﻿1
00:00:00,707 --> 00:00:02,241
{\pos(190,210)}"سابقاً في البرنامج"

2
00:00:02,276 --> 00:00:03,520
لا أكن ضغينة تجاهك

3
00:00:03,544 --> 00:00:06,367
لكن لن أفتعل مشاكل مع رجل كذاك
من أجل شخص لم ألتقيه أبداً

4
00:00:06,391 --> 00:00:09,850
لذلك سأمتثل إن أراد
مني التبديل لبضع ساعات

5
00:00:09,950 --> 00:00:13,284
إن أصابه مكروه هناك
فلن أسامحك أبداً

6
00:00:13,320 --> 00:00:15,431
ماذا تريد يا (هارفي)؟ -
(ساعدني على حماية (مايك روس -

7
00:00:15,455 --> 00:00:18,056
إنه مسجون مع رجل
 خطير سجنته سابقاً

8
00:00:18,091 --> 00:00:21,237
ماذا يفترض بي أن أفعل؟ -
يفترض أن تنقل الرجل لسجن آخر -

9
00:00:21,261 --> 00:00:22,827
لديك الكثير من الجرأة
 لتخبرني بهذا

10
00:00:22,863 --> 00:00:26,030
في حين أنك علمت أن الفتى محتال
طيلة الفترة التي عملنا فيها سوياً

11
00:00:26,066 --> 00:00:28,900
(لا أحتاج مغفرتك يا (شون
أحتاج مساعدتك

12
00:00:28,935 --> 00:00:32,637
،تريد مواجهة وجهاً لوجه؟ فلك ذلك
 سأستعمل هذا وهما سيمسكانك

13
00:00:32,672 --> 00:00:35,406
!لا -
ما الذي يجري هنا؟ -

14
00:00:35,442 --> 00:00:36,875
لمَ عدت مع الحارس؟

15
00:00:36,910 --> 00:00:40,456
لم أفعل ذلك لتسامحني، ما كان ينبغي
أن أسمح له أن يدخل إلى هنا في الأساس

16
00:00:40,480 --> 00:00:43,848
لا أعرف اسمك حتى -
(كيفين)، (كيفين ميلر) -

17
00:00:43,884 --> 00:00:47,218
 كانت فكرتك صائبة
 لكن تنفيذها كان خاطئاً

18
00:00:47,254 --> 00:00:51,623
إن كنا سنبدو كشركة حقيقة فعلينا
 أن نتصرف إيزاء تأجير تلك المكاتب

19
00:00:51,658 --> 00:00:52,658
سأهتم بالأمر

20
00:00:57,764 --> 00:01:00,165
أيستوفي طلبي التحاقي
 الشروط إذن؟

21
00:01:00,200 --> 00:01:04,243
أجل، صحيح -
جيد في هذه الحالة أود أن نناقش التفاصيل -

22
00:01:04,243 --> 00:01:07,283
،انسَ أمر طلب الالتحاق
أريد أن أعرف أي نوع من الأشخاص أنت

23
00:01:07,307 --> 00:01:08,319
أستسمحك عذراً؟

24
00:01:08,319 --> 00:01:10,516
ما مخطط شركتك تجاه آثار انبعاث الكربون؟ -
(ليس مجدداً يا (لويس -

25
00:01:10,705 --> 00:01:13,027
 آثار انبعاث الكربون؟
...نحن شركة محاماة لم قد

26
00:01:13,027 --> 00:01:17,882
بحق السماء، ستغمر المياه (ميامي) في
 غضون 5 سنوات ولا تملك مخطط سياسة بيئية؟

27
00:01:17,918 --> 00:01:22,887
أتعلم؟ انتهت مقابلة العمل هذه -
مقابلة؟ يفترض بهذه أن تكون مفاوضات إيجار -

28
00:01:22,923 --> 00:01:24,656
،قل ما تريد وأنت تغادر
أيها الحقير

29
00:01:29,930 --> 00:01:31,596
(سحقاً يا (لويس

30
00:01:31,631 --> 00:01:34,632
هذا خامس مستأجر
 ترعبه بسبب هراء ما

31
00:01:34,668 --> 00:01:37,001
هذا ليس هراءً -
أحقاً ذلك؟ -

32
00:01:37,037 --> 00:01:40,676
منذ متى تهتم بالبيئة؟
 أو الخيار المعدل وراثياً؟

33
00:01:40,676 --> 00:01:43,107
أو بمحنة مجتمع
الشواذ والسحاقيات والمتحولين؟

34
00:01:43,107 --> 00:01:46,477
تلك قضايا هامة بالنسبة لي -
أنت تتصرف بسخافة -

35
00:01:46,513 --> 00:01:50,282
أجل، لو كان الفرنسيون أكثر سخافة لما جال
النازيون كالجنود في شوارعهم لـ6 سنوات

36
00:01:50,283 --> 00:01:53,651
أتقارن هذا بذاك حقاً؟ -
أوالي ما قلته -

37
00:01:53,687 --> 00:01:55,420
إذاً والِ هذا

38
00:01:55,455 --> 00:02:00,425
إن لم تجد مستأجراً بحلول الغد
فستدفع الإيجار من مالك الخاص

39
00:02:04,130 --> 00:02:08,366
إذاً أنتناول الطعام في المقهى من
الآن فصاعداً؟ أو كيف سيجري الأمر؟

40
00:02:08,401 --> 00:02:12,704
تعلم أن هذا ليس معهداً، صحيح؟ -
بالطبع أعلم ذلك -

41
00:02:12,739 --> 00:02:14,939
ستحضر عرض المشجعات، صحيح؟

42
00:02:14,975 --> 00:02:18,977
حقاً يا (مايك)، لن ينسى (غالو) أمرك
...وأنا أيضاً مما يعني

43
00:02:19,012 --> 00:02:21,446
أن علينا أن ننتبه لبعضنا البعض -
تماماً -

44
00:02:21,481 --> 00:02:24,115
لذا من الآن فصاعداً، لا نتناول الطعام
سوياً فحسب بل نتعاضد قدر الإمكان

45
00:02:24,150 --> 00:02:28,152
الفترة الوحيدة التي ستشكل مشكلة هي
بعد الظهيرة، بين الثانية والرابعة

46
00:02:28,188 --> 00:02:30,154
قبلت وظيفة لأعمل بالمطبخ

47
00:02:30,190 --> 00:02:33,258
إذاً سأبدأ من اليوم في القيام بشيء
على الملأ بين الثانية والرابعة

48
00:02:33,293 --> 00:02:35,693
روس)، سترافقني)

49
00:02:35,729 --> 00:02:39,664
لمَ، هل من مشكلة؟ -
لست من يحدد هذا -

50
00:02:39,699 --> 00:02:42,233
أين سنذهب إذاً؟ -
يود المستشار أن يقابلك -

51
00:02:42,269 --> 00:02:47,405
لكننا في طريقنا لتناول الطعام يا صاح -
احفظ له بسكويتاً إذاً لأنه سيرافقني -

52
00:02:47,440 --> 00:02:48,740
فلنذهب

53
00:02:57,817 --> 00:03:00,218
ماذا تفعلين هنا؟ -
سمعت بما حدث -

54
00:03:00,253 --> 00:03:02,487
(إذاً تعلمين أن (جيسيكا
 تتصرف بحقارة؟

55
00:03:02,522 --> 00:03:07,325
ما سمعته أنك أجريت مقابلة لـ5 مستأجرين
ووجدت طريقة لصدهم جميعاً

56
00:03:07,360 --> 00:03:10,628
لمَ لا تخبرني بما يحدث إذاً بحق السماء؟ -
كل شيء يحدث -

57
00:03:10,664 --> 00:03:14,499
عم تتحدث؟ -
لا أحد سيستأجر بدون المكاتب المتصلة -

58
00:03:14,534 --> 00:03:17,847
إنه نواة هذا المكان -
وهو نواتك أنت -

59
00:03:17,871 --> 00:03:23,741
تماماً ولهذا لن أحتمل أن تحشر شركة أخرى
شركاءها المنحلين في حاضناتي البريئة

60
00:03:23,777 --> 00:03:25,582
حسناً، سأختار عدم الرد على هذا

61
00:03:25,582 --> 00:03:29,773
 لكنني سأسألك إن خطر لك أن تؤجر
 المكاتب دون تأجير المكاتب المتصلة؟

62
00:03:29,773 --> 00:03:31,382
لن يحدث ذلك -
هذا ممكن -

63
00:03:31,418 --> 00:03:35,086
أنت تحاول مع شركات محاماة فحسب
وهي تحتاج فضاءً مشتركاً

64
00:03:35,121 --> 00:03:37,689
والشركات الأخرى لا تحتاجه
يا للسماء، لمَ لم أفكر في هذا؟

65
00:03:37,724 --> 00:03:40,566
بإمكاننا النظر في الأمر مع
مخططين ماليين لأصحاب الثروات

66
00:03:40,593 --> 00:03:44,429
هذه هي، إنهم من الطراز القديم
محادثاتهم محمية بعلاقة السرية

67
00:03:44,464 --> 00:03:46,541
هم جبناء -
مجدداً، لن أتشارك في إهانتهم -

68
00:03:46,541 --> 00:03:49,879
وأفضل ما في الأمر أنهم ليسوا دواهٍ قانونيين
وبإمكاني أن أقيدهم بما أريد من تحفظات

69
00:03:49,903 --> 00:03:51,102
أنت عبقرية

70
00:03:51,137 --> 00:03:54,906
الأمر الوحيد المتبقي لأفعله
هو الحرص ألا تخرب الأمر في المقابلة

71
00:03:54,941 --> 00:03:58,443
ما الذي يدفعك للاعتقاد أنني سأفعل ذلك؟ -
جميع المحادثات التي أجريناها بما يشمل هذه -

72
00:03:58,478 --> 00:04:00,812
وجهة نظر سديدة، هيئي للأمر

73
00:04:06,286 --> 00:04:08,386
أردت مقابلتي؟

74
00:04:08,421 --> 00:04:12,457
أجل، لربما تستطيع الشرح
لمَ لم تأتِ لمقابلتي إلى الآن

75
00:04:12,492 --> 00:04:13,658
عم تتحدث؟

76
00:04:13,693 --> 00:04:16,794
أتحدث عن إشهار (فرانك غالو) لسكين
 عليك في المنطقة المشتركة للسجناء

77
00:04:16,830 --> 00:04:20,732
أقدر قلقك، لكنني بخير -
بخير؟ -

78
00:04:20,767 --> 00:04:24,383
أنت محظوظ لأنه لم يمزقك إرباً -
أي فرق سيشكله هذا؟ -

