[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 [Aegisub Project Garbage] Audio File: ../D/[OCN] 38 사기동대.E05.160701.720p-NEXT.mp4 Video File: ../D/[OCN] 38 사기동대.E05.160701.720p-NEXT.mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 845 Active Line: 853 Video Position: 108440 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: UV2,Hacen Liner Print-out,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,30,0 Style: UV1,Hacen Liner Print-out,32,&H008EE2EA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,10,10,10,0 Style: B.com,Adobe Arabic,35,&H00E4DDD8,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: B.comm,Adobe Arabic,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,1,125,10,140,1 Style: UV3,Hacen Liner Print-out,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,40,0 Style: UV4,Hacen Liner Print-out,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,104,0,0,1,1,1,2,10,10,10,0 Style: name,Hacen Liner Print-out,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,3,10,10,10,1 Style: C.com,Adobe Arabic,30,&H00EEF4ED,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,10,10,20,1 Style: nameH,Hacen Liner Print-out,36,&H00C3C5C4,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: DV4,Hacen Liner Print-out,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,0 Style: song,Adobe Arabic,32,&H00D5DABB,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,1.4,9,10,20,10,1 Style: HL,Hacen Liner Print-out,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,40,0 Style: HL اسود,Hacen Liner Print-out,36,&H00FFFFFF,&H00000006,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,7,1,2,10,10,30,1 Style: 15,Hacen Liner Print-out,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,30,0 Style: Mind,Adobe Arabic,55,&H00BEC4CC,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,4,10,10,50,1 Style: NOTE,Hacen Liner Print-out,42,&H00F0F3E3,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,30,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:16.40,HL,,0,0,0,,{\\c&H60ADC7&)}AsiaWorldTeam {\c&HF6F8FA&}الترجمة مُقدمة من فريق \N {\c&HFCFCFD&} MyAsianPark {\c&H60ADC7&}:إنتاج ورفع {\c&HFFFFFF&} CAPA -SOMA - SORA {\c&H60ADC7&} :ترجمة \N Dialogue: 0,0:00:19.51,0:00:21.64,HL,,0,0,0,,.ما جين سوك قادمٌ إلينا Dialogue: 0,0:00:22.01,0:00:23.61,HL,,0,0,0,,...إذا فشلنا Dialogue: 0,0:00:23.75,0:00:25.61,HL,,0,0,0,,،إذا لم ننجح Dialogue: 0,0:00:25.88,0:00:27.55,HL,,0,0,0,,...سنكون جميعًا في عداد الموتى، لهذا Dialogue: 0,0:00:44.51,0:00:47.88,HL,,0,0,0,,.سمعتُ بأنكَ تبحث عن موظف بدوام جزئي Dialogue: 0,0:01:05.48,0:01:07.01,HL,,0,0,0,,.نعم، نحن نبحث Dialogue: 0,0:01:08.68,0:01:10.55,HL,,0,0,0,,.نعم...نعم، نبحث Dialogue: 0,0:01:10.95,0:01:13.15,HL,,0,0,0,,تبحث عن مُسوّق عبر الهاتف، صحيح؟ Dialogue: 0,0:01:15.98,0:01:17.35,HL,,0,0,0,,.نعم... نوعًا ما Dialogue: 0,0:01:21.75,0:01:22.88,HL,,0,0,0,, أنتِ هُنا لأجل وظيفة بدوام جزئي؟ Dialogue: 0,0:01:23.08,0:01:24.15,HL,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:01:36.61,0:01:38.98,HL,,0,0,0,,.ها هُو العقد. ألقي نظرة Dialogue: 0,0:01:39.88,0:01:41.15,HL,,0,0,0,,.أنتِ جميلة جدًا Dialogue: 0,0:01:41.88,0:01:44.21,HL,,0,0,0,,ترغبينَ بكوبٍ من الشاي؟ -\N...أنتِ - Dialogue: 0,0:01:44.75,0:01:47.58,HL,,0,0,0,,حسنًا... أيمكنكِ إحضار بعضًا من القهوة؟ Dialogue: 0,0:01:47.88,0:01:49.70,HL,,0,0,0,,قهوة؟ -\N.نعم - Dialogue: 0,0:01:50.98,0:01:52.45,HL,,0,0,0,, تفضلين الشاي الأخضر أم القهوة؟ Dialogue: 0,0:01:52.81,0:01:54.61,HL,,0,0,0,,...شاي أخضر -\N.شاي أخضر - Dialogue: 0,0:01:54.85,0:01:57.91,HL,,0,0,0,,أيمكنكِ إحضار كوبين من الشاي الأخضر لنا؟ Dialogue: 0,0:01:58.58,0:02:00.21,HL,,0,0,0,,.شاي أخضر، حسنًا Dialogue: 0,0:02:11.70,0:02:13.12,HL,,0,0,0,,.لا تعملي هُنا Dialogue: 0,0:02:13.75,0:02:14.78,HL,,0,0,0,,المعذرة؟ Dialogue: 0,0:02:15.22,0:02:18.18,HL,,0,0,0,,.أنا موظف بدوام جزئي هُنا أيضًا Dialogue: 0,0:02:18.70,0:02:21.78,HL,,0,0,0,,.أتيتُ إلى هنا لأنني سمعتُ بأنّ الراتب سيكون جيدًا Dialogue: 0,0:02:22.90,0:02:25.38,HL,,0,0,0,,.أعني، الراتب جيد فعلاً Dialogue: 0,0:02:25.85,0:02:26.88,HL,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:02:27.04,0:02:29.06,HL,,0,0,0,,.سوف أستقيل قريبًا Dialogue: 0,0:02:29.48,0:02:31.15,HL,,0,0,0,,،لذا Dialogue: 0,0:02:31.50,0:02:33.28,HL,,0,0,0,,.لا تعملي هُنا Dialogue: 0,0:02:34.38,0:02:35.45,HL,,0,0,0,,...سوف Dialogue: 0,0:02:35.62,0:02:38.80,HL,,0,0,0,,.سوف أقدّمكِ لوظيفة أخرى Dialogue: 0,0:02:55.58,0:02:56.95,HL,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:03:10.11,0:03:11.35,HL,,0,0,0,,.لا تتحرك Dialogue: 0,0:03:11.35,0:03:14.55,HL,,0,0,0,,.لقد اتصلنا بالإسعاف. سوف يصلون قريبًا Dialogue: 0,0:03:17.61,0:03:18.65,HL,,0,0,0,,.أجاشي Dialogue: 0,0:03:18.76,0:03:20.66,HL,,0,0,0,,أيمكنكَ مُساعدته أولاً؟ Dialogue: 0,0:03:20.95,0:03:22.08,HL,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:03:23.91,0:03:25.05,HL,,0,0,0,,هل أنتَ بخير؟ Dialogue: 0,0:03:47.82,0:03:52.04,HL,,0,0,0,,{\fs72\pos(646،544)} 38 {\c&HCA5C0C&}الضرائب {\c&HFFFFFF&}فريق Dialogue: 0,0:03:55.41,0:03:56.41,HL,,0,0,0,,.مرحبًا Dialogue: 0,0:03:56.41,0:03:58.88,HL,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:04:02.31,0:04:03.34,HL,,0,0,0,,.مرحبًا، عزيزتي Dialogue: 0,0:04:42.28,0:04:43.38,HL,,0,0,0,,ماذا يحدث؟ Dialogue: 0,0:04:45.68,0:04:48.14,HL,,0,0,0,,.تم تحديد الموعد لرئيسنا Dialogue: 0,0:04:49.74,0:04:50.88,HL,,0,0,0,,.اللجنة التأديبية Dialogue: 0,0:05:02.55,0:05:05.94,HL,,0,0,0,,{\c&H72C0D4&}الرئيس بيك سونغ إيل، مكتب الضرائب شعبة 3 Dialogue: 0,0:05:11.81,0:05:14.11,HL,,0,0,0,,{\c&H72C0D4&}- تشوي سونغ هيي - Dialogue: 0,0:05:18.24,0:05:20.61,HL,,0,0,0,,لا توجد سيارات اليوم؟ Dialogue: 0,0:05:20.78,0:05:23.24,HL,,0,0,0,,أليس الطريق مزدحمٌ في الغالب؟ Dialogue: 0,0:05:23.44,0:05:24.44,HL,,0,0,0,,.أعلم Dialogue: 0,0:05:24.64,0:05:27.21,HL,,0,0,0,,.لقد اخترنا يوم حَظّنا Dialogue: 0,0:05:27.44,0:05:29.70,HL,,0,0,0,,.لن يستغرق الأمر ساعة وصولاً إلى هواسونغ Dialogue: 0,0:05:32.92,0:05:36.32,HL,,0,0,0,,لماذا لا تُخفض السرعة قليلاً؟ Dialogue: 0,0:05:36.32,0:05:37.98,HL,,0,0,0,,.يُفترض أنّ تقود أقل من 60 كم في الساعة Dialogue: 0,0:05:38.08,0:05:39.94,HL,,0,0,0,,.عندها سيتوقف صوت الانذار Dialogue: 0,0:05:42.30,0:05:45.21,HL,,0,0,0,,.إنكَ تقود بسرعة عالية. أشعر بالغثيان Dialogue: 0,0:06:07.78,0:06:08.98,HL,,0,0,0,,{\c&H72C0D4&}.اكسب بعض الوقت Dialogue: 0,0:06:10.51,0:06:11.51,HL,,0,0,0,,{\c&H72C0D4&}.اكسب بعض الوقت Dialogue: 0,0:06:18.74,0:06:22.34,HL,,0,0,0,,.آسف. أحتاج للذهاب إلى دورة المياه Dialogue: 0,0:06:22.51,0:06:23.54,HL,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:24.24,0:06:25.34,HL,,0,0,0,,.أريدُ الحمام Dialogue: 0,0:06:27.06,0:06:28.54,HL,,0,0,0,,.سأفقد السيطرة Dialogue: 0,0:06:28.98,0:06:30.91,HL,,0,0,0,,الحمام؟ فقط قليلاً؟ Dialogue: 0,0:06:56.88,0:06:58.90,HL,,0,0,0,,ماذا يجبُ أنْ أفعل؟ Dialogue: 0,0:07:12.94,0:07:13.98,HL,,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:07:14.54,0:07:16.11,HL,,0,0,0,,.إنه أنا Dialogue: 0,0:07:37.28,0:07:38.51,HL,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:07:48.74,0:07:51.48,HL,,0,0,0,,.سيارة مسروقة. سيارة مسروقة Dialogue: 0,0:07:51.64,0:07:54.14,HL,,0,0,0,,.32-R-6745 سيارة صالون بيضاء Dialogue: 0,0:07:54.61,0:07:56.38,HL,,0,0,0,,32-R-6745. Dialogue: 0,0:07:57.94,0:08:00.78,HL,,0,0,0,,.سوف تصل إلى طريق سيوهاين السريع. ابقوا يقظين Dialogue: 0,0:08:02.04,0:08:03.76,HL,,0,0,0,,.أمسكوهم قبلَ أنْ يسلكوا الطريق السريع Dialogue: 0,0:08:07.08,0:08:08.24,HL,,0,0,0,,...هذا اللعين Dialogue: 0,0:08:12.38,0:08:13.44,HL,,0,0,0,,،عذرًا Dialogue: 0,0:08:15.54,0:08:17.58,HL,,0,0,0,,أنتَ لا تُماطل لأجل كسب الوقت، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:08:18.74,0:08:20.58,HL,,0,0,0,,.سأبدأ بالشكّ فيك Dialogue: 0,0:08:21.28,0:08:22.54,HL,,0,0,0,,.قائدُنا بيك Dialogue: 0,0:08:23.34,0:08:25.31,HL,,0,0,0,,ما الذي تتحدث عنه؟ Dialogue: 0,0:08:26.64,0:08:30.28,HL,,0,0,0,,..لو اكتشفتْ، فقط لو اكتشفتْ Dialogue: 0,0:08:31.18,0:08:33.62,HL,,0,0,0,,،أنكَ تكذب عليّ Dialogue: 0,0:08:34.20,0:08:35.66,HL,,0,0,0,,.لنْ أتغاضى عن الأمر Dialogue: 0,0:08:36.51,0:08:37.54,HL,,0,0,0,,حسنًا؟ Dialogue: 0,0:08:38.71,0:08:42.41,HL,,0,0,0,,...ستقع في ورطة\N .إذا جعلتني غاضبًا Dialogue: 0,0:08:44.01,0:08:45.04,HL,,0,0,0,,هل فهمت؟ Dialogue: 0,0:08:45.84,0:08:47.21,HL,,0,0,0,,.يا إلهي Dialogue: 0,0:08:49.44,0:08:50.94,HL,,0,0,0,,.لا أعلم عن ماذا تتحدث Dialogue: 0,0:08:55.81,0:08:58.15,HL,,0,0,0,,.تقاطع شيهيونغ، معبر 48 Dialogue: 0,0:08:58.51,0:09:01.01,HL,,0,0,0,,.تقاطع شيهيونغ، معبر 48 Dialogue: 0,0:09:05.71,0:09:06.71,HL,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:09:08.65,0:09:10.84,HL,,0,0,0,,،32-R-6745 صاحب لوحة \N.أوقف السيارة Dialogue: 0,0:09:12.04,0:09:13.04,HL,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:09:13.44,0:09:14.84,HL,,0,0,0,,.تبًا Dialogue: 0,0:09:18.86,0:09:20.01,HL,,0,0,0,,ماذا يجري؟ Dialogue: 0,0:09:20.38,0:09:22.61,HL,,0,0,0,,.أعتقد بأنهم يريدون منكَ التوقف Dialogue: 0,0:09:22.61,0:09:24.15,HL,,0,0,0,,.6745أوقف السيارة Dialogue: 0,0:09:25.24,0:09:27.31,HL,,0,0,0,,.32أوقف السيارة-R-6745 -\N.يا إلهي - Dialogue: 0,0:09:41.61,0:09:43.81,HL,,0,0,0,,.تبًا Dialogue: 0,0:09:44.72,0:09:46.06,HL,,0,0,0,,ماذا؟ -\N.المعذرة - Dialogue: 0,0:09:46.10,0:09:47.34,HL,,0,0,0,,أيمكنني رؤية بطاقة هويتك؟ Dialogue: 0,0:09:47.34,0:09:48.51,HL,,0,0,0,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:09:48.51,0:09:50.11,HL,,0,0,0,,.تمّ الإبلاغ عن سرقة سيارة Dialogue: 0,0:09:50.11,0:09:51.38,HL,,0,0,0,,.السيارة التي تقودها Dialogue: 0,0:09:51.44,0:09:52.44,HL,,0,0,0,,ماذا قلتِ؟ Dialogue: 0,0:09:52.70,0:09:54.02,HL,,0,0,0,,هذه السيارة مسروقة؟ Dialogue: 0,0:09:55.74,0:09:56.94,HL,,0,0,0,,.إنني مصدوم Dialogue: 0,0:09:57.74,0:09:59.27,HL,,0,0,0,,.أرني بطاقة هويتك، سيدي Dialogue: 0,0:10:01.17,0:10:02.54,HL,,0,0,0,,.هذا سخيف Dialogue: 0,0:10:06.57,0:10:08.02,HL,,0,0,0,,ماذا لو لمْ تكنْ مسروقة؟ Dialogue: 0,0:10:08.57,0:10:10.50,HL,,0,0,0,,المعذرة؟ -\Nماذا ستفعلين؟ - Dialogue: 0,0:10:12.27,0:10:13.27,HL,,0,0,0,,.أرني بطاقتك Dialogue: 0,0:10:18.74,0:10:20.87,HL,,0,0,0,,ماذا يحدث؟ Dialogue: 0,0:10:21.07,0:10:24.64,HL,,0,0,0,,.ما جين سوك 700522-1022687 Dialogue: 0,0:10:26.27,0:10:27.90,HL,,0,0,0,,.من فضلكَ اخرج من السيارة Dialogue: 0,0:10:27.94,0:10:28.94,HL,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:10:28.94,0:10:32.54,HL,,0,0,0,,.كما قلت، السيارة التي تقودها تمّ الإبلاغ بأنها مسروقة Dialogue: 0,0:10:32.54,0:10:35.64,HL,,0,0,0,,!اللعنة، هذه المرأة السخيفة Dialogue: 0,0:10:38.11,0:10:40.94,HL,,0,0,0,,هل أنتِ مُتأكدة بأنها مسروقة؟ Dialogue: 0,0:10:41.94,0:10:43.67,HL,,0,0,0,,{\c&H72C0D4&}أين أنت الآن؟ Dialogue: 0,0:10:47.21,0:10:48.44,HL,,0,0,0,,{\c&H72C0D4&} - يانغ جونغ دوو - Dialogue: 0,0:10:50.74,0:10:51.74,HL,,0,0,0,,مرحبًا؟ Dialogue: 0,0:10:52.37,0:10:54.27,HL,,0,0,0,,.أنا خارج للعمل الآن Dialogue: 0,0:10:54.48,0:10:56.48,HL,,0,0,0,,.سأصل إلى طريق سيوهاين خلال خمس دقائق Dialogue: 0,0:10:57.64,0:10:58.67,HL,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:11:00.07,0:11:01.14,HL,,0,0,0,,.يا إلهي Dialogue: 0,0:11:03.01,0:11:06.27,HL,,0,0,0,,،لقد قُدتُ هذه السيارة لسنوات \N لماذا تمّ الإبلاغ عنها؟ Dialogue: 0,0:11:06.27,0:11:08.27,HL,,0,0,0,,.هذه إعاقة لسير العدالة Dialogue: 0,0:11:08.27,0:11:10.07,HL,,0,0,0,,...قد تتلقى -\Nلماذا هذا إعاقة لسير العدالة؟ - Dialogue: 0,0:11:10.07,0:11:12.64,HL,,0,0,0,,.لقد نزلتُ من السيارة وأعطيتكِ بطاقة هويتي Dialogue: 0,0:11:12.64,0:11:14.27,HL,,0,0,0,,.سيد ما، اهدأ Dialogue: 0,0:11:14.27,0:11:15.47,HL,,0,0,0,,.ابتعد -\N.توقف - Dialogue: 0,0:11:15.47,0:11:16.74,HL,,0,0,0,,.ابتعد عني Dialogue: 0,0:11:16.84,0:11:19.54,HL,,0,0,0,,...سيدي، سيارتك تم الإبلاغ عنها بأنها مسروقة Dialogue: 0,0:11:19.54,0:11:21.27,HL,,0,0,0,,منْ قام بالتبليغ؟ Dialogue: 0,0:11:21.47,0:11:23.57,HL,,0,0,0,,أخبريني، من بلّغ؟ Dialogue: 0,0:11:23.87,0:11:24.91,HL,,0,0,0,,.تعالَ لمركز الشرطة معي Dialogue: 0,0:11:24.91,0:11:27.67,HL,,0,0,0,,لماذا سأذهب إلى هناك؟ -\N.من فضلك اهدأ - Dialogue: 0,0:11:27.67,0:11:29.17,HL,,0,0,0,,.ابقى خارج الأمر Dialogue: 0,0:11:29.47,0:11:30.97,HL,,0,0,0,,.تعالَ إلى هُنا Dialogue: 0,0:11:32.47,0:11:33.47,HL,,0,0,0,,ماذا يحدث؟ Dialogue: 0,0:11:33.97,0:11:34.97,HL,,0,0,0,,...حسنًا Dialogue: 0,0:11:48.01,0:11:49.47,HL,,0,0,0,,أيّ مركز شرطة تعملين لديها؟ Dialogue: 0,0:11:49.77,0:11:51.57,HL,,0,0,0,,ما هذا الهراء؟ Dialogue: 0,0:11:51.57,0:11:52.84,HL,,0,0,0,,.عليكَ مرافقتي لمركز الشرطة Dialogue: 0,0:11:53.47,0:11:54.54,HL,,0,0,0,,أين تعملين؟ Dialogue: 0,0:11:55.27,0:11:56.27,HL,,0,0,0,,.تحدثي Dialogue: 0,0:12:09.54,0:12:10.54,HL,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:12:11.27,0:12:15.24,HL,,0,0,0,,هل هيَ لوحة 6475 وليستْ 6745؟ Dialogue: 0,0:12:15.97,0:12:18.94,HL,,0,0,0,,.لا يمكنني تصديق هذا\N كيف يمكنكَ اقتراف خطأ غبي مثل هذا؟ Dialogue: 0,0:12:20.01,0:12:21.51,HL,,0,0,0,,.حسنًا. وداعًا Dialogue: 0,0:12:23.27,0:12:24.97,HL,,0,0,0,,.آسف، سيدي Dialogue: 0,0:12:25.74,0:12:27.36,HL,,0,0,0,,.يبدو أنهُ يوجد سوء فهم Dialogue: 0,0:12:27.44,0:12:28.61,HL,,0,0,0,,.آسفين على إزعاجك Dialogue: 0,0:12:29.01,0:12:30.70,HL,,0,0,0,,.يمكنك الذهاب الآن Dialogue: 0,0:12:38.34,0:12:41.24,HL,,0,0,0,,...قوموا بعملكم بشكل جيد\N .إذا لا تُريدوا أن تُطردوا Dialogue: 0,0:12:41.27,0:12:42.27,HL,,0,0,0,,.آسف، سيدي Dialogue: 0,0:12:42.37,0:12:43.37,HL,,0,0,0,,هل فهمتِ؟ Dialogue: 0,0:12:43.94,0:12:45.61,HL,,0,0,0,,!تحدثي -\N.آسفة، سيدي - Dialogue: 0,0:12:52.47,0:12:53.82,HL,,0,0,0,,ما الذي تفعله عندك؟ \N .اصعد السيارة Dialogue: 0,0:12:53.88,0:12:55.02,HL,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:12:58.97,0:12:59.97,HL,,0,0,0,,.قُدّ بحذر Dialogue: 0,0:13:11.84,0:13:16.84,HL,,0,0,0,,،أخبر الرئيس بشأن موضوع التوزيع\N .بالتفصيل الدقيق كما أخبرتك Dialogue: 0,0:13:17.54,0:13:19.06,HL,,0,0,0,,.إنها صفقة كبيرة Dialogue: 0,0:13:19.08,0:13:20.30,HL,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:13:21.64,0:13:22.64,HL,,0,0,0,,،بالمناسبة Dialogue: 0,0:13:23.07,0:13:24.07,HL,,0,0,0,,.سيدة نوه Dialogue: 0,0:13:24.81,0:13:27.52,HL,,0,0,0,,.لقد سمعت بأنكِ انسحبتِ منْ عمل جونغ دوو Dialogue: 0,0:13:28.94,0:13:31.32,HL,,0,0,0,,.لم أرغب بالإنضمام له من الأساس Dialogue: 0,0:13:32.44,0:13:34.70,HL,,0,0,0,,.ذلك الفتى كان مُريبًا للغاية Dialogue: 0,0:13:35.34,0:13:36.54,HL,,0,0,0,,.الشُرطة تُلاحقه Dialogue: 0,0:13:36.54,0:13:39.30,HL,,0,0,0,,لا أصدق، هل أنتِ نفس الشخص الذي أعرفه؟ Dialogue: 0,0:13:39.47,0:13:42.34,HL,,0,0,0,,.ترفضين اتباع أمر الرئيس وانغ لأنكِ خائفة Dialogue: 0,0:13:42.94,0:13:44.87,HL,,0,0,0,,.الزمن أثرّ عليكِ سلبًا Dialogue: 0,0:13:45.37,0:13:46.56,HL,,0,0,0,,ألا تعتقدين؟ Dialogue: 0,0:13:47.94,0:13:48.97,HL,,0,0,0,,.سيد كيم Dialogue: 0,0:13:50.17,0:13:51.98,HL,,0,0,0,,.الشيء الذي أخبرتني به مُسبقًا Dialogue: 0,0:13:53.17,0:13:56.16,HL,,0,0,0,,...بأنّ يانغ جونغ دوو أنقذ حياة الرئيس Dialogue: 0,0:13:56.18,0:13:58.44,HL,,0,0,0,,ماذا يعني هذا؟ -\N.سيدة نوه - Dialogue: 0,0:13:58.48,0:14:01.37,HL,,0,0,0,,ماذا لو أخبرتكِ الحقيقة؟ Dialogue: 0,0:14:02.94,0:14:05.56,HL,,0,0,0,,هل ستعودين لـ جونغ دوو وتُساعديه؟ Dialogue: 0,0:14:06.17,0:14:11.72,HL,,0,0,0,,.هذا صحيح بأنّ جونغ دوو أنقذ حياة الرئيس مرتين Dialogue: 0,0:14:13.01,0:14:15.60,HL,,0,0,0,,.لقد أنقذ حياة الرئيس مرتين Dialogue: 0,0:14:15.64,0:14:17.24,HL,,0,0,0,,.يانغ جونغ دوو فعلَ ذلك Dialogue: 0,0:14:32.07,0:14:34.17,HL,,0,0,0,,.مرحبًا؟ لقد أوشكنا على الوصول Dialogue: 0,0:14:34.47,0:14:35.47,HL,,0,0,0,,.حسنًا، أنا مُستعد Dialogue: 0,0:14:41.07,0:14:42.71,HL,,0,0,0,,.سأكون هناك قريبًا Dialogue: 0,0:14:43.21,0:14:44.44,HL,,0,0,0,,.وداعًا Dialogue: 0,0:14:46.47,0:14:48.47,HL,,0,0,0,,.إنه يسأل لماذا لمْ نصل بعد Dialogue: 0,0:14:48.47,0:14:50.34,HL,,0,0,0,,.أعتقد بأنه مشغول جدًا Dialogue: 0,0:14:50.44,0:14:52.17,HL,,0,0,0,,.لقد كِدنا نصلْ -\N.حسنًا - Dialogue: 0,0:15:11.77,0:15:12.87,HL,,0,0,0,,.تبًا Dialogue: 0,0:15:48.02,0:15:50.03,HL,,0,0,0,,{\c&H72C0D4&} شعبة 1 لتطوير المدينة، قائد الفريق كيم سانغ بيل Dialogue: 0,0:16:03.27,0:16:04.81,HL,,0,0,0,,{\c&H72C0D4&} كيم سانغ بيل \N3251, 010-0652-8957 Dialogue: 0,0:16:08.84,0:16:09.87,HL,,0,0,0,,مرحبًا؟ Dialogue: 0,0:16:10.24,0:16:11.74,HL,,0,0,0,,هل يمكنكَ منْ فضلك إبعاد سيارتك؟ Dialogue: 0,0:16:11.87,0:16:13.20,HL,,0,0,0,,.بالطبع، سأخرج في الحال Dialogue: 0,0:16:49.50,0:16:51.18,HL,,0,0,0,,{\c&H72C0D4&}شعبة تطوير المدينة، مين تشانغ كي Dialogue: 0,0:16:56.30,0:16:57.88,HL,,0,0,0,,{\c&H72C0D4&}شعبة تطوير المدينة، جانغ مي يونغ Dialogue: 0,0:17:11.01,0:17:12.16,HL,,0,0,0,,هل هوَ هُنا؟ Dialogue: 0,0:17:14.07,0:17:15.11,HL,,0,0,0,,.لنذهب Dialogue: 0,0:17:18.14,0:17:19.18,HL,,0,0,0,,...يا إلهي Dialogue: 0,0:17:19.27,0:17:21.77,HL,,0,0,0,,.لحظة واحدة. كلا، لا بأس لنذهب Dialogue: 0,0:17:27.04,0:17:28.31,HL,,0,0,0,,يا إلهي، ما هذا الآن؟ Dialogue: 0,0:17:28.47,0:17:31.12,HL,,0,0,0,,.قائد فريقكم ليس متواجدًا على مكتبه حتّى Dialogue: 0,0:17:31.37,0:17:32.88,HL,,0,0,0,,.هذا الفريق في فوضى عارمة Dialogue: 0,0:17:37.14,0:17:38.60,HL,,0,0,0,,.آنسة جانغ مي يونغ Dialogue: 0,0:17:39.34,0:17:41.70,HL,,0,0,0,,.تحضيرات زواجكِ تُبقيكِ مشغولة بالتأكيد Dialogue: 0,0:17:42.97,0:17:45.92,HL,,0,0,0,,.أعلم بأنكِ مُتحمسة بشأن زواجكِ Dialogue: 0,0:17:46.24,0:17:48.68,HL,,0,0,0,,لكن ركزي عندما تكونين في العمل، رجاءً؟ Dialogue: 0,0:17:48.68,0:17:50.28,HL,,0,0,0,,.لا تدعيه يؤثر عليكِ Dialogue: 0,0:17:51.68,0:17:53.42,HL,,0,0,0,,.سيد مين تشانغ كي -\N.نعم - Dialogue: 0,0:17:53.51,0:17:56.30,HL,,0,0,0,,.سمعتُ بأنكَ تشرب أثناء استراحة غدائك Dialogue: 0,0:17:56.32,0:17:58.02,HL,,0,0,0,,.يا إلهي، آسف Dialogue: 0,0:17:59.77,0:18:01.84,HL,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:18:01.84,0:18:05.24,HL,,0,0,0,,أين ذهب انضباطكَ بالكامل؟ Dialogue: 0,0:18:11.34,0:18:12.64,HL,,0,0,0,,{\c&H72C0D4&}شعبة تطوير المدينة Dialogue: 0,0:18:15.18,0:18:16.38,HL,,0,0,0,,هل هذا هوَ؟ Dialogue: 0,0:18:16.94,0:18:18.07,HL,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:18:18.37,0:18:20.51,HL,,0,0,0,,...لا يُمكنكَ الدخول إلى هنا هكذا Dialogue: 0,0:18:21.37,0:18:23.16,HL,,0,0,0,,.انتظر، دعني أتولى الأمر Dialogue: 0,0:18:38.14,0:18:39.70,HL,,0,0,0,,{\c&H72C0D4&}شعبة تطوير المدينة، يوو تاي سوو Dialogue: 0,0:18:40.07,0:18:42.31,HL,,0,0,0,,{\c&H72C0D4&}،تخطيط مدينة بونغ-دانغ الجديدة \N.تمديد طريق بونغ-دانغ Dialogue: 0,0:18:42.31,0:18:45.21,HL,,0,0,0,,إلى أين ذهب انضباطكَ بالكامل؟ Dialogue: 0,0:18:48.34,0:18:50.87,HL,,0,0,0,,.سيد كيم، أنا هُنا Dialogue: 0,0:18:54.04,0:18:55.48,HL,,0,0,0,,.سيد يوو تاي سوو -\N.نعم - Dialogue: 0,0:18:55.94,0:18:58.91,HL,,0,0,0,,متى ستُكمل الخطة المُنقحة \N لمدينة بونغ-دانغ الجديدة؟ Dialogue: 0,0:18:59.81,0:19:01.34,HL,,0,0,0,,...حسنًا، إنها Dialogue: 0,0:19:03.44,0:19:05.42,HL,,0,0,0,,.يا إلهي، إنك تستغرق وقتًا طويلاً Dialogue: 0,0:19:05.44,0:19:07.68,HL,,0,0,0,,أنهيها وسلّمها بأسرع وقت ممكن، فهمت؟ Dialogue: 0,0:19:08.71,0:19:09.74,HL,,0,0,0,,.سأفعل Dialogue: 0,0:19:11.57,0:19:14.22,HL,,0,0,0,,هل هذا هوَ؟ -\N.نعم، إنه قائد الفريق - Dialogue: 0,0:19:17.21,0:19:18.68,HL,,0,0,0,,.هيونغنيم Dialogue: 0,0:19:18.77,0:19:20.81,HL,,0,0,0,,ما الذي أخرّك كثيرًا؟ Dialogue: 0,0:19:20.81,0:19:22.34,HL,,0,0,0,,.آسف Dialogue: 0,0:19:23.04,0:19:25.04,HL,,0,0,0,,.ولا يمكنكَ أنْ تظهر من العدم هكذا Dialogue: 0,0:19:25.04,0:19:27.54,HL,,0,0,0,,.لا يُمكنني النوم حتى لأنني مشغول هذه الأيام Dialogue: 0,0:19:27.54,0:19:29.77,HL,,0,0,0,,.نعم، يمكنني رؤية هذا Dialogue: 0,0:19:29.81,0:19:31.00,HL,,0,0,0,,...على أية حال Dialogue: 0,0:19:31.61,0:19:32.77,HL,,0,0,0,,هل هذا السيد ما؟ Dialogue: 0,0:19:32.77,0:19:35.64,HL,,0,0,0,,.نعم. إنهُ منْ يضمن الإستثمار لنا Dialogue: 0,0:19:35.64,0:19:36.64,HL,,0,0,0,,.يا إلهي Dialogue: 0,0:19:39.77,0:19:41.68,HL,,0,0,0,,...لا يمكنكَ الحديث بشأن هذا Dialogue: 0,0:19:41.68,0:19:44.28,HL,,0,0,0,,.أمام الموظفين هُنا -\N.صحيح - Dialogue: 0,0:19:44.41,0:19:46.54,HL,,0,0,0,,.يا إلهي آسف -\N!تفعل هذا كل مرة - Dialogue: 0,0:19:49.51,0:19:51.27,HL,,0,0,0,,.سُررت بلقائك -\N.وأنا أيضًا - Dialogue: 0,0:19:52.31,0:19:53.47,HL,,0,0,0,,...حسنًا، إذًا Dialogue: 0,0:19:53.77,0:19:55.64,HL,,0,0,0,,.لنتحدث بالخارج Dialogue: 0,0:19:55.71,0:19:56.74,HL,,0,0,0,,.بالطبع، لنفعل هذا Dialogue: 0,0:19:56.74,0:19:59.18,HL,,0,0,0,,.سوف ننتظرك بالخارج\N .تعال وقابلنا عندما تنتهي Dialogue: 0,0:20:00.28,0:20:01.71,HL,,0,0,0,,.سأكون بانتظارك -\N.سآتي قريبًا - Dialogue: 0,0:20:01.71,0:20:02.77,HL,,0,0,0,,.لنذهب Dialogue: 0,0:20:12.37,0:20:13.47,HL,,0,0,0,,.سأراكم لاحقًا Dialogue: 0,0:20:13.84,0:20:15.54,HL,,0,0,0,,.حسنًا -\N.حسنًا - Dialogue: 0,0:20:15.71,0:20:17.42,HL,,0,0,0,,.آنسة جانغ، تهانينا على زواجك Dialogue: 0,0:20:18.97,0:20:20.04,HL,,0,0,0,,.احظَ بيوم جيد Dialogue: 0,0:20:22.87,0:20:24.74,HL,,0,0,0,,.إنه أصغر ممّا توقعتْ Dialogue: 0,0:20:24.94,0:20:27.74,HL,,0,0,0,,.يبدو أصغر من عُمره. لكنه كبير جدًا Dialogue: 0,0:20:27.76,0:20:39.76,HL,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:20:41.34,0:20:42.61,HL,,0,0,0,,.من فضلك، ألقِ نظرة بالأرجاء Dialogue: 0,0:20:48.61,0:20:50.36,HL,,0,0,0,,...المساحة من هناك إلى هناك Dialogue: 0,0:20:50.36,0:20:53.00,HL,,0,0,0,,،سيتم اختيارها كموقع لبلدية هواسيونغ الجديدة Dialogue: 0,0:20:53.04,0:20:56.81,HL,,0,0,0,,.الأقسام الـ12 ستبدأ من المنتصف\N .وستتم إدارتُها على الأرجح منْ قِبل المدير العام Dialogue: 0,0:20:56.81,0:21:00.37,HL,,0,0,0,,.هذه المساحة سوفَ أملكُ بعض السُلطة عليها Dialogue: 0,0:21:02.81,0:21:06.16,HL,,0,0,0,,سيد بيك أخبرني بأن العوائد\N .ستكون خمس أضعاف الإستثمار Dialogue: 0,0:21:06.34,0:21:07.54,HL,,0,0,0,,هل أنتَ متأكد من هذا؟ Dialogue: 0,0:21:07.71,0:21:10.91,HL,,0,0,0,,هذه النسبة من الربح من الصعب تحقيقها\N.في هذا الإقتصاد Dialogue: 0,0:21:11.34,0:21:14.02,HL,,0,0,0,,.مشاكلك في الثقة ظهرت مُجددًا Dialogue: 0,0:21:14.04,0:21:15.81,HL,,0,0,0,,لمَ لا تكونُ أكثرَ ثقةً بالناس؟ Dialogue: 0,0:21:15.81,0:21:17.41,HL,,0,0,0,,لماذا قطعتَ كل هذه المسافة، إذًا؟ Dialogue: 0,0:21:17.41,0:21:19.94,HL,,0,0,0,,...كلا، ما أقوله هوَ Dialogue: 0,0:21:20.31,0:21:23.32,HL,,0,0,0,,.أودّ أن أكون مُتأكدًا \N .فهو ليس مبلغًا صغيرًا من المال Dialogue: 0,0:21:23.57,0:21:24.61,HL,,0,0,0,,ألا توافق؟ Dialogue: 0,0:21:25.91,0:21:26.91,HL,,0,0,0,,.هيونغنيم Dialogue: 0,0:21:27.64,0:21:29.56,HL,,0,0,0,,كم النسبة التي ستأخذها منه؟ Dialogue: 0,0:21:31.21,0:21:32.96,HL,,0,0,0,,!5% -\N 5%؟ - Dialogue: 0,0:21:33.97,0:21:37.28,HL,,0,0,0,,.سأعثر على شخص سيُعطيكَ 10 بالمئة\N.دعنا لا نعمل معه Dialogue: 0,0:21:38.97,0:21:40.76,HL,,0,0,0,,.لقد عملتُ جاهدًا لإحضاره إلى هُنا Dialogue: 0,0:21:44.27,0:21:45.41,HL,,0,0,0,,لماذا تتصرف هكذا؟ Dialogue: 0,0:21:45.47,0:21:46.64,HL,,0,0,0,,.سيدي Dialogue: 0,0:21:46.81,0:21:49.68,HL,,0,0,0,,لا يجبُ عليكَ القدوم إلى هنا \N.إذا كنتَ تريدُ ضمانات Dialogue: 0,0:21:50.14,0:21:53.76,HL,,0,0,0,,،إذا هذا ما تُريده\N .احفظ مالك في حسابك المصرفي فحسبْ Dialogue: 0,0:21:53.97,0:21:57.32,HL,,0,0,0,,.استمرّ بحفظه حتى يمكنكَ العيش بدون فوائد Dialogue: 0,0:21:57.71,0:22:01.54,HL,,0,0,0,,من الواضح أنكَ هنا لأجل \N .كسب كمية جيدة باستثمار صغير Dialogue: 0,0:22:01.56,0:22:04.16,HL,,0,0,0,, لكن، هل ستستمر بمُحاولة\N تخويني وَ جعلي غير مُرتاح؟ Dialogue: 0,0:22:04.44,0:22:05.64,HL,,0,0,0,,.توقف Dialogue: 0,0:22:06.61,0:22:08.31,HL,,0,0,0,,.إنه لا يقصد هذا Dialogue: 0,0:22:11.91,0:22:13.24,HL,,0,0,0,,..فكّر فقط Dialogue: 0,0:22:13.54,0:22:16.44,HL,,0,0,0,,بأنكَ أتيت إلى هنا لاستنشاق هواء نقيّ \N.وانسَ بشأن الأمر Dialogue: 0,0:22:16.67,0:22:19.28,HL,,0,0,0,,.لديّ أُناسٌ مصطفّين للإستثمار في هذا Dialogue: 0,0:22:19.52,0:22:20.86,HL,,0,0,0,,.يوجد العديد من المطاعم الجيدة بالجوار Dialogue: 0,0:22:22.01,0:22:25.16,HL,,0,0,0,,.لا تغادر، على الأرجح هو لمْ يقصد ذلك Dialogue: 0,0:22:25.44,0:22:27.64,HL,,0,0,0,,.أرجوك، سيدي Dialogue: 0,0:22:28.82,0:22:30.01,HL,,0,0,0,,.تُعجبني Dialogue: 0,0:22:31.68,0:22:32.98,HL,,0,0,0,,.إنهُ نوعي المفضّل Dialogue: 0,0:22:34.21,0:22:36.58,HL,,0,0,0,,.أُحب كونهُ حازم وذو مِزاجٍ مُتّقِد Dialogue: 0,0:22:36.81,0:22:37.98,HL,,0,0,0,,صحيح؟ Dialogue: 0,0:22:38.38,0:22:40.65,HL,,0,0,0,,!انظر إلى عيناه، تبدو شديدة الانفعال Dialogue: 0,0:22:40.65,0:22:41.71,HL,,0,0,0,,.إنها كذلك Dialogue: 0,0:22:43.18,0:22:44.60,HL,,0,0,0,,حسنًا، إذًا؟ Dialogue: 0,0:22:44.98,0:22:46.50,HL,,0,0,0,,بكمْ أستثمر؟ Dialogue: 0,0:22:49.52,0:22:51.28,HL,,0,0,0,,.استثمر بـ 4 ملايين لكل 8 أجزاء Dialogue: 0,0:22:51.48,0:22:54.25,HL,,0,0,0,,.الـ 4 ملايين سوف تتحول إلى 20 Dialogue: 0,0:22:54.28,0:22:55.35,HL,,0,0,0,,.إنها فرصةٌ لا تفوتْ Dialogue: 0,0:22:57.48,0:23:00.70,HL,,0,0,0,,يا إلهي، 4 ملايين ستتحول إلى 20 مليون؟ Dialogue: 0,0:23:00.80,0:23:02.75,HL,,0,0,0,,.هذا الرجل مُدهشٌ حقًا Dialogue: 0,0:23:04.09,0:23:05.89,HL,,0,0,0,,.أرجوكَ، سيدي Dialogue: 0,0:23:07.42,0:23:08.49,HL,,0,0,0,,.تُعجبني Dialogue: 0,0:23:10.19,0:23:11.64,HL,,0,0,0,,.إنهُ نوعي المفضّل Dialogue: 0,0:23:12.59,0:23:15.00,HL,,0,0,0,,.