[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.1 ; http://www.aegisub.org/ Title: [BudLightSubs] Time Travel Shoujo - 04 [Daisuki English] ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: TimeTravel Audio File: [BudLightSubs] Time Travel Shoujo - 04 [720p].mkv Video File: [BudLightSubs] Time Travel Shoujo - 04 [720p].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.625000 Scroll Position: 103 Active Line: 105 Video Position: 12661 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Main,Jalal LT Light,81,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0046243A,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.5,0,2,7,7,10,0 Style: Typewriter Text Sign,Bahij Palatino Sans Arabic,66,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,19,19,19,1 Style: Episode_Title,Bahij Mitra,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H3C232627,&HB4343539,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,2,1,136,29,164,1 Style: flashback,Jalal LT Light,81,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00242323,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.5,0,2,7,7,10,0 Style: self,Jalal LT Light,81,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00462724,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.5,0,2,7,7,10,0 Style: Episode_Title - next,Hacen Liner Screen Bd,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H3C232627,&HB4343539,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,2,1,136,29,164,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:07.40,0:00:08.82,Main,,0,0,0,,{\pos(640,630)}!عجبًا Dialogue: 0,0:00:10.44,0:00:12.86,Main,,0,0,0,,واكا-تشان، ألديك مشكلة؟ Dialogue: 0,0:00:12.86,0:00:14.74,Main,,0,0,0,,لا عليكِ، اعتمدي علي Dialogue: 0,0:00:18.87,0:00:21.37,Main,,0,0,0,,...أرأيتِ؟ لا مشكلة Dialogue: 0,0:00:22.71,0:00:25.00,Main,,0,0,0,,لحظة! ما هذا؟ Dialogue: 0,0:00:25.71,0:00:27.71,Main,,0,0,0,,!واكا-تشان! ثابري Dialogue: 0,0:00:31.38,0:00:34.26,Main,,0,0,0,,!تحركي Dialogue: 0,0:00:34.59,0:00:37.14,Main,,0,0,0,,!هيّا، تحركي Dialogue: 0,0:00:37.76,0:00:40.18,Main,,0,0,0,,!ما سبب توقفها عن الدوران؟ Dialogue: 0,0:00:40.18,0:00:43.31,Main,,0,0,0,,واكا-تشان، دعي هذا لي لاحقًا Dialogue: 0,0:00:47.23,0:00:50.94,Main,,0,0,0,,ماري... يمكنك تولي الأمر Dialogue: 0,0:00:53.94,0:00:55.70,Main,,0,0,0,,هل أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:00:58.20,0:01:00.20,Main,,0,0,0,,لحظة ماري! ماذا تفعلين؟ Dialogue: 0,0:01:00.37,0:01:03.45,Main,,0,0,0,,!أوقفيها! أوقفيها Dialogue: 0,0:01:06.17,0:01:08.67,Main,,0,0,0,,أرى الكريمة المخفوقة في كل مكان Dialogue: 0,0:01:12.80,0:01:14.51,Main,,0,0,0,,!لذيذة Dialogue: 0,0:01:14.51,0:01:19.18,Main,,0,0,0,,ولكن من المؤسف أن الخلاط مات أثناء أداء الواجب Dialogue: 0,0:01:19.43,0:01:22.26,Main,,0,0,0,,لا، أظنه ما يزال حيًا Dialogue: 0,0:01:22.60,0:01:25.69,Main,,0,0,0,,حقًا؟ هل حان وقت العلاج المعجزة؟ Dialogue: 0,0:01:26.77,0:01:29.19,Main,,0,0,0,,نفدت طاقة البطاريات القديمة Dialogue: 0,0:01:29.19,0:01:32.23,Main,,0,0,0,,لا تجيد أمي صيانة هذه الأشياء Dialogue: 0,0:01:32.23,0:01:34.74,Main,,0,0,0,,ليست مسؤولة حقًا Dialogue: 0,0:01:35.19,0:01:37.61,Main,,0,0,0,,بعد أن أخذته من دون استئذان Dialogue: 0,0:01:37.61,0:01:39.78,Main,,0,0,0,,لا يحق لك التذمر Dialogue: 0,0:01:39.78,0:01:41.70,Main,,0,0,0,,!لم آخذه بدون استئذان Dialogue: 0,0:01:41.70,0:01:45.71,Main,,0,0,0,,تركت لها ملاحظة كتبت فيها أنني سأعد فطائر الكريب مع ماري Dialogue: 0,0:01:48.42,0:01:49.38,Main,,0,0,0,,خذي Dialogue: 0,0:01:53.09,0:01:53.88,Main,,0,0,0,,!بدأت Dialogue: 0,0:03:31.44,0:03:32.19,Main,,0,0,0,,إذًا؟ Dialogue: 0,0:03:32.19,0:03:34.36,Main,,0,0,0,,نعم، يمكن قراءته الآن Dialogue: 0,0:03:34.31,0:03:38.15,Episode_Title,,0,0,0,,{\fade(593,518)\pos(799.199,593.246)}الحلقة 4 Dialogue: 0,0:03:34.31,0:03:38.15,Episode_Title,,0,0,0,,{\fade(593,518)\pos(981.17,594.785)}معركة فولتا Dialogue: 0,0:03:34.44,0:03:38.07,Main,,0,0,0,,{\pos(403.2,705.2)}ولكن لم يُذكر شيء عن هذه الآلة Dialogue: 0,0:03:38.07,0:03:39.86,Main,,0,0,0,,شون-ني، أتسمح لي؟ Dialogue: 0,0:03:50.54,0:03:52.87,Main,,0,0,0,,كما توقعت، لا يحدث شيء Dialogue: 0,0:03:53.17,0:03:56.42,Main,,0,0,0,,لا أظن أن بإمكاني العودة إلى مكان زرته سابقًا Dialogue: 0,0:03:56.42,0:04:02.13,Main,,0,0,0,,الشيء الوحيد الذي يمكن التأكد منه هو أن لهذا الكتاب علاقة بتلك الآلة Dialogue: 0,0:04:02.26,0:04:04.89,Main,,0,0,0,,وقلادة ماري كذلك Dialogue: 0,0:04:09.35,0:04:12.06,Main,,0,0,0,,...بعد فرانكلين-سان Dialogue: 0,0:04:12.06,0:04:14.69,Main,,0,0,0,,أليساندرو فولتا؟ Dialogue: 0,0:04:19.57,0:04:21.90,Main,,0,0,0,,كما توقعت Dialogue: 0,0:04:27.45,0:04:30.70,Main,,0,0,0,,ما الذي فكرت به تلك الفتاة؟ Dialogue: 0,0:04:33.54,0:04:37.29,Episode_Title,,0,0,0,,{\fade(593,518)\pos(257.538,116)}سنة 1800 Dialogue: 0,0:04:33.54,0:04:37.29,Episode_Title,,0,0,0,,{\fade(593,518)\pos(109.846,232.923)}و(الآن) بافيا، إيطاليا Dialogue: 0,0:04:34.37,0:04:36.33,Main,,0,0,0,,...أما الآن كما شرحت لكم Dialogue: 0,0:04:36.33,0:04:39.46,Main,,0,0,0,,،ملأت هذه القنينة بغاز سريع الاشتعال Dialogue: 0,0:04:39.46,0:04:41.01,Main,,0,0,0,,وسددتها بالفلين Dialogue: 0,0:04:41.30,0:04:43.80,Main,,0,0,0,,،وباستخدام مولّد الكهرباء الساكنة Dialogue: 0,0:04:44.38,0:04:46.34,Main,,0,0,0,,...أزيد شحنة الكهرباء Dialogue: 0,0:04:51.56,0:04:55.73,Main,,0,0,0,,والآن، سأطلق الكهرباء من داخل هذا المسدس الكهربائي Dialogue: 0,0:04:58.94,0:05:01.69,Main,,0,0,0,,لو سمحتم هناك... هلّا ابتعدتم قليلًا؟ Dialogue: 0,0:05:29.47,0:05:30.22,Main,,0,0,0,,!مذهل Dialogue: 0,0:05:30.22,0:05:31.97,Main,,0,0,0,,!هذا مذهل حقًا Dialogue: 0,0:05:32.89,0:05:34.60,Main,,0,0,0,,!رائع Dialogue: 0,0:05:44.49,0:05:47.65,Main,,0,0,0,,من أنتِ؟ ومن أين جئت؟ Dialogue: 0,0:05:48.36,0:05:50.37,Main,,0,0,0,,...في الواقع Dialogue: 0,0:05:50.37,0:05:52.16,Main,,0,0,0,,مذهل يا فولتا Dialogue: 0,0:05:52.87,0:05:55.58,Main,,0,0,0,,كما لو أنك ساحر Dialogue: 0,0:05:55.75,0:05:56.87,self,,0,0,0,,فولتا؟ Dialogue: 0,0:05:58.62,0:06:01.63,self,,0,0,0,,!إنه العالِم المشهور Dialogue: 0,0:06:06.47,0:06:10.39,Main,,0,0,0,,رحلت مرة أخرى Dialogue: 0,0:06:10.39,0:06:12.05,Main,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:06:20.31,0:06:22.73,Main,,0,0,0,,!مسافر من المستقبل مرة أخرى Dialogue: 0,0:06:23.11,0:06:23.86,Main,,0,0,0,,مرة أخرى؟ Dialogue: 0,0:06:24.11,0:06:28.82,Main,,0,0,0,,اقتحم رجل مختبري قبل بضعة أيام Dialogue: 0,0:06:28.99,0:06:34.08,Main,,0,0,0,,قال إنه من المستقبل، وافترضت أنه مجنون وحسب Dialogue: 0,0:06:34.08,0:06:38.62,Main,,0,0,0,,هل كان اسمه إيجي... هاياسي إيجي؟ Dialogue: 0,0:06:39.37,0:06:41.88,Main,,0,0,0,,إيجي؟ لا أتذكر Dialogue: 0,0:06:42.25,0:06:44.34,Main,,0,0,0,,قد يكون ذاك الشخص والدي Dialogue: 0,0:06:44.63,0:06:48.67,Main,,0,0,0,,...والدي عالِم، وأيضًا Dialogue: 0,0:06:49.09,0:06:52.51,Main,,0,0,0,,ربما كان يرتدي قلادة كهذه Dialogue: 0,0:06:57.10,0:06:58.35,Main,,0,0,0,,هل أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:06:58.35,0:07:00.06,Main,,0,0,0,,آسفة Dialogue: 0,0:07:00.14,0:07:01.73,Main,,0,0,0,,ليون؟ ما الذي حدث؟ Dialogue: 0,0:07:02.02,0:07:03.40,Main,,0,0,0,,جنود نمساويون Dialogue: 0,0:07:05.23,0:07:08.36,Main,,0,0,0,,أرجوك... اغفر لنا... أتوسل إليك Dialogue: 0,0:07:08.61,0:07:09.99,Main,,0,0,0,,!اخرس! ابتعد Dialogue: 0,0:07:10.57,0:07:11.41,Main,,0,0,0,,!أبي Dialogue: 0,0:07:11.41,0:07:12.32,Main,,0,0,0,,!زوجي Dialogue: 0,0:07:12.74,0:07:15.45,Main,,0,0,0,,!لا تتباطؤوا! احملوها بسرعة Dialogue: 0,0:07:15.91,0:07:17.79,Main,,0,0,0,,!عزيزي! اصمد Dialogue: 0,0:07:17.79,0:07:18.95,Main,,0,0,0,,!عزيزي Dialogue: 0,0:07:19.79,0:07:22.58,Main,,0,0,0,,الذين يرفضون التعاون لا يستحقون الرحمة Dialogue: 0,0:07:23.38,0:07:24.42,Main,,0,0,0,,!انقلوها Dialogue: 0,0:07:25.42,0:07:27.30,Main,,0,0,0,,!