79
00:04:24,383 --> 00:04:26,582
لم آتك لأنه ما من شيء
 بوسعك لتفعله

80
00:04:26,606 --> 00:04:28,617
أنا هنا لمساعدتك -
لكنك لا تستطيع، صحيح؟ -

81
00:04:28,641 --> 00:04:32,755
أخبرتك مسبقاً أن (غالو) يضمن حراساً إلى صفه
وأخبرتني أنه لا سلطة لك على الحراس

82
00:04:32,779 --> 00:04:36,581
إذاً وجه شكوى رسمية بحقه -
محال أن أفعل ذلك -

83
00:04:36,616 --> 00:04:39,851
أصغِ، وقعت لك حادثتان
 مع هذا الرجل

84
00:04:39,886 --> 00:04:45,623
إن عُرف الأمر رسمياً فسيقود إلى تحقيق -
وسيعلم جميع الحراس والسجناء ما فعلت -

85
00:04:45,658 --> 00:04:50,361
أتفضل أن تواجه مشكلة افتراضية أو أن تتعامل
مع مشكلة حقيقية لن تُحل من تلقاء نفسها

86
00:04:50,397 --> 00:04:53,598
ما أريده هو عدم الاختيار
 بين المشكلتين

87
00:04:53,633 --> 00:04:55,333
إذاً لدي خبر لك يا صاح

88
00:04:55,368 --> 00:05:00,136
بطريقة أو بأخرى، أنت تتخذ قراراً
سيئاً سواءً أحببت ذلك أم لا

89
00:05:43,877 --> 00:05:48,079
{\pos(190,240)}تبدو بخير وأحزر أنها لم تكن
خدعة من (غالو) ليفرقنا؟

90
00:05:48,114 --> 00:05:52,517
{\pos(190,240)}كلا، لم تكن خدعة -
ما رأيك أن تخبرني عما أراده ذاك المستشار -

91
00:05:52,552 --> 00:05:53,831
لم يكن أمراً مهماً

92
00:05:53,831 --> 00:05:57,322
{\pos(190,240)}مهلاً، عندما قلت إن علينا أن نتكاتف
قصدت المعلومات أيضاً

93
00:05:57,357 --> 00:06:00,603
ولم يسحبك إلى هناك
{\pos(190,240)} منذ الصباح من أجل لا شيء

94
00:06:00,627 --> 00:06:05,630
الأمر ليس مهماً لأنني لن أقوم بما أراده -
{\pos(190,240)}فهمت الأمر -

95
00:06:05,665 --> 00:06:08,299
{\pos(190,240)}(يريدك أن تبلغ عن (غالو
 ولا تثق بي

96
00:06:08,335 --> 00:06:11,869
{\pos(190,240)}هذا ليس صحيحاً، لكنني لست مجبراً
على إخبارك بكل عرض أتلقاه ولا أقبله

97
00:06:11,905 --> 00:06:15,316
{\pos(190,230)}لا بأس، لكنني أريدك أن تستوعب
 ما يطلبه منك

98
00:06:15,341 --> 00:06:17,875
لأنني سأُترك وحيداً
{\pos(190,230)}(إن وشيت بـ(غالو

99
00:06:17,911 --> 00:06:21,579
{\pos(190,230)}عم تتحدث؟ -
(أتحدث عن (مارك هيغنز -

100
00:06:21,615 --> 00:06:24,115
{\pos(190,250)}كان زميلي في الزنزانة
 عندما دخلت إلى هنا

101
00:06:24,150 --> 00:06:27,919
{\pos(190,230)}وكان يتعرض لمضايقات من قبل أنذال مختلفين
وكان يُضرب بضع مرات في الأسبوع

102
00:06:27,954 --> 00:06:31,656
{\pos(190,220)}(وأقنعه ذاك المستشار (جوليوس
 بأن يشتكي رسمياً

103
00:06:31,691 --> 00:06:38,730
{\pos(190,230)}تسببوا في إدخاله في غيبوبة
بعد أسبوعين ولم يفق أبداً

104
00:06:38,765 --> 00:06:41,933
أتلمح إلى أنني لا يجب{\pos(190,230)}
 أن أثق بـ(جوليوس)؟

105
00:06:41,968 --> 00:06:47,305
{\pos(190,230)}أقول أن (مارك) وثق به
لكنه لم يعد موجوداً هنا

106
00:06:48,901 --> 00:06:50,647
{\pos(190,220)}"مايك روس)، شريك أصغر)"

107
00:06:52,178 --> 00:06:57,749
{\pos(190,230)}...أين كنت، (جيسيكا) تحتاج -
أريدك أن تتصلي بـ(شون كايهل) وفوراً -

108
00:06:57,784 --> 00:07:00,652
{\pos(190,210)}(أعلم أنك قلق على (مايك
لكن دع الرجل يقوم بعمله

109
00:07:00,687 --> 00:07:03,721
{\pos(190,230)}لن أوقفه عن القيام بعمله
سأخبره أن يسرع في ذلك

110
00:07:03,757 --> 00:07:06,424
ماذا تريدني أن أفعل؟
تركت له عشرات الرسائل

111
00:07:06,459 --> 00:07:10,094
{\pos(190,230)}إذاً اتركي له عشرات أخرى وبينما تفعلين ذلك
لا تبارحي مكتبك إلى أن يتصل بك

112
00:07:10,130 --> 00:07:12,030
لا أستطيع القيام بذلك -
لمَ لا بحق السماء؟ -

113
00:07:12,065 --> 00:07:15,633
(لأنني أحرص ألا يفسد (لويس
الأمور مع مستأجر آخر اليوم

114
00:07:15,669 --> 00:07:18,603
إذاً اجعلي (رايتشل) تقوم بذلك -
رايتشل) تدرس) -

115
00:07:18,638 --> 00:07:23,386
كما أنه أمر أود أن أقوم به بنفسي -
لا أبالي بـ(لويس) أو بمستأجريه -

116
00:07:23,410 --> 00:07:30,348
أنا أبالي، لأننا قلنا إننا سنمنح هذه الشركة
 كل ما لدينا لإعادتها إلى ما كانت

117
00:07:30,383 --> 00:07:34,319
وأحضرت (جيسيكا) عميلاً محتملاً
وهو ينتظرك في غرفة الاجتماعات

118
00:07:34,354 --> 00:07:41,592
لذلك بدلاً عن الضغط علي أو على (شون) للقيام
بعملنا، لمَ لا تذهب إلى هناك وتقوم بعملك؟

119
00:07:47,967 --> 00:07:51,336
تعرف المدعي على المدعى عليه
 حضرة القاضي، إنها قضية محسومة

120
00:07:51,371 --> 00:07:54,672
كلا، ليست ذلك، لأن مصداقيته
كشاهد لا يمكن تجاهلها

121
00:07:54,708 --> 00:07:56,585
عم تتحدثين؟
 عيناه سليمتان تماماً

122
00:07:56,609 --> 00:08:03,948
أجل، كما هو حال فمه لأن لديه تاريخاً في
الإدلاءات الكاذبة حسب السجلات ليبتز تسويات

123
00:08:06,186 --> 00:08:11,022
ألا تعتقدين أنه أمر مثير للسخرية؟
أن تشككي في مصداقية أحدهم في صف الأخلاقيات؟

124
00:08:11,057 --> 00:08:14,025
ما المفترض أن يعنيه هذا؟ -
أعتقد أن مجلس المحكمة يعلم ما أعنيه -

125
00:08:14,060 --> 00:08:19,675
وبرأيي لو أنك تحاولين إذلالي لتتقدمي قليلاً
فينبغي أن تتحلي بالجرأة لتقولي ما تعنين

126
00:08:19,699 --> 00:08:22,874
إذاً، يا (نيومي) كيف يعتبر
 قيامي بذلك مثيراً للسخرية؟

127
00:08:22,874 --> 00:08:24,580
،حسناً، جميعاً
لمَ لا نأخذ استراحة سريعة؟

128
00:08:24,604 --> 00:08:28,673
الأمر مثير للسخرية لأن خطيبك يقضي حالياً
حكماً بالسجن لسنتين بتهمة الاحتيال

129
00:08:28,708 --> 00:08:31,542
،وبقطع النظر عما تقولين
 جميع الحاضرين يعلمون أنك علمتِ

130
00:08:31,578 --> 00:08:33,344
حسناً، انتهت الحصة

131
00:08:33,380 --> 00:08:36,581
ويا (نيومي)، إن كنت ستطعنين
 في شخصية محامٍ آخر

132
00:08:36,616 --> 00:08:41,352
فينبغي أن تعلمي أن ذلك لا يعطي انطباعاً
جيداً عن شخصيتك لهيئة المحلفين

133
00:08:41,388 --> 00:08:46,090
هل أستطيع التحدث معك قليلاً يا (رايتشيل)؟ -
المعذرة أيها الأستاذ، لدي حصة بعد 5 دقائق -

134
00:08:50,430 --> 00:08:53,197
يقولون إن القهوة
لمُنهي الصفقات لكنها ليست كذلك

135
00:08:53,233 --> 00:08:54,798
أهذه حقيقة؟ -
أجل -

136
00:08:54,798 --> 00:08:57,468
ولهذا أقلعت عنها منذ سنتين
لأنها تسبب الموت

137
00:08:57,504 --> 00:09:00,950
،كذلك حال العبث مع هيئة المالية والبورصات
لكن لا يبدو أنك تواجه مشاكل في ذلك

138
00:09:00,974 --> 00:09:02,173
تعلم من أكون؟

139
00:09:02,208 --> 00:09:05,977
كما أنني أعرف أن هناك تهماً ستوجه ضدك
وتبحث عن ممثل جديد

140
00:09:06,012 --> 00:09:10,081
لأن لا محام في مداركه العقلية
سيريد الاقتراب منك

141
00:09:10,116 --> 00:09:14,252
إن كانت هذه طريقتك في التحدث إلى العملاء
المحتملين ربما لا يجب أن أتعرف إليك بشكل أفضل

142
00:09:14,287 --> 00:09:17,355
أعتقد أنه عليك أن تفعل
ذلك لأن لا أحد آخر لتلجأ إليه

143
00:09:17,390 --> 00:09:20,291
السؤال الطروح، ما الذي يجعلك
 تفكر أنني سأمثلك؟

144
00:09:20,326 --> 00:09:24,529
لا أعلم، لمَ لا نسأل أحداً من
مئات الشركاء العاملين هنا؟

