1
00:00:36,803 --> 00:00:42,220
من المقدّر أنّ الكون الملحوظ
يمتد إلى 93 بليون سنة ضوئيّة

2
00:00:43,348 --> 00:00:47,032
...الأكثر دقة على الأرجح -
سأكون على بعد شاسع -

3
00:00:47,844 --> 00:00:49,988
لا أكترث
لا أريد أن ننفصل

4
00:00:50,736 --> 00:00:54,269
سآتي بعطلات نهاية الأسبوع -
ستانفورد) على الجانب الآخر من البلد) -

5
00:00:54,270 --> 00:00:57,762
يمتلك والدي حوالي 10 مليون
ميلاً برصيده الجويّ، ولن يبالي

6
00:01:07,518 --> 00:01:08,918
هل نحن بخير هناك؟

7
00:01:08,919 --> 00:01:11,054
(أجل يا سيّد (دامون

8
00:01:11,055 --> 00:01:13,065
ثمّة شيء كان معلقاً بحلقي

9
00:01:13,066 --> 00:01:15,706
تعلمين أنّه لا يُفترض بكِ
إصطحاب أيّ طعام أو شراب هنا

10
00:01:15,707 --> 00:01:19,435
إنّها مجرّد مياه، وقد سعلتُ
لم أرد إزعاج أحد

11
00:01:19,911 --> 00:01:23,014
يمكننا رصد 4% فقط من الكون

12
00:01:23,015 --> 00:01:24,712
...وبقيته غير مدرج بالقائمة

13
00:01:24,713 --> 00:01:26,629
لم أعلم قط أنّكِ كاذبة بارعة

14
00:01:26,630 --> 00:01:30,182
المزيد من الفودكا وربّما تكتشف
أموراً أخرى لم تكن تعرفها عنّي

15
00:01:30,183 --> 00:01:31,630
حقاً؟

16
00:01:31,631 --> 00:01:34,149
(نيكولاس) -
أجل يا سيّدي -

17
00:01:34,150 --> 00:01:37,317
ما الاستنتاجات التي يسعنا استخلاصها
من العدد المهول للنجوم؟

18
00:01:38,223 --> 00:01:41,425
أنّ الفيلم سيكون إما
بالغ الروعة أو بالغ السوء

19
00:01:42,962 --> 00:01:46,700
كنتُ أفكّر أكثر حول
مقتضيات الحياة خارج الأرض

20
00:01:47,579 --> 00:01:51,476
حسناً، أظنّ أنّه إن كان هناك
عدداً لا متناهٍ من النجوم

21
00:01:51,477 --> 00:01:54,454
فالأرجحية وجود مجرة واحدة
على الأقلّ بها حياة غير مجرتنا

22
00:01:54,455 --> 00:01:55,925
أو؟

23
00:01:57,023 --> 00:01:58,465
أو لا؟

24
00:01:58,500 --> 00:02:02,407
أو أنّ نظامنا الشمسيّ فريد بطريقةٍ ما

25
00:02:02,408 --> 00:02:05,224
،يصبح السؤال حينها
بأيّة طريقة"؟"

26
00:02:05,225 --> 00:02:08,761
بل يصبح حينها، "هل بمقدوركَ
"تعليمنا شيئاً غير ذي نفع أكثر؟

27
00:02:10,804 --> 00:02:12,315
علام تنظرين؟

28
00:02:15,310 --> 00:02:16,755
آبي)؟)

29
00:02:17,461 --> 00:02:19,791
يا إلهي، ثمّة خطب
إنّها لا تتنفّس

30
00:02:23,384 --> 00:02:24,943
استدعوا الطوارىء

31
00:02:33,991 --> 00:02:37,991
<font color=#38B0DE>"(دكتور (هاوس"</font>

32
00:02:40,151 --> 00:02:48,815
<font color="#ff0000">Translated By: AHMEDAWH
Re-Synced By: xRami</font>

33
00:02:57,325 --> 00:03:03,958
<font color="#ffff00">الموسم السادس - الحلقة 15
"الثقب الأسود"</font>

34
00:03:13,249 --> 00:03:16,863
{\pos(192,220)}أتمانع لو وضعتَ على الأقلّ منديلاً
تحت شطيرتكَ للمربى؟

35
00:03:17,783 --> 00:03:20,058
{\pos(192,230)}اجلب طاولة ولن آكل على الأريكة

36
00:03:20,326 --> 00:03:21,811
{\pos(192,230)}أجل، ستفعل

37
00:03:22,158 --> 00:03:24,290
{\pos(192,220)}لكن ليس لديّ مبرراً جيّداً

38
00:03:24,551 --> 00:03:26,710
{\pos(192,220)}لمَ لا تذهب أنتَ وتجلب طاولة؟

39
00:03:26,998 --> 00:03:28,493
ليست بشقتي

40
00:03:28,925 --> 00:03:31,911
{\pos(192,220)}لديكَ تصريح منّي
اختر ما تشاء

41
00:03:32,339 --> 00:03:35,754
{\pos(192,230)}ستكون حينها انعكاساً لي وليس لكَ
لن يكون هذا صائباً

42
00:03:35,755 --> 00:03:39,668
{\pos(192,230)}لا، بل ستكون انعكاساً لحقيقة
أنّ الشخص الذي كان يسرق منّي

43
00:03:39,669 --> 00:03:42,957
{\pos(192,230)}منذ وقت طويل هو ناكر تام للجميل

44
00:03:46,139 --> 00:03:48,615
{\pos(192,230)}لم تقم بتأثيث منزلاً قط

45
00:03:48,616 --> 00:03:51,177
{\pos(192,230)}بل قمتُ بتأثيث الكثير من المنازل

46
00:03:51,178 --> 00:03:54,376
{\pos(192,220)}كلاّ، بل تزوجتَ الكثير من النساء
واللائي أثثن حفنة من المنازل

47
00:03:54,377 --> 00:03:58,010
{\pos(192,220)}أتريد الأكل على شيء ما؟ حسناً
انقل البيانو خاصّتكَ لهنا وكُل عليه

48
00:03:59,508 --> 00:04:02,363
{\pos(192,220)}أنتَ خائف -
من طاولة طعام؟ -

49
00:04:02,364 --> 00:04:06,926
{\pos(192,220)}إنّها في الواقع لا تدب بالحياة عندما
تضع مقبض أحد أعمدة سريركَ عليها

50
00:04:06,927 --> 00:04:08,768
{\pos(192,220)}كينونتكَ هي ما تقوم به

51
00:04:09,334 --> 00:04:12,835
{\pos(192,220)}،أصدقائكَ، وظيفتكَ، أثاثكَ
كلّها تعرّف شخصيتكَ

52
00:04:12,836 --> 00:04:15,914
{\pos(192,220)}لا تؤمن بهذا حقاً
لا تريد القيام بالتسوّق وحسب

53
00:04:17,243 --> 00:04:19,114
{\pos(192,220)}اشتر بعض الأثاث

54
00:04:19,466 --> 00:04:22,627
أو قرّ بأنّكَ خاوٍ من الداخل

55
00:04:31,954 --> 00:04:36,143
تؤكّد الأشعة السينيّة أنّ السائل الذي تقريباً
خنقها حتّى الموت كان بسبب وذمة رئويّة

56
00:04:36,144 --> 00:04:38,403
{\pos(192,220)}ما يعني أنّ المشكلة إمّا بقلبها أو رئتيها

57
00:04:38,404 --> 00:04:40,712
{\pos(192,220)}فحص السموم نظيف لكلّ شيء
فيما عدا الكحول

58
00:04:40,713 --> 00:04:42,754
{\pos(192,220)}ومحتوى الكحول بدمها بالكاد 0.05

59
00:04:42,755 --> 00:04:45,274
{\pos(192,220)}هذا يعني أنّها تناولت كأساً
واحداً أو اثنين على الأكثر

60
00:04:45,275 --> 00:04:47,226
{\pos(192,220)}ولا توجد إشارة لإصابة

61
00:04:47,993 --> 00:04:49,490
{\pos(192,220)}وما أدراكَ؟

62
00:04:49,491 --> 00:04:52,701
{\pos(192,220)}لأنّه إن كانت هناك، لم تكن
كادي) لتحتاج أن أتولى الحالة)

63
00:04:52,702 --> 00:04:54,254
...(وما أدراكَ أنّ (كادي -
فورمان) هو الوحيد) -

64
00:04:54,255 --> 00:04:56,524
الذي يملك الشجاعة لتولي
حالة دون الرجوع إليّ

65
00:04:56,525 --> 00:04:59,904
،وهو لا يزال يتناول فطوره
...ما يعني أنّ

66
00:05:01,960 --> 00:05:05,989
...ذات الـ18
لا، الطالبة النابغة ذات الـ17 عاماً