أُحب كونهُ حازم وذو مِزاجٍ مُتّقِد Dialogue: 0,0:23:15.12,0:23:16.25,HL,,0,0,0,,صحيح؟ Dialogue: 0,0:23:16.75,0:23:18.99,HL,,0,0,0,,!انظر إلى عيناه، تبدو شديدة الانفعال Dialogue: 0,0:23:18.99,0:23:20.12,HL,,0,0,0,,.إنها كذلكَ Dialogue: 0,0:23:21.49,0:23:22.92,HL,,0,0,0,,حسنًا، إذًا؟ Dialogue: 0,0:23:23.32,0:23:24.72,HL,,0,0,0,,بكمْ أستثمر؟ Dialogue: 0,0:23:28.05,0:23:29.66,HL,,0,0,0,,.استثمر بـ 4 ملايين لكل 8 أجزاء Dialogue: 0,0:23:29.89,0:23:32.70,HL,,0,0,0,,.الـ 4 ملايين سوف تتحول إلى 20 Dialogue: 0,0:23:32.70,0:23:33.68,HL,,0,0,0,,.إنها فرصةٌ لا تفوتْ Dialogue: 0,0:23:36.09,0:23:38.65,HL,,0,0,0,,يا إلهي، 4 ملايين ستتحول إلى 20 مليون؟ Dialogue: 0,0:23:39.29,0:23:41.12,HL,,0,0,0,,.هذا الرجل مُدهشٌ حقًا Dialogue: 0,0:23:41.25,0:23:43.35,HL,,0,0,0,,.إنهُ كذلكَ بالفعل Dialogue: 0,0:23:43.75,0:23:44.85,HL,,0,0,0,,أليسَ كذلك؟ Dialogue: 0,0:23:45.32,0:23:47.60,HL,,0,0,0,,.الموقع أيضًا ممتاز Dialogue: 0,0:23:51.55,0:23:53.32,HL,,0,0,0,,هل تعنينَ ذلكَ حقًا؟ Dialogue: 0,0:23:53.69,0:23:54.72,HL,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:23:56.29,0:23:58.52,HL,,0,0,0,,ترغبين بالتستر على قضية ما جين سوك؟ Dialogue: 0,0:23:58.75,0:23:59.82,HL,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:24:00.89,0:24:02.02,HL,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:24:04.15,0:24:05.75,HL,,0,0,0,,لمُساعدة القائد بيك؟ Dialogue: 0,0:24:06.55,0:24:07.76,HL,,0,0,0,,أهذا هُو السبب؟ Dialogue: 0,0:24:08.19,0:24:09.85,HL,,0,0,0,,.أرجوكَ، سيدي Dialogue: 0,0:24:13.45,0:24:18.30,HL,,0,0,0,,القائد بيك يشتبه بأنّ ما جين سوك\N .هُو المبلّغ عن الرشوة Dialogue: 0,0:24:19.09,0:24:20.52,HL,,0,0,0,,هل تشكين بذلكَ أيضًا؟ Dialogue: 0,0:24:23.82,0:24:25.18,HL,,0,0,0,,... كُل ما أعلمهُ هُو Dialogue: 0,0:24:25.29,0:24:28.30,HL,,0,0,0,,.أنّ القائد بيك لمْ يأخذ أيّ رشاوي إطلاقًا Dialogue: 0,0:24:32.22,0:24:34.36,HL,,0,0,0,,.اللجنةٌ التأديبية ستُعقد كما هو مُخطط Dialogue: 0,0:24:34.79,0:24:37.00,HL,,0,0,0,,.والقائد بيك سيُطرد Dialogue: 0,0:24:37.49,0:24:39.09,HL,,0,0,0,,... لذا Dialogue: 0,0:24:39.09,0:24:41.76,HL,,0,0,0,,ليسَ لديّ اهتمام فيما إذا حاولتِ\N .التستر على القضية أو لا Dialogue: 0,0:24:42.02,0:24:43.05,HL,,0,0,0,,.يُمكنكِ الانصراف الآن Dialogue: 0,0:24:43.19,0:24:44.19,HL,,0,0,0,,.سيدي Dialogue: 0,0:24:44.19,0:24:45.25,HL,,0,0,0,,.غادري رجاءً Dialogue: 0,0:24:58.35,0:24:59.35,HL,,0,0,0,,.سونغ هيي Dialogue: 0,0:25:00.29,0:25:04.20,HL,,0,0,0,,.إنهُ بشأن اللجنة التأديبية المُتعلقة بقضية سونغ إيل Dialogue: 0,0:25:04.59,0:25:06.95,HL,,0,0,0,,.يوجد طريقةٌ لحلها Dialogue: 0,0:25:07.89,0:25:10.36,HL,,0,0,0,,ماذا؟ -\N.منْ المُفترض أنّ تكون سرّية - Dialogue: 0,0:25:14.35,0:25:18.66,HL,,0,0,0,,.اعتاد قسمي أنّ يكونَ المسؤول عنْ ما جين سوك Dialogue: 0,0:25:20.39,0:25:21.58,HL,,0,0,0,,.انظري لهذه Dialogue: 0,0:25:23.59,0:25:27.22,HL,,0,0,0,,.ما جين سوك لديّهِ صلة مع بانغ بيل غيو Dialogue: 0,0:25:28.79,0:25:31.59,HL,,0,0,0,,... بعضٌ منْ أموال جين سوك المخفية تعود Dialogue: 0,0:25:31.92,0:25:33.72,HL,,0,0,0,,،لشركة أبناء بيل غيو Dialogue: 0,0:25:33.75,0:25:36.85,HL,,0,0,0,,.ووه-يانغ للاتصالات Dialogue: 0,0:25:36.85,0:25:39.48,HL,,0,0,0,,،بانغ بيل غيو يستثمر أموالهُ في ما جين سوك Dialogue: 0,0:25:39.49,0:25:42.48,HL,,0,0,0,,وما جين سوك يُنميها \N ومنْ ثم يُعيدها إلى بيل غيو؟ Dialogue: 0,0:25:42.50,0:25:43.39,HL,,0,0,0,,.بالضبط Dialogue: 0,0:25:44.09,0:25:47.00,HL,,0,0,0,,منْ برأيكِ لهُ صلة مع بيل غيو؟ Dialogue: 0,0:25:47.82,0:25:50.50,HL,,0,0,0,,،تشوي تشول وو \N .الرئيس السابق لمجموعة ووه-يانغ Dialogue: 0,0:25:50.65,0:25:53.52,HL,,0,0,0,,أليسَ الشخص المتورط \N في مشروع الاحتيال الهرمي؟ Dialogue: 0,0:25:53.55,0:25:54.55,HL,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:25:54.72,0:25:59.15,HL,,0,0,0,,.بلغتْ مُتأخرات ضرائبهُ ما يُقارب الـ100 مليون Dialogue: 0,0:25:59.65,0:26:01.95,HL,,0,0,0,,.بانغ بيل غيو كانَ الساعد الأيمن لـ تشول وو Dialogue: 0,0:26:02.09,0:26:04.14,HL,,0,0,0,,.الضرائب غير المدفوعة تُقاربْ الـ50 مليون Dialogue: 0,0:26:04.45,0:26:07.54,HL,,0,0,0,,.على أيّ حال، إنهما منْ أكبر المُتعثرين في الدفع Dialogue: 0,0:26:07.59,0:26:09.99,HL,,0,0,0,,... سونغ هيي، ما أودُ قولهُ Dialogue: 0,0:26:10.79,0:26:15.98,HL,,0,0,0,,،بمجرد الإطاحة بـ بيل غيو\N .سونغ إيل لنّ يضطر لترك العمل Dialogue: 0,0:26:16.39,0:26:17.39,HL,,0,0,0,,كيف؟ Dialogue: 0,0:26:18.09,0:26:19.25,HL,,0,0,0,,.يوجد طريقة Dialogue: 0,0:26:19.89,0:26:22.32,HL,,0,0,0,,.لا شيء مُستحيل في هذه البلاد Dialogue: 0,0:26:30.82,0:26:31.82,HL,,0,0,0,,.يا إلهي Dialogue: 0,0:26:33.29,0:26:34.29,HL,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:26:36.75,0:26:38.32,HL,,0,0,0,,.أراكَ الأسبوع القادم إذًا Dialogue: 0,0:26:38.79,0:26:41.92,HL,,0,0,0,,.سأقوم بإستئجار وكيل عقارات لدراسة الموضوع Dialogue: 0,0:26:41.99,0:26:43.39,HL,,0,0,0,,.سيكون على تواصل معكَ Dialogue: 0,0:26:43.39,0:26:44.54,HL,,0,0,0,,.شُكرًا لك Dialogue: 0,0:26:45.35,0:26:47.30,HL,,0,0,0,,.أنتَ حقًا نوعي المفّضل Dialogue: 0,0:26:48.19,0:26:49.82,HL,,0,0,0,,هيونغنيم، أيُمكننا التحدث لحظة؟ Dialogue: 0,0:26:49.99,0:26:51.59,HL,,0,0,0,,.نعم -\N.اعذرنا منْ فضلكَ - Dialogue: 0,0:26:51.59,0:26:52.59,HL,,0,0,0,,.بالطبع Dialogue: 0,0:26:59.59,0:27:01.84,HL,,0,0,0,,.لا تدع هذا يحصُل مُجددًا Dialogue: 0,0:27:02.49,0:27:04.50,HL,,0,0,0,,.حتى أنا لمْ أتوقع هذا Dialogue: 0,0:27:05.09,0:27:07.79,HL,,0,0,0,,.لا تبدو بخير -\N.لا شأن لكَ - Dialogue: 0,0:27:11.12,0:27:12.12,HL,,0,0,0,,.استمع جيدًا Dialogue: 0,0:27:12.55,0:27:15.79,HL,,0,0,0,,ما جين سوك سيبحثُ عنْ الأرض على\N .خريطة تسجيل الأراضي Dialogue: 0,0:27:15.79,0:27:16.82,HL,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:27:19.89,0:27:23.46,HL,,0,0,0,,....الموقع المُزيف يتم تجهيزهُ الآن، لذا Dialogue: 0,0:27:23.69,0:27:27.28,HL,,0,0,0,,اكسبْ لنا بعض الوقت \N.لنضع هذا الموقع على جهازه Dialogue: 0,0:27:29.12,0:27:30.49,HL,,0,0,0,,هل لذلكَ ضرورة حقًا؟ Dialogue: 0,0:27:30.49,0:27:33.12,HL,,0,0,0,,أليستْ تلكَ الأرض \N على خريطة التسجيل بالفعل؟ Dialogue: 0,0:27:33.12,0:27:34.68,HL,,0,0,0,,.إنها قطعة أرض أخرى Dialogue: 0,0:27:34.95,0:27:38.04,HL,,0,0,0,,ماذا؟ -\N.إنها ليستْ ما أريتهُ إياه - Dialogue: 0,0:27:38.22,0:27:39.55,HL,,0,0,0,,ما الذي تتفوهُ به؟ Dialogue: 0,0:27:40.49,0:27:42.26,HL,,0,0,0,,.هوادو-ري 23-1 Dialogue: 0,0:27:42.39,0:27:45.69,HL,,0,0,0,,،إنها في مكانٍ آخر \N.لقدْ أريتهُ قطعة أرض أخرى Dialogue: 0,0:27:47.35,0:27:48.39,HL,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:27:48.39,0:27:51.35,HL,,0,0,0,,.إنهُ خبيرٌ في الأراضي Dialogue: 0,0:27:51.35,0:27:54.59,HL,,0,0,0,,.لا يُمكننا أنّ نُريه أيّ أرض عشوائية Dialogue: 0,0:27:54.59,0:27:56.05,HL,,0,0,0,,.لنّ يشتريها Dialogue: 0,0:27:57.59,0:27:59.90,HL,,0,0,0,,لماذا لمْ تعد لهذا مُسبقًا؟ Dialogue: 0,0:27:59.92,0:28:03.29,HL,,0,0,0,,هل تلومني؟\N .إنهُ خطأك Dialogue: 0,0:28:04.39,0:28:07.18,HL,,0,0,0,,.لهذا السبب رغبتُ في جعل اللقاء لاحقًا Dialogue: 0,0:28:08.09,0:28:10.82,HL,,0,0,0,,.يا إلهي -\N.يا إلهي - Dialogue: 0,0:28:13.02,0:28:15.22,HL,,0,0,0,,.اكسبْ بعض الوقت، مهما كانَ الثمن Dialogue: 0,0:28:16.49,0:28:18.08,HL,,0,0,0,,.عدا ذلكَ، فإننا جميعًا في عداد الأموات Dialogue: 0,0:28:41.65,0:28:43.49,HL,,0,0,0,,.حسنًا، كُن مُستعدًا Dialogue: 0,0:28:46.59,0:28:47.59,HL,,0,0,0,,{\c&H72C0D4&}- جو مي جوو - Dialogue: 0,0:28:50.69,0:28:52.20,HL,,0,0,0,,.استعدي لتوصيلها Dialogue: 0,0:28:52.65,0:28:53.69,HL,,0,0,0,,.أنا في طريقي الآن Dialogue: 0,0:28:54.09,0:28:55.76,HL,,0,0,0,,أينبغي أنّ أوصلكَ لمكتبْ البلدية؟ Dialogue: 0,0:28:56.49,0:28:58.74,HL,,0,0,0,,... نعم، لكن قبل ذلكَ Dialogue: 0,0:28:59.92,0:29:03.06,HL,,0,0,0,,أنا أتضور جوعًا، ألستَ جائع؟ Dialogue: 0,0:29:05.55,0:29:07.64,HL,,0,0,0,,أيُمكننا تناول الطعام؟ Dialogue: 0,0:29:08.29,0:29:11.39,HL,,0,0,0,,.يا إلهي، بالطبع، لنأكل Dialogue: 0,0:29:11.59,0:29:13.42,HL,,0,0,0,,.ذلكَ سيكون رائعًا Dialogue: 0,0:29:13.89,0:29:15.04,HL,,0,0,0,,ماذا تود أنّ تأكل؟ Dialogue: 0,0:29:15.06,0:29:17.34,HL,,0,0,0,,لستُ مُتشرطًا، براعم الفاصوليا؟ Dialogue: 0,0:29:17.55,0:29:18.62,HL,,0,0,0,,أينبغي أنّ نتناول براعم الفاصوليا؟ Dialogue: 0,0:29:23.55,0:29:24.55,HL,,0,0,0,,.لنذهب Dialogue: 0,0:29:34.39,0:29:36.82,HL,,0,0,0,,مي جوو، كمْ ستستغرقينَ منْ الوقت للوصول\Nلمكتب ما جين سوك؟ Dialogue: 0,0:29:36.82,0:29:38.05,HL,,0,0,0,,.حوالي 20 دقيقة Dialogue: 0,0:29:45.12,0:29:46.78,HL,,0,0,0,,.