[Script Info] Title: العربية ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 624 PlayResY: 366 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Main Dialogue,Adobe Arabic,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0000,0000,0010,0 Style: Signs,Adobe Arabic,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0020,0020,0020,1 Style: Main Dialogue Top,Adobe Arabic,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0000,0000,0020,0 Style: Italics Dialogue,Adobe Arabic,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,1,1,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0000,0000,0010,0 Style: Flashback Dialogue,Adobe Arabic,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00643200,&H00643200,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0027,0027,0010,0 Style: Flashback Italics Dialogue,Adobe Arabic,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00643200,&H00643200,1,1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0027,0027,0010,0 Style: Next Episode,Adobe Arabic,35,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,9,0080,0100,0050,1 Style: Black Signs,Adobe Arabic,32,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0027,0027,0024,1 Style: Episode Title,Adobe Arabic,30,&H00000000,&H000000FF,&H0076F0FF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0600,0005,0380,1 Style: End Sign,Adobe Arabic,40,&H008FE3F9,&H000000FF,&H00313D3F,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0027,0027,0025,1 Style: Preview Sign,Adobe Arabic,40,&H004576AE,&H000000FF,&H0000006E,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0027,0027,0080,1 Style: Bio Sign 1,Adobe Arabic,36,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0027,0424,0025,1 Style: Bio Sign 2,Adobe Arabic,36,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0477,0027,0016,1 Style: Bio Sign 3,Adobe Arabic,36,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0490,0027,0227,1 Style: Nervous Sign,Adobe Arabic,32,&H00853A00,&H000000FF,&H00F59851,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0027,0050,0080,1 Style: Bio Sign 4,Adobe Arabic,36,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0437,0027,0207,1 Style: Bio Sign 5,Adobe Arabic,36,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0027,0371,0213,1 Style: Bio Sign 6,Adobe Arabic,36,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0027,0530,0213,1 Style: Bio Sign 7,Adobe Arabic,36,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0470,0030,0182,1 Style: Bio Sign 8,Adobe Arabic,36,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0464,0027,0153,1 Style: Bio Sign 9,Arial,32,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0027,0424,0080,1 Style: Omelette Sign,Adobe Arabic,35,&H0076F0FF,&H000000FF,&H004E4FCE,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,0159,0027,0024,1 Style: Risotto Sign,Adobe Arabic,36,&H0055BFF6,&H000000FF,&H006565DE,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,1,0200,0027,0240,1 Style: Black Middle Sign 1,Adobe Arabic,32,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0050,0050,0155,1 Style: Black Middle Sign 2,Adobe Arabic,32,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0050,0050,0155,1 Style: Congrats Sign,Adobe Arabic,36,&H00000092,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,0027,0027,0024,1 Style: Swish Sign,Adobe Arabic,32,&H00299CD8,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,0027,0027,0024,1 Style: Slap Sign,Adobe Arabic,36,&H00E176FD,&H000000FF,&H00000092,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0027,0027,0024,1 Style: When Sign,Adobe Arabic,36,&H00EDD5FA,&H000000FF,&H00D8861B,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,0027,0027,0024,1 Style: Serious Sign,Adobe Arabic,36,&H002829E6,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,0027,0027,0024,1 