145
00:09:24,564 --> 00:09:27,298
أو مهلاً، لا شركاء يعملون هنا

146
00:09:27,333 --> 00:09:29,333
،فهمت الأمر
 تعتقد أننا انهرنا وبائسون؟

147
00:09:29,369 --> 00:09:33,471
كلا، أظنك عبثت مع نقابة المحامين
والتبعيات لم تكن جيدة

148
00:09:33,506 --> 00:09:38,554
وتحتاج الآن موكلاً رفيع المستوى وفوزاً
ساحقاً أو ستكون عاطلاً عن العمل قريباً

149
00:09:38,578 --> 00:09:44,582
ما أريده هو طردك بمهانة الآن
لأنني لست مهتماً بعملاء من أمثالك

150
00:09:44,617 --> 00:09:48,619
،حسناً، انتهى وقت المرح
سأدفع مقدم أتعابك وثلاث أضعاف مرتبك

151
00:09:48,655 --> 00:09:51,322
يمكنك أن تدفع خماسي مرتبي
وجوابي لن يتغير بتاتاً

152
00:09:51,357 --> 00:09:56,093
أصغِ إلي، نحن متناسبان تماماً
أحتاج هذا كما تحتاجه أنت أيضاً

153
00:09:56,129 --> 00:10:00,832
وإن نجح الأمر فستتولى
 شركتك أعمالي إلى مماتي

154
00:10:02,235 --> 00:10:04,869
لهذا السبب تماماً لا أريد ذلك

155
00:10:04,904 --> 00:10:07,338
وإن عذرتني الآن
سأستمتع بشرب قهوتي

156
00:10:07,373 --> 00:10:13,211
كنت لأتمنى لك الحظ مع هيئة المالية
والبورصات يا (ويليام) لكنني لن أعنيَ ذلك

157
00:10:19,118 --> 00:10:21,319
أين هو؟ -
ليس هنا -

158
00:10:21,354 --> 00:10:22,887
ماذا تعنين بذلك؟

159
00:10:22,922 --> 00:10:25,857
أعني أنه ينتفع من الفقرة
 الـ4 من حقه الدستوري الـ15

160
00:10:25,892 --> 00:10:28,693
تعنين أنه في الحمام -
أعتقد أنه الوضع المقصود -

161
00:10:28,728 --> 00:10:31,896
لكنني أفضل أن أقنع
 نفسي أنه خرج في نزهة

162
00:10:31,931 --> 00:10:37,301
يا للروعة، أشعر كأنني ولدت من جديد
كما لو أن حملاً ثقيلاً أزيح عن كتفي

163
00:10:37,337 --> 00:10:41,572
أعتقد أن جميعنا يعلم مصدر الحِمل -
(حسناً، كان هذا مسلياً، تعال يا (لويس -

164
00:10:41,608 --> 00:10:45,076
لدينا بعض المواعيد لنحددها -
لا حاجة لذلك، تكفلت بالأمر -

165
00:10:45,111 --> 00:10:47,778
ماذا؟ -
ماذا تعتقدينني عنيت بإزاحة الحمل؟ -

166
00:10:47,814 --> 00:10:49,080
وقعت عقداً مع مستأجر جديد

167
00:10:49,115 --> 00:10:51,215
من دون وجودي؟ -
أجل -

168
00:10:51,251 --> 00:10:55,184
أصغي، وجدت مسناً لطيفاً يدير عمل
مجموعة من مديري الأموال الودودين

169
00:10:55,184 --> 00:10:57,399
 الذين يتطلعون لتوسيع أعمالهم
وجميعهم طاعنون في السن

170
00:10:57,423 --> 00:11:00,769
لن يحتاجوا المكاتب المتصلة
وسيبدؤون غداً وسيكون الوضع ممتازاً

171
00:11:00,793 --> 00:11:03,372
كلا، لن يكون الوضع ممتازاً -
عم تتحدثين؟ -

172
00:11:03,396 --> 00:11:04,807
قلنا إننا سنقوم بالأمر سوياً

173
00:11:04,831 --> 00:11:07,198
وأنا جزء من هذه الشركة مثلك تماماً

174
00:11:07,233 --> 00:11:10,735
وعندما تقدم على القيام بشيء
كهذا من دوني فسيغضبني حقاً

175
00:11:10,770 --> 00:11:15,439
أنا آسف، أردت أن أثبت لنفسي
أنني قادر على عدم إفساد الأمر

176
00:11:15,475 --> 00:11:20,111
حسناً، لا تأتِ إلي عندما تفعل ذلك

177
00:11:26,386 --> 00:11:30,321
أخبرني رجاءً أنك تعد طبقاً
تقليدياً من البطاطا المهروسة

178
00:11:30,356 --> 00:11:34,125
سئمت للغاية من طبق الغراتان
السيء الذي يواصلون تقديمه لنا

179
00:11:34,160 --> 00:11:37,795
لمَ لا تناقش الأمر مع رئيس الطباخين؟ -
ماذا لو أردت مناقشة الأمر معك؟ -

180
00:11:37,830 --> 00:11:41,499
سأقول إذاً أن حظك سيء
لأنني لست صاحب القرار

181
00:11:41,534 --> 00:11:46,938
في الواقع أشعر أن الحظ يحالفني للغاية
لإيجادي لك وحيداً هنا

182
00:11:46,973 --> 00:11:52,076
لن تفعل لي شيئاً هنا
هناك كثر آخرون

183
00:11:52,111 --> 00:11:56,113
،لعلمك، عندما سجنت لأول مرة
لم أكن متحصلاً على شهادة ختم الثانوية

184
00:11:56,149 --> 00:11:57,682
يا له من أمر مفاجئ

185
00:11:57,717 --> 00:12:00,518
وقبل أن أسجنَ كنت
مهووس دراسة منتظماً مثلك تماماً

186
00:12:00,553 --> 00:12:03,387
تهاني، لابد من أن والداك
 كانا فخوران للغاية

187
00:12:03,423 --> 00:12:05,323
هما كذلك

188
00:12:05,358 --> 00:12:07,825
أحببت جميع المواد
لكن الرياضيات كانت مادتي المفضلة

189
00:12:07,860 --> 00:12:11,596
وخاصة خاصية التعدّي -
سبق أن خضنا هذا -

190
00:12:11,631 --> 00:12:14,398
تريد النيل من (هارفي) من خلالي
شكراً لك، فهمت الأمر

191
00:12:14,434 --> 00:12:18,915
هذا صحيح، لكن هذه البداية فحسب لأنني إن
كنت قادراً على النيل من (هارفي) من خلالك

192
00:12:18,915 --> 00:12:22,974
فهذا يعني أنني قادر على
 النيل منك من خلال شخص آخر

193
00:12:24,677 --> 00:12:28,613
اترك (كيفين) خارج الموضوع -
فات الأوان قليلاً على ذلك -

194
00:12:28,648 --> 00:12:33,217
نتبع نظام الأصدقاء هنا كما ترى
وأنت تركت صديقك لوحده

195
00:12:35,555 --> 00:12:39,824
ماذا فعلت بحق السماء؟ -
لمَ لا تكتشف ذلك بنفسك؟ -

196
00:12:39,859 --> 00:12:46,764
إنه في دورة المياه، كنت سأسرع مكانك
 لن يكون واعياً لوقت طويل

197
00:12:49,553 --> 00:12:50,755
"التدخين ممنوع، جارٍ المراقبة"

198
00:12:50,756 --> 00:12:52,096
 الاتصالات قد تكون مراقبة"
"وقد تسجل من قبل موظفي المنشأة

199
00:12:54,876 --> 00:12:57,180
سيكون السجناء مرتدين"
"للزي الرسمي من الإثنين إلى الجمعة

200
00:12:57,180 --> 00:12:58,897
وسيكونون لائقي اللباس"
"في جميع المناطق المشتركة

201
00:12:58,897 --> 00:13:01,030
ليس مسموحاً للسجناء بالاستحمام"
"خلال فترة العد الرسمية

202
00:13:05,385 --> 00:13:06,484
ماذا حدث؟

203
00:13:06,519 --> 00:13:10,154
"كنت لأقول "انتبه من الرجل الآخر
 لكنهم كانوا ثلاثة

204
00:13:10,189 --> 00:13:12,768
هيا، انهض
خلتك قلت أنك ستبقى أمام الملأ

205
00:13:14,694 --> 00:13:19,203
الجميع يحتاجون دخول دورة المياه
و(غالو) ورفاقه كانوا بانتظاري عندما وصلت

206
00:13:19,232 --> 00:13:21,932
تعال، علينا أن ننقلك إلى العيادة -
لا، لا! لا نستطيع -

207
00:13:21,968 --> 00:13:24,335
نحتاج شخصاً ليفحصك -
!لا نستطيع -

208
00:13:24,370 --> 00:13:26,971
(هذا تماما ما يريده (غالو

209
00:13:27,006 --> 00:13:29,618
إن ذهبنا إلى العيادة
فسنضطر لتقديم بلاغ

210
00:13:29,642 --> 00:13:35,246
أجل، ولن يضطر للنيل منا
لأن غيره سيفعلها

211
00:13:41,287 --> 00:13:43,754
ماذا سنفعل؟

212
00:13:43,790 --> 00:13:50,022
ما نستطيع فعله هو تحمل الأمر وتقبله
إلى أن يجد (غالو) هدفاً آخر

213
00:14:07,507 --> 00:14:10,919
لا أحفل لما يقوله أولئك الحمقى
لا قيمة لتلك الحصص

214
00:14:10,943 --> 00:14:12,009
أي طابق؟

215
00:14:12,044 --> 00:14:13,422
أخبرهم أن يذهبوا إلى الهلاك

216
00:14:13,446 --> 00:14:18,315
أنا على الهاتف يا صاح -
...أعلم، استوعبت ذلك لكن أي -

217
00:14:18,351 --> 00:14:20,362
"(بيرسون) - (سبيكتر) - (ليت)"
...أي عمل قد

218
00:14:20,386 --> 00:14:23,087
بحق السماء، تملقني -
ماذا قلت لي للتو؟ -

219
00:14:23,122 --> 00:14:25,122
تمهل أيها المغفل

220
00:14:25,157 --> 00:14:27,625
أنا أتحدث على الهاتف يا هذا"
"هل فهمت؟

221
00:14:27,660 --> 00:14:30,928
حسناً، يا صاح، علي الذهاب
سنستقر في مكاننا الجديد اليوم