67
00:05:05,990 --> 00:05:09,487
لدى (كادي) نقطة ضعف
تجاه الفتيات الذكيّات

68
00:05:09,488 --> 00:05:13,517
وهن لا يبدأن الشرب حتّى الفصل
الدراسيّ الثاني بالعام النهائيّ

69
00:05:13,518 --> 00:05:16,109
{\pos(192,220)}لذا إمّا أنّكِ تظنّين أنّ الذكيّات
يبحثن عن بعضهن البعض

70
00:05:16,110 --> 00:05:17,510
{\pos(192,220)}ما يعني أنّكِ حمقاء

71
00:05:17,511 --> 00:05:19,860
(أو أنَكِ تظنّين أنّ (كادي
...ليست ذكيّة، ما يعني

72
00:05:19,964 --> 00:05:22,843
حسناً، أعتقد أنّ الأمر سيان -
...إذن كيف -

73
00:05:22,844 --> 00:05:25,544
وقعت صورة من الملف
وهي تبدو ذكيّة

74
00:05:25,600 --> 00:05:27,000
أين (تاوب)؟

75
00:05:27,001 --> 00:05:29,188
أولستَ تعرف بالفعل؟ -
بلى -

76
00:05:29,189 --> 00:05:32,011
{\pos(192,220)}هو بالمنزل يتشاجر مع زوجته
فقط أشعر بالفضول حول ما أراد أن أعرفه

77
00:05:32,012 --> 00:05:34,894
لديه إطار مثقوب بسيّارته
وهو ينتظر شاحنة القطر

78
00:05:34,895 --> 00:05:37,479
ماذا عن إرتفاع ضغط الدّم
الناجم عن الإسراف بالشرب؟

79
00:05:37,480 --> 00:05:39,890
يمكن أن يفجّر نوبة ضغط مفرط
مسبباً قصوراً بالقلب

80
00:05:39,891 --> 00:05:41,659
كأسان بالكاد إسراف بالشرب

81
00:05:41,660 --> 00:05:43,500
بالتأكيد إن لم تكن أستراليّ

82
00:05:43,501 --> 00:05:46,892
لكن عندما تتناول طالبة أمريكيّة
كأسين قبل الـ10:00 صباحاً

83
00:05:46,893 --> 00:05:49,495
فالأمر المؤكد هو
أنّ المخطط كان تناول المزيد

84
00:05:49,496 --> 00:05:51,199
على الأرجح ليست أوّل مرّة
تضع فيها ذلك المخطط

85
00:05:51,200 --> 00:05:55,198
سنجري رنيناً مغناطيسيّاً بالبيروفات
لتفقد مستويات حامض اللاكتيك بالقلب

86
00:05:55,199 --> 00:05:56,816
{\pos(192,200)}(ليهاتف أحدكم (تاوب

87
00:05:56,817 --> 00:05:59,635
{\pos(192,200)}ويخبره بأن يتشاجر مع زوجته
في وقته الخاصّ

88
00:05:59,852 --> 00:06:01,740
هل نتجادل بشأن يوغا الأزواج؟

89
00:06:01,741 --> 00:06:06,180
كلاّ، بل نتجادل بشأن حقيقة
أنّنا لم نعد نفعل شيئاً معاً

90
00:06:06,181 --> 00:06:07,996
لم نعد نفعل شيئاً معاً؟

91
00:06:07,997 --> 00:06:11,657
أنا أحبّكَ يا (كريس)، لكنّي أقسم لو بدأتَ
محادثتي كما لو أنّني على مقصورة الشهود مجدّداً

92
00:06:11,658 --> 00:06:12,988
فسوف أدق عنقكَ

93
00:06:12,989 --> 00:06:14,526
{\pos(192,220)}حبيبتي، نحن نفعل أموراً
معاً طوال الوقت

94
00:06:14,561 --> 00:06:16,417
{\pos(192,220)}حقاً؟ مثل ماذا؟

95
00:06:16,418 --> 00:06:20,129
،بجانب النوم، مشاهدة التلفاز
الخروج على العشاء

96
00:06:20,130 --> 00:06:22,985
،ما الذي نفعله معاً
نحن الاثنان فقط؟

97
00:06:22,986 --> 00:06:25,339
...نحن

98
00:06:26,508 --> 00:06:28,904
ألا يروقكِ الخروج على العشاء؟

99
00:06:29,773 --> 00:06:31,610
حسناً، سأمارس اليوغا

100
00:06:31,611 --> 00:06:34,732
{\pos(192,220)}انسَ الأمر -
لا تريدينني أن أفعل هذا الآن؟ -

101
00:06:34,733 --> 00:06:36,900
اذهب لعملكَ فحسب -
لا -

102
00:06:36,901 --> 00:06:39,490
{\pos(192,220)}لن أبرح حتّى ننتهي من هذا

103
00:06:39,491 --> 00:06:43,522
أنا بخير
أرجوكَ، ارحل فحسب

104
00:07:06,941 --> 00:07:08,623
أين (آبي ناش)؟

105
00:07:09,524 --> 00:07:12,442
أنا خليلها (نيك)، وهذا والدي -
مرحباً -

106
00:07:12,443 --> 00:07:15,177
...يمكنكما الانتظار -
أين هي؟ -

107
00:07:15,178 --> 00:07:17,203
أهي بخير؟

108
00:07:18,290 --> 00:07:21,865
إنّها تجري بعض الفحوصات -
أهي بخير؟ -

109
00:07:24,402 --> 00:07:27,470
نعتقد أنّ شربها ربّما أضرّ بقلبها

110
00:07:27,471 --> 00:07:28,808
قلبها؟

111
00:07:30,207 --> 00:07:32,657
،لا، إنّها لا تشرب
ليس بهذا القدر

112
00:07:32,658 --> 00:07:35,518
فقط عندما تكون بالمدرسة؟ -
عم يتحدّث يا (نيك)؟ -

113
00:07:35,519 --> 00:07:38,323
كانت رحلة تعليميّة
أحد الأولاد كان يملك هوية مزيفة

114
00:07:38,324 --> 00:07:40,471
(لكنّكَ يا أبي تعرف (آبي
أخبره

115
00:07:40,472 --> 00:07:42,746
حسناً، أعرف كيف تبدو هي
...عندما تكونان بجواري لكن

116
00:07:42,747 --> 00:07:45,945
،إن كنتَ محقّاً
فستأتي الفحوصات سلبيّة

117
00:07:45,946 --> 00:07:48,154
أيمكنكَ تبليغها رسالة؟

118
00:07:48,874 --> 00:07:52,106
،أنّني جلبتُ فروضها المنزليّة
وأنّني أحبّها

119
00:08:07,142 --> 00:08:09,274
آسف لتأخّري

120
00:08:10,287 --> 00:08:12,393
نيك) يحبّكِ)

121
00:08:14,330 --> 00:08:16,738
(لا يصدّق (هاوس
أنّ لديكَ إطاراً مثقوباً

122
00:08:16,739 --> 00:08:18,168
وماذا يحسبني كنتُ أفعل؟

123
00:08:18,169 --> 00:08:21,365
تتشاجر مع زوجتكَ -
ولمَ عساي أكذب بشأن هذا؟ -

124
00:08:23,203 --> 00:08:25,728
تريدني أن أمارس اليوغا

125
00:08:29,003 --> 00:08:31,390
نحتاج مقاطع رفيعة

126
00:08:33,157 --> 00:08:35,276
...عندما كنتَ و(كاميرون) تختصمان

127
00:08:35,277 --> 00:08:39,051
لستُ على الأرجح أفضل شخص
تقصده لأجل مشورة زواجيّة

128
00:08:39,052 --> 00:08:40,527
آسف

129
00:08:41,537 --> 00:08:43,405
...الأمر فقط -
انظر للصمام الميتراليّ -

130
00:08:43,406 --> 00:08:47,305
حسناً، فهمتُ الرسالة -
لا، أنا جادّ -

131
00:08:48,297 --> 00:08:50,169
ما هذا؟

132
00:09:02,310 --> 00:09:03,905
قد يكون فطراً

133
00:09:03,906 --> 00:09:05,372
...أجرى أطباء الطوارىء مزارع دمويّة

134
00:09:05,373 --> 00:09:07,359
،جميعها سلبيّة
لا طفيليات، لا فطريات

135
00:09:07,360 --> 00:09:12,281
قد تكون بكتيريا معويّة مرهَفة -
أتخالها كانت تتناول طهي زوجتكَ؟ -