Style: Hall A Sign,Adobe Arabic,40,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0027,0027,0160,1 Style: Main Dialogue Up,Adobe Arabic,36,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0000,0000,0080,0 Style: Flashback,Adobe Arabic,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H007A1307,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0010,0010,0010,0 Style: Preview,Adobe Arabic,35,&H004463AD,&H000000FF,&H00253351,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0015,0015,0030,1 Style: Notes,Adobe Arabic,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00454547,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0010,0010,0010,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.98,0:00:04.90,Black Signs,Sign 0004,0000,0000,0000,,{\an7}مطعم يوكيهيرا الشّعبي Dialogue: 0,0:00:02.98,0:00:04.90,Signs,Sign 0004,0000,0000,0000,,{\an6\3c&H625363&}شارع سوميري {すみれ通り} Dialogue: 0,0:00:04.35,0:00:04.90,Flashback Dialogue,S,0000,0000,0000,,!أبي Dialogue: 0,0:00:04.90,0:00:08.23,Bio Sign 1,Sign 0006,0000,0000,0000,,{\fad(500,1)}يوكيهيرا سوما \N{\fs30}السادسة ابتدائي Dialogue: 0,0:00:05.40,0:00:08.23,Flashback Dialogue,S,0000,0000,0000,,!سوف أصبح طاهيًا قادرًا على التّغلّب عليك Dialogue: 0,0:00:08.23,0:00:11.49,Bio Sign 2,Sign 0010,0000,0000,0000,,{\fad(500,1)}يوكيهيرا جويتشيرو\N {\fs30}مالِك مطعم يوكيهيرا الشّعبي Dialogue: 0,0:00:08.44,0:00:10.19,Flashback Dialogue,Jo,0000,0000,0000,,هكذا إذًا؟ Dialogue: 0,0:00:10.19,0:00:11.49,Flashback Dialogue,Jo,0000,0000,0000,,.حسنًا، حظًّا سعيدًا في ذلك Dialogue: 0,0:00:11.49,0:00:12.95,Flashback Dialogue,S,0000,0000,0000,,!إذًا، لنبدأ بذلك Dialogue: 0,0:00:13.32,0:00:14.70,Flashback Dialogue,S,0000,0000,0000,,!لنقم بمنافسة طبخ Dialogue: 0,0:00:16.03,0:00:19.16,Main Dialogue,Jo,0000,0000,0000,,...جرت بيننا 490 منافسة منذ ذلك الحين Dialogue: 0,0:00:19.70,0:00:21.50,Flashback Dialogue,Jo,0000,0000,0000,,،وإلى أن تخسر ثانية أمامي Dialogue: 0,0:00:21.50,0:00:24.79,Flashback Dialogue,Jo,0000,0000,0000,,.فإيّاك أن تخسر أمام أيّ أحد آخر Dialogue: 0,0:00:33.34,0:00:34.59,Signs,Sign 003r,0000,0000,0000,,{\fs60}مقرف Dialogue: 0,0:00:35.01,0:00:39.18,Main Dialogue,Jo,0000,0000,0000,,.(يمكنني إعداد طعامٍ مقرفٍ أكثر منك يا (سوما Dialogue: 0,0:02:10.60,0:02:13.36,Main Dialogue,U,0000,0000,0000,,!حصلت المشارِكة (تادوكورو ميغومي) على 88 نقطة Dialogue: 0,0:02:11.86,0:02:16.90,Signs,Sign 0215,0000,0000,0000,,{\an9\fad(500,1)}المركز الأوّل: ناكيري أليس\Nالمركز الثّاني: أراتو هيساكو\N المركز الثّالث: تاكومي ألديني\N المركز الرّابع: تادوكورو ميغومي\N المركز الخامس: إسامي ألديني Dialogue: 0,0:02:13.36,0:02:14.36,Main Dialogue,U,0000,0000,0000,,!إنّها في المركز الرّابع Dialogue: 0,0:02:14.36,0:02:16.90,Main Dialogue,U,0000,0000,0000,,!لقد تجاوزت المنافسات التّمهيديّة Dialogue: 0,0:02:17.36,0:02:20.82,Main Dialogue,U,0000,0000,0000,,لدينا المشارٍك (تاكومي ألديني) في \N!المركز الثّالث بتسعين نقطة Dialogue: 0,0:02:20.82,0:02:24.74,Main Dialogue,U,0000,0000,0000,,والمشارِكة (أراتو هيساكو) في المركز \N!الثّاني باثنتين وتسعين نقطة Dialogue: 0,0:02:25.20,0:02:29.21,Main Dialogue,U,0000,0000,0000,,(وفي الصّدارة، لدينا المشارِكة (ناكيري أليس\N!بخمسة وتسعين نقطة Dialogue: 0,0:02:29.67,0:02:32.46,Main Dialogue,U,0000,0000,0000,,هؤلاء هم المتأهّلون الأربعة للمنافسات \N!B الرّئيسيّة من المجموعة Dialogue: 0,0:02:33.13,0:02:36.21,Main Dialogue,U,0000,0000,0000,,!A لنرَ الآن ما الذي يحدث في المجموعة Dialogue: 0,0:02:36.92,0:02:40.22,Black Signs,Sign 0238,0000,0000,0000,,{\fad(500,1)}A قاعة المجموعة Dialogue: 0,0:02:45.06,0:02:48.56,Italics Dialogue,S,0000,0000,0000,,.إنّ هذه الرائحة المتدفّقة... كالقنبلة Dialogue: 0,0:02:49.77,0:02:52.98,Italics Dialogue,S,0000,0000,0000,,!(إذًا هذا هو الكاري الّذي أعدّه (هاياما Dialogue: 0,0:02:55.69,0:02:57.82,Main Dialogue,Students,0000,0000,0000,,!