إن كانَ لديكَ ما تقوله، تحدث Dialogue: 0,0:29:48.89,0:29:51.74,HL,,0,0,0,,.لمْ يسبق أنّ خرجتُ لعمل ميداني\N .أنا متوتر Dialogue: 0,0:29:51.92,0:29:53.40,HL,,0,0,0,,.ارشديني منْ فضلكِ، نونا Dialogue: 0,0:29:56.45,0:29:58.08,HL,,0,0,0,,لماذا تتحدث معي بهذا التهذيب؟ Dialogue: 0,0:29:58.72,0:30:00.08,HL,,0,0,0,,.أنا أصغرُ منكِ Dialogue: 0,0:30:00.35,0:30:01.90,HL,,0,0,0,,.ولدتُ عام 1994 Dialogue: 0,0:30:04.82,0:30:06.12,HL,,0,0,0,,..هويتك Dialogue: 0,0:30:08.49,0:30:09.49,HL,,0,0,0,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:30:11.29,0:30:12.92,HL,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:30:17.92,0:30:19.39,HL,,0,0,0,,.لا تناديني بـ نونا Dialogue: 0,0:30:19.55,0:30:22.08,HL,,0,0,0,,بماذا أناديكِ إذًا؟ -\N.سأقتلكَ - Dialogue: 0,0:30:26.19,0:30:27.55,HL,,0,0,0,,.إنهُ جميل -\N.إنهُ في غاية الروعة - Dialogue: 0,0:30:27.55,0:30:28.92,HL,,0,0,0,,إنه جميل؟ -\N.إنهُ رائعًا حقًا - Dialogue: 0,0:30:29.09,0:30:30.92,HL,,0,0,0,,منْ أينَ حصلتِ عليه؟ -\N.زوجي اشتراهُ لي - Dialogue: 0,0:30:30.92,0:30:32.22,HL,,0,0,0,,.لحظة -\N.إنهُ رائع - Dialogue: 0,0:30:32.69,0:30:35.75,HL,,0,0,0,,.مرحبًا -\N .لدّي طردٌ لكِ - Dialogue: 0,0:30:36.02,0:30:37.15,HL,,0,0,0,,أأنتِ في المنزل؟ Dialogue: 0,0:30:37.22,0:30:38.49,HL,,0,0,0,,.اتركهُ لدى مكتب الأمن Dialogue: 0,0:30:38.49,0:30:39.82,HL,,0,0,0,,.حسنًا -\N.إلى اللقاء - Dialogue: 0,0:30:41.99,0:30:43.19,HL,,0,0,0,,تشعرنّ بالغيرة؟ Dialogue: 0,0:30:44.95,0:30:47.04,HL,,0,0,0,,.هيونغ، لا أحد في المنزل Dialogue: 0,0:30:47.19,0:30:48.19,HL,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:30:48.45,0:30:50.19,HL,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:30:53.69,0:30:54.69,HL,,0,0,0,,.يا رجال Dialogue: 0,0:30:54.99,0:30:56.18,HL,,0,0,0,,.اجمعوا عدتكمْ Dialogue: 0,0:31:06.58,0:31:07.82,HL,,0,0,0,,أتمزحونَ معي؟ Dialogue: 0,0:31:15.65,0:31:17.32,HL,,0,0,0,,.لابُد منْ أنّ هذا المطعم مشهور Dialogue: 0,0:31:25.29,0:31:26.75,HL,,0,0,0,,.شكرًا لكِ Dialogue: 0,0:31:27.22,0:31:28.29,HL,,0,0,0,,.تناول طعامكَ -\N.حسنًا - Dialogue: 0,0:31:31.85,0:31:35.09,HL,,0,0,0,,.العيدان مُتسخةٌ جدًا Dialogue: 0,0:31:35.19,0:31:36.62,HL,,0,0,0,,.يا إلهي Dialogue: 0,0:31:39.45,0:31:42.60,HL,,0,0,0,,.لستُ مهووسًا، لكن العيدان يجب أنّ تكون نظيفة Dialogue: 0,0:31:52.45,0:31:53.55,HL,,0,0,0,,.حسنًا، استمتع Dialogue: 0,0:31:53.55,0:31:54.55,HL,,0,0,0,,.وأنتَ أيضًا -\N.حسنًا - Dialogue: 0,0:31:54.92,0:31:57.72,HL,,0,0,0,,.يا إلهي Dialogue: 0,0:31:57.79,0:31:59.35,HL,,0,0,0,,.أكرهُ هذه Dialogue: 0,0:32:01.79,0:32:03.58,HL,,0,0,0,,ما الأمر؟ -\N...الأمر هو - Dialogue: 0,0:32:03.82,0:32:08.28,HL,,0,0,0,,،بالرغمْ منْ أنني أُحب حساء الفاصوليا\N .إلّا أنني لا أكل براعم الفاصوليا Dialogue: 0,0:32:08.99,0:32:10.22,HL,,0,0,0,,إذًا، لماذا طلبتها؟ Dialogue: 0,0:32:10.22,0:32:11.65,HL,,0,0,0,,.لأنني أحبّ حساء براعم الفاصوليا Dialogue: 0,0:32:11.99,0:32:13.62,HL,,0,0,0,,.لكنني لا أتناول براعم الفاصوليا Dialogue: 0,0:32:13.72,0:32:14.72,HL,,0,0,0,,ما الذي تتفوه به؟ Dialogue: 0,0:32:14.95,0:32:18.12,HL,,0,0,0,,.لدّي حساسية منْ براعم الفاصوليا Dialogue: 0,0:32:18.39,0:32:20.38,HL,,0,0,0,,هل تتحسّس منها؟ -\N.نعم - Dialogue: 0,0:32:20.75,0:32:22.32,HL,,0,0,0,,.إنها تجعل وجهي يتنفخ Dialogue: 0,0:32:22.95,0:32:24.29,HL,,0,0,0,,أيوجد حساسية منْ براعم الفاصوليا؟ Dialogue: 0,0:32:24.29,0:32:26.75,HL,,0,0,0,,.بالطبع، لا تعلم\N .الجميع مُختلفون Dialogue: 0,0:32:29.65,0:32:30.65,HL,,0,0,0,,.تناول طعامكَ Dialogue: 0,0:32:31.09,0:32:33.28,HL,,0,0,0,,.وضعوا الكثير منها Dialogue: 0,0:32:33.59,0:32:35.35,HL,,0,0,0,,.يوجد الكثير منها، يوجد في الأسفل أيضًا Dialogue: 0,0:32:37.69,0:32:38.99,HL,,0,0,0,,.يا إلهي Dialogue: 0,0:32:48.89,0:32:50.05,HL,,0,0,0,,.لنذهب Dialogue: 0,0:32:52.39,0:32:53.39,HL,,0,0,0,,... حسنًا Dialogue: 0,0:32:55.79,0:32:58.49,HL,,0,0,0,,.مرحبًا Dialogue: 0,0:32:58.99,0:33:00.95,HL,,0,0,0,,بماذا أخدمكمْ؟ -\N.مرحبًا - Dialogue: 0,0:33:01.39,0:33:04.12,HL,,0,0,0,,.نحنُ منْ قسم إدارة المرافق في المدينة Dialogue: 0,0:33:04.55,0:33:07.84,HL,,0,0,0,,.نقوم بإجراءات تفحُصية لسلامة كل مُبنى Dialogue: 0,0:33:08.09,0:33:09.32,HL,,0,0,0,,.نأمل تعاونكمْ Dialogue: 0,0:33:09.99,0:33:11.59,HL,,0,0,0,,.لحظة -\N.تحقق منْ ذلكَ - Dialogue: 0,0:33:11.59,0:33:12.59,HL,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:33:16.99,0:33:18.86,HL,,0,0,0,,هيونغ، كيفَ يسير الوضع؟ Dialogue: 0,0:33:18.92,0:33:19.92,HL,,0,0,0,,.لقدْ وصلتْ Dialogue: 0,0:33:20.65,0:33:21.65,HL,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:33:32.39,0:33:34.00,HL,,0,0,0,,.لمْ نعثر على أيّ طلب Dialogue: 0,0:33:35.09,0:33:38.06,HL,,0,0,0,,.يا إلهي. إنها المرة الثالثة التي نكون فيها هُنا Dialogue: 0,0:33:38.95,0:33:41.89,HL,,0,0,0,,لمْ نتمكن أيضًا في المرة السابقة منْ مقابلة\N .الشخص المسؤول هُنا Dialogue: 0,0:33:41.99,0:33:44.22,HL,,0,0,0,,... حسنًا -\N.سيدي - Dialogue: 0,0:33:44.59,0:33:48.60,HL,,0,0,0,,،إذْ لمْ نتحقق منْ الوضع هذه المرة\N .فستكونونَ غير مؤهلين Dialogue: 0,0:33:54.19,0:33:55.82,HL,,0,0,0,,.انهوه سريعًا منْ فضلكمْ Dialogue: 0,0:33:56.29,0:33:57.75,HL,,0,0,0,,.بالطبع، شكرًا لكَ Dialogue: 0,0:33:58.89,0:33:59.92,HL,,0,0,0,,ما الذي تريدونه؟ Dialogue: 0,0:34:20.19,0:34:22.29,HL,,0,0,0,,أينَ الحاسوب؟ Dialogue: 0,0:34:27.99,0:34:29.56,HL,,0,0,0,,.ابدأ بالأكل سريعًا Dialogue: 0,0:34:29.56,0:34:31.42,HL,,0,0,0,,.شارفتُ على الانتهاء Dialogue: 0,0:34:33.89,0:34:34.92,HL,,0,0,0,,.تناول طعامكَ Dialogue: 0,0:34:42.65,0:34:43.92,HL,,0,0,0,,... والدنا في السماء Dialogue: 0,0:34:49.19,0:34:50.42,HL,,0,0,0,,.سأستمر بالأكل Dialogue: 0,0:34:50.62,0:34:51.75,HL,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:34:51.92,0:34:52.92,HL,,0,0,0,,... أنا Dialogue: 0,0:34:53.22,0:34:54.42,HL,,0,0,0,,.أذهبُ للكنيسة Dialogue: 0,0:34:54.56,0:34:57.26,HL,,0,0,0,,لماذا قاطعتني؟\N .الآن عليّ البدء منْ جديد Dialogue: 0,0:34:57.92,0:35:00.49,HL,,0,0,0,,... والدنا في السماء Dialogue: 0,0:35:02.42,0:35:04.86,HL,,0,0,0,,.لقدْ جعلتني منزعجًا حقًا Dialogue: 0,0:35:08.52,0:35:09.59,HL,,0,0,0,,.آمين Dialogue: 0,0:35:11.79,0:35:14.12,HL,,0,0,0,,منْ يكونون؟ -\N.إنهم منْ البلدية - Dialogue: 0,0:35:16.39,0:35:17.82,HL,,0,0,0,,لأيّ سبب؟ -\N... حسنًا - Dialogue: 0,0:35:18.35,0:35:20.52,HL,,0,0,0,,.نحنُ نعمل على فحص جميع الملكيات الخاصة Dialogue: 0,0:35:21.15,0:35:23.39,HL,,0,0,0,,.ممتلكات خاصة؟ لحظة Dialogue: 0,0:35:24.52,0:35:26.75,HL,,0,0,0,,.سبق وأنّ خضعنا للفحص - \N ماذا؟ - Dialogue: 0,0:35:27.82,0:35:29.34,HL,,0,0,0,,هل خضعتمْ للفحص؟ -\N.نعم - Dialogue: 0,0:35:29.45,0:35:30.65,HL,,0,0,0,,.الأسبوع الماضي Dialogue: 0,0:35:31.69,0:35:33.44,HL,,0,0,0,,هل تتحققون من هذا قبلَ المجيء؟ Dialogue: 0,0:35:38.25,0:35:39.45,HL,,0,0,0,,.دعني أرى Dialogue: 0,0:35:45.49,0:35:46.92,HL,,0,0,0,,{\c&H72C0D4&}.حذف Dialogue: 0,0:35:51.45,0:35:52.56,HL,,0,0,0,,{\c&H72C0D4&}.إضافة للمفضلة Dialogue: 0,0:35:53.52,0:35:54.80,HL,,0,0,0,,{\c&H72C0D4&}.الخدمة المدنية 24 Dialogue: 0,0:35:58.29,0:35:59.32,HL,,0,0,0,,.تمَ الأمر Dialogue: 0,0:36:00.29,0:36:02.69,HL,,0,0,0,,.حسنًا، رائع، أحسنتَ صنعًا Dialogue: 0,0:36:02.69,0:36:05.79,HL,,0,0,0,,... أأنتمْ مُتأكدين\N بأنكمْ منْ البلدية؟ Dialogue: 0,0:36:06.42,0:36:07.52,HL,,0,0,0,,.بالطبع، مُتأكدين Dialogue: 0,0:36:07.85,0:36:09.32,HL,,0,0,0,,.حسنًا، إذًا Dialogue: 0,0:36:10.09,0:36:11.89,HL,,0,0,0,,.دعوني أتصل وأتحقق Dialogue: 0,0:36:11.89,0:36:14.56,HL,,0,0,0,,... المعذرة سيدي، لماذا لا Dialogue: 0,0:36:14.65,0:36:17.98,HL,,0,0,0,,.لا تصعبوا الأمور علينا مُستقبلاً Dialogue: 0,0:36:18.06,0:36:19.42,HL,,0,0,0,,.دعوني أتحقق Dialogue: 0,0:36:23.72,0:36:26.00,HL,,0,0,0,,مرحبًا؟ -\Nهل انتهيتِ؟ - Dialogue: 0,0:36:26.25,0:36:27.42,HL,,0,0,0,,.نعم، يا رئيس Dialogue: 0,0:36:28.49,0:36:30.60,HL,,0,0,0,,هل تمَ فحصهم؟ Dialogue: 0,0:36:31.65,0:36:34.82,HL,,0,0,0,,ما الذي يجري؟ -\Nحقًا؟ - Dialogue: 0,0:36:34.95,0:36:38.52,HL,,0,0,0,,.قالوا بأنّ شخصًا ما آتى لفحصهم الأسبوع الماضي Dialogue: 0,0:36:38.56,0:36:40.74,HL,,0,0,0,,لماذا لمْ تبلغنا سلفًا؟ Dialogue: 0,0:36:41.06,0:36:43.12,HL,,0,0,0,,.حسنًا، سنعود للمكتب Dialogue: 0,0:36:43.59,0:36:45.06,HL,,0,0,0,,.تبًا Dialogue: 0,0:36:47.69,0:36:49.32,HL,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:36:49.42,0:36:51.59,HL,,0,0,0,,.نحنُ مُتأسفونَ حقًا Dialogue: 0,0:36:51.59,0:36:54.69,HL,,0,0,0,,،شخصٌ منْ طرفنا أفسد الأمر \N.