136
00:09:13,627 --> 00:09:15,697
مهلاً، أنا بصفكَ يا رجل

137
00:09:15,698 --> 00:09:18,731
لستُ على شجار مع زوجتي
كان لديّ إطاراً مثقوباً وهو بصندوق سيّارتي

138
00:09:18,732 --> 00:09:21,506
يمكنكَ الذهاب ورؤيته إذا أردتَ -
لا أحتاج لذلك -

139
00:09:21,507 --> 00:09:23,815
يخبرني الوجه أنّكَ تكذب

140
00:09:23,816 --> 00:09:25,867
(ليس وجهكَ بل وجه (تشايس

141
00:09:25,868 --> 00:09:29,548
إن كانت تعرضت لعدوى عبر السبيل
المعويّ لكانت أظهرت أعراضاً معويّة

142
00:09:29,549 --> 00:09:32,197
ثمّة طرق أخرى لدخول
البكتيريا المعويّة لمجرى الدّم

143
00:09:32,198 --> 00:09:34,041
إنّها لا تتعاطى المخدّرات وريديّاً

144
00:09:34,042 --> 00:09:36,917
لا وشم لديها، ولا ندوب لديها
تشير إلى تعاملها بالسكاكين

145
00:09:36,918 --> 00:09:39,830
يمكن أن يعطينا فحص الصدى
عبر المريء فكرة أفضل عما نبحث عنه

146
00:09:39,831 --> 00:09:43,449
،إن كان هذا الصمام على وشك الانفجار
فإنّ فحص الصدى قد يثير أزمة قلبيّة

147
00:09:43,450 --> 00:09:47,385
،لتأتني بفكرةٍ أفضل إذن
أو لتقم بتجهيز عربة الإنعاش

148
00:09:51,583 --> 00:09:54,079
لماذا تكذب على (هاوس)؟

149
00:09:54,080 --> 00:09:55,755
(لقد أخبرني (تشايس -
وما الأمر الهام؟ -

150
00:09:55,756 --> 00:09:57,667
ربّما يمكننا التحدّث
...حول هذا بوقتٍ آخر

151
00:09:57,668 --> 00:09:58,992
أو مطلقاً

152
00:09:58,993 --> 00:10:00,862
لا أخالها ستخبر أحد فعلاً

153
00:10:00,863 --> 00:10:04,179
،إذا اعترفتُ بأنّنا نتشاجر
فسيرغب بمعرفة السبب

154
00:10:04,180 --> 00:10:06,938
فلتخبره إذن، أو أخبره
أنّ هذا ليس من شأنه

155
00:10:06,939 --> 00:10:08,490
هذا أسهل -
حقاً؟ -

156
00:10:08,491 --> 00:10:11,147
لأنّه يبدو أكثر صعوبةً

157
00:10:11,148 --> 00:10:12,666
وما أدراني؟ أنا لستُ رجلاً

158
00:10:12,667 --> 00:10:17,560
أجل... إن كان بوسعي فقط أن أكون
صريحاً بشأن حياتي العاطفيّة مثلكِ

159
00:10:17,561 --> 00:10:19,534
لا علاقة للأمر باليوغا

160
00:10:19,535 --> 00:10:22,225
،حقاً؟ خلتُه كان كذلك
بما أنّنا أمضينا ساعة نتحدّث عن اليوغا

161
00:10:22,226 --> 00:10:23,884
لكن ما أدراني؟ أنا لستُ فتاة

162
00:10:23,885 --> 00:10:28,391
تخميني أنّها تحسبكَ لا تريد قضاء الوقت
معها لأنّكَ تقضيه مع شخصٍ آخر

163
00:10:28,392 --> 00:10:31,150
،إن كانت تخالني أخونها
لكانت سألت

164
00:10:31,151 --> 00:10:34,673
لأنَكَ كنتَ لتخبرها بالحقيقة؟ -
لستُ أقابل شخصاً آخر -

165
00:10:34,674 --> 00:10:37,843
لا يهمّ، لديكَ سابقة
وهذا ليس ذنبها

166
00:10:37,844 --> 00:10:40,840
ماذا يُفترض بي عمله إذن؟
لا يمكنني برهنة العكس

167
00:10:40,841 --> 00:10:43,178
تلك مشكلة

168
00:10:45,312 --> 00:10:47,216
ها هو القلب

169
00:10:47,217 --> 00:10:48,654
...تبدو الصمامات سليمة

170
00:10:48,655 --> 00:10:52,043
،لا نوابت
لا تغيّرات ورميّة مخاطيّة

171
00:10:52,044 --> 00:10:54,534
هلاّ أعطيتَها مزيداً من المهدّىء؟

172
00:10:57,589 --> 00:10:59,389
إنّها تعاني تسلخاً -
بل تمزقاً -

173
00:10:59,390 --> 00:11:01,291
أخرجي المنظار

174
00:11:02,568 --> 00:11:03,877
هذا غير منطقيّ

175
00:11:03,878 --> 00:11:05,883
ضغط الدّم طبيعيّ
ومعدّل نبضها تمّ التحكم به

176
00:11:05,884 --> 00:11:09,879
،سنكتشف الأمر لاحقاً
لدينا 30 ثانية فقط لنشقها

177
00:11:11,272 --> 00:11:13,291
لا تسريب من موضع إدخال القُنيّة

178
00:11:13,292 --> 00:11:14,924
رائع

179
00:11:14,925 --> 00:11:17,904
لنرى إن كانت ستنهض -
صواعق القلب -

180
00:11:20,195 --> 00:11:22,993
شحن... وتفريغ

181
00:11:23,760 --> 00:11:25,155
هيّا

182
00:11:25,156 --> 00:11:27,340
مجدّداً -
تفريغ -

183
00:11:27,951 --> 00:11:30,517
سأحقن 5 سنتيمترات من الأدرينالين

184
00:11:33,417 --> 00:11:35,555
اصعقيها مجدّداً -
لا -

185
00:11:42,224 --> 00:11:44,325
إنّه لا يجدي
أفسحي

186
00:11:45,574 --> 00:11:47,691
أفسحي

187
00:11:49,393 --> 00:11:51,582
النظم الجيبيّ طبيعيّ

188
00:11:52,831 --> 00:11:55,743
حمداً لله

189
00:12:07,259 --> 00:12:11,828
فحص الصدى عبر المريء والاستشكاف
الجراحيّ لم يظهرا نوابت على الصمامات

190
00:12:11,829 --> 00:12:13,573
ولا عيوب هيكليّة

191
00:12:13,574 --> 00:12:17,386
التسلخ يعني أنّنا كنّا مخطئين بشأن
الضغط المفرط الناجم عن الكحول

192
00:12:17,387 --> 00:12:18,939
وبصيغة الجمع تقصد نفسكَ

193
00:12:18,940 --> 00:12:21,248
أجل، كنتَ الوحيد الذي
لم تكن لديه أيّة أفكار جيّدة

194
00:12:21,249 --> 00:12:22,644
ليس ذنبي

195
00:12:22,645 --> 00:12:24,506
(كنتُ مشغولاً بالحكم على (تاوب

196
00:12:24,507 --> 00:12:28,731
،بما أنّنا سبق واستبعدنا الإصابة
فالتسلخ على الأرجح عيب وراثيّ

197
00:12:28,732 --> 00:12:30,707
إنّنا نجري الفحوص
(ليست مصابة بداء (مارفان

198
00:12:30,708 --> 00:12:32,328
ماذا عن الحساسيّة؟

199
00:12:32,329 --> 00:12:35,554
يمكن لنوبة حادّة بما يكفي
أن تثير ردة فعل مناعيّة جهازيّة

200
00:12:35,555 --> 00:12:38,766
،مسببة وذمة رئويّة
والتهابات قد تضعف الصمام الأبهر

201
00:12:38,767 --> 00:12:41,802
إن كانت حساسيّة، لكانت تحسّنت
داخل المستشفى لا أن تسوء

202
00:12:41,803 --> 00:12:44,385
ما لم يكن السبب بداخلها

203
00:12:46,431 --> 00:12:48,659
بمعنى؟

204
00:12:48,660 --> 00:12:50,287
تريدين نطفاتي؟

205
00:12:50,288 --> 00:12:54,097
نظنّ أنّ تفاعلاً حساسيّاً حادّاً
قد يكون سبّب انهياراً جهازيّاً