222
00:14:30,963 --> 00:14:32,274
سنتحدث لاحقاً يا مفسد الأجواء

223
00:14:35,034 --> 00:14:36,834
المعذرة، مرحباً

224
00:14:36,869 --> 00:14:39,470
،لم أقدر على عدم سماعك
لابد من وجود خطأ ما

225
00:14:39,505 --> 00:14:43,307
نحن نأجر المكان لقسم الأقمار الصناعية
لمجموعة (ستيفن) للاستثمار

226
00:14:43,342 --> 00:14:45,554
(هذا أنا يا صاح (ستو بزيني
أدير قسم الأقمار الصناعية

227
00:14:45,578 --> 00:14:49,280
لم يُوضح لي هذا الأمر عندما التقيت برئيسك -
العجوز؟ -

228
00:14:49,315 --> 00:14:52,216
لن يأتي إلى هنا كل يوم
فهو على مشارف الموت

229
00:14:52,251 --> 00:14:56,120
أأطلعك على عقد الإيجار إذاً لأن قواعد
 اللباس كانت مُوضحة جيداً

230
00:14:56,155 --> 00:14:58,233
أتعتقد أنني أرتدي هذه الملابس
 من أجل العمل، أتخالني مغفلاً؟

231
00:14:58,257 --> 00:15:01,091
عندما تراني المرة القادمة سأكون مرتدياً
بذلة قيمتها 3 أضعاف قيمة بذلتك

232
00:15:01,127 --> 00:15:04,161
(هذه من طراز (بريوني -
(أخشى أن بذلتي من طراز (بريشاتي -

233
00:15:04,196 --> 00:15:07,865
هيا يا صاح، جارني في الأمر
هيا، لا تترك يدي معلقة

234
00:15:07,900 --> 00:15:11,235
...لا أعرف كيف -
(هذه فتاتي، أمزح فحسب، (سالي -

235
00:15:11,270 --> 00:15:14,572
نادني صارخاً إن احتجتني، حسناً؟
أتطلع قدماً لنكون رفيقين

236
00:15:15,975 --> 00:15:18,175
،أيها العابث
 أحصلت على رقم الفتاة ليلة أمس؟

237
00:15:18,210 --> 00:15:21,345
هذا صحيح

238
00:15:21,380 --> 00:15:24,815
كيف تعقبتنا يا صاح؟"
"اعتقدت أننا طردناك

239
00:15:24,850 --> 00:15:27,971
يا للسماء وبئساً، ماذا فعلت؟ -
"!تعالوا يا رفاق فلنكسب بعض المال" -

240
00:15:29,455 --> 00:15:31,155
(أصغي إلي يا (دونا -
أعلم -

241
00:15:31,190 --> 00:15:33,435
...إذاً تعرفين أنني -
خربت الأمور كما لم يسبق؟ -

242
00:15:33,459 --> 00:15:35,993
...أنا في غاية الأسف -
أخفقت بشدة؟ أحدثت كارثة؟ -

243
00:15:36,028 --> 00:15:37,072
...دونا)، رجاءً) -
فاقمت الأمر؟ -

244
00:15:37,096 --> 00:15:39,837
ما الذي يعنيه هذا؟ -
تعني أنني لم أنتهي من الاستمتاع بهذا -

245
00:15:39,865 --> 00:15:42,110
متى ستنهين باعتقادك؟
لأنني أريد أن أعرف ما علي فعله

246
00:15:42,134 --> 00:15:45,836
لا أعلم، متى ينتهي عقد الإيجار ذاك؟ -
!يا للسماء، وقعت على خيار التمديد -

247
00:15:45,871 --> 00:15:49,692
استرخِ، الأمر المهم لنتذكره
هو أنه خطؤك لعدم الاستماع إلي

248
00:15:49,775 --> 00:15:52,176
وكيف سيساعدني هذا؟ -
لا يساعدك، بل يساعدني -

249
00:15:53,015 --> 00:15:56,547
،حسناً، أصغ إلي
إن أردت مساعدتي فسأقدمها لك

250
00:15:56,582 --> 00:15:59,583
،ما سيحدث
 خلال الـ24 ساعة المقبلة

251
00:15:59,619 --> 00:16:03,991
سيقع حادث صغير
 لا يعني شيئاً لأي أحد سواك

252
00:16:03,991 --> 00:16:07,169
سيجعلك ترغب في إلغاء هذه المهزلة -
أريد أن ألغي العقد فوراً -

253
00:16:07,193 --> 00:16:12,930
أنصحك ألا تفعل ذلك لأنه بالإضافة إلى
(جعل الأمور أسوأ، ستقتلك (جيسيكا

254
00:16:12,965 --> 00:16:16,244
،وانتظر وفي غضون... المعذرة
مجدداً، متى ينتهي عقد الإيجار ذاك؟

255
00:16:16,268 --> 00:16:18,002
ثمانية عشر شهراً -
ثمانية عشر شهراً -

256
00:16:18,037 --> 00:16:20,237
وسيكون هذا الأمر
 من غياهب النسيان

257
00:16:21,340 --> 00:16:26,377
أتستطيع القيام بهذا؟
أيمكنك تناسي الأمر؟

258
00:16:27,613 --> 00:16:29,580
أجل، أعتقد أنك قادر على ذلك

259
00:16:29,615 --> 00:16:31,415
أجل -
أجل -

260
00:16:31,450 --> 00:16:34,785
بإمكانك القيام بذلك -
أجل -

261
00:16:34,820 --> 00:16:38,389
إذاً امضِ قدماً نحو النصر

262
00:16:38,424 --> 00:16:41,392
سأمنحه 90 دقيقة

263
00:16:43,596 --> 00:16:46,764
جيسيكا)، بمَ أخدمك؟) -
ما الذي يسعدك؟ -

264
00:16:46,799 --> 00:16:49,299
،رأيت مستأجرينا الجدد للتو
مجموعة من التجار المغفلين

265
00:16:49,335 --> 00:16:51,168
سيقودون (لويس) إلى الجنون

266
00:16:51,203 --> 00:16:54,772
تلقيت مكالمة مثيرة للاهتمام للتو
ولست مسرورة لذلك

267
00:16:54,807 --> 00:16:58,609
سيخلف الأمير النيجيري ميراثه لك؟
لأنه علي أن أخبرك أنها خدعة

268
00:16:58,644 --> 00:17:03,947
آمل أنها خدعة، لأنني سمعت للتو أنك رفضت
عميلاً قيمة استثمارات شركته ضخمة جداً

269
00:17:03,983 --> 00:17:07,551
لا أكترث بقيمتها
(لن أمثل (ويليام سوتر

270
00:17:07,586 --> 00:17:11,722
بلى، أو ستعطني سبباً مقنعاً جداً -
تريدين معرفة السبب؟ -

271
00:17:11,757 --> 00:17:13,991
(جعل هذا الرجل (مادوف
و(فورستمان) يبدوان كالقديسان

272
00:17:14,026 --> 00:17:16,326
ولن أتورط مع مجرم آخر

273
00:17:16,362 --> 00:17:20,030
لا أعتقد أنك تستوعب
 ما يجري هنا

274
00:17:20,066 --> 00:17:24,535
نحن نملأ تلك المكاتب بمستأجرين
لنجعل الأمر يبدو كما لو أننا مازلنا أحياءً

275
00:17:24,570 --> 00:17:28,272
لكن إن لم نضم عميلاً جديداً
ونُظهر للجميع أننا عدنا إلى الساحة

276
00:17:28,307 --> 00:17:31,508
فلربما علينا أن نترك لهم
 المكان إلى الأبد

277
00:17:31,544 --> 00:17:33,577
دعيني أضم شخصاً آخر إذاً

278
00:17:33,612 --> 00:17:37,681
من الأفضل أن يكون مهماً ومن الأفضل
أن تفعل ذلك خلال الـ48 ساعة المقبلة

279
00:17:37,717 --> 00:17:44,655
لأنني سأهيئ موعداً مع (سوتر) حينها
وعندما يحصل ذلك، سنضمه كعميل

280
00:17:50,162 --> 00:17:55,099
تعلم إلى من عليك الذهاب إليه، صحيح؟ -
محال، ليس هو -

281
00:17:55,134 --> 00:17:59,403
(لقد سمعت (جيسيكا
 نحن في ورطة وتعلم هذا

282
00:17:59,438 --> 00:18:02,439
و(نايثن بيرنز) ليس مجرماً
إنه مجرد أحمق

283
00:18:02,475 --> 00:18:05,109
أحمق قلت إنني لن أعمل معه

284
00:18:05,144 --> 00:18:12,078
هذا سيء جداً لأنني رتبت موعداً معه
لحظة رأيت (جيسيكا) مقبلة إلى مكتبك

285
00:18:19,859 --> 00:18:22,738
لا أستطيع التحدث الآن
هناك سجين قادم خلال 5 دقائق

286
00:18:22,762 --> 00:18:24,828
جيد، لأن الأمر لن يستغرق
 سوى 5 ثوانٍ

287
00:18:24,864 --> 00:18:27,865
عليك أن تنقل (غالو) إلى قسم زنزانات آخر
وعليك القيام بذلك على الفور

288
00:18:27,900 --> 00:18:30,567
هدئ من روعك وأخبرني بما حدث -
أنا هادئ -

289
00:18:30,603 --> 00:18:32,703
هاجم زميلي في الزنزانة
بينما كنت أعمل

290
00:18:32,738 --> 00:18:36,451
هذا سجن كبير لذا انقله -
لا سلطة لدي لأقوم بذلك -

291
00:18:36,475 --> 00:18:39,354
هذه المرة الثانية التي تخبرني فيها أنك لا
تستطيع مساعدتي بعد أن أخبرتني أنك تستطيع

292
00:18:39,378 --> 00:18:39,987
أصغِ

293
00:18:39,987 --> 00:18:43,781
ولا تقل لي أن أوجه شكوى رسمية
لأن ذلك سيجعل الأمر أسوأ

294
00:18:43,816 --> 00:18:45,048
ليس بالضرورة

295
00:18:45,084 --> 00:18:49,253
أهذا ما أخبرته لـ(مارك هيغنز)؟ -
هذا تخطٍ للحدود -

296
00:18:49,288 --> 00:18:52,790
كيف تجرؤ أن تسألني عن
 محادثة أجريتها مع سجين آخر

297
00:18:52,825 --> 00:18:56,093
ما عاد بإمكانه إجراء محادثات
مع أي أحد حسبما فهمت

298
00:18:56,128 --> 00:18:59,741
،ولا أريد أن أسمع بما حدث له
أريد أن أعرف طريقة لأخرج بها من هنا حياً

