[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../D/뷰티풀 마인드.E13.160801.720p-NEXT.mp4 Video File: ../D/뷰티풀 마인드.E13.160801.720p-NEXT.mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 707 Active Line: 740 Video Position: 197 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: UV2,Hacen Liner Print-out,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,30,0 Style: UV1,Hacen Liner Print-out,32,&H008EE2EA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,10,10,10,0 Style: B.com,Adobe Arabic,35,&H00E4DDD8,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: B.comm,Adobe Arabic,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,1,125,10,140,1 Style: UV3,Hacen Liner Print-out,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,40,0 Style: UV4,Hacen Liner Print-out,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,104,0,0,1,1,1,2,10,10,10,0 Style: name,Hacen Liner Print-out,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,3,10,10,10,1 Style: C.com,Adobe Arabic,30,&H00EEF4ED,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,10,10,20,1 Style: nameH,Hacen Liner Print-out,36,&H00C3C5C4,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: DV4,Hacen Liner Print-out,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,0 Style: song,Adobe Arabic,32,&H00D5DABB,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,1.4,9,10,20,10,1 Style: HL,Hacen Liner Print-out,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,30,0 Style: HL اسود,Hacen Liner Print-out,36,&H00FFFFFF,&H00000006,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,7,1,2,10,10,30,1 Style: 15,Hacen Liner Print-out,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,30,0 Style: Mind,Adobe Arabic,55,&H00BEC4CC,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,4,10,10,50,1 Style: NOTE,Hacen Liner Print-out,42,&H00F0F3E3,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,30,0 Style: small,Adobe Arabic,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,15,15,15,1 Style: Big,Adobe Arabic,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,15,15,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:06.02,HL,,0,0,0,,{\\c&H60ADC7&)\pos(650،622)}AsiaWorldTeam {\c&HF6F8FA&}الترجمة مُقدمة من فريق \N {\c&HFCFCFD&} MyAsianPark {\c&H60ADC7&}:إنتاج ورفع {\c&HFFFFFF&} CAPA - SOMA - BEXY {\c&H60ADC7&} :ترجمة \N\N Dialogue: 0,0:00:09.44,0:00:10.81,HL,,0,0,0,,.تم استبدالُ صور الأشعة Dialogue: 0,0:00:11.81,0:00:12.81,HL,,0,0,0,,...هذا الطفل Dialogue: 0,0:00:13.71,0:00:16.10,HL,,0,0,0,,.منْ عملية الطبيب قون ميونغ كانَ بخير Dialogue: 0,0:00:21.41,0:00:23.18,HL,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:29.88,0:00:30.88,HL,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:31.38,0:00:33.91,HL,,0,0,0,,هل رأيتَ لي قون ميونغ؟ Dialogue: 0,0:00:34.65,0:00:35.65,HL,,0,0,0,,أين هو؟ Dialogue: 0,0:00:37.78,0:00:39.78,HL,,0,0,0,,.يبدو ذكيًا جدًا Dialogue: 0,0:00:39.91,0:00:43.31,HL,,0,0,0,,إذًا هذا هو الفتى الذي تبنيته؟ Dialogue: 0,0:00:44.25,0:00:45.88,HL,,0,0,0,,.أنتَ مُذهل Dialogue: 0,0:00:46.30,0:00:48.21,HL,,0,0,0,,.من الصعب جدًا تربية ابنك لوحدك Dialogue: 0,0:00:48.48,0:00:49.85,HL,,0,0,0,,.أنتَ جديرٌ بالاحترام Dialogue: 0,0:00:49.85,0:00:53.18,HL,,0,0,0,,.يالكَ منْ لطيف للغاية\N.نحنُ بحاجةٍ لبعضنا البعض Dialogue: 0,0:00:54.65,0:00:56.01,HL,,0,0,0,,.أنت مُذهل Dialogue: 0,0:00:56.01,0:00:57.15,HL,,0,0,0,,.مٌذهل بشكل لا يُوصف Dialogue: 0,0:01:00.81,0:01:01.91,HL,,0,0,0,,.إنه لطيف Dialogue: 0,0:01:02.38,0:01:03.98,HL,,0,0,0,,.انظروا إليه Dialogue: 0,0:01:04.18,0:01:05.18,HL,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:01:28.65,0:01:30.95,HL,,0,0,0,,.أنتَ جيدُ المظهر كأبيك Dialogue: 0,0:01:32.58,0:01:36.61,HL,,0,0,0,,.أنتَ مُذهل يا صديقي، طبيب لي قون ميونغ Dialogue: 0,0:01:37.25,0:01:42.18,HL,,0,0,0,,هذا الرجُل، المشهور\N.بعدم السماح لأي شخص بالتقرّب منه Dialogue: 0,0:01:38.98,0:01:42.18,HL,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:01:42.75,0:01:45.05,HL,,0,0,0,,...أخذَ يتيمًا Dialogue: 0,0:01:45.15,0:01:47.48,HL,,0,0,0,,.وأجرى عمليةً على دماغه Dialogue: 0,0:01:48.51,0:01:52.18,HL,,0,0,0,,.حتّى أنهُ قام بتبنيه ليكونَ كابنه Dialogue: 0,0:01:54.15,0:01:55.21,HL,,0,0,0,,.أنت ثمل Dialogue: 0,0:01:55.31,0:01:56.31,HL,,0,0,0,,لكن لماذا؟ Dialogue: 0,0:01:58.25,0:02:00.98,HL,,0,0,0,,لماذا اضطررتَ للمُبالغة لهذا الحدّ؟ Dialogue: 0,0:02:01.88,0:02:02.88,HL,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:02:07.15,0:02:08.45,HL,,0,0,0,,...أنتم Dialogue: 0,0:02:09.45,0:02:14.45,HL,,0,0,0,,.تمّ خِداعكم من قِبل لي قون ميونغ Dialogue: 0,0:02:16.05,0:02:19.18,HL,,0,0,0,,...لا تعرفون عن الوحش البشع Dialogue: 0,0:02:19.72,0:02:24.25,HL,,0,0,0,,.المُختبئ خلفَ قناعه الذي يجعلهُ يبدو شريفًا Dialogue: 0,0:02:25.18,0:02:26.18,HL,,0,0,0,,!طبيب أوه Dialogue: 0,0:02:26.85,0:02:29.48,HL,,0,0,0,,!يجب أنْ تُهنئ الناس بقلبٍ ودود Dialogue: 0,0:02:30.18,0:02:31.64,HL,,0,0,0,,...لا يجبُ عليكَ فعلُ هذا Dialogue: 0,0:02:32.61,0:02:34.58,HL,,0,0,0,,!لأنكَ خسرتَ درجةَ البروفيسور بسببه Dialogue: 0,0:02:35.68,0:02:37.72,HL,,0,0,0,,.ألقِ اللوم على الكحول، وليسَ عليه شخصيًا Dialogue: 0,0:02:38.45,0:02:39.72,HL,,0,0,0,,.لا تقلقوا بشأنه Dialogue: 0,0:02:44.04,0:02:45.08,HL,,0,0,0,,.هذا يكفي Dialogue: 0,0:02:56.70,0:02:57.78,HL,,0,0,0,,.لابُد أنكَ مُتعجرف Dialogue: 0,0:02:58.91,0:03:02.25,HL,,0,0,0,,...لتُغلّف خطأً طبيًا على يتيم Dialogue: 0,0:03:02.81,0:03:09.28,HL,,0,0,0,,...كـ لفتةٍ جميلةٍ منْ جرّاح\N .سخيٌ ورحيمٌ بشكل مُذهل Dialogue: 0,0:03:12.91,0:03:15.08,HL,,0,0,0,,.يا لها منْ جريمة مثالية Dialogue: 0,0:03:15.58,0:03:17.06,HL,,0,0,0,,..ذلك اليوم Dialogue: 0,0:03:17.58,0:03:19.28,HL,,0,0,0,,،بذلتُ قُصارى جهدي في غرفة العمليات Dialogue: 0,0:03:21.01,0:03:22.45,HL,,0,0,0,,...وسأستمر ببذل قصارى جهدي Dialogue: 0,0:03:22.95,0:03:24.15,HL,,0,0,0,,.لذلك الطفل Dialogue: 0,0:03:24.15,0:03:29.38,HL,,0,0,0,,...إلى متى\N تعتقد أنّ بإمكانكَ خداع العالم؟ Dialogue: 0,0:03:29.78,0:03:31.70,HL,,0,0,0,,.يُمكنكَ تهديدي أو الاستخفاف بيّ كما تُريد Dialogue: 0,0:03:33.38,0:03:35.95,HL,,0,0,0,,.لا أحدَ سيُصدقك على أية حال Dialogue: 0,0:03:37.48,0:03:38.88,HL,,0,0,0,,.لقد رأيتَ ذلكَ بنفسك Dialogue: 0,0:03:40.01,0:03:41.01,HL,,0,0,0,,...أنت Dialogue: 0,0:03:41.51,0:03:42.61,HL,,0,0,0,,!أيها الوغد Dialogue: 0,0:04:37.00,0:04:39.08,HL,,0,0,0,,.هذا مقرّ أكاديمية شين Dialogue: 0,0:04:39.88,0:04:41.14,HL,,0,0,0,,.شخص وقعَ من الأعلى Dialogue: 0,0:04:41.75,0:04:42.91,HL,,0,0,0,,.أرجوكم أرسلوا الإسعاف Dialogue: 0,0:04:56.48,0:04:59.60,HL,,0,0,0,,.أبي، أنتَ طبيب أيضًا Dialogue: 0,0:05:00.65,0:05:03.02,HL,,0,0,0,,لكن، لماذا لا تُساعده؟ Dialogue: 0,0:05:14.43,0:05:23.38,Mind,,0,0,0,,{\pos(450,444)} عقل جميل Dialogue: 0,0:05:29.68,0:05:30.68,HL,,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,0:05:35.84,0:05:37.68,HL,,0,0,0,,.بذلتُ قصارى جُهدي Dialogue: 0,0:05:40.41,0:05:41.68,HL,,0,0,0,,...أردتُ Dialogue: 0,0:05:43.71,0:05:45.28,HL,,0,0,0,,...أنْ أخلقَ Dialogue: 0,0:05:49.21,0:05:50.84,HL,,0,0,0,,.عالمًا مثاليًا لأجلك Dialogue: 0,0:05:51.64,0:05:53.18,HL,,0,0,0,,عالم مثالي"؟" Dialogue: 0,0:05:56.55,0:05:58.31,HL,,0,0,0,,..لم يكنْ لأجلي Dialogue: 0,0:06:00.32,0:06:05.02,HL,,0,0,0,,،بل أردتَ ذلك العالم\N .فقط لإثبات أنكَ بذلتَ ما بوسعك Dialogue: 0,0:06:11.05,0:06:13.46,HL,,0,0,0,,...