206
00:12:54,098 --> 00:12:55,764
لنطفات ولدي؟

207
00:12:55,765 --> 00:12:58,989
في الواقع، سائله المنويّ
تقريباً هو المشكلة

208
00:12:58,990 --> 00:13:01,536
والذي أفهم أنّه ليس بالشيء
الذي تتفاعلون تجاهه

209
00:13:01,537 --> 00:13:05,116
متى كانت آخر مرّة مارستما
فيها الجنس دون حيطة؟

210
00:13:05,934 --> 00:13:07,916
مطلقاً، فأنا أستخدم الواقي

211
00:13:07,917 --> 00:13:11,339
...أتستخدم الواقي دائماً
لكلّ الأمور؟

212
00:13:13,437 --> 00:13:15,307
حسناَ، لمعظم الأمور

213
00:13:15,308 --> 00:13:18,472
متى؟ -
الليلة السابقة لانهيارها -

214
00:13:20,582 --> 00:13:23,857
سأضع قطرة من بروتين السائل
المنويّ لـ(نيك) على الجلد

215
00:13:23,858 --> 00:13:28,162
،ومن ثَم أكشطه بواسطة إبرة
وأتفقد الطفح خلال ساعة أو نحوها

216
00:13:30,711 --> 00:13:34,076
بحقّكِ يا أمّي
نحن نتواعد منذ 3 أعوام

217
00:13:34,077 --> 00:13:38,281
لستُ غاضبة يا عزيزتي
أنا مشوشة فقط

218
00:13:38,282 --> 00:13:41,586
يمكن إثارة تفاعل جهازيّ
بواسطة بروتين السائل المنويّ

219
00:13:41,587 --> 00:13:45,277
،بمعظم الحالات
يكون التفاعل ضعيفاً لحدٍ ما

220
00:13:45,278 --> 00:13:49,982
لكن في حالاتٍ نادرة، يمكن أن يثير
التعرّض المتكّرر تفاعلاً مفرط الحساسيّة

221
00:13:49,983 --> 00:13:52,137
التعرّض المتكّرر؟

222
00:13:52,138 --> 00:13:55,008
أعلم، أعلم
ثلاثة أعوام

223
00:13:55,491 --> 00:13:57,240
أمن المفترض أن يؤلم؟

224
00:13:58,481 --> 00:13:59,986
ينبغي أن يستغرق التفاعل
...وقتاً أطول

225
00:13:59,987 --> 00:14:02,239
لا، ليس هذا -
ما الخطب يا (آبي)؟ -

226
00:14:02,240 --> 00:14:03,957
معدتي

227
00:14:07,029 --> 00:14:09,529
دم بالبول

228
00:14:12,099 --> 00:14:13,702
!أنجدوني

229
00:14:13,703 --> 00:14:15,322
لا تفاعل حساسيّ

230
00:14:15,323 --> 00:14:17,642
،على صعيد آخر
كليتاها الآن تنهاران

231
00:14:17,643 --> 00:14:21,570
قد يكون إعتلالاً عصبيّاً من نوعٍ ما
آلام الزهري البارقة؟

232
00:14:21,571 --> 00:14:23,418
ليس داء الزهري

233
00:14:23,419 --> 00:14:26,341
فحص الأمراض المنقولة جنسيّاً
والمقايسات المناعيّة كانت سلبيّة

234
00:14:26,476 --> 00:14:27,723
ماذا عن جلطة دمويّة؟

235
00:14:27,724 --> 00:14:30,341
بينما هي على مضادّات التجلط
منذ جراحة الأورطي؟

236
00:14:30,342 --> 00:14:34,301
الالتهاب الكلويّ البينيّ؟ -
لن يسبّب الوذمة أو التسلخ -

237
00:14:34,302 --> 00:14:36,491
لكن السرطان يمكنه

238
00:14:36,492 --> 00:14:40,440
هلاّ تلطفتَ وكنتَ محدّداً أكثر؟ -
إن كان بوسعي، لفعلتُ -

239
00:14:41,529 --> 00:14:44,265
يمكننا عمل مسح جسديّ كامل

240
00:14:45,068 --> 00:14:49,180
نمقت المسح الجسديّ الكامل -
وبصيغة الجمع تقصد نفسكَ -

241
00:14:49,181 --> 00:14:53,367
نمقت أيضاً أن يموت المرضى
قبلما نكتشف العلّة بهم

242
00:14:55,986 --> 00:14:57,772
قوموا بالمسح

243
00:14:59,959 --> 00:15:02,422
كيف يمكنكَ إقناع
إحداهن بأنّكَ لا تخونها؟

244
00:15:02,423 --> 00:15:05,188
بألاّ تخونها
بعد فترة، ستدرك الأمر

245
00:15:05,189 --> 00:15:06,869
ماذا لو أنّني لا أريد الانتظار طويلاً؟

246
00:15:06,870 --> 00:15:09,697
اصطحبها معكَ أينما ذهبتَ
على مدار اليوم

247
00:15:09,698 --> 00:15:13,053
إذن فزوجتكَ متقلقلة قليلاً
أهذا سيء لتلك الدرجة؟

248
00:15:13,054 --> 00:15:16,421
أقلّها تعرف أنّها لا تزال تبالي -
أعرف أنّها تبالي -

249
00:15:16,422 --> 00:15:19,930
ما أريده هو أنّ تكون سعيدة

250
00:15:22,447 --> 00:15:25,947
ماذا؟ لا تحسبني أريد
لزوجتي أن تكون سعيدة؟

251
00:15:25,948 --> 00:15:29,270
،بالتأكيد
طالما أنّ هذا يجعلكَ سعيداً

252
00:16:00,484 --> 00:16:02,199
ما رأيكَ؟

253
00:16:03,256 --> 00:16:06,155
أظنّ أنّكَ تعمل سريعاً

254
00:16:06,156 --> 00:16:09,564
أمر سهل
تعطيهم المال، فيعطونكَ الأثاث

255
00:16:09,996 --> 00:16:12,046
ليس سيّئاً، صحيح؟

256
00:16:12,047 --> 00:16:15,926
كلاّ، ليس سيّئاً على الإطلاق

257
00:16:26,869 --> 00:16:28,571
يستغرق الأمر وقتاً طويلاً حقاً

258
00:16:28,572 --> 00:16:31,161
اثبتي عندكِ فحسب وحاولي عدم
التحدّث ما لم يتعين عليكِ فعلاً

259
00:16:31,162 --> 00:16:32,883
قد يؤثّر هذا على الصور

260
00:16:34,275 --> 00:16:36,077
ما كان هذا؟

261
00:16:36,078 --> 00:16:38,252
مرحباً؟ أما زلتَ هناك؟

262
00:16:41,220 --> 00:16:42,877
أعتقد ثمّة مشكلة بالآلة

263
00:16:42,878 --> 00:16:45,195
ليست الآلة، إنّها هزة أرضيّة

264
00:16:45,196 --> 00:16:48,531
تماسكي، سوف نخرجكِ -
أخرجوني الآن -

265
00:17:27,014 --> 00:17:30,746
!يا إلهي
!لا يمكنني التماسك

266
00:17:41,572 --> 00:17:43,008
إنّه الثقب الأسود

267
00:17:43,009 --> 00:17:46,752
إنّها تهذي -
بالتاكيد آمل ذلك -

268
00:17:52,871 --> 00:17:55,506
الهذيان يعني مشكلة دماغيّة

269
00:17:55,507 --> 00:17:58,320
المشاكل الدماغيّة
لا تشطر الشريان الأبهر

270
00:17:58,321 --> 00:18:01,186
قد تفسر المشكلة الوعائيّة كليهما

271
00:18:01,538 --> 00:18:05,353
الالتهابات بجدران الأوعية الدمويّة
تؤدي إلى تسلخ الشريان الأبهر

272
00:18:05,354 --> 00:18:08,628
ويمكن أن تسبّب تمدداً بأوعية الدماغ
والتي قد تسبّب الرؤى

273
00:18:08,902 --> 00:18:12,829
الأمر معقد قليلاً، لكن وظائف
الدماغ والقلب معرّضة أيضاً

274
00:18:12,830 --> 00:18:17,021
،إن كان ثمّة إشارة لالتهاب الأبهر
لكان هذا منطقيّاً

275
00:18:17,906 --> 00:18:19,765
"ماذا تفعلين؟" -
"أتسوّق" -

276
00:18:26,670 --> 00:18:29,263
"ما الذي ترتدينه؟"

277
00:18:31,960 --> 00:18:33,830
"لن ترغب بالمعرفة"

278
00:18:40,758 --> 00:18:42,879
"اخلعي قميصكِ"

279
00:18:45,769 --> 00:18:48,051
"هل أنتَ مجنون؟"

280
00:18:53,363 --> 00:18:55,807
"تحسّسي نفسكِ"

281
00:18:56,941 --> 00:18:59,063
!(هاوس)
هذا ليس مسليّاً

282
00:18:59,064 --> 00:19:01,998
لديّ ما يكفي من المشاكل -
ثق بي، سيجدي نفعاً -

283
00:19:02,817 --> 00:19:05,127
تمدد الأوعية يفسّر الهذيان

284
00:19:05,128 --> 00:19:07,590
وهو الشيء الوحيد الذي لم نستبعده
من التشخيص التفريقيّ