299
00:18:59,765 --> 00:19:03,767
لا أستطيع مساعدتك على القيام بهذا
إن واصلت التحدث معي هكذا

300
00:19:05,805 --> 00:19:12,576
أصغِ إلي، أنا آسف
(لكنني لا أستطيع أن أشي بـ(غالو

301
00:19:12,611 --> 00:19:17,714
لذا إن لم تستطع نقله فعلي ترك وظيفتي
لأن (كيفين) صديقي الوحيد هنا

302
00:19:17,750 --> 00:19:22,119
ساعتان في اليوم يكون فيهما عرضة للخطر
لن أتركه بمفرده مجدداً

303
00:19:22,154 --> 00:19:27,224
أكره مواصلة رفض طلباتك
لكن تلك ليست طريقة جريان الأمور هنا

304
00:19:27,259 --> 00:19:28,392
ماذا تقصد؟

305
00:19:28,427 --> 00:19:34,965
لا يمكنك ترك الوظيفة ببساطة
وما من شيء لأفعله حيال ذلك

306
00:19:44,510 --> 00:19:47,044
هارفي سبيكتر)، بشحمه ولحمه)

307
00:19:47,079 --> 00:19:49,112
(سعدت برؤيتك يا (نايثن -
لا، ليس صحيحاً -

308
00:19:49,148 --> 00:19:53,951
تساءلت كم سيتطلب من الوقت لتأتي بعد
أن غادر محاموك، تتوسل إلي لأوظفك

309
00:19:53,986 --> 00:19:55,130
هل أبدو أنني أتوسل؟

310
00:19:55,154 --> 00:19:57,754
،لأصدقك القول
لم أتوقع قدومك حتى الأسبوع المقبل

311
00:19:57,790 --> 00:20:01,491
كم أن اليأس أمر جميل -
حسناً، نلت مني -

312
00:20:01,527 --> 00:20:04,294
السؤال المطروح هو ما إذا كنت
 تود مواصلة العبث معي

313
00:20:04,330 --> 00:20:08,398
أو تريد أن تقبل عرضي غير
 المتكرر لتصبح موكلي الأول؟

314
00:20:08,434 --> 00:20:11,802
حسناً، اكتفيت من العبث معك

315
00:20:11,837 --> 00:20:14,571
لكن إن أردت أعمالي
 فعليك أن تستحقّها

316
00:20:14,607 --> 00:20:17,074
لمن أحضرت تذاكر
 مباراة فريق (نيكس) برأيك؟

317
00:20:18,510 --> 00:20:22,479
عظيم، سأعطيهم لابن زوجتي لأنه غبي
 جداً ليدرك أن فريق (النيكس) سيئون

318
00:20:22,514 --> 00:20:25,082
ماذا تريد؟ -
لاكوود) للطاقة) -

319
00:20:25,117 --> 00:20:28,363
يزعجونني منذ سنوات
والآن يريدون ضم عملهم بعملي

320
00:20:28,387 --> 00:20:30,153
وتريدني أن أعرقلهم؟

321
00:20:30,189 --> 00:20:33,590
أريد أن تسلط عليهم أوامر تقييدية
كثيرة تمنعهم من التنفس أصلاً

322
00:20:33,626 --> 00:20:36,994
وأريد الأمر منتهياً لما نجلس
(لتناول المقبلات في مطعم (بير ساي

323
00:20:37,029 --> 00:20:40,731
إذاً بحلول المرة القادمة التي تراني فيها
سيكونون مجرد ذكرى سيئة

324
00:20:40,766 --> 00:20:45,035
لكن من الأفضل أن تسكب
 لي شراباً عندما أصل لتلك المرحلة

325
00:20:45,070 --> 00:20:51,775
بإمكانك أن تطلب شراباً لكلينا عندما
تتصل وتحجز لنا في تمام الـ8 تماماً

326
00:20:51,810 --> 00:20:57,047
(ويا (هارفي
إن لم تتصل بنفسك فسأعرف

327
00:20:57,082 --> 00:20:59,650
(أنت حقير حقاً، (نايثن

328
00:20:59,685 --> 00:21:05,222
أنا كذلك، لكنني عندما أعد
يعلم الجميع أنني عند وعدي

329
00:21:05,257 --> 00:21:11,461
لذا، كن في الموعد وأنهِ الأمر
أو لا تكلف نفسك عناء الحضور إطلاقاً

330
00:21:16,701 --> 00:21:20,237
{\pos(190,230)}عصير الخوخ، عصير الخوخ"
"لذيذ جداً

331
00:21:20,273 --> 00:21:23,941
"...أحبك من كل جوارحي"

332
00:21:23,976 --> 00:21:26,043
!اللعنة

333
00:21:32,885 --> 00:21:35,786
مرحباً أيها الرجل، بمَ تستطيع أن تخدمني؟ -
(اسمي ليس (غاي)، أدعى (لويس -

334
00:21:35,821 --> 00:21:39,190
وكانت هناك زجاجة عصير خوخ
 في الثلاجة أريد أن أعرف أين ذهبت

335
00:21:39,225 --> 00:21:42,204
لا مشكلة، اضطررت للتخلص منها -
ألقيت عصير الخوخ خاصتي؟ -

336
00:21:42,228 --> 00:21:46,141
،دعني أصوغ الأمر على هذا النحو
لو كان لمخرجي مخرج لكانت رائحته كتلك

337
00:21:46,165 --> 00:21:47,898
تلك رائحته المفترضة

338
00:21:47,934 --> 00:21:50,627
هدئ من روعك يا صاح، إنه عصير خوخ -
كلا، ليس عصير الخوخ فحسب -

339
00:21:50,627 --> 00:21:54,972
إنها حرمة مطبخي وعلاوة على عصير
 الخوخ التهمت جميع بسكويت النخالة

340
00:21:55,007 --> 00:21:57,553
لابد من أنك تقضي وقتاً طويلاً في المرحاض -
لا علاقة للأمر بموضوعنا -

341
00:21:57,577 --> 00:22:03,714
لقد خرقت البند "3 سي" من عقد إيجارك
مما يعني أنك ستطرد إن تكرر الأمر

342
00:22:03,749 --> 00:22:05,482
ماذا؟

343
00:22:05,518 --> 00:22:09,086
أي مغفل يضع بسكويت النخالة
وعصير الخوخ في عقد إيجار؟

344
00:22:09,121 --> 00:22:13,290
هذا المغفل، هذا المغفل -
هل أنت معتوه؟ -

345
00:22:13,326 --> 00:22:15,326
لا، أنا أسوأ كوابيسك

346
00:22:15,361 --> 00:22:19,363
لأن هذا المغفل الغاضب والمضطرب لن
يخمد له جفن إلى أن يكون راضياً

347
00:22:19,398 --> 00:22:21,865
ماذا قلت للتو؟ -
...قلت -

348
00:22:21,901 --> 00:22:28,939
إن هذا المغفل سيراقبك ويصفعك
ومن ثم سيطرد خارجاً بمهانة

349
00:22:28,975 --> 00:22:32,610
إن عرف أنك خرقت
 عقد إيجارك مجدداً

350
00:22:38,084 --> 00:22:41,585
مرحباً -
(أنا الأستاذ (دان بار -

351
00:22:41,621 --> 00:22:43,020
بمَ أخدمك؟

352
00:22:43,055 --> 00:22:45,021
حاولت أن أحدثك في الأمر
بعد الحصة

353
00:22:45,021 --> 00:22:50,626
 لكنني أتساءل إن كنت مهتمة
 بمساعدتي في شيء عزيز علي

354
00:22:50,696 --> 00:22:53,697
ما هو؟ -
مشروع البراءة -

355
00:22:53,733 --> 00:22:56,200
تريدني أن أساعدك على
تخليص بريء من حكم الإعدام؟

356
00:22:56,235 --> 00:22:57,935
هذا ما أريده تماماً

357
00:22:57,970 --> 00:23:01,772
لا علاقة لهذا بالحادثة التي وقعت
بعد انتهاء الحصة ذلك اليوم، صحيح؟

358
00:23:01,807 --> 00:23:07,444
ما الذي يحملك على قول هذا؟ -
لأنني لا أستطيع القيام بالأمرين سوياً وتعرف هذا -

359
00:23:07,480 --> 00:23:10,448
حسناً، أجل
أجل، فكرت لربما تحتاجين بعض التخفيف

360
00:23:10,483 --> 00:23:13,851
لكنني ما كنت لأعرض عليك هذا"
"إن لم أكن أعتقد أنك تستحقينه

361
00:23:13,886 --> 00:23:19,523
...أقدر هذا ولكن
لست من ينسحب من قتال

362
00:23:19,558 --> 00:23:26,597
أنا لا أطلب منك أن تنسحبي من القتال
أطلب منك أن تختاري ما هو أكثر أهمية

363
00:23:28,434 --> 00:23:30,234
إذاً؟ -
إذاً ماذا؟ -

364
00:23:30,269 --> 00:23:35,105
هل تذللت في مطعم (بير ساي) لتحصل على حجز؟ -
(لم أتذلل للمطعم بل تذللت لـ(نايثن -

365
00:23:35,141 --> 00:23:37,886
لكنني لا أريد التحدث عما فعلت
أريد أن أتحدث عما فعلتِ

366
00:23:37,910 --> 00:23:41,512
لأنك إن لم تقدمي تلك الالتماسات
فلربما علي أن ألغي الحجز

367
00:23:41,547 --> 00:23:45,916
لم أفعل ذلك فحسب، بل حملت
محامي المدينة على جعلهم أولوية

368
00:23:45,951 --> 00:23:51,588
،أمر تقييدي، دعوى بانتهاك براءة الاختراع
التطفل المسبب للضرر وتقرير خطر بيئي

369
00:23:51,624 --> 00:23:53,791
لن يدرك (لاكوود) ما أصابه

370
00:23:53,826 --> 00:23:58,362
حسناً، عوضاً عن التفاخر بنفسك
 لمَ لا تتصلين بـ(شون كايهل)؟

371
00:23:58,397 --> 00:24:01,877
ليس عليها ذلك
لأنه يقف أمامك مباشرة

372
00:24:01,901 --> 00:24:05,131
كأن الوقت قد حان
لمَ لم ترد على أي من مكالماتي بحق السماء؟

373
00:24:05,131 --> 00:24:07,905
أريدك أن تجلس -
لماذا تأخرت؟ -

374
00:24:07,940 --> 00:24:11,075
تأخرت كثيراً لأعرف أن
فرانك غالو) لن يبارح مكانه)