عالمكَ المثالي هذا Dialogue: 0,0:06:21.10,0:06:22.36,HL,,0,0,0,,.إنهار Dialogue: 0,0:07:48.85,0:07:51.95,HL,,0,0,0,,ماذا؟ ماذا قلتَ للتّو؟ Dialogue: 0,0:07:52.20,0:07:55.06,HL,,0,0,0,,...سوفَ نعقد مؤتمرًا للوفيات Dialogue: 0,0:07:55.38,0:08:00.98,HL,,0,0,0,,...بخصوص وفاة\N ."جو يون هوو، مريض ورم "يوينغ Dialogue: 0,0:08:02.65,0:08:05.28,HL,,0,0,0,,سوف تطلبُ عقدَ المؤتمر بنفسك؟ Dialogue: 0,0:08:05.38,0:08:07.11,HL,,0,0,0,,لماذا ستفعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:08:07.25,0:08:09.65,HL,,0,0,0,,هل كان هنالكَ مشكلة؟ Dialogue: 0,0:08:17.21,0:08:18.38,HL,,0,0,0,,...لماذا الطبيب لي Dialogue: 0,0:08:18.95,0:08:21.38,HL,,0,0,0,,طلبَ عقدَ مؤتمر الوفيات؟ Dialogue: 0,0:08:22.82,0:08:27.68,HL,,0,0,0,,هل تعتقدون أنهُ كان يوجدٌ مشكلة بشأن\N وفاة جو يون هوو؟ Dialogue: 0,0:08:27.84,0:08:29.10,HL,,0,0,0,, ونحنُ لا نعلم عنها؟ Dialogue: 0,0:08:32.66,0:08:34.62,HL,,0,0,0,,هل تعتقد بأنه سيشتكي علينا؟ Dialogue: 0,0:08:35.78,0:08:37.21,HL,,0,0,0,,...نحن كُنا هناك Dialogue: 0,0:08:37.38,0:08:39.16,HL,,0,0,0,,للإنعاش القلبي الرئوي؟ Dialogue: 0,0:08:39.78,0:08:41.01,HL,,0,0,0,,هل فعلتَ أيّ شيء خاطئ؟ Dialogue: 0,0:08:41.71,0:08:44.38,HL,,0,0,0,,.هُو منْ أوقفَ الإنعاش، لا تلُمني Dialogue: 0,0:08:44.45,0:08:47.78,HL,,0,0,0,,.إنهُ لا يتخلى عن مريضهِ أبدًا \Nلماذا فعلَ ذلك؟ Dialogue: 0,0:08:47.78,0:08:48.88,HL,,0,0,0,,.أنا مُرتبك جدًا Dialogue: 0,0:08:48.88,0:08:50.25,HL,,0,0,0,,.أجد ذلك غريبًا، أيضًا Dialogue: 0,0:08:52.01,0:08:53.28,HL,,0,0,0,,.يا إلهي -\N.يا إلهي - Dialogue: 0,0:08:53.45,0:08:54.78,HL,,0,0,0,,.يا إلهي -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:08:55.91,0:08:56.95,HL,,0,0,0,,!هذا هوَ Dialogue: 0,0:08:57.60,0:08:58.80,HL,,0,0,0,,!يانغ سونغ يون Dialogue: 0,0:08:59.75,0:09:02.38,HL,,0,0,0,,!إنه أنتْ. مؤتمر الوفيات لأجل النَيلِ منك Dialogue: 0,0:09:03.38,0:09:05.35,HL,,0,0,0,,ماذا؟ أنا؟ لماذا أنا؟ Dialogue: 0,0:09:05.71,0:09:06.91,HL,,0,0,0,,.أنا مُقيم بالسنة الثالثة فحسبْ Dialogue: 0,0:09:06.91,0:09:09.81,HL,,0,0,0,,.جهاز الإنعاش الذي أخذتهُ منْ قسم القلب Dialogue: 0,0:09:10.01,0:09:11.38,HL,,0,0,0,,هل فعلتَ شيئًا خاطئًا؟ Dialogue: 0,0:09:11.55,0:09:13.85,HL,,0,0,0,,هل ارتكبت خطئًا؟ -\N.هذا صحيح - Dialogue: 0,0:09:15.96,0:09:17.38,HL,,0,0,0,,،كما تعلمون Dialogue: 0,0:09:17.72,0:09:21.14,HL,,0,0,0,,،عندما كُنتُ أركض دافعًا جهاز الإنعاش Dialogue: 0,0:09:21.92,0:09:24.62,HL,,0,0,0,,.قررتُ بأنّ أُراهن بحياتي على الطبيب لي يونغ أوه Dialogue: 0,0:09:24.62,0:09:27.68,HL,,0,0,0,,.أقسم بأنني لمْ أرتكبْ أية أخطاء Dialogue: 0,0:09:28.91,0:09:32.48,HL,,0,0,0,,إذًا بماذا يُفكر؟ Dialogue: 0,0:09:32.48,0:09:34.45,HL,,0,0,0,,لماذا مؤتمر وفيات؟ Dialogue: 0,0:09:44.45,0:09:48.00,HL,,0,0,0,,{\c&H75D0D6&} تم تحديد موعد مؤتمر الوفيات Dialogue: 0,0:09:53.12,0:09:57.81,HL,,0,0,0,, سنبدأ الآن مؤتمر الوفيات\N ،المتعلق بالمريض جو يون هوو Dialogue: 0,0:09:57.81,0:10:00.38,HL,,0,0,0,,.مريض ورم "يوينغ" المتوفي في يوم 26 جولاي Dialogue: 0,0:10:00.81,0:10:01.81,HL,,0,0,0,,.طبيب لي Dialogue: 0,0:10:03.58,0:10:05.52,HL,,0,0,0,,،عندما رأيتُ المريض Dialogue: 0,0:10:07.12,0:10:09.20,HL,,0,0,0,,...كان يُعاني من ورم يوينغ Dialogue: 0,0:10:17.80,0:10:20.28,HL,,0,0,0,,.لمْ نكنْ نعلم بأنكَ ستحضر، أيها المدير Dialogue: 0,0:10:25.00,0:10:27.74,HL,,0,0,0,,.لقد أتيتُ بصفتي جرّاح وليسَ مُدير المشفى Dialogue: 0,0:10:28.25,0:10:29.38,HL,,0,0,0,,.اجلسوا من فضلكم Dialogue: 0,0:10:39.48,0:10:41.48,HL,,0,0,0,,.طبيب أوه -\Nنعم؟ - Dialogue: 0,0:10:41.52,0:10:47.88,HL,,0,0,0,,...إذا كنتَ لا تُمانع، هل يمكنكَ السماح ليّ\Nبالإشراف على مؤتمر الوفيات؟ Dialogue: 0,0:10:46.25,0:10:47.81,HL,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:10:49.08,0:10:50.08,HL,,0,0,0,,.نعم، سيدي Dialogue: 0,0:10:57.85,0:11:00.06,HL,,0,0,0,,،عندما تمّ إحضار جو يون هوو Dialogue: 0,0:11:00.64,0:11:03.55,HL,,0,0,0,,كان لديه فرصة ضئيلة للنجاة \N.من دون عملية جراحية Dialogue: 0,0:11:03.70,0:11:06.25,HL,,0,0,0,,...الورم كان في موقع سيء Dialogue: 0,0:11:06.54,0:11:10.38,HL,,0,0,0,,.وخلايا الورم امتدتْ لداخل العمود الفقري Dialogue: 0,0:11:11.88,0:11:15.10,HL,,0,0,0,,لماذا أصرّيتَ على إجراء عملية صعبة كهذه؟ Dialogue: 0,0:11:18.12,0:11:19.78,HL,,0,0,0,,...تلك العملية الجراحية Dialogue: 0,0:11:20.96,0:11:22.60,HL,,0,0,0,,...كانت الخيار الوحيد له Dialogue: 0,0:11:24.28,0:11:25.88,HL,,0,0,0,,.للبقاء على قيد الحياة Dialogue: 0,0:11:25.88,0:11:27.05,HL,,0,0,0,,...لقد سمعتْ Dialogue: 0,0:11:28.12,0:11:29.78,HL,,0,0,0,,.بأنكَ أوقفتَ الانعاش Dialogue: 0,0:11:31.08,0:11:32.38,HL,,0,0,0,,لماذا توقفت؟ Dialogue: 0,0:11:40.68,0:11:41.88,HL,,0,0,0,,...توقف Dialogue: 0,0:11:47.18,0:11:48.28,HL,,0,0,0,,.طبيب لي Dialogue: 0,0:11:57.42,0:11:58.58,HL,,0,0,0,,.أجبْ على السؤال Dialogue: 0,0:12:02.56,0:12:04.12,HL,,0,0,0,,لماذا توقفتْ؟ Dialogue: 0,0:12:14.55,0:12:16.14,HL,,0,0,0,,...جميعنا نعلم Dialogue: 0,0:12:19.02,0:12:20.46,HL,,0,0,0,,...بأنكَ Dialogue: 0,0:12:22.48,0:12:24.60,HL,,0,0,0,,.بذلتَ ما بوسعكَ لأجل المريض Dialogue: 0,0:12:31.74,0:12:33.38,HL,,0,0,0,,...نحنُ الجراحيين Dialogue: 0,0:12:34.56,0:12:36.46,HL,,0,0,0,,.دائمًا نبحث عن جواب Dialogue: 0,0:12:36.48,0:12:39.65,HL,,0,0,0,,...لكن، توجد أوقات لا يكون هنالكَ جواب Dialogue: 0,0:12:42.58,0:12:44.61,HL,,0,0,0,,.سِوى أننا بذلنا قصارى جُهدنا Dialogue: 0,0:12:46.94,0:12:48.78,HL,,0,0,0,,...أتمنى بأنّ هذا Dialogue: 0,0:12:53.75,0:12:56.58,HL,,0,0,0,,.سيكون جوابًا للطبيب لي لتقبّل ذلك Dialogue: 0,0:13:00.31,0:13:03.61,HL,,0,0,0,,.سننهي الآن مؤتمر الوفيات Dialogue: 0,0:13:18.74,0:13:20.14,HL,,0,0,0,,...هل تعلم Dialogue: 0,0:13:21.02,0:13:25.11,HL,,0,0,0,,لماذا طلبتُ عقدَ مؤتمر الوفيات؟ Dialogue: 0,0:13:27.58,0:13:30.10,HL,,0,0,0,,،عندما كان المريض يحتضرّ Dialogue: 0,0:13:31.36,0:13:32.72,HL,,0,0,0,,...هل تعلم Dialogue: 0,0:13:35.40,0:13:37.00,HL,,0,0,0,,...لماذا أوقفت Dialogue: 0,0:13:37.95,0:13:39.38,HL,,0,0,0,,الإنعاش؟ Dialogue: 0,0:13:42.74,0:13:45.86,HL,,0,0,0,,.لأنني لمْ أستطع الشعور بما كانَ يشعر به Dialogue: 0,0:13:47.54,0:13:51.61,HL,,0,0,0,,..بسبب أنانيتي التي ليستْ ما يريدهُ المريض Dialogue: 0,0:13:53.88,0:13:55.60,HL,,0,0,0,,..ذلك المريض Dialogue: 0,0:13:58.70,0:14:02.80,HL,,0,0,0,,.خفتُ من اعتماده على جهاز الإنعاش طيلة حياته Dialogue: 0,0:14:07.78,0:14:08.96,HL,,0,0,0,,...لأنني Dialogue: 0,0:14:11.00,0:14:13.76,HL,,0,0,0,,.لستُ بشخص طبيعي Dialogue: 0,0:14:16.70,0:14:22.96,HL,,0,0,0,,...لأن جهودكَ المبذولة بجعلي شخصًا طبيعيًا Dialogue: 0,0:14:18.58,0:14:22.71,HL,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:14:25.66,0:14:27.98,HL,,0,0,0,,.جعلتني أبدو هكذا Dialogue: 0,0:14:30.00,0:14:33.28,HL,,0,0,0,,...لكنكَ أخبرتني Dialogue: 0,0:14:34.65,0:14:39.36,HL,,0,0,0,, بأن أتقبل جُهدك المُخزي\N .لأنكَ بذلتَ قصارى جُهدك Dialogue: 0,0:14:42.54,0:14:44.74,HL,,0,0,0,,...المُدير لي قون ميونغ Dialogue: 0,0:14:55.56,0:14:56.96,HL,,0,0,0,,..في هذا العالم Dialogue: 0,0:14:58.38,0:15:00.48,HL,,0,0,0,,.لا يوجدُ إعفاءٌ من المسؤولية Dialogue: 0,0:15:04.55,0:15:06.25,HL,,0,0,0,,.بالأخص هُنا Dialogue: 0,0:15:32.10,0:15:33.26,HL,,0,0,0,,...العملية Dialogue: 0,0:15:34.48,0:15:35.88,HL,,0,0,0,,.قلتُ بأنني لا أريدها Dialogue: 0,0:15:38.85,0:15:39.98,HL,,0,0,0,,...زوجي Dialogue: 0,0:15:41.15,0:15:43.08,HL,,0,0,0,,...عَانى حتى توفّي Dialogue: 0,0:15:44.21,0:15:45.55,HL,,0,0,0,,.بسبب عنادك Dialogue: 0,0:15:52.58,0:15:54.11,HL,,0,0,0,,...