Dialogue: 0,0:22:32.77,0:22:34.44,HL,,0,0,0,,.لنغلق هذه القضية Dialogue: 0,0:22:35.40,0:22:36.44,HL,,0,0,0,,حسنًا؟ Dialogue: 0,0:22:37.17,0:22:38.82,HL,,0,0,0,,.لنبدأ بواحدة جديدة Dialogue: 0,0:22:39.07,0:22:41.74,HL,,0,0,0,,...لننسى بشأن الإعتداء والرشوة Dialogue: 0,0:22:42.54,0:22:44.46,HL,,0,0,0,,.ونبدأ من جديد Dialogue: 0,0:22:49.74,0:22:51.60,HL,,0,0,0,,.سونغ هيي، أسديْ ليّ معروفًا Dialogue: 0,0:22:53.10,0:22:55.00,HL,,0,0,0,,.أرجوك لاتفكري بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:22:57.30,0:23:01.14,HL,,0,0,0,,لا يستحق الإستسلام فقط لحماية \N .رئيس غير كفؤ مثلي Dialogue: 0,0:23:02.34,0:23:03.64,HL,,0,0,0,,...لو Dialogue: 0,0:23:04.97,0:23:06.60,HL,,0,0,0,,،استسلمتِ هكذا بشكل متكرر Dialogue: 0,0:23:07.07,0:23:10.12,HL,,0,0,0,,.ستكذبين على نفسكِ وتقبَلين الأشياء الخاطئة Dialogue: 0,0:23:11.24,0:23:12.40,HL,,0,0,0,,.هكذا يسير الأمر Dialogue: 0,0:23:17.40,0:23:18.78,HL,,0,0,0,,.عودي للمنزل Dialogue: 0,0:23:48.60,0:23:50.40,HL,,0,0,0,,.مي جوو، لقد مضتْ فترة طويلة Dialogue: 0,0:23:53.97,0:23:55.04,HL,,0,0,0,,.انظري لنفسكِ Dialogue: 0,0:23:56.64,0:24:00.31,HL,,0,0,0,,.تبدين أجمل من السابق Dialogue: 0,0:24:00.31,0:24:01.37,HL,,0,0,0,,.يا إلهي Dialogue: 0,0:24:01.94,0:24:03.07,HL,,0,0,0,,.اغرب عن وجهي Dialogue: 0,0:24:03.60,0:24:06.74,HL,,0,0,0,,.يا إلهي، إنكِ عنيفة جدًا Dialogue: 0,0:24:09.84,0:24:11.87,HL,,0,0,0,,.كنتُ أمزح فحسب، سعيدٌ برؤيتك مُجددًا Dialogue: 0,0:24:13.90,0:24:15.17,HL,,0,0,0,,.أحمق Dialogue: 0,0:24:15.17,0:24:16.70,HL,,0,0,0,,...أيتها -\N.المعذرة - Dialogue: 0,0:24:20.04,0:24:21.10,HL,,0,0,0,,...أنا هنا Dialogue: 0,0:24:21.47,0:24:24.74,HL,,0,0,0,,.جونغ دوو طلبَ مني القدوم إلى هنا Dialogue: 0,0:24:25.90,0:24:27.17,HL,,0,0,0,,هل تمطر بالخارج؟ Dialogue: 0,0:24:27.17,0:24:29.05,HL,,0,0,0,,.كلا، الجو مشمس Dialogue: 0,0:24:29.05,0:24:31.26,HL,,0,0,0,,.تعرّقت كثيرًا Dialogue: 0,0:24:31.26,0:24:33.24,HL,,0,0,0,,...لقد أضعتُ الطريق -\Nمن أنت؟ - Dialogue: 0,0:24:33.64,0:24:35.08,HL,,0,0,0,,هل أنتَ راهب؟ -\Nالمعذرة؟ - Dialogue: 0,0:24:35.08,0:24:37.74,HL,,0,0,0,,هذا محل للجزارة. الراهب البوذي \N .لا يجبُ عليه التواجد هنا Dialogue: 0,0:24:37.74,0:24:42.89,HL,,0,0,0,,...أنت تبدو مثل\N .اسفنجة معدنية بسبب شعرك Dialogue: 0,0:24:42.89,0:24:44.16,HL,,0,0,0,, تُريد أن تُقتل؟ Dialogue: 0,0:24:44.74,0:24:45.74,HL,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:24:46.07,0:24:47.32,HL,,0,0,0,,.اخرج Dialogue: 0,0:24:47.32,0:24:49.24,HL,,0,0,0,,الآن؟ -\N!لقد قلت، اخرج - Dialogue: 0,0:24:49.24,0:24:50.34,HL,,0,0,0,,...لكن يجب عليّ Dialogue: 0,0:24:52.04,0:24:53.67,HL,,0,0,0,,.رؤية جونغ دوو Dialogue: 0,0:24:54.40,0:24:56.07,HL,,0,0,0,,.انظري لهذا المكان Dialogue: 0,0:24:56.44,0:24:59.87,HL,,0,0,0,,لا يمكنني التصديق بأن مكانًا كهذا \N .لا يزال يوجد في كوريا Dialogue: 0,0:24:59.87,0:25:02.76,HL,,0,0,0,,كانت الدولة عضوًا في منظمة التعاون \N.والتنمية الإقتصادية لفترة طويلة Dialogue: 0,0:25:03.40,0:25:06.30,HL,,0,0,0,,.لكن عليها قطع شوطٍ طويل لتُصبح دولة متقدمة Dialogue: 0,0:25:09.50,0:25:10.54,HL,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:25:10.97,0:25:12.30,HL,,0,0,0,,ألنْ تُحضر كرسيًا ليّ؟ Dialogue: 0,0:25:15.04,0:25:16.90,HL,,0,0,0,,.هذا ليس بكرسي حتّى Dialogue: 0,0:25:18.64,0:25:22.60,HL,,0,0,0,,،بالحُكم من مكان عملهم\N .لابد أنهم سيئين في عملهم Dialogue: 0,0:25:24.37,0:25:26.22,HL,,0,0,0,,.إنها المرة الاولى ليّ هُنا، أيضًا Dialogue: 0,0:25:27.00,0:25:29.67,HL,,0,0,0,,هل أنتَ راهب بوذي؟ -\N .تساقط شعر فحسبْ - Dialogue: 0,0:25:30.87,0:25:31.87,HL,,0,0,0,,.المعذرة Dialogue: 0,0:25:32.57,0:25:33.60,HL,,0,0,0,,..أجوما Dialogue: 0,0:25:34.34,0:25:35.44,HL,,0,0,0,,.إذا كان لا يعجبكِ التواجد هنا، فغادري Dialogue: 0,0:25:37.80,0:25:40.70,HL,,0,0,0,,لماذا تستمرين بالتذمرْ منْ مكان عمل الآخرين؟ Dialogue: 0,0:25:42.84,0:25:43.87,HL,,0,0,0,,من هذا الشخص؟ Dialogue: 0,0:25:44.50,0:25:45.97,HL,,0,0,0,,.لابُد أنه رئيس المجموعة Dialogue: 0,0:25:45.97,0:25:47.90,HL,,0,0,0,,شعره مثل الإسفنجة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:25:52.10,0:25:53.17,HL,,0,0,0,,.الجميع هُنا Dialogue: 0,0:25:56.57,0:25:58.72,HL,,0,0,0,,.أنتما الاثنان تعرفان بعضكما البعض Dialogue: 0,0:25:58.87,0:26:00.96,HL,,0,0,0,,هل ألقيتم التحية على بعضكم البعض؟ Dialogue: 0,0:26:11.40,0:26:12.44,HL,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:26:12.80,0:26:15.28,HL,,0,0,0,,.لنتحدث بشأن العمل، إذًا Dialogue: 0,0:26:16.60,0:26:17.64,HL,,0,0,0,,...هذا هو Dialogue: 0,0:26:19.30,0:26:21.34,HL,,0,0,0,,...ما سنفعله Dialogue: 0,0:26:23.54,0:26:25.40,HL,,0,0,0,,هل أنتَ جاد الآن؟ Dialogue: 0,0:26:26.24,0:26:29.10,HL,,0,0,0,,.بالتأكيد. لن أمزح معكِ أبدًا Dialogue: 0,0:26:29.94,0:26:35.27,HL,,0,0,0,,...هل تطلب مني الإحتيال على دافع ضرائب متأخر بالدفع\N لجمع ضرائبه المتأخرة؟ Dialogue: 0,0:26:37.34,0:26:38.37,HL,,0,0,0,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:26:42.40,0:26:43.40,HL,,0,0,0,,.