285
00:19:08,640 --> 00:19:10,936
رسائلكَ لا تثبت أنّكَ مخلص

286
00:19:10,937 --> 00:19:13,401
تثبت فقط معرفتكَ
بأنّها تظنّكَ غير مخلص

287
00:19:13,402 --> 00:19:15,585
لا يمكنكَ فرض الثقة

288
00:19:15,723 --> 00:19:17,636
بماذا كانت تهذي؟

289
00:19:17,637 --> 00:19:20,576
فحوى الهذيان لا صلة لها

290
00:19:20,577 --> 00:19:22,665
ليس عادةً -
ليس مطلقاً -

291
00:19:23,283 --> 00:19:26,251
،نحن لا نعرف شيئاً
بينما يعرف العقل كلّ شيء

292
00:19:26,252 --> 00:19:30,315
،تُصاب بقرحة ولا تعرف بشأنها
لكنّ الدماغ يزيد إفراز الموسين

293
00:19:30,316 --> 00:19:32,979
،إنّه يعرف ماهية المشكلة
ويعرف موضعها

294
00:19:33,014 --> 00:19:35,632
إنّها قفزة منطقيّة كبيرة من فكرة
ردة الفعل المناعيّة الجهازيّة

295
00:19:35,633 --> 00:19:38,047
لفكرة أنّ العقل يعطي
دلائل تشخيصيّة لاشعوريّة

296
00:19:38,048 --> 00:19:41,585
ماذا عن الحلم بالشلالات والمياه الجارية
عندما تحتاج لدخول الحمّام؟

297
00:19:41,586 --> 00:19:44,569
بالتأكيد، هذا أشبه بصياح العقل
بأنّ لديكَ سرطان بالبنكرياس

298
00:19:44,570 --> 00:19:49,547
يحاول ما دون وعيها إخبارنا بشيء
نحتاج لاستراق السمع

299
00:19:49,548 --> 00:19:53,258
كانت تصرخ بأنّها كانت
تُمتص داخل ثقب أسود

300
00:19:53,259 --> 00:19:55,052
أينبغي علينا إذن البحث
عن ورم بفتحتها الشرجيّة؟

301
00:19:55,053 --> 00:19:56,828
نحتاج القصّة بأكملها

302
00:19:57,103 --> 00:20:01,728
ربّما يخبرنا برنامج تمييز الأنماط
الإدراكيّة بما يدور في عقلها

303
00:20:03,912 --> 00:20:08,186
أو ربّما يمكننا العمل على شيء
يقوم على العلم لا الخيال العلميّ

304
00:20:08,187 --> 00:20:11,090
لنجري رنيناً مغناطيسيّاً تباينيّاً للأوعية
ونرى إن كان ثمّة تمدد وعائيّ

305
00:20:11,369 --> 00:20:13,866
(ما لم تظنّ أنّ (كادي
ستوافق على قراءة الأفكار

306
00:20:13,867 --> 00:20:17,853
حسناً، اجروا رنيناً مغناطيسيّاً للأوعية
...عندما يعود سلبيّاً، يمكننا الانتقال إلى

307
00:20:18,403 --> 00:20:21,213
الأفكار المجنونة لكن المحتملة

308
00:21:00,251 --> 00:21:01,948
ماذا فعلتَ بالأثاث؟

309
00:21:02,681 --> 00:21:04,144
أرجعتُه

310
00:21:04,754 --> 00:21:06,772
أخبرتَني أن أبتاعه

311
00:21:06,773 --> 00:21:09,621
لكنّكَ لم تبتاعه بل استأجرتَه

312
00:21:10,072 --> 00:21:14,650
لقد أجريتَ مكالمة هاتفيّة
...لمزود الأثاث الإقتصاديّ

313
00:21:14,651 --> 00:21:17,311
،لقد أنهينا الأمر"
"لذا ليس لزاماً عليكَ

314
00:21:17,312 --> 00:21:19,980
وإن يكن؟
...كانت لدينا طاولة ومقاعد

315
00:21:19,981 --> 00:21:22,024
لكن لا دليل على أنّ أيّ منها
كان معنياً

316
00:21:22,415 --> 00:21:24,586
حسناً، سأستأجر مهندس ديكور

317
00:21:24,587 --> 00:21:27,243
ممتاز، امرأة أخرى لتخبركَ بمَن تكون

318
00:21:27,244 --> 00:21:28,946
سأستأجر مهندس ديكور ذكر

319
00:21:28,947 --> 00:21:32,394
ادخل متجراً واحداً للأثاث
وجِدْ شيئاً واحداً يروقكَ

320
00:21:32,395 --> 00:21:34,666
يروقني عدم القيام بذلك

321
00:21:35,115 --> 00:21:36,558
واحد

322
00:21:43,345 --> 00:21:44,901
(آبي)

323
00:21:50,776 --> 00:21:52,178
مرحباً

324
00:21:53,035 --> 00:21:54,594
أين والدتي؟

325
00:21:55,434 --> 00:21:57,301
لقد نزلت لتناول بعض الفطور

326
00:21:58,513 --> 00:21:59,991
كيف تشعرين؟

327
00:22:00,830 --> 00:22:05,584
بجانب حقيقة أنّني بالكاد أستطيع التنفّس
...وأنّني أتألم بكلّ موضع

328
00:22:05,585 --> 00:22:07,050
لستُ بخير

329
00:22:08,401 --> 00:22:10,063
أثمّة ما يمكنني عمله؟

330
00:22:11,256 --> 00:22:12,745
فقط لا ترحل

331
00:22:13,824 --> 00:22:15,678
لن أذهب لأيّ مكان

332
00:22:30,828 --> 00:22:33,573
مرت فترة منذ أن أمضينا
ما يفوق يوماً دون القيام بذلك

333
00:22:33,574 --> 00:22:35,052
"لن أذهب لأيّ مكان"

334
00:22:37,004 --> 00:22:38,587
ماذا قلتَ؟

335
00:22:41,255 --> 00:22:42,655
لقد كنتُ أفكّر

336
00:22:42,656 --> 00:22:45,284
مرت فترة منذ أن أمضينا"
"ما يفوق يوماً دون القيام بذلك

337
00:22:57,081 --> 00:22:58,571
"لدينا سرّاً"

338
00:23:01,017 --> 00:23:03,770
...ليس عليكِ الإجابة الآن، لكن

339
00:23:08,414 --> 00:23:10,268
(أريد الزواج منكِ يا (آبي

340
00:23:13,978 --> 00:23:17,333
"أخبريه بالسرّ"
"لا بأس"

341
00:23:19,836 --> 00:23:21,284
ثمّة خطب ما

342
00:23:22,290 --> 00:23:24,310
ماذا؟ -
آبي)، بمَ تشعرين؟) -

343
00:23:24,311 --> 00:23:26,871
لا أدري -
"إنّ سرّكِ يقتلكِ" -

344
00:23:26,872 --> 00:23:30,246
...إنّني أرى
ربّما هي الأدوية

345
00:23:30,606 --> 00:23:32,365
...أنا فقط

346
00:23:37,019 --> 00:23:38,932
(آبي)
أيمكنكِ سماعي؟

347
00:23:38,933 --> 00:23:40,736
"أنتِ تستحقين الموت"

348
00:23:42,632 --> 00:23:45,057
نحتاج 4 مليجرامات من اللورازيبام

349
00:23:55,901 --> 00:23:57,853
انتابتها نوبة لأكثر من دقيقة

350
00:23:57,854 --> 00:24:01,089
أظهر مخطط كهربية الدماغ
تفريغات غير متزامنة

351
00:24:01,417 --> 00:24:03,003
والرنين المغناطيسيّ للأوعية؟

352
00:24:03,427 --> 00:24:06,849
لا تمددات وعائيّة ولا تشوهّات
شريانيّة أو وريديّة بالدماغ

353
00:24:06,850 --> 00:24:08,286
كما هو متوقّع

354
00:24:08,921 --> 00:24:11,224
ما الذي قلنا أنّنا سننتقل إليه؟

355
00:24:11,225 --> 00:24:15,370
تجربة الخروج عن الجسد يمكن حدوثها
نتيجة فرط حسيّ بالوصلة الصدغيّة الجداريّة

356
00:24:15,371 --> 00:24:17,838
الوصلة الصدغيّة الجداريّة
كانت سليمة بالرنين المغناطيسيّ

357
00:24:17,839 --> 00:24:19,885
ورنين الأوعية والمسح الجسديّ الكامل

358
00:24:19,886 --> 00:24:25,673
ما يتركنا للتساؤل حول ما حدث
أثناء تجربة الخروج عن الجسد