هذه رسالته Dialogue: 0,0:15:56.04,0:15:57.90,HL,,0,0,0,,.يُعرب بها عن شعوره الحقيقي Dialogue: 0,0:16:31.31,0:16:34.64,HL,,0,0,0,,.أرجوك توقف Dialogue: 0,0:16:35.15,0:16:36.35,HL,,0,0,0,,.لا تستسلم Dialogue: 0,0:16:39.65,0:16:40.85,HL,,0,0,0,,..قطعتَ وعدًا Dialogue: 0,0:16:43.25,0:16:44.25,HL,,0,0,0,,.بأنّ تعيش Dialogue: 0,0:16:45.55,0:16:47.28,HL,,0,0,0,,...توقف Dialogue: 0,0:17:15.08,0:17:17.56,HL,,0,0,0,,.يُمكنكَ البدء منْ جديد، طبيب لي Dialogue: 0,0:17:19.25,0:17:20.25,HL,,0,0,0,,...كلاكما Dialogue: 0,0:17:21.44,0:17:22.61,HL,,0,0,0,,.ونحنُ أيضًا Dialogue: 0,0:17:28.76,0:17:30.64,HL,,0,0,0,,.لقد شعرتُ بالارتياح Dialogue: 0,0:17:31.98,0:17:34.02,HL,,0,0,0,,،إذا لم يكنْ بسبب تضرر الدماغ Dialogue: 0,0:17:34.98,0:17:37.18,HL,,0,0,0,,،بل بسبب تجربةٍ صادمة مؤلمة Dialogue: 0,0:17:38.75,0:17:39.75,HL,,0,0,0,,...قد يكون Dialogue: 0,0:17:40.24,0:17:42.22,HL,,0,0,0,,.من المُمكن شفاؤك أكثر Dialogue: 0,0:17:44.76,0:17:46.08,HL,,0,0,0,,.أنتَ تملِكُني Dialogue: 0,0:17:46.55,0:17:47.55,HL,,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,0:17:49.00,0:17:50.18,HL,,0,0,0,,.سأساعدك Dialogue: 0,0:17:57.60,0:17:58.75,HL,,0,0,0,,.مين جاي Dialogue: 0,0:18:00.56,0:18:02.08,HL,,0,0,0,,...لقد رأيتِ بالفعل Dialogue: 0,0:18:03.74,0:18:05.84,HL,,0,0,0,,،بغض النظر عن السبب Dialogue: 0,0:18:07.01,0:18:08.61,HL,,0,0,0,,.النتيجة هي نفسها Dialogue: 0,0:18:12.90,0:18:14.40,HL,,0,0,0,,.هذا ما أنا عليه Dialogue: 0,0:18:16.56,0:18:18.12,HL,,0,0,0,,..بسببي Dialogue: 0,0:18:19.04,0:18:20.78,HL,,0,0,0,,...العديد من المرضى Dialogue: 0,0:18:21.68,0:18:23.16,HL,,0,0,0,,.سيتعرضون للخطر Dialogue: 0,0:18:52.18,0:18:53.21,HL,,0,0,0,,.شحن Dialogue: 0,0:18:54.08,0:18:55.08,HL,,0,0,0,,.طبيب Dialogue: 0,0:18:55.25,0:18:56.25,HL,,0,0,0,,.طبيب Dialogue: 0,0:18:56.65,0:18:57.65,HL,,0,0,0,,.طبيب Dialogue: 0,0:19:03.44,0:19:04.86,HL,,0,0,0,,هل هذا مُمكن؟ Dialogue: 0,0:19:05.48,0:19:07.08,HL,,0,0,0,,.إنها سكتةٌ قلبية Dialogue: 0,0:19:14.95,0:19:18.08,HL,,0,0,0,,.توقف أرجوك Dialogue: 0,0:19:32.46,0:19:33.60,HL,,0,0,0,,..قطعتَ وعدًا Dialogue: 0,0:19:36.15,0:19:37.15,HL,,0,0,0,,.بأنّ تعيش Dialogue: 0,0:19:38.58,0:19:39.98,HL,,0,0,0,,...توقف Dialogue: 0,0:19:41.15,0:19:42.48,HL,,0,0,0,,...توقف Dialogue: 0,0:20:05.50,0:20:17.50,HL,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:20:18.46,0:20:20.32,HL,,0,0,0,,...هل تتذكر Dialogue: 0,0:20:20.98,0:20:24.04,HL,,0,0,0,,....عندما قلتُ Dialogue: 0,0:20:25.35,0:20:27.75,HL,,0,0,0,,...أنّ عليّ العيش Dialogue: 0,0:20:28.92,0:20:32.32,HL,,0,0,0,,لأنني لا أستطيعُ أنْ أدعَ يون جوو لوحدها؟ Dialogue: 0,0:20:36.16,0:20:38.16,HL,,0,0,0,,..مشاعري تلك Dialogue: 0,0:20:38.48,0:20:41.68,HL,,0,0,0,,..الشخص الأول على الإطلاق الذي استمع لها Dialogue: 0,0:20:44.71,0:20:49.68,HL,,0,0,0,,.كان أنتَ أيها الطبيب Dialogue: 0,0:20:51.21,0:20:52.45,HL,,0,0,0,,...وأيضًا Dialogue: 0,0:20:53.58,0:20:57.65,HL,,0,0,0,,...بذلتَ ما بوسعكَ Dialogue: 0,0:20:59.32,0:21:04.18,HL,,0,0,0,,...لتُحافظ\N .على وعدك Dialogue: 0,0:21:05.66,0:21:08.28,HL,,0,0,0,,،بفضلك Dialogue: 0,0:21:09.30,0:21:11.44,HL,,0,0,0,,..في لحظاتي الأخيرة Dialogue: 0,0:21:12.22,0:21:15.40,HL,,0,0,0,,.لمْ أكن وحيدًا Dialogue: 0,0:21:19.35,0:21:21.41,HL,,0,0,0,,.طبيب لي يونغ أوه Dialogue: 0,0:21:24.45,0:21:26.01,HL,,0,0,0,,...لقد Dialogue: 0,0:21:27.64,0:21:29.18,HL,,0,0,0,,...حافظتَ Dialogue: 0,0:21:30.38,0:21:33.11,HL,,0,0,0,,.على وعدك Dialogue: 0,0:21:36.51,0:21:38.46,HL,,0,0,0,,...شُكرًا لك Dialogue: 0,0:21:40.08,0:21:42.78,HL,,0,0,0,,.كثيرًا Dialogue: 0,0:23:11.92,0:23:13.70,HL,,0,0,0,,.طبيب لي يونغ أوه Dialogue: 0,0:23:29.18,0:23:30.84,HL,,0,0,0,,،لولاكِ Dialogue: 0,0:23:31.81,0:23:33.91,HL,,0,0,0,,.لمَا حدثَ ليّ أيّ شيء Dialogue: 0,0:23:36.00,0:23:37.86,HL,,0,0,0,,،لو لمْ يكنْ بسببكِ Dialogue: 0,0:23:38.71,0:23:42.05,HL,,0,0,0,,.لمَا كافحتُ جاهدًا لإنقاذه Dialogue: 0,0:23:43.22,0:23:46.52,HL,,0,0,0,,...لو لمْ يكنْ بسببكِ، لكنتُ أعيشُ في سلام Dialogue: 0,0:23:47.06,0:23:49.20,HL,,0,0,0,,،كما عشتُ طوال السنوات الماضية Dialogue: 0,0:23:49.42,0:23:52.05,HL,,0,0,0,,.شاكرًا على كوني وحيدٌ تمامًا Dialogue: 0,0:23:53.31,0:23:54.85,HL,,0,0,0,,،لو لمْ يكن بسببكِ Dialogue: 0,0:23:56.42,0:24:00.00,HL,,0,0,0,,.لمْ أكُنْ لأستاء من الشخص الذي جَعلني هكذا Dialogue: 0,0:24:00.72,0:24:02.50,HL,,0,0,0,,،لو لمْ يكن بسببكِ Dialogue: 0,0:24:04.00,0:24:06.25,HL,,0,0,0,,...لم أكنْ لأفعل شيئًا غبيًا Dialogue: 0,0:24:06.30,0:24:09.41,HL,,0,0,0,,.مثل التمسّك بالأمل بسببْ بعض الدموع الغبية Dialogue: 0,0:24:09.44,0:24:11.62,HL,,0,0,0,,!لو لمْ يكن بسببكِ Dialogue: 0,0:24:24.11,0:24:27.04,HL,,0,0,0,,...في العالم بأكمله Dialogue: 0,0:24:29.70,0:24:31.98,HL,,0,0,0,,.أكرهكِ أكثر منْ أيّ شخصٍ آخر Dialogue: 0,0:24:33.41,0:24:35.16,HL,,0,0,0,,...لذا أرجوكِ Dialogue: 0,0:24:39.02,0:24:41.86,HL,,0,0,0,,.اختفي من حياتي Dialogue: 0,0:25:01.68,0:25:03.96,song,,0,0,0,,ะ حَبيبتي، أريني حُبكِ Dialogue: 0,0:25:03.96,0:25:06.29,song,,0,0,0,,ะ فأنا أشعرُ بأنني غارقٌ في الحب بالفعل Dialogue: 0,0:25:06.32,0:25:10.32,song,,0,0,0,,ะ التفّي حولي بكلّ الحُب Dialogue: 0,0:25:10.82,0:25:15.14,song,,0,0,0,,ะ مثلَ الأوساخ في يدي Dialogue: 0,0:25:15.67,0:25:19.82,song,,0,0,0,,ะ صِراعاتي دُفنت عميقًا منْ قِبلك Dialogue: 0,0:25:20.22,0:25:25.28,song,,0,0,0,,ะ ..عندما تكونين أمامي Dialogue: 0,0:25:25.92,0:25:30.31,song,,0,0,0,,ะ تعابيرُ وجهي تستمرّ بتقليد تعابيرك Dialogue: 0,0:25:31.04,0:25:34.95,song,,0,0,0,,ะ أرجوكِ اقبلي مشاعري Dialogue: 0,0:25:36.15,0:25:39.34,song,,0,0,0,,ะ أرجوكِ اعرفي ما في قلبي Dialogue: 0,0:25:41.85,0:25:47.56,song,,0,0,0,,ะ "كُلما قلتِ "سيكونُ كلّ شيء على ما يرام Dialogue: 0,0:25:02.12,0:25:02.31,HL,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:25:06.78,0:25:08.48,HL,,0,0,0,,،مهما تقول Dialogue: 0,0:25:09.72,0:25:11.86,HL,,0,0,0,,...لقد سمعتها وكأنكَ قلت Dialogue: 0,0:25:13.28,0:25:14.78,HL,,0,0,0,,".أحبكِ" Dialogue: 0,0:25:18.38,0:25:20.54,HL,,0,0,0,,.آسفة، لا يُمكنني فعلُ ما طلبته Dialogue: 0,0:25:23.06,0:25:25.16,HL,,0,0,0,,.لا يُمكنني تركُكَ لوحدك Dialogue: 0,0:26:11.54,0:26:13.30,HL,,0,0,0,,...أتمنى Dialogue: 0,0:26:13.94,0:26:16.54,HL,,0,0,0,,...بأنك أحببتَ Dialogue: 0,0:26:17.30,0:26:19.30,HL,,0,0,0,,.هديتي Dialogue: 0,0:26:20.11,0:26:21.41,HL,,0,0,0,,...أرجوك Dialogue: 0,0:26:23.90,0:26:27.25,HL,,0,0,0,,...عانق ابني Dialogue: 0,0:26:28.80,0:26:30.98,HL,,0,0,0,,.لمرة واحدة لأجلي Dialogue: 0,0:26:40.38,0:26:48.01,HL,,0,0,0,,،أُعمِدُك بإسم الأب\N .والإبن والروح المُقدسة Dialogue: 0,0:26:50.25,0:26:51.62,HL,,0,0,0,,.طبيب لي يونغ أوه Dialogue: 0,0:26:52.85,0:26:54.40,HL,,0,0,0,,..ملابسُك نوعًا ما Dialogue: 0,0:26:54.68,0:26:55.88,HL,,0,0,0,,.لقد قطعتُ وعدًا Dialogue: 0,0:26:56.55,0:26:57.65,HL,,0,0,0,,.وعليّ الوفاء به Dialogue: 0,0:26:58.11,0:27:01.10,HL,,0,0,0,,،أنا لستُ مُحرجًا على الإطلاق Dialogue: 0,0:27:01.75,0:27:03.28,HL,,0,0,0,,...بما أنني مضطرب عقليْ Dialogue: 0,0:27:03.45,0:27:04.71,HL,,0,0,0,,.لا يُمكنهُ الإحساس Dialogue: 0,0:27:19.98,0:27:21.90,HL,,0,0,0,,.هذا جو جين جوو Dialogue: 0,0:27:23.88,0:27:24.88,HL,,0,0,0,,..أنا Dialogue: 0,0:27:25.48,0:27:26.71,HL,,0,0,0,,..أُعمِدُك Dialogue: 0,0:27:26.75,0:27:30.48,HL,,0,0,0,,.بإسم الأب والإبن والروح المُقدسة Dialogue: 0,0:27:49.65,0:27:51.78,HL,,0,0,0,,هل نأخذُ بعضًا من المعكرونة الباردة؟ Dialogue: 0,0:27:51.88,0:27:53.05,HL,,0,0,0,,.