رائحة ذلك الطّبق مذهلة Dialogue: 0,0:02:55.98,0:02:59.90,Episode Title,Sign 0258,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}وليمة\Nالمحاربين Dialogue: 0,0:02:57.82,0:02:59.90,Main Dialogue,Students,0000,0000,0000,,!لا أصدّق أنّ بإمكاننا شمّها من هذه المسافة Dialogue: 0,0:02:59.90,0:03:03.91,Main Dialogue,Aoki,0000,0000,0000,,!إنّها تلسع وتنخز الأنف Dialogue: 0,0:03:03.91,0:03:06.16,Main Dialogue,Sato,0000,0000,0000,,!يا لها من رائحة غنيّة Dialogue: 0,0:03:06.41,0:03:12.17,Main Dialogue,Minato,0000,0000,0000,,يوجد كاري فخم مليء بالأومامي من خياشيم \N!"السّمكة مخفيٌّ تحت "الغطاء Dialogue: 0,0:03:12.17,0:03:14.33,Main Dialogue,Guests,0000,0000,0000,,.الرّائحة وحدها تجعلني أشعر بالسّعادة Dialogue: 0,0:03:14.33,0:03:16.21,Main Dialogue,Guests,0000,0000,0000,,!أريد تذوّقه بشدّة Dialogue: 0,0:03:16.21,0:03:17.34,Italics Dialogue,Jun,0000,0000,0000,,...هاياما)-كُن) Dialogue: 0,0:03:19.55,0:03:22.34,Main Dialogue,Minato,0000,0000,0000,,قال أنّ علينا أخذ خبز النّان مع الكاري \N!بملعقتنا وتذوّقهما معًا Dialogue: 0,0:03:24.43,0:03:26.10,Italics Dialogue,Minato,0000,0000,0000,,.لا توجد كلمات تُوفي هذا حقّه Dialogue: 0,0:03:27.97,0:03:29.77,Main Dialogue,Marui,0000,0000,0000,,تغطية الحساء بفطيرة مقرمشة هي تقنية Dialogue: 0,0:03:30.39,0:03:35.27,Main Dialogue,Marui,0000,0000,0000,,من ابتكار (بول بوكوس)، واحد من أبرز \N.الطّهاة في المطبخ الفرنسي Dialogue: 0,0:03:35.27,0:03:39.36,Main Dialogue,Marui,0000,0000,0000,,يدين (بوكوس) بالفضل لطبقه هذا \N."إلى طبق "أو-وان" من مطبخ "الكايسيكي Dialogue: 0,0:03:35.27,0:03:39.36,Notes,Marui,0000,0000,0000,,{\fad(200,1)}كايسيكي: نوع من وجبات الطعام التقليدي الياباني المتنوّع × Dialogue: 0,0:03:39.94,0:03:42.91,Main Dialogue,Ibu,0000,0000,0000,,،رائحة الطّبق مركّزة تحت الغطاء Dialogue: 0,0:03:43.41,0:03:47.74,Main Dialogue,Ibu,0000,0000,0000,,فتتحرّر على شكل انفجار متدفّق \N.في اللّحظة الّتي يُكسر فيها الغطاء Dialogue: 0,0:03:47.74,0:03:50.08,Main Dialogue,Ikumi,0000,0000,0000,,.سلاح (هاياما) هو الرّائحة Dialogue: 0,0:03:50.45,0:03:54.29,Main Dialogue,Ikumi,0000,0000,0000,,لقد سدّد ضربة مباشرة للحكّام \N!مستعملاً سلاحه بكلّ قوّته Dialogue: 0,0:03:54.50,0:03:58.88,Main Dialogue,Koda,0000,0000,0000,,.أنا أتذوّق توابلَ الشّمّر وعشبة اللّيمون والقرفة Dialogue: 0,0:03:58.88,0:03:59.59,Main Dialogue,Koda,0000,0000,0000,,!مهلاً Dialogue: 0,0:03:59.59,0:04:02.34,Main Dialogue,Koda,0000,0000,0000,,...هنالك شيء ما يوحّدها جميعها Dialogue: 0,0:04:02.34,0:04:05.22,Main Dialogue,Koda,0000,0000,0000,,ما الّذي يوجد في وسط هذه الرّائحة القويّة؟ Dialogue: 0,0:04:06.14,0:04:07.68,Main Dialogue,Natsume,0000,0000,0000,,...الحبق المقدّس Dialogue: 0,0:04:07.68,0:04:10.56,Main Dialogue,Natsume,0000,0000,0000,,!في الحقيقة، إنّه حبق مقدّس طازج Dialogue: 0,0:04:07.76,0:04:09.31,Signs,,0000,0000,0000,,{\3c&HB6B6B9&}طازج Dialogue: 0,0:04:10.97,0:04:12.81,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,حبق مقدّس؟ Dialogue: 0,0:04:12.81,0:04:16.65,Black Signs,,0000,0000,0000,,حبق مقدّس Dialogue: 0,0:04:12.81,0:04:16.65,Main Dialogue,Minato,0000,0000,0000,,.إنّه تابلٌ يعتبر مقدّسًا في جنوب آسيا Dialogue: 0,0:04:16.65,0:04:19.98,Main Dialogue,Minato,0000,0000,0000,,نفحة واحدة منه، وسيسري في جسدكم \N.شعور سائغ لا نظير له Dialogue: 0,0:04:20.23,0:04:23.53,Main Dialogue,Koda,0000,0000,0000,,،في تقليد "أيورفيدا" الّذي هو طبّ تقليدي يُمارس في الهند Dialogue: 0,0:04:23.53,0:04:28.12,Main Dialogue,Koda,0000,0000,0000,,.يُعتبر إكسير الحياة Dialogue: 0,0:04:24.20,0:04:28.12,Signs,Sign 0425,0000,0000,0000,,{\3c&HB6B6B9&\fad(500,1)\an5}أيورفيدا Dialogue: 0,0:04:25.45,0:04:28.12,Signs,Sign 0426,0000,0000,0000,,{\3c&HB6B6B9&\fad(500,1)\an9}إكسير الحياة Dialogue: 0,0:04:28.12,0:04:34.25,Main Dialogue,Natsume,0000,0000,0000,,لكن يكاد يكون العثور على حبقٍ مقدّسٍ\N!