توقف! أرجوك توقف Dialogue: 0,0:07:27.30,0:07:28.13,Main,,0,0,0,,!ابتعد Dialogue: 0,0:07:30.72,0:07:31.80,Main,,0,0,0,,أرجوك Dialogue: 0,0:07:31.93,0:07:34.89,Main,,0,0,0,,إذا أخذتموها فلن أستطيع أداء عملي Dialogue: 0,0:07:35.68,0:07:40.43,Main,,0,0,0,,إذا أردت إلقاء اللوم على أحد، فليكن على الغزاة الفرنسيين Dialogue: 0,0:07:40.81,0:07:41.48,Main,,0,0,0,,!أبي Dialogue: 0,0:07:41.48,0:07:42.64,Main,,0,0,0,,!عزيزي Dialogue: 0,0:07:43.10,0:07:44.19,Main,,0,0,0,,!يا للقسوة Dialogue: 0,0:07:44.19,0:07:46.73,Main,,0,0,0,,،حاليًا، وإلى الشمال من هذه المدينة Dialogue: 0,0:07:46.73,0:07:52.61,Main,,0,0,0,,يقاتل الجيش الفرنسي قوات الاحتلال النمساوي المتمركزة هنا Dialogue: 0,0:07:53.07,0:07:56.24,Main,,0,0,0,,!تبًا! كم هذا مزعج Dialogue: 0,0:07:56.24,0:07:58.58,Main,,0,0,0,,سنأخذ هذه لأجل مؤونة الحرب Dialogue: 0,0:07:59.16,0:08:05.00,Main,,0,0,0,,لقد تم إرسالنا إلى هنا من بلادنا النمسا لأجل حمايتكم Dialogue: 0,0:08:05.00,0:08:07.25,Main,,0,0,0,,أي شخص يرفض التعاون سيُعتبر متآمرًا Dialogue: 0,0:08:07.25,0:08:08.71,Main,,0,0,0,,ولن يُرحم Dialogue: 0,0:08:19.77,0:08:22.10,self,,0,0,0,,يا للعجب! أليست هذه هي؟ Dialogue: 0,0:08:30.61,0:08:32.86,self,,0,0,0,,ليست لـ ماري Dialogue: 0,0:08:34.11,0:08:35.99,self,,0,0,0,,أخي معه الكتاب Dialogue: 0,0:08:35.99,0:08:38.49,self,,0,0,0,,وماري معها القلادة الذهبية Dialogue: 0,0:08:38.66,0:08:41.83,self,,0,0,0,,...وبالتالي فهذه لي... وهذا يعني أننا Dialogue: 0,0:08:41.16,0:08:42.33,Typewriter Text Sign,,0,0,0,,{\fade(570,0)\bord3\pos(657.6,471.6)\fs80\c&H0000E9&\3c&HCE91F9&}فريق المسافرون عبر الزمن Dialogue: 0,0:08:42.83,0:08:48.09,self,,0,0,0,,{\a6\fs40\c&HFFFFFF&\fnAsmaa Font\3c&HCECED7&\3a&HFF&}الترجمة والتنسيق: ميراي-سان. هذه الحلقة مترجمة حصريًا لفريق عالم كافيين\Ncaffeine-anime.blogspot.com & miraisubsblog.wordpress.com تابعونا على المدونتين Dialogue: 0,0:08:42.83,0:08:46.08,self,,0,0,0,,والد ماري محب المغامرات Dialogue: 0,0:08:46.08,0:08:46.71,Main,,0,0,0,,واكا؟ Dialogue: 0,0:08:48.25,0:08:49.50,Main,,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:08:50.09,0:08:53.55,Main,,0,0,0,,ساعديني في العثور على الكتيب الخاص بهذه الآلة Dialogue: 0,0:08:53.76,0:08:55.55,Main,,0,0,0,,ابحثي في تلك الخزائن Dialogue: 0,0:08:55.80,0:08:58.39,Main,,0,0,0,,حاضر، سأفعل Dialogue: 0,0:09:00.56,0:09:02.52,Main,,0,0,0,,مرحبًا بعودتك يا بروفيسور Dialogue: 0,0:09:03.56,0:09:04.77,Main,,0,0,0,,ما الذي حدث؟ Dialogue: 0,0:09:04.77,0:09:06.94,Main,,0,0,0,,جاء ذاك الرجل مرة أخرى Dialogue: 0,0:09:07.90,0:09:09.23,Main,,0,0,0,,ذاك الرجل؟ Dialogue: 0,0:09:10.36,0:09:11.69,Main,,0,0,0,,!انتظري Dialogue: 0,0:09:21.08,0:09:22.04,Main,,0,0,0,,!أبي Dialogue: 0,0:09:24.75,0:09:26.33,Main,,0,0,0,,!أبي Dialogue: 0,0:09:30.09,0:09:31.88,Main,,0,0,0,,!أبي Dialogue: 0,0:09:31.88,0:09:33.59,Main,,0,0,0,,!أبي Dialogue: 0,0:09:33.59,0:09:36.84,Main,,0,0,0,,ماري؟ أهذه أنتِ ماري؟ Dialogue: 0,0:09:38.34,0:09:41.72,Main,,0,0,0,,تفوح منك رائحة الكعك مثل أمك Dialogue: 0,0:09:41.72,0:09:43.35,Main,,0,0,0,,أأنتِ ماري حقًا؟ Dialogue: 0,0:09:44.10,0:09:47.85,Main,,0,0,0,,أبي... سافرتَ عبر الزمن بالفعل Dialogue: 0,0:09:47.85,0:09:52.02,Main,,0,0,0,,لم نعرف شيئًا عنك منذ ثلاث سنوات ونحن قلقون عليك كثيرًا Dialogue: 0,0:09:52.07,0:09:52.98,Main,,0,0,0,,ثلاث سنوات؟ Dialogue: 0,0:09:54.78,0:09:56.86,Main,,0,0,0,,بوصلة سماوية؟ Dialogue: 0,0:09:56.86,0:09:58.86,Main,,0,0,0,,ماري، من أعطاكِ هذه؟ Dialogue: 0,0:09:58.86,0:10:01.53,Main,,0,0,0,,تسألني؟ أنت أعطيتني Dialogue: 0,0:10:01.53,0:10:02.78,Main,,0,0,0,,هل نسيت؟ Dialogue: 0,0:10:02.78,0:10:05.70,flashback,,0,0,0,,حتى في غيابي، لا تقلقي Dialogue: 0,0:10:05.70,0:10:09.71,flashback,,0,0,0,,فهذه البوصلة السماوية ستريك الطريق دائمًا Dialogue: 0,0:10:10.21,0:10:15.17,Main,,0,0,0,,لا، لست أنا من أعطاكِ إياها بل والدك في الماضي Dialogue: 0,0:10:16.47,0:10:20.34,Main,,0,0,0,,أقصد أبوكِ عندما كنتِ في المرحلة الابتدائية Dialogue: 0,0:10:21.47,0:10:22.80,Main,,0,0,0,,لا عليك Dialogue: 0,0:10:22.80,0:10:28.39,Main,,0,0,0,,المهم، حقيقة أنكِ هنا فهذا يعني أنك وجدت الطابق السفلي في مختبري، صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:28.73,0:10:30.02,Main,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:10:30.02,0:10:34.44,Main,,0,0,0,,وهو ما يزال سرًا بيني وواكا-تشان وشون-ني Dialogue: 0,0:10:34.69,0:10:36.65,Main,,0,0,0,,جيد، شكرًا Dialogue: 0,0:10:36.65,0:10:40.20,Main,,0,0,0,,ولكننا لا نعرف كيفية استخدام تلك الآلة Dialogue: 0,0:10:40.20,0:10:42.45,Main,,0,0,0,,لا تعرفون استخدامها؟ Dialogue: 0,0:10:42.45,0:10:44.08,Main,,0,0,0,,كيف جئتِ إلى هنا إذًا؟ Dialogue: 0,0:10:44.08,0:10:47.20,Main,,0,0,0,,أيكفي هذا الوقت للم الشمل بين الأب وابنته؟ Dialogue: 0,0:10:50.62,0:10:52.29,Main,,0,0,0,,أجل، يكفي Dialogue: 0,0:10:52.29,0:10:54.84,Main,,0,0,0,,عملي معك هو الأكثر أهمية الآن Dialogue: 0,0:10:55.17,0:10:56.59,Main,,0,0,0,,فولتا-سان Dialogue: 0,0:10:58.51,0:11:00.01,Main,,0,0,0,,هل نجهز الكهرباء؟ Dialogue: 0,0:11:00.01,0:11:01.55,Main,,0,0,0,,لا، ليس بعد Dialogue: 0,0:11:03.76,0:11:04.85,Main,,0,0,0,,كيف يسير الأمر؟ Dialogue: 0,0:11:04.85,0:11:07.68,Main,,0,0,0,,كما توقعت، لا تتحرك Dialogue: 0,0:11:09.94,0:11:11.81,Main,,0,0,0,,...ظهور هذه الفتاة Dialogue: 0,0:11:11.94,0:11:15.82,Main,,0,0,0,,جعلني أميل إلى تصديقك قليلًا Dialogue: 0,0:11:16.11,0:11:17.78,Main,,0,0,0,,يسرني سماع ذلك Dialogue: 0,0:11:17.78,0:11:21.74,Main,,0,0,0,,لن أستطيع حمايتك إذا كنت لا تصدقني Dialogue: 0,0:11:22.74,0:11:24.53,Main,,0,0,0,,حمايتي؟ Dialogue: 0,0:11:24.53,0:11:26.33,Main,,0,0,0,,ما الذي تعنيه؟ Dialogue: 0,0:11:26.33,0:11:31.92,Main,,0,0,0,,بسبب خطأ أحمق مني، تأخرتْ عودة نابليون إلى جبهة إيطاليا الأمامية Dialogue: 0,0:11:31.92,0:11:34.92,Main,,0,0,0,,إذا لم أقم بحمايتك فإن التاريخ سيتغير Dialogue: 0,0:11:35.25,0:11:36.84,Main,,0,0,0,,نابليون؟ Dialogue: 0,0:11:36.84,0:11:38.38,Main,,0,0,0,,من يكون؟ Dialogue: 0,0:11:38.80,0:11:44.22,Main,,0,0,0,,إنه الرجل الذي سيهاجم أوروبا بعد بضعة أعوام ويصبح الامبراطور Dialogue: 0,0:11:44.22,0:11:46.64,Main,,0,0,0,,،أما أنت ستكون تحت رعايته Dialogue: 0,0:11:46.64,0:11:50.35,Main,,0,0,0,,وستأتي باكتشافات واختراعات ثورية متطورة Dialogue: 0,0:11:50.68,0:11:55.36,Main,,0,0,0,,،ولكن باستمرار هذا الحال، فإنك ستتلقى رصاصة من جندي نمساوي Dialogue: 0,0:11:55.36,0:11:57.23,Main,,0,0,0,,وتموت في الغد Dialogue: 0,0:11:58.15,0:11:59.82,Main,,0,0,0,,!هراء Dialogue: 0,0:11:59.82,0:12:02.86,Main,,0,0,0,,هل تقول هذا لأنك من المستقبل وبالتالي تعرف ما سيحدث مسبقًا؟ Dialogue: 0,0:12:03.66,0:12:04.70,Main,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:12:06.07,0:12:07.24,Main,,0,0,0,,!انتظروا Dialogue: 0,0:12:07.24,0:12:09.79,Main,,0,0,0,,!ابتعد! لا رحمة لمن يعيقون طريقنا Dialogue: 0,0:12:10.33,0:12:13.21,Main,,0,0,0,,!بروفيسور... جنود النمسا Dialogue: 0,0:12:15.58,0:12:16.38,Main,,0,0,0,,!ابتعد Dialogue: 0,0:12:21.34,0:12:23.09,Main,,0,0,0,,ما خطبكم؟ Dialogue: 0,0:12:23.09,0:12:26.01,Main,,0,0,0,,!لا تتحركوا! سنطلق النار على كل من يقاوم Dialogue: 0,0:12:31.06,0:12:32.68,Main,,0,0,0,,أستأذنك Dialogue: 0,0:12:32.68,0:12:34.35,Main,,0,0,0,,ميكاغي-ساما Dialogue: 0,0:12:34.35,0:12:38.48,Main,,0,0,0,,عرفنا مصدر الأموال التي استخدمها البروفيسور هاياسي لتمويل أبحاثه Dialogue: 0,0:12:39.73,0:12:42.78,Main,,0,0,0,,،في شركة سوذبيز للمزادات قبل ثلاث سنوات Dialogue: 0,0:12:42.78,0:12:46.07,Main,,0,0,0,,،كان هنالك كأسًا من حجر كريم يخص نابليون بقيمة 100 مليون دولار Dialogue: 0,0:12:46.07,0:12:49.70,Main,,0,0,0,,أرسله البروفيسور هاياسي ليباع في المزاد هناك Dialogue: 0,0:12:49.70,0:12:53.00,Main,,0,0,0,,كأس حجر كريم لـ نابليون؟ هل هو أصلي؟ Dialogue: 0,0:12:53.75,0:12:55.92,Main,,0,0,0,,هذا رأي الخبير في سوذبيز Dialogue: 0,0:12:56.46,0:12:58.21,Main,,0,0,0,,لا شك أنه الأصلي Dialogue: 0,0:13:00.17,0:13:02.21,Main,,0,0,0,,حققي أكثر في الموضوع Dialogue: 0,0:13:02.96,0:13:03.88,Main,,0,0,0,,أمرك Dialogue: 0,0:13:04.17,0:13:05.63,Main,,0,0,0,,ما خطبكم؟ Dialogue: 0,0:13:05.97,0:13:08.39,Main,,0,0,0,,!هذا حرم جامعي Dialogue: 0,0:13:09.22,0:13:10.89,Main,,0,0,0,,،حتى للجنود النمساويين Dialogue: 0,0:13:11.01,0:13:13.64,Main,,0,0,0,,!فهذا ليس مكانًا للتصرفات الهمجية Dialogue: 0,0:13:14.10,0:13:15.06,Main,,0,0,0,,!ارحلوا Dialogue: 0,0:13:15.06,0:13:15.98,Main,,0,0,0,,ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:13:15.98,0:13:16.98,Main,,0,0,0,,!لا تفعل Dialogue: 0,0:13:17.56,0:13:19.77,Main,,0,0,0,,!انتظر! لا تقاوم Dialogue: 0,0:13:22.98,0:13:25.90,Main,,0,0,0,,!ماركو! كيف تجرأت أيها الوغد Dialogue: 0,0:13:25.95,0:13:26.74,Main,,0,0,0,,!فولتا-سان Dialogue: 0,0:13:27.28,0:13:29.49,Main,,0,0,0,,هرب أسير حرب فرنسي Dialogue: 0,0:13:29.49,0:13:32.62,Main,,0,0,0,,تلقينا معلومات تشير إلى اختبائه في هذه المنطقة Dialogue: 0,0:13:32.99,0:13:35.16,Main,,0,0,0,,هل رأيتم أي شخص غريب؟ Dialogue: 0,0:13:38.75,0:13:40.79,Main,,0,0,0,,ماذا؟ أنا؟ Dialogue: 0,0:13:40.79,0:13:44.59,Main,,0,0,0,,بصراحة... هذا صحيح Dialogue: 0,0:13:44.92,0:13:47.13,self,,0,0,0,,كيف توافقهم؟ Dialogue: 0,0:13:47.13,0:13:47.93,Main,,0,0,0,,ماري Dialogue: 0,0:13:48.80,0:13:50.05,Main,,0,0,0,,،عندما أعطي الإشارة Dialogue: 0,0:13:50.05,0:13:54.43,Main,,0,0,0,,حرّكي القطعة المدببة التي في قاع البوصلة السماوية مع اتجاه عقارب الساعة Dialogue: 0,0:13:54.81,0:13:57.52,Main,,0,0,0,,القطعة المدببة؟ هذه؟ Dialogue: 0,0:13:57.56,0:13:58.60,Main,,0,0,0,,هل فهمتِ؟ Dialogue: 0,0:13:58.60,0:13:59.77,Main,,0,0,0,,أ- أجل Dialogue: 0,0:14:00.19,0:14:01.36,Main,,0,0,0,,فتاة مطيعة Dialogue: 0,0:14:01.65,0:14:03.73,Main,,0,0,0,,،وعندما تعودين Dialogue: 0,0:14:03.73,0:14:08.41,Main,,0,0,0,,أخبري شون-كن أن يضغط على زر المثلث في منتصف لوحة المفاتيح Dialogue: 0,0:14:08.45,0:14:11.24,Main,,0,0,0,,ذلك سيعلّمه أساسيات التحكم بالنظام Dialogue: 0,0:14:11.74,0:14:13.66,Main,,0,0,0,,ألن تعود معي؟ Dialogue: 0,0:14:13.66,0:14:17.16,Main,,0,0,0,,سأعود إلى حين كنتِ في المرحلة الابتدائية Dialogue: 0,0:14:17.16,0:14:20.21,Main,,0,0,0,,يجب عليّ إعطائك هذه البوصلة السماوية Dialogue: 0,0:14:20.21,0:14:21.38,Main,,0,0,0,,!أنتما هناك Dialogue: 0,0:14:22.13,0:14:24.21,Main,,0,0,0,,عمّ تتحدثان؟ Dialogue: 0,0:14:25.17,0:14:26.13,Main,,0,0,0,,ماري Dialogue: 0,0:14:26.76,0:14:29.01,Main,,0,0,0,,...القطعة المدببة Dialogue: 0,0:14:29.01,0:14:29.68,Main,,0,0,0,,!أديريها Dialogue: 0,0:14:32.51,0:14:33.26,Main,,0,0,0,,!أبي Dialogue: 0,0:14:33.93,0:14:35.31,Main,,0,0,0,,يا أوغاد Dialogue: 0,0:14:35.31,0:14:37.48,Main,,0,0,0,,أطلقتم النار حقًا؟ Dialogue: 0,0:14:41.23,0:14:44.23,Main,,0,0,0,,!اللكمة الكهربائية Dialogue: 0,0:14:45.98,0:14:47.03,Main,,0,0,0,,!لن تهرب Dialogue: 0,0:14:56.54,0:14:57.70,Main,,0,0,0,,!أبي Dialogue: 0,0:15:03.54,0:15:05.09,Main,,0,0,0,,!أبي، احذر خلفك Dialogue: 0,0:15:11.51,0:15:13.93,Main,,0,0,0,,إذا أردت إطلاق النار، فليكن هنا Dialogue: 0,0:15:14.60,0:15:18.68,Main,,0,0,0,,،ولكنك إذا كنت مستعدًا لاستخدام سلاح كهذا على إنسان Dialogue: 0,0:15:19.23,0:15:23.02,Main,,0,0,0,,فهذا يعني أنك أيضًا مستعد للموت، صحيح؟ Dialogue: 0,0:15:26.98,0:15:29.07,Main,,0,0,0,,!هذا مؤلم Dialogue: 0,0:15:41.25,0:15:42.08,Main,,0,0,0,,ماري Dialogue: 0,0:15:42.33,0:15:45.59,Main,,0,0,0,,أنا بخير، اسبقيني في العودة Dialogue: 0,0:15:45.63,0:15:46.96,Main,,0,0,0,,حاضر Dialogue: 0,0:15:56.64,0:15:57.35,Main,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:00.48,0:16:02.44,Main,,0,0,0,,!ا- اختفت Dialogue: 0,0:16:03.60,0:16:06.82,Main,,0,0,0,,!نحن مبعوثون من الآلهة لحماية كوكب الأرض Dialogue: 0,0:16:06.94,0:16:08.65,Main,,0,0,0,,...قل لرؤسائك Dialogue: 0,0:16:08.65,0:16:13.28,Main,,0,0,0,,إذا آذيتم الناس هنا، فسنلحق الدمار في بلادكم النمسا Dialogue: 0,0:16:13.41,0:16:14.62,Main,,0,0,0,,هل فهمت؟ Dialogue: 0,0:16:14.78,0:16:15.74,Main,,0,0,0,,!