نحنُ مُتأسفون Dialogue: 0,0:36:55.32,0:36:56.32,HL,,0,0,0,,.إلى اللقاء Dialogue: 0,0:37:07.75,0:37:10.32,HL,,0,0,0,,إذًا، لا يوجد ما يُمكنكَ فعله؟ Dialogue: 0,0:37:10.35,0:37:11.42,HL,,0,0,0,,.ليسَ في هذه اللحظة Dialogue: 0,0:37:12.25,0:37:14.06,HL,,0,0,0,,.سأرى ما يُمكنني فعله Dialogue: 0,0:37:14.06,0:37:16.09,HL,,0,0,0,,.أبقهِ مشغولاً -\N... حسنًا - Dialogue: 0,0:37:16.39,0:37:17.89,HL,,0,0,0,,.سأفعلُ أنا ذلك Dialogue: 0,0:37:17.89,0:37:20.62,HL,,0,0,0,,ماذا؟ ما الذي يُمكنكَ فعلهُ برأيك؟ Dialogue: 0,0:37:20.62,0:37:23.52,HL,,0,0,0,,.لا، سأبقيّه مُنشغلاً، دع ذلكَ ليّ Dialogue: 0,0:37:23.85,0:37:25.22,HL,,0,0,0,,.حسنًا، إلى اللقاء Dialogue: 0,0:37:32.79,0:37:35.80,HL,,0,0,0,,.مرحبًا، سيد جوو \N .معكَ بيك سونغ إيل منْ البلدية Dialogue: 0,0:37:35.95,0:37:37.02,HL,,0,0,0,,.أنا بخير، شكرًا Dialogue: 0,0:37:37.29,0:37:41.75,HL,,0,0,0,,... أود أنّ أعطيكَ\N .معلوماتٍ دسمة Dialogue: 0,0:37:42.22,0:37:45.30,HL,,0,0,0,,أيُمكنكَ حشدُ فريق في الوقت الحالي؟ Dialogue: 0,0:37:45.65,0:37:48.52,HL,,0,0,0,,.إنهُ مبلغٌ كبير، 5 ملايين دولار Dialogue: 0,0:37:48.92,0:37:50.79,HL,,0,0,0,,.بالتحديد، 5.25 مليون دولار Dialogue: 0,0:38:03.32,0:38:05.28,HL,,0,0,0,,.مصدر هذه المعلومات مكتب البلدية Dialogue: 0,0:38:05.29,0:38:07.09,HL,,0,0,0,,.لنفعل ذلكَ -\N.نعم، سيدي Dialogue: 0,0:38:11.85,0:38:13.60,HL,,0,0,0,,.نحنُ منْ مصلحة الضرائب الوطنية Dialogue: 0,0:38:14.56,0:38:16.04,HL,,0,0,0,,هل السيد ما جين سوك موجود؟ Dialogue: 0,0:38:16.04,0:38:17.19,HL,,0,0,0,,.إنهُ لا يعيشُ هُنا Dialogue: 0,0:38:17.32,0:38:18.62,HL,,0,0,0,,.بالتأكيد لا يعيش هُنا Dialogue: 0,0:38:19.62,0:38:21.39,HL,,0,0,0,,.لندخل -\N.لا يُمكنكمْ - Dialogue: 0,0:39:03.22,0:39:04.22,HL,,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:39:04.99,0:39:06.02,HL,,0,0,0,,.ما جين سوك Dialogue: 0,0:39:06.52,0:39:08.02,HL,,0,0,0,,.الوضع سيء، تعال إلى هُنا Dialogue: 0,0:39:08.02,0:39:09.09,HL,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:39:11.69,0:39:12.79,HL,,0,0,0,,.اللعنة Dialogue: 0,0:39:13.49,0:39:15.69,HL,,0,0,0,,.سأكون هُناكَ حالاً، أنا قريب Dialogue: 0,0:39:27.65,0:39:31.09,HL,,0,0,0,,لقدْ أنزلني على جانب الطريق \N .لأنه في عجلة منْ أمره Dialogue: 0,0:39:31.82,0:39:34.42,HL,,0,0,0,,.احصل عليها، سيكون هُناكَ حالاً Dialogue: 0,0:39:35.35,0:39:37.02,HL,,0,0,0,,.حسنًا، فهمتْ Dialogue: 0,0:39:41.82,0:39:42.92,HL,,0,0,0,,ما الذي تفعلونه؟ Dialogue: 0,0:39:47.79,0:39:50.52,HL,,0,0,0,,.هذا قدْ يوقعكمْ بمشاكل كبيرة Dialogue: 0,0:39:50.99,0:39:53.22,HL,,0,0,0,,،خذوا كُل شيء إلى البهو Dialogue: 0,0:39:53.22,0:39:56.32,HL,,0,0,0,,.أو سأخذكمْ جميعًا بتهمة عرقلة سير العدالة Dialogue: 0,0:39:57.35,0:39:58.85,HL,,0,0,0,,.حسنًا -\N.بسرعة - Dialogue: 0,0:40:13.87,0:40:25.87,HL,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:40:27.29,0:40:28.35,HL,,0,0,0,,.اللعنة Dialogue: 0,0:40:35.02,0:40:37.26,HL,,0,0,0,,.هاك جوو، إنهُ مغلق Dialogue: 0,0:40:37.69,0:40:39.78,HL,,0,0,0,,ما هي كلمة المرور؟ -\Nكلمة المرور؟ - Dialogue: 0,0:40:40.06,0:40:41.39,HL,,0,0,0,,.لقدْ رأيتها Dialogue: 0,0:40:42.29,0:40:43.42,HL,,0,0,0,,ماذا كانت؟ Dialogue: 0,0:40:44.02,0:40:45.32,HL,,0,0,0,,... انتظر Dialogue: 0,0:40:46.65,0:40:47.69,HL,,0,0,0,,... كانت Dialogue: 0,0:40:57.72,0:40:58.75,HL,,0,0,0,,.كانت كذلكَ Dialogue: 0,0:40:59.45,0:41:01.24,HL,,0,0,0,,.لا يُمكن أنّ تكون هذه Dialogue: 0,0:41:01.45,0:41:03.58,HL,,0,0,0,,... منْ قدْ يستخدم مثل هذه الكلمة السهلة Dialogue: 0,0:41:07.64,0:41:08.67,HL,,0,0,0,,.لقد دخلتْ Dialogue: 0,0:41:33.70,0:41:34.83,HL,,0,0,0,,.عذرًا Dialogue: 0,0:41:35.77,0:41:39.03,HL,,0,0,0,,ما الذي تفعلونهُ تمامًا أمام المدخل؟ Dialogue: 0,0:41:55.90,0:41:57.34,HL,,0,0,0,,ما الذي يجري الآن؟ Dialogue: 0,0:42:00.80,0:42:02.22,HL,,0,0,0,,ألهذا تأخذون رواتبكم؟ Dialogue: 0,0:42:02.87,0:42:03.90,HL,,0,0,0,,.أخبروني Dialogue: 0,0:43:01.99,0:43:05.96,HL,,0,0,0,,.يبدو وكأنّ جونغ دوو سيعودُ إلى السجنْ Dialogue: 0,0:43:09.59,0:43:13.29,HL,,0,0,0,,لماذا لا يتوقّف أولئكَ الأوغاد \N عنْ مضايقتي بشأن الضرائب؟ Dialogue: 0,0:43:13.59,0:43:15.46,HL,,0,0,0,,ماذا أعطوني بالمقابل؟ Dialogue: 0,0:43:25.19,0:43:27.00,HL,,0,0,0,,{\c&H72C0D4&}طلب نسخة منْ خارطة تسجيل الأرض Dialogue: 0,0:43:29.69,0:43:31.18,HL,,0,0,0,,{\c&H72C0D4&} .هوادو-ري 23-1 Dialogue: 0,0:43:36.52,0:43:38.72,HL,,0,0,0,,.هيّا لنبدأ Dialogue: 0,0:43:43.42,0:43:46.66,HL,,0,0,0,,.نحنُ جميعًا مجموعة واحدة\N .اسمحوا ليّ بالبدء أولاً Dialogue: 0,0:43:50.52,0:43:53.25,HL,,0,0,0,,.هاك جوو، انضمّ إليّ عندَ لقاء ما جين سوك Dialogue: 0,0:43:53.25,0:43:55.66,HL,,0,0,0,,.أريدكَ أنْ تكونَ ذا لهجةٍ بعيدة \N أيّ منطقة برأيك؟ Dialogue: 0,0:43:56.05,0:43:57.22,HL,,0,0,0,,تشنغ-تشونغ الشمالية؟ Dialogue: 0,0:43:57.29,0:43:58.70,HL,,0,0,0,,.حسنًا، لنفعل ذلك Dialogue: 0,0:44:00.02,0:44:01.30,HL,,0,0,0,,.سيد بارك Dialogue: 0,0:44:02.15,0:44:03.34,HL,,0,0,0,,.سيد كيم Dialogue: 0,0:44:03.95,0:44:05.00,HL,,0,0,0,,.من اللطيف لقاؤك Dialogue: 0,0:44:05.22,0:44:07.65,HL,,0,0,0,,.هذا السيد ما جين سوك الذي حدّثتكَ عنه\N .وهذا هُو السيد بارك Dialogue: 0,0:44:07.65,0:44:09.75,HL,,0,0,0,,.مرحبًا -\N .سعيدٌ برؤيتك - Dialogue: 0,0:44:09.75,0:44:10.82,HL,,0,0,0,,.سعيدٌ برؤيتك أيضًا Dialogue: 0,0:44:11.52,0:44:13.56,HL,,0,0,0,,.مي جوو، اُعثري على ممثّلين ليلعبوا دورَ أصحاب الأرض Dialogue: 0,0:44:13.59,0:44:16.25,HL,,0,0,0,,.حسنًا -\N .جِدي ممثّلين بمهاراتٍ مذهلة - Dialogue: 0,0:44:17.99,0:44:21.55,HL,,0,0,0,, هل يوجدُ بينهم منْ هو مهتم\N بأنّ يكونَ صاحب أرض؟ Dialogue: 0,0:44:21.55,0:44:24.12,HL,,0,0,0,,.مستحيل Dialogue: 0,0:44:24.42,0:44:27.05,HL,,0,0,0,,.إنهم ممثلون\N ما الذي تتحدثينَ عنه؟ Dialogue: 0,0:44:27.05,0:44:28.39,HL,,0,0,0,,.نحنُ لسْنا مهتمّين بهذا Dialogue: 0,0:44:29.59,0:44:31.32,HL,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:44:33.22,0:44:34.22,HL,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:44:34.52,0:44:36.70,HL,,0,0,0,,.نعم، تمّ الأمر Dialogue: 0,0:44:39.85,0:44:41.70,HL,,0,0,0,,،الآن طالما لدينا المُمثلون Dialogue: 0,0:44:42.15,0:44:43.96,HL,,0,0,0,,.لنبدأ مع سعر الأرض المُعلنْ رسميًا Dialogue: 0,0:44:44.39,0:44:45.79,HL,,0,0,0,,.مستحيل Dialogue: 0,0:44:46.05,0:44:47.72,HL,,0,0,0,,.نحنُ نزرع من أجل العيش Dialogue: 0,0:44:47.72,0:44:51.45,HL,,0,0,0,,،لنتغاضى عنْ حاجتنا للمزرعة\N .ولكننا لا نريدُ بيع الأرض Dialogue: 0,0:44:51.55,0:44:54.49,HL,,0,0,0,,.إنها مزرعةُ عائلتي لقضاء عُطلة الأسبوع Dialogue: 0,0:44:54.52,0:44:56.62,HL,,0,0,0,,!قلْ شيئًا على الأقل Dialogue: 0,0:44:58.59,0:44:59.65,HL,,0,0,0,,.جيد Dialogue: 0,0:44:59.65,0:45:02.52,HL,,0,0,0,, ..السعر الأساسي هُو 212 دولار للمتر المربع Dialogue: 0,0:45:02.52,0:45:05.32,HL,,0,0,0,,،أضفْ 20 دولار \N .وأعطهِ إشارةً للمُوافقة Dialogue: 0,0:45:05.45,0:45:07.04,HL,,0,0,0,,.232دولار لكل متر مربع Dialogue: 0,0:45:08.75,0:45:09.75,HL,,0,0,0,,.عليّ الإغلاق Dialogue: 0,0:45:11.69,0:45:12.76,HL,,0,0,0,,!اتفقنا Dialogue: 0,0:45:13.02,0:45:14.76,HL,,0,0,0,,!تلكَ كميةٌ ضخمة من المال Dialogue: 0,0:45:21.75,0:45:24.29,HL,,0,0,0,,.الآن تقولُ كلامًا جيدًا -\N ماذا؟ - Dialogue: 0,0:45:25.02,0:45:26.25,HL,,0,0,0,,!إذًا يمكنكَ الكلام Dialogue: 0,0:45:27.22,0:45:28.42,HL,,0,0,0,,!كم هذا عظيم Dialogue: 0,0:45:29.02,0:45:31.78,HL,,0,0,0,,.وبعد ذلك، الأمور تسوء Dialogue: 0,0:45:33.45,0:45:34.75,HL,,0,0,0,,ما الذي تتحدث عنه؟ Dialogue: 0,0:45:35.02,0:45:38.70,HL,,0,0,0,,.أصحاب الأراضي اكتشفوا أمرَ خُطةِ التنمية Dialogue: 0,0:45:38.70,0:45:40.62,HL,,0,0,0,,.ولمْ يعودوا يرغبونَ في البيع Dialogue: 0,0:45:41.05,0:45:42.85,HL,,0,0,0,,.يقولونَ أنّ منْ المستحيل بيعها Dialogue: 0,0:45:42.95,0:45:44.48,HL,,0,0,0,,ماذا عسايَ أنْ أفعل الآن؟ Dialogue: 0,0:45:45.05,0:45:47.64,HL,,0,0,0,,.لقد رفعتُ قيمةَ السعر الأساسي \N ماذا أفعل؟ Dialogue: 0,0:45:49.45,0:45:51.44,HL,,0,0,0,,.لنعرض عليهم مزيدًا من المال -\N ماذا؟ - Dialogue: 0,0:45:51.52,0:45:54.24,HL,,0,0,0,,.لنعرضْ عليهم مزيدًا من المال ونأخذ الأرض Dialogue: 0,0:45:54.49,0:45:56.48,HL,,0,0,0,,.20مليون دولار على المحكّ Dialogue: 0,0:45:56.52,0:45:59.04,HL,,0,0,0,,.ليسَ هناكَ فرقٌ بين 4 ملايين وَ 6 ملايين Dialogue: 0,0:45:59.25,0:46:02.08,HL,,0,0,0,,.دعنا نركّز على المال الذي سنجنيهِ من هذا Dialogue: 0,0:46:11.22,0:46:12.99,HL,,0,0,0,,.بعد ذلك، الأمر سهل Dialogue: 0,0:46:13.39,0:46:15.76,HL,,0,0,0,, .نحتاجُ فقط لجعل اللعبة أكبر Dialogue: 0,0:46:15.79,0:46:17.20,HL,,0,0,0,,.