طازَجٍ مستحيلاً في اليابان Dialogue: 0,0:04:29.66,0:04:34.25,Signs,Sign 0432,0000,0000,0000,,{\fad(500,1)}حبق مقدّس طازج Dialogue: 0,0:04:34.75,0:04:35.37,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,.صحيح Dialogue: 0,0:04:35.83,0:04:38.63,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,.(نحن نزرعه منذ سنة في مختبر (شيومي Dialogue: 0,0:04:38.63,0:04:39.50,Main Dialogue,Natsume,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:40.34,0:04:42.46,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,.طريقة الزّرع هو سرّ مهنيّ Dialogue: 0,0:04:42.76,0:04:44.01,Italics Dialogue,Natsume,0000,0000,0000,,...(شيومي) Dialogue: 0,0:04:44.01,0:04:46.55,Italics Dialogue,Natsume,0000,0000,0000,,.يقصد الأستاذة (شيومي جون)، أخصّائية التّوابل Dialogue: 0,0:04:46.55,0:04:48.39,Bio Sign 3,Sign 0448,0000,0000,0000,,(شيومي جو (34 عاما\N {\fs30}أخصّائية توابل Dialogue: 0,0:04:46.55,0:04:48.39,Nervous Sign,Sign 0448,0000,0000,0000,,متوتّرة {\c&H000092&\3c&H6565DE&}قلقة Dialogue: 0,0:04:48.80,0:04:52.47,Italics Dialogue,S,0000,0000,0000,,.إنّها رائحة قويّة تدفعك لتناول المزيد Dialogue: 0,0:04:52.47,0:04:54.43,Italics Dialogue,S,0000,0000,0000,,.لكنّ هذه ليست الخدعة الوحيدة Dialogue: 0,0:04:54.94,0:04:57.23,Italics Dialogue,S,0000,0000,0000,,...ما يدفع آكِل الطّبق ليرغب بالمزيد هو Dialogue: 0,0:04:57.85,0:04:58.81,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,!الزّبادي؟ {الرَّوب} Dialogue: 0,0:04:59.15,0:05:00.82,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,.(هذا صحيح يا (يوكيهيرا Dialogue: 0,0:05:01.44,0:05:06.70,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,يمكن للحبق المقدّس أن يطغى على \N،بقية التّوابل إن قمتُ بخطوة خاطئة Dialogue: 0,0:05:07.24,0:05:09.83,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,.لكنّ الزّبادي يخفّف من حدّته Dialogue: 0,0:05:10.28,0:05:14.12,Main Dialogue,Cha,0000,0000,0000,,هذا دون أن نذكر أنّ مركّب الكركومين في التّوابل Dialogue: 0,0:05:10.83,0:05:16.46,Bio Sign 4,Sign 0512,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}رولاند تشابيل \N{\fs24} أستاذ بأكاديمية توتسوكي \N اختصاص الطّبخ الفرنسيّ Dialogue: 0,0:05:12.83,0:05:17.04,Signs,,0000,0000,0000,,{\fad(300,500)}كركومين Dialogue: 0,0:05:14.12,0:05:17.25,Main Dialogue,Cha,0000,0000,0000,,.يساعد وظائف الكبد المزيلة للسّموم Dialogue: 0,0:05:17.04,0:05:21.25,Signs,Sign 0520,0000,0000,0000,,{\fad(300,1)}عصية لبنية Dialogue: 0,0:05:17.25,0:05:20.84,Main Dialogue,Cha,0000,0000,0000,,،وعند ابتلاعه مع بكتيريا العصيّة اللّبنيّة الموجودة في الزّبادي Dialogue: 0,0:05:20.84,0:05:23.55,Main Dialogue,Cha,0000,0000,0000,,.يصبح من السّهل امتصاص الكركومين Dialogue: 0,0:05:23.55,0:05:26.09,Main Dialogue,Jun,0000,0000,0000,,!لقد فكّر حتّى في الجوانب الغذائيّة كذلك Dialogue: 0,0:05:26.09,0:05:28.26,Main Dialogue,Jun,0000,0000,0000,,!توقّعت هذا منك يا (هاياما)-كُن\N!أنت رائع Dialogue: 0,0:05:28.59,0:05:33.60,Italics Dialogue,Natsume,0000,0000,0000,,لم أتوقّع أن أقابل طاهيًا قادرًا على\N.استعمال الحبق المقدّس في اليابان Dialogue: 0,0:05:33.85,0:05:36.06,Main Dialogue,Natsume,0000,0000,0000,,...هاياما)-كُن) Dialogue: 0,0:05:36.31,0:05:39.19,Main Dialogue,Natsume,0000,0000,0000,,لماذا لا تُصبح مِلكي؟ Dialogue: 0,0:05:40.36,0:05:42.32,Main Dialogue,Natsume,0000,0000,0000,,ما الثّمن الّذي تريده؟ Dialogue: 0,0:05:42.73,0:05:44.15,Main Dialogue,Natsume,0000,0000,0000,,مائة مليون؟ Dialogue: 0,0:05:44.15,0:05:45.28,Main Dialogue,Natsume,0000,0000,0000,,مائتا مليون؟ Dialogue: 0,0:05:45.28,0:05:47.61,Main Dialogue,Natsume,0000,0000,0000,,!اختر الثّمن الّذي يعجبك Dialogue: 0,0:05:48.28,0:05:50.91,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,.(أنا أقاتل من أجل (جون Dialogue: 0,0:05:53.29,0:05:54.83,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,.هذا كلّ ما هنالك Dialogue: 0,0:05:56.66,0:05:58.79,Main Dialogue,Natsume,0000,0000,0000,,.ونِعمَ الرّجل Dialogue: 0,0:05:58.79,0:06:01.54,Main Dialogue,Natsume,0000,0000,0000,,.