375
00:24:11,110 --> 00:24:14,878
لأن هناك أشخاصاً
 بمناصب هامة يحمونه

376
00:24:14,914 --> 00:24:16,358
إذاً أخبرني من يكونون، سأسقِطهم

377
00:24:16,382 --> 00:24:18,349
الأمر ليس بتلك البساطة -
الأمر مهم بالنسبة لي -

378
00:24:18,384 --> 00:24:19,783
أنت لا تفهم

379
00:24:19,819 --> 00:24:26,957
،أعي أنه ما لم يكن مخبراً
بإمكاننا أن نعيد مجرماً إلى حيث ينتمي

380
00:24:28,461 --> 00:24:32,140
لابد من أنك تمازحني؟ -
لا أستطيع كشف تفاصيل تحقيق اتحادي -

381
00:24:32,164 --> 00:24:33,564
ليس عليك ذلك
 فعلت ذلك للتو

382
00:24:33,599 --> 00:24:35,866
إلى أين تذهب؟ -
سأخبر (مايك) بما يجري -

383
00:24:35,901 --> 00:24:41,038
توقف، أصغِ إلي فحسب
لا يمكن لأحد أن يعلم أنني صاحب المعلومة

384
00:24:41,073 --> 00:24:44,241
لا أحد سيعلم بالأمر بتاتاً
(عدا (مايك

385
00:24:44,276 --> 00:24:49,253
إن ذهبت إلى ذلك السجن الآن فلن تعود
(في الوقت المحدد للعشاء مع (نايثن

386
00:24:49,348 --> 00:24:50,759
لا أكترث لما عليك أن تفعليه

387
00:24:50,783 --> 00:24:53,795
أرسلي إليه رسالة تخبره أنني سأتأخر بساعة
 واحرصي أن يكون موافقاً

388
00:24:53,819 --> 00:24:55,152
(هارفي) -
تولي الأمر -

389
00:24:55,187 --> 00:24:59,990
لن أترك (مايك) لوحده هناك دون
معرفة ما سيحدث

390
00:25:10,336 --> 00:25:16,874
(أخبرني رجاءً أنك أتيت بأخبار جيدة عن (غالو -
لدي أخبار لكنها ليست جيدة -

391
00:25:16,909 --> 00:25:18,308
سحقاً

392
00:25:18,344 --> 00:25:19,543
أصغِ إلي

393
00:25:19,578 --> 00:25:23,714
يريد (كايهل) المساعدة لكن ما بيده حيلة -
ما الذي يعنيه هذا بحق السماء؟ -

394
00:25:23,749 --> 00:25:28,919
غالو) ليس هنا بسبب حسن السلوك)
إنه هنا لأنه أبرم اتفاقاً

395
00:25:28,954 --> 00:25:33,190
مؤكد أنك تمازحني، هو مخبر؟ -
أجل -

396
00:25:33,225 --> 00:25:36,727
ممتاز، هذا يعني أنه لن يبارح السجن
!ولا أنا ما لم أكن في كيس جثث

397
00:25:36,762 --> 00:25:41,309
سأجد طريقة أخرى -
أقدر ذلك لكن ماذا يفترض أن أفعل في الأثناء -

398
00:25:41,333 --> 00:25:46,481
لم تردني أن أحاول إخراجه من هنا في الأساس -
وواثق أيضاً أنني لم أطلب أن تسجنه هنا أساساً -

399
00:25:46,505 --> 00:25:52,842
والنصيحة الوحيدة التي أسديتها بالبقاء مع
مجموعة جعلت صديقي يشارف دخول المستشفى

400
00:25:53,512 --> 00:25:59,324
هناك حل وحيد أستطيع التفكير فيه لكن عليك
تطبيقه بحذافيره أو سيزيد الوضع سوءاً

401
00:26:01,020 --> 00:26:06,657
ربما عليك قوله لأنني أرى من منظوري
أن الأمور ستسوء سواء قلته أم لا

402
00:26:17,291 --> 00:26:21,527
أأستطيع التحدث معك قليلاً؟ -
ماذا، بدون "يا صاح"؟ بدون عبارات إهانة؟ -

403
00:26:21,562 --> 00:26:24,330
كلا، سأتحدث لشخصك فحسب

404
00:26:24,365 --> 00:26:28,000
أعتبر نفسي عادلاً
ماذا لديك لتقوله تماماً؟

405
00:26:28,035 --> 00:26:30,603
أردت أن أقول
 إنني استوعبت ما قلته

406
00:26:30,638 --> 00:26:35,207
ولم أعاملك ومكتبك باحترام
وآمل أن نبدأ بداية جديدة

407
00:26:35,242 --> 00:26:41,213
هذا رائع، لقد تأثرت
والآن خذ هذه واخرج

408
00:26:41,248 --> 00:26:43,115
ما هذا؟ -
إنه إشعار بالإخلاء -

409
00:26:43,150 --> 00:26:46,218
حذرتك
أحدثت كارثة وستطرد

410
00:26:46,253 --> 00:26:49,828
أتمازحني؟ أتفعل هذا بعد
أن هاجمتني واعتذرت منك؟

411
00:26:49,857 --> 00:26:54,955
"في هذه الأثناء يلعب تجارك "حمل الكرة
 في مكاتبي المتصلة العزيزة

412
00:26:55,062 --> 00:26:56,862
لذلك لا أقبل اعتذارك السخيف

413
00:26:56,897 --> 00:27:00,633
لن تفلت بفعلتك -
سبق أن أفلت -

414
00:27:00,668 --> 00:27:03,235
أنت حقير -
أجل، حقير -

415
00:27:03,270 --> 00:27:06,116
قادر بما يكفي على ضمان
قانون مدينة (نيويورك) إلى صفه

416
00:27:06,140 --> 00:27:12,211
وها قد تعلمت الدرس الأول للتو
"(لا تعبث أبداً مع محامي (هارفرد"

417
00:27:22,523 --> 00:27:23,822
المعذرة يا سيدي؟

418
00:27:23,858 --> 00:27:25,324
استرخِ، أعلم وجهتي

419
00:27:25,359 --> 00:27:27,926
أعلم ذلك لكنني لا أعتقد
أنك ستجد ما تبحث عنه

420
00:27:27,962 --> 00:27:29,728
ماذا قلت للتو؟

421
00:27:29,764 --> 00:27:34,533
المعذرة لكنك توافق وصف رجل
قيل لي أنه سيدخل في هذا الحين

422
00:27:34,568 --> 00:27:40,005
وماذا كان الوصف بالضبط؟ -
أفضل ألا أقول لكنه يناسبك تماماً -

423
00:27:40,041 --> 00:27:43,976
أنا واثق تماماً أنك من كان يفترض
(أن يتناول طعام العشاء مع (نايثن بيرنز

424
00:27:44,011 --> 00:27:45,644
فلنسمعها -
ما التي سنسمعها؟ -

425
00:27:45,680 --> 00:27:48,113
الرسالة التي يفترض أن تسلمها إلي

426
00:27:48,149 --> 00:27:51,728
أرادني أن أخبرك
أن التأخر عن العشاء كان إهانة

427
00:27:51,752 --> 00:27:55,054
وبإمكانك أن تأخذ عرضك
 معك إلى الهلاك

428
00:28:04,265 --> 00:28:08,100
اللعنة يا (دونا) أخبرتك أن تتصلي
بمكتب (نايثن) وتعلميه أنني سأتأخر

429
00:28:08,135 --> 00:28:09,613
لا تقل هذا، اتصلت بهم

430
00:28:09,637 --> 00:28:12,504
لم يكن في المطعم
لذلك رسالتك لم تصله

431
00:28:12,540 --> 00:28:17,288
لم أترك رسالة، تحدثت مع
 كاتبته التي أعرفها منذ 12 سنة

432
00:28:17,288 --> 00:28:20,946
وقالت إن (نايثن) لا يمانع -
إذاً إما كذبت أو هو كذب -

433
00:28:20,981 --> 00:28:26,644
ولم يكن هو لأنه قد يكون حقيراً
لكن وعده عهده كما يحب القول

434
00:28:26,644 --> 00:28:30,322
ما لم يغير أحدهم رأيه -
عم تتحدثين؟ -

435
00:28:30,357 --> 00:28:35,260
الوحيد القادر على تسليط ضغط
على حقير كـ(نايثن بيرنز) هو شخص أحقر

436
00:28:35,296 --> 00:28:39,264
(وقلت بنفسك أن (ويليام سوتر
سيفعل أي شيء لينال مراده

437
00:28:39,300 --> 00:28:44,135
(أريدك أن تتصلي بـ(بيل جونسون) في (غولدمان
وأريدك أن تفعلي ذلك على الفور

438
00:28:44,135 --> 00:28:45,637
لا أستطيع -
لمَ لا بحق السماء؟ -

439
00:28:45,673 --> 00:28:46,950
لأنه ما عاد يعمل هناك

440
00:28:46,974 --> 00:28:48,440
سحقاً -
(هارفي) -

441
00:28:48,476 --> 00:28:52,077
أحتاج شخصاً ليخبرني إن كان
سوتر) قد اشترى أسهماً)

442
00:28:52,113 --> 00:28:54,646
وأريد ذلك قبل فتح
أسواق العمل في الغد

443
00:28:54,682 --> 00:28:57,983
(إذاً من الجيد أن (لويس
 أجّر مكاتبنا لتجار ماليين

444
00:29:01,122 --> 00:29:02,855
جيد، أنتِ هنا

445
00:29:02,890 --> 00:29:07,526
لدي بعض العقود التي تحتاج توثيقاً
وأحتاج توقيعك

446
00:29:09,063 --> 00:29:13,138
أتعتقدين أنني لا أعرف أنك تزورين توقيعي
 على أمور كهذه على مدى الـ5 سنوات الأخيرة؟

447
00:29:13,234 --> 00:29:15,868
أنا آسفة -
لا، لستِ آسفة -

448
00:29:15,903 --> 00:29:19,171
ولا حاجة لذلك، كنتِ تحاولين
أن توفري علي بعض الوقت فحسب

449
00:29:19,206 --> 00:29:22,941
ولمَ لا تخبرينني الآن
عن سبب وجودك هنا؟

450
00:29:22,977 --> 00:29:27,546
أنا أرتاد صف أخلاقيات عملي
في هذا الفصل الدراسي

451
00:29:27,581 --> 00:29:29,726
مضى زمن طويل منذ أن
 قرأت ذلك المرجع الدراسي

452
00:29:29,750 --> 00:29:33,886
مشكلتي ليست مع المرجع -
(مايك) -

453
00:29:33,921 --> 00:29:39,224
باغتتني إحدى زميلاتي بذكره
أمام الصف بأكمله لتربح مرافعة