359
00:24:25,674 --> 00:24:29,526
لو قلتُ أنّ ضغط دمها قفز لأكثر
من 200 وقامت هي بقضم لسانها

360
00:24:29,527 --> 00:24:31,349
أستكون هذه إجابة شافية؟

361
00:24:31,350 --> 00:24:34,261
بالتأكيد، إذا قمتَ بعدها
بالإجابة على التالي

362
00:24:34,261 --> 00:24:36,982
هل طفت فوق جسدها؟
هل رأت (يسوع)؟

363
00:24:36,983 --> 00:24:40,188
هل اغتسلت بنهر (الجانج)؟ -
لا، لا وكلاّ -

364
00:24:40,189 --> 00:24:43,064
أيمكننا الرجوع إلى علم الطّب؟ -
لا -

365
00:24:43,065 --> 00:24:47,487
تزعم بأنّها خرجت من جسدها
كصورةٍ مصغرة من نفسها وبدأت بالكلام

366
00:24:47,488 --> 00:24:49,236
لم تستطع تذكّر ما تمّ ذكره

367
00:24:49,237 --> 00:24:51,098
لكنّي متأكّد بأنّه
لم يكن تشخصياً تفريقيّاً

368
00:24:51,099 --> 00:24:55,944
هاوس)، تمييز الأنماط الإدراكيّة مضت )
خمسون عاماً على كونه أداة تشخيصيّة مفيدة

369
00:24:55,945 --> 00:24:58,971
،حتّى لو أمكننا جلب المعدات
سنستغرق ساعات لرسم خريطة أوّليّة

370
00:24:58,972 --> 00:25:01,006
،إذا انتابتها نوبة أخرى
فقد تُصاب بسكتة دماغيّة

371
00:25:01,007 --> 00:25:04,086
بالمصادفة، يمكن أيضاً أن تُصاب
بسكتة دماغيّة إن لم نفعل شيئاً

372
00:25:04,087 --> 00:25:08,307
،لن أخبر أمّاً يتمكّن الهلع منها
أنّ أفضل فرصة لنا هي خدعة سحريّة

373
00:25:08,308 --> 00:25:10,430
ليست سحريّة بل تجربيّة

374
00:25:10,431 --> 00:25:13,425
مثلما كان غسل الأيدي
بعد التبوّل ذات يومٍ

375
00:25:13,426 --> 00:25:17,961
وعمليّاً، ليست أفضل فرصة لنا
كلّي يقين أنّها فرصتنا الوحيدة

376
00:25:19,975 --> 00:25:23,401
(ممتاز، (فورمان
اذهب واحصل على موافقتها

377
00:25:23,402 --> 00:25:25,444
وبقيتكم انزلوا إلى معمل تحليل الإدراك

378
00:25:25,445 --> 00:25:27,970
ينبغي أن تكون المعدات موجودة بالفعل

379
00:25:37,755 --> 00:25:39,873
سألحق بكم

380
00:25:44,361 --> 00:25:46,374
شكراً على دعوتكَ

381
00:25:46,375 --> 00:25:48,452
لستُ متأكّدة أنّني أتوق
لطعام المستشفى

382
00:25:48,453 --> 00:25:51,269
جيّد، لأنّني لم أكن أخطط للغداء

383
00:25:52,888 --> 00:25:54,468
بينما تشاهدين مقاطع الفيديو

384
00:25:54,469 --> 00:25:57,880
سيضع الحاسوب خريطة
لكيفية معالجة عقلكِ للصور

385
00:25:57,881 --> 00:25:59,589
كم سيستغرق الأمر؟

386
00:25:59,590 --> 00:26:02,290
،ست ساعات
لكن تلك بالواقع البداية

387
00:26:02,291 --> 00:26:04,903
بمجرّد أن يضع الحاسوب خريطة
لكيفية معالجتها للمعلومات

388
00:26:04,904 --> 00:26:10,433
سنخضعها للتخدير الغسقي ونستخدم
المعدات نفسها لتسجيل خواطرها اللاشعوريّة

389
00:26:10,433 --> 00:26:14,501
نأمل أن نخرج بتسجيل محدّد جدّاً
عمّا يدور داخل عقلها

390
00:26:14,502 --> 00:26:16,318
وبماذا سيخبركم هذا؟

391
00:26:16,319 --> 00:26:20,205
نأمل أن يعطينا دليلاً حول المكان
الذي يظنّ عقلكِ انّ العلّة به

392
00:26:20,205 --> 00:26:22,140
الكثير من الأمل

393
00:26:22,141 --> 00:26:24,376
أيمكن أن يؤذيها هذا؟

394
00:26:24,377 --> 00:26:29,061
لقد وصلنا لطريق مسدود بالتشخيص
وعلينا تجربة شيء آخر

395
00:26:36,427 --> 00:26:37,941
هذا أفضل بكثير من الغداء

396
00:26:39,297 --> 00:26:40,297
أوافقكِ

397
00:26:44,441 --> 00:26:46,032
ما الذي جعلكَ تفكّر بهذا؟

398
00:26:46,380 --> 00:26:47,530
اشتقتُ إليكِ

399
00:26:48,094 --> 00:26:49,411
...لا، أعني هذا

400
00:26:50,443 --> 00:26:52,455
سيّارة، بباحة الوقوف

401
00:26:53,960 --> 00:26:56,668
لا يروقني الشعور بأنّه ربّما ليست
هذه أوّل مرّة تفعل فيها ذلك

402
00:26:57,090 --> 00:26:58,340
إنّها الأوّلى

403
00:26:59,091 --> 00:27:00,797
أحبّكِ
تعلمين ذلك، صحيح؟

404
00:27:00,798 --> 00:27:01,798
أجل

405
00:27:06,409 --> 00:27:08,287
أريدكِ أن تكوني قادرة
على الوثوق بي

406
00:27:08,796 --> 00:27:10,510
...وأنا أرغب بذلك، لكن

407
00:27:17,639 --> 00:27:20,525
موطن الإلهام
لا يفتح إلاّ بعد المغيب

408
00:27:21,555 --> 00:27:23,695
لديّ عرض سحريّ على وشك البدء

409
00:27:26,381 --> 00:27:28,981
أيضاً، سأحتاج لتفقد إطاركَ الإحتياطيّ

410
00:27:55,322 --> 00:27:57,491
أيمكنكِ التفكير بشيء محدّد يا (آبي)؟

411
00:27:57,981 --> 00:27:58,957
مثل ماذا؟

412
00:27:59,082 --> 00:28:01,250
،لا يهمّ
اجعليها صورة مفردة وحسب

413
00:28:20,034 --> 00:28:22,629
بماذا تفكّرين؟ -
نيك) وهو يلعب كرة القاعدة) -

414
00:28:23,176 --> 00:28:24,517
عجباً

415
00:28:24,924 --> 00:28:26,174
هذا مدهش

416
00:28:26,501 --> 00:28:29,678
أجل، الآن كلّ ما علينا فعله
هو قراءة ما دون وعيها

417
00:28:29,803 --> 00:28:32,719
ونأمل أن يكون منطقيّاً تماماً
ويتوافق مع مدرسة الطّب

418
00:28:35,682 --> 00:28:37,682
أثمّة شيء يقوم بإثارتكَ؟

419
00:28:46,925 --> 00:28:49,501
أيمكنني مساعدتكَ بشيء؟ -
أجل -

420
00:28:50,952 --> 00:28:53,734
كنتُ أتساءل إن كان بوسعكِ إخباري
بالقليل حول طاولة الطعام تلك

421
00:28:54,532 --> 00:28:56,982
،إنّها مصنوعة من الخشب
وتتناول الطعام عليها

422
00:28:57,776 --> 00:29:00,346
تتلقين أجركِ بالعمولة إذن؟ -
إنّه أثاث -

423
00:29:00,471 --> 00:29:03,103
جِدْ شيئاً يعجبكَ
دعني أعرفه وسأحجزه لكَ

424
00:29:04,417 --> 00:29:05,702
شكراً جزيلاً لكِ

425
00:29:35,962 --> 00:29:38,162
حسناً، هذه ليست المنشودة

426
00:29:44,009 --> 00:29:47,088
،هذه مجموعة رائعة
إن كان بوسعي أن أريكَ إياها

427
00:29:47,213 --> 00:29:48,413
(أنا (غابريلا

428
00:29:49,431 --> 00:29:52,542
أنا في الواقع أبحث
عن طاولة طعام لطيفة

429
00:29:53,035 --> 00:29:54,962
فهمتُ، أنتَ جسور

430
00:29:55,597 --> 00:29:58,490
...أجل، أفعل ذلك أحياناً لكن

431
00:29:59,568 --> 00:30:01,782
بالوقت الراهن، لمَ أنا جسور؟

432
00:30:02,009 --> 00:30:04,132
لستَ متقيد بالقواعد

433
00:30:04,191 --> 00:30:06,511
ما الذي يجذبكَ لقسم الرواق؟

434
00:30:07,266 --> 00:30:10,435
...مهلاً، أهذه طاولة رواق
لأجل الخارج؟

435
00:30:28,361 --> 00:30:33,457
حسناً، يستغرقنا الأمر أكثر من ساعة
لإثبات أنّ ما دون وعيها مضجر للغاية