ثلاثة دولار لكلّ 3 متر مربع Dialogue: 0,0:46:19.42,0:46:22.55,HL,,0,0,0,,.سأُعطيكَ 7 دولاراتٍ أكثر -\N سبعة؟ - Dialogue: 0,0:46:25.52,0:46:26.55,HL,,0,0,0,,.موافقة Dialogue: 0,0:46:27.95,0:46:28.95,HL,,0,0,0,,!سيدي Dialogue: 0,0:46:29.79,0:46:31.89,HL,,0,0,0,,.لديّ فكرة Dialogue: 0,0:46:32.72,0:46:34.69,HL,,0,0,0,,.يُمكنكَ أخذُها -\N .كلا، أنتَ أولاً - Dialogue: 0,0:46:34.69,0:46:35.75,HL,,0,0,0,,.فهمتْ Dialogue: 0,0:46:37.29,0:46:38.92,HL,,0,0,0,,.يا إلهي... قَدمي غرقتْ Dialogue: 0,0:46:38.92,0:46:41.88,HL,,0,0,0,,.سأزيدُكَ 10 دولار، بدلاً منْ 7 دولار Dialogue: 0,0:46:41.88,0:46:44.95,HL,,0,0,0,,.هذه ستبقى، وهذه ستذهب Dialogue: 0,0:46:46.65,0:46:47.99,HL,,0,0,0,,.اللعنة Dialogue: 0,0:46:48.39,0:46:50.30,HL,,0,0,0,,.لا يجبُ عليّ تضييعُ هذه الفرصة Dialogue: 0,0:46:50.35,0:46:51.92,HL,,0,0,0,,.صحيح؟ موافق Dialogue: 0,0:46:55.45,0:46:57.20,HL,,0,0,0,,ألنْ تنجح الـ20 دولار؟ Dialogue: 0,0:46:57.30,0:46:58.72,HL,,0,0,0,,.لنْ تنجح Dialogue: 0,0:47:00.69,0:47:02.28,HL,,0,0,0,,.سأزيدُ 25 دولار أكثر Dialogue: 0,0:47:03.12,0:47:04.52,HL,,0,0,0,,.سأزيدُ 30 دولار أكثر Dialogue: 0,0:47:04.52,0:47:05.55,HL,,0,0,0,,.ابتعد من هُنا Dialogue: 0,0:47:06.69,0:47:08.78,HL,,0,0,0,,!سأزيدكَ 50 دولار أكثر -\N !لن ينجح هذا - Dialogue: 0,0:47:08.78,0:47:09.92,HL,,0,0,0,,!سأزيدكَ 70 دولار Dialogue: 0,0:47:10.52,0:47:13.25,HL,,0,0,0,,.سأزيدُكَ 75 دولار -\N .لن ينجح هذا - Dialogue: 0,0:47:13.35,0:47:15.95,HL,,0,0,0,, هل ستضعُ كلّ ما لديك؟ -\N .بالطبع Dialogue: 0,0:47:17.15,0:47:18.32,HL,,0,0,0,,جميعُها؟ Dialogue: 0,0:47:19.75,0:47:21.10,HL,,0,0,0,,.سأزيدُ 100 دولار Dialogue: 0,0:47:21.32,0:47:23.12,HL,,0,0,0,,.ستكونُ 312 دولار لكلّ متر مربع Dialogue: 0,0:47:23.42,0:47:25.94,HL,,0,0,0,,.لا يُمكنني إعطاؤكَ المزيد. أبدًا Dialogue: 0,0:47:27.75,0:47:29.15,HL,,0,0,0,,.جميعُها -\N .موافق - Dialogue: 0,0:47:29.15,0:47:30.49,HL,,0,0,0,,!جميعُها -\N !جميعُها - Dialogue: 0,0:47:30.52,0:47:31.52,HL,,0,0,0,,.علينا ذلك Dialogue: 0,0:47:32.15,0:47:34.59,HL,,0,0,0,,.أرِوني أوراقكم Dialogue: 0,0:47:34.79,0:47:36.70,HL,,0,0,0,,.الآن يُمكنني قبول عرضك Dialogue: 0,0:47:36.70,0:47:39.03,HL,,0,0,0,,لماذا لمْ تقلْ هذا منْ قبل؟ \N .لنفعل ذلك Dialogue: 0,0:47:43.79,0:47:46.15,HL,,0,0,0,,.اللعنة. أحتاجُ واحدةً أُخرى Dialogue: 0,0:47:46.55,0:47:47.70,HL,,0,0,0,,."ثلاثية" Dialogue: 0,0:47:49.29,0:47:50.29,HL,,0,0,0,,.هذه Dialogue: 0,0:47:50.29,0:47:51.56,HL,,0,0,0,,.أرِني أوراقك Dialogue: 0,0:47:51.59,0:47:53.90,HL,,0,0,0,,..أنا لديّ هذه Dialogue: 0,0:47:58.95,0:48:00.28,HL,,0,0,0,,هل تبدو جيدة؟ Dialogue: 0,0:48:01.35,0:48:02.92,HL,,0,0,0,,.إنهُ مخادع Dialogue: 0,0:48:03.02,0:48:04.89,HL,,0,0,0,,.اللعنة Dialogue: 0,0:48:07.75,0:48:08.75,HL,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:48:08.95,0:48:10.40,HL,,0,0,0,,هل تنويّ التوقف؟ Dialogue: 0,0:48:10.59,0:48:11.86,HL,,0,0,0,,.أنا جيدٌ في هذا Dialogue: 0,0:48:15.42,0:48:17.92,HL,,0,0,0,,.سيد ما، آسف لجعلكَ تنتظر Dialogue: 0,0:48:17.92,0:48:18.95,HL,,0,0,0,,.لا بأس Dialogue: 0,0:48:18.95,0:48:20.98,HL,,0,0,0,,هل تناولتَ طعامك؟ -\N .نعم - Dialogue: 0,0:48:21.42,0:48:23.38,HL,,0,0,0,,.احضرتُ العقد -\N .حسنًا - Dialogue: 0,0:48:23.95,0:48:24.95,HL,,0,0,0,,.لنرى Dialogue: 0,0:48:28.92,0:48:31.69,HL,,0,0,0,,.هوادو-ري 23-1 Dialogue: 0,0:48:32.15,0:48:35.76,HL,,0,0,0,,.طلبَ أصحاب الأرض زيادةً في المبلغ بقدر 120 دولار Dialogue: 0,0:48:36.28,0:48:38.49,HL,,0,0,0,,...لكن، المُشكلة هي Dialogue: 0,0:48:44.52,0:48:47.32,HL,,0,0,0,,.يبدو أنّ اللعبة انتهتْ Dialogue: 0,0:48:48.15,0:48:50.85,HL,,0,0,0,,.سوف ينطلقونَ في أيّ لحظة الآن Dialogue: 0,0:48:51.42,0:48:53.18,HL,,0,0,0,, متى برأيك؟ Dialogue: 0,0:49:10.95,0:49:14.65,HL,,0,0,0,,،بعدَ غدٍ، عندَ الظهر\N .سيقوم بتوقيع العقد Dialogue: 0,0:49:17.82,0:49:22.65,HL,,0,0,0,,كانَ يائسًا للغاية ومستميتًا\N .ليتجنّب دفع العمولة Dialogue: 0,0:49:22.92,0:49:24.79,HL,,0,0,0,,.إنهُ شخصٌ متقلب جدًا Dialogue: 0,0:49:24.95,0:49:27.25,HL,,0,0,0,,.لذا ابقَ في حالة تأهبّ حتّى ينتهي الأمر Dialogue: 0,0:49:27.59,0:49:29.06,HL,,0,0,0,,.حتى يُوقّع العقد تمامًا Dialogue: 0,0:49:33.92,0:49:36.40,HL,,0,0,0,,هاك جوو، ما خطبُ ذلك الرجل؟ Dialogue: 0,0:49:36.45,0:49:38.15,HL,,0,0,0,,.جميعُ المطاعم المشهورة هكذا Dialogue: 0,0:49:38.32,0:49:40.04,HL,,0,0,0,, .إنهم يتجاهلون العُملاء عن قصد Dialogue: 0,0:49:41.45,0:49:44.09,HL,,0,0,0,,،هذا المطعم ليسَ بالمستوى الجيد حتّى Dialogue: 0,0:49:44.15,0:49:46.02,HL,,0,0,0,,.ولكنهُ دائمًا مقطّب الجبين Dialogue: 0,0:49:46.05,0:49:47.58,HL,,0,0,0,,إذًا لماذا جئتَ إلى هُنا؟ Dialogue: 0,0:49:49.29,0:49:50.66,HL,,0,0,0,,.من النادر وجود أيّ زبائن Dialogue: 0,0:49:50.75,0:49:53.10,HL,,0,0,0,, .لذا فهو مكانٌ مثالي لإجراء محادثة سرية Dialogue: 0,0:49:57.79,0:49:58.79,HL,,0,0,0,,..انظر Dialogue: 0,0:49:59.65,0:50:01.40,HL,,0,0,0,,.إنهُ لطيفٌ تجاه أحفاده على الأقل Dialogue: 0,0:50:04.65,0:50:06.08,HL,,0,0,0,,ماذا عنْ ما طلبته؟ Dialogue: 0,0:50:09.75,0:50:10.75,HL,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:50:11.55,0:50:12.92,HL,,0,0,0,,.أنت تعلم Dialogue: 0,0:50:13.05,0:50:15.55,HL,,0,0,0,,..ذاك Dialogue: 0,0:50:15.95,0:50:17.36,HL,,0,0,0,,.فعلتهُ بالطبع Dialogue: 0,0:50:17.95,0:50:20.62,HL,,0,0,0,,.وأودعتُ المال أيضًا \N .200ألف دولار Dialogue: 0,0:50:21.95,0:50:24.96,HL,,0,0,0,,.تأكّد من أنكَ ستعوّضني عنه Dialogue: 0,0:50:25.35,0:50:26.39,HL,,0,0,0,,حسنًا؟ Dialogue: 0,0:50:28.12,0:50:33.02,HL,,0,0,0,,،أنا أثقُ لك\N ولكن هل هُو جاهزٌ فعلاً؟ Dialogue: 0,0:50:33.52,0:50:34.88,HL,,0,0,0,,.بالطبع Dialogue: 0,0:50:35.65,0:50:36.99,HL,,0,0,0,,.تأكد بأنهُ جاهزٌ تمامًا Dialogue: 0,0:50:37.05,0:50:39.04,HL,,0,0,0,,ما الذي تتحدث عنه؟ Dialogue: 0,0:50:39.55,0:50:40.55,HL,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:50:42.45,0:50:43.45,HL,,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:50:44.75,0:50:47.62,HL,,0,0,0,,.نحنُ نتحدث بشأن ما جين سوك Dialogue: 0,0:50:48.32,0:50:49.32,HL,,0,0,0,,.فهمتْ Dialogue: 0,0:50:51.42,0:50:52.45,HL,,0,0,0,,.اللعنة Dialogue: 0,0:50:54.15,0:50:56.25,HL,,0,0,0,,،قطعنا شوطًا طويلاً Dialogue: 0,0:50:56.32,0:50:58.29,HL,,0,0,0,,...لو سارَ أيّ شيء على نحو خاطئ الآن Dialogue: 0,0:50:58.32,0:50:59.66,HL,,0,0,0,,لأيّ حدّ سيكونُ الأمر فضيعًا؟ Dialogue: 0,0:51:01.32,0:51:02.96,HL,,0,0,0,,.هيونغ، حظًا موفقًا في الغد Dialogue: 0,0:51:03.75,0:51:05.35,HL,,0,0,0,,.سأغادر الآن Dialogue: 0,0:51:05.52,0:51:06.55,HL,,0,0,0,,.حسنًا -\N .بالطبع - Dialogue: 0,0:51:06.55,0:51:08.49,HL,,0,0,0,,.اتصل بيّ حالما يوقّع العقد Dialogue: 0,0:51:10.85,0:51:12.62,HL,,0,0,0,,هل انتهيتَ من الطعام؟ -\N .نعم، استمتع بالطعام - Dialogue: 0,0:51:23.05,0:51:24.32,HL,,0,0,0,,،بالمُناسبة Dialogue: 0,0:51:24.65,0:51:26.06,HL,,0,0,0,,كيف علمتَ بأننا هُنا؟ Dialogue: 0,0:51:26.12,0:51:28.32,HL,,0,0,0,,.جا وانغ أخبرني بذلك Dialogue: 0,0:51:34.09,0:51:37.02,HL,,0,0,0,,{\c&H72C0D4&}.قضيتك أُحيلتْ إلى اللجنة التأديبية Dialogue: 0,0:51:44.71,0:51:56.71,HL,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:51:57.55,0:51:59.52,HL,,0,0,0,, لماذا تقوم بحزم أغراضك؟ Dialogue: 0,0:51:59.52,0:52:02.08,HL,,0,0,0,,!لا نعلم بعد ما إذا كنتَ ستُطرد أمْ لا Dialogue: 0,0:52:07.02,0:52:08.62,HL,,0,0,0,,هل قدّمتَ على إجازة؟ Dialogue: 0,0:52:09.22,0:52:11.98,HL,,0,0,0,,.المفوض آهن أرادَ منكَ الابتعاد حتى موعد اللجنة Dialogue: 0,0:52:12.92,0:52:14.42,HL,,0,0,0,,أيمكنكِ فعل هذا لأجلي؟ Dialogue: 0,0:52:14.79,0:52:16.95,HL,,0,0,0,,.لا أريدُ التحدث عنْ المفوض آهن Dialogue: 0,0:52:17.79,0:52:20.26,HL,,0,0,0,,هل أنتَ بخير حقًا بشأن هذا؟ Dialogue: 0,0:52:23.15,0:52:25.85,HL,,0,0,0,,،حتى لو لمْ أكن\N ماذا عساي أن أفعل؟ Dialogue: 0,0:52:27.12,0:52:28.99,HL,,0,0,0,,...أيها القائد، هذا Dialogue: 0,0:52:29.69,0:52:34.08,HL,,0,0,0,,.لا وقتَ أمامك لمحاولة خِداع ما جين سوك Dialogue: 0,0:52:34.39,0:52:36.79,HL,,0,0,0,,.عليكَ أن تنجو بنفسكَ أولاً Dialogue: 0,0:52:39.55,0:52:40.82,HL,,0,0,0,,.أعلم هذا أيضًا Dialogue: 0,0:52:42.22,0:52:45.46,HL,,0,0,0,,.ولكن منْ المؤلم جدًا الكفاح لأجل البقاء على قيد الحياة Dialogue: 0,0:52:47.32,0:52:50.12,HL,,0,0,0,, ،بغض النظر عنْ القرار الذي ستتوصّل لهُ اللجنة Dialogue: 0,0:52:50.49,0:52:53.02,HL,,0,0,0,,.لنْ أنحني للقاع فقط لأنجو بنفسي Dialogue: 0,0:52:56.05,0:52:58.14,HL,,0,0,0,,،لقد كنتُ أفعل ذلك لسنوات Dialogue: 0,0:52:59.02,0:53:01.18,HL,,0,0,0,,.