اذهب Dialogue: 0,0:16:25.50,0:16:26.96,Main,,0,0,0,,دعني أرى الجرح Dialogue: 0,0:16:29.96,0:16:32.13,Main,,0,0,0,,الرصاصة خرجت Dialogue: 0,0:16:32.13,0:16:33.30,Main,,0,0,0,,ألديكم كحول؟ Dialogue: 0,0:16:33.47,0:16:35.43,Main,,0,0,0,,أجل، إنه معي Dialogue: 0,0:16:42.98,0:16:44.35,Main,,0,0,0,,ما وضعهم؟ Dialogue: 0,0:16:44.35,0:16:46.44,Main,,0,0,0,,لا تقلق، ليسوا قتلى Dialogue: 0,0:16:46.77,0:16:51.61,Main,,0,0,0,,صعقة كهربائية تسببت في فقدانهم المؤقت لوعيهم وحسب Dialogue: 0,0:16:51.61,0:16:54.28,Main,,0,0,0,,هذا أحد اختراعاتك المبهرة Dialogue: 0,0:16:57.70,0:16:59.74,Main,,0,0,0,,لا، لن ألمسه Dialogue: 0,0:16:59.74,0:17:03.45,Main,,0,0,0,,إذا كان شيئًا من المستقبل، فمن الأفضل عدم لمسه Dialogue: 0,0:17:03.79,0:17:06.42,Main,,0,0,0,,فهمت، منتهى الحكمة Dialogue: 0,0:17:10.25,0:17:11.13,Main,,0,0,0,,ما هذه؟ Dialogue: 0,0:17:11.76,0:17:16.80,Main,,0,0,0,,إنها مخطوطات لصنع مولّد كهربائي يستخدم نوعين من المعدن والماء المالح Dialogue: 0,0:17:17.30,0:17:19.39,Main,,0,0,0,,أجل، سمعت عنه Dialogue: 0,0:17:19.39,0:17:21.85,Main,,0,0,0,,من هنا يبدأ كل شيء Dialogue: 0,0:17:21.85,0:17:24.18,Main,,0,0,0,,يسعدني أنني نجحت في حمايتك Dialogue: 0,0:17:24.18,0:17:24.94,Main,,0,0,0,,فولتا-سان Dialogue: 0,0:17:26.56,0:17:28.56,Main,,0,0,0,,أيمكنني سؤالك عن شيء واحد؟ Dialogue: 0,0:17:29.44,0:17:33.53,Main,,0,0,0,,كيف لم تصب بأي أذى رغم تلقيك كل تلك الرصاصات؟ Dialogue: 0,0:17:36.99,0:17:42.37,Main,,0,0,0,,بدلة واقية من الرصاص مصنوعة من معادن شديدة الخفة وألياف صناعية Dialogue: 0,0:17:42.41,0:17:46.16,Main,,0,0,0,,توفر حماية بمقدار خمسة أضعاف الوزن نفسه من الحديد Dialogue: 0,0:17:46.62,0:17:47.58,Main,,0,0,0,,هذه هي السبب Dialogue: 0,0:17:48.50,0:17:52.13,Main,,0,0,0,,يبدو المستقبل خياليًا Dialogue: 0,0:17:52.30,0:17:53.09,Main,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:17:54.38,0:17:56.97,Main,,0,0,0,,بقي شيء واحد أخير أقوله لك Dialogue: 0,0:17:57.93,0:18:00.47,Main,,0,0,0,,العلوم سبب حضارة المجتمعات Dialogue: 0,0:18:00.72,0:18:05.39,Main,,0,0,0,,ولكن عند استخدامها بطرق سيئة، يمكنها أن تسبب أضرارًا لا يمكن التراجع عنها Dialogue: 0,0:18:05.93,0:18:08.10,Main,,0,0,0,,أردت منك معرفة هذا وحسب Dialogue: 0,0:18:08.81,0:18:10.94,Main,,0,0,0,,هل هذا من خبرتك الخاصة؟ Dialogue: 0,0:18:15.94,0:18:17.86,Main,,0,0,0,,!مؤلم Dialogue: 0,0:18:17.86,0:18:19.53,Main,,0,0,0,,هل استيقظت؟ Dialogue: 0,0:18:20.24,0:18:24.08,Main,,0,0,0,,لو حاولتم التعرض لهؤلاء الناس مرة أخرى فلن أظهر أية رحمة Dialogue: 0,0:18:29.96,0:18:32.09,Main,,0,0,0,,أستطيع القدوم في أي وقت Dialogue: 0,0:18:32.09,0:18:33.75,Main,,0,0,0,,تذكروا هذا Dialogue: 0,0:18:41.55,0:18:43.97,self,,0,0,0,,...مستقبل البشر Dialogue: 0,0:18:43.97,0:18:45.27,self,,0,0,0,,!مشوق جدًا Dialogue: 0,0:18:47.85,0:18:53.15,Main,,0,0,0,,هذا يعني أنكِ التقيت البروفيسور من قبل ثلاث سنوات غيابه، صحيح؟ Dialogue: 0,0:18:54.82,0:18:56.53,Main,,0,0,0,,نعم، ربما Dialogue: 0,0:18:56.99,0:18:59.36,Main,,0,0,0,,أيمكن حدوث ذلك؟ Dialogue: 0,0:18:59.36,0:19:01.24,Main,,0,0,0,,ممكن نظريًا Dialogue: 0,0:19:01.95,0:19:06.33,Main,,0,0,0,,،من المحتمل أن الصفحات للأماكن التي سافرتِ زمنيًا إليها تتوقف عن الاستجابة Dialogue: 0,0:19:06.33,0:19:11.25,Main,,0,0,0,,من أجل حماية التقاطع الزمني وعدم لقائك بنفسك من الماضي Dialogue: 0,0:19:12.58,0:19:16.34,Main,,0,0,0,,كل هذه الأمور يصعب عليّ استيعابها بسهولة Dialogue: 0,0:19:16.50,0:19:17.51,Main,,0,0,0,,ميكاغي-سان Dialogue: 0,0:19:17.51,0:19:20.34,Typewriter Text Sign,,0,0,0,,{\a6\pos(785.6,188.6)\3c&H000000&\3a&HFF&\frz344.8}محل 100 ين، ستار كينغ Dialogue: 0,0:19:18.76,0:19:20.01,Main,,0,0,0,,انتظرا قليلًا Dialogue: 0,0:19:20.68,0:19:22.09,Main,,0,0,0,,سأشتري بطاريات Dialogue: 0,0:19:25.81,0:19:26.93,Main,,0,0,0,,ما خطبك؟ Dialogue: 0,0:19:26.93,0:19:30.35,Main,,0,0,0,,رائحة البارود كانت مخيفة Dialogue: 0,0:19:32.94,0:19:34.56,Main,,0,0,0,,ماري-تشان Dialogue: 0,0:19:36.23,0:19:38.07,Main,,0,0,0,,،أعلم أنني ذكرت هذا سابقًا Dialogue: 0,0:19:38.11,0:19:41.78,Main,,0,0,0,,ولكن من الأفضل ألّا تقولي شيئًا لأمك عن السفر عبر الزمن Dialogue: 0,0:19:43.62,0:19:46.03,Main,,0,0,0,,سيجعلها تزداد قلقًا وحسب Dialogue: 0,0:19:47.04,0:19:49.29,Main,,0,0,0,,أجل، معك حق Dialogue: 0,0:19:51.12,0:19:51.79,Main,,0,0,0,,هكذا إذًا Dialogue: 0,0:19:52.42,0:19:55.50,Main,,0,0,0,,ثمة شيءٌ ما في ذلك المختبر بالفعل Dialogue: 0,0:19:55.88,0:19:59.30,Main,,0,0,0,,أيمكنك حجز المبنى لانتهاكه العقد؟ Dialogue: 0,0:20:02.59,0:20:03.80,Main,,0,0,0,,لقد عدت Dialogue: 0,0:20:04.55,0:20:06.05,Main,,0,0,0,,مرحبًا بك Dialogue: 0,0:20:06.05,0:20:09.06,Main,,0,0,0,,سيكون العشاء جاهزًا بعد قليل، اغسلي يديك واستبدلي ملابسك Dialogue: 0,0:20:09.14,0:20:10.56,Main,,0,0,0,,حاضر Dialogue: 0,0:20:12.69,0:20:13.98,Main,,0,0,0,,!جهزت الطاولة Dialogue: 0,0:20:15.44,0:20:17.44,Main,,0,0,0,,خذي هذه أيضًا Dialogue: 0,0:20:18.48,0:20:21.11,Main,,0,0,0,,ما خطب تلك الفتاة مؤخرًا؟ Dialogue: 0,0:20:23.07,0:20:27.12,Main,,0,0,0,,ما خطب تلك الفتاة مؤخرًا؟ Dialogue: 0,0:20:30.12,0:20:31.79,self,,0,0,0,,"العمود الفلطائي" Dialogue: 0,0:20:31.79,0:20:35.67,self,,0,0,0,,"اخترعه عالم فيزيائي إيطالي اسمه أليساندرو فولتا" Dialogue: 0,0:20:36.25,0:20:43.63,self,,0,0,0,,{\a6}"عبارة عن قطعة قماش مبللة بمحلول ملحي محصورة بين صفائح متعددة من الزنك والنحاس" Dialogue: 0,0:20:44.09,0:20:48.68,self,,0,0,0,,"وهذا أدى إلى الاستمرارية في توليد الكهرباء التي لم يكن يُعتقد أنها ممكنة" Dialogue: 0,0:20:49.10,0:20:55.77,self,,0,0,0,,ساهم هذا الاختراع بشكل كبير في التجارب المستقبلية"\N "التي تحتاج الكهرباء، وكذلك في فهم الكهرباء بحد ذاتها Dialogue: 0,0:20:56.44,0:20:58.82,self,,0,0,0,,هذا هو التاريخ الذي أراد أبي حمايته Dialogue: 0,0:20:58.82,0:21:01.15,Main,,0,0,0,,!ماري! العشاء جاهز Dialogue: 0,0:21:01.15,0:21:03.15,Main,,0,0,0,,!حاضر، قادمة Dialogue: 0,0:21:05.41,0:21:07.37,Main,,0,0,0,,!"كعكة "ميل كريب Dialogue: 0,0:21:08.07,0:21:09.74,Main,,0,0,0,,أجل، هيا اجلسي Dialogue: 0,0:21:10.20,0:21:13.54,Main,,0,0,0,,هذه أحدث وصفاتي. لنتذوقها بعد العشاء Dialogue: 0,0:21:13.96,0:21:15.17,Main,,0,0,0,,حاضر Dialogue: 0,0:21:15.25,0:21:16.62,Main,,0,0,0,,تبدو لذيذة Dialogue: 0,0:21:16.96,0:21:19.42,Main,,0,0,0,,آمل ذلك Dialogue: 0,0:21:19.92,0:21:26.34,Main,,0,0,0,,ميل كريب تُصنع من الكريب نفسه، ولكن الحشوة \Nبين طبقاتها هي ما تجعلها متغيرة في الشكل والنكهات Dialogue: 0,0:21:26.34,0:21:28.55,Main,,0,0,0,,هذه نتيجة تجارب كثيرة Dialogue: 0,0:21:30.18,0:21:33.77,Main,,0,0,0,,تبدو لي الميل كريب شبيهة بالعمود الفلطائي Dialogue: 0,0:21:35.10,0:21:38.81,Main,,0,0,0,,إنها أول بطارية اختُرعت في العالم Dialogue: 0,0:21:39.27,0:21:42.69,Main,,0,0,0,,،حاول صنع كومة من أنواع مختلفة من المواد Dialogue: 0,0:21:42.69,0:21:45.86,Main,,0,0,0,,إلى أن نجح في إكمالها بعد تجارب عديدة Dialogue: 0,0:21:46.49,0:21:48.36,Main,,0,0,0,,أليساندرو فولتا؟ Dialogue: 0,0:21:50.58,0:21:52.99,Main,,0,0,0,,بدأتِ تصبحين مثل أبيك Dialogue: 0,0:21:52.99,0:21:54.20,Main,,0,0,0,,أنا؟ Dialogue: 0,0:21:54.20,0:21:55.58,Main,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:21:55.58,0:21:57.87,Main,,0,0,0,,قال أبوك الشيء نفسه سابقًا Dialogue: 0,0:21:58.50,0:22:00.54,Main,,0,0,0,,كما لو أنه رآه بنفسه Dialogue: 0,0:22:00.54,0:22:03.88,Main,,0,0,0,,وأخبرني كل شيء عن هذا الاختراع وتاريخ اكتشافه Dialogue: 0,0:22:04.34,0:22:08.09,Main,,0,0,0,,وبسبب ذلك لم أنسَ هذا الشخص فولتا Dialogue: 0,0:22:08.30,0:22:09.05,Main,,0,0,0,,أمي Dialogue: 0,0:22:09.76,0:22:13.10,Main,,0,0,0,,هل ذهب أبي في رحلة بحث علمي حقًا؟ Dialogue: 0,0:22:14.22,0:22:17.48,Main,,0,0,0,,لا عليك، لا تهتمي Dialogue: 0,0:22:17.64,0:22:19.52,Main,,0,0,0,,المهم الآن، لنأكل عشاءنا Dialogue: 0,0:22:19.52,0:22:21.56,Main,,0,0,0,,يا سلام! إيتاداكيماس Dialogue: 0,0:22:21.56,0:22:22.86,Main,,0,0,0,,إيتاداكيماس Dialogue: 0,0:22:24.65,0:22:27.20,Main,,0,0,0,,{\pos(955.2,684.4)}!