436
00:30:34,299 --> 00:30:36,461
ألم يخبركَ أحد يوماً
أنّكَ حقاً قاتل للمتعة؟

437
00:30:36,462 --> 00:30:37,462
بلى

438
00:30:39,883 --> 00:30:40,883
نجوم؟

439
00:30:42,121 --> 00:30:43,895
ربّما هذا شريط؟

440
00:30:45,102 --> 00:30:46,263
إنّها السماء

441
00:30:47,710 --> 00:30:50,350
إنّها تفكّر بالقمر والنجوم والسماء

442
00:30:50,518 --> 00:30:55,215
إنّها تقصد (ستانفورد) لدراسة الفيزياء
ليس بكشفٍ كبير أنّ تفكّر بالسماء

443
00:30:55,215 --> 00:30:57,858
أو ربّما تمثل النجوم كريات الدّم البيضاء

444
00:30:58,270 --> 00:30:59,270
إبيضاض الدّم؟

445
00:31:04,935 --> 00:31:05,985
مَن هذا؟

446
00:31:06,661 --> 00:31:09,131
والدها؟
لقد توفي عندما كانت بالثامنة

447
00:31:09,131 --> 00:31:10,328
بماذا توفي والدها؟

448
00:31:10,997 --> 00:31:12,914
تحطّم طائرة خاصّة، لا توجد صلة

449
00:31:13,691 --> 00:31:16,227
النجوم، القمر، السماء

450
00:31:16,628 --> 00:31:18,759
كريات الدّم البيضاء، صمامات القلب

451
00:31:18,963 --> 00:31:23,263
ثقب أسود أو فتحة شرجيّة
أو ملايين من الممرات الدائريّة بالجسم

452
00:31:23,689 --> 00:31:24,634
ووالدها

453
00:31:25,099 --> 00:31:26,502
ماذا تظنّ يعنيه هذا؟

454
00:31:27,626 --> 00:31:30,263
،إنّها تحبّ المدرسة
...ولديها أمور تتعلّق بوالدها

455
00:31:31,747 --> 00:31:33,393
لا شيء من ذلك يساعدنا

456
00:31:37,811 --> 00:31:39,806
ما الذي سنفعله الآن؟
نبدأ من جديد؟

457
00:31:40,607 --> 00:31:42,351
واضح أنّنا فوّتنا شيئاً

458
00:31:42,756 --> 00:31:44,946
ماذا عن الكبد؟ -
ماذا عن إصبع قدمها الأيسر؟ -

459
00:31:46,149 --> 00:31:50,660
آسف، خلتُ أنّنا نستبعد بشكل عشوائيّ
أجزاء الجسم التي لا علاقة لها بالأعراض

460
00:31:50,828 --> 00:31:52,662
الكبد مسؤول عن البروتينات

461
00:31:52,830 --> 00:31:55,165
،والتأثيرات المناعيّة
وإنتاج كريات الدّم الحمراء

462
00:31:55,583 --> 00:31:58,752
ربّما هو قادر على تفسير
أعراض الرئة والهذيان

463
00:31:58,920 --> 00:32:00,378
وليس تسلخ الأبهر

464
00:32:01,184 --> 00:32:02,934
الكليتان أيضاً تنهاران

465
00:32:03,633 --> 00:32:06,786
،إذا أضفنا داء تعدّد الكيسات
فيمكن تفسير التسلخ

466
00:32:07,011 --> 00:32:13,689
هذه إذن نظرية منقوصة، بالإضافة إلى مضاعفة
نادرة لنظريةٍ أخرى، مما يعطينا تفسيراً كاملاً

467
00:32:15,774 --> 00:32:17,474
(لا تُصقل الفكرة يا (فورمان

468
00:32:19,218 --> 00:32:21,018
الغدة الصنوبريّة متكلّسة

469
00:32:21,143 --> 00:32:23,948
يُفترض بها أن تكون متكلّسة
يحدث هذا بعد البلوغ

470
00:32:24,073 --> 00:32:26,123
ماذا لو كانت تحجب ورماً؟

471
00:32:26,967 --> 00:32:29,155
إنّه المكان الوحيد
الذي لم نستطع النظر بداخله

472
00:32:29,534 --> 00:32:33,681
احصلوا على رؤية أفضل لغدتها الصنوبريّة
بواسطة الرنين المغناطيسيّ السريع الدوران

473
00:32:41,864 --> 00:32:44,201
أتتمشّى بمكتبي لأنّكَ تبتاع أثاثاً؟

474
00:32:44,326 --> 00:32:48,127
لا، بل أتمشّى بمكتبكِ لأنّني طبيعيّاً
غير قادر على شراء أثاث

475
00:32:48,252 --> 00:32:49,594
لمنزل (آمبر) القديم؟

476
00:32:51,107 --> 00:32:52,254
أجل

477
00:32:52,254 --> 00:32:55,077
...إنّه بحاجة لبعض -
أعلم أنّكَ ابتعتَ منزلاً رغبتُ به -

478
00:32:55,202 --> 00:32:57,561
أنتَ أحمق، لنتجاوز الأمر
استأجر مهندس ديكور

479
00:32:58,288 --> 00:33:00,897
يُفترض بي إيجاد نفسي

480
00:33:01,065 --> 00:33:02,774
ارتحل عبر أوروبا

481
00:33:03,432 --> 00:33:07,445
أعلم أنّه يصعب التصديق، لكنّكَ تعرف
ما الذي يفصح عن نفسكَ أكثر من الأثاث؟

482
00:33:08,330 --> 00:33:11,366
(حقيقة أنّكَ سمحتَ لـ(هاوس
أن يخبركَ بكيفية شراء الأثاث

483
00:33:13,036 --> 00:33:14,236
(اتّصل بـ(بياتريس

484
00:33:27,195 --> 00:33:30,333
لم يُظهر الرنين المغناطيسيّ
أيّة ملامح بارزة بغدتها الصنوبريّة

485
00:33:30,458 --> 00:33:34,097
لكن كانت هناك زيادة طفيفة بمعدّلات
نظائر إنزيمات اللاكتات نازعة الهيدروجين

486
00:33:35,034 --> 00:33:38,325
والذي نتوقّع رؤيته
إن كان هناك تفاعلاً حساسيّاً

487
00:33:38,450 --> 00:33:39,936
قطعاً لا توجد حساسيّة

488
00:33:41,948 --> 00:33:44,683
طفيليات؟
...تلك التي بالشرق الأوسط

489
00:33:44,808 --> 00:33:46,902
كيف تريد بالضبط أن تُطرح أرضاً؟

490
00:33:47,289 --> 00:33:51,227
بناءً على حقيقة أنّها لم تقترب من نطاق
ستة آلاف ميل من الشرق الأوسط

491
00:33:51,352 --> 00:33:55,181
أم بناءً على حقيقة أنّ كلّ مسوحنا
وعينات البول عادت نظيفة؟

492
00:33:57,709 --> 00:34:01,086
،ومع ذلك ما تزال تنهار
جهاز وراء جهاز

493
00:34:03,911 --> 00:34:06,411
لذا إمّا أن نجد الإجابة عند التشريح

494
00:34:07,140 --> 00:34:07,951
...أو

495
00:34:12,693 --> 00:34:13,521
ماذا؟

496
00:34:17,575 --> 00:34:18,767
ليس لديّ شيئاً

497
00:34:56,928 --> 00:34:58,139
كنتُ سأهم بالرحيل

498
00:34:58,264 --> 00:35:00,671
،إن كان هناك أيّ تغيير
أفترض أنّكَ ستّتصل بي

499
00:35:02,077 --> 00:35:03,827
هل أنتَ على علاقة؟

500
00:35:06,934 --> 00:35:11,440
هل يزعجكَ أنّ زوجتكَ لا تملك الشجاعة
لتطرح عليكَ هذا السؤال بينما أفعل أنا؟

