[Script Info] Title: العربية ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 360 ScaledBorderAndShadow: yes [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Main Dialogue,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: Signs,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0020,0020,0018,1 Style: Italics Dialogue,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001E0200,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: Main Dialogue Top,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001E0200,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: Italics Dialogue Top,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001E0200,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: Flashback Dialogue,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004D0701,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: Flashback Italics Dialogue,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004D0701,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: Flashback Dialogue Top,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004D0701,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: Episode Title,Adobe Arabic,28,&H00EDF6FB,&H000000FF,&H00557C8B,&H00557C8B,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,7,0175,0010,0020,1 Style: Next Time,Adobe Arabic,30,&H002F2C5C,&H000000FF,&H00F9F5FB,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0220,0030,1 Style: Next Episode,Adobe Arabic,30,&H00302F38,&H000000FF,&H00F4F9FA,&H00557C8B,1,0,0,0,100,100,0,32,1,2,1,7,0040,0010,0070,1 Style: School Living Club,Adobe Arabic,30,&H00131719,&H000000FF,&H00A2A8A9,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0020,1 Style: Black Signs,Adobe Arabic,20,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0020,0020,0018,1 Style: Album Sign,Adobe Arabic,20,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,7,1,2,1,8,0150,0020,0090,1 Style: Senpai Signs,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000078E7,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,9,0020,0020,0018,1 Style: Shiver Sign,Adobe Arabic,26,&H0059DFF7,&H000000FF,&H0059DFEA,&H0074A1AD,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0200,0020,0020,1 Style: Understand Sign,Adobe Arabic,18,&H009235F3,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0020,0070,0040,1 Style: Red Sign 1,Adobe Arabic,20,&H00000000,&H000000FF,&H002525BB,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0220,0020,0018,1 Style: Red Sign 2,Adobe Arabic,16,&H00000000,&H000000FF,&H002525BB,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0020,0180,0025,1 Style: Okay Sign,Adobe Arabic,20,&H00C85E64,&H000000FF,&H00000000,&H00968A84,1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,7,0140,0020,0150,1 Style: Cries Sign,Adobe Arabic,20,&H00B42C37,&H000000FF,&H00F4E6C8,&H00968A84,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0020,0040,0115,1 Style: Don't Sign,Adobe Arabic,20,&H0000182B,&H000000FF,&H00F3FFE6,&H00968A84,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,7,0080,0020,0040,1 Style: Winners Sign,Adobe Arabic,24,&H00D5FAFF,&H000000FF,&H00000000,&H000871A2,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,9,0020,0020,0080,1 Style: Loser Sign,Adobe Arabic,24,&H009B9B9B,&H000000FF,&H00000000,&H000871A2,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,7,0170,0020,0010,1 Style: bishi,Adobe Arabic,18,&H008F9EF3,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,9,0020,0010,0130,1 Style: Board,Adobe Arabic,22,&H008771B2,&H000000FF,&H00343C32,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0020,0020,0018,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.99,0:00:06.80,Italics Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,تضمّن ألبوم التخرّج الذي صنعته يوكي-سينباي Dialogue: 0,0:00:03.27,0:00:04.77,Black Signs,[Graduation Album] {H" margin_l="0000" margin_r="0000" margin_v="0000" effect="" text="{\an9\b0}ألبوم تخرّج,,,,, Dialogue: 0,0:00:07.36,0:00:11.69,Italics Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,اليوم الذي التقيتهم فيه Dialogue: 0,0:00:12.54,0:00:14.74,Italics Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,أيامي محتجزةً في متجر التسوّق Dialogue: 0,0:00:15.18,0:00:18.79,Italics Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,وقتي رفقة كي... وفراقنا Dialogue: 0,0:00:19.47,0:00:24.37,Italics Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,أتت سينباي والبقية لإنقاذي، وأعادوني إلى مدرستهم Dialogue: 0,0:00:25.12,0:00:29.31,Italics Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,حصلّ كلّ هذا قبل انضمامي للنادي Dialogue: 0,0:00:38.46,0:00:43.19,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,لذا أرجو أن تقرّر الانضمام إلى النادي Dialogue: 0,0:00:44.48,0:00:45.98,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,أجل، بالضبط Dialogue: 0,0:00:47.85,0:00:48.94,Italics Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,...صوت Dialogue: 0,0:00:49.71,0:00:53.98,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,ترتدي مثل زيّنا فلا بدّ أنّها طالبة هنا أيضاً، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:00:54.41,0:00:57.04,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,عندها سيكون لدينا صديق جديد Dialogue: 0,0:00:57.95,0:01:01.53,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,سيكون الأمر على ما يرام، اتركوه لي Dialogue: 0,0:01:02.06,0:01:05.81,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,أليس هذا صحيحاً؟ ألستَ تتفق معي يا تارومارو؟ Dialogue: 0,0:01:07.48,0:01:08.83,Italics Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,...هذا Dialogue: 0,0:01:14.32,0:01:15.48,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,صباح الخير Dialogue: 0,0:01:20.89,0:01:22.89,School Living Club,Yuki,0000,0000,0000,,نادي الحياة المدرسية Dialogue: 0,0:02:50.94,0:02:54.98,Album Sign,Yuki,0000,0000,0000,,ألبوم تخرّج Dialogue: 0,0:02:51.31,0:02:54.98,Episode Title,Yuki,0000,0000,0000,,{\fad(709,1)}#6 \Nمرحباً Dialogue: 0,0:02:57.99,0:02:59.91,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,لا تشعرين بتحسّن بعد؟ Dialogue: 0,0:02:59.91,0:03:03.05,Main Dialogue,Megu,0000,0000,0000,,فلتجلبي لها بعض الماء الآن Dialogue: 0,0:03:03.05,0:03:04.49,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,فكرة جيّدة Dialogue: 0,0:03:04.87,0:03:06.29,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,هل تريدين ماءً؟ Dialogue: 0,0:03:07.22,0:03:08.95,Main Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,أجل، من فضلك Dialogue: 0,0:03:08.95,0:03:09.75,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:03:14.16,0:03:17.00,Italics Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,هذه... المدرسة؟ Dialogue: 0,0:03:17.50,0:03:18.36,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,ها هو Dialogue: 0,0:03:19.01,0:03:20.32,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,اشربي Dialogue: 0,0:03:29.18,0:03:30.38,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,شكراً لكِ Dialogue: 0,0:03:30.38,0:03:34.52,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,إذاً... أنتِ طالبة في ميغوريغاوكا أيضاً؟ Dialogue: 0,0:03:34.52,0:03:38.78,Main Dialogue,Megu,0000,0000,0000,,هذا صحيح، لم نقم بتقديم أنفسنا بعد Dialogue: 0,0:03:38.78,0:03:40.40,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,بالضبط Dialogue: 0,0:03:41.43,0:03:46.16,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,أنا تاكيا يوكي من ثانويّة ميغوريغاوكا، الفصل 3-ج Dialogue: 0,0:03:46.16,0:03:47.81,Main Dialogue,Megu,0000,0000,0000,,وأنا ساكورا ميغومي Dialogue: 0,0:03:47.81,0:03:50.46,Main Dialogue,Megu,0000,0000,0000,,...معلّمة هنا في ميغوريغاوكا Dialogue: 0,0:03:48.18,0:03:52.67,Main Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,مُحال... أنتِ في السنة الثالثة؟ Dialogue: 0,0:03:52.67,0:03:54.04,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,أجل، هذا صحيح Dialogue: 0,0:03:54.04,0:03:55.67,Main Dialogue,Megu,0000,0000,0000,,!تجاهل من البداية؟ Dialogue: 0,0:03:56.05,0:03:57.34,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,ماذا عنكِ؟ Dialogue: 0,0:03:58.04,0:04:01.34,Main Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,أنا ناوكي ميكي من الفصل 2-ب Dialogue: 0,0:04:03.11,0:04:05.53,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,إذاً أنا السينباي Dialogue: 0,0:04:05.53,0:04:07.34,Italics Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,أكبر منّي صدقاً؟ Dialogue: 0,0:04:08.29,0:04:11.85,Main Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,عذراً... أين نحن بالضبط؟ Dialogue: 0,0:04:11.85,0:04:14.11,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,غرفة نادي الحياة المدرسية Dialogue: 0,0:04:14.11,0:04:17.08,Main Dialogue,Megu,0000,0000,0000,,لا يشرح هذا شيئاً Dialogue: 0,0:04:17.08,0:04:19.17,Main Dialogue,Megu,0000,0000,0000,,عليكِ إخبارها بأنّنا في المدرسة Dialogue: 0,0:04:19.17,0:04:21.24,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,أنا آسفة يا ميغو-ني Dialogue: 0,0:04:21.24,0:04:24.24,Main Dialogue,Megu,0000,0000,0000,,ميغو-ني من جديد؟ لا يجدر بكِ هذا Dialogue: 0,0:04:24.24,0:04:26.74,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,حسنٌ يا ساكورا-سينسي Dialogue: 0,0:04:26.74,0:04:28.63,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,سأعطيكِ هذه كاعتذار Dialogue: 0,0:04:28.63,0:04:32.50,Main Dialogue,Megu,0000,0000,0000,,!شكراً لكِ، نصف هذه القنينة فارغ Dialogue: 0,0:04:33.10,0:04:37.67,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,هذه مدرستنا، ثانوية ميغوريغاوكا Dialogue: 0,0:04:38.63,0:04:40.00,Main Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,...المدرسة Dialogue: 0,0:04:44.78,0:04:46.22,Main Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,...إنّها حقاً Dialogue: 0,0:04:46.82,0:04:48.85,Main Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,المدرسة Dialogue: 0,0:04:48.85,0:04:50.44,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,...في أية حال Dialogue: 0,0:04:51.53,0:04:53.73,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,أنتَ هنا أيضاً Dialogue: 0,0:04:53.97,0:04:55.08,Main Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,تارومارو Dialogue: 0,0:04:55.08,0:04:59.20,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,صحيح، كان هو من قادنا إليكِ Dialogue: 0,0:05:00.12,0:05:03.07,Main Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,تارومارو... هكذا إذاً Dialogue: 0,0:05:13.87,0:05:15.75,Main Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,حسناً... أظن Dialogue: 0,0:05:16.74,0:05:18.77,Main Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,أنّه لا يطيقني Dialogue: 0,0:05:20.69,0:05:23.58,Main Dialogue,Megu,0000,0000,0000,,حسناً... هذا صحيح يا يوكي-تشان Dialogue: 0,0:05:23.58,0:05:27.11,Main Dialogue,Megu,0000,0000,0000,,مضى وقت طويل، فلمَ لا تأخذيها في جولة حول المدرسة؟ Dialogue: 0,0:05:27.11,0:05:29.51,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,أجل، فكرة جيّدة يا ميغو-ني Dialogue: 0,0:05:33.21,0:05:33.89,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,هيّا Dialogue: 0,0:05:34.51,0:05:36.34,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,!لنذهب يا مي-كن Dialogue: 0,0:05:38.12,0:05:39.69,Main Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,مي-كن؟ Dialogue: 0,0:05:40.14,0:05:41.96,Main Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,تركتِ الباب مفتوحاً Dialogue: 0,0:05:41.96,0:05:44.19,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,لا بأس، لا تزال ميغو-ني هناك Dialogue: 0,0:05:44.19,0:05:46.19,Black Signs,Yuki,0000,0000,0000,,{\fs24}غرفة الموسيقى Dialogue: 0,0:05:46.69,0:05:49.30,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,سنبدأ هنا أوّلاً، إنّها غرفة الموسيقى Dialogue: 0,0:05:49.30,0:05:50.70,Main Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,أعرف هذا Dialogue: 0,0:05:50.70,0:05:54.97,Main Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,فقد كنتُ طالبةً هنا أيضاً Dialogue: 0,0:05:54.97,0:05:56.99,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,أتساءل إن كانت الفرقة لا تزال هنا Dialogue: 0,0:05:56.99,0:05:57.96,Main Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,تمرين فرقة؟ Dialogue: 0,0:05:58.25,0:06:01.02,Italics Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,لم يحصل شيء في المدرسة؟ Dialogue: 0,0:06:01.02,0:06:02.46,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,ماذا؟ إنّها فارغة Dialogue: 0,0:06:03.04,0:06:06.14,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,الوضع على ما يرام يا مي-كن، لندخل Dialogue: 0,0:06:06.14,0:06:08.97,Italics Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,...أو كان كلّ ذلك Dialogue: 0,0:06:09.45,0:06:11.89,Italics Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,مجرّد حُلم؟ Dialogue: 0,0:06:13.71,0:06:14.22,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,رأيتِ؟ Dialogue: 0,0:06:15.31,0:06:17.23,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,أليست مذهلة؟ Dialogue: 0,0:06:18.50,0:06:20.60,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,لدينا مختلف الآلات Dialogue: 0,0:06:22.05,0:06:23.59,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:06:23.59,0:06:24.86,Main Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,لا شيء Dialogue: 0,0:06:25.37,0:06:28.45,Main Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,أجل، هذا مذهل حقّاً Dialogue: 0,0:06:45.40,0:06:47.63,Main Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,لم يكن حلماً Dialogue: 0,0:06:48.62,0:06:51.92,Main Dialogue,Megu,0000,0000,0000,,لن تفهم إن لم تشرحي لها كما يجب Dialogue: 0,0:06:51.92,0:06:54.21,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,أنتِ محقّة يا ميغو-ني Dialogue: 0,0:06:55.14,0:06:57.28,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,إن التحقتِ بنادي الحياة المدرسية Dialogue: 0,0:06:57.28,0:07:00.21,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,بمقدوركِ القدوم هنا بعد المدرسة والغناء كيفما يحلو لكِ Dialogue: 0,0:07:00.21,0:07:02.36,Main Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,نادي الحياة المدرسية؟ Dialogue: 0,0:07:07.65,0:07:09.65,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,إذاً؟ ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:07:10.44,0:07:12.41,Main Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,أظنّ هذا إهداراً للكهرباء Dialogue: 0,0:07:12.41,0:07:13.91,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,!محال Dialogue: 0,0:07:14.40,0:07:19.50,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,كيف تقولين هذا بينما يراقبكِ بيتهوفين، باخ، وموزارت؟ Dialogue: 0,0:07:19.50,0:07:20.91,Main Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,لا أكترث صدقاً Dialogue: 0,0:07:21.72,0:07:24.34,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,ما... ماذا علي أن أفعل يا ميغو-ني؟ Dialogue: 0,0:07:24.96,0:07:27.36,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,هذا ثقيل بأيّة حال، لتحمليه Dialogue: 0,0:07:28.40,0:07:30.99,Main Dialogue,Megu,0000,0000,0000,,لا أستطيع، إنّه ثقيل حقّاً Dialogue: 0,0:07:30.99,0:07:34.19,Main Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,أيمكننا الذهاب الآن وحسب يا يوكي-سينباي؟ Dialogue: 0,0:07:35.07,0:07:36.62,Senpai Signs,Miki/Text,0000,0000,0000,,يوكي-سينباي Dialogue: 0,0:07:35.10,0:07:36.32,Italics Dialogue,Miki/Text,0000,0000,0000,,يوكي-سينباي Dialogue: 0,0:07:36.47,0:07:37.51,Italics Dialogue,Miki/Text,0000,0000,0000,,يوكي-سينباي Dialogue: 0,0:07:36.62,0:07:37.99,Senpai Signs,Miki/Text,0000,0000,0000,,{\fs22}يوكي-سينباي Dialogue: 0,0:07:37.71,0:07:38.75,Italics Dialogue,Miki/Text,0000,0000,0000,,سينباي Dialogue: 0,0:07:37.99,0:07:39.16,Senpai Signs,Miki/Text,0000,0000,0000,,{\fs24}سينباي Dialogue: 0,0:07:39.09,0:07:39.93,Italics Dialogue,Miki/Text,0000,0000,0000,,سينباي Dialogue: 0,0:07:39.16,0:07:39.93,Senpai Signs,Miki/Text,0000,0000,0000,,{\fs28}سينباي Dialogue: 0,0:07:41.00,0:07:44.94,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,أ... أيمكنكِ... تكرار ذلك؟ Dialogue: 0,0:07:46.63,0:07:49.44,Main Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,أيمكننا الذهاب الآن وحسب يا يوكي-سينباي؟ Dialogue: 0,0:07:52.97,0:07:54.57,Main Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,هذا مريب Dialogue: 0,0:07:55.26,0:07:58.75,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,كنتُ أفكّر بأنّ وقع كلمة "سينباي" جميل حقّاً Dialogue: 0,0:07:58.75,0:08:02.14,Main Dialogue,Megu,0000,0000,0000,,لطالما أردتِ أن يناديكِ الآخرون بهذا، أليس كذلك يا يوكي-تشان؟ Dialogue: 0,0:08:02.14,0:08:05.18,Main Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,فلتتصرفي كما يليق بطالبة صفّ أعلى إذاً Dialogue: 0,0:08:05.18,0:08:07.32,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,أنتِ صارمة يا مي-كن Dialogue: 0,0:08:07.32,0:08:09.59,Main Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,لمَ تواصلين مناداتي بـ مي-كن؟ Dialogue: 0,0:08:09.59,0:08:11.34,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,اسمكِ ميكي، لذا أنتِ مي-كن Dialogue: 0,0:08:11.34,0:08:12.38,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,لا يروقك؟ Dialogue: 0,0:08:13.60,0:08:14.95,Main Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,أفضّل ميكي Dialogue: 0,0:08:17.24,0:08:20.15,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,ألا تظنين أنّ مي-كن أكثر ظرافة؟ Dialogue: 0,0:08:20.15,0:08:22.23,Main Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,لستُ بحاجة لأكون ظريفة Dialogue: 0,0:08:22.23,0:08:24.35,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,لكنكِ كذلك Dialogue: 0,0:08:24.79,0:08:27.56,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,ألا تتفقين يا ميغو-ني؟ Dialogue: 0,0:08:27.56,0:08:30.86,Main Dialogue,Megu,0000,0000,0000,,لا تفرضي الأمر يا يوكي-تشان Dialogue: 0,0:08:31.62,0:08:34.06,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,لا تظنين أنّها ظريفة يا ميغو-ني؟ Dialogue: 0,0:08:34.06,0:08:38.65,Main Dialogue,Megu,0000,0000,0000,,أظنّ ذلك، لكن ليست هذه المشكلة Dialogue: 0,0:08:41.30,0:08:46.30,Main Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,حسناً... لم أفهم أيّاً مما كنتِ تقولينه Dialogue: 0,0:08:48.32,0:08:52.01,Main Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,أيمكنني السؤال؟ Dialogue: 0,0:08:54.96,0:08:56.51,Main Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,...من هي Dialogue: 0,0:09:02.83,0:09:04.22,Main Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,ميغو-ني؟ Dialogue: 0,0:09:20.38,0:09:21.12,Main Dialogue,Kuru,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:21.60,0:09:24.62,Main Dialogue,Kuru,0000,0000,0000,,تركت يوكي الباب مفتوحاً مجدداً Dialogue: 0,0:09:25.16,0:09:28.45,Main Dialogue,Kuru,0000,0000,0000,,يوكي، تركتِ الباب مفتوحاً Dialogue: 0,0:09:28.84,0:09:30.88,Main Dialogue,Kuru,0000,0000,0000,,لحظة... ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:36.38,0:09:39.38,Main Dialogue,Kuru,0000,0000,0000,,ليست يوكي هنا ولا الفتاة Dialogue: 0,0:09:40.39,0:09:42.39,Black Signs,Kuru,0000,0000,0000,,{\fs24}غرفة الموسيقى Dialogue: 0,0:09:43.08,0:09:47.54,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,حسناً، ما الذي تقولينه يا مي-كن؟ Dialogue: 0,0:09:49.26,0:09:51.65,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,بالطبع لا يا ميغو-ني Dialogue: 0,0:09:51.65,0:09:54.47,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,لم يقل أحد بأن وجودكِ أقرب للمعدوم Dialogue: 0,0:09:56.62,0:09:59.00,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,لا تحزني يا ميغو-ني Dialogue: 0,0:09:59.47,0:10:01.16,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,كان هذا فظيعاً يا مي-كن Dialogue: 0,0:10:01.45,0:10:03.80,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,قد لا يكون وجود ميغو-ني يُلحظ بسهولة Dialogue: 0,0:10:03.80,0:10:06.14,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,لكن ليست كما لو كانت خفية Dialogue: 0,0:10:07.94,0:10:11.90,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,آسفة! قصدتُ بمعنىً حسن، تفتقرين الوجود بمعنىً حسن Dialogue: 0,0:10:12.32,0:10:14.85,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,حسناً... يا إلهي Dialogue: 0,0:10:14.85,0:10:16.76,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,أخبريها يا مي-كن Dialogue: 0,0:10:17.50,0:10:20.19,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,قولي بأنّها لا تفتقر الوجود البتّة Dialogue: 0,0:10:22.66,0:10:23.61,Main Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,...عذراً Dialogue: 0,0:10:24.30,0:10:29.43,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,أخبري ميغو-ني بأنّكِ تعلمين أنّها هنا Dialogue: 0,0:10:33.17,0:10:34.36,Main Dialogue,Kuru,0000,0000,0000,,!يوكي Dialogue: 0,0:10:37.94,0:10:40.95,School Living Club,Kuru,0000,0000,0000,,نادي الحياة المدرسية Dialogue: 0,0:10:47.93,0:10:52.53,Main Dialogue,Rii,0000,0000,0000,,هذا صحيح، كان نضال العيش كلّ يوم يصيبنا بالإحباط Dialogue: 0,0:10:52.53,0:10:55.96,Main Dialogue,Rii,0000,0000,0000,,لذا قرّرنا التصرّف كنادٍ خارج النشاط المدرسي يبيت هنا Dialogue: 0,0:10:56.32,0:10:59.66,Main Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,وهذا هو نادي الحياة المدرسية؟ Dialogue: 0,0:10:59.66,0:11:03.72,Main Dialogue,Kuru,0000,0000,0000,,خطر الأمر لـ ميغو-ني وري-سان بعد أن هدأت الأمور Dialogue: 0,0:11:04.16,0:11:07.97,Main Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,...بشأن المدعوة بـ ميغو-ني Dialogue: 0,0:11:07.98,0:11:10.79,Main Dialogue,Rii,0000,0000,0000,,كانت معلّمتنا Dialogue: 0,0:11:10.79,0:11:14.28,Main Dialogue,Rii,0000,0000,0000,,...كانت متطلّعةً دائماً، وتكترث لأمر تلاميذها Dialogue: 0,0:11:14.28,0:11:16.21,Main Dialogue,Rii,0000,0000,0000,,كانت معلّمةً رائعة Dialogue: 0,0:11:17.69,0:11:19.74,Main Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,أين هي الآن؟ Dialogue: 0,0:11:27.73,0:11:30.19,Main Dialogue,Rii,0000,0000,0000,,اختفت Dialogue: 0,0:11:35.91,0:11:39.74,Main Dialogue,Rii,0000,0000,0000,,لطالما قامت ميغو-ني بحمايتنا Dialogue: 0,0:11:40.18,0:11:42.51,Main Dialogue,Rii,0000,0000,0000,,حتّى في ذاك اليوم Dialogue: 0,0:11:42.51,0:11:43.31,Flashback Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,!اتركاني Dialogue: 0,0:11:43.31,0:11:44.71,Flashback Dialogue,Rii,0000,0000,0000,,!توقّفي يا يوكي-تشان Dialogue: 0,0:11:44.71,0:11:47.88,Flashback Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,لا تزال ميغو-ني في الخارج! علينا الإسراع Dialogue: 0,0:11:47.88,0:11:49.02,Flashback Dialogue,Kuru,0000,0000,0000,,لا جدوى، فات الأوان Dialogue: 0,0:11:49.02,0:11:51.61,Flashback Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,!ميغو-ني، ميغو-ني Dialogue: 0,0:11:56.87,0:11:58.09,Flashback Dialogue,Kuru,0000,0000,0000,,!أنتِ Dialogue: 0,0:11:58.94,0:12:02.21,Flashback Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,ميغو-ني! افتحي الباب يا ميغو-ني Dialogue: 0,0:12:08.16,0:12:12.36,Flashback Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,!ميغو-ني، ميغو-ني Dialogue: 0,0:12:25.91,0:12:28.51,Main Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,ذاك ما جرى إذاً Dialogue: 0,0:12:29.76,0:12:36.00,Main Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,لكنّ يوكي-سينباي كانت تتحدث إليها كما لو كانت بجانبها Dialogue: 0,0:12:36.00,0:12:37.11,Main Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:12:38.60,0:12:41.61,Main Dialogue,Kuru,0000,0000,0000,,لا تزال يوكي قادرة على رؤيتها Dialogue: 0,0:12:41.90,0:12:43.85,Main Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,كشبح؟ Dialogue: 0,0:12:43.85,0:12:46.49,Main Dialogue,Rii,0000,0000,0000,,كلا، ليس هكذا Dialogue: 0,0:12:47.08,0:12:50.47,Main Dialogue,Rii,0000,0000,0000,,في بالها، لم تحصل الحادثة البتّة Dialogue: 0,0:12:53.90,0:12:59.01,Main Dialogue,Rii,0000,0000,0000,,لذا لا تزال ترتاد الدروس حتّى الآن Dialogue: 0,0:13:11.97,0:13:16.10,Main Dialogue,Kuru,0000,0000,0000,,وفي بالها، لا تزال ميغو-ني حيّة Dialogue: 0,0:13:16.10,0:13:17.65,Main Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,هكذا إذاً Dialogue: 0,0:13:18.40,0:13:20.90,Main Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,أرجو أن تتحسّن قريباً Dialogue: 0,0:13:22.58,0:13:25.40,Main Dialogue,Rii,0000,0000,0000,,ميكي-سان، أودّ طلب معروف منكِ Dialogue: 0,0:13:26.31,0:13:27.68,Main Dialogue,Rii,0000,0000,0000,,أيمكنني؟ Dialogue: 0,0:13:27.68,0:13:28.91,Main Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,ما هو؟ Dialogue: 0,0:13:29.55,0:13:34.23,Main Dialogue,Rii,0000,0000,0000,,في أثناء وجودكِ هنا، أيمكنكِ مجاراتها؟ Dialogue: 0,0:13:34.87,0:13:38.17,Main Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,لكنّها لن تتعافى هكذا مطلقاً Dialogue: 0,0:13:38.93,0:13:41.92,Main Dialogue,Rii,0000,0000,0000,,لا يتعلّق الأمر بهذا Dialogue: 0,0:13:43.31,0:13:45.48,Main Dialogue,Rii,0000,0000,0000,,إنّه مختلف Dialogue: 0,0:13:47.47,0:13:51.03,Main Dialogue,Rii,0000,0000,0000,,لا بدّ أنّكِ لستِ تفهمين بعد Dialogue: 0,0:13:51.96,0:13:53.68,Main Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,كيف يكون مختلفاً؟ Dialogue: 0,0:13:59.46,0:14:01.15,Main Dialogue,Kuru,0000,0000,0000,,تـ... تمهّلي Dialogue: 0,0:14:01.15,0:14:03.83,Main Dialogue,Kuru,0000,0000,0000,,فلتهدآ، حسناً؟ Dialogue: 0,0:14:05.02,0:14:06.51,Main Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 0,0:14:06.51,0:14:09.56,Main Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,سأجاري يوكي-سينباي حتّى أفهمها أكثر Dialogue: 0,0:14:10.46,0:14:12.73,Main Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,سيكون هذا كافياً، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:14:20.20,0:14:21.53,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,مرحباً Dialogue: 0,0:14:21.53,0:14:22.96,Main Dialogue,Both,0000,0000,0000,,عدنا Dialogue: 0,0:14:24.17,0:14:28.49,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,كنتُ أنتظركم، أسرعوا بالجلوس في مقاعدكم Dialogue: 0,0:14:28.49,0:14:29.93,Main Dialogue,Kuru,0000,0000,0000,,ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:14:31.35,0:14:33.68,Main Dialogue,Rii,0000,0000,0000,,إذاً، ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:14:34.03,0:14:34.68,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,!يا رفاق Dialogue: 0,0:14:36.32,0:14:38.09,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,!لنجري لقاءً رياضياً Dialogue: 0,0:14:38.09,0:14:39.08,Main Dialogue,Rii,0000,0000,0000,,عجبي Dialogue: 0,0:14:39.61,0:14:41.31,Main Dialogue,Kuru,0000,0000,0000,,لقاء رياضي؟ Dialogue: 0,0:14:41.31,0:14:44.63,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,سنضيف التسلية بممارسة الرياضة سويّةً Dialogue: 0,0:14:44.63,0:14:46.59,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,وستنضمّ إلينا مي-كن، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:14:46.59,0:14:48.23,Main Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,ألعاب؟ Dialogue: 0,0:14:48.23,0:14:50.41,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,ليست ألعاباً! إنّها وظيفة نادٍ Dialogue: 0,0:14:50.41,0:14:51.81,Main Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,وظيفة نادٍ؟ Dialogue: 0,0:14:51.81,0:14:53.37,Main Dialogue,Rii,0000,0000,0000,,يوكي-تشان Dialogue: 0,0:14:53.37,0:14:55.28,Main Dialogue,Rii,0000,0000,0000,,لا تعلم ميكي-سان Dialogue: 0,0:14:55.28,0:14:57.04,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:14:57.60,0:15:02.08,Black Signs,Miki/Text,0000,0000,0000,,{\b0}!قاعدة ضوابط نادي الحياة المدرسية الخامسة Dialogue: 0,0:14:58.72,0:15:02.08,Main Dialogue,Miki/Text,0000,0000,0000,,!قاعدة ضوابط نادي الحياة المدرسية الخامسة Dialogue: 0,0:15:02.08,0:15:07.00,Main Dialogue,All,0000,0000,0000,,على أعضاء النادي المشاركة في جميع مناسبات المدرسة Dialogue: 0,0:15:07.84,0:15:10.09,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,...لـهـذا Dialogue: 0,0:15:10.84,0:15:13.00,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,سنعقد لقاءً رياضياً Dialogue: 0,0:15:12.11,0:15:12.62,bishi,Yuki,0000,0000,0000,,!وضعية Dialogue: 0,0:15:13.00,0:15:14.85,Main Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,لا أفهم Dialogue: 0,0:15:13.09,0:15:14.85,Understand Sign,[Board,0000,0000,0000,,فهمتِ؟ Dialogue: 0,0:15:14.85,0:15:18.10,Main Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,أليست هنالك أمور أخرى يفترض بنا القيام بها؟ Dialogue: 0,0:15:18.45,0:15:20.87,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,من الأفضل فعل ما تريد بدل ما يجب عليك Dialogue: 0,0:15:20.87,0:15:22.68,Main Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,!تتحدثين كالمتخاذلين Dialogue: 0,0:15:23.29,0:15:25.02,Main Dialogue,Kuru,0000,0000,0000,,أظنّها فرصة جيّدة Dialogue: 0,0:15:26.37,0:15:29.61,Main Dialogue,Kuru,0000,0000,0000,,إنّها فرصتكِ للتعرّف على يوكي بشكل أفضل Dialogue: 0,0:15:30.68,0:15:32.11,Main Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 0,0:15:33.05,0:15:34.57,Main Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:15:35.03,0:15:36.35,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,مرحى Dialogue: 0,0:15:38.95,0:15:39.83,Red Sign 1,[Bucket,0000,0000,0000,,الأحمر Dialogue: 0,0:15:41.83,0:15:44.83,Red Sign 2,[Label,0000,0000,0000,,الفريق الأحمر Dialogue: 0,0:15:58.35,0:16:00.35,Board,[Large center board text,0000,0000,0000,,{\c&HA0ADA1&}الافتتاح {\c&H647B40&}حفل Dialogue: 0,0:16:25.38,0:16:26.38,Okay Sign,[Miki blue text,0000,0000,0000,,أأنتِ \Nبخير؟ Dialogue: 0,0:16:29.88,0:16:31.88,Board,[Large board text,0000,0000,0000,,{\c&HCBCBBD&}الرائعة {\c&H5CB43B&}المصغرة{\c&H83649F&} {\c&HCBCBBD&}كرة {\c&HCBCBBD&}السلة{\c&H83649F&} مسابقة Dialogue: 0,0:16:33.51,0:16:34.47,Red Sign 1,[Bucket,0000,0000,0000,,الفريق الأحمر Dialogue: 0,0:16:39.35,0:16:41.85,Cries Sign,[Yuki bubble,0000,0000,0000,,!مي-كن\N(بكاء) Dialogue: 0,0:16:40.10,0:16:41.85,Don't Sign,[Miki bubble,0000,0000,0000,,لا تناديني \Nبذلك Dialogue: 0,0:16:45.73,0:16:48.48,Winners Sign,[Miki bubble,0000,0000,0000,,المنتصر Dialogue: 0,0:16:46.60,0:16:48.48,Loser Sign,[Miki bubble,0000,0000,0000,,الخاسر Dialogue: 0,0:16:54.73,0:16:55.74,Main Dialogue,Kuru,0000,0000,0000,,هاكِ Dialogue: 0,0:16:58.56,0:17:00.87,Main Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,شكراً لكِ Dialogue: 0,0:17:08.07,0:17:11.13,Main Dialogue,Kuru,0000,0000,0000,,أليس شعور بذل مجهود بدني كهذا رائعاً؟ Dialogue: 0,0:17:12.03,0:17:15.55,Main Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,أجل... كان الأمر مسلياً Dialogue: 0,0:17:15.93,0:17:19.52,Main Dialogue,Kuru,0000,0000,0000,,لا أعلم كيف، لكنّ يوكي Dialogue: 0,0:17:19.52,0:17:24.56,Main Dialogue,Kuru,0000,0000,0000,,دائماً تأتي بهذه الأمور عندما نكون بأمس حاجتنا لهم Dialogue: 0,0:17:25.28,0:17:28.31,Main Dialogue,Kuru,0000,0000,0000,,مثلما جرى مع الرحلة لمركز التسوق Dialogue: 0,0:17:28.79,0:17:32.37,Main Dialogue,Kuru,0000,0000,0000,,قالت بأنّ علينا الخروج في رحلة ميدانية للنادي بلا سابق إنذار Dialogue: 0,0:17:33.73,0:17:37.88,Main Dialogue,Kuru,0000,0000,0000,,ظننتُ الأمر غريباً حقّاً بتلك الفجائية Dialogue: 0,0:17:38.78,0:17:40.70,Main Dialogue,Kuru,0000,0000,0000,,لكنّي مسرورة لذهابنا Dialogue: 0,0:17:45.28,0:17:47.61,Main Dialogue,Kuru,0000,0000,0000,,الحساب للأمور مهم Dialogue: 0,0:17:47.61,0:17:51.60,Main Dialogue,Kuru,0000,0000,0000,,لكن إن كنتَ تفكّر وحسب، لن تتقدم إلى الأمام Dialogue: 0,0:17:51.60,0:17:53.71,Main Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,...تفكّر وحسب Dialogue: 0,0:17:54.90,0:17:58.97,Main Dialogue,Kuru,0000,0000,0000,,هنالك أوقات لن تجديك مجرّد التمارين البدنية فيها Dialogue: 0,0:17:59.34,0:18:03.85,Main Dialogue,Kuru,0000,0000,0000,,وعندما يبدو عُقم كلا التفكير والتصرّف Dialogue: 0,0:18:04.27,0:18:06.72,Main Dialogue,Kuru,0000,0000,0000,,تمنحنا يوكي الإجابة Dialogue: 0,0:18:10.90,0:18:14.28,Main Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,ربما تكونين محقّة Dialogue: 0,0:18:24.56,0:18:28.50,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,مذاق الطعام لذيذ حقّاً بعد المجهود البدني Dialogue: 0,0:18:29.07,0:18:30.50,Main Dialogue,Kuru,0000,0000,0000,,!بالفعل Dialogue: 0,0:18:31.09,0:18:32.88,Main Dialogue,Rii,0000,0000,0000,,لدينا المزيد من الحصص Dialogue: 0,0:18:44.02,0:18:45.39,Main Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,...لذيذ Dialogue: 0,0:18:46.33,0:18:48.43,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,أليس لذيذاً يا ميغو-ني؟ Dialogue: 0,0:18:49.65,0:18:51.78,Main Dialogue Top,Yuki-BG,0000,0000,0000,,ماذا؟ لا بأس Dialogue: 0,0:18:50.15,0:18:51.15,Italics Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,...أتساءل لماذا Dialogue: 0,0:18:51.77,0:18:56.15,Italics Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,ظننتُ يوكي-سينباي وميغو-ني بغاية الغرابة في البداية Dialogue: 0,0:18:51.78,0:18:55.15,Main Dialogue Top,Yuki-BG,0000,0000,0000,,تناول هذا المقدار لن يغيّر شيئاً الآن Dialogue: 0,0:18:56.78,0:18:58.96,Main Dialogue Top,Yuki-BG,0000,0000,0000,,!قصدتُ هذا بمعنىً جيّد Dialogue: 0,0:18:57.09,0:18:59.65,Italics Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,لكنّي مسرورة لوجودهما الآن Dialogue: 0,0:19:01.06,0:19:05.35,Flashback Dialogue,Kei,0000,0000,0000,,هل أنتِ راضية بالبقاء محجوزةً داخل الغرفة ومواصلة العيش بالكاد؟ Dialogue: 0,0:19:10.00,0:19:15.25,Italics Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,هذا صحيح... كلّ ما فعلناه وقتها هو تجنّب الموت Dialogue: 0,0:19:16.38,0:19:18.70,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,كيف كان اليوم؟ Dialogue: 0,0:19:18.70,0:19:20.19,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,أكان مسلّياً؟ Dialogue: 0,0:19:20.19,0:19:23.52,Main Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,لستُ واثقة إن كان مسلّياً، لكنّي شعرت بالدوار Dialogue: 0,0:19:23.52,0:19:25.76,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,أ... أهذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:19:26.15,0:19:29.60,Main Dialogue,Kuru,0000,0000,0000,,لا لحظات مملة أثناء العيش رفقة يوكي Dialogue: 0,0:19:29.60,0:19:31.00,Main Dialogue,Rii,0000,0000,0000,,الحيويّة دائمة هنا Dialogue: 0,0:19:31.00,0:19:33.74,Main Dialogue,Kuru,0000,0000,0000,,لكنها تجيد التورّط في المتاعب أكثر من تارومارو Dialogue: 0,0:19:36.28,0:19:37.95,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,ماذا قلتِ؟ Dialogue: 0,0:19:38.47,0:19:40.00,Main Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,أنا مسرورة لقدومي Dialogue: 0,0:19:41.98,0:19:43.78,Main Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,لا شيء Dialogue: 0,0:19:43.78,0:19:49.29,Black Signs,[Cup,0000,0000,0000,,{\an7}مي-كن Dialogue: 0,0:19:44.86,0:19:46.24,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,تريدين طبقاً آخراً؟ Dialogue: 0,0:19:47.18,0:19:48.63,Main Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,أجل من فضلك Dialogue: 0,0:19:52.52,0:19:54.27,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,ما... ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:19:54.27,0:19:55.72,Main Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,...لا شيء Dialogue: 0,0:19:55.72,0:19:58.58,Main Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,أنتِ سينباي مذهلة أكثر مما تصورت Dialogue: 0,0:20:02.31,0:20:05.19,Main Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,أنتِ مذهلة، مذهلة صدقاً Dialogue: 0,0:20:06.92,0:20:09.56,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,تظنّينني مذهلة؟ Dialogue: 0,0:20:09.98,0:20:11.16,Main Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,في الواقع لا Dialogue: 0,0:20:11.16,0:20:12.80,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:45.67,0:20:46.85,Main Dialogue,Rii,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:46.85,0:20:48.49,Main Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,...حسناً Dialogue: 0,0:20:48.49,0:20:50.10,Main Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,هل لديكِ بعض الوقت؟ Dialogue: 0,0:20:50.49,0:20:53.78,Main Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,هنالك ما أودّ قوله Dialogue: 0,0:20:57.88,0:21:01.36,Main Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,أيمكنني الانضمام إلى نادي الحياة المدرسية؟ Dialogue: 0,0:21:03.97,0:21:07.11,Main Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,حتّى لو على سبيل التجربة في البداية Dialogue: 0,0:21:07.52,0:21:10.87,Main Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,أريد التعرّف على يوكي-سينباي أكثر Dialogue: 0,0:21:15.26,0:21:16.62,Main Dialogue,Rii,0000,0000,0000,,سيسرّنا ذلك Dialogue: 0,0:21:36.17,0:21:39.44,Main Dialogue,Rii,0000,0000,0000,,مرحباً بكِ في نادي الحياة المدرسية Dialogue: 0,0:21:42.71,0:21:46.20,Signs,Miki,0000,0000,0000,,{\fad(750,1)\an9}حفل الافتتاح Dialogue: 0,0:21:44.65,0:21:46.20,Main Dialogue,Miki,0000,0000,0000,,حسنٌ Dialogue: 0,0:21:47.54,0:21:49.45,Main Dialogue,Kuru,0000,0000,0000,,يبدو جيّداً Dialogue: 0,0:21:49.86,0:21:53.77,Main Dialogue,Rii,0000,0000,0000,,لم تكن ميكي-سان عضواً في ذاك الوقت Dialogue: 0,0:21:55.69,0:21:57.46,Main Dialogue,Rii,0000,0000,0000,,أجل، كنتَ موجوداً أيضاً Dialogue: 0,0:21:58.10,0:21:59.65,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,انتهيت Dialogue: 0,0:22:06.57,0:22:09.97,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,لنصنع العديد من الذكريات سويّةً Dialogue: 0,0:24:01.12,0:24:01.79,Next Time,Yuki,0000,0000,0000,,!!الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:02.37,0:24:05.54,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,فعلناها يا ميغو-ني! عضو جديد Dialogue: 0,0:24:05.54,0:24:08.75,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,سينباي"؟ يا له من وقع جميل" Dialogue: 0,0:24:08.75,0:24:11.42,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,أجل! ألا يجعلني أبدو رائعة؟ Dialogue: 0,0:24:11.42,0:24:14.71,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,الحلقة السابعة القادمة من الحياة المدرسية: رسالة Dialogue: 0,0:24:11.42,0:24:16.18,Next Episode,Yuki,0000,0000,0000,,#7 \Nرسالة Dialogue: 0,0:24:14.71,0:24:16.18,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,أليس كذلك يا ميغو-ني؟