ولكنهُ يجعلُني مثيرًا للشفقة فحسبْ Dialogue: 0,0:53:01.22,0:53:02.29,HL,,0,0,0,,.سونغ هيي Dialogue: 0,0:53:05.42,0:53:06.92,HL,,0,0,0,,أهذا كلّ شيء؟ Dialogue: 0,0:53:09.42,0:53:10.42,HL,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:53:12.22,0:53:14.84,HL,,0,0,0,,.ليس هناك الكثير، احزمهُ لاحقًا Dialogue: 0,0:53:15.15,0:53:17.54,HL,,0,0,0,,.سأضعُ كلّ شيء في خزانتي Dialogue: 0,0:53:18.55,0:53:19.94,HL,,0,0,0,,.لا أحدَ سيأخذُها على أيّ حال Dialogue: 0,0:53:24.49,0:53:25.52,HL,,0,0,0,,.وداعًا Dialogue: 0,0:53:54.45,0:53:55.52,HL,,0,0,0,,.سونغ هيي Dialogue: 0,0:53:56.35,0:53:58.04,HL,,0,0,0,,.هذا أنا، سيدي Dialogue: 0,0:53:58.82,0:54:00.98,HL,,0,0,0,,..الشيء الذي اقترحته Dialogue: 0,0:54:04.02,0:54:05.30,HL,,0,0,0,,.سأحاول فعله Dialogue: 0,0:54:06.05,0:54:07.05,HL,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:54:08.05,0:54:09.09,HL,,0,0,0,,!لنفعل ذلك Dialogue: 0,0:54:19.72,0:54:22.26,HL,,0,0,0,,.أبي، لدينا زائر Dialogue: 0,0:54:22.89,0:54:24.68,HL,,0,0,0,,من يكون؟ -\N .لا أعرف - Dialogue: 0,0:54:26.92,0:54:28.88,HL,,0,0,0,,.سأغادر للدراسة -\N .وداعًا - Dialogue: 0,0:54:29.42,0:54:30.96,HL,,0,0,0,,.جي يون، انتظري Dialogue: 0,0:54:34.42,0:54:36.38,HL,,0,0,0,,.لديّ 11 دولار، خُذي 10 Dialogue: 0,0:54:37.15,0:54:38.72,HL,,0,0,0,,.أراكِ لاحقًأ -\N .وداعًا - Dialogue: 0,0:54:46.52,0:54:48.22,HL,,0,0,0,,هل لدينا زائر؟ Dialogue: 0,0:54:48.69,0:54:49.89,HL,,0,0,0,,..عزيزي Dialogue: 0,0:54:50.49,0:54:51.90,HL,,0,0,0,,.سونغ إيل Dialogue: 0,0:55:07.42,0:55:08.42,HL,,0,0,0,,من يكون؟ Dialogue: 0,0:55:12.65,0:55:13.88,HL,,0,0,0,,.جونغ دوو Dialogue: 0,0:55:14.95,0:55:16.09,HL,,0,0,0,,.مرحبًا، أجاشي Dialogue: 0,0:55:24.42,0:55:26.38,HL,,0,0,0,,ما الذي جاء بك إلى هُنا؟ Dialogue: 0,0:55:29.39,0:55:31.04,HL,,0,0,0,,.لأطلبَ منكَ شيء Dialogue: 0,0:55:38.52,0:55:39.52,HL,,0,0,0,,.اجلس Dialogue: 0,0:55:40.79,0:55:41.85,HL,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:55:52.72,0:55:56.67,HL,,0,0,0,,طوال الوقت الماضي \N لم تعرف بأنني أتعقّبك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:55:57.15,0:55:59.02,HL,,0,0,0,,.نوه دوك غي أخبرني بكلّ شيء Dialogue: 0,0:56:00.42,0:56:01.45,HL,,0,0,0,,مرحبًا؟ Dialogue: 0,0:56:01.75,0:56:06.00,HL,,0,0,0,,.أودّ الإبلاغ عن جريمة احتيال Dialogue: 0,0:56:08.25,0:56:10.26,HL,,0,0,0,,.بشأن يانغ جونغ دوو Dialogue: 0,0:56:11.65,0:56:16.22,HL,,0,0,0,,...أنتَ تلاحق ما جين سوك\N .لأجل 6 ملايين دولار Dialogue: 0,0:56:17.59,0:56:19.29,HL,,0,0,0,,.لقد أسأتَ الفهم Dialogue: 0,0:56:22.85,0:56:24.22,HL,,0,0,0,,ما هذا، إذًا؟ Dialogue: 0,0:56:29.05,0:56:31.05,HL,,0,0,0,,{\c&H72C0D4&}بيع ممتلكات Dialogue: 0,0:56:35.22,0:56:36.22,HL,,0,0,0,,.جونغ دوو Dialogue: 0,0:56:37.29,0:56:39.46,HL,,0,0,0,,.لا يُمكنكَ الخروج من هذا Dialogue: 0,0:56:41.42,0:56:42.62,HL,,0,0,0,,.حسنًا، حسنًا Dialogue: 0,0:56:43.49,0:56:44.55,HL,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:56:46.69,0:56:48.08,HL,,0,0,0,,.سأتصلُ بك لاحقًا Dialogue: 0,0:56:49.52,0:56:50.78,HL,,0,0,0,,منْ أنتم؟ Dialogue: 0,0:56:52.45,0:56:53.82,HL,,0,0,0,,أنتَ محقق، أليسَ كذلك؟ Dialogue: 0,0:56:54.49,0:56:55.94,HL,,0,0,0,,ما الذي تريده؟ Dialogue: 0,0:56:56.52,0:56:57.82,HL,,0,0,0,,!سنطرح سؤالاً Dialogue: 0,0:56:58.09,0:57:00.50,HL,,0,0,0,,.أستطيعُ سماعَ صوتِ عقلكَ يفكّر Dialogue: 0,0:57:01.59,0:57:04.92,HL,,0,0,0,,.لا تُحاول حتّى التفكير بالهرب Dialogue: 0,0:57:05.45,0:57:06.65,HL,,0,0,0,,!هيونغنيم، عُدتَ أخيرًا Dialogue: 0,0:57:06.72,0:57:09.70,HL,,0,0,0,,.أستطيعُ شمّ رائحة عرقك Dialogue: 0,0:57:10.35,0:57:13.09,HL,,0,0,0,,!تعالَ هنا -\N !مستحيل - Dialogue: 0,0:57:13.09,0:57:14.99,HL,,0,0,0,,لماذا قدْ آتي إليك؟ Dialogue: 0,0:57:16.69,0:57:17.79,HL,,0,0,0,,!لا تُقاوم Dialogue: 0,0:57:22.22,0:57:23.25,HL,,0,0,0,,.أيها الغبي Dialogue: 0,0:57:23.59,0:57:25.19,HL,,0,0,0,,!لقدْ نِلنا منك Dialogue: 0,0:57:29.55,0:57:31.25,HL,,0,0,0,,!اتركوني Dialogue: 0,0:57:31.92,0:57:33.48,HL,,0,0,0,,!يالهُ من أحمق Dialogue: 0,0:57:49.32,0:57:53.15,HL,,0,0,0,, ... لا تبحث حتّى عنْ\N .هدفٍ محتمل Dialogue: 0,0:57:53.89,0:57:55.38,HL,,0,0,0,,.أنا أرى كلّ شيء Dialogue: 0,0:57:55.89,0:57:59.86,HL,,0,0,0,,.لهذا السبب مازلتُ محققًا، أيها الشقي Dialogue: 0,0:58:20.22,0:58:21.25,HL,,0,0,0,,{\c&H72C0D4&}بيع ممتلكات Dialogue: 0,0:58:22.69,0:58:24.42,HL,,0,0,0,,.هاك جوو، الوغد Dialogue: 0,0:58:27.69,0:58:28.95,HL,,0,0,0,,.مي جوو Dialogue: 0,0:58:29.52,0:58:30.52,HL,,0,0,0,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:58:32.12,0:58:33.35,HL,,0,0,0,,.الخنزير الوغد Dialogue: 0,0:58:34.65,0:58:35.85,HL,,0,0,0,,..عزيزي Dialogue: 0,0:58:37.49,0:58:39.35,HL,,0,0,0,,ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:58:39.35,0:58:40.49,HL,,0,0,0,,.سأكونُ بخير -\N .عذرًا - Dialogue: 0,0:58:40.49,0:58:42.62,HL,,0,0,0,,ما الخطب؟ -\N .عودي للمنزل، أمي - Dialogue: 0,0:58:43.82,0:58:44.95,HL,,0,0,0,,..عزيزي Dialogue: 0,0:58:45.65,0:58:46.72,HL,,0,0,0,,.انتظر Dialogue: 0,0:58:47.45,0:58:49.02,HL,,0,0,0,,ما الذي فعلته؟ Dialogue: 0,0:58:50.79,0:58:53.90,HL,,0,0,0,, .أحتاجُ فقط لأخذ إفادته\N .لا تقلقَا كثيرًا Dialogue: 0,0:58:54.25,0:58:56.02,HL,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:58:56.59,0:58:58.59,HL,,0,0,0,,.حتّى الأحمق منْ بلدية المدينة Dialogue: 0,0:58:59.09,0:59:01.44,HL,,0,0,0,,.اعتقلتُ كلّ واحدٍ منهم Dialogue: 0,0:59:04.85,0:59:07.98,HL,,0,0,0,,،سيءٌ للغاية\N .لقد أعطيتني سببًا لألحقَ خلفك Dialogue: 0,0:59:08.75,0:59:12.29,HL,,0,0,0,,،لم يتمّ تحويل المال إلينا بعد \N ....لا يُعدّ هذا احتيالاً Dialogue: 0,0:59:12.29,0:59:13.39,HL,,0,0,0,,.كلا Dialogue: 0,0:59:13.72,0:59:16.73,HL,,0,0,0,,.سأترك الآخرين يخرجون بعدَ 48 ساعة Dialogue: 0,0:59:17.85,0:59:21.30,HL,,0,0,0,,.أنتَ وما جين سوك ستوقّعان الأوراق في الغد Dialogue: 0,0:59:22.65,0:59:25.40,HL,,0,0,0,,.خُذ العقد وافعل ذلك بنفسك Dialogue: 0,0:59:26.45,0:59:28.86,HL,,0,0,0,,،في اللحظة التي توقّع فيها على الأوراق Dialogue: 0,0:59:29.49,0:59:30.96,HL,,0,0,0,,.سأعتقلكَ بدلاً عنهم Dialogue: 0,0:59:31.45,0:59:34.18,HL,,0,0,0,, صنعتُ معروفًا لك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:59:34.39,0:59:37.00,HL,,0,0,0,,.لذا توقف بينما يُمكنكَ ذلك Dialogue: 0,0:59:37.09,0:59:40.04,HL,,0,0,0,,.إنني أوبّخكَ لمصلحتكَ الخاصة Dialogue: 0,0:59:40.12,0:59:43.38,HL,,0,0,0,,.ما كنتُ لأُزعج نفسي بهذا لو كان ابني الخاص Dialogue: 0,0:59:53.52,0:59:56.18,HL,,0,0,0,,.حسنًا، سأذهبُ بنفسي Dialogue: 0,1:00:06.02,1:00:08.72,HL,,0,0,0,,.سأجعلُ ما جين سوك يوقّع على الأوراق Dialogue: 0,1:00:13.92,1:00:15.12,HL,,0,0,0,,.أيها الوغد Dialogue: 0,1:00:15.55,1:00:17.06,HL,,0,0,0,,.الحقْ بيّ بقدر ما تستطيع Dialogue: 0,1:00:18.25,1:00:20.13,HL,,0,0,0,,.سوف أستمرّ بالهربْ Dialogue: 0,1:00:22.50,1:00:48.02,HL,,0,0,0,,{\\c&H60ADC7&)}AsiaWorldTeam {\c&HF6F8FA&}الترجمة مُقدمة من فريق \N {\c&HFCFCFD&} MyAsianPark {\c&H60ADC7&}:إنتاج ورفع {\c&HFFFFFF&} CAPA -SOMA - SORA {\c&H60ADC7&} :ترجمة \N Dialogue: 0,1:00:48.15,1:00:49.85,HL,,0,0,0,,.سوف نستغلّ مشاعر الناس Dialogue: 0,1:00:49.85,1:00:52.68,HL,,0,0,0,,سنستعملُ المرشّح بانغ بيل غيو\N .لنُسبّب هيجانًا إعلاميًا Dialogue: 0,1:00:52.69,1:00:54.89,HL,,0,0,0,,،وعندما تبردُ أقدام ما جين سوك Dialogue: 0,1:00:54.89,1:00:58.39,HL,,0,0,0,,سنتّهمهُ بالحصول على الرشوة\N ....والاعتداء على سونغ إيل Dialogue: 0,1:00:58.42,1:00:59.62,HL,,0,0,0,,.وسننالُ منه Dialogue: 0,1:00:59.62,1:01:01.62,HL,,0,0,0,,.ما جين سوك، بانغ بيل غيو، تشوي تشول وو Dialogue: 0,1:01:02.15,1:01:05.60,HL,,0,0,0,,.إذا سقطَ هؤلاء الثلاثة، نحنُ سنُعاني أيضًا Dialogue: 0,1:01:05.95,1:01:08.75,HL,,0,0,0,,.إنهُ على وشك التحرك، ابقَ ملازِمًا له Dialogue: 0,1:01:09.09,1:01:11.12,HL,,0,0,0,,،حالما يختمْ الصفقة Dialogue: 0,1:01:11.22,1:01:13.15,HL,,0,0,0,,.غادر قبلْ أنْ يجفّ الحبر Dialogue: 0,1:01:13.15,1:01:14.98,HL,,0,0,0,,.ستة ملايين قيمةُ الضرائب المُتأخرة Dialogue: 0,1:01:15.35,1:01:17.74,HL,,0,0,0,, هل فكرتَ يومًا في تقديم صفقة لذلك؟ Dialogue: 0,1:01:18.32,1:01:19.82,HL,,0,0,0,,.أنا وأنتَ لم نتوافق أبدًا Dialogue: 0,1:01:19.85,1:01:22.74,HL,,0,0,0,, ،إذا دفعَ ما جين سوك ضرائبه\N .فلا نستطيع إنقاذ قائدنا Dialogue: 0,1:01:22.78,1:01:42.68,HL,,0,0,0,,{\\c&H60ADC7&)}AsiaWorldTeam {\c&HF6F8FA&}الترجمة مُقدمة من فريق \N {\c&HFCFCFD&} MyAsianPark {\c&H60ADC7&}:إنتاج ورفع {\c&HFFFFFF&} CAPA -SOMA - SORA {\c&H60ADC7&} :ترجمة \N