جونغ دوو Dialogue: 0,0:26:44.97,0:26:46.62,HL,,0,0,0,,هذه مزحة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:26:47.77,0:26:50.00,HL,,0,0,0,,ما ُهو المقابل ليّ؟ Dialogue: 0,0:26:51.10,0:26:54.10,HL,,0,0,0,,،سوف نحصل على 10% ممّا سنأخذه\N.إذًا، 600 ألف دولار Dialogue: 0,0:26:54.44,0:26:56.70,HL,,0,0,0,,كم الحصة لكل واحد منّا، إذًا؟ Dialogue: 0,0:26:57.00,0:26:59.97,HL,,0,0,0,,إنها 120 ألف دولار. ألا يمكنك حسابها؟ Dialogue: 0,0:26:59.97,0:27:01.84,HL,,0,0,0,,.هذه كفتات الخبز بالنسبة ليّ Dialogue: 0,0:27:01.84,0:27:07.84,HL,,0,0,0,, لا يجبُ عليكَ الطلب من لاعبة فريق وطني\N .الإنضمام إلى نادي كرة محليّ. هذه وقاحة Dialogue: 0,0:27:08.94,0:27:10.16,HL,,0,0,0,,.المعذرة اوني Dialogue: 0,0:27:11.04,0:27:12.90,HL,,0,0,0,,من الذي دعاكِ بلاعبة فريق وطني؟ Dialogue: 0,0:27:13.54,0:27:15.30,HL,,0,0,0,,.لا تبدين هكذا بالنسبة ليّ Dialogue: 0,0:27:16.20,0:27:17.80,HL,,0,0,0,,هل أنتِ عاهرة؟ Dialogue: 0,0:27:20.67,0:27:22.86,HL,,0,0,0,,.يمكنك استخدام جسدك كما تريدين Dialogue: 0,0:27:23.70,0:27:26.64,HL,,0,0,0,,.لكن انتبهي لما تقوليه أمامي Dialogue: 0,0:27:27.10,0:27:28.44,HL,,0,0,0,,هل فهمتِ؟ Dialogue: 0,0:27:31.20,0:27:33.30,HL,,0,0,0,,.يا إلهي، هذا قاسي Dialogue: 0,0:27:34.10,0:27:35.50,HL,,0,0,0,,.لابُد أنها دخلتْ سن اليأس Dialogue: 0,0:27:35.94,0:27:36.94,HL,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:27:37.77,0:27:39.94,HL,,0,0,0,,.جي يون، لنذهب فحسبْ Dialogue: 0,0:27:41.57,0:27:44.34,HL,,0,0,0,,.حظًا موفقًا مع خطّتك Dialogue: 0,0:27:46.07,0:27:47.70,HL,,0,0,0,, لا تُحبّين هذا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:27:49.97,0:27:52.32,HL,,0,0,0,,هل ستحبّه لو كنتَ مكاني؟ Dialogue: 0,0:27:53.14,0:27:55.36,HL,,0,0,0,,ماذا عنْ أخذ 6 ملايين دولار؟ Dialogue: 0,0:28:02.24,0:28:03.44,HL,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:28:06.34,0:28:08.50,HL,,0,0,0,, ...إنها 520 ألف دولار من الضرائب المحلية Dialogue: 0,0:28:08.50,0:28:11.94,HL,,0,0,0,,.وَ 2.25 مليون من الضرائب الوطنية\N !أيّ المجموع 5.77 مليون دولار Dialogue: 0,0:28:11.94,0:28:14.64,HL,,0,0,0,,.بالاضافة إلى 10% من المبلغ الاجمالي Dialogue: 0,0:28:14.64,0:28:16.78,HL,,0,0,0,,!6مليون وَ 347 ألف دولار Dialogue: 0,0:28:16.78,0:28:17.67,HL,,0,0,0,,.صحيح Dialogue: 0,0:28:18.07,0:28:20.27,HL,,0,0,0,,!6مليون وَ 347 ألف دولار Dialogue: 0,0:28:20.27,0:28:22.74,HL,,0,0,0,,.هذا هُو مبلغ المال الذي سنحتالُ به Dialogue: 0,0:28:25.87,0:28:27.72,HL,,0,0,0,,.يُمكنكِ أخذهُ كلّه إذا استطعتِ Dialogue: 0,0:28:29.54,0:28:31.16,HL,,0,0,0,,هل أنتِ مهتّمةٌ الآن؟ Dialogue: 0,0:28:34.67,0:28:36.04,HL,,0,0,0,,ماذا تقولين، أيتها الرئيسة؟ Dialogue: 0,0:28:39.10,0:28:43.14,HL,,0,0,0,,أستطيعُ أخذ كلّ المال وحدي إذا استطعتْ؟ Dialogue: 0,0:28:45.87,0:28:48.26,HL,,0,0,0,,.لا يزالُ الأمر مُريبًا Dialogue: 0,0:28:48.47,0:28:49.50,HL,,0,0,0,,،حسنًا Dialogue: 0,0:28:49.87,0:28:54.20,HL,,0,0,0,,...ماذا عليّ أنْ أفعلَ أولاً\N لأخذ كلّ هذا المال؟ Dialogue: 0,0:28:58.24,0:29:00.27,HL,,0,0,0,,.آسف لتأخري Dialogue: 0,0:29:04.37,0:29:07.02,HL,,0,0,0,,.سنبدأ بإعادة تدوير المُخلّفات، من البداية Dialogue: 0,0:29:10.37,0:29:11.37,HL,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:29:12.48,0:29:15.95,HL,,0,0,0,,.أجاشي، الإحتيال هو كّل شيء عن العمل الجماعي Dialogue: 0,0:29:15.95,0:29:19.44,HL,,0,0,0,,عليكَ فهمُ هذا جيدًا \Nلنتمكّن جميعًا من النجاح، حسنًا؟ Dialogue: 0,0:29:20.20,0:29:21.80,HL,,0,0,0,,.حسنًا، سأضعُ ذلك في الاعتبار Dialogue: 0,0:29:21.87,0:29:23.99,HL,,0,0,0,,.إنكَ تأخذُ بنصيحتي بسُرعة Dialogue: 0,0:29:23.99,0:29:25.70,HL,,0,0,0,,.لأنكَ أكثرُ خبرةً بهذا الأمر Dialogue: 0,0:29:27.04,0:29:30.70,HL,,0,0,0,, .لأنكَ خفتَ كثيرًا بسبب زيارة السيدة نوه Dialogue: 0,0:29:30.70,0:29:31.70,HL,,0,0,0,,أليسَ كذلك؟ Dialogue: 0,0:29:31.70,0:29:33.67,HL,,0,0,0,,.هذا غيرُ صحيح، لمْ أخف Dialogue: 0,0:29:33.67,0:29:34.94,HL,,0,0,0,,.بل كنتَ خائفًا Dialogue: 0,0:29:34.94,0:29:38.27,HL,,0,0,0,,.أنا لا أشعرُ بالخوف بسهولة\N .أنتَ لا تعرفُني جيدًا Dialogue: 0,0:29:38.27,0:29:40.64,HL,,0,0,0,,.أستمع إلى نصائحكَ لأنك ذو خبرة Dialogue: 0,0:29:40.64,0:29:42.02,HL,,0,0,0,,.أنا أعتمدُ عليك Dialogue: 0,0:29:42.02,0:29:45.12,HL,,0,0,0,,.لقد كنتَ تتعرق مثل الخنزير من الخوف Dialogue: 0,0:29:45.44,0:29:48.97,HL,,0,0,0,,.ولكن، طريقة كلامكَ منمّقةٌ فعلاً Dialogue: 0,0:29:49.24,0:29:51.30,HL,,0,0,0,,.صحيح؟ إنها إحدى مواهبي Dialogue: 0,0:29:51.80,0:29:54.16,HL,,0,0,0,,."اعتقدتُ بأنكَ ستكون أسدًا، لكنكَ جرو هزيل" Dialogue: 0,0:29:55.87,0:29:56.94,HL,,0,0,0,,ما كانَ ذلك؟ Dialogue: 0,0:29:59.34,0:30:00.91,HL,,0,0,0,,.دعنا نبدأ مع مكالمات التصيّد الاحتيالي Dialogue: 0,0:30:00.91,0:30:02.64,HL,,0,0,0,, تعرف ما هي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:30:02.64,0:30:03.97,HL,,0,0,0,,.بالطبع Dialogue: 0,0:30:03.97,0:30:06.74,HL,,0,0,0,,.أولاً: والدتكَ مُصابةً بجروح خطيرة Dialogue: 0,0:30:06.74,0:30:07.80,HL,,0,0,0,,.هذا لا شيء Dialogue: 0,0:30:08.50,0:30:09.50,HL,,0,0,0,,.يُمكنني فعلُ ذلك Dialogue: 0,0:30:11.37,0:30:12.84,HL,,0,0,0,,مرحبًا؟ Dialogue: 0,0:30:12.84,0:30:14.68,HL,,0,0,0,,.إنني أتصلُ منْ مشفى جين-شيم Dialogue: 0,0:30:14.94,0:30:17.24,HL,,0,0,0,,...اتصلتُ لأخبرك بشأن حادث سيارة Dialogue: 0,0:30:17.24,0:30:19.24,HL,,0,0,0,,...الذي اصطدمتْ به والدتك \N .كلا، هذا غيرُ صحيح Dialogue: 0,0:30:19.24,0:30:21.92,HL,,0,0,0,,.أُصيبتْ والدتك بحادث سيارة Dialogue: 0,0:30:21.92,0:30:23.44,HL,,0,0,0,,مرحبًا؟ Dialogue: 0,0:30:25.10,0:30:26.90,HL,,0,0,0,,.كان مجرد إحماء Dialogue: 0,0:30:27.60,0:30:28.67,HL,,0,0,0,, .أستطيعُ فعل ذلك جيدًا Dialogue: 0,0:30:29.60,0:30:30.80,HL,,0,0,0,,ما الخطوة التالية؟ Dialogue: 0,0:30:33.94,0:30:37.08,HL,,0,0,0,,ينبغي أنْ يكون المحتال قادرًا \N .على رؤية كل تفاصيل الموقف Dialogue: 0,0:30:37.30,0:30:38.55,HL,,0,0,0,,،على سبيل المثال Dialogue: 0,0:30:38.55,0:30:39.80,HL,,0,0,0,,،يجب أنْ ترى لون أحمر الشفاه Dialogue: 0,0:30:40.40,0:30:41.72,HL,,0,0,0,,،ابتسامتها Dialogue: 0,0:30:42.47,0:30:44.62,HL,,0,0,0,,.وظيفتُها وطريقتها في ارتداء ملابسها Dialogue: 0,0:30:47.04,0:30:48.97,HL,,0,0,0,, .لاحظْ من حولك وتذكر ما تراه Dialogue: 0,0:30:49.60,0:30:50.78,HL,,0,0,0,,.أبقهِ في رأسك Dialogue: 0,0:30:51.70,0:30:52.77,HL,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:31:02.97,0:31:04.30,HL,,0,0,0,,.كلا، هذا ليسَ جيدًا Dialogue: 0,0:31:07.57,0:31:10.64,HL,,0,0,0,, هل عليكَ حقًا مشاهدة هذا \N في حين أنني أعمل؟ Dialogue: 0,0:31:10.87,0:31:12.90,HL,,0,0,0,,.هذا هُو عملي -\N .حسنًا - Dialogue: 0,0:31:25.07,0:31:26.30,HL,,0,0,0,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:31:27.24,0:31:28.80,HL,,0,0,0,,.أعطني بطاقة عملك Dialogue: 0,0:31:28.94,0:31:30.86,HL,,0,0,0,,.أعتقدُ بأنّ ذراعي شُلّتْ Dialogue: 0,0:31:30.86,0:31:32.64,HL,,0,0,0,,.أعطني ذلك -\N .اسمح لي بأخذك إلى المستشفى - Dialogue: 0,0:31:32.64,0:31:33.70,HL,,0,0,0,,.انتظر لحظة Dialogue: 0,0:31:37.80,0:31:39.90,HL,,0,0,0,,هل أنتَ بخير؟ -\N .أنا بخير - Dialogue: 0,0:31:40.40,0:31:41.80,HL,,0,0,0,,.هذا لا يُعدّ شيئًا Dialogue: 0,0:31:42.40,0:31:43.87,HL,,0,0,0,,.إنني معتادٌ على ذلك Dialogue: 0,0:31:43.87,0:31:45.84,HL,,0,0,0,,!أنفكَ ينزف Dialogue: 0,0:31:48.77,0:31:51.17,HL,,0,0,0,,.لا تقلق، كانَ مُتعمّدًا Dialogue: 0,0:31:51.17,0:31:52.84,HL,,0,0,0,,..يا إلهي Dialogue: 0,0:31:52.84,0:31:54.26,HL,,0,0,0,,ما الذي تنظر إليه؟\N .استعدّ Dialogue: 0,0:31:55.34,0:31:57.14,HL,,0,0,0,,هل تريد مني مُحاولة ذلك؟ Dialogue: 0,0:31:57.54,0:31:58.70,HL,,0,0,0,,.أراكم غدًا Dialogue: 0,0:32:00.54,0:32:02.16,HL,,0,0,0,,إلى أينَ تذهب؟ Dialogue: 0,0:32:05.70,0:32:08.54,HL,,0,0,0,, .لا أعرف ما الذي أفعلهُ مع أولئكَ اليرقات الصغيرة Dialogue: 0,0:32:10.77,0:32:14.40,HL,,0,0,0,,هل تعتقدينَ بأنّ ما قالهُ السيد كيم صحيح؟ Dialogue: 0,0:32:17.74,0:32:22.22,HL,,0,0,0,, .اتصلتُ بك لأنكَ مؤهلٌ للحصول على قرض Dialogue: 0,0:32:23.50,0:32:26.37,HL,,0,0,0,,هل ترى المرأة التي في الوسط؟ Dialogue: 0,0:32:26.37,0:32:28.27,HL,,0,0,0,,التي تجلسُ بمفردها؟ -\N .نعم - Dialogue: 0,0:32:28.67,0:32:30.42,HL,,0,0,0,, !سأُعطيكَ مكافأة إذا حصلتَ على رقمها Dialogue: 0,0:32:30.42,0:32:31.57,HL,,0,0,0,,!أنا رجلُ متزوج Dialogue: 0,0:32:31.57,0:32:33.12,HL,,0,0,0,,!هل قلتُ واعدها Dialogue: 0,0:32:33.60,0:32:34.60,HL,,0,0,0,,..اذهب Dialogue: 0,0:32:38.67,0:32:42.49,HL,,0,0,0,,لماذا عليّ فعلُ هذا يدويًا؟\N ألا يوجدُ آلات لهذا؟ Dialogue: 0,0:32:42.49,0:32:44.07,HL,,0,0,0,,!فهمت، أنا سأٌقرر الوقت الملائم -\N !اذهب فحسبْ - Dialogue: 0,0:32:44.07,0:32:46.84,HL,,0,0,0,,..لا تدفعني -\N !اذهب، الآن - Dialogue: 0,0:32:49.70,0:32:50.70,HL,,0,0,0,,..انظر Dialogue: 0,0:32:57.94,0:32:58.94,HL,,0,0,0,,.عذرًا Dialogue: 0,0:33:02.34,0:33:04.74,HL,,0,0,0,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:33:17.64,0:33:18.67,HL,,0,0,0,,الشرطة؟ Dialogue: 0,0:33:19.67,0:33:20.67,HL,,0,0,0,,..أنت Dialogue: 0,0:33:22.24,0:33:23.24,HL,,0,0,0,,.ذلك الأحمق Dialogue: 0,0:33:24.84,0:33:25.87,HL,,0,0,0,,.مرحبًا Dialogue: 0,0:33:26.61,0:33:27.61,HL,,0,0,0,,.مرحبًا Dialogue: 0,0:33:27.97,0:33:29.80,HL,,0,0,0,,.لا يُمكنني الكذب، أنا متزوّج Dialogue: 0,0:33:30.20,0:33:31.24,HL,,0,0,0,,.عذرًا Dialogue: 0,0:33:31.77,0:33:33.94,HL,,0,0,0,,.لقد كنتُ أراقبكِ من الطرف المقابل Dialogue: 0,0:33:39.24,0:33:41.54,HL,,0,0,0,,.نعم، أتصلُ بك من المصرف Dialogue: 0,0:33:41.54,0:33:44.03,HL,,0,0,0,, .نحنُ في ورطة. يجبُ عليك سحبُ جميع مدّخراتك Dialogue: 0,0:33:44.03,0:33:45.30,HL,,0,0,0,,.هذا افضلُ ما يمكنني القيام به Dialogue: 0,0:33:45.46,0:33:47.32,HL,,0,0,0,,.لا يُمكننا استخدام ذلك Dialogue: 0,0:33:47.57,0:33:48.74,HL,,0,0,0,,ما الخطب معك؟ Dialogue: 0,0:33:49.07,0:33:51.50,HL,,0,0,0,,.لا بأس، استمرّ بالمحاولة Dialogue: 0,0:33:54.57,0:33:56.14,HL,,0,0,0,,.حتّى أنا أعتقد أنهُ فظيع Dialogue: 0,0:33:57.97,0:33:58.97,HL,,0,0,0,,.نعم، لا بأس Dialogue: 0,0:34:51.61,0:34:52.61,HL,,0,0,0,,.اتصل بي Dialogue: 0,0:34:53.87,0:34:55.00,HL,,0,0,0,,.عليكَ ذلك Dialogue: 0,0:34:55.50,0:34:57.34,HL,,0,0,0,,.لنْ أُغير رقم هاتفي Dialogue: 0,0:34:58.27,0:35:00.76,HL,,0,0,0,,.سأبقى أتدرّب هُنا إلى الأبد Dialogue: 0,0:35:01.87,0:35:03.27,HL,,0,0,0,,ألمْ نأتي إلى هُنا من قبل؟ Dialogue: 0,0:35:04.84,0:35:06.74,HL,,0,0,0,,.لا أعلم، لا أتذكر Dialogue: 0,0:35:07.20,0:35:10.32,HL,,0,0,0,,أليسَ هذا حيثُ ذهبنا لمساعدة القائد كانغ؟ Dialogue: 0,0:35:10.50,0:35:13.61,HL,,0,0,0,,عندما ذهبنا لمُساعدة الشُعبة الثانية؟ Dialogue: 0,0:35:13.61,0:35:15.70,HL,,0,0,0,,.نعم -\N ،لم يستطيعوا الإمساك بأيّ شخص - Dialogue: 0,0:35:15.70,0:35:17.40,HL,,0,0,0,,.لهذا، سلّموا الحالة إلينا Dialogue: 0,0:35:37.27,0:35:40.54,HL,,0,0,0,,سونغ هيي، هل لديكِ أي أفكار جيدة؟ Dialogue: 0,0:35:41.97,0:35:44.84,HL,,0,0,0,,.قال القائد بيك أنهُ سيُرسل القضية إلى الشُعبة الأولى Dialogue: 0,0:36:15.87,0:36:16.87,HL,,0,0,0,,مرحبًا؟ Dialogue: 0,0:36:17.44,0:36:19.30,HL,,0,0,0,,.حانَ الوقت للعمل. تعال إلى المستودع Dialogue: 0,0:36:59.04,0:37:01.00,HL,,0,0,0,,.إنها تنامُ مع عيناها المفتوحةِ ثانيةً Dialogue: 0,0:37:06.34,0:37:09.56,HL,,0,0,0,,.سونغ هيي، لا أشعرُ بشعور جيد اليوم Dialogue: 0,0:37:09.56,0:37:11.34,HL,,0,0,0,, .يجبُ أنْ آخذَ إجازةً اليوم Dialogue: 0,0:37:12.61,0:37:15.76,HL,,0,0,0,, .نعم. سأتحدثُ إليك في وقت لاحق Dialogue: 0,0:37:15.76,0:37:17.27,HL,,0,0,0,,.نعم، خذ قسطًا من الراحة Dialogue: 0,0:38:04.07,0:38:05.26,HL,,0,0,0,, .دعونا نبدأ، إذًا Dialogue: 0,0:38:06.37,0:38:07.40,HL,,0,0,0,,.جا وانغ Dialogue: 0,0:38:27.07,0:38:28.07,HL,,0,0,0,,.هيّا Dialogue: 0,0:38:34.04,0:38:35.46,HL,,0,0,0,,.ما جين سوك Dialogue: 0,0:38:35.77,0:38:39.34,HL,,0,0,0,,.عُمرهُ 47 عامًا، ويُدين بـ 5.77 مليون دولار كضريبة Dialogue: 0,0:38:39.34,0:38:41.90,HL,,0,0,0,,.وهُو معروفٌ جدًا في منطقة كانغ-نام Dialogue: 0,0:38:42.61,0:38:46.70,HL,,0,0,0,,.يمتلك 18 حانة وأربعة أندية في كانغ-نام وحدها Dialogue: 0,0:38:47.30,0:38:53.70,HL,,0,0,0,,أساسًا، لا يمكنكَ الاستمتاع بليلةٍ واحدة في كانغ-نام \N .بدون زيارة أحد منشآته Dialogue: 0,0:38:54.36,0:38:58.78,HL,,0,0,0,,المُضحك، هو أنّ لا شيء من ممتلكاتهِ الـ22\N .مسجّلةُ باسمه Dialogue: 0,0:39:00.94,0:39:03.07,HL,,0,0,0,,.نعم، راجعتُها جميعًا Dialogue: 0,0:39:03.47,0:39:04.84,HL,,0,0,0,,،سرقَ هويّات الرجال المشرّدينِ Dialogue: 0,0:39:06.70,0:39:08.75,HL,,0,0,0,,،وكل ثلاثة أشهر Dialogue: 0,0:39:08.75,0:39:11.11,HL,,0,0,0,,.يقوم بتغيير أسماء الأندية -\N .شكرًا - Dialogue: 0,0:39:11.50,0:39:17.77,HL,,0,0,0,,،يحتفظّ بالضريبة الإضافية، وضريبة الاستهلاك الفردي\N .وضريبة النادي التي يُفترض للمالِك أنْ يدفعها Dialogue: 0,0:39:18.84,0:39:20.56,HL,,0,0,0,,...هذا وحده ما يُقارب Dialogue: 0,0:39:21.27,0:39:22.57,HL,,0,0,0,,.خمسة ملايين دولار Dialogue: 0,0:39:22.57,0:39:27.94,HL,,0,0,0,, الناس الذين يزوّرونَ بطاقة الائتمان لدفع ضرائب أقل\N .لا يملكون شيئًا على هذا الرجل Dialogue: 0,0:39:28.77,0:39:31.14,HL,,0,0,0,,.إذًا، دعونا نبحثْ في حياته الشخصية Dialogue: 0,0:39:31.14,0:39:32.14,HL,,0,0,0,,.هاك جوو Dialogue: 0,0:39:33.24,0:39:34.47,HL,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:39:36.17,0:39:39.40,HL,,0,0,0,,.إنهُ نشيطٌ ويعملُ بجد أكثر ممّا كنتُ أعتقد Dialogue: 0,0:39:40.07,0:39:42.82,HL,,0,0,0,,.يستيقظ في السابعة ويتناول وجبة الإفطار Dialogue: 0,0:39:42.97,0:39:44.34,HL,,0,0,0,,..ثمّ يذهبُ للعمل Dialogue: 0,0:39:45.04,0:39:47.34,HL,,0,0,0,,.ويتحقق من سوق العقارات Dialogue: 0,0:39:48.87,0:39:52.34,HL,,0,0,0,,.جميعُ المواقع التي يزورها على الانترنت تختصّ بالعقارات Dialogue: 0,0:39:52.70,0:39:56.24,HL,,0,0,0,, ...بالاضافة إلى \N .موقع الشكوى المدنيِة Dialogue: 0,0:39:57.04,0:39:58.40,HL,,0,0,0,,...قبلَ أنْ يشتري الأرض Dialogue: 0,0:39:59.57,0:40:00.66,HL,,0,0,0,, ماذا يُسمونها؟ Dialogue: 0,0:40:00.66,0:40:02.15,HL,,0,0,0,,.خريطة مساحية Dialogue: 0,0:40:02.15,0:40:05.48,HL,,0,0,0,, .نعم، الخريطة المساحية\N.إنهُ دائمًا يبحثُ بشأنها Dialogue: 0,0:40:05.97,0:40:07.38,HL,,0,0,0,,!يحبّ العقارات إذًا Dialogue: 0,0:40:10.37,0:40:11.47,HL,,0,0,0,,أيّ شيء آخر؟ Dialogue: 0,0:40:16.04,0:40:18.58,HL,,0,0,0,,،يستخدمُ هاتفًا من الجيل الثاني\N .لذا لا يُمكن اخترقه Dialogue: 0,0:40:21.30,0:40:23.54,HL,,0,0,0,,.شكرًا لك، إنهُ يوم سَعدي Dialogue: 0,0:40:25.14,0:40:28.06,HL,,0,0,0,,.يحبّ الرِهَان عندما يلعب الغولف Dialogue: 0,0:40:28.44,0:40:29.80,HL,,0,0,0,,.كلا، إنهُ ليسَ سيئًا Dialogue: 0,0:40:29.80,0:40:31.70,HL,,0,0,0,,.يفوزُ 7 مرّات من أصل 10 Dialogue: 0,0:40:32.24,0:40:33.58,HL,,0,0,0,,.لا يُحب المشروبات الكحولية Dialogue: 0,0:40:34.04,0:40:36.04,HL,,0,0,0,,.آه، ها هيَ آتية Dialogue: 0,0:40:37.17,0:40:38.37,HL,,0,0,0,,.إنهُ لا يُحب الكحول Dialogue: 0,0:40:39.27,0:40:41.56,HL,,0,0,0,,.بالكاد أخذ رَشفةً واحدة طوال ثلاث ساعات Dialogue: 0,0:40:41.77,0:40:43.76,HL,,0,0,0,, .تناولَ الأنشوفة المُجففة طوال الليل Dialogue: 0,0:40:43.78,0:40:45.33,HL,,0,0,0,,.أنت، تعالَ هُنا -\N لماذا؟ - Dialogue: 0,0:40:45.33,0:40:46.97,HL,,0,0,0,,!بجرعة واحدة -\N ماذا؟ - Dialogue: 0,0:40:46.97,0:40:48.87,HL,,0,0,0,,!جُرعة واحدة Dialogue: 0,0:40:49.24,0:40:50.24,HL,,0,0,0,,.اشرب، اشرب Dialogue: 0,0:40:53.17,0:40:54.17,HL,,0,0,0,,ماذا عن النساء؟ Dialogue: 0,0:40:55.40,0:40:57.36,HL,,0,0,0,,.