454
00:29:39,260 --> 00:29:43,729
وقبضتك هي ما تريدين أن تباغتيها بها؟ -
شيء كهذا -

455
00:29:43,764 --> 00:29:51,703
لذا عرض علي الأستاذ قضية مشروع براءة
...وأريد أن أقبله لكن إن فعلت ذلك

456
00:29:51,739 --> 00:29:55,541
سيعتقد الآخرون أنك تخشينها -
تماماً -

457
00:29:55,576 --> 00:29:59,678
إذاً عليك أن تجعلي
 جميعهم يخشونك

458
00:29:59,713 --> 00:30:04,449
وانطباعهم الوحيد عنك هو كونك
امرأة صعبة المراس

459
00:30:04,485 --> 00:30:10,088
لمَ أشعر أنك كنت بوضع مماثل
تماماً لما كنت تدرسين الحقوق؟

460
00:30:10,124 --> 00:30:16,595
لا أعلم إن كنت تنتبهين
لكنني أعيش هذا الوضع يومياً

461
00:30:20,301 --> 00:30:22,827
أفهم أنك المسؤول -
ما الذي يدفعك على اعتقاد هذا؟ -

462
00:30:22,827 --> 00:30:25,671
لأنك ما تزال هنا في حين أن
 أسواق العمل أقفلت منذ 6 ساعات

463
00:30:25,706 --> 00:30:30,475
ربما أنا هنا أخون حبيبتي مع كاتبتي -
كما قلت، أنت المسؤول -

464
00:30:30,511 --> 00:30:35,788
أنت تعجبني، لكنك لم تقطع هذا الشوط
 إلى مكتبي لتتملقني، لذا باشر في طلبك

465
00:30:35,883 --> 00:30:38,884
أريد أن أعرف من
 اشترى 5% من هذه الشركة للتو

466
00:30:40,120 --> 00:30:44,556
هذه مشكلة لأنه أياً كان، ليس عليه يوثق الأمر
مع هيئة المالية والبورصات لثلاثة أشهر أخرى

467
00:30:44,592 --> 00:30:50,762
أنت محق، لم آتِ لأتملقك لكنني لم آتِ
من أجل نبذة عن قانون السندات المالية

468
00:30:50,798 --> 00:30:53,632
أنا هنا لأن شخصاً مثلك
بإمكانه توفير ما أحتاجه

469
00:30:53,667 --> 00:30:56,546
ولمَ يجب أن أساعدك؟
في حين أنني قصدت شريكك جاثياً

470
00:30:56,570 --> 00:31:00,172
ومع هذا مازلت سأخسر عقد إيجاري
لأنني التهمت بعض بسكويت النخالة

471
00:31:00,207 --> 00:31:05,644
أعطني ما أريد وبرأيي، يمكنك أن تلقي
كل ما يملكه (لويس) من بسكويت النخالة

472
00:31:07,882 --> 00:31:11,016
أعرف رجلاً يستطيع توفير تلك المعلومة لك -
لا، لا -

473
00:31:11,051 --> 00:31:16,588
بعد أن عرفت أن لديك ما تخسره
أريدك أن تقوم باستثمار صغير

474
00:31:16,624 --> 00:31:18,900
هل أنت جاد حيال
موضوع النيل من شريكك؟

475
00:31:19,157 --> 00:31:22,301
ماذا كنت أفعل له خلال
السنوات الأخيرة برأيك؟

476
00:31:32,206 --> 00:31:35,374
هل أنت مستعدة للجولة الثانية؟ -
أجل -

477
00:31:35,409 --> 00:31:38,277
أعتقد أنني ربحت فعلاً
في الواقع

478
00:31:38,312 --> 00:31:43,181
لأن أسهل أمر في المجادلة
هو مهاجمة المجادل

479
00:31:43,217 --> 00:31:44,549
ما هذا؟

480
00:31:44,585 --> 00:31:50,822
هاجمتني بسبب شيء فعله خطيبي
لكن في الحقيقة، جميعنا لدينا ما نخفيه

481
00:31:50,858 --> 00:31:57,162
الفرق بيني وبينك
أنني لا أكترث لاستعمالهم

482
00:31:57,197 --> 00:32:03,969
ماذا تريدين؟ -
أعتقد أنك تعلمين ما أريد -

483
00:32:04,004 --> 00:32:06,338
هلا بدأنا؟

484
00:32:12,346 --> 00:32:16,081
أريد أن أعتذر
(عما قلته لـ(رايتشيل زاين

485
00:32:16,116 --> 00:32:23,155
وفعلت ما فعلته
فقط لأنها تفوقني ثقافة وأخلاقاً

486
00:32:23,190 --> 00:32:28,393
أشعر بالخجل من نفسي
وأنسحب من هذه المنافسة

487
00:32:34,201 --> 00:32:36,501
كيف حملتها على قول ذلك؟ -
ليس مهماً -

488
00:32:36,537 --> 00:32:40,405
ما يهم هو أن الجميع يعلم
أنني لست خائفة منها

489
00:32:40,441 --> 00:32:46,979
هل أفهم من ذلك أنك ستبقين في الصف؟ -
لا، كان ذاك طلب انسحابي الرسمي -

490
00:32:47,014 --> 00:32:49,815
أقبل مشروع البراءة

491
00:32:54,757 --> 00:32:55,438
غادر

492
00:32:56,023 --> 00:32:58,190
ماذا تفعل هنا يا (هارفي)؟

493
00:32:58,225 --> 00:33:02,461
لم تعطني الفرصة لأريك كل الالتماسات
التي تقدمت بها لأبقي ذلك اللقيط عن عملك

494
00:33:02,496 --> 00:33:05,543
لأنني أخبرتك أن تذهب إلى الهلاك
 إن تأخرت عن الموعد

495
00:33:05,543 --> 00:33:10,481
لا، لم تمنحني الفرصة لأريك
(لأنك تخشى (ويليام سوتر

496
00:33:10,481 --> 00:33:13,750
في حين أنني من يجب أن تخشاه -
عم تتحدث بحق السماء؟ -

497
00:33:13,774 --> 00:33:17,015
أتعتقد أنني لا أعلم أنه اشترى
 أسهماً من شركتك في الخفاء

498
00:33:17,015 --> 00:33:20,046
 وهو الآن يضغط على
 مجلس الإدارة ليطردوك؟

499
00:33:20,047 --> 00:33:26,918
حسناً، لا بأس، لقد فعل ذلك، لكنني
الحوت وهو القرش وما بيدي حيلة

500
00:33:26,954 --> 00:33:30,956
أحمل خبراً لك، اشتريت أسهماً
من شركتك أنا أيضاً

501
00:33:30,991 --> 00:33:37,466
مما يعني، إما أن توظفني ونقاتل ذلك
اللقيط سوياً أو أن تنظم إليه وتطيحا بي

502
00:33:37,466 --> 00:33:42,234
،وفي كلا الحالتين
 لن تنسحب دون خوض حرب

503
00:33:42,269 --> 00:33:48,173
كان العمل معك كل ما أردته إطلاقاً
لكنني لا أحب التعرض للتنمر

504
00:33:48,208 --> 00:33:54,479
كلا، تحب أن تتنمر ولهذا لم أرغب
في أن أمثلك أبداً في الأساس

505
00:33:54,515 --> 00:33:57,182
،أتيت إلي فقط لأنك احتجتني
لم تكترث

506
00:33:57,217 --> 00:34:01,787
أنت محق، لم أكترث
لكن كما قلتَ، كلمتك عهدك

507
00:34:01,822 --> 00:34:07,159
هذه فرصتك لتحافظ عليها وربما
بإمكاننا الآن أن نبدأ بداية صحيحة

508
00:34:10,197 --> 00:34:12,431
(حسناً، (هارفي

509
00:34:12,466 --> 00:34:13,698
أنا معك

510
00:34:22,824 --> 00:34:26,660
سنتان، خمسة أشهر و12يوماً

511
00:34:26,695 --> 00:34:30,897
لست مهتماً لأعرف كم
مضى على إقامتك لعلاقة

512
00:34:30,933 --> 00:34:34,234
كلا، هذا تماماً ما بقي من
الوقت حتى تخرج من السجن

513
00:34:34,269 --> 00:34:37,571
أتحاول حملي على الاعتداء عليك هنا؟
لأن هذا ما سيحدث

514
00:34:37,606 --> 00:34:40,807
أحاول إخبارك أنك مؤهل لإطلاق
سراح مشروط خلال شهر ونصف

515
00:34:40,843 --> 00:34:43,543
هراء -
لا تصدقني؟ -

516
00:34:43,579 --> 00:34:48,281
حسناً، انظر بنفسك
الأمر مدون هنا

517
00:34:48,317 --> 00:34:52,018
يمكنك القراءة، صحيح؟ -
أجل، بإمكاني القراءة -

518
00:34:52,054 --> 00:34:56,234
لكننا لسنا محامين زائفين مثلك
لذا لمَ لا تخبرني ما هذا؟

519
00:34:56,258 --> 00:35:01,394
الفترة التي قضيتها مسجوناً
لم تدرج أبداً في فترة عقوبتك

520
00:35:01,430 --> 00:35:04,832
ارتكب محاميك خطأ هاوٍ -
لمَ قد يفعل ذلك بحق السماء؟ -

521
00:35:04,867 --> 00:35:10,871
‫بسبب قانون مبهم لا يعرفه
‫9 محامين من أصل 10، لكنني أعرفه

522
00:35:10,906 --> 00:35:14,474
أتعتقد أنني لا أعرف أنها
فكرة حاميك لأبتعد عنك؟

523
00:35:14,510 --> 00:35:19,713
لأنها لن تنجح -
(لا، (فرانك -

524
00:35:19,748 --> 00:35:26,186
كانت فكرة (هارفي) أن أخبر هؤلاء
أن السبب الوحيد لوجودك هنا كونك مخبراً

525
00:35:29,224 --> 00:35:32,592
أخبر هذا لأحد وسأقتلك

526
00:35:32,628 --> 00:35:35,935
أعتقد أنه عليك أن تقرر إن كنت تريد
أن تقضي السنتين التاليتين هنا

527
00:35:36,031 --> 00:35:40,767
وأنت تحاول العبث معي
أو أن تنقذ ما تبقى من حياتك