أظنّني أرغب بك الآن أكثر من قبل Dialogue: 0,0:06:03.00,0:06:04.09,Italics Dialogue,Minato,0000,0000,0000,,،مع كلّ قضمة Dialogue: 0,0:06:04.09,0:06:07.22,Italics Dialogue,Minato,0000,0000,0000,,!يخترق الأومامي اللاّسع لساني وصولاً لدماغي Dialogue: 0,0:06:07.63,0:06:11.09,Italics Dialogue,Koda,0000,0000,0000,,.لم يسبق لي أن تذوّقتُ نكهة حادّة ولذيذة كهذه Dialogue: 0,0:06:13.85,0:06:16.22,Italics Dialogue,Natsume,0000,0000,0000,,،هذا كمالٌ في طبق واحد Dialogue: 0,0:06:16.22,0:06:19.77,Italics Dialogue,Natsume,0000,0000,0000,,!تطوُّر الكاري العصري وهو يتطلّع لأفضل أشكاله Dialogue: 0,0:06:19.77,0:06:25.15,Main Dialogue,Yua,0000,0000,0000,,.حسنًا إذًا أيّها الحكّام، أعطونا علاماتكم من فضلكم Dialogue: 0,0:06:25.61,0:06:26.36,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,!يا رفيقاي Dialogue: 0,0:06:27.07,0:06:28.99,Main Dialogue,Aoki,0000,0000,0000,,؟B أهلاً، كيف انتهى الأمر في المجموعة Dialogue: 0,0:06:28.99,0:06:30.32,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,!سأخبركما لاحقًا Dialogue: 0,0:06:30.32,0:06:31.28,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,كيف هو الوضع هنا؟ Dialogue: 0,0:06:31.91,0:06:32.95,Main Dialogue,Takumi,0000,0000,0000,,ماذا عن (يوكيهيرا)؟ Dialogue: 0,0:06:32.95,0:06:34.91,Main Dialogue,Takumi,0000,0000,0000,,أين هي علامة (يوكيهيرا)؟ Dialogue: 0,0:06:34.41,0:06:36.41,Signs,Sign 0636,0000,0000,0000,,{\an9}المركز الأوّل: كوروكيبا ريو\N المركز الثّاني: ماروي زينجي \N المركز الثّاني: إبوساكي شون \N المركز الرّابع: ميتو إكومي \N المركز الرّابع: ساكاكي ريوكو Dialogue: 0,0:06:34.91,0:06:36.41,Main Dialogue,Isami,0000,0000,0000,,.اهدأ يا ني-تشان Dialogue: 0,0:06:36.87,0:06:38.46,Main Dialogue,Isami,0000,0000,0000,,.لا يبدو أنّ دوره قد حان بعد Dialogue: 0,0:06:39.00,0:06:41.46,Main Dialogue,Yua,0000,0000,0000,,ما هي علامة المشارِك (هاياما)؟ Dialogue: 0,0:06:44.63,0:06:45.75,Main Dialogue,Yua,0000,0000,0000,,!ها هي ذي Dialogue: 0,0:06:46.59,0:06:47.71,Signs,Sign 0647,0000,0000,0000,,{\an9}المركز الأوّل: هاياما أكيرا \N المركز الثّاني: كوروكيبا ريو\N المركز الثّالث: ماروي زينجي Dialogue: 0,0:06:47.05,0:06:51.68,Main Dialogue,Yua,0000,0000,0000,,!تصدّر المشارِك (هاياما) التّرتيب بأربعة وتسعين نقطة Dialogue: 0,0:06:47.71,0:06:51.68,Signs,,0000,0000,0000,,{\an9}المركز الأوّل: هاياما أكيرا \N المركز الثّاني: كوروكيبا ريو\N المركز الثّالث: ماروي زينجي\N المركز الثّالث: إبوساكي شون\Nالمركز الخامس: ميتو إكومي Dialogue: 0,0:06:51.68,0:06:53.39,Bio Sign 5,Sign 0652,0000,0000,0000,,{\fad(500,1)}هاياما أكيرا \N {\fs28}المركز الأوّل، 94 نقطة Dialogue: 0,0:06:53.39,0:06:55.85,Black Signs,Sign 0654,0000,0000,0000,,{\an7}ضرب ضرب ضرب ضرب Dialogue: 0,0:06:53.39,0:06:55.85,Main Dialogue,Jun,0000,0000,0000,,!هاياما)-كُن) Dialogue: 0,0:06:59.06,0:07:00.52,Signs,Sign 0700,0000,0000,0000,,{\fs32}هاياما \N كوروكيبا Dialogue: 0,0:06:59.60,0:07:00.52,Main Dialogue,Ryo,0000,0000,0000,,...المركز الثّاني Dialogue: 0,0:07:00.56,0:07:05.77,Bio Sign 6,Sign 0702,0000,0000,0000,,{\fad(500,1)}كوروكيبا ريو \N {\fs28}المركز الثّاني، 93 نقطة Dialogue: 0,0:07:00.94,0:07:02.90,Main Dialogue,Ryo,0000,0000,0000,,.أظنّ أنّ الآنسة الصّغيرة سوف تغضب Dialogue: 0,0:07:03.44,0:07:05.77,Main Dialogue,Ryo,0000,0000,0000,,حسنًا، أظنّني سأبذل جهدًا أكبر \N.في المنافسات الرّئيسيّة فحسب Dialogue: 0,0:07:05.82,0:07:07.61,Bio Sign 7,Sign 0707,0000,0000,0000,,{\c&H000092&\fad(500,1)\fs28}خارج المنافسة\N {\c&H000000&\fs36}ميتو إكومي\N{\fs28}المركز الخامس، 86 نقطة Dialogue: 0,0:07:06.82,0:07:07.61,Main Dialogue,Mito,0000,0000,0000,,.لقد خرجت من المنافسة Dialogue: 0,0:07:07.61,0:07:09.19,Main Dialogue,Konishi,0000,0000,0000,,!(نيكومي) Dialogue: 0,0:07:09.19,0:07:11.66,Main Dialogue,Konishi,0000,0000,0000,,!أبليتِ حسنًا Dialogue: 0,0:07:11.11,0:07:12.78,Bio Sign 8,Sign 0712,0000,0000,0000,,{\c&H000092&\fad(500,1)\fs28}خارج المنافسة\N {\c&H000000&\fs36}ساكاكي ريوكو\N{\fs28}المركز الخامس، 86 نقطة Dialogue: 0,0:07:14.03,0:07:15.12,Main Dialogue,Megumi,0000,0000,0000,,.