هذه المعكرونة لذيذة للغاية Dialogue: 0,0:22:25.03,0:22:29.95,Episode_Title - next,,0,0,0,,{\fade(521,0)\pos(43.306,600.042)}الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:22:25.03,0:22:29.95,Episode_Title - next,,0,0,0,,{\fade(521,0)\pos(262.442,602.737)}「إحباط فاراداي」 Dialogue: 0,0:22:27.20,0:22:29.20,Main,,0,0,0,,{\pos(955.2,684.4)}لذيذة للغاية Dialogue: 0,0:24:00.00,0:24:02.92,Main,,0,0,0,,{\a6}ماري و واكا في الدرس العلمي السريع Dialogue: 0,0:24:03.63,0:24:14.26,Typewriter Text Sign,,0,0,0,,{\3c&H000000&\fs50\3a&HFF&\c&H000000&\pos(228.8,229)}صفيحة نحاسية Dialogue: 0,0:24:03.63,0:24:14.26,Typewriter Text Sign,,0,0,0,,{\3c&H000000&\fs50\3a&HFF&\c&H000000&\pos(220.8,398.6)}صفيحة زنك Dialogue: 0,0:24:03.63,0:24:14.26,Typewriter Text Sign,,0,0,0,,{\3c&H000000&\fs50\3a&HFF&\c&H000000&\pos(216,549)}قماش مبلل بمحلول ملحي Dialogue: 0,0:24:03.96,0:24:07.59,Main,,0,0,0,,،العمود الفلطائي الذي كان أول ما فكر به فولتا-سان Dialogue: 0,0:24:07.59,0:24:14.43,Main,,0,0,0,,عبارة عن قطعة قماش مبللة بمحلول ملحي محصورة بين صفائح متعددة من الزنك والنحاس Dialogue: 0,0:24:14.72,0:24:23.35,Typewriter Text Sign,,0,0,0,,{\3c&H000000&\fs50\3a&HFF&\c&H000000&\pos(225.6,326.6)}صفيحة نحاسية Dialogue: 0,0:24:14.72,0:24:23.35,Typewriter Text Sign,,0,0,0,,{\3c&H000000&\fs50\3a&HFF&\c&H000000&\pos(718.4,312.2)}صفيحة زنك Dialogue: 0,0:24:14.72,0:24:23.35,Typewriter Text Sign,,0,0,0,,{\3c&H000000&\fs50\3a&HFF&\c&H000000&\pos(483.2,569.8)}حامض الكبريتيك المخفف Dialogue: 0,0:24:14.51,0:24:17.81,Main,,0,0,0,,،ثم صقله لاحقًا لاستخدام صفائح الزنك والنحاس Dialogue: 0,0:24:17.81,0:24:21.81,Main,,0,0,0,,ووضعها مباشرة في حامض الكبريتيك المخفف، وهي بطارية فولتية Dialogue: 0,0:24:21.81,0:24:23.35,Main,,0,0,0,,كما هي البطاريات الحديثة Dialogue: 0,0:24:24.19,0:24:26.69,Main,,0,0,0,,بالمناسبة، أتعلمان ما هذه التجربة؟ Dialogue: 0,0:24:26.81,0:24:28.28,Main,,0,0,0,,...إنها Dialogue: 0,0:24:28.69,0:24:31.03,Main,,0,0,0,,التحليل الكهربائي للماء، صحيح؟ Dialogue: 0,0:24:31.03,0:24:31.94,Main,,0,0,0,,بالضبط Dialogue: 0,0:24:31.94,0:24:34.20,Main,,0,0,0,,،عند تطبيق الكهرباء في الماء Dialogue: 0,0:24:34.20,0:24:36.12,Main,,0,0,0,,ينقسم إلى أكسجين وهيدروحين Dialogue: 0,0:24:36.37,0:24:40.29,Main,,0,0,0,,أصبحت هذه التجربة ممكنة بعد صنع بطارية فولتية Dialogue: 0,0:24:35.37,0:24:40.29,Typewriter Text Sign,,0,0,0,,{\3c&H000000&\fs50\3a&HFF&\c&H000000&\pos(243.2,285)}أكسجين Dialogue: 0,0:24:35.37,0:24:40.29,Typewriter Text Sign,,0,0,0,,{\3c&H000000&\fs50\3a&HFF&\c&H000000&\pos(728,289.8)}هيدروجين Dialogue: 0,0:24:41.33,0:24:46.84,Main,,0,0,0,,،ثم بالمقابل، إذا حُبس الهيدروجين والأكسجين الناتج في أنبوب وتم تسخينه Dialogue: 0,0:24:47.59,0:24:48.67,Main,,0,0,0,,!أضاء Dialogue: 0,0:24:49.75,0:24:52.17,Main,,0,0,0,,!تكونت السحب داخل الأنبوب Dialogue: 0,0:24:52.30,0:25:00.31,Main,,0,0,0,,هذا بسبب الانفجار الناتج عن التفاعل الكيميائي بين\N الهيدروجين والأكسجين داخل الأنبوب مما أدى إلى تكون بخار الماء Dialogue: 0,0:25:01.93,0:25:05.90,Main,,0,0,0,,وتم اعتماد أن الكهرباء تتولد في تلك اللحظة Dialogue: 0,0:25:02.52,0:25:09.07,Typewriter Text Sign,,0,0,0,,{\fs50\c&H1F00DC&\3c&HFFFFFF&\3a&H32&\pos(534.4,510.6)}طاقة كهربائية Dialogue: 0,0:25:05.90,0:25:09.19,Main,,0,0,0,,سمعت عن هذه... اسمها "خلايا الوقود"، صحيح؟ Dialogue: 0,0:25:09.07,0:25:29.92,Typewriter Text Sign,,0,0,0,,{\a6\fs55\3c&H000000&\3a&HFF&\c&H1F00DC&\pos(596.8,123)}خلايا الوقود هي طاقة المستقبل Dialogue: 0,0:25:09.77,0:25:10.65,Main,,0,0,0,,أصبتِ Dialogue: 0,0:25:10.65,0:25:15.45,Main,,0,0,0,,اكتُشفت خلايا الوقود لتكون مصدر الطاقة للأجيال القادمة Dialogue: 0,0:25:15.45,0:25:19.99,Main,,0,0,0,,وهي تُصنع بطريقة عكسية من عملية التحليل الكهربائي للماء Dialogue: 0,0:25:19.99,0:25:21.87,Main,,0,0,0,,،اختراع أول بطارية فولتية Dialogue: 0,0:25:21.87,0:25:24.08,Main,,0,0,0,,أدى إلى اكتشاف التحليل الكهربائي للماء Dialogue: 0,0:25:24.08,0:25:26.54,Main,,0,0,0,,مما أدى إلى خلايا الوقود الحديثة Dialogue: 0,0:25:26.54,0:25:29.59,Main,,0,0,0,,!يا سلام! فولتا-سان رائع