ستكونُ جيدة في الجو الحار Dialogue: 0,0:27:53.05,0:27:54.50,HL,,0,0,0,,.لا بأس معي بأيّ شيء Dialogue: 0,0:27:54.50,0:27:55.75,HL,,0,0,0,,.افعلي أيّ شيءٍ تُريدينه Dialogue: 0,0:28:00.15,0:28:02.78,HL,,0,0,0,,.كلا، يجبُ أنْ نأكل وجبة غداء دسمة Dialogue: 0,0:28:02.88,0:28:04.95,HL,,0,0,0,,،أعرفُ مكانًا جيدًا لشرائح لحم الخنزير \N هل نذهب إلى هناك؟ Dialogue: 0,0:28:04.95,0:28:06.95,HL,,0,0,0,,.بالتأكيد، بإمكاننا الذهاب Dialogue: 0,0:28:09.38,0:28:10.38,HL,,0,0,0,,.كلا Dialogue: 0,0:28:10.45,0:28:12.81,HL,,0,0,0,,.أنت لا تُريد التجوّل كثيرًا بهذا القميص Dialogue: 0,0:28:13.01,0:28:15.56,HL,,0,0,0,,أينبغي أن نأخذ شيئًا يؤكل \Nبسرعة مثل الدكبوكي؟ Dialogue: 0,0:28:15.91,0:28:19.55,HL,,0,0,0,,!سواءٌ كيمباب أو دكبوكي، لنأكل فقط Dialogue: 0,0:28:19.55,0:28:22.68,HL,,0,0,0,,،بما أنهُ سيدخل االمعِدة \N .فلا يهم إنْ كان باهضًا أمْ لا Dialogue: 0,0:28:22.68,0:28:24.48,HL,,0,0,0,,ألا تملكين نظرة سليمة؟ Dialogue: 0,0:28:24.68,0:28:25.91,HL,,0,0,0,,.هيّا، طبيب لي يونغ أوه Dialogue: 0,0:28:25.91,0:28:28.55,HL,,0,0,0,,أيضًا، هل يُخجِلُكِ هذا القميص؟ Dialogue: 0,0:28:28.58,0:28:31.85,HL,,0,0,0,,.أنا لستُ مُنحرجًا بسببه، إنهُ يُعجبني بالفعل Dialogue: 0,0:28:32.18,0:28:33.91,HL,,0,0,0,,،وسأستمر بلبسه مستقبلاً Dialogue: 0,0:28:33.91,0:28:36.21,HL,,0,0,0,,..أحمر، أزرق، وأخضر \N!سأشتري كُل الألوان Dialogue: 0,0:28:36.21,0:28:38.80,HL,,0,0,0,,.سأرتديهم جميعًا وسترين مستقبلاً Dialogue: 0,0:28:38.91,0:28:40.38,HL,,0,0,0,,..أنا أقصد Dialogue: 0,0:28:40.38,0:28:43.97,HL,,0,0,0,,أيضًا، هل أنت مُتقلبة الرأي أمْ جَشِعة؟ Dialogue: 0,0:28:44.41,0:28:46.15,HL,,0,0,0,,لماذا تُريدين أكل الكثير؟ Dialogue: 0,0:28:46.15,0:28:48.16,HL,,0,0,0,,لماذا تستمرين بتغيّير رأيك؟ Dialogue: 0,0:28:48.35,0:28:50.15,HL,,0,0,0,,..عليكِ القول منذُ البداية Dialogue: 0,0:28:50.21,0:28:52.08,HL,,0,0,0,,!بأنكِ تُريدين الذهاب لـ فُندق Dialogue: 0,0:28:52.48,0:28:54.81,HL,,0,0,0,,ماذا تقصد، فُندق؟ Dialogue: 0,0:28:55.31,0:28:57.80,HL,,0,0,0,,.بوفيه الفُندق، حيث يمكنكِ أكل كُل شيء Dialogue: 0,0:28:57.88,0:28:59.50,HL,,0,0,0,,.بإمكانكِ تناول ما تُريدينهُ هناك Dialogue: 0,0:29:07.98,0:29:09.25,HL,,0,0,0,,،لقد أخبرتك Dialogue: 0,0:29:09.75,0:29:12.45,HL,,0,0,0,,."أنني أسمعُ كل ما تقولُ كـ"أحبك Dialogue: 0,0:29:12.71,0:29:14.48,HL,,0,0,0,,...لكن -\N.لنذهب - Dialogue: 0,0:29:14.91,0:29:16.22,HL,,0,0,0,,..لكن -\N.بسرعة - Dialogue: 0,0:29:18.45,0:29:19.65,HL,,0,0,0,,.سوف آكُل كثيرًا Dialogue: 0,0:29:19.98,0:29:20.98,HL,,0,0,0,,.عليكِ ذلك Dialogue: 0,0:29:25.08,0:29:27.31,HL,,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:29:29.35,0:29:32.58,HL,,0,0,0,,هل رأيتم ذلك؟ -\Nماذا؟ ماذا؟ ماذا؟ - Dialogue: 0,0:29:32.58,0:29:34.26,HL,,0,0,0,,~ حين تستيقظ Dialogue: 0,0:29:34.91,0:29:38.91,HL,,0,0,0,,~ مع شخص إلى جانبك Dialogue: 0,0:29:38.91,0:29:39.91,HL,,0,0,0,,.طبيب لي Dialogue: 0,0:29:41.68,0:29:43.11,HL,,0,0,0,,..هل تُناديني Dialogue: 0,0:29:43.11,0:29:46.81,HL,,0,0,0,,أم قُلتِ هذا من الصدمة؟ Dialogue: 0,0:29:47.58,0:29:48.65,HL,,0,0,0,,.من الصدمة Dialogue: 0,0:29:51.41,0:29:52.78,HL,,0,0,0,,.هذا يبدو جيدًا عليك Dialogue: 0,0:29:53.01,0:29:56.54,HL,,0,0,0,,كما هو متوقّع، جميعُ الناس يكذبون، صحيح؟ Dialogue: 0,0:29:57.38,0:30:01.40,HL,,0,0,0,,هل لديكِ جدول مواعيدي لليوم؟ Dialogue: 0,0:30:02.41,0:30:04.85,HL,,0,0,0,,.نعم، هُنا Dialogue: 0,0:30:06.48,0:30:09.05,HL,,0,0,0,,.حسنًا \N.طبيب يانغ Dialogue: 0,0:30:16.25,0:30:17.35,HL,,0,0,0,,.لازلتُ مصدومًا Dialogue: 0,0:30:18.98,0:30:21.51,HL,,0,0,0,,هذا ما كنتِ تقصدينه، صحيح؟ -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:30:21.91,0:30:26.45,HL,,0,0,0,,لماذا نحنُ من نشعُر بالإحراج؟ Dialogue: 0,0:30:28.51,0:30:29.98,HL,,0,0,0,,.صباح الخير -\N.صباح الخير - Dialogue: 0,0:30:41.58,0:30:43.12,HL,,0,0,0,,.لابُد أنهُ يُعاني من صدمة Dialogue: 0,0:30:43.15,0:30:45.88,HL,,0,0,0,,.لم أرهُ منذُ مؤتمر الوفيات Dialogue: 0,0:30:52.25,0:30:53.25,HL,,0,0,0,,،الأن Dialogue: 0,0:30:54.18,0:30:58.65,HL,,0,0,0,, كل ما علينا القيام بهِ هو إضافة مرضى الرئة\N .لتجاربنا السريرية قبلَ أن تظهرَ للعامة Dialogue: 0,0:30:59.15,0:31:00.78,HL,,0,0,0,,.نعم، نحن مُستعدون Dialogue: 0,0:31:01.08,0:31:03.86,HL,,0,0,0,,،إذا أثبتتْ التجارب السريرية أنها آمنة Dialogue: 0,0:31:04.11,0:31:07.78,HL,,0,0,0,,.ستتجاوز قيمة الخلايا الجذعية توقعاتك Dialogue: 0,0:31:08.41,0:31:09.78,HL,,0,0,0,,،مع هذا السوق Dialogue: 0,0:31:10.21,0:31:14.05,HL,,0,0,0,,لا داعي للقلق بشأن الإستثمارات \N.وسعر السهم، رئيس كانغ Dialogue: 0,0:31:14.15,0:31:17.55,HL,,0,0,0,,أنا مسرورٌ جدًا لأني قابلتُ\N .شريكًا يُعتمد عليه Dialogue: 0,0:31:20.88,0:31:23.11,HL,,0,0,0,,..طبيب سونغ، حين كنتَ أستاذًا مساعدًا Dialogue: 0,0:31:23.11,0:31:25.96,HL,,0,0,0,,كنتَ مُختصًا في الجهاز التنفسي، صحيح؟ Dialogue: 0,0:31:26.91,0:31:27.91,HL,,0,0,0,,.هذا جيد Dialogue: 0,0:31:29.01,0:31:33.21,HL,,0,0,0,,يُمكنكَ العمل على مادة البحث\N .التي ترغبُ بها غرين الدوائية Dialogue: 0,0:31:34.75,0:31:36.34,HL,,0,0,0,,.هذا شرفٌ عظيم Dialogue: 0,0:31:36.88,0:31:39.45,HL,,0,0,0,,..إذًا، سوف أتطوع Dialogue: 0,0:31:39.81,0:31:43.76,HL,,0,0,0,,لدراسة المرضى الذين ُيعانون \N .منْ أمراض في الجهاز التنفسي، في مشفانا Dialogue: 0,0:31:52.01,0:31:54.46,HL,,0,0,0,,..هل طلبتْ غرين الدوائية Dialogue: 0,0:31:54.88,0:31:56.72,HL,,0,0,0,,شَملَ مرضى الجهاز التنفسي في الأبحاث؟ Dialogue: 0,0:31:57.08,0:32:00.08,HL,,0,0,0,,،على عكس الكبد أو الكلى Dialogue: 0,0:32:01.08,0:32:06.88,HL,,0,0,0,,..الرئة لا يُمكن زرعها\N .من مُتبرعٍ على قيد الحياة Dialogue: 0,0:32:08.25,0:32:09.38,HL,,0,0,0,,..إنها Dialogue: 0,0:32:10.51,0:32:14.45,HL,,0,0,0,,،عضو خطير بعد الدماغ والقلب\N .ولا تتجدد Dialogue: 0,0:32:15.85,0:32:18.08,HL,,0,0,0,,..أنت لمْ تكنْ مُهتمًا منذُ البداية Dialogue: 0,0:32:18.61,0:32:23.42,HL,,0,0,0,,لا بعلاج الأمراض المستعصية \N .ولا الطب التجديدي Dialogue: 0,0:32:24.95,0:32:27.82,HL,,0,0,0,,!بلْ أردتَ المال والسلطة التي كسبتها Dialogue: 0,0:32:29.38,0:32:32.31,HL,,0,0,0,,.لهذا السببْ قتلتَ المدير شين للوصول إلى هنا Dialogue: 0,0:32:33.75,0:32:36.66,HL,,0,0,0,,..هذا صحيح، إذًا برأيك Dialogue: 0,0:32:37.41,0:32:40.72,HL,,0,0,0,,ما الذي سيجعلني أتردد؟ \N وما الذي سيُخيفُني؟ Dialogue: 0,0:32:41.31,0:32:43.28,HL,,0,0,0,,.لا يهُم من يكون Dialogue: 0,0:32:47.61,0:32:49.68,HL,,0,0,0,,،إذا اعترض أحدٌ طريقي Dialogue: 0,0:32:50.28,0:32:52.24,HL,,0,0,0,,...مثلما فعلتُ مع شين دونغ جاي Dialogue: 0,0:32:52.61,0:32:54.68,HL,,0,0,0,,.سوف أتخلصُ منه Dialogue: 0,0:33:01.11,0:33:02.52,HL,,0,0,0,,...ينبغي لهذا Dialogue: 0,0:33:03.65,0:33:06.73,HL,,0,0,0,,.أنْ يكونَ كافيًا لإثبات أنك قتلتَ المدير شين Dialogue: 0,0:33:08.71,0:33:10.84,HL,,0,0,0,,.كدليل في المحكمة Dialogue: 0,0:33:11.45,0:33:13.11,HL,,0,0,0,,..أنت\N..أنا أُحذِرُك - Dialogue: 0,0:33:14.21,0:33:15.82,HL,,0,0,0,,..البحث التجديدي Dialogue: 0,0:33:16.91,0:33:18.86,HL,,0,0,0,,.لن يكون كما تُريدهُ أنت Dialogue: 0,0:33:20.15,0:33:21.28,HL,,0,0,0,,.أخبرتُك من قبل Dialogue: 0,0:33:22.85,0:33:25.10,HL,,0,0,0,,،اللحظة التي اخترتُ بها أنْ أكون طبيبًا جيدًا Dialogue: 0,0:33:26.08,0:33:28.18,HL,,0,0,0,,.تخليتُ بها عن كوني شخصٌ جيد Dialogue: 0,0:33:35.08,0:33:36.08,HL,,0,0,0,,..لديك Dialogue: 0,0:33:37.51,0:33:41.08,HL,,0,0,0,,.العديد من الفرص لإصلاح أخطائك Dialogue: 0,0:33:42.45,0:33:45.28,HL,,0,0,0,,،حين قُلتُ بأنّ الجراحة كانتْ خاطئة Dialogue: 0,0:33:45.45,0:33:48.71,HL,,0,0,0,,.كان عليكَ أخذ ذلك الطفل إلى طبيب آخر Dialogue: 0,0:33:50.48,0:33:53.46,HL,,0,0,0,,،عندما أدركتُ خطأي وذهبتُ لرؤيتك Dialogue: 0,0:33:54.91,0:33:58.04,HL,,0,0,0,,.