ريوكو)-تشان) Dialogue: 0,0:07:15.12,0:07:16.03,Main Dialogue,Sato,0000,0000,0000,,.انظروا هناك Dialogue: 0,0:07:16.03,0:07:18.08,Main Dialogue,Sato,0000,0000,0000,,!أعطاه حكمان علامةَ 20 كاملةً Dialogue: 0,0:07:18.08,0:07:20.58,Main Dialogue,Aoki,0000,0000,0000,,.هاياما أكيرا) جيّد بشكل مخيف) Dialogue: 0,0:07:22.12,0:07:25.75,Main Dialogue,I,0000,0000,0000,,.حتّى (ناكيري أليس) لم تحصل على 20 من أيّ حكم Dialogue: 0,0:07:25.75,0:07:27.21,Main Dialogue,I,0000,0000,0000,,.إنّه انتصار ساحق Dialogue: 0,0:07:27.21,0:07:28.42,Main Dialogue,E,0000,0000,0000,,!إشّيكي)-سان؟) Dialogue: 0,0:07:28.42,0:07:29.26,Main Dialogue,E,0000,0000,0000,,لماذا أنت هنا؟ Dialogue: 0,0:07:29.55,0:07:31.13,Main Dialogue,E,0000,0000,0000,,!؟B ما الّذي حدث مع المجموعة Dialogue: 0,0:07:32.18,0:07:34.05,Main Dialogue,I,0000,0000,0000,,.طلبتُ من الآخرين أن يُنهوا الأمور فحسب Dialogue: 0,0:07:34.05,0:07:36.97,Main Dialogue,Fumio,0000,0000,0000,,.حسنًا، لقد كانت معركة حامية هناك أيضًا Dialogue: 0,0:07:36.97,0:07:37.76,Main Dialogue,E,0000,0000,0000,,...مهلاً Dialogue: 0,0:07:37.76,0:07:39.85,Main Dialogue,E,0000,0000,0000,,!هذه الغرفة مخصّصة للمسؤولين فقط Dialogue: 0,0:07:39.85,0:07:41.89,Main Dialogue,Fumio,0000,0000,0000,,.على رسلك، تريّثي قليلاً Dialogue: 0,0:07:41.89,0:07:42.89,Main Dialogue,Fumio,0000,0000,0000,,.سأعتبر نفسي واحدة منهم بما أنّي قائمةٌ على مسكن Dialogue: 0,0:07:42.89,0:07:44.40,Main Dialogue,E,0000,0000,0000,,!لا وجود لشيء كهذا Dialogue: 0,0:07:44.40,0:07:47.57,Main Dialogue,I,0000,0000,0000,,أنتِ هنا لأنّ الفضول يراودكِ بشأن \Nسوما)-كُن أيضًا، صحيح؟) Dialogue: 0,0:07:47.57,0:07:47.98,Main Dialogue,E,0000,0000,0000,,!ما...؟ Dialogue: 0,0:07:47.98,0:07:49.15,Main Dialogue,E,0000,0000,0000,,—هذا مستحيل Dialogue: 0,0:07:50.11,0:07:51.90,Main Dialogue,Yua,0000,0000,0000,,،لا تزال الحلبة تشتعل حماسًا Dialogue: 0,0:07:51.90,0:07:54.36,Main Dialogue,Yua,0000,0000,0000,,!لكنّ الوقت قد حان للمشارِك (يوكيهيرا سوما) ليقدّم طبقه Dialogue: 0,0:07:54.91,0:07:56.87,Main Dialogue,Yua,0000,0000,0000,,!قدّم طبقك لو سمحت Dialogue: 0,0:07:57.20,0:08:00.41,Italics Dialogue,M,0000,0000,0000,,سوما)-كُن، ما الّذي أعدَدْتَه؟) Dialogue: 0,0:08:00.41,0:08:01.50,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,.تفضّل Dialogue: 0,0:08:01.50,0:08:03.54,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,.(هذا لك يا (هاياما Dialogue: 0,0:08:04.17,0:08:06.04,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,ما تلك النّظرة الّتي تعلو وجهك؟ Dialogue: 0,0:08:06.79,0:08:08.34,Italics Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,،منذ ما يقلّ عن شهر مضى Dialogue: 0,0:08:08.34,0:08:12.09,Italics Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,،لم تكن تعرف حتّى ما هي ورقة الكاري\N.وهي تابل أساسيّ ومهمّ Dialogue: 0,0:08:12.09,0:08:15.34,Italics Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,أنّى لك أن تقف هناك والبسمة \Nتعلو وجهك بعدما تذوّقتَ طبقي؟ Dialogue: 0,0:08:15.34,0:08:20.77,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,صحيح، كنتُ أفكّر فحسب أنّ فكرتي \N.لم تكن سيّئة قبل كلّ شيء Dialogue: 0,0:08:21.60,0:08:22.35,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:23.10,0:08:24.52,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,!عجّة بيض؟ Dialogue: 0,0:08:24.77,0:08:25.73,Main Dialogue,Students,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:25.73,0:08:28.44,Main Dialogue,Students,0000,0000,0000,,ألم يكن التّلميذ المنتقل يُعدُّ الريزوتّو؟ Dialogue: 0,0:08:32.86,0:08:33.86,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,.بالهناء Dialogue: 0,0:08:34.36,0:08:35.61,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,...قنبلة الرائحة Dialogue: 0,0:08:36.95,0:08:38.28,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,!