501
00:35:12,111 --> 00:35:13,511
في كلا الحالتين، أجل

502
00:35:13,894 --> 00:35:17,780
الفارق أنّني لا أخشى الإجابة
وربّما أصدّقكَ

503
00:35:18,378 --> 00:35:20,533
لستُ على علاقة -
لكنّكَ تريد -

504
00:35:20,800 --> 00:35:24,021
كلاّ، لا أريد
يناسبني العيش هكذا

505
00:35:24,238 --> 00:35:25,047
لماذا؟

506
00:35:25,998 --> 00:35:30,167
هل أدركتَ أخيراً أنّ نصف عمركَ
زائد سبعة ليس صغيراً بما يكفي؟

507
00:35:30,841 --> 00:35:32,428
(أحدّثكَ لاحقاً يا (هاوس

508
00:35:32,553 --> 00:35:35,822
أم لأنّكَ الآن عجوز فعلاً
...بما يكفي لتكون

509
00:35:40,040 --> 00:35:41,040
الأب

510
00:35:43,286 --> 00:35:44,807
هل يسافر للعمل؟

511
00:35:45,878 --> 00:35:48,310
ماذا تعني بصيغة المضارع؟
لقد مات تقريباً قبل 10 أعوام

512
00:35:50,210 --> 00:35:52,084
ليس والدها، بل والد خليلها

513
00:35:54,810 --> 00:35:56,710
إنّه الشخص في رؤياها

514
00:36:01,255 --> 00:36:03,759
أنا طبيب خليلة ابنكَ

515
00:36:06,120 --> 00:36:09,123
لقب معقد، لكن على الأرجح
ليس خادعاً مثل لقبكَ

516
00:36:10,823 --> 00:36:13,335
حسناً، هل ستكون (آبي) بخير؟ -
هل تسافر كثيراً؟ -

517
00:36:13,690 --> 00:36:15,504
أجل، أعمل بمجال استيراد الطعام، لماذا؟

518
00:36:15,785 --> 00:36:17,065
أين تذهب؟

519
00:36:17,299 --> 00:36:20,176
(كلّ الأنحاء، (فرنسا)، (إيطاليا
دول البحر المتوسط، لماذا؟

520
00:36:20,907 --> 00:36:23,137
أعتقد أنّكَ عرضتَها لطفيليّ

521
00:36:26,100 --> 00:36:28,893
خلتُ أنّ المسوح لم تظهر واحداً -
لأنّه ليس لديها واحداً -

522
00:36:29,874 --> 00:36:31,685
...لكنّكَ قلتَ للتوّ -
هذا رائع -

523
00:36:31,810 --> 00:36:35,809
نظريتي هي أنّ جسدها
كان قادراً على قتل الطفيليّ

524
00:36:36,192 --> 00:36:39,546
لكن ما لم يستطع فعله
هو التخلّص من الصدفة

525
00:36:39,671 --> 00:36:41,614
والتي لم تظهر بالمسوح

526
00:36:42,163 --> 00:36:46,695
تلك القذارة المجهريّة الصغيرة
أثارت تفاعلاً حساسيّاً

527
00:36:46,820 --> 00:36:51,624
يُدعى فرط الحساسيّة المتأخّر
لبلهارسيات الدماغ

528
00:36:51,984 --> 00:36:54,592
"أو "كوسديهااا

529
00:36:54,955 --> 00:36:57,463
،علاجها خطير وبغيض
لكنّها قابلة للشفاء تماماً

530
00:36:58,277 --> 00:36:59,548
هذا عظيم

531
00:36:59,716 --> 00:37:02,194
أنتَ تظنّ هذا، أليس كذلك؟
السؤال الوحيد هي

532
00:37:03,122 --> 00:37:05,838
هل مارستَ الجنس يوماً
مع خليلة ابنكَ؟

533
00:37:08,736 --> 00:37:10,851
...من أين لكَ الشجاعة لتسأل -
اخرس -

534
00:37:13,282 --> 00:37:16,190
كما ترى، لا يمكنني علاج هذا
ما لم أتمكّن من إثباته

535
00:37:16,605 --> 00:37:19,526
والطريقة الوحيدة التي يمكن أن تعرّضها
لذلك الطفيليّ هو الاتّصال الجنسيّ

536
00:37:19,785 --> 00:37:23,072
مما يعني أنّها ستموت قريباً
ما لم تعترف بأنّكَ نمتَ معها

537
00:37:27,689 --> 00:37:28,548
أبي؟

538
00:37:28,916 --> 00:37:31,130
ماذا يجري؟ -
ربّاه، هذا سيّىء -

539
00:37:31,467 --> 00:37:35,793
لأنّه الآن عليكَ الاختيار ما بين
حياتها أو أن تصير الحقيقة علنية

540
00:37:36,099 --> 00:37:38,045
وبصراحة، مع مكنون الحقيقة

541
00:37:38,681 --> 00:37:40,081
فهو خيار صعب

542
00:37:44,429 --> 00:37:45,729
لقد انفصلتما

543
00:37:46,265 --> 00:37:47,429
وكانت تبكي

544
00:37:47,946 --> 00:37:50,253
خليلتكَ ليست حسّاسة
لسائلكَ المنويّ

545
00:37:50,378 --> 00:37:54,186
بل حسّاسة للطفيلي المصريّ
الذي يسبح بسائل والدكَ المنويّ

546
00:37:58,942 --> 00:38:01,340
أنمتَ مع (آبي)؟ -
كنتُ ثملاً -

547
00:38:02,195 --> 00:38:03,003
...كلانا

548
00:38:03,128 --> 00:38:05,114
لا داعي للشرح
عمليّاً، كانت بالسن القانونيّ

549
00:38:09,077 --> 00:38:10,327
مهلاً، مهلاً، مهلاً

550
00:38:13,860 --> 00:38:16,738
،كلّ الأمور كُشفت
هذه في الحقيقة أنباء رائعة

551
00:38:32,159 --> 00:38:33,709
ما رأيكَ إذن؟

552
00:38:34,721 --> 00:38:36,937
،لقد ضعفتَ
واستعنتَ بمهندس ديكور

553
00:38:37,105 --> 00:38:38,521
لمَ لا يكون هذا أنا؟

554
00:38:38,815 --> 00:38:41,400
الضعيف الذي يحبّ مهندسي الديكور؟ -
لأنّه ليس كذلك -

555
00:38:41,568 --> 00:38:42,802
حسناً، ليس كذلك

556
00:38:42,927 --> 00:38:45,870
لكن لا ترجعه
لا يمكنني مواصلة عمل هذا

557
00:38:45,976 --> 00:38:47,076
عليكَ ذلك

558
00:38:47,511 --> 00:38:50,107
لا يمكنكَ مواصلة السماح
للآخرين بتحديد شخصيتكَ

559
00:38:53,411 --> 00:38:54,961
ليس فيلاً آخر

560
00:39:11,755 --> 00:39:13,449
لم يختر مهندس الديكور هذا

561
00:39:13,966 --> 00:39:16,210
سيكون عليكَ شراء عباءتكَ الخاصّة

562
00:39:40,182 --> 00:39:42,378
(يروقني ما يقوله هذا عنكَ يا (ويلسون

563
00:41:00,915 --> 00:41:03,183
لا أتذكّره بالزفاف
أتذكره أنتَ؟

564
00:41:03,308 --> 00:41:06,003
لا أذكر معظم الذين كانوا بزفافنا

565
00:41:09,747 --> 00:41:10,997
...لهذا السبب

566
00:41:13,343 --> 00:41:16,497
فكّرتُ أن أطلب الزواج
من حبّ حياتي

567
00:41:19,413 --> 00:41:20,642
نحن متزوجان بالفعل

568
00:41:22,359 --> 00:41:24,188
أريد أن أكون الأفضل في ذلك

569
00:41:29,036 --> 00:41:30,235
إنّه جميل

570
00:41:59,178 --> 00:42:00,678
بماذا أخبرتَه؟

571
00:42:01,057 --> 00:42:03,185
أنّ هذا لا يعني أنّها لا تحبّه

572
00:42:04,711 --> 00:42:06,061
وصدّق هذا؟

573
00:42:07,555 --> 00:42:08,555
إنّها الحقيقة

574
00:42:13,399 --> 00:42:14,799
هل وافقت زوجتكَ؟

575
00:42:16,670 --> 00:42:18,924
...كيف عرفتَ -
القرد يرى ويقلّد -

576
00:42:20,462 --> 00:42:22,955
على الأقلّ لديه
عذر حداثة السن والحماقة

577
00:42:23,462 --> 00:42:24,612
لقد وافقت

578
00:42:28,010 --> 00:42:29,160
هنيئاً لكَ

579
00:42:31,800 --> 00:42:33,060
شكراً لكَ

580
00:43:09,414 --> 00:43:52,000
<font color="#ff0000">Translated By: AHMEDAWH
Re-Synced By: xRami</font>