528
00:35:40,802 --> 00:35:44,290
إن كنت ستختار الثأر
من (هارفي) على حريتك

529
00:35:45,731 --> 00:35:48,437
 فأنت حقاً أكثر حقير
مثير للشفقة التقيته

530
00:36:06,261 --> 00:36:12,299
ما الذي يحدث هنا بحق الجحيم؟ -
المنظر جيد، صحيح؟ -

531
00:36:12,334 --> 00:36:14,501
حسناً، يا صاح، سرعّت هلاكك للتو

532
00:36:14,536 --> 00:36:18,705
أمهلتك 30 يوماً والآن أمهلك 30 دقيقة -
لا أعتقد أن ذلك سيحدث أيها المدير -

533
00:36:18,740 --> 00:36:22,749
لن نبقى فحسب، لكننا سنجعل
مكاتبك المتصلة العزيزة مركز عملياتنا

534
00:36:22,844 --> 00:36:27,614
لأن أخاك الأكبر مدد مدة إيجارنا -
هذا هراء -

535
00:36:27,649 --> 00:36:31,384
لم قد يفعل (هارفي) هذا بحق السماء؟ -
فلنقل إنني أنقذته من ورطة -

536
00:36:31,420 --> 00:36:35,655
(لم ينتهِ الأمر بعد، مهما فعل (هارفي
 فهو لا يعرف العقود كما يعرفها

537
00:36:35,691 --> 00:36:38,779
ولا تعرفه كما أعرفه لأن هذا العقد
الجديد أوثق من مؤخرة والدتك

538
00:36:38,779 --> 00:36:42,028
طفح الكيل، سأقاضيك بتهمة التشهير
لأن مؤخرة والدتي أكثر من مشدودة

539
00:36:42,064 --> 00:36:44,159
سأثق بكلامك في هذا يا صاح
وأرني ما لديك

540
00:36:44,159 --> 00:36:46,978
(لأنك قد تكون محامياً متعلماً في (هارفرد
(لكنني متعلم في جامعة (يال

541
00:36:47,002 --> 00:36:51,071
والفرق بيننا أنني أعلم أن
الكسب الحقيقي في التجارة

542
00:36:51,106 --> 00:36:54,074
والآن، غادر ساحة مكاتبي المتصلة

543
00:37:01,016 --> 00:37:04,484
لدي شيء من أجلك -
أعتقد أنه عقد توظيف لأوقعه -

544
00:37:04,967 --> 00:37:09,055
إنه نموذج هيئة المالية والبورصات الذي
(ستوثقه لشرائك 5% من أسهم شركة (بيرنز

545
00:37:09,091 --> 00:37:11,224
إذاً تعرف الأمر -
لا أعرف فحسب -

546
00:37:11,259 --> 00:37:14,461
(اشتريت أسهماً وضممت (نايثن
ومجلس الإدارة إلى جانبي

547
00:37:14,496 --> 00:37:17,575
هراء، لا أحد منكما
يتحلى بالجرأة ليواجهني

548
00:37:17,599 --> 00:37:22,235
لست هنا لأواجهك، أنا هنا لأشتري
أسهمك مقابل فائدة محترمة

549
00:37:22,270 --> 00:37:27,474
لتستعملها لتوظف من تريد ليكون محاميك
لأنني لن أكون ذلك المحامي بكل تأكيد

550
00:37:27,509 --> 00:37:31,144
أجل، ربما سأحرص عوضاً عن ذلك أن
تكون شركته في قبضتي ولا توظفك أبداً

551
00:37:31,179 --> 00:37:33,980
وتكون شركتك عاطلة
عن العمل بانتهاء الثلاثي

552
00:37:34,016 --> 00:37:36,049
لن يحدث ذلك

553
00:37:36,084 --> 00:37:39,185
لأن السبيل الوحيد للفوز
هو اللعب بقذارة

554
00:37:39,221 --> 00:37:41,955
وإن كنت سأكون محاميك
وهو أمر لن يحدث

555
00:37:41,990 --> 00:37:47,394
فكنت لأخبرك أنه آخر ما تود أن تفعله
نظراً للائحة تهمك الطويلة

556
00:37:47,429 --> 00:37:51,464
تعرف أنك تجعل مني
عدواً لك لبقية حياتك

557
00:37:51,500 --> 00:37:53,310
انضم لطابور
من يكرهونني يا صاح

558
00:37:53,311 --> 00:37:58,149
لأن الشيء الوحيد الذي لن أفعله
 هو التورط مع حثالة مشبوه مثلك

559
00:38:14,222 --> 00:38:19,259
إذاً ستذهب لمشاهدة الفيلم؟ -
لم أكن أخطط للذهاب -

560
00:38:19,294 --> 00:38:22,328
مكان مظلم ومغلق

561
00:38:22,364 --> 00:38:27,567
وقد يحاول (غالو) القيام بشيء ما -
خلتك قلت أنك وجدت طريقة لإبعاده عنا -

562
00:38:27,602 --> 00:38:29,247
أجل، لا أعلم إن أجدت بعد أم لا

563
00:38:29,271 --> 00:38:34,974
لا يهم لأن ليلة بث الفيلم مقدسة -
ماذا تعني؟ -

564
00:38:35,010 --> 00:38:38,545
أعني أنها الليلة الوحيدة التي ينتظرها
جميع السجناء ولن تريد إفسادها

565
00:38:38,580 --> 00:38:43,450
إن حاولت القيام بشيء هناك فسينتهي أمرك
(كزميل زنزانتي السابق (مارك هيغنز

566
00:38:44,920 --> 00:38:47,787
ما الذي سيعرض؟ -
(كريمسون تايد) -

567
00:38:47,823 --> 00:38:52,103
مؤكد أنك تمازحني -
سمعت ما قلته عن قداسة ليلة البث، صحيح؟ -

568
00:38:52,127 --> 00:38:54,561
(كما أنني لا أمزح بشأن (دينزل

569
00:38:56,098 --> 00:38:58,398
"!لا يملك (كينغ كونغ) شيئاً ضدي"

570
00:38:58,433 --> 00:39:00,233
"(إن لم نحط في (بلايمث روك"

571
00:39:00,268 --> 00:39:02,502
"فستنهي (بلايمث روك) أمرنا"

572
00:39:04,239 --> 00:39:05,772
سحقاً

573
00:39:10,145 --> 00:39:11,244
ما هذه؟

574
00:39:11,279 --> 00:39:12,779
إنها وظيفتك الجديدة

575
00:39:12,814 --> 00:39:16,649
من الآن فصاعداً، ستقوم بمهمة
 في المطبخ معه

576
00:39:16,685 --> 00:39:21,955
وإن أمسكتك تشي للآمر
فستسجن في المنفردة

577
00:39:24,326 --> 00:39:32,298
لم أطلب وظيفة في المطبخ -
ربما لم تفعل، لكنني أعرف من وظفك -

578
00:39:34,402 --> 00:39:36,770
سمعت أنك ذهبت
(لمقابلة (ويليام سوتر

579
00:39:36,770 --> 00:39:39,191
كان على أحد أن يخبره
شخصياً بأن يتوقف عن إزعاجنا

580
00:39:39,191 --> 00:39:41,625
خلتنا اتفقنا على ضمه

581
00:39:41,625 --> 00:39:46,679
كان هذا قبل أن نجعلنا مستشاراً قانونياً
لأكبر منتج للطاقة في الساحل الشرقي

582
00:39:46,715 --> 00:39:49,516
ضممت (نايثن بيرنز)؟ -
أجل -

583
00:39:49,551 --> 00:39:53,319
(آمل أنك تعرف ما تفعله يا (هارفي
لأنه كان ممكناً أن نضمهما كلاهما

584
00:39:53,355 --> 00:39:57,991
(تعلمت درسي يا (جيسيكا
"عندما تتمرغ مع الكلاب تلتقط البراغيث"

585
00:39:58,026 --> 00:40:00,426
أؤكد لك أننا فعلنا الصواب

586
00:40:00,462 --> 00:40:04,063
إذاً، شغل بعض الموسيقى
لأننا عدنا إلى اللعبة

587
00:40:05,500 --> 00:40:07,967
نخب عودتنا إلى اللعبة

588
00:40:08,003 --> 00:40:10,737
ونخب بداية جديدة

589
00:40:10,772 --> 00:40:12,705
أينبغي أن ننادي (لويس)؟ -
بحقك -

590
00:40:12,741 --> 00:40:16,042
إن شرب رشفة واحدة من هذا فسنجبر على
 سماع تلك القصة عن أول مرة أقام فيها علاقة

591
00:40:16,077 --> 00:40:19,012
سنكون محظوظين
 إن كانت تلك القصة ما سنسمعه

592
00:40:19,047 --> 00:40:22,715
أتشربان يا رفاق؟
ولم تسمعا أخباري بعد

593
00:40:22,751 --> 00:40:26,219
وجدت طريقة لنقل (غالو)؟ -
أفضل من هذا حتى -

594
00:40:26,254 --> 00:40:29,823
وجدت طريقة لإخراج (مايك) أبكر -
أتمازحني؟ -

595
00:40:29,858 --> 00:40:31,335
أتعتقد أنني أتيت كل
 هذه المسافة لأمازحك؟

596
00:40:31,359 --> 00:40:35,829
جميعنا يعلم أنه لا شيء مجاني
لذا ما المقابل؟

597
00:40:35,864 --> 00:40:38,264
عليه أن يخبر عن
 أحد زملائه في السجن؟

598
00:40:38,300 --> 00:40:40,411
ما الذي يحملك على الاعتقاد
أنه قادر على الاقتراب من هذا الرجل؟

599
00:40:40,435 --> 00:40:43,770
لا أعتقد أن هذه ستكون مشكلة
لأنه زميله في الزنزانة

600
00:40:43,805 --> 00:40:50,376
أصغِ، لن يوافق (مايك) على هذا أبداً
لذا ما رأيك أن تخبرني عم تتحدث؟

601
00:40:50,412 --> 00:40:52,846
يشكل (كيفين ميلر) سلاحاً حاسماً
 في قضية أخرى

602
00:40:52,881 --> 00:40:55,092
حاولنا إقناعه بالانقلاب
 على عائلته لكنه أبى

603
00:40:55,116 --> 00:41:01,554
فليقنعه (مايك) بذلك أو فليكتشف طريقة
ليحصل منه على ما نريده وسيكون حراً

604
00:41:01,590 --> 00:41:04,490
متى تحتاج إجابة على هذا؟ -
فوراً -

605
00:41:04,526 --> 00:41:06,759
وعلى الجواب أن يكون قبولاً

606
00:41:11,530 --> 00:41:36,298
{\c&HFFBF00&}MrKadri :ترجمة