الهجوم الثّاني Dialogue: 0,0:08:43.00,0:08:45.75,Main Dialogue,Minato,0000,0000,0000,,!ريزوتوّ داخل عجّة بيض Dialogue: 0,0:08:45.75,0:08:49.92,Main Dialogue,Natsume,0000,0000,0000,,!تحرّرت الرائحة على شكل انفجار متدفّق Dialogue: 0,0:08:52.67,0:08:54.34,Main Dialogue,Students,0000,0000,0000,,...(مباشرة بعد طبق (هاياما Dialogue: 0,0:08:54.34,0:08:56.47,Main Dialogue,Students,0000,0000,0000,,!قنبلة رائحة أخرى تُسدّد إصابة مباشرة Dialogue: 0,0:08:57.22,0:08:59.43,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,خطرتْ ببالك نفس فكرتي؟ Dialogue: 0,0:08:59.64,0:09:02.43,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,.أجل، حتّى هذه المرحلة على الأقلّ Dialogue: 0,0:09:05.02,0:09:06.77,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,!إنّه ساخن، فكُن حذرًا Dialogue: 0,0:09:07.35,0:09:11.15,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,!(أرزّ ريزوتّو الكاري بعجّة البيض مُعدّ بإتقان من طرف (يوكيهيرا Dialogue: 0,0:09:11.44,0:09:14.90,Main Dialogue,Mito,0000,0000,0000,,الأرزّ الّذي كان ملفوفًا بعجّة البيض يتلألأ Dialogue: 0,0:09:14.90,0:09:18.11,Main Dialogue,Mito,0000,0000,0000,,.كأنّه أرزّ في طبق (دون) مغطّى بأفضل الصلصات Dialogue: 0,0:09:19.32,0:09:20.62,Main Dialogue,Ryoko,0000,0000,0000,,.إنّها رائعة Dialogue: 0,0:09:20.62,0:09:22.49,Main Dialogue,Ryoko,0000,0000,0000,,.يا لها من رائحة غنيّة Dialogue: 0,0:09:22.49,0:09:24.50,Main Dialogue,Ryoko,0000,0000,0000,,.إنّها تدفع المرء للابتسام دون تفكير Dialogue: 0,0:09:24.75,0:09:27.62,Main Dialogue,Koda,0000,0000,0000,,إنّها تدفع المرء ليتوقّع نكهة بنفس جودة\N.الكاري الّذي أعدّه (هاياما)-كُن Dialogue: 0,0:09:27.87,0:09:28.63,Main Dialogue,Koda,0000,0000,0000,,!حسنًا Dialogue: 0,0:09:41.76,0:09:43.39,Italics Dialogue,Minato,0000,0000,0000,,!يا له من تأثير Dialogue: 0,0:09:43.39,0:09:45.52,Italics Dialogue,Koda,0000,0000,0000,,!ضرباتٌ من النّكهة تتلوها الضّربات Dialogue: 0,0:09:45.73,0:09:46.73,Main Dialogue,Mito,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:09:48.56,0:09:51.69,Main Dialogue,Koda,0000,0000,0000,,.شُربةٌ مُعدّةٌ من عظام الدّجاج ولحم البقر Dialogue: 0,0:09:51.69,0:09:55.99,Main Dialogue,Koda,0000,0000,0000,,أومامي لحم البقر المفروم والبصل المقلي\N.في الزّبدة منتشر في الأرزّ بأكمله Dialogue: 0,0:09:56.28,0:10:00.62,Italics Dialogue,Minato,0000,0000,0000,,...إنّ الرّيزوتّو القشديّ منسجم تمامًا مع البيض المطبوخ Dialogue: 0,0:10:00.62,0:10:03.45,Main Dialogue,Minato,0000,0000,0000,,!لا أظنّني أستطيع النّهوض من مقعدي Dialogue: 0,0:10:03.74,0:10:06.16,Main Dialogue,Natsume,0000,0000,0000,,.يبدو أنّ هذه الصّلصة هي النّقطة الفاصلة Dialogue: 0,0:10:06.16,0:10:10.04,Main Dialogue,Natsume,0000,0000,0000,,.إنّها مصنوعة من صلصة المحار ومعزّزة بالعسل Dialogue: 0,0:10:10.04,0:10:12.29,Main Dialogue,Natsume,0000,0000,0000,,.للحموضة الخفيفة تأثير مميّز ممّا يجعله أرزًّا غنيًّا Dialogue: 0,0:10:12.79,0:10:16.92,Main Dialogue,Natsume,0000,0000,0000,,!إنّ الصّلصة والريزوتّو يخلقان طبقتين من النّكهة Dialogue: 0,0:10:16.92,0:10:18.22,Main Dialogue,Koda,0000,0000,0000,,.فهمت Dialogue: 0,0:10:18.22,0:10:21.09,Main Dialogue,Koda,0000,0000,0000,,كان الكاري الّذي أعدّه (هاياما)-كُن قنبلةَ\N،رائحةٍ من حيث لم نحتسب Dialogue: 0,0:10:21.47,0:10:24.26,Main Dialogue,Koda,0000,0000,0000,,!لكنّ هذه قنبلةُ رائحةٍ مقصودة Dialogue: 0,0:10:24.26,0:10:28.89,Main Dialogue,Koda,0000,0000,0000,,تمتزج الرائحة الخارجيّة مع الدّاخلية بشكل\N!متقطّع بغرض إغواء من يشمّها Dialogue: 0,0:10:29.14,0:10:32.06,Italics Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,.لكنّ ذلك ليس مصدر عمقِ هذا الطّبق الوحيد Dialogue: 0,0:10:32.06,0:10:34.40,Italics Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,...هذه الرّائحة والمرارة الخفيفة Dialogue: 0,0:10:34.65,0:10:36.69,Italics Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,.