دعنا نشربْ المزيد Dialogue: 0,0:41:01.27,0:41:03.57,HL,,0,0,0,,.شكرًا لك، سيدي \N كمْ سِعرُ هذا؟ Dialogue: 0,0:41:03.57,0:41:05.74,HL,,0,0,0,,.لا يُمكن أن يكون صحيحًا Dialogue: 0,0:41:06.07,0:41:07.61,HL,,0,0,0,, هل يوجدُ رجلٌ في العالم منْ هذا القبيل؟ Dialogue: 0,0:41:09.07,0:41:11.68,HL,,0,0,0,, هل كان لديهنّ مشاكل هُنا أو هُنا؟ Dialogue: 0,0:41:11.68,0:41:14.67,HL,,0,0,0,,.كُنّ جميلات، تمامًا صِنفي المفضّل Dialogue: 0,0:41:18.50,0:41:20.48,HL,,0,0,0,,،إذا كانَ لا يُحب النساء Dialogue: 0,0:41:21.27,0:41:23.64,HL,,0,0,0,,.فلابُد أن يكون العقار أو الغولف Dialogue: 0,0:41:23.64,0:41:25.31,HL,,0,0,0,,.الغولف غيرُ مضمون Dialogue: 0,0:41:25.31,0:41:26.62,HL,,0,0,0,,الاحتيال العقاري؟ Dialogue: 0,0:41:27.27,0:41:28.87,HL,,0,0,0,,هل علينا فعلُ ذلك؟ -\N .كلا - Dialogue: 0,0:41:31.47,0:41:35.04,HL,,0,0,0,,.تعلمون جميعًا أنّ ممتلكاتهِ مُسجّلةً باسم أقاربه Dialogue: 0,0:41:35.04,0:41:36.64,HL,,0,0,0,,.ولديه عددٌ من الحُلفاء Dialogue: 0,0:41:37.40,0:41:38.92,HL,,0,0,0,, .محاسب الضرائب تشو سانغ جين Dialogue: 0,0:41:39.17,0:41:41.18,HL,,0,0,0,, .إنهُ يُساعدهُ في خِداع مكتب الضرائب Dialogue: 0,0:41:42.07,0:41:45.54,HL,,0,0,0,, .هذا الرجل هُو المشكلة، نوه دوك غي\N .يقوم بإدارة العقارات لـ ما جين سوك Dialogue: 0,0:41:46.14,0:41:47.62,HL,,0,0,0,,.وهو جيدٌ في ذلك Dialogue: 0,0:41:49.27,0:41:53.14,HL,,0,0,0,,يعرف الأراضي التي سيتم الاستثمار فيها\N .والمحميات التي ستُستبعد من الحَظر Dialogue: 0,0:41:53.67,0:41:57.87,HL,,0,0,0,,،يَحْصلُ على المعلوماتِ ويقوم بنقلها له\N .وما جين سوك يتحرك وفقها Dialogue: 0,0:41:57.87,0:41:59.06,HL,,0,0,0,,.ماذا عن تلك المنطقة Dialogue: 0,0:41:59.94,0:42:03.39,HL,,0,0,0,,...لقد وقّع عقدًا\N ،بشأن زيادة نسبة زراعة الغابات Dialogue: 0,0:42:03.39,0:42:05.64,HL,,0,0,0,,.لتوفير مليونيّ دولار منْ ضريبة دخل النقل Dialogue: 0,0:42:08.50,0:42:10.39,HL,,0,0,0,,.إنهُ ليسَ مجرد أيّ شخص Dialogue: 0,0:42:10.39,0:42:11.67,HL,,0,0,0,,...هل يعني ذلك Dialogue: 0,0:42:12.50,0:42:14.61,HL,,0,0,0,,،طالما أنّ هذا الرجل بالقرب منْ هَدفنا Dialogue: 0,0:42:14.61,0:42:17.42,HL,,0,0,0,,فلا يُمكننا خِداعهُ باستخدام العقارات؟ Dialogue: 0,0:42:17.42,0:42:18.44,HL,,0,0,0,,.صحيح Dialogue: 0,0:42:34.84,0:42:37.04,HL,,0,0,0,,.إذًا، سوف نجعلهُ إلى جانبنا Dialogue: 0,0:42:40.47,0:42:43.74,HL,,0,0,0,,.دعونا نستخدم مواردنا للحفاظ على فمه مغلقًا Dialogue: 0,0:42:45.07,0:42:47.70,HL,,0,0,0,,.من السهل قول هذا \N كيف ستفعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:42:48.80,0:42:49.87,HL,,0,0,0,,..سيدة نوه Dialogue: 0,0:42:50.84,0:42:55.54,HL,,0,0,0,, هل سيقوم المُحتال بطلب معروفٍ عن طريق التوسّل \N أو التهديد بالسكين؟ Dialogue: 0,0:42:55.67,0:42:57.34,HL,,0,0,0,,.بالطبع علينا خِداعه Dialogue: 0,0:42:58.74,0:43:01.80,HL,,0,0,0,,.مي جوو، استعدّي للانضمام إلى وكالتهِ العقارية Dialogue: 0,0:43:01.94,0:43:04.64,HL,,0,0,0,,.وأنتَ اجمع المعلومات منْ حسابه المصرفي Dialogue: 0,0:43:08.20,0:43:09.20,HL,,0,0,0,,.مرحبًا Dialogue: 0,0:43:10.80,0:43:12.10,HL,,0,0,0,,ألن تدخلي؟ Dialogue: 0,0:43:14.37,0:43:15.54,HL,,0,0,0,,.أراكِ لاحقًا Dialogue: 0,0:43:20.07,0:43:22.46,HL,,0,0,0,,..مرحبًا؟ رجاءً انتظر Dialogue: 0,0:43:54.20,0:43:57.07,HL,,0,0,0,,.دعونا ننطلق للعمل في أقرب وقت ممكن Dialogue: 0,0:44:00.24,0:44:02.57,HL,,0,0,0,,.يا إلهي، أنا آسف Dialogue: 0,0:44:02.57,0:44:05.77,HL,,0,0,0,,هل جئتَ مشيًا إلى هُنا؟\N .أنتَ دائمًا تتأخر Dialogue: 0,0:44:06.27,0:44:09.40,HL,,0,0,0,,.تعرف بأنّ لدي وظيفة\N .ارفقْ بيّ قليلاً Dialogue: 0,0:44:09.80,0:44:11.24,HL,,0,0,0,, .أكمل ما كنتَ تقوله Dialogue: 0,0:44:11.70,0:44:13.42,HL,,0,0,0,,.ليسَ وكأنكَ طفل Dialogue: 0,0:44:13.64,0:44:15.40,HL,,0,0,0,,هل تكتبُ الملاحظات لأجل خَوضِ اختبار؟ Dialogue: 0,0:44:16.10,0:44:21.75,HL,,0,0,0,,كلا، لقد تدرّبتُ بضعَ مرات\N .ولمْ يكن بالسهولة التي اعتقدتُها Dialogue: 0,0:44:21.75,0:44:23.68,HL,,0,0,0,,.لذا، أُسجّل بعض المُلاحظات لتدريبي Dialogue: 0,0:44:23.70,0:44:26.91,HL,,0,0,0,,تعرف المَثل "العمل الشاق يهزمُ الموهبة"، صحيح؟ Dialogue: 0,0:44:27.74,0:44:29.00,HL,,0,0,0,,..انظر هُنا Dialogue: 0,0:44:29.50,0:44:30.80,HL,,0,0,0,,.أيها القائد Dialogue: 0,0:44:32.90,0:44:34.20,HL,,0,0,0,,.سونغ هيي Dialogue: 0,0:44:44.54,0:44:45.92,HL,,0,0,0,,.تبدو عظيمًا Dialogue: 0,0:44:46.07,0:44:47.34,HL,,0,0,0,,.اُنظر Dialogue: 0,0:44:47.87,0:44:49.20,HL,,0,0,0,,.أيها القائد Dialogue: 0,0:44:51.24,0:44:52.24,HL,,0,0,0,,.سونغ هيي Dialogue: 0,0:45:02.97,0:45:04.28,HL,,0,0,0,,.تبدو عظيمًا Dialogue: 0,0:45:13.67,0:45:14.74,HL,,0,0,0,,.مي جوو، من الجيد رُؤيتك ثانيةً Dialogue: 0,0:45:16.30,0:45:17.58,HL,,0,0,0,,.لنذهب، أيُها القائد Dialogue: 0,0:45:18.47,0:45:20.62,HL,,0,0,0,,كيف وجدتِ هذا المكان؟ Dialogue: 0,0:45:20.62,0:45:22.92,HL,,0,0,0,,،لا أعرفُ ما الذي تفعلهُ هنا Dialogue: 0,0:45:23.17,0:45:26.27,HL,,0,0,0,,.ولكنكَ تتعرضُ للاحتيال\N .لذا دَعنا نخرج من هُنا بسرعة Dialogue: 0,0:45:26.64,0:45:30.24,HL,,0,0,0,,سونغ هيي، في الحقيقة\N .أنا أقومُ بعملٍ مهم Dialogue: 0,0:45:30.24,0:45:32.16,HL,,0,0,0,,.أخبرتك، أنهم محتالون Dialogue: 0,0:45:32.94,0:45:35.86,HL,,0,0,0,,.هؤلاء الناس يُحاولونَ خِداعك Dialogue: 0,0:45:37.30,0:45:39.54,HL,,0,0,0,,،أعلمُ أنهُ احتيال Dialogue: 0,0:45:39.87,0:45:41.80,HL,,0,0,0,,.ولكن الأمر ليسَ كذلك Dialogue: 0,0:45:41.80,0:45:44.44,HL,,0,0,0,,هل عليّ استدعاءُ الشرطة؟\N هل ستأتي معي عندها؟ Dialogue: 0,0:45:46.67,0:45:48.37,HL,,0,0,0,,.دعينا نتحدثُ في الخارج Dialogue: 0,0:45:48.37,0:45:50.20,HL,,0,0,0,,.اعذرني لبعض الوقت Dialogue: 0,0:45:51.27,0:45:52.30,HL,,0,0,0,,.لنذهب Dialogue: 0,0:45:53.07,0:45:54.14,HL,,0,0,0,,..يا إلهي Dialogue: 0,0:46:05.30,0:46:07.90,HL,,0,0,0,,.لا أستطيعُ تصديقَ هذا Dialogue: 0,0:46:15.87,0:46:17.60,HL,,0,0,0,,.لا بأس Dialogue: 0,0:46:21.17,0:46:22.80,HL,,0,0,0,,..حسنًا، حسنًا Dialogue: 0,0:46:23.84,0:46:24.96,HL,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:46:24.96,0:46:26.37,HL,,0,0,0,,.انتظري Dialogue: 0,0:46:27.37,0:46:29.57,HL,,0,0,0,,.اُتركيني أوضّحُ ما يجري هُنا Dialogue: 0,0:46:29.57,0:46:33.22,HL,,0,0,0,,.أعلمُ أنكَ تثق فيما يقولونهُ أكثر من كلماتي Dialogue: 0,0:46:33.22,0:46:35.84,HL,,0,0,0,,.حسنًا؟ هكذا تسيرُ الأمور Dialogue: 0,0:46:35.84,0:46:42.07,HL,,0,0,0,,..إنهم يخدعونكَ بالكلام المعسول\N .ليسرقوا المال منك Dialogue: 0,0:46:42.07,0:46:43.90,HL,,0,0,0,,.ليسَ لديّ مال لأخسره حتّى Dialogue: 0,0:46:43.90,0:46:45.07,HL,,0,0,0,,.أعلمُ ذلك Dialogue: 0,0:46:46.54,0:46:49.19,HL,,0,0,0,, ألا تُعد بضعة الآف، مالاً كثيرًا؟ Dialogue: 0,0:46:49.74,0:46:51.57,HL,,0,0,0,,لابُد أنكَ تملك ذلك القدر من المال، صحيح؟ Dialogue: 0,0:46:52.74,0:46:54.00,HL,,0,0,0,,!لا أملكُ أيّ مال Dialogue: 0,0:46:54.14,0:46:57.59,HL,,0,0,0,,،كلّ ما لديّ هو 2 دولار و70 سنت\N .بعد سحبِ 20 دولار Dialogue: 0,0:47:03.57,0:47:05.24,HL,,0,0,0,,.على أيّ حال، أيها القائد Dialogue: 0,0:47:06.94,0:47:10.22,HL,,0,0,0,,.يانغ جونغ دوو، ذلك الوغد، محتال Dialogue: 0,0:47:10.40,0:47:11.47,HL,,0,0,0,,حسنًا؟ Dialogue: 0,0:47:12.30,0:47:14.74,HL,,0,0,0,,،عندما أُفكر فيما فعلهُ بيّ Dialogue: 0,0:47:14.74,0:47:15.92,HL,,0,0,0,,..لا أزال -\N .سونغ هيي - Dialogue: 0,0:47:16.17,0:47:18.36,HL,,0,0,0,,.أعلمُ كلّ شيء Dialogue: 0,0:47:18.74,0:47:23.24,HL,,0,0,0,,...أقصد، لا أعلم\N .ما حدثَ بينكِ وبين جونغ دوو Dialogue: 0,0:47:24.64,0:47:28.30,HL,,0,0,0,,.أعني أنني أعلمُ بأنهم محتالين Dialogue: 0,0:47:28.94,0:47:31.40,HL,,0,0,0,, إذًا، ماذا كنت تفعل هناك؟ Dialogue: 0,0:47:31.97,0:47:34.26,HL,,0,0,0,,،إنني أُخطط لشيءٍ ما في الوقت الحالي Dialogue: 0,0:47:35.90,0:47:37.80,HL,,0,0,0,,.وهُم يُساعدوني Dialogue: 0,0:47:38.94,0:47:40.03,HL,,0,0,0,,عذرًا؟ Dialogue: 0,0:47:40.03,0:47:42.87,HL,,0,0,0,,.إنهم يعملون معي Dialogue: 0,0:47:43.64,0:47:45.68,HL,,0,0,0,,هل تعملُ مع ذلكَ الحقير، الآن؟ Dialogue: 0,0:47:47.67,0:47:50.30,HL,,0,0,0,,.سونغ هيي، انتظري\N .دعيني أُنهي كلامي Dialogue: 0,0:47:50.50,0:47:53.40,HL,,0,0,0,,.أعلم أنّ من الصعب تفهّم هذا Dialogue: 0,0:47:53.40,0:47:54.90,HL,,0,0,0,,!بالطبع، إنهُ صعب Dialogue: 0,0:48:02.00,0:48:03.04,HL,,0,0,0,,.أيها القائد Dialogue: 0,0:48:04.50,0:48:06.02,HL,,0,0,0,,هل تُحب زوجتك؟ Dialogue: 0,0:48:06.40,0:48:07.58,HL,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:48:07.58,0:48:09.24,HL,,0,0,0,,هل تُحب زوجتك؟ Dialogue: 0,0:48:09.24,0:48:11.76,HL,,0,0,0,,تُحب ابنتك ووالدتكَ أيضًا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:48:11.80,0:48:13.27,HL,,0,0,0,,!بالطبع، أُحبهم Dialogue: 0,0:48:13.27,0:48:14.52,HL,,0,0,0,,.إذًا، لا تفعل هذا Dialogue: 0,0:48:14.90,0:48:17.88,HL,,0,0,0,,.ما تُخطط لفعله مع ذلك الوغد، لا تفعله Dialogue: 0,0:48:18.77,0:48:19.77,HL,,0,0,0,,هل فهمت؟ Dialogue: 0,0:48:43.04,0:48:45.30,HL,,0,0,0,,.البُكاء لنْ يُفيد Dialogue: 0,0:48:45.90,0:48:46.90,HL,,0,0,0,,.أنتِ Dialogue: 0,0:48:48.57,0:48:50.40,HL,,0,0,0,,.اُنظري إليّ Dialogue: 0,0:48:57.97,0:49:01.58,HL,,0,0,0,,.يجبُ عليكِ الصُراخ في وجهي بدلاً من البكاء Dialogue: 0,0:49:01.58,0:49:02.77,HL,,0,0,0,,.أنا مُحتال Dialogue: 0,0:49:02.77,0:49:05.50,HL,,0,0,0,,.تقرّبتُ منكِ فقط لخِداعك Dialogue: 0,0:49:15.47,0:49:16.54,HL,,0,0,0,,.أنتِ Dialogue: 0,0:49:16.90,0:49:18.96,HL,,0,0,0,,.لم أكُن أحبكِ أبدًا Dialogue: 0,0:49:19.27,0:49:21.71,HL,,0,0,0,,.واعدتُك فقط لأخذ بعض المال منك Dialogue: 0,0:49:21.71,0:49:25.34,HL,,0,0,0,,إذًا لماذا لمْ تطلبْ مني المال؟ Dialogue: 0,0:49:27.44,0:49:30.58,HL,,0,0,0,,...لم يسبقْ وأن طلبتَ المال -\N!ظننتُ أنكِ تملكين المال - Dialogue: 0,0:49:31.14,0:49:33.96,HL,,0,0,0,,هل سأواعدكِ لو علمتُ بأنكِ مفلسة؟ Dialogue: 0,0:49:34.47,0:49:35.70,HL,,0,0,0,,هل فقدتُ عقلي؟ Dialogue: 0,0:49:38.57,0:49:39.76,HL,,0,0,0,,.دعينا نضع حدًا لهذا Dialogue: 0,0:49:41.54,0:49:42.54,HL,,0,0,0,,.أنتِ Dialogue: 0,0:49:43.90,0:49:48.70,HL,,0,0,0,,..سأُخبرك في حال أنكِ أسأتِ الفَهْم \N .لا تتركي هذا الأمر يجرحُكِ Dialogue: 0,0:49:48.70,0:49:51.90,HL,,0,0,0,,.لا شيء ممّا فعلتهُ كان بدافع الحُب Dialogue: 0,0:49:51.90,0:49:53.14,HL,,0,0,0,,.كنتُ أخدعُك Dialogue: 0,0:49:54.30,0:49:55.37,HL,,0,0,0,,حسنًا؟ Dialogue: 0,0:50:25.14,0:50:26.46,HL,,0,0,0,,هل تريدُ بعض القهوة؟ Dialogue: 0,0:50:47.14,0:50:49.56,HL,,0,0,0,,ماذا حدثَ بينكَ وبين سونغ هيي؟ Dialogue: 0,0:50:52.47,0:50:54.60,HL,,0,0,0,,.لقد كانت مولعةً بيّ سابقًا Dialogue: 0,0:52:35.64,0:52:37.04,HL,,0,0,0,,.لنمضي كما خطّطنا Dialogue: 0,0:52:41.27,0:52:42.27,HL,,0,0,0,,.صباحُ الخير Dialogue: 0,0:52:42.77,0:52:43.87,HL,,0,0,0,,.صباحُ الخير Dialogue: 0,0:52:44.74,0:52:45.97,HL,,0,0,0,,هل وصلت؟ Dialogue: 0,0:52:45.97,0:52:47.00,HL,,0,0,0,,.صباحُ الخير Dialogue: 0,0:52:50.47,0:52:51.50,HL,,0,0,0,,أين سونغ هيي؟ Dialogue: 0,0:52:51.90,0:52:54.20,HL,,0,0,0,,.لقد أخذتْ إجازةً اليوم Dialogue: 0,0:53:06.20,0:53:07.20,HL,,0,0,0,,مرحبًا؟ Dialogue: 0,0:53:08.04,0:53:09.42,HL,,0,0,0,,..ذلك الشيء Dialogue: 0,0:53:09.90,0:53:11.16,HL,,0,0,0,,.لنفعلهُ اليوم Dialogue: 0,0:53:12.17,0:53:13.17,HL,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:53:18.74,0:53:20.27,HL,,0,0,0,,{\c&H72C0D4&}جو مي جوو Dialogue: 0,0:53:24.87,0:53:26.67,HL,,0,0,0,,.مي جوو، نعم Dialogue: 0,0:53:28.97,0:53:31.17,HL,,0,0,0,,.لنبدأ -\N .حسنًا - Dialogue: 0,0:53:33.24,0:53:35.90,HL,,0,0,0,,.سأعودُ للمنزل في وقتٍ مبكر، أمي Dialogue: 0,0:53:36.22,0:53:36.77,HL,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:53:43.64,0:53:47.24,HL,,0,0,0,,.رئيس، هذه قهوتك -\N .نعم، شكرًا لك - Dialogue: 0,0:53:50.90,0:53:53.37,HL,,0,0,0,,.آنسة كيم، أحضري صحيفة اليوم Dialogue: 0,0:53:53.37,0:53:55.57,HL,,0,0,0,,.حسنًا -\N .شكرًا - Dialogue: 0,0:54:00.30,0:54:02.28,HL,,0,0,0,,.لديّ تفاصيلُ حساب نوه دوك غي Dialogue: 0,0:54:02.70,0:54:04.94,HL,,0,0,0,,يُمكنني البدء في الاختراق، هل أفعل؟ Dialogue: 0,0:54:07.17,0:54:08.20,HL,,0,0,0,,...حسنًا Dialogue: 0,0:54:17.14,0:54:18.17,HL,,0,0,0,,.هذا أنا Dialogue: 0,0:54:19.37,0:54:21.50,HL,,0,0,0,,.حسنًا، اخترق Dialogue: 0,0:54:37.77,0:54:39.14,HL,,0,0,0,,ما كلّ هذا؟ Dialogue: 0,0:54:40.10,0:54:42.68,HL,,0,0,0,,!آنسة كيم! تعالي هنا Dialogue: 0,0:54:42.68,0:54:44.74,HL,,0,0,0,,نعم؟ -\N ما كلّ هذا؟ - Dialogue: 0,0:54:46.97,0:54:48.34,HL,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:54:49.77,0:54:54.30,HL,,0,0,0,, ،شخصٌ ما يسحبُ أموالاً منْ حسابك \N .مئة دولار في كلّ مرة Dialogue: 0,0:54:54.34,0:54:56.14,HL,,0,0,0,,ماذا؟ -\N .لحظة واحدة - Dialogue: 0,0:54:57.07,0:54:59.37,HL,,0,0,0,,.ما العمل؟ هذا لا يتوقف Dialogue: 0,0:55:00.54,0:55:02.68,HL,,0,0,0,,.عليكَ الاتصالُ بالشرطة\N.انتظر لحظة Dialogue: 0,0:55:02.68,0:55:03.77,HL,,0,0,0,,.نعم، افعلي ذلك Dialogue: 0,0:55:04.64,0:55:07.57,HL,,0,0,0,,ما الذي يجري بحقّ الجحيم؟ Dialogue: 0,0:55:14.00,0:55:15.00,HL,,0,0,0,,مرحبًا؟ Dialogue: 0,0:55:15.54,0:55:17.00,HL,,0,0,0,,{\i1}هل أنتَ السيد نوه دوك غي؟{\i0} Dialogue: 0,0:55:17.44,0:55:19.80,HL,,0,0,0,,.نعم -\N {\i1}.معكَ هيئة الرقابة المالية -{\i0} Dialogue: 0,0:55:21.77,0:55:26.98,HL,,0,0,0,,.وصلنا تقريرٌ يُفيد بأنّ هذه الأموال يتم سحبها Dialogue: 0,0:55:26.98,0:55:28.04,HL,,0,0,0,,{\i1}هل هذا صحيح؟{\i0} Dialogue: 0,0:55:28.40,0:55:30.99,HL,,0,0,0,,...نعم، الآن، أنا Dialogue: 0,0:55:30.99,0:55:34.08,HL,,0,0,0,,.تصِلُني رسائل نصيّة بشأن استمرار السُحوبات المصرفية Dialogue: 0,0:55:34.08,0:55:36.15,HL,,0,0,0,,{\i1}.يُمكنكَ الهدوء الآن{\i0} Dialogue: 0,0:55:36.15,0:55:41.24,HL,,0,0,0,,يحدث هذا لأنّ أحدهم وضعَ يدهُ \N.على تفاصيل حسابكَ المصرفي Dialogue: 0,0:55:41.24,0:55:45.70,HL,,0,0,0,,{\i1}.استمع ليّ بعناية وافعل كما أقول{\i0} \N {\i1}.وإلّا ستسوء الأمور لاحقًا{\i0} Dialogue: 0,0:55:45.70,0:55:46.88,HL,,0,0,0,,.بالطبع، سيدي Dialogue: 0,0:55:46.88,0:55:50.06,HL,,0,0,0,,ماذا عليّ أن أفعل، إذًا؟ Dialogue: 0,0:55:50.06,0:55:52.88,HL,,0,0,0,,هل تعرفُ أيّ حِساب مصرفي \N يتضمّن هذه المشكلة؟ Dialogue: 0,0:55:53.10,0:55:56.98,HL,,0,0,0,,{\i1}.اسحب كلّ المال منه، وخُذه معك للمنزل{\i0} Dialogue: 0,0:55:57.20,0:55:59.84,HL,,0,0,0,,{\i1}.بهذه الطريقة يُمكنكَ تقليل الخسائر{\i0} Dialogue: 0,0:55:59.84,0:56:01.92,HL,,0,0,0,,.وسوفَ نُرسل أحدًا لمقابلتك Dialogue: 0,0:56:02.37,0:56:07.25,HL,,0,0,0,,.عليكَ فقط أن تفعل كما يطلبُ منكَ موظّفنا \N .عن طريق كتاب التعلميات Dialogue: 0,0:56:07.25,0:56:08.27,HL,,0,0,0,,{\i1}هل فهمت؟{\i0} Dialogue: 0,0:56:08.27,0:56:11.14,HL,,0,0,0,,.نعم سيدي. سأفعل Dialogue: 0,0:56:12.34,0:56:14.30,HL,,0,0,0,,..يا إلهي Dialogue: 0,0:56:21.00,0:56:22.77,HL,,0,0,0,, .أريد أموالي Dialogue: 0,0:56:23.10,0:56:25.38,HL,,0,0,0,, كم المبلغ؟ -\N !كُلّه، كُلّه - Dialogue: 0,0:56:34.97,0:56:36.10,HL,,0,0,0,,{\i1}هل أنتَ مستعد؟{\i0} Dialogue: 0,0:56:36.70,0:56:38.40,HL,,0,0,0,, لماذا أشعر بالتوتر؟ Dialogue: 0,0:56:39.17,0:56:40.35,HL,,0,0,0,,.أنا في طريقي Dialogue: 0,0:56:40.35,0:56:42.60,HL,,0,0,0,,.حاول القيام بالإحماء Dialogue: 0,0:56:43.44,0:56:44.72,HL,,0,0,0,,.سأكونُ هناكَ قريبًا Dialogue: 0,0:56:45.60,0:56:46.60,HL,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:56:47.24,0:56:49.22,HL,,0,0,0,,.الأمر على مايرام Dialogue: 0,0:57:02.00,0:57:03.04,HL,,0,0,0,,مرحبًا؟ Dialogue: 0,0:57:03.60,0:57:04.90,HL,,0,0,0,,.هذا أنا Dialogue: 0,0:57:05.10,0:57:11.10,HL,,0,0,0,,ظللتُ أحصل على رسائل نصيّة تُفيد\N .بأنّ شخصًا يسحب المال من حسابي المصرفي Dialogue: 0,0:57:16.54,0:57:17.57,HL,,0,0,0,,منْ هو؟ Dialogue: 0,0:57:18.17,0:57:20.87,HL,,0,0,0,,.نعم، لحظة واحدة Dialogue: 0,0:57:25.40,0:57:27.24,HL,,0,0,0,,مرحبًا، هل أنتَ السيد نوه؟ -\N .نعم - Dialogue: 0,0:57:27.24,0:57:28.40,HL,,0,0,0,,أهذا أنت؟ -\N .نعم - Dialogue: 0,0:57:28.40,0:57:30.00,HL,,0,0,0,,.أنا منْ هيئة الرقابة المالية Dialogue: 0,0:57:30.00,0:57:31.57,HL,,0,0,0,,.تفضل - \N .شكرًا - Dialogue: 0,0:57:32.87,0:57:35.12,HL,,0,0,0,,كيف حدثَ هذا؟ Dialogue: 0,0:57:35.97,0:57:37.94,HL,,0,0,0,,،هذا الأمر خطير -\N .نعم - Dialogue: 0,0:57:37.94,0:57:39.39,HL,,0,0,0,,.لذا سأكونُ مباشرًا Dialogue: 0,0:57:39.39,0:57:40.67,HL,,0,0,0,,..لا عليك -\N .جيد - Dialogue: 0,0:57:41.34,0:57:42.52,HL,,0,0,0,,.مرحبًا Dialogue: 0,0:57:42.52,0:57:45.30,HL,,0,0,0,,هل قمتَ بسحبْ جميع أموالك؟ -\N .إنها هُنا - Dialogue: 0,0:57:45.30,0:57:46.50,HL,,0,0,0,,.حسنًا، جيد Dialogue: 0,0:57:47.10,0:57:51.20,HL,,0,0,0,,،المصارف تستخدم أنظمةً متماثلة\N .بحيث يتم توصيلُ كلّ شيء الكترونيًا Dialogue: 0,0:57:51.94,0:57:54.08,HL,,0,0,0,,هل لديكَ أيّ أموال في حسابات أخرى؟ Dialogue: 0,0:57:54.20,0:57:56.04,HL,,0,0,0,,.نعم -\N كم المبلغ؟ - Dialogue: 0,0:57:56.04,0:57:59.61,HL,,0,0,0,,.حوالي 100 ألف دولار نقدًا Dialogue: 0,0:57:59.61,0:58:00.77,HL,,0,0,0,,.فهمتْ Dialogue: 0,0:58:01.44,0:58:03.37,HL,,0,0,0,, .تحتاج إلى سَحبْ كّل ذلك أيضًا Dialogue: 0,0:58:03.37,0:58:04.10,HL,,0,0,0,,الآن؟ Dialogue: 0,0:58:04.10,0:58:06.46,HL,,0,0,0,,،إذا لمْ تفعل\N .فسوفَ تفقد كلّ ذلكَ أيضًا Dialogue: 0,0:58:06.46,0:58:08.87,HL,,0,0,0,,.حسنًا، إذًا \N .سأحصلُ عليه حالاً Dialogue: 0,0:58:09.40,0:58:10.44,HL,,0,0,0,,.عذرًا Dialogue: 0,0:58:11.34,0:58:13.42,HL,,0,0,0,,.خُذي الحقيبةَ معك Dialogue: 0,0:58:15.97,0:58:19.54,HL,,0,0,0,, .لنْ نستغرقَ وقتًا طويلاً \N .سيكونُ الأمر على ما يرام Dialogue: 0,0:58:30.37,0:58:33.26,HL,,0,0,0,,.حدثَ هذا لشخصٍ أعرفه Dialogue: 0,0:58:33.26,0:58:36.87,HL,,0,0,0,,،لقد تجاهلَ التعليمات وترك المال في المصرف\N .وخسرَ كلّ ما يملك Dialogue: 0,0:58:36.87,0:58:38.08,HL,,0,0,0,,حقًا؟ -\N .نعم - Dialogue: 0,0:58:38.08,0:58:39.90,HL,,0,0,0,,.اذهبي وانتظري في المكتب Dialogue: 0,0:58:39.90,0:58:41.24,HL,,0,0,0,,.حسنًا -\N !اللعنة - Dialogue: 0,0:59:02.07,0:59:03.94,HL,,0,0,0,, ...شرطة كانغ-نام، فرقة الجرائم الخطيرة Dialogue: 0,0:59:04.64,0:59:08.00,HL,,0,0,0,,.شرطة كانغ-نام، فرقة الجرائم الخطيرة، بيك سونغ إيل Dialogue: 0,0:59:08.47,0:59:09.90,HL,,0,0,0,,.كلا، أنا كيم دونغ مان Dialogue: 0,0:59:09.90,0:59:11.57,HL,,0,0,0,,.شرطة كانغ-نام، فرقة الجرائم الخطيرة، كيم دونغ مان Dialogue: 0,0:59:12.17,0:59:13.54,HL,,0,0,0,,.شرطة كانغ-نام، فرقة الجرائم الخطيرة، كيم دونغ مان Dialogue: 0,0:59:23.74,0:59:27.28,HL,,0,0,0,,".أحتاج منكَ المجيء معي لاعطاء بيانٍ رسمي" Dialogue: 0,0:59:27.28,0:59:29.77,HL,,0,0,0,,"هل ستأتي؟"\N "هل ستأتي طواعية؟" Dialogue: 0,0:59:44.90,0:59:47.38,HL,,0,0,0,,.مركز الشرطة؟ أريدُ الابلاغ عن شيء Dialogue: 0,0:59:58.77,0:59:59.77,HL,,0,0,0,,.جريمةُ احتيال Dialogue: 0,1:00:01.11,1:00:24.77,HL,,0,0,0,,{\\c&H60ADC7&)}AsiaWorldTeam {\c&HF6F8FA&}الترجمة مُقدمة من فريق \N {\c&HFCFCFD&} MyAsianPark {\c&H60ADC7&}:إنتاج ورفع {\c&HFFFFFF&} CAPA- SOMA {\c&H60ADC7&} :ترجمة Dialogue: 0,1:00:25.24,1:00:27.09,HL,,0,0,0,, .أنا مع الشرطة. حصلنا على المكالمة Dialogue: 0,1:00:27.09,1:00:29.05,HL,,0,0,0,, .سيكونونَ هُنا قريبًا. انها عملية احتيال Dialogue: 0,1:00:29.05,1:00:31.52,HL,,0,0,0,,،ماذا؟ إذا أردتُ استعادة أموالي Dialogue: 0,1:00:31.52,1:00:34.10,HL,,0,0,0,,فعليّ السكوتْ؟ Dialogue: 0,1:00:34.10,1:00:35.52,HL,,0,0,0,,.دعنا نتراهنْ على لُعبة الغولف Dialogue: 0,1:00:35.52,1:00:38.07,HL,,0,0,0,,.لا تستخدم المال كسلاح إذا كنتَ لا تدفع الضرائب Dialogue: 0,1:00:38.44,1:00:41.64,HL,,0,0,0,,.لقد سمعتُكَ بالمصادفة \N هل لديكَ بعض المعلومات؟ Dialogue: 0,1:00:41.64,1:00:45.89,HL,,0,0,0,,هذا الرجل كان يعملُ عندي \N .حتّى نُقِلَ للعمل في هواسيونغ Dialogue: 0,1:00:45.89,1:00:48.70,HL,,0,0,0,,.سوفَ نحصل على الـ5.77 مليون Dialogue: 0,1:00:48.70,1:00:49.87,HL,,0,0,0,,!هذه عرقلةٌ للقانون Dialogue: 0,1:00:49.87,1:00:51.60,HL,,0,0,0,,.سونغ هيي -\N !ما جين تشول - Dialogue: 0,1:00:51.60,1:00:53.85,HL,,0,0,0,, Dialogue: 0,1:00:53.85,1:00:55.29,HL,,0,0,0,,.الرجُل في هواسيونغ Dialogue: 0,1:00:55.29,1:00:57.17,HL,,0,0,0,,مرحبًا؟ -\N ....هو هناك يومُ واحد - Dialogue: 0,1:00:57.17,1:00:59.74,HL,,0,0,0,,لا يتبعهُ يومٌ آخر؟ Dialogue: 0,1:01:00.34,1:01:02.57,HL,,0,0,0,, .أنا في طريقي إلى هُناك في الوقت الراهن Dialogue: 0,1:01:02.57,1:01:03.60,HL,,0,0,0,,ماذا في ذلك؟ Dialogue: 0,1:01:05.00,1:01:06.00,HL,,0,0,0,,.لنذهب Dialogue: 0,1:01:06.00,1:01:08.00,HL,,0,0,0,,{\\c&H60ADC7&)}AsiaWorldTeam {\c&HF6F8FA&}الترجمة مُقدمة من فريق \N {\c&HFCFCFD&} MyAsianPark {\c&H60ADC7&}:إنتاج ورفع {\c&HFFFFFF&} CAPA- SOMA {\c&H60ADC7&} :ترجمة