كان عليكَ أنْ لا تهزأ بيّ Dialogue: 0,0:34:00.08,0:34:02.65,HL,,0,0,0,,،وحتّى عندما سقطتْ Dialogue: 0,0:34:03.98,0:34:06.36,HL,,0,0,0,,.لمْ يكنْ عليكَ أن تَتْركَني Dialogue: 0,0:34:11.48,0:34:13.55,HL,,0,0,0,,،في كُل تلك اللحظات Dialogue: 0,0:34:15.81,0:34:19.28,HL,,0,0,0,,.أنت اخترتَ هذه النتيجة Dialogue: 0,0:34:19.71,0:34:21.18,HL,,0,0,0,,.لقد خسرتُ كُل شيء Dialogue: 0,0:34:23.15,0:34:25.46,HL,,0,0,0,,،لو لم أُجري العملية على ذلك الطفل Dialogue: 0,0:34:27.35,0:34:30.78,HL,,0,0,0,,.لودّعتُ ابني في لحظاتهُ الأخيرة Dialogue: 0,0:34:31.81,0:34:34.04,HL,,0,0,0,,،لو لم ترتكبْ ذلك الخطأ Dialogue: 0,0:34:35.02,0:34:36.89,HL,,0,0,0,,..لما عشتُ حياتي مع Dialogue: 0,0:34:37.95,0:34:39.81,HL,,0,0,0,,..الشعور بالذنب والمسؤولية Dialogue: 0,0:34:39.81,0:34:42.72,HL,,0,0,0,,.ولمَا توجّب عليّ تحويلهُ إلى وحش Dialogue: 0,0:34:43.28,0:34:44.38,HL,,0,0,0,,..هل تعلم Dialogue: 0,0:34:45.85,0:34:48.48,HL,,0,0,0,,لماذا أضعُ حياتي في الطب التجديدي؟ Dialogue: 0,0:34:49.48,0:34:52.16,HL,,0,0,0,,أتعرف لماذا تمنيتُ أن يختفي الجرّاحين؟ Dialogue: 0,0:34:54.31,0:34:57.75,HL,,0,0,0,,.كنت آمُل أن لا يعيش أحدٌ بندم مثلي Dialogue: 0,0:34:57.88,0:34:58.88,HL,,0,0,0,,بالتالي؟ Dialogue: 0,0:35:00.02,0:35:06.81,HL,,0,0,0,, أتقول أنّ الطب التجديدي كان\N طريقك للتعويض عن أخطائك؟ Dialogue: 0,0:35:06.98,0:35:10.58,HL,,0,0,0,,،إذا كُنت تُريدُ إعتذارًا مني Dialogue: 0,0:35:12.11,0:35:13.24,HL,,0,0,0,,.لا تُزعج نفسك Dialogue: 0,0:35:14.11,0:35:15.18,HL,,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,0:35:16.02,0:35:17.55,HL,,0,0,0,,.لن أستسلم Dialogue: 0,0:35:35.68,0:35:38.52,HL,,0,0,0,,أنتِ تعنين ذلك؟ \N .لا يمكنك التراجع عمّا قلته Dialogue: 0,0:35:38.52,0:35:39.81,HL,,0,0,0,,،أكرهُ كُل شيءٍ بك Dialogue: 0,0:35:39.81,0:35:41.68,HL,,0,0,0,,.لكن مُبالغتُك هي الأسوء Dialogue: 0,0:35:41.91,0:35:43.02,HL,,0,0,0,,!هل قلتُ أنني سأُواعِدُك؟ Dialogue: 0,0:35:43.68,0:35:45.65,HL,,0,0,0,,.سوف آكُل معكَ فقط إذا حللت هذا Dialogue: 0,0:35:46.61,0:35:52.71,HL,,0,0,0,,،الكثير مِن النساء لم يأكُلن معي\N .ولا إمرأة وافقت على تناول الطعام معي لمرة واحدة Dialogue: 0,0:35:52.71,0:35:54.08,HL,,0,0,0,,لماذا برأيك؟ Dialogue: 0,0:35:55.65,0:35:57.91,HL,,0,0,0,,لأنكَ تدفع دائمًا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:35:58.58,0:36:02.41,HL,,0,0,0,,.أنا لا أشتري العاطفة من النساء بالمال Dialogue: 0,0:36:02.41,0:36:03.41,HL,,0,0,0,,.لا تنسَ Dialogue: 0,0:36:04.05,0:36:06.75,HL,,0,0,0,,.عليكَ حلّ هذا أولاً، لنأكُل سويًا Dialogue: 0,0:36:08.98,0:36:10.68,HL,,0,0,0,,.انتظري Dialogue: 0,0:36:10.68,0:36:12.88,HL,,0,0,0,,هذا لإمتحان الترخيص الطبي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:36:13.38,0:36:16.15,HL,,0,0,0,,.نوعًا ما، حظًا طيبًا Dialogue: 0,0:36:16.45,0:36:17.55,HL,,0,0,0,,.سأشتري العشاء Dialogue: 0,0:36:21.35,0:36:24.91,HL,,0,0,0,,..يا إلهي، هذه الفتاة حقًا Dialogue: 0,0:36:25.35,0:36:28.42,HL,,0,0,0,,لمَ لا تعترف فقط بأنها مُعجبةٌ بي؟ Dialogue: 0,0:36:29.55,0:36:31.08,HL,,0,0,0,,لماذا تلعب معي؟ Dialogue: 0,0:36:32.61,0:36:36.00,HL,,0,0,0,,.أيُ خيارٌ لدي؟ سأُجاريها باللعب Dialogue: 0,0:36:39.31,0:36:40.41,HL,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:36:42.98,0:36:46.38,HL,,0,0,0,,إثنان من إلتهاب الشغاف \N.الناتج عنْ العفن والفطريات Dialogue: 0,0:36:47.31,0:36:49.18,HL,,0,0,0,,.والأخير، تمدد الأوعية الدموية في الدماغ Dialogue: 0,0:36:49.35,0:36:51.68,HL,,0,0,0,,ما الشيء المُشترك بينهم؟ Dialogue: 0,0:36:53.48,0:36:55.52,HL,,0,0,0,,لحظة، لماذا عليّ حلُ هذا؟ Dialogue: 0,0:36:59.25,0:37:01.02,HL,,0,0,0,,."عليّ طلبُ المُساعدة من "باور رينجرز Dialogue: 0,0:37:01.21,0:37:02.61,HL,,0,0,0,,لماذا أنا مُنزعج؟ Dialogue: 0,0:37:04.21,0:37:07.11,HL,,0,0,0,,.أخبرني بصراحة -\Nنعم؟ - Dialogue: 0,0:37:07.65,0:37:09.55,HL,,0,0,0,,هل تُريد الدراسة أم المواعدة؟ Dialogue: 0,0:37:09.65,0:37:11.28,HL,,0,0,0,,.أريدُ الإثنان معًا Dialogue: 0,0:37:13.71,0:37:16.71,HL,,0,0,0,,.هناك شيئان لا يمكنكَ الحصول على المُساعدة فيهما Dialogue: 0,0:37:17.61,0:37:18.78,HL,,0,0,0,,،أحدهم الدِراسة Dialogue: 0,0:37:19.05,0:37:20.45,HL,,0,0,0,,.والشيءُ الآخر المواعدة Dialogue: 0,0:37:20.55,0:37:22.78,HL,,0,0,0,,.فهمت، لكن ساعدني من فضلك Dialogue: 0,0:37:23.15,0:37:25.15,HL,,0,0,0,,.الطبيب هوانغ مُحِقٌ بذلك Dialogue: 0,0:37:25.48,0:37:26.95,HL,,0,0,0,,..لديهِ Dialogue: 0,0:37:26.95,0:37:28.85,HL,,0,0,0,,.ذاكرة سيئة -\N -ماهذا؟ - Dialogue: 0,0:37:28.85,0:37:31.02,HL,,0,0,0,,،حين انضم للجيش Dialogue: 0,0:37:31.11,0:37:33.45,HL,,0,0,0,,.طلبَ من صديقهِ أن يعتني بصديقته Dialogue: 0,0:37:33.45,0:37:36.11,HL,,0,0,0,,..لكن، صديقهُ حجزَ لها مقعدًا في المكتبة -\N!أنت - Dialogue: 0,0:37:36.11,0:37:37.65,HL,,0,0,0,,.كُل يوم -\N.دوك جونغ - Dialogue: 0,0:37:37.65,0:37:39.18,HL,,0,0,0,,...انتهى الأمر بصديقتهُ -\N.دوك جونغ - Dialogue: 0,0:37:39.21,0:37:40.95,HL,,0,0,0,,.بخيانتهِ -\N.إنهُ يكذب - Dialogue: 0,0:37:40.95,0:37:43.76,HL,,0,0,0,,!لكن، صديقهُ في هذهِ القصة هو أنا Dialogue: 0,0:37:44.55,0:37:45.58,HL,,0,0,0,,.كلا Dialogue: 0,0:37:45.58,0:37:46.91,HL,,0,0,0,,.لم تكُن صديقتي -\Nصحيح؟ - Dialogue: 0,0:37:46.91,0:37:47.91,HL,,0,0,0,,.أنا آسف لذلك Dialogue: 0,0:37:47.91,0:37:49.18,HL,,0,0,0,,...فقط انجذبتُ إليها Dialogue: 0,0:37:49.18,0:37:51.41,HL,,0,0,0,,.أنا آسف -\N!مذهل، طبيب كون - Dialogue: 0,0:37:53.52,0:37:55.65,HL,,0,0,0,,.أنا أعتذر، طبيب هوانغ -\N .لم تكُن صديقتي - Dialogue: 0,0:37:57.18,0:37:59.55,HL,,0,0,0,,.لا بأس، بإمكانك الذهاب إذا أردتْ Dialogue: 0,0:37:59.55,0:38:02.24,HL,,0,0,0,,.ليس كُل شخص بإمكانهِ الحصول على مُساعدة بأشياءٍ كهذه Dialogue: 0,0:38:02.75,0:38:03.85,HL,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:38:04.52,0:38:05.95,HL,,0,0,0,,.كُنتُ أشعرُ بالملل Dialogue: 0,0:38:06.11,0:38:07.35,HL,,0,0,0,,.سوف نُساعدك بحل المُشكلة Dialogue: 0,0:38:07.38,0:38:09.88,HL,,0,0,0,,.لنعمل بفريقين، والخاسر يشتري الشراب Dialogue: 0,0:38:09.95,0:38:10.98,HL,,0,0,0,,.أحببتُ الفكرة Dialogue: 0,0:38:11.08,0:38:12.21,HL,,0,0,0,,.أنا معكم -\N.أنا أيضًا - Dialogue: 0,0:38:12.31,0:38:14.68,HL,,0,0,0,,.سؤالٌ لإمتحان الترخيص الطبي Dialogue: 0,0:38:34.52,0:38:36.68,HL,,0,0,0,,.دجاج مقلي وبيرة - \N.سنُضيف القواقع البحرية - Dialogue: 0,0:38:36.68,0:38:38.05,HL,,0,0,0,,.سنضيف الكريمة على البيرة Dialogue: 0,0:38:38.05,0:38:39.52,HL,,0,0,0,,.سنُضيف سمك البلوق المجفف Dialogue: 0,0:38:39.55,0:38:40.65,HL,,0,0,0,,.اتفقنا -\N.اتفقنا - Dialogue: 0,0:38:41.95,0:38:43.05,HL,,0,0,0,,.لا تدفعني Dialogue: 0,0:38:46.61,0:38:47.61,HL,,0,0,0,,.هذا صعب Dialogue: 0,0:38:51.02,0:38:52.05,HL,,0,0,0,,.لا تفعل ذلك Dialogue: 0,0:38:56.41,0:38:57.81,HL,,0,0,0,,.دعني أرى، يا إلهي Dialogue: 0,0:39:01.56,0:39:04.35,HL,,0,0,0,,يانغ سون أون، أنتَ مُتأكد بأنّ هذا \N لإمتحان الترخيص الطبي؟ Dialogue: 0,0:39:04.41,0:39:05.58,HL,,0,0,0,,.نعم، أنا مُتأكد Dialogue: 0,0:39:09.58,0:39:11.98,HL,,0,0,0,,.وقت مُستقطع، نحن بحاجة إلى تغيير اللاعبين Dialogue: 0,0:39:12.02,0:39:13.61,HL,,0,0,0,,الشخص الذي قرّر هذا السؤال \N.لا يجبُ أنْ يكون هنا Dialogue: 0,0:39:13.61,0:39:14.91,HL,,0,0,0,,!سونغ أون، غادر Dialogue: 0,0:39:15.81,0:39:16.81,HL,,0,0,0,,أُغادر؟ Dialogue: 0,0:39:16.81,0:39:17.81,HL,,0,0,0,,.نعم، غادر Dialogue: 0,0:39:18.11,0:39:20.24,HL,,0,0,0,,إذًا، منْ سيكون بديله في فريقنا؟ Dialogue: 0,0:39:37.71,0:39:39.35,HL,,0,0,0,,.طبيب سوو -\Nنعم؟ - Dialogue: 0,0:39:41.65,0:39:43.00,HL,,0,0,0,,.لا فكرة لديّ Dialogue: 0,0:39:44.98,0:39:47.11,HL,,0,0,0,,.طبيب يانغ سونغ أون -\N .نعم - Dialogue: 0,0:39:48.15,0:39:49.95,HL,,0,0,0,,هل هذا المريض في مشفانا؟ Dialogue: 0,0:39:49.95,0:39:51.81,HL,,0,0,0,,.لستُ مُتأكدًا من ذلك Dialogue: 0,0:39:51.81,0:39:53.02,HL,,0,0,0,,.إنهُ سؤال لإمتحان الترخيص الطبي Dialogue: 0,0:39:53.02,0:39:55.41,HL,,0,0,0,,،بما أنهُ ليس مريضًا في هذا المشفى Dialogue: 0,0:39:55.41,0:39:59.26,HL,,0,0,0,,.فليسَ من الضروري أنْ أحلّ هذه المُشكلة Dialogue: 0,0:39:59.61,0:40:01.11,HL,,0,0,0,,.صحيح -\N.نعم - Dialogue: 0,0:40:01.11,0:40:02.88,HL,,0,0,0,,.يا للعار Dialogue: 0,0:40:03.08,0:40:05.05,HL,,0,0,0,,...طبيب لي، انتظر Dialogue: 0,0:40:05.45,0:40:08.52,HL,,0,0,0,,.لقد قُمت بمُراهنة مع الطبيبة لي شي هيون Dialogue: 0,0:40:08.98,0:40:14.15,HL,,0,0,0,,أتعرف ما هُو الشعور حين تقوم بمُراهنة\N للحصول على وجبةٍ مع شخص تُحبه؟ Dialogue: 0,0:40:14.15,0:40:15.30,HL,,0,0,0,,.إنهُ شعور رومانسي Dialogue: 0,0:40:15.52,0:40:17.18,HL,,0,0,0,,.أرجوك طبيب لي، ساعدني Dialogue: 0,0:40:17.52,0:40:19.10,HL,,0,0,0,,قُمت بمُراهنة؟ -\N.نعم - Dialogue: 0,0:40:19.75,0:40:22.10,HL,,0,0,0,,.عليكَ الفوز، مهما كلّف الأمر Dialogue: 0,0:40:22.75,0:40:24.21,HL,,0,0,0,,.تأكد بأنْ تحظى بوجبة معها Dialogue: 0,0:40:24.61,0:40:25.68,HL,,0,0,0,,.ابتعدوا -\N..لكن - Dialogue: 0,0:40:25.68,0:40:27.28,HL,,0,0,0,,.يا إلهي -\Nكيف تجرؤ؟ - Dialogue: 0,0:40:27.95,0:40:29.21,HL,,0,0,0,,.هذا غش Dialogue: 0,0:40:29.21,0:40:30.31,HL,,0,0,0,,.طبيب لي Dialogue: 0,0:40:36.41,0:40:38.38,HL,,0,0,0,,.ظهرت نتيجة فحصكِ، جين سونغ Dialogue: 0,0:40:40.52,0:40:41.68,HL,,0,0,0,,.أعرف Dialogue: 0,0:40:42.71,0:40:44.98,HL,,0,0,0,,.لهذا أنا هُنا Dialogue: 0,0:40:46.88,0:40:48.50,HL,,0,0,0,,.قلبُكِ سليم Dialogue: 0,0:40:50.68,0:40:51.78,HL,,0,0,0,,.هذا جيد Dialogue: 0,0:40:52.61,0:40:54.61,HL,,0,0,0,,.بصراحة، كُنتُ قلقة Dialogue: 0,0:40:55.05,0:40:58.08,HL,,0,0,0,,.كُنت خائفة من المجيء إلى هنا Dialogue: 0,0:40:59.15,0:41:00.31,HL,,0,0,0,,.شُكرًا لك، طبيب Dialogue: 0,0:41:03.38,0:41:04.38,HL,,0,0,0,,.جين سونغ Dialogue: 0,0:41:07.58,0:41:08.98,HL,,0,0,0,,..رئتيكِ Dialogue: 0,0:41:09.85,0:41:10.95,HL,,0,0,0,,.فيها مُشكلة Dialogue: 0,0:41:15.28,0:41:18.10,HL,,0,0,0,,،نتيجةً لأخذ أدوية القلب لفترة طويلة Dialogue: 0,0:41:19.02,0:41:20.90,HL,,0,0,0,,.تطور لديكِ تليّفٌ رئوي Dialogue: 0,0:41:23.28,0:41:25.55,HL,,0,0,0,,..أعتقد بأن ذلكَ حدثَ حين عالجكِ الطبيب لي يونغ أوه Dialogue: 0,0:41:26.75,0:41:31.60,HL,,0,0,0,,بينما كانت رئتيكِ مملوءة بالسوائل\N .فلقد تطوّرت المشكلة Dialogue: 0,0:41:35.21,0:41:38.06,HL,,0,0,0,,.لنقُم بعمل فحصٍ شاملٌ لكِ في الوقت الراهن Dialogue: 0,0:41:59.75,0:42:00.88,HL,,0,0,0,,ماذا تفعلين هنا؟ Dialogue: 0,0:42:01.65,0:42:02.65,HL,,0,0,0,,ما الذي آتي بكِ إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:42:02.88,0:42:04.61,HL,,0,0,0,,.أردتُ رؤيتك، طبيب لي يونغ أوه Dialogue: 0,0:42:05.11,0:42:07.05,HL,,0,0,0,,.أنا هُنا لرؤيتك Dialogue: 0,0:42:07.81,0:42:10.75,HL,,0,0,0,,.سوف أذهب الأن بما أني رأيتُك Dialogue: 0,0:42:11.11,0:42:12.11,HL,,0,0,0,,.لحظة Dialogue: 0,0:42:14.28,0:42:17.60,HL,,0,0,0,,.كُنت أُفكر بشأن كيف تُناديني Dialogue: 0,0:42:17.78,0:42:19.86,HL,,0,0,0,,.أريدُ منكِ تغيير ذلك Dialogue: 0,0:42:20.38,0:42:25.08,HL,,0,0,0,,.الكثير مِمن يُنادوني "طبيب" هُم مرضاي Dialogue: 0,0:42:25.35,0:42:27.26,HL,,0,0,0,,."لذا، لا أريدُ منكِ مُناداتي "طبيب Dialogue: 0,0:42:27.56,0:42:28.76,HL,,0,0,0,,كيف ستُناديني بدلاً عن ذلك؟ Dialogue: 0,0:42:29.59,0:42:30.59,HL,,0,0,0,,.فكّري بالأمر Dialogue: 0,0:42:31.59,0:42:33.08,HL,,0,0,0,,.وليسَ "أجاشي"، أيضًا Dialogue: 0,0:42:33.49,0:42:35.10,HL,,0,0,0,,.لنذهب، سأمشي معك للخارج Dialogue: 0,0:42:35.86,0:42:36.86,HL,,0,0,0,,.هيّا Dialogue: 0,0:42:48.89,0:42:50.62,HL,,0,0,0,,.سأغادر Dialogue: 0,0:42:51.32,0:42:52.72,HL,,0,0,0,,.حسنًا، وداعًا Dialogue: 0,0:42:59.66,0:43:00.66,HL,,0,0,0,,.أراك لاحقًا Dialogue: 0,0:43:20.96,0:43:23.06,HL,,0,0,0,,!أحتاج لفحص غازات الدم وتخطيط القلب Dialogue: 0,0:43:25.79,0:43:26.79,HL,,0,0,0,,!أسرع Dialogue: 0,0:43:35.09,0:43:36.69,HL,,0,0,0,,.سأُعالجها الآن بصفتي طبيبُها Dialogue: 0,0:43:37.09,0:43:39.04,HL,,0,0,0,,.لقد تشاورتْ معي للتوّ بشأن حالتها الصحية Dialogue: 0,0:43:39.36,0:43:40.38,HL,,0,0,0,,.تصوير بالموجات فوق الصوتية Dialogue: 0,0:44:27.46,0:44:29.14,HL,,0,0,0,,.لديها إلتهاب رِئوي حاد Dialogue: 0,0:44:30.59,0:44:34.19,HL,,0,0,0,,.سوف يتفاقم بسُرعة Dialogue: 0,0:44:34.82,0:44:36.62,HL,,0,0,0,, .لديها بالفعل تليّفٌ رئوي Dialogue: 0,0:44:37.42,0:44:40.08,HL,,0,0,0,,.سأُعطيها مضادات حيوية ومُضاد للفيروسات Dialogue: 0,0:44:40.36,0:44:42.02,HL,,0,0,0,,..لكن، إذا لمْ تتحسّن Dialogue: 0,0:44:45.49,0:44:47.36,HL,,0,0,0,,.لن يكونَ هناكَ سوى حلّ واحد Dialogue: 0,0:44:49.52,0:44:51.38,HL,,0,0,0,, ،سنضعُها على قائمة الإنتظار للزراعة Dialogue: 0,0:44:52.72,0:44:54.22,HL,,0,0,0,,.وسننتظر شخصًا مانحًا Dialogue: 0,0:44:54.66,0:44:56.76,HL,,0,0,0,,سننتظرُ من أجل زراعة الرئة؟ Dialogue: 0,0:44:57.86,0:45:00.16,HL,,0,0,0,,.لا يُمكننا زراعة الرئة مُتبرّع حيّ Dialogue: 0,0:45:01.06,0:45:03.35,HL,,0,0,0,,...ولسنا واثقين إلى أيّ حدّ ستقاوم Dialogue: 0,0:45:04.99,0:45:06.44,HL,,0,0,0,,..هل تقول Dialogue: 0,0:45:07.49,0:45:08.59,HL,,0,0,0,,أنّ عليها الإنتظار؟ Dialogue: 0,0:45:16.62,0:45:19.78,HL,,0,0,0,, هل عليّ تعبئةُ الطلب لزراعة الرئة؟ Dialogue: 0,0:45:20.59,0:45:21.93,HL,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:45:21.93,0:45:25.56,HL,,0,0,0,, ،كان قلبكِ ضعيفًا لفترة طويلة Dialogue: 0,0:45:25.76,0:45:28.40,HL,,0,0,0,,.ممّا أدّى لتضاعف المشكلة في الرئة Dialogue: 0,0:45:29.12,0:45:32.06,HL,,0,0,0,,،من المُفترض أنْ يقومَ قلبكِ بمُساعدة رئتيكِ الضعيفة Dialogue: 0,0:45:32.79,0:45:33.79,HL,,0,0,0,,...ولكن قلبكِ Dialogue: 0,0:45:34.56,0:45:36.26,HL,,0,0,0,,.ليسَ قويًا بما فيه الكفاية لفعل ذلك Dialogue: 0,0:45:38.56,0:45:39.56,HL,,0,0,0,,،وأيضًا Dialogue: 0,0:45:41.19,0:45:43.84,HL,,0,0,0,,..لن تكوني قادرة على الإعتِماد على الجهاز Dialogue: 0,0:45:44.92,0:45:46.52,HL,,0,0,0,,.لفترةٍ طويلة Dialogue: 0,0:45:48.16,0:45:50.68,HL,,0,0,0,,..ملء طلب الزراعة Dialogue: 0,0:45:55.36,0:45:56.99,HL,,0,0,0,,.ليسَ علاجًا Dialogue: 0,0:46:01.59,0:46:03.22,HL,,0,0,0,,...تقصد أنّ عليّ الإنتظار Dialogue: 0,0:46:05.26,0:46:06.82,HL,,0,0,0,,حتّى يُحالفني الحظ؟ Dialogue: 0,0:46:11.06,0:46:12.06,HL,,0,0,0,,.سيدتي Dialogue: 0,0:46:13.26,0:46:15.86,HL,,0,0,0,,هل ترغبينَ في الحصول على علاج؟ Dialogue: 0,0:46:21.46,0:46:24.82,HL,,0,0,0,, ... اقترحتَ على كي جين سونغ \N الخضوع لتجاربنا الطبية؟ Dialogue: 0,0:46:25.72,0:46:28.10,HL,,0,0,0,,.نعم، هيونغ\N .إنها فرصة جيدة Dialogue: 0,0:46:28.10,0:46:31.20,HL,,0,0,0,,.التجارب مجانية وستحظى بعنايةٍ ذات جودة عالية Dialogue: 0,0:46:31.20,0:46:33.70,HL,,0,0,0,,،إذا استطعنا علاج التليّف الرئوي Dialogue: 0,0:46:33.70,0:46:35.94,HL,,0,0,0,,.سيُمكنها العودة إلى حياتها الطبيعية بدون زراعة Dialogue: 0,0:46:36.69,0:46:37.86,HL,,0,0,0,,ما هيَ المُشكلة؟ Dialogue: 0,0:46:40.19,0:46:42.78,HL,,0,0,0,,..هيونغ، هل أنت Dialogue: 0,0:46:44.12,0:46:46.42,HL,,0,0,0,,لا تزال تشكّك في أبحاثنا؟ Dialogue: 0,0:46:51.56,0:46:52.56,HL,,0,0,0,,..إذًا Dialogue: 0,0:46:53.52,0:46:58.32,HL,,0,0,0,,،هل كنتَ تُعالج مرضى قُصور في القلب\N ...بعقّار الطب التجديدي Dialogue: 0,0:46:59.19,0:47:01.46,HL,,0,0,0,,بالرُغم من شكوككَ في فعالية العلاج؟ Dialogue: 0,0:47:03.09,0:47:04.29,HL,,0,0,0,,أهذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:47:23.39,0:47:24.39,HL,,0,0,0,,.طبيب لي Dialogue: 0,0:47:26.02,0:47:28.86,HL,,0,0,0,,أنتَ هنا لحلّ السؤال أيضًا؟ Dialogue: 0,0:47:31.19,0:47:34.59,HL,,0,0,0,,!لمْ أكن أعلمُ أنّ لدينا مثل الفريق الرائع Dialogue: 0,0:47:35.79,0:47:38.82,HL,,0,0,0,,طبيب لي، هل وجدتَ أيّ أفكار؟ Dialogue: 0,0:47:40.59,0:47:42.12,HL,,0,0,0,,رئتين"؟" -\N .رئتين - Dialogue: 0,0:47:42.56,0:47:44.16,HL,,0,0,0,,."رئتين" -\N ."رئتين" - Dialogue: 0,0:47:45.36,0:47:51.54,HL,,0,0,0,,لقد أصبحتَ واقعيًا جدًا في الآونة الأخيرة \N .بارتكابكَ لخطأ من هذا القبيل Dialogue: 0,0:47:53.82,0:47:55.58,HL,,0,0,0,,.يُمكنكَ إخباره\N .نحنُ في نفس الفريق Dialogue: 0,0:47:55.58,0:47:56.82,HL,,0,0,0,,أيمكنني؟ -\N .بالطبع - Dialogue: 0,0:47:59.22,0:48:00.78,HL,,0,0,0,,..وجدنا Dialogue: 0,0:48:00.92,0:48:02.76,HL,,0,0,0,,..تشابهًا Dialogue: 0,0:48:03.36,0:48:05.46,HL,,0,0,0,,.بين المرضى الثلاثة Dialogue: 0,0:48:07.56,0:48:08.90,HL,,0,0,0,,..جميعُ الثلاثة Dialogue: 0,0:48:09.52,0:48:12.82,HL,,0,0,0,,.حصلوا على نفس الجراحة في الماضي Dialogue: 0,0:48:13.22,0:48:16.99,HL,,0,0,0,,.إنها جراحة صمّام القلب Dialogue: 0,0:48:18.69,0:48:21.09,HL,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:48:24.89,0:48:27.06,HL,,0,0,0,,.جراحة صمّام القلب Dialogue: 0,0:48:39.99,0:48:42.48,HL,,0,0,0,,كيف تجرؤ على إيقاظ مقيمٍ في السنة الثالثة؟ Dialogue: 0,0:48:43.59,0:48:45.44,HL,,0,0,0,,من أنت؟ -\N .طبيب يانغ - Dialogue: 0,0:48:45.44,0:48:47.36,HL,,0,0,0,,!يا إلهي Dialogue: 0,0:48:47.36,0:48:49.79,HL,,0,0,0,, ...الحالات الثلاث في ذلك السؤال Dialogue: 0,0:48:51.09,0:48:53.16,HL,,0,0,0,, ليستْ لإمتحان الترخيص الطبيِ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:48:53.39,0:48:56.62,HL,,0,0,0,,.أنا.. متأكدٌ بأنهم كذلك Dialogue: 0,0:48:57.76,0:49:00.16,HL,,0,0,0,,وإلا، لماذا تكذبُ عليّ الطبيبة لي؟ Dialogue: 0,0:49:00.62,0:49:02.19,HL,,0,0,0,,أين هيَ الآن؟ Dialogue: 0,0:49:03.49,0:49:04.59,HL,,0,0,0,,!طبيبة لي شي هيون Dialogue: 0,0:49:06.66,0:49:08.02,HL,,0,0,0,,.أعتقد أنها ذهبتْ من ذلك الطريق Dialogue: 0,0:49:09.06,0:49:10.06,HL,,0,0,0,,!طبيبة لي شي هيون Dialogue: 0,0:49:11.09,0:49:12.86,HL,,0,0,0,,...طبيبة لي، طبيبة لي Dialogue: 0,0:49:16.86,0:49:18.16,HL,,0,0,0,,...في اختباركِ Dialogue: 0,0:49:19.09,0:49:20.86,HL,,0,0,0,,من هُم المرضى الثلاثة؟ Dialogue: 0,0:49:21.59,0:49:23.32,HL,,0,0,0,,منْ أيّ مشفى يعودون إليه؟ Dialogue: 0,0:49:24.46,0:49:26.12,HL,,0,0,0,,.لا أستطيعُ التحدث هنا Dialogue: 0,0:49:33.56,0:49:35.09,HL,,0,0,0,,.لقد كانوا مَرضانا Dialogue: 0,0:49:36.46,0:49:38.04,HL,,0,0,0,,.بالرُغم من اعتقادي بأنك تعلمُ بالفعل Dialogue: 0,0:49:38.32,0:49:40.59,HL,,0,0,0,,.أنتِ مثيرة للإهتمام أكثر ممّا توقعت Dialogue: 0,0:49:42.12,0:49:44.08,HL,,0,0,0,,..لماذا قمتِ بإجراء اختبار Dialogue: 0,0:49:44.56,0:49:45.86,HL,,0,0,0,,مع تلكَ الحالات الثلاثة؟ Dialogue: 0,0:49:46.18,0:49:47.78,HL,,0,0,0,,.حتّى أنكِ طلبتِ من الطبيب يانغ أنْ يحلّها Dialogue: 0,0:49:49.39,0:49:53.82,HL,,0,0,0,, تفاقمتْ حالةُ المرضى \N .بنفس الآفات وفي الوقت نفسه Dialogue: 0,0:49:54.19,0:49:56.88,HL,,0,0,0,,.وتمّ الإبقاء على معلوماتهم الشخصية طيّ الكتمان Dialogue: 0,0:49:58.42,0:50:00.22,HL,,0,0,0,,...وعندما أثرتُ الأسئلة بشأنهم Dialogue: 0,0:50:01.09,0:50:03.69,HL,,0,0,0,,.تم استبدالي بمُقيم آخر Dialogue: 0,0:50:04.69,0:50:07.89,HL,,0,0,0,,،لم أستطع سؤال أيّ شخص لأنني لمْ أكن متأكدة Dialogue: 0,0:50:08.79,0:50:11.10,HL,,0,0,0,,..بمَن له علاقةٌ بهذه الحالات في مشفانا Dialogue: 0,0:50:14.86,0:50:15.86,HL,,0,0,0,,.كنتُ خائفة Dialogue: 0,0:50:17.39,0:50:18.66,HL,,0,0,0,,إذًا؟ Dialogue: 0,0:50:18.66,0:50:20.74,HL,,0,0,0,, .كنتُ أرغب بإخبار العديد من الناس بقدر المُستطاع Dialogue: 0,0:50:20.74,0:50:23.36,HL,,0,0,0,,اعتقدتُ بأنّ الطبيب يانغ \N.كان الشخص المثالي لفعل ذلك Dialogue: 0,0:50:23.78,0:50:25.70,HL,,0,0,0,, قلتِ بأنّ لديهم نفس الآفة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:50:27.09,0:50:29.64,HL,,0,0,0,,،إلتهاب الشِغاف وتمدد الأوعية الدموية الدماغية Dialogue: 0,0:50:30.26,0:50:31.62,HL,,0,0,0,,جميعهم الثلاثة كانوا يُعانون منها؟ Dialogue: 0,0:50:32.32,0:50:33.39,HL,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:50:34.36,0:50:38.04,HL,,0,0,0,,،لأنها آفةٌ نادرة\N .لم أتمكّن من معرفة ماهيّتها Dialogue: 0,0:50:38.82,0:50:41.66,HL,,0,0,0,,هل لديكَ أدنى فكرة؟ Dialogue: 0,0:51:16.96,0:51:18.24,HL,,0,0,0,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:51:20.76,0:51:21.86,HL,,0,0,0,,..أرجوك Dialogue: 0,0:51:23.02,0:51:24.19,HL,,0,0,0,,.أخبرني Dialogue: 0,0:51:26.82,0:51:28.02,HL,,0,0,0,,...هل سأنجو Dialogue: 0,0:51:30.42,0:51:32.49,HL,,0,0,0,,إذا تلقّيتُ علاج الطب التجديدي؟ Dialogue: 0,0:51:35.99,0:51:38.20,HL,,0,0,0,,هل أنتَ واثق بأنه آمن؟ Dialogue: 0,0:51:39.52,0:51:42.40,HL,,0,0,0,,..جين سونغ -\N ،لقد شككتُ فيك - Dialogue: 0,0:51:43.69,0:51:46.19,HL,,0,0,0,,..وكرهتك، ولكن Dialogue: 0,0:51:48.62,0:51:51.92,HL,,0,0,0,,.أنتَ الشخص الوحيد الذي يستطيعُ إجابتي Dialogue: 0,0:51:56.66,0:51:57.72,HL,,0,0,0,,.لذا أرجوك أخبرني Dialogue: 0,0:52:01.42,0:52:02.42,HL,,0,0,0,,هل أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:52:07.46,0:52:08.49,HL,,0,0,0,,..طبيب Dialogue: 0,0:52:11.49,0:52:13.04,HL,,0,0,0,,.أريدُ العيش Dialogue: 0,0:52:15.26,0:52:16.56,HL,,0,0,0,,.لا أريدُ الموت Dialogue: 0,0:52:25.36,0:52:26.94,HL,,0,0,0,,...أعتقد أنني أعرف Dialogue: 0,0:52:28.19,0:52:29.98,HL,,0,0,0,,.من يكونُ هؤلاء المرضى Dialogue: 0,0:52:30.12,0:52:31.29,HL,,0,0,0,,من هم؟ Dialogue: 0,0:52:31.86,0:52:35.18,HL,,0,0,0,,إنهم مرضى التجارب السريرية \N .لأبحاث الطب التجديدي Dialogue: 0,0:52:35.89,0:52:37.50,HL,,0,0,0,,،تحتَ قيادة الطبيب هيون سوك جوو Dialogue: 0,0:52:38.62,0:52:44.19,HL,,0,0,0,,.كانوا مجرد مشروع للتسويق للطب التجديدي Dialogue: 0,0:53:01.19,0:53:02.19,HL,,0,0,0,,.كي هوو Dialogue: 0,0:53:04.36,0:53:05.56,HL,,0,0,0,,،المريضة كي جين سونغ Dialogue: 0,0:53:07.32,0:53:08.82,HL,,0,0,0,,.لنبدأ بعلاجها بالخلايا الجذعية Dialogue: 0,0:53:12.82,0:53:14.09,HL,,0,0,0,,.عليّ إنقاذها Dialogue: 0,0:53:17.96,0:53:19.76,HL,,0,0,0,,.اتصل بالطبيب هيون، بسرعة Dialogue: 0,0:53:45.32,0:53:47.56,HL,,0,0,0,,!لا المضادات الحيوية ولا مُضاد الفيروسات يعمل Dialogue: 0,0:53:47.96,0:53:49.19,HL,,0,0,0,,.ليسَ لدينا الكثير من الوقت Dialogue: 0,0:53:49.52,0:53:51.86,HL,,0,0,0,,.جهاز الإنعاش... أحضر جهاز الإنعاش حالاً Dialogue: 0,0:53:54.09,0:53:55.25,HL,,0,0,0,,،حتّى مع جهاز الإنعاش Dialogue: 0,0:53:55.25,0:53:58.10,HL,,0,0,0,, .لنْ تقدرَ على الاستمرار لفترة طويلة بسبب قلبها Dialogue: 0,0:55:13.02,0:55:15.70,HL,,0,0,0,,،لنْ أسألَ ما إذا نمتِ جيدًا Dialogue: 0,0:55:17.36,0:55:19.18,HL,,0,0,0,,.لأنني أعرف بأنكِ عانيتِ كثيرًا Dialogue: 0,0:55:21.42,0:55:22.90,HL,,0,0,0,,..لن أسأل Dialogue: 0,0:55:24.79,0:55:27.19,HL,,0,0,0,,..ما إذا كنتَ قلقًا Dialogue: 0,0:55:29.69,0:55:31.44,HL,,0,0,0,,.لأنني أبدو بحالةٍ يرثى لها Dialogue: 0,0:55:35.66,0:55:37.18,HL,,0,0,0,,..يجبُ عليّ Dialogue: 0,0:55:40.19,0:55:42.62,HL,,0,0,0,,.الموافقة على تلقّي العلاج Dialogue: 0,0:55:47.36,0:55:49.20,HL,,0,0,0,,..علاج الطب التجديدي Dialogue: 0,0:55:52.16,0:55:54.24,HL,,0,0,0,,.من الطبيب هيون سوك جوو Dialogue: 0,0:55:57.72,0:55:59.50,HL,,0,0,0,,...لماذا لا تسألني Dialogue: 0,0:56:03.56,0:56:05.76,HL,,0,0,0,,،ما إذا كنتُ أشكّ به Dialogue: 0,0:56:08.92,0:56:11.19,HL,,0,0,0,,أو أثق به؟ Dialogue: 0,0:56:18.82,0:56:22.32,HL,,0,0,0,,.لقد قطعتِ وعدًا ليّ Dialogue: 0,0:56:25.19,0:56:26.19,HL,,0,0,0,,..بأنكِ Dialogue: 0,0:56:29.02,0:56:30.70,HL,,0,0,0,,.لن تتركيني بمفردي Dialogue: 0,0:56:33.36,0:56:36.40,HL,,0,0,0,,.كلّ ما أريدهُ، هو حفاظكِ على وعدك Dialogue: 0,0:56:48.06,0:56:49.22,HL,,0,0,0,,لماذا أردتَ رؤيتي؟ Dialogue: 0,0:56:50.26,0:56:51.46,HL,,0,0,0,,.طبيب هيون سوك جوو Dialogue: 0,0:56:57.32,0:56:58.59,HL,,0,0,0,,.طبيب هيون سوك جوو Dialogue: 0,0:57:08.52,0:57:09.92,HL,,0,0,0,,يونغ أوه، هل جُننت؟ Dialogue: 0,0:57:11.56,0:57:13.61,HL,,0,0,0,,هل فقدتَ عقلك الآن؟ Dialogue: 0,0:57:17.22,0:57:18.78,HL,,0,0,0,,..تريدُ استخدام Dialogue: 0,0:57:20.19,0:57:23.18,HL,,0,0,0,,الطب التجديدي على جين سونغ؟ Dialogue: 0,0:57:24.16,0:57:25.98,HL,,0,0,0,,ألا تعرف ما يعني هذا؟ Dialogue: 0,0:57:26.86,0:57:29.82,HL,,0,0,0,,.هذا لنْ يحدث أبدًا، ما دمتُ معها Dialogue: 0,0:57:30.89,0:57:32.00,HL,,0,0,0,,.لقد كان أنتْ Dialogue: 0,0:57:34.42,0:57:36.84,HL,,0,0,0,,.السبب الذي من أجله أرادتْ العيش بشدّة Dialogue: 0,0:57:43.69,0:57:45.49,HL,,0,0,0,,..الطب التجديدي Dialogue: 0,0:57:46.66,0:57:47.86,HL,,0,0,0,,.هُو أملُها الوحيد Dialogue: 0,0:57:50.39,0:57:52.00,HL,,0,0,0,,..انظر، هيون سوك جوو Dialogue: 0,0:57:55.32,0:57:59.58,HL,,0,0,0,,..ثلاثةُ أشخاص تطوّرت لديهم أمراضٌ معدية Dialogue: 0,0:58:00.09,0:58:01.42,HL,,0,0,0,,.بسبب آفاتٍ غير طبيعية Dialogue: 0,0:58:02.92,0:58:07.20,HL,,0,0,0,,!إنهم جميعًا مرضى تجاربك السريرية Dialogue: 0,0:58:08.16,0:58:09.16,HL,,0,0,0,,...ألا تزال Dialogue: 0,0:58:10.26,0:58:13.58,HL,,0,0,0,, تعتقد بأنّ الطب التجديدي آمن؟ Dialogue: 0,0:58:13.66,0:58:14.76,HL,,0,0,0,,ماذا تقصد؟ Dialogue: 0,0:58:17.26,0:58:19.46,HL,,0,0,0,,.لمْ يكن لدينا أيّ مرضى يُعانون من آثار سلبية Dialogue: 0,0:58:19.72,0:58:22.46,HL,,0,0,0,, .حاولنا بقُصارى جهدنا للتأكد من أنها آمنة Dialogue: 0,0:58:23.32,0:58:27.11,HL,,0,0,0,, .راجعتُ التقارير كلّ يوم بأم عيني Dialogue: 0,0:58:27.11,0:58:30.06,HL,,0,0,0,,.يُمكن لأيّ شخص الكذبَ في التقارير Dialogue: 0,0:58:30.66,0:58:31.82,HL,,0,0,0,,..المشكلة هي Dialogue: 0,0:58:33.02,0:58:34.06,HL,,0,0,0,,..أنّ الأخطاء Dialogue: 0,0:58:34.79,0:58:36.62,HL,,0,0,0,,.تعودُ على الناس فقط Dialogue: 0,0:58:37.86,0:58:42.14,HL,,0,0,0,,،طبيب هيون سوك جوو\N .سأُعطيك فرصةً لتصحيح الأمر Dialogue: 0,0:58:43.32,0:58:44.98,HL,,0,0,0,,..جميعُ أولئك المرضى الثلاثة Dialogue: 0,0:58:45.59,0:58:48.72,HL,,0,0,0,,أجروا جراحاتٍ في صمّام القلب \N ...وكي جين سونغ أيضًا Dialogue: 0,0:58:49.56,0:58:51.62,HL,,0,0,0,,.أجرتْ الجراحةَ نفسها Dialogue: 0,0:58:54.89,0:58:57.70,HL,,0,0,0,,...أمازلتَ تفكر بأنّ خِيارها الوحيد Dialogue: 0,0:58:58.36,0:59:00.46,HL,,0,0,0,,هُو الطب التجديدي؟ Dialogue: 0,0:59:02.86,0:59:03.86,HL,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:59:08.39,0:59:10.24,HL,,0,0,0,,،إذا كنتَ ستُثير قضيةً بسبب ذلك Dialogue: 0,0:59:10.89,0:59:15.22,HL,,0,0,0,,،فليسَ أمامي حلّ سوى إزالتهم من النتائج Dialogue: 0,0:59:15.62,0:59:18.72,HL,,0,0,0,,.وهكذا لنْ يكونَ لهم أيّ وجود Dialogue: 0,0:59:19.36,0:59:22.64,HL,,0,0,0,,...لم يكنْ هناكَ أيّ مشاكل في المرحلة الثالثة Dialogue: 0,0:59:23.32,0:59:25.91,HL,,0,0,0,,ولهذا أخذنا الموافقة \N،من هيئة الغذاء والدواء بسرعة Dialogue: 0,0:59:26.86,0:59:29.52,HL,,0,0,0,,..لأنكَ حذفتَ موضوعات الإختبار Dialogue: 0,0:59:30.12,0:59:31.74,HL,,0,0,0,,التي أظهرت شذوذًا في النتائج؟ Dialogue: 0,0:59:31.76,0:59:32.76,HL,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:59:33.39,0:59:35.40,HL,,0,0,0,, هل تحتاج إلى أدلةٍ للمحكمة مرة أخرى؟ Dialogue: 0,0:59:35.99,0:59:37.06,HL,,0,0,0,,هل تُسجل صوتي؟ Dialogue: 0,0:59:38.06,0:59:39.06,HL,,0,0,0,, .لا تنسى Dialogue: 0,0:59:40.32,0:59:45.32,HL,,0,0,0,,كنتَ الشخص الذي قال للعالم\N .بأنّ نتائج المرحلة الثالثة كانتْ آمنة Dialogue: 0,0:59:46.52,0:59:49.66,HL,,0,0,0,,،أنا واثق بأنكَ تريدُ كشف الحقيقة Dialogue: 0,0:59:50.02,0:59:51.29,HL,,0,0,0,,.ولكن فكّر مليًا وبجدية Dialogue: 0,0:59:52.29,0:59:53.59,HL,,0,0,0,,..كلّ ما ستحصل عليه Dialogue: 0,0:59:54.19,0:59:55.92,HL,,0,0,0,,.هُو إلغاء رخصتكَ الطبية Dialogue: 0,0:59:57.66,0:59:59.02,HL,,0,0,0,,.لقد أردتَ أنْ تكون طبيبًا جيدًا Dialogue: 0,1:00:00.02,1:00:01.16,HL,,0,0,0,,.أنت محق Dialogue: 0,1:00:02.86,1:00:04.72,HL,,0,0,0,,..ما أردتهُ من البداية Dialogue: 0,1:00:05.66,1:00:06.79,HL,,0,0,0,,.هو أنْ أكونَ طبيبًا جيدًا Dialogue: 0,1:00:08.49,1:00:10.29,HL,,0,0,0,,كي جين سونغ، صحيح؟ Dialogue: 0,1:00:10.62,1:00:12.90,HL,,0,0,0,, ...زراعة خلايا جذعية مُتجددة للرئة Dialogue: 0,1:00:13.62,1:00:16.49,HL,,0,0,0,,.إنهُ مشروعنا الأول مع غرين الدوائية Dialogue: 0,1:00:17.49,1:00:19.32,HL,,0,0,0,,.الرئيس كانغ مهتمٌ بهذا الأمر أيضًا Dialogue: 0,1:00:20.56,1:00:21.79,HL,,0,0,0,,.لا ترتكب أيّ أخطاء Dialogue: 0,1:00:25.32,1:00:28.16,HL,,0,0,0,,ما الذي تريدُ منّا فعله؟ Dialogue: 0,1:00:28.72,1:00:31.86,HL,,0,0,0,,.لقد حَللنا للتو رِهان الدجاج والبيرة Dialogue: 0,1:00:32.49,1:00:34.42,HL,,0,0,0,,تريدُ منّا أنْ نفعل شيئًا بهذه الخطورة؟ Dialogue: 0,1:00:34.89,1:00:37.79,HL,,0,0,0,,..فقط لأن هناكَ خمسة منّا Dialogue: 0,1:00:37.79,1:00:39.49,HL,,0,0,0,,."لا يعني بأننا "باور رينجرز Dialogue: 0,1:00:42.02,1:00:43.02,HL,,0,0,0,,.انظروا Dialogue: 0,1:00:47.06,1:00:48.06,HL,,0,0,0,,.دوك جونغ Dialogue: 0,1:00:50.09,1:00:51.09,HL,,0,0,0,,.كيونغ جين Dialogue: 0,1:00:52.62,1:00:53.62,HL,,0,0,0,,.جي يونغ Dialogue: 0,1:00:55.19,1:00:56.19,HL,,0,0,0,,.جونغ هوان Dialogue: 0,1:00:58.69,1:00:59.76,HL,,0,0,0,,.وأنت Dialogue: 0,1:01:01.79,1:01:02.79,HL,,0,0,0,,.جونغ باي Dialogue: 0,1:01:05.96,1:01:07.79,HL,,0,0,0,,،أنتم بدأتُم بهذا Dialogue: 0,1:01:08.79,1:01:09.89,HL,,0,0,0,,،لذا رجاءً Dialogue: 0,1:01:11.06,1:01:13.76,HL,,0,0,0,,.تحمّلوا المسؤولية وأنهو هذا الأمر Dialogue: 0,1:02:01.46,1:02:02.96,HL,,0,0,0,,..ألا زلتَ تعتقد بأنّ خَيارها الوحيد Dialogue: 0,1:02:03.86,1:02:06.19,HL,,0,0,0,,هُو الطب التجديدي؟ Dialogue: 0,1:02:08.36,1:02:10.29,HL,,0,0,0,,!ليسَ لديها الوقت لإنتظار متبرّع Dialogue: 0,1:02:11.06,1:02:12.98,HL,,0,0,0,,.ولا نستطيع زراعة الرئة من مانحٍ حيّ Dialogue: 0,1:02:13.89,1:02:14.89,HL,,0,0,0,,،إذًا Dialogue: 0,1:02:15.76,1:02:17.38,HL,,0,0,0,,أيّ خيارٍ آخر يمكننا فعله؟ Dialogue: 0,1:02:18.09,1:02:21.12,HL,,0,0,0,,.الخيار الأفضل بالنسبة للمريض Dialogue: 0,1:02:23.92,1:02:25.39,HL,,0,0,0,,..زراعة الرئة Dialogue: 0,1:02:26.36,1:02:28.34,HL,,0,0,0,,..من مانحٍ على قيد الحياة Dialogue: 0,1:02:30.32,1:02:31.32,HL,,0,0,0,,.الطريقة الأفضل Dialogue: 0,1:02:34.36,1:02:35.96,HL,,0,0,0,,.دَعني أسألك مجددًا، طبيب لي Dialogue: 0,1:02:37.89,1:02:42.50,HL,,0,0,0,,زراعة الرئة من متبرعٍ حيّ\N .غير قانونية لأنها تشكّل خطرًا على حياة المُتبرع Dialogue: 0,1:02:42.99,1:02:44.26,HL,,0,0,0,,أمازلتَ تريدُ فعل ذلك؟ Dialogue: 0,1:02:47.36,1:02:48.82,HL,,0,0,0,,..إنها غير قانونية Dialogue: 0,1:02:49.42,1:02:50.82,HL,,0,0,0,,،وخطيرةٌ للغاية Dialogue: 0,1:02:53.16,1:02:56.92,HL,,0,0,0,,ولكنها تحتوي على نسبة عالية من النجاة \N .بالنسبة للمريض Dialogue: 0,1:02:59.42,1:03:02.94,HL,,0,0,0,,.هذا هُو النوع المُفضل من الجراحات لديّ Dialogue: 0,1:03:10.29,1:03:11.29,HL,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,1:03:16.06,1:03:17.44,HL,,0,0,0,,هل علينا البدء؟ Dialogue: 0,1:03:20.14,1:03:35.96,HL,,0,0,0,,{\\c&H60ADC7&)\pos(650،622)}AsiaWorldTeam {\c&HF6F8FA&}الترجمة مُقدمة من فريق \N {\c&HFCFCFD&} MyAsianPark {\c&H60ADC7&}:إنتاج ورفع {\c&HFFFFFF&} CAPA - SOMA - BEXY {\c&H60ADC7&} :ترجمة \N\N