مصدرها الكمّون والهيل Dialogue: 0,0:10:36.69,0:10:39.28,Italics Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,.والقرنفل الّذي يلسع اللّسان بشكل خفيف Dialogue: 0,0:10:39.86,0:10:41.53,Italics Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,،يستطيع أنفي التقاط حدود هذا اللّغز Dialogue: 0,0:10:41.53,0:10:43.62,Italics Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,.لكنّه بالكاد خدش السّطح Dialogue: 0,0:10:43.99,0:10:47.37,Italics Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,ما هذا العمق في النّكهة الّذي لديه \Nروابط متينة مع التّوابل؟ Dialogue: 0,0:10:47.79,0:10:50.08,Italics Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,.فهمت... إنّها فاكهة المانغو Dialogue: 0,0:10:50.08,0:10:51.33,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,.تشاتني المانغو Dialogue: 0,0:10:51.75,0:10:53.67,Main Dialogue,Natsume,0000,0000,0000,,!تشاتني المانغو؟ Dialogue: 0,0:10:53.67,0:10:56.09,Main Dialogue,Natsume,0000,0000,0000,,كيف يمكن لذلك فقط أن يخلق نكهة بهذا العمق؟ Dialogue: 0,0:10:56.46,0:10:59.97,Main Dialogue,Isami,0000,0000,0000,,التشاتني هي ذلك المعجون، صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:59.97,0:11:01.01,Main Dialogue,Takumi,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:11:01.01,0:11:04.35,Main Dialogue,Takumi,0000,0000,0000,,،إنّه تابل مصنوع من هرس البهارات مع الفواكه والخضروات Dialogue: 0,0:11:04.35,0:11:05.85,Main Dialogue,Takumi,0000,0000,0000,,.وبعدها يتمّ غلي الخليط ببطء Dialogue: 0,0:11:06.22,0:11:08.98,Main Dialogue,Jun,0000,0000,0000,,،هنالك الكثير من الأنواع المختلفة عبر آسيا\N.وذلك حسب المكوّنات المستعملة Dialogue: 0,0:11:08.98,0:11:14.11,Main Dialogue,Jun,0000,0000,0000,,.بعضها حلو أو لاذع، بينما يُستعمل النّعناع في أنواع أخرى Dialogue: 0,0:11:14.36,0:11:16.94,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,!هذا خليط تشاتني المانغو منزليّ الصّنع Dialogue: 0,0:11:16.94,0:11:19.74,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,.لقد أضفته عندما غليتُ الأرزّ Dialogue: 0,0:11:20.32,0:11:24.87,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,،تربط فاكهة المانغو نكهات التّوابل المنفردة ببعضها Dialogue: 0,0:11:24.87,0:11:27.54,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,.وتمنح عمقًا أوسع للنّكهة في الطّبق Dialogue: 0,0:11:27.66,0:11:33.04,Black Signs,Sign 1129,0000,0000,0000,,{\fad(700,1)}{\c&HB101E5&\fs40}ـها{\c&HE41595&}بـ {\c&HC59C35&}ل{\c&H25AC02&}ـمـو{\c&H00CA9D&}معـ {\c&H25AC02&}ـبيل{\c&HC59C35&}تتـ {\c&HE41595&} ـية{\c&HB101E5&}تقنـ Dialogue: 0,0:11:27.91,0:11:30.66,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,!يمكنني القول أنّها تقنية معمول بها لتتبيل الأطباق Dialogue: 0,0:11:30.66,0:11:35.46,Main Dialogue,Marui,0000,0000,0000,,.في الهند، يُقدّم كزينة طبق\N.إنّه مجرّد تابل Dialogue: 0,0:11:35.46,0:11:39.59,Main Dialogue,Marui,0000,0000,0000,,إضافةُ التشاتني إلى الكاري بحدّ ذاته\N.هي تقنية تمتاز بها اليابان Dialogue: 0,0:11:39.59,0:11:40.42,Main Dialogue,Mito,0000,0000,0000,,.هكذا إذًا Dialogue: 0,0:11:40.42,0:11:41.26,Main Dialogue,Ryoko,0000,0000,0000,,.لم أكن أعرف Dialogue: 0,0:11:41.47,0:11:45.47,Main Dialogue,Cha,0000,0000,0000,,،من وجهة نظر شخص أصولي\N،فهذه طريقة غير تقليديّة Dialogue: 0,0:11:45.47,0:11:46.72,Main Dialogue,Cha,0000,0000,0000,,...ولكن بقيامه بذلك Dialogue: 0,0:11:46.72,0:11:50.48,Main Dialogue,Koda,0000,0000,0000,,تجنّب المبالغة عن طريق إضافة المزيد من\N...الدّهون والمنتجات الحيوانيّة إلى الطّبق Dialogue: 0,0:11:50.48,0:11:53.44,Main Dialogue,Minato,0000,0000,0000,,لكنّه تمكّن رغم ذلك من الرّفع من نكهة\N!الطّبق إلى مستوى آخر تمامًا Dialogue: 0,0:11:53.44,0:11:57.65,Italics Dialogue,E,0000,0000,0000,,.اقترف (يوكيهيرا)-كُن غلطة فادحة سابقًا بإعداده لطبق بيض Dialogue: 0,0:11:57.65,0:12:00.90,Main Dialogue,I,0000,0000,0000,,كادت عجّة البيض الّتي أعدّها أن تكلّفه \N.مكانه في مخيّم التّدريب Dialogue: 0,0:12:01.49,0:12:04.11,Main Dialogue,I,0000,0000,0000,,.هُزم طبق الرّيزوتