﻿1
00:00:01,325 --> 00:00:03,904
(سابقا علي مركبة الفضاء (جلاكتيكا

2
00:00:06,967 --> 00:00:08,336
صنع (السيلونز)  بواسطة البشر

3
00:00:09,057 --> 00:00:11,463
لقد ثاروا

4
00:00:14,280 --> 00:00:15,649
لقد طوروا

5
00:00:17,415 --> 00:00:20,873
بدوا كالبشر

6
00:00:22,638 --> 00:00:26,097
البعض تم برمجتهم للاعتقاد بانهم بشر

7
00:00:27,862 --> 00:00:34,455
لديهم عدة نسخ,
ولديهم خطة

8
00:00:36,805 --> 00:00:38,886
!  شيرون) , اخرجي من هنا)

9
00:00:42,823 --> 00:00:44,867
اين انتي يا (شيرون)؟

10
00:00:46,501 --> 00:00:48,164
توقف .. لاحركات مفاجئة

11
00:00:48,256 --> 00:00:50,633
علي ركبتك وارفع يدك الان

12
00:00:50,722 --> 00:00:53,348
..(انني بشري من مستعمرة (اوزيس
انها قرية صغيرة و محطة للراحة

13
00:00:53,438 --> 00:00:54,471
(انني من خارج مدينة (هافوكا

14
00:00:54,566 --> 00:00:56,361
! (انني لست من (السيلونز

15
00:00:56,447 --> 00:00:58,075
! لاتتركوني

16
00:01:01,169 --> 00:01:04,260
انتباه , فوج المسافرين قد وصل

17
00:01:04,345 --> 00:01:09,313
لاي مدنيين حاليين علي متن (جلاستيكا) الرجاء التوجه فورا الي نقطة الامن

18
00:01:23,026 --> 00:01:24,309
شكرا لك

19
00:01:24,405 --> 00:01:27,328
طاقم صيانة الطائرة (برافو) .. الرجاء الحضور الي القطاع الثالث

20
00:01:27,706 --> 00:01:29,037
التالي

21
00:01:39,240 --> 00:01:40,488
التالي

22
00:01:46,178 --> 00:01:47,591
نعم , حسنا

23
00:01:58,088 --> 00:02:00,964
هل كل شي جاهز ؟
ساراقب ياسيدي

24
00:02:01,055 --> 00:02:02,303
شكرا لكي

25
00:02:24,917 --> 00:02:27,128
هل راكي اي احد ؟ -
لا -

26
00:02:27,216 --> 00:02:29,628
(لقد مررت عبر بوابة الطريق (سي

27
00:02:30,643 --> 00:02:32,140
فتاة جيدة

28
00:02:36,076 --> 00:02:39,748
فريق (برافو) , توجدوا بالقرب من  افراغ الذخيرة

29
00:02:40,129 --> 00:02:41,757
الحظيرة الثانية

30
00:02:52,499 --> 00:02:54,912
اتعلمين .. احيانا في العمل

31
00:02:55,759 --> 00:02:58,849
..احاول تذكر كيف يبدو وجهك

32
00:02:58,935 --> 00:03:00,931
..منحني شفتيكي

33
00:03:01,024 --> 00:03:03,865
الطريقة التي يتمايل بها شعرك و كيف تبتسمين

34
00:03:05,078 --> 00:03:07,205
! انك تري وجهي كل يوم

35
00:03:08,087 --> 00:03:10,298
نعم , لكن ليس مثل هذا

36
00:03:36,839 --> 00:03:39,549
, الي الامن من مساعد السفينة
ارسل وحدة مسلحة لمقابلتي

37
00:03:39,639 --> 00:03:43,430
, (بمنتصف معبر الطابق القطاع (سي
تقريبا بالمؤخرة

38
00:03:43,525 --> 00:03:46,021
اكرر  ذلك ..  بالمؤخرة

39
00:03:51,215 --> 00:03:52,462
!(دارول)

40
00:04:11,065 --> 00:04:18,581
مركبة الفضاء جلاكتيكا
الموسم الاول , الحلقة السادسة
*الاعتراف*

41
00:04:19,423 --> 00:04:26,939
Wintar_Sonata
Mohamedawad265@hotmail.com

42
00:05:16,760 --> 00:05:18,471
كم العدد ؟

43
00:05:18,557 --> 00:05:22,563
ثلاثة موتي و ثلاثة عشر شخص مصاب -
هل القيت نظرة جيدة علي المفجر؟ -

44
00:05:22,653 --> 00:05:24,815
نعم -
لقد كان هو , اليس كذلك ؟ -

45
00:05:26,205 --> 00:05:27,488
نعم

46
00:05:27,667 --> 00:05:31,625
اريد رؤية قائدة القوات بمكتبي خلال عشرة دقائق

47
00:05:31,721 --> 00:05:33,183
سيلونز)؟)

48
00:05:33,727 --> 00:05:36,104
يوجد روايات لشهود عيان ان المفجر كان بشري

49
00:05:36,193 --> 00:05:38,439
السيلونز) يبدون مثلنا الان)

50
00:05:39,619 --> 00:05:40,950
مثلنا؟

51
00:05:41,876 --> 00:05:45,882
انهم يبدون كالبشر في الهيئة والدم

52
00:05:47,142 --> 00:05:48,937
بكل شي

53
00:05:50,234 --> 00:05:53,776
(المفجر كان نسخة اخري من رجل نعرفه باسم (دارول

54
00:05:53,870 --> 00:05:57,460
كان موظف العلاقات العامة علي متن السفينة

55
00:05:57,548 --> 00:06:01,885
علموا انه يوجد عدة نسخ متعددة من نفس النموذج

56
00:06:02,521 --> 00:06:05,444
اريدك ان تقومي بتحقيق الان

57
00:06:05,530 --> 00:06:08,489
.. اريد ان اعرف كيف تمكن (السيلونز) او اي مدني

58
00:06:08,580 --> 00:06:11,504
كيف استطاع اختراق وسائل امننا -
... ستوجد صلة -

59
00:06:11,589 --> 00:06:13,835
بحوادث الامن علي متن السفينة ياسيدي

60
00:06:13,929 --> 00:06:17,685
... (انفجار خزان المياه و اكتشاف المتفجرات علي متن سفينة (رابتور

61
00:06:17,774 --> 00:06:19,735
.. والان هذا -
طلبك؟ -

62
00:06:22,120 --> 00:06:23,915
.. احتاج لتصريح مفتوح

63
00:06:24,502 --> 00:06:28,128
...السلطة لاتباع كل دليل الي حيث يقود

64
00:06:28,222 --> 00:06:30,433
بدون مراجعة القيادة

65
00:06:30,520 --> 00:06:33,611
محكمة مستقلة ؟ -
نعم سيدي -

66
00:06:34,992 --> 00:06:36,822
حصلتي عليها

67
00:06:39,463 --> 00:06:42,636
. شكرا لك
. هذا كل الامر ايتها الرقيب

68
00:06:43,559 --> 00:06:47,101
(ايضا اوصي بقوة ان يتم تحذير المدنيين من تهديد (السيلونز

69
00:06:47,195 --> 00:06:50,071
.. اذا كان يوجد عدة نسخ من هذا الرجل علي متن الاسطول

70
00:06:50,162 --> 00:06:53,252
فيجب ان نجدهم قبل ان يهاجموا ثانية

71
00:06:54,842 --> 00:06:57,255
سانفذ هذه النصيحة

72
00:06:57,559 --> 00:07:00,137
.ذلك كله
. نعم ياسيدي

73
00:07:02,323 --> 00:07:05,948
... التصريح للعامة , ستوجد بلبلة كبيرة

74
00:07:07,296 --> 00:07:10,303
.. اخفاء ذلك لن يساعدنا كثيرا

75
00:07:11,433 --> 00:07:15,653
.. ربما القاء القليل من الضوء علي الموقف قد يفيد

76
00:07:15,738 --> 00:07:17,318
حسنا

77
00:07:23,093 --> 00:07:24,673
ادين لك بذلك

78
00:07:28,985 --> 00:07:32,076
سيدي -
كولونيل -

79
00:07:37,176 --> 00:07:38,554
اوصلني بالرئيسة

80
00:07:38,639 --> 00:07:41,931
لاتلوي الخط
هاهو , لقد حصلنا عليه

81
00:07:42,024 --> 00:07:43,819
حسنا  لنذهب

82
00:07:52,179 --> 00:07:53,807
لذا من الاول ؟

83
00:07:55,480 --> 00:07:56,978
! ماذا عني ؟

84
00:07:57,068 --> 00:07:59,445
مرحبا ايها الرئيس -
كيف تسير الامور هناك , بالاعلي؟ -

85
00:07:59,534 --> 00:08:03,836
مرحبا -
.. هيا  اتركوا ذلك -

86
00:08:12,573 --> 00:08:14,700
انكم يارفاق اشد الناس شفقة

87
00:08:14,788 --> 00:08:16,618
! اغبي من الغباء

88
00:08:16,710 --> 00:08:18,754
... الشي الوحيد الذي تفعلونه بهذا

89
00:08:18,841 --> 00:08:21,337
! ! يعتبر طريق واحد يقود مباشرة الي عنبر المرضي او المشرحة

90
00:08:23,438 --> 00:08:26,564
..الان بالليلة  بعد النداء الليلي

91
00:08:26,656 --> 00:08:29,663
...  احدكم يحضر لي ضعف  هذه الانابيب النحاسية

92
00:08:29,749 --> 00:08:32,125
(ومشعل صغير ومزيل لغاز (ثاني اوكسيد الكربون

93
00:08:32,214 --> 00:08:34,544
! ساريكم كيف تقومون بصنع هذا

94
00:08:35,140 --> 00:08:36,387
حسنا ؟

95
00:08:37,146 --> 00:08:40,355
! الان ارحلوا من هنا بحق الجحيم قبل ان اغير راي

96
00:08:40,740 --> 00:08:42,118
شكرا لك

97
00:08:44,710 --> 00:08:45,910
! اطفال

98
00:08:56,495 --> 00:09:00,001
انه حقا وسيم جدا . الا تعتقد ذلك حقا ؟

99
00:09:00,089 --> 00:09:03,381
انها تقول هذا عن الجميع , الا يوجد لديك اعتراض ؟

100
00:09:05,145 --> 00:09:06,940
انه جذاب

101
00:09:07,569 --> 00:09:10,445
... اتمني ان تكوني اكثر قناعة منه اذا

102
00:09:17,264 --> 00:09:21,353
اذا اردا ان يجدني سيتجه للشمال ناحية قوات (السيلونز) التي راها بالفعل

103
00:09:21,443 --> 00:09:26,245
, اذا ارد ان يرحل لوحده سيتجه للجنوب
علي امل ان يجد طريقة اخري للخروج من هذا الكوكب

104
00:09:26,333 --> 00:09:29,174
في كلا الحالاتين .. لن يقم بتحركه حتي الغروب

105
00:09:29,258 --> 00:09:32,099
اذا فر , سيموت

106
00:09:34,273 --> 00:09:36,186
... سيحدث رد فعل قوي

107
00:09:36,279 --> 00:09:37,693
... اذا كان يوجد اي (سيلونز) اخر

108
00:09:37,784 --> 00:09:40,576
علي متن اي من سفننا  فيجب ان نكتشفهم

109
00:09:41,419 --> 00:09:44,629
اذا تطوع بمساعدتنا العامة  سيكون ذلك اكثر سهولة

110
00:09:44,721 --> 00:09:48,429
الناس ستصدم وتفزع .. ويصيبهم الغضب والقلق

111
00:09:48,524 --> 00:09:52,114
يوجد ثمن لابد من دفعه عند طلب مساعدة العامة

112
00:09:52,201 --> 00:09:55,957
..سيطلبون علي الاقل محاسبة احدا ما

113
00:09:56,046 --> 00:09:57,508
..لقد اقمت محكمة

114
00:09:57,592 --> 00:10:01,718
..  هذه المحمة ستعود للعامة باسم شخص ما قد قام بالخيانة

115
00:10:01,813 --> 00:10:04,225
..لانعلم اذا كان احدا ما قد خان

116
00:10:04,989 --> 00:10:09,577
عميل (السيلونز) اخترق اجرءات الامن لديك و قتل ثلاثة من رجالك

117
00:10:10,129 --> 00:10:13,172
علي الاقل احد  من رجالك قد قام بالخيانة

118
00:10:13,974 --> 00:10:15,887
: انظر , هاهي وجهة نظري

119
00:10:16,523 --> 00:10:20,909
المحكمة المستقلة و الشفافية الصريحة
كل هذه الاشياء تبدو رائعة حقا

120
00:10:20,995 --> 00:10:24,953
لكن بعد عشرون سنة خبرة بالمكتب السياسي
... اقول لك ان هذه الطرق ستعمل علي

121
00:10:25,049 --> 00:10:27,627
اقلاق الناس باقل مما تتوقع

122
00:10:27,723 --> 00:10:31,146
لا اود افلات الامر من يدنا

123
00:10:33,198 --> 00:10:36,324
لذا اين كنتي ساعة الانفجار؟

124
00:10:37,168 --> 00:10:40,793
(بحجرتي  اقرا بعض المجلات الهزلية التي اعارها لي (سازينوس

125
00:10:42,266 --> 00:10:45,143
هل رايتي الرئيس؟ -
الرئيس؟ -

126
00:10:45,735 --> 00:10:49,277
لقد كان علي متن طابق الحظيرة يقوم ببعض الاعمال الكتابية , كما اعتقد

127
00:10:49,371 --> 00:10:52,081
كيف علمتي ذلك اذا كنتي بحجرتك ؟

128
00:10:54,051 --> 00:10:56,678
لقد رايته قبل ان ادخل

129
00:10:57,102 --> 00:11:00,525
كنت مع (كالي) العب لعبة (الاهرامات) علي مائدة الطعام

130
00:11:00,612 --> 00:11:03,405
هل انت متاكد؟
!  نعم , انها بارعة حقا

131
00:11:05,544 --> 00:11:08,670
هل رايت الرئيس؟ -
نعم  لقد كان هناك -

132
00:11:09,012 --> 00:11:13,268
, اعني ليس طوال الوقت
لقد حضر وشاهدنا لفترة

133
00:11:14,320 --> 00:11:15,485
حسنا

134
00:11:18,666 --> 00:11:21,458
.  كنت اشاهد فلم
هل رايت الرئيس؟

135
00:11:21,800 --> 00:11:23,631
الرئيس؟
لا

136
00:11:23,973 --> 00:11:27,349
الم يكن موجود بطابق الحظيرة ؟ -
لا -

137
00:11:28,110 --> 00:11:30,072
انتظري , نعم .. لقد كان هناك

138
00:11:30,158 --> 00:11:34,116
لقد حضر و اجري بعض الاصلاحات علي المركبات

139
00:11:34,421 --> 00:11:35,799
شكرا لك

140
00:11:43,866 --> 00:11:46,825
كنت نائم بحجرتي -
هل انت متاكد بخصوص ذلك ؟ -

141
00:11:48,295 --> 00:11:49,757
ايجابيا

142
00:11:52,600 --> 00:11:55,274
كنت نائما ايتها العريف

143
00:11:55,358 --> 00:11:58,448
حسنا , ذلك كله حتي الان

144
00:12:21,143 --> 00:12:24,934
, مساء الخير وشكرا لكم كلكم للقدوم
.. رجاء اجلسوا

145
00:12:27,578 --> 00:12:30,538
... متاكدة حتي الان بشان امر الانفجار

146
00:12:30,629 --> 00:12:33,839
علي متن المكوك (جلاستكيا) قد انتشر عبر الاسطول كله

147
00:12:34,307 --> 00:12:38,776
..نحن نعبر عن امتناننا العميق الي الرجال والنساء الشجعان

148
00:12:39,280 --> 00:12:41,323
علي متن هذه السفينة القوية

149
00:12:41,411 --> 00:12:44,204
...(بالتشاور مع القائد (اداما

150
00:12:44,545 --> 00:12:47,671
... لقد وكلت محكمة مستقلة

151
00:12:47,763 --> 00:12:51,851
لاجل تحري الظروف التي عقبت هذا الانفجار

152
00:12:52,277 --> 00:12:56,199
.. ايضا لاجل اهمية سلامة وامن العامة

153
00:12:56,288 --> 00:13:00,876
اري ان قد حان الوقت للكشف عن بعض المعلومات الماكدة التي
... كانت تعتبر حتي الان

154
00:13:01,053 --> 00:13:03,215
تعتبر من المعلومات السرية للغاية

155
00:13:03,309 --> 00:13:08,277
... (المعلومة اعرفها بنفسي  والقائد (اداما

156
00:13:08,867 --> 00:13:12,659
وبعض الموثوق بهم -
وقعت الفاس بالراس -

157
00:13:14,927 --> 00:13:19,147
السيلونز لديهم القدرة علي الظهور بالشكل البشري
انهم يبدون مثلنا الان

158
00:13:21,237 --> 00:13:25,159
..لدينا اعتقاد ان عميل (للسلونز) كان المسؤل عن

159
00:13:25,249 --> 00:13:27,876
..(الانفجارات علي متن (جلاستيكا

160
00:13:28,551 --> 00:13:31,724
(هذا الرجل تم تحديده كعميل (للسيلونز

161
00:13:32,228 --> 00:13:34,938
.. نعتقد انه كان المسؤول عن الانفجارات

162
00:13:35,028 --> 00:13:39,284
... من الواضح انه قد اتي الي (جلاكتيكا) مع مجموعة مدنية

163
00:13:40,001 --> 00:13:44,304
, قتل احد الحراس
... سرق المتفجرات ثم فجرها

164
00:13:45,058 --> 00:13:48,814
قتل ثلاثة من الطاقم ثم فجر نفسه

165
00:13:49,571 --> 00:13:52,744
(هذا الرجل ايضا تم تحديده كعميل (للسيلونز

166
00:13:53,040 --> 00:13:57,295
(وندرك انه يوجد نسخ عديدة من كل نموذج (للسيلونز

167
00:13:59,225 --> 00:14:04,146
.. اذا راي اي  شخص احد هؤلاء الاثنين , باي مكان بالاسطول

168
00:14:04,491 --> 00:14:07,450
(يجب ان يتصل فورا بالمكوك (جلاستيكا

169
00:14:07,541 --> 00:14:10,002
.. وظابط الرئيس

170
00:14:13,643 --> 00:14:15,390
الان ساتلقي اسئلتكم

171
00:14:19,034 --> 00:14:22,124
كانوا يعرفون هذا طوال الوقت ويخبرونا بذلك الان ؟

172
00:14:22,210 --> 00:14:24,587
سيلونز)؟)

173
00:14:25,887 --> 00:14:28,764
اعني , من قد  يكون (سيلونز) الان ؟ -
هذا مبالغ به كثيرا -

174
00:14:28,854 --> 00:14:30,851
لا اريد حتي ان اعلم ذلك

175
00:14:30,944 --> 00:14:33,190
معذرة سيدتي  هل يمكنكي الحضور معنا الان ؟

176
00:14:33,284 --> 00:14:35,745
ماذا , لماذا ؟
ما اللذي يجري ايتها العريف؟

177
00:14:35,833 --> 00:14:37,877
ايها الرئيس , نحتاجك ان تحضر ايضا

178
00:14:37,965 --> 00:14:39,046
هل تعتقلون الرئيس؟

179
00:14:39,135 --> 00:14:40,216
من يعتقله ؟

180
00:14:40,305 --> 00:14:42,266
لا احد رهن الاعتقال -
ما الامر كله ؟ -

181
00:14:42,353 --> 00:14:43,898
تراجع

182
00:14:44,526 --> 00:14:47,568
الملازم سالك سؤال ايتها العريف

183
00:14:48,287 --> 00:14:49,915
.. مجلس المحكمة طلب الاستدعاء

184
00:14:50,000 --> 00:14:52,413
للنظر باختراق (السيلونز) لدفاعتنا

185
00:14:52,508 --> 00:14:55,431
(ذلك يتطلب حضور الملازم (فاليريا) والرئيس (تيرول

186
00:14:55,517 --> 00:14:58,857
انا هنا لاجل مرافقتهم لحجرة المحكمة

187
00:15:05,212 --> 00:15:06,674
جيد جدا

188
00:15:06,967 --> 00:15:09,344
مفهوم
شكرا لك ياسيدي

189
00:15:11,146 --> 00:15:14,403
ايتها الملازم, ايها الرئيس
ستحضرون معي رجاء

190
00:15:14,824 --> 00:15:17,367
ستقومون بها حتي اعود
لاتقلقوا

191
00:15:19,421 --> 00:15:22,844
ايتها الملازم (فاليريا) , اين كنتي ساعة الانفجار؟

192
00:15:23,934 --> 00:15:26,430
كنت بحجرتي , نائمة

193
00:15:28,740 --> 00:15:30,820
هل شاهدتي اي احد ياسيدتي؟

194
00:15:32,501 --> 00:15:35,128
لا اعلم , لقد كنت نائمة

195
00:15:38,519 --> 00:15:40,064
... ايتها الملازم

196
00:15:40,776 --> 00:15:45,863
.. هل صحيح انكي والرئيس بينكم علاقة حب و جسدية

197
00:15:45,958 --> 00:15:49,416
حيث يعتبر ذلك تصرف مخالف للعرف العسكري؟

198
00:15:49,594 --> 00:15:52,554
.. كنت اعتقد ان هذا كان حيال -
فقط اجبي علي السؤال , رجاء -

199
00:15:52,644 --> 00:15:55,985
هل انتي والرئيس بينكم علاقة ؟

200
00:15:56,698 --> 00:15:57,899
لا

201
00:15:58,119 --> 00:16:01,292
.. مساعد السفينة امرنا ان نضع حدا لها  وقد فعلنا

202
00:16:10,907 --> 00:16:13,284
لذا هل كنتي تعلمي اين كان يوجد الرئيس ؟

203
00:16:13,373 --> 00:16:17,045
الرئيس (تيرول) لحظة الانفجار؟

204
00:16:19,056 --> 00:16:21,302
.. ليس لدي اي فكرة اين  كان

205
00:16:22,566 --> 00:16:25,443
شكرا لك ياسيدتي -
انتهي دورك ايتها الملازم -

206
00:16:25,534 --> 00:16:28,208
..لكني متاكدة انه ليس له اي علاقة بالانفجار

207
00:16:28,292 --> 00:16:30,622
انتهي دورك ايتها الملازم

208
00:16:31,050 --> 00:16:33,593
احضر الشاهد التالي

209
00:16:35,898 --> 00:16:38,940
...الشهادة التي ستدلي بها بهذه المحكمة قد تستغل

210
00:16:39,032 --> 00:16:43,453
للحكم علي برائتك او ادانتك بالمسالة موضع التحري

211
00:16:43,545 --> 00:16:45,672
هل تتفهم ذلك ؟

212
00:16:47,766 --> 00:16:48,931
نعم

213
00:16:50,065 --> 00:16:52,691
..المسالة التي يتم التحقيق بها اولا

214
00:16:52,781 --> 00:16:57,036
كيف تمكن لعميل (سيلونز) اختراق نظام (جلاستيكا) الامني

215
00:16:57,503 --> 00:17:00,510
.. (ثانيا  اي من اعضاء طاقم (جلاستيكا

216
00:17:00,596 --> 00:17:03,139
حرض وساعد علي هذه الجريمة

217
00:17:03,229 --> 00:17:06,319
(حيث تأمر وقام بالتواطؤ مع (السيلونز

218
00:17:06,405 --> 00:17:07,818
تأمر مع (السيلونز)؟

219
00:17:07,909 --> 00:17:11,166
.. هل توافق علي اعطاء شهادتك بحرية بدون اللجوء الي

220
00:17:11,252 --> 00:17:15,840
المادة الثالية والعشرون من قانون المستعمرات؟

221
00:17:19,276 --> 00:17:22,152
اوافق -
اذن لنبدا -

222
00:17:26,589 --> 00:17:30,381
(انهم يتعقبون (السيلونز
(انهم يتعقبون (الرئيس

223
00:17:30,476 --> 00:17:32,306
ما اللذي يعنيه هذا بحق الجحيم ؟ -
..افيقوا -

224
00:17:32,440 --> 00:17:34,484
! العالم يتغير خلفنا بينما نحن غافلون

225
00:17:34,571 --> 00:17:35,653
اللعنة عليك

226
00:17:35,742 --> 00:17:39,498
..السيلونز) يبدون مثل البشر و ذلك يعني اي احد)

227
00:17:39,586 --> 00:17:41,333
ليس الرئيس -
كيف تعلمين ذلك ؟ -

228
00:17:41,425 --> 00:17:42,970
اعلم -
هذا غباء -

229
00:17:43,055 --> 00:17:45,016
..انتم الاثنين فقط لاتودون التعامل مع هذه الحقيقة

230
00:17:45,103 --> 00:17:47,396
! تودون دفن رؤساكم بالرمال

231
00:17:47,485 --> 00:17:50,492
ذلك مايريده (السيلونز) تماما
ان نشك ببعضنا ابعض

232
00:17:50,577 --> 00:17:53,917
نبدا بان نصبح  قلقين و مذعورين
انها علي حق

233
00:17:54,004 --> 00:17:58,140
اذا لم نصدق بعضنا البعض عندما تقع ورطة
اذن نحن لاشي

234
00:17:58,225 --> 00:18:01,767
هذا النوع من التفكير قد انتهي , كل واحد يفكر بنفسه الان

235
00:18:05,580 --> 00:18:07,910
..من الافضل لكما ان تراقبا خطواتكما

236
00:18:12,684 --> 00:18:15,477
كنت حاضر بمنتصف ساعة قبل الانفجار , اليس  كذلك ؟

237
00:18:15,568 --> 00:18:16,733
نعم

238
00:18:16,822 --> 00:18:19,912
ايمكنك ان توضح للمحكمة اين كنت خلال هذه الساعة ؟

239
00:18:19,998 --> 00:18:22,672
.. كنت اسير بنطاق قاع الحظيرة

240
00:18:22,756 --> 00:18:24,967
.. لغرف الادوات , وسائل التخزين

241
00:18:25,054 --> 00:18:27,265
لتتاكد ان كل الابواب مغلقة ؟

242
00:18:27,353 --> 00:18:28,434
نعم

243
00:18:28,523 --> 00:18:32,445
ولم يوجد اي موظفين باي مكان حيث لايجب ان يكونوا؟

244
00:18:32,535 --> 00:18:36,291
ذلك صحيح
لم يكن يوجد اي احد بطابق الحظيرة هذه الليلة

245
00:18:38,260 --> 00:18:41,136
اعتقد ان هذا مايوضحه سجلك

246
00:18:47,830 --> 00:18:50,873
ماذا عن فحص البوابة للطريق (سي)؟

247
00:18:52,469 --> 00:18:54,632
هل رايت اي احد؟ -
لا -

248
00:18:54,726 --> 00:18:57,055
(لقد سرت خلال فتحة الطريق (سي

249
00:18:57,150 --> 00:19:01,072
.. سجلك يشير الي ان كل الابواب والفتحات كان قد تم اغلاقها وقفلها

250
00:19:01,161 --> 00:19:03,919
.. اذا كان هذا مايدل عليه السجل , اذا لم هذه الحالة

251
00:19:04,003 --> 00:19:06,333
تتضمن فحص بوابة الطريق (سي)؟

252
00:19:06,427 --> 00:19:08,757
لا اعلم ما اللذي تقصده العريف بذلك

253
00:19:08,851 --> 00:19:11,811
, ولكنهم ليس ذات صلة بهم
..ماذا اذا اخبرتك انني

254
00:19:11,902 --> 00:19:14,064
قد وجدت الباب مفتوحا بعد الانفجار؟

255
00:19:14,158 --> 00:19:16,369
اود ان اقول انني لا اعلم كيف يمكن هذا

256
00:19:16,457 --> 00:19:18,370
.. انه ليس فقط اي باب بقاع الحظيرة

257
00:19:18,463 --> 00:19:21,755
.. لقد فتح الي الطريق الذي يقود مباشرة الي خزانة الاسلحة الخفيفة

258
00:19:21,848 --> 00:19:23,975
حيث وجد حارس مقتول بهذه الاثناء

259
00:19:24,063 --> 00:19:27,022
الخزانة تم فتحها بالرمز الصحيح

260
00:19:27,991 --> 00:19:31,247
هل لديك الرمز الصحيح لخزانة الاسلحة  ايها الرئيس؟

261
00:19:33,089 --> 00:19:36,679
نعم , مثل العديد من الاخرون .. بما فيهم الحارس

262
00:19:36,767 --> 00:19:40,273
من المحتمل ان (السيلونز) قد اجبر الحارس
علي فتح الخزانة قبل ان يقوم بقتله

263
00:19:40,361 --> 00:19:44,318
.. اود الاشارة الي ان هذه كانت مسالة امن داخلية

264
00:19:44,415 --> 00:19:47,255
..وذلك يقع تحت نطاق مسؤلية قائدة القوات

265
00:19:47,340 --> 00:19:50,680
(وقائدة القوات هي العريف (هارديان

266
00:19:51,435 --> 00:19:54,692
هل الملازم (فلاريا) تركت الباب مفتوحا هذه الليلة ؟

267
00:19:56,408 --> 00:20:00,200
ليس لدي اي فكرة عمن ترك الباب مفتوحا الليلة الماضية

268
00:20:04,725 --> 00:20:08,897
ايها الرئيس .. هل كنت تقوم ببعض الاعمال الكتابية اثناء وقت الهجوم ؟

269
00:20:08,987 --> 00:20:11,483
لا -
هل كنت  تعمل علي مقاتلة (فايبير) خلال هذه الاثناء؟ -

270
00:20:11,578 --> 00:20:12,826
لا

271
00:20:12,916 --> 00:20:15,876
... هل كنت تشهد جزء من لعبة (الاهرامات) علي مائدة طعام

272
00:20:15,966 --> 00:20:17,000
خلال وقت الانفجار؟

273
00:20:17,095 --> 00:20:20,601
لا , مثلما اخبرتك اليوم .. انني كنت نائما بحجرتي

274
00:20:20,689 --> 00:20:23,101
.. اذا لم لدي ثلاث تصريحات مختلفة

275
00:20:23,196 --> 00:20:24,907
.. من ثلاث اشخاص من طاقمك

276
00:20:24,993 --> 00:20:29,415
ذكروا جميعا انهم كلهم قد شاهدوك وكنت باي مكان عدا حجرتك ؟

277
00:20:30,092 --> 00:20:34,097
ايها الرئيس (تيرول) , اين كنت وقت الانفجار؟

278
00:20:36,736 --> 00:20:39,696
هل كنت بالحقيقة .. تقابل عميل (السيلونز)؟

279
00:20:44,384 --> 00:20:47,510
اطالب بحقي حسب المادة الثالثة والعشرون

280
00:20:53,536 --> 00:20:57,376
, نظرا باللجوء الي المادة الثالثة والعشرون
... فستعتبر المحكمة هذا

281
00:20:57,464 --> 00:21:01,256
كدليل اخر علي ادانتك , لذا ساسالك للمرة الاخيرة

282
00:21:02,020 --> 00:21:04,349
..من كنت  معه خلال وقت الانفجار

283
00:21:04,443 --> 00:21:07,070
وهل كان هذ الشخص عميل (السيلونز)؟

284
00:21:15,601 --> 00:21:18,692
... لقد ادليت بالقسم انك كنت ساعة الانفجار

285
00:21:18,778 --> 00:21:21,321
..(وانك قد رايت الرئيس (تيرول

286
00:21:21,410 --> 00:21:24,786
يعمل علي احدي مقاتلات (لقايبير) , هل هذا حقيقي؟ -
نعم يا سيدتي -

287
00:21:24,879 --> 00:21:29,348
ايها المختص , هل يمكنك ان تشرح لنا لم اخبرنا الرئيس (تيرول) بشهادته

288
00:21:29,434 --> 00:21:32,976
انه كان نائما بحجرته وقت الانفجار؟

289
00:21:35,076 --> 00:21:37,952
اجب ايها المختص
هل قال ذلك ؟

290
00:21:38,419 --> 00:21:40,796
هل رايته ام لا ؟

291
00:21:44,228 --> 00:21:47,484
! ايها المختص
لا , لم اره ياسيدتي

292
00:21:48,198 --> 00:21:51,990
لذا لم يحضر الرئيس الي قاع الحظيرة بعد هذا كله ؟

293
00:21:53,129 --> 00:21:54,757
لا اعلم

294
00:21:55,428 --> 00:21:57,139
لقد تركت موقعي

295
00:21:58,144 --> 00:21:59,558
معذرة ؟

296
00:22:00,401 --> 00:22:02,362
لقد تركت موقعي يا سيدتي

297
00:22:02,783 --> 00:22:05,113
.. كان يجب ان ارتاح قليلا

298
00:22:05,834 --> 00:22:09,340
ذهبت الي المطعم للحصول علي بعض الطعام
..الرئيس

299
00:22:09,678 --> 00:22:12,353
اعني , لا اعلم اين كان

300
00:22:12,604 --> 00:22:15,396
انني متاكد انه كان نائما بحجرته مثلما قال

301
00:22:15,487 --> 00:22:17,531
هل ذهبت الي المطعم؟

302
00:22:18,078 --> 00:22:19,195
نعم

303
00:22:19,290 --> 00:22:22,166
هل مررت عبر بوابة القطاع (سي)؟

304
00:22:22,257 --> 00:22:25,514
حسنا  لاذهب للمطعم
سيكون هذا  افضل طريق

305
00:22:25,601 --> 00:22:27,894
نعم .. لقد ذهبت عبر البوابة

306
00:22:27,983 --> 00:22:31,441
هل تركته مفتوح؟ -
لست متاكد -

307
00:22:36,341 --> 00:22:38,384
نعم , اعتقد انني قد فعلت

308
00:22:40,102 --> 00:22:42,098
ليس  لدي الرئيس علاقة بهذا

309
00:22:42,191 --> 00:22:45,234
لقد كان انا
لقد تركت مكاني وتركت الباب مفتوحا

310
00:22:48,209 --> 00:22:50,539
كان ذلك انا .. فقط انا

311
00:22:52,430 --> 00:22:56,020
هل تدرك  انه بتركك للبوابة مفتوحة
(انك قد سمحت لعميل (السيلونز

312
00:22:56,108 --> 00:22:58,984
ان يدخل الي خزانة الاسلحة الخفيفة؟

313
00:23:00,621 --> 00:23:01,821
نعم سيدتي

314
00:23:01,917 --> 00:23:06,254
ايها المختص , هل امرك الرئيس (تيرول) ان تترك
.. البوابة مفتوحة

315
00:23:06,346 --> 00:23:11,017
كجزء من مؤامرة السماح لعميل (السيلونز)  للتمكن
بدخول خزانة الاسلحة الخفيفة؟

316
00:23:11,110 --> 00:23:13,785
الرئيس بري و لم يفعل اي شي

317
00:23:13,869 --> 00:23:17,494
ايها المختص .. هل تركت الباب مفتوحا متعمدا ؟

318
00:23:24,442 --> 00:23:25,773
نعم سيدتي

319
00:23:27,409 --> 00:23:30,915
مهما حدث , فانه كان انا .. فقط انا

320
00:23:53,779 --> 00:23:55,026
الجنوب

321
00:23:55,910 --> 00:23:59,749
! لقد بالغتي برغبته بانقاذك

322
00:23:59,880 --> 00:24:02,043
! انه فقط لايحبك

323
00:24:16,429 --> 00:24:17,629
انتظروا

324
00:24:35,402 --> 00:24:38,243
! الي الشمال  ناحية حبه

325
00:24:39,205 --> 00:24:41,783
! يبدو انكي تركتي انطباع بعد ذلك كله

326
00:24:41,879 --> 00:24:45,302
انه رجل صالح و دائما يفعل الصواب

327
00:24:48,232 --> 00:24:50,906
هل انتي مستعدة للخطوة التالية ؟

328
00:24:51,867 --> 00:24:53,032
نعم

329
00:24:55,002 --> 00:24:57,331
مرحبا ايتها الملازم -
دكتور -

330
00:24:59,724 --> 00:25:02,766
لقد احضرت لك سيجار  كهدية شفاء

331
00:25:03,527 --> 00:25:06,201
كيف حالك ؟ -
انني بخير -

332
00:25:07,079 --> 00:25:10,871
! الطعام جيد , الرفقة طيبة

333
00:25:10,966 --> 00:25:14,258
حسنا
من الواضح انه حدث ان اكون بعنبر المرضي

334
00:25:14,351 --> 00:25:16,312
.. اعتقد انني

335
00:25:17,986 --> 00:25:20,779
اردت ان اعرف كيف حالك -
لذا يادكتور -

336
00:25:21,121 --> 00:25:23,997
مشروعك البالغ السرية بالقطاع (سي) , حقا؟

337
00:25:24,088 --> 00:25:27,178
(ليس لدي الحرية لاقول عما كنت افعله بالقطاع (سي

338
00:25:27,264 --> 00:25:29,842
ولكنكي تبدين بحال افضل

339
00:25:29,939 --> 00:25:31,851
علي الاقل قادرة علي الانتقال برجلك

340
00:25:31,986 --> 00:25:35,742
مفجر القنبلة كان بالقطاع (سي) , اليس كذلك ؟ -
نعم , لقد علمت . سمعت الانفجار -

341
00:25:35,831 --> 00:25:39,753
مخيف جدا -
هل تعتقد الي اين كان ذاهب ؟ -

342
00:25:43,938 --> 00:25:47,361
معذرة  لم اتتبعك -
..(مفجر (السيلونز -

343
00:25:47,741 --> 00:25:51,199
هل تعتقد انه كان يحاول تفجير مشروعك؟

344
00:25:51,293 --> 00:25:53,171
وانت معه؟

345
00:25:53,258 --> 00:25:54,885
..ذلك مضحك

346
00:25:56,141 --> 00:25:57,722
لم افكر بذلك

347
00:25:59,861 --> 00:26:02,618
لاصابتك حيث تقيم
اليس كذلك ؟

348
00:26:02,911 --> 00:26:04,908
نعم   ذلك حقيقي

349
00:26:07,466 --> 00:26:09,297
تمنياتي بالتحسن قريبا

350
00:26:16,953 --> 00:26:18,664
انهم يحاولون قتلي

351
00:26:18,750 --> 00:26:22,292
انا , دائما انا
انهم يحاولون تدمير عملك

352
00:26:22,386 --> 00:26:24,798
.قتلك مكافاة اضافية
لكن لماذا؟

353
00:26:24,893 --> 00:26:27,853
لا افهم لم يحاولون قتلي ؟

354
00:26:27,944 --> 00:26:29,571
لقد اخبرتني عما افعله

355
00:26:29,657 --> 00:26:32,830
لم اكن ساقوم بصنع متعقب (السيلونز) اذا لم يكن برغبتك

356
00:26:32,917 --> 00:26:35,163
(لكني فقط براسك يا (جايس

357
00:26:35,257 --> 00:26:39,179
لايعلمون شيئا عني او عن حياتنا معا

358
00:26:39,269 --> 00:26:40,552
! ياللرومانسية

359
00:26:40,648 --> 00:26:43,571
يجب ان ادمر متعقب (السيلونز) بنفسي

360
00:26:43,657 --> 00:26:46,498
(تلوم تخريب عملاء (السيلونز
(هذا ماساقوله للقائد (اداما

361
00:26:48,797 --> 00:26:50,924
لا , لن تفعل

362
00:26:51,012 --> 00:26:54,684
ستقوم بتكميلة المشروع مثلما اخبرتك

363
00:26:55,066 --> 00:26:57,228
حقا ؟
 كذلك ؟

364
00:26:58,869 --> 00:27:00,200
او ماذا ؟

365
00:27:01,167 --> 00:27:03,628
(لاتقم باغضابي يا (جايس

366
00:27:05,597 --> 00:27:08,224
! لن تحبني عندما اكون غاضبة

367
00:27:32,218 --> 00:27:33,501
(شيرون)

368
00:27:41,579 --> 00:27:43,242
هل هذا كافيا ؟

369
00:27:47,931 --> 00:27:51,603
لا , (شيرون) لن تستسلم بدون كسب المعركة

370
00:28:26,085 --> 00:28:29,295
هل قرائتي تقرير المحكمة؟
. نعم

371
00:28:30,223 --> 00:28:34,728
..  وانا اسفة لعلم ان احد رجالك كان  المسؤل عن ذلك

372
00:28:34,820 --> 00:28:39,206
(وبالتواطؤ مع عميل (السيلونز -
(الفني (سازينوس -

373
00:28:39,709 --> 00:28:42,502
... لكن بعد قراءة التقرير لدي شكوكي

374
00:28:42,593 --> 00:28:46,848
ماذا عن الرجل الاخر
قيام الرئيس باستغلال حقه للمادة الثالثة والعشرين؟

375
00:28:46,939 --> 00:28:50,445
ماذا عن ذلك برايك ؟ -
ذلك حقه -

376
00:28:51,619 --> 00:28:54,960
..المحكمة لن تاخذ ابدا بحق الالتزام بالصمت

377
00:28:55,046 --> 00:28:57,007
يمكن ان يستخدم كدليل للادانة

378
00:28:57,094 --> 00:28:59,174
تتحدث كمحامي

379
00:29:00,312 --> 00:29:03,319
والدي كان محامي للشؤون  المدنية

380
00:29:05,494 --> 00:29:08,584
..دعنا نطرح جانبا المسائل القانونية قليلا

381
00:29:09,548 --> 00:29:12,388
من الواضح انك تدافع عن رجالك

382
00:29:12,473 --> 00:29:15,515
اقدر ذلك و لكنه يخفي شيئا ما

383
00:29:15,607 --> 00:29:19,363
الرئيس (تيرول) كان تحت قيادتي لخمس سنوات

384
00:29:19,452 --> 00:29:23,077
..واذا كان قد اراد اسقاط هذه السفينة

385
00:29:24,133 --> 00:29:27,056
كان قد فعل
انتهي هذا

386
00:29:34,120 --> 00:29:37,793
سيدتي الرئيسة , ساتصل بكي لاحقا

387
00:29:40,473 --> 00:29:41,756
ماذا؟

388
00:29:42,688 --> 00:29:46,194
لدي اوامر لاحضارك قبل عقد المحكمة ياسيدي

389
00:29:56,687 --> 00:29:58,233
لنذهب

390
00:32:12,506 --> 00:32:13,789
لاباس

391
00:32:19,068 --> 00:32:20,565
(هيلو)

392
00:32:22,494 --> 00:32:24,325
ما اللذي يحدث؟

393
00:32:28,387 --> 00:32:31,429
ايمكنكي السير؟
. اعتقد ذلك

394
00:32:32,273 --> 00:32:35,197
هيا  ساساعدك

395
00:32:37,706 --> 00:32:39,619
! الان اصبحنا اسوياء

396
00:32:45,855 --> 00:32:49,028
اعتقد اننا يجب ان نذهب -
حقا , حسنا -

397
00:32:53,461 --> 00:32:55,006
هيا

398
00:32:58,183 --> 00:33:01,524
ستكون الامور بخير و ستصبحين بافضل حال

399
00:33:08,255 --> 00:33:12,725
ايها القائد (اداما) , متي كانت اول مرة علمت بها الحقيقة عن(السيلونز)؟

400
00:33:13,103 --> 00:33:15,813
علي محطة (راجنار) قبل ان نغادر

401
00:33:15,903 --> 00:33:19,409
هل قررت حجب هذه المعلومات الحساسة ياسيدي ؟

402
00:33:19,497 --> 00:33:20,910
. نعم
لماذا؟

403
00:33:21,962 --> 00:33:23,293
.. شعرت انه

404
00:33:23,383 --> 00:33:26,474
تحذير العامة  سيتسبب بفوضي واظطراب

405
00:33:26,559 --> 00:33:27,807
...لكن

406
00:33:29,276 --> 00:33:31,153
..انت ايضا حجبت المعلومة

407
00:33:31,240 --> 00:33:34,366
عن طاقم امنك الخاص علي متن السفينة ياسيدي

408
00:33:35,043 --> 00:33:38,383
, لم اكن اعلم من اثق به
.. قررت الاحتفاظ بالمعلومات

409
00:33:38,470 --> 00:33:40,799
قصرتها لوقت البداية

410
00:33:40,893 --> 00:33:44,851
..سيدي , اليس حقيقي اننا نعلم ان (السيلونز) يبدون كالبشر

411
00:33:44,947 --> 00:33:48,489
حيث كان يجب اتباع اجراءات امنية مختلفة؟

412
00:33:48,583 --> 00:33:49,961
ربما

413
00:33:50,589 --> 00:33:53,881
لكني يجب ان ادرس النتائج المحتملة لكلاهما

414
00:33:54,225 --> 00:33:58,562
اليس حقيقي ايضا ياسيدي  انه تم اتباع اجراءات امن مختلفة

415
00:33:58,654 --> 00:34:01,614
حيث ربما قد يمكن منع الانفجار؟ -
ذلك تخميني -

416
00:34:01,705 --> 00:34:05,163
انني اسال اذا كان هذا ممكنا -
اعلم ما تساليه ايتها العريف -

417
00:34:05,257 --> 00:34:08,467
لن اخمن لما يمكن ان يحدث

418
00:34:08,559 --> 00:34:11,185
.. هل تعتقد شخصيا ان

419
00:34:11,275 --> 00:34:14,865
عميل (سيلونز) وضع متفجرات بمخزن المياه؟

420
00:34:14,953 --> 00:34:16,070
نعم

421
00:34:16,165 --> 00:34:20,752
هل تعتقد انه يوجد عملاء للسيلونز علي متن  هذه السفينة بينما نتحدث؟

422
00:34:26,069 --> 00:34:27,447
نعم اعتقد ذلك

423
00:34:32,505 --> 00:34:35,595
.. سيدي , اليس حقيقي انك تعلم

424
00:34:36,099 --> 00:34:41,103
.. ان الملازم (فاليريا) والرئيس (تيرول) كان بينهم علاقة محظورة

425
00:34:41,740 --> 00:34:44,070
بانتهاك التعليمات؟

426
00:34:44,164 --> 00:34:47,421
لا اري اي علاقة بنوع هذه الاسئلة  ايتها العريف

427
00:34:47,507 --> 00:34:49,302
... القائد يجب ان يتذكر

428
00:34:49,388 --> 00:34:52,478
ان اسئلتي ليست خاضعة لمراجعة القائد

429
00:34:52,564 --> 00:34:54,810
..لم تركت العلاقة تستمر

430
00:34:54,904 --> 00:34:57,579
مع العلم انها ضد التعليمات؟

431
00:34:58,248 --> 00:34:59,959
! انني رقيق المشاعر

432
00:35:04,307 --> 00:35:07,730
..(سيدي , هل تعتقد ان الرئيس (تيرول) والملازم (فاليريا

433
00:35:07,818 --> 00:35:11,657
قد يحتمل ان يكونوا متواطئين مع (السيلونز)؟

434
00:35:12,665 --> 00:35:15,625
لقد اطلعت علي الادعاءات
الي اين ترمين بهذا ؟

435
00:35:15,716 --> 00:35:17,511
انني سالقي الاسئلة ياسيدي

436
00:35:17,597 --> 00:35:20,770
... أليس حقيقي بترك علاقتهم تستمر

437
00:35:20,856 --> 00:35:22,568
... بانتهاك التعليمات

438
00:35:22,653 --> 00:35:25,613
..(ربما تركتها تستمر لاجل ان عميلي (السيلونز

439
00:35:25,704 --> 00:35:29,246
يقوموا بالمساومة علي امن وسلامة السفينة؟

440
00:35:32,432 --> 00:35:33,633
لقد انتهينا هنا

441
00:35:33,728 --> 00:35:36,140
معذرة ياسيدي و لكن اسئلتي لم تنتهي بعد

442
00:35:36,235 --> 00:35:38,398
لقد تعديتي حدودك ايتها العريف

443
00:35:38,492 --> 00:35:40,738
..لقد تغاضيتي عن ان غرض القانون

444
00:35:40,832 --> 00:35:44,255
حماية المدنيين  وليس لادانتهم

445
00:35:45,346 --> 00:35:49,018
.. مهما ان كنا و مهما ان ترك لنا

446
00:35:49,692 --> 00:35:51,735
فنحن افضل من هذا

447
00:35:51,823 --> 00:35:53,903
الان هذه المحاكمة تم حفظها

448
00:35:54,038 --> 00:35:58,507
ستعودون الي سفنكم وشكرا لكم للمساعدة

449
00:35:59,095 --> 00:36:00,473
سيدي القائد

450
00:36:04,193 --> 00:36:08,495
هذه لجنة مستقلة و ليس لديك السطلة لغلق التحقيق

451
00:36:13,679 --> 00:36:15,592
هذه مهزلة

452
00:36:17,232 --> 00:36:19,810
لن اسمح لها علي متن سفينتي

453
00:36:24,294 --> 00:36:25,577
! ايها العريف الحارس

454
00:36:25,673 --> 00:36:28,883
اعق ذهاب القائد واعيده الي كرسي الشهود

455
00:36:32,276 --> 00:36:36,579
.. اوامرك ان تصاحب العريف (هارديان) الي حجرتها

456
00:36:36,748 --> 00:36:40,123
وتجلعها رهن الاحتجاز حتي اشعار اخر

457
00:36:43,810 --> 00:36:45,723
قم باختيارك ياولدي

458
00:36:51,625 --> 00:36:55,928
العريف (هادريان) , ستاتين معنا

459
00:37:04,246 --> 00:37:06,457
انها فقط ستتحدث

460
00:37:07,464 --> 00:37:10,756
نعم .. احاول عقد مقابلة معها بنفسي

461
00:37:11,601 --> 00:37:13,728
مساء الخير
تفضلوا بالجلوس

462
00:37:15,697 --> 00:37:19,155
..(التحقيق عن عملية التفجير الانتحارية علي متن المكوك (جلاستيكا

463
00:37:19,249 --> 00:37:22,291
وكيف يخطر علي البال انه قد حدث

464
00:37:22,425 --> 00:37:25,848
(كلكم تعلمون ان المفجر كان عميل (للسيلونز

465
00:37:25,935 --> 00:37:28,265
.. المحكمة اقرت

466
00:37:28,359 --> 00:37:31,116
ان (السيلونز) تمكن من الدخول الي خزانة المتفجرات

467
00:37:31,201 --> 00:37:34,541
بواسطة باب مفتوح بقاع حظيرة السفينة

468
00:37:34,628 --> 00:37:37,338
..هذا  الباب ترك مفتوحا بسبب اهمال

469
00:37:37,428 --> 00:37:39,471
احد افراد طاقم جلاستيكا

470
00:37:39,559 --> 00:37:42,102
(اسمه المختص (سازينوس

471
00:37:42,192 --> 00:37:46,197
لقد اقر تحت اليمين بالاهمال بالواجب وقت الحرب

472
00:37:46,622 --> 00:37:50,378
لقد جرد من رتبته وحجز بالسجن

473
00:37:50,633 --> 00:37:52,677
حتي الان  لايوجد لدينا اي سبب للاعتقاد

474
00:37:52,765 --> 00:37:55,095
باحتمالية وجود شركاء اخرون

475
00:37:55,189 --> 00:37:56,852
الان ساتلقي اسئلتكم

476
00:38:00,580 --> 00:38:02,992
سيدي القائد , اتسمح لي بالدخول؟

477
00:38:03,881 --> 00:38:06,508
ما الامر ايها الرئيس؟

478
00:38:07,266 --> 00:38:09,762
سيدي  اصدق ان سازينوس

479
00:38:10,024 --> 00:38:14,612
اصدق ان اعترافه كان كذبة
اعتقد انه كان يحاول حمايتي

480
00:38:14,705 --> 00:38:16,166
لاجلك؟

481
00:38:16,585 --> 00:38:21,304
اعتقد انه يفعل ذلك باحساسه بالولاء لي

482
00:38:22,687 --> 00:38:27,108
, جزء من هذا حقيقي
ايمكنك ان توضح لي؟

483
00:38:31,797 --> 00:38:35,469
لقد كنت مع الملازم (فاليريا) وقت الانفجار

484
00:38:35,558 --> 00:38:38,731
طاقم الطابق , كلهم يعرفون ذلك .. وعلي الدوام

485
00:38:38,818 --> 00:38:42,241
انهم يحاولون التغطية علي
(فقاموا بالكذب , (سازينوس

486
00:38:42,328 --> 00:38:47,083
اعتقد انه قد فكر بمساعدتي عبر تحمل هذه المسؤلية

487
00:38:47,594 --> 00:38:51,017
لا تعلم حقا اذا كان يؤدي الواجب ام لا  , اليس كذلك؟

488
00:38:51,104 --> 00:38:54,979
سيدي القائد  انه بري
اعلم هذا بشدة يجب ان اكون انا بالسجن

489
00:38:55,074 --> 00:38:58,247
,حسنا هذا حقيقي
يجب ان تكون انت بالسجن

490
00:38:58,334 --> 00:39:00,331
سيدي القائد ذلك  غير حقيقي

491
00:39:00,424 --> 00:39:03,347
..لايمكنك ان تدع شاب بري -
! لا استطيع؟ -

492
00:39:07,110 --> 00:39:09,023
.. ما لا استطيع فعله

493
00:39:09,116 --> 00:39:12,039
انني لا استطيع ان اسمح لشخصا ما بارتداء هذا الزي

494
00:39:12,125 --> 00:39:15,132
ان يتقدم لمنصة الشهود ويقسم كذبا تحت اليمين

495
00:39:15,217 --> 00:39:17,261
وهذا مافعله رجلك

496
00:39:17,349 --> 00:39:20,605
اما ان يكذب اول مرة او بثاني مرة

497
00:39:20,692 --> 00:39:22,985
..وهذا ليس مهما

498
00:39:23,074 --> 00:39:25,701
انه مذنب وسيدفع ثمن ذلك

499
00:39:26,083 --> 00:39:29,340
..وانت ستدفع ثمن مختلف

500
00:39:29,677 --> 00:39:33,135
..ستسير عبر طابق الحظيرة كل يوم

501
00:39:33,229 --> 00:39:36,022
..تعلم ان احد رجالك بالسجن

502
00:39:36,113 --> 00:39:38,823
لانك لم تستطيع كبح زمامك

503
00:39:40,793 --> 00:39:45,345
انت  الاكثر خبرة , اكثر ظباط الصف مهارة لدينا

504
00:39:46,268 --> 00:39:48,514
انك تجعل طائراتي تطير

505
00:39:50,321 --> 00:39:52,615
وانا بحاجة الي ان تطير طائراتي

506
00:39:54,918 --> 00:39:56,332
انصراف

507
00:39:59,223 --> 00:40:00,340
سيدي

508
00:40:16,691 --> 00:40:20,399
(لا يا(شيرون
ماذا؟

509
00:40:20,494 --> 00:40:24,120
شيرون) , لقد انتهت علاقتنا)

510
00:40:26,596 --> 00:40:29,888
ماذا تعني انها قد انتهت؟ -
انني احبك -

511
00:40:30,691 --> 00:40:32,319
احبك حقا

512
00:40:34,954 --> 00:40:36,367
..انا اسف

513
00:40:38,422 --> 00:40:40,003
تمهل قليلا

514
00:40:40,470 --> 00:40:43,477
استحق تفسير افضل من هذا

515
00:40:46,572 --> 00:40:47,950
بالتاكيد

516
00:40:49,330 --> 00:40:51,742
احد رجالي بالسجن

517
00:40:52,464 --> 00:40:56,470
.. اعترف بجريمة لم يفعلها لحمايتي , لحمايتنا كلنا

518
00:40:56,559 --> 00:41:01,564
(لم يعد يوجد (نحن
لا اسرار و اكاذيب ثانية هذا كل الامر

519
00:41:03,371 --> 00:41:04,785
انتهي الامر

520
00:41:05,962 --> 00:41:09,385
لايمكنني التصديق انك تنهي علاقتنا

521
00:41:15,783 --> 00:41:18,659
لقد خاطرت بكل شي لحمايتك

522
00:41:18,750 --> 00:41:22,423
كل شي , لقد قمت بالتغظية عليكي
قمت بحمايتك

523
00:41:22,511 --> 00:41:26,219
, خاطرت بوظيفتي وبحريتي وبسلامتي
لاجل ماذا؟

524
00:41:26,314 --> 00:41:29,737
لكي يقوم طفل صغير  من احد اطفالي
بتولي مسؤلية هذا الخطا؟

525
00:41:29,825 --> 00:41:30,990
! لا

526
00:41:36,678 --> 00:41:40,766
لا نستحق ذلك

527
00:41:43,825 --> 00:41:45,025
نعم

528
00:41:48,672 --> 00:41:50,003
حسنا

529
00:41:51,639 --> 00:41:53,886
اعتقد انني ساراك لاحقا

530
00:41:55,192 --> 00:41:56,819
شي اخر

531
00:42:00,708 --> 00:42:03,584
هل تركتي الباب مفتوحا الليلة الماضية ؟

532
00:42:08,147 --> 00:42:09,394
ماذا؟

533
00:42:10,153 --> 00:42:13,860
هل تركتي الباب مفتوحا الليلة الماضية ؟

534
00:42:21,227 --> 00:42:23,057
ما اللذي تقصده؟

535
00:42:24,320 --> 00:42:27,861
انني قد ساعدت (السيلونز)؟
لم اقصد اي شي

536
00:42:28,415 --> 00:42:32,123
فقط اطرح سؤال واعتقد انه يستحق الاجابة

537
00:42:36,313 --> 00:42:39,486
لديك الاجابة الوحيدة التي لن تحصل عليها ابدا

538
00:42:41,537 --> 00:42:52,023
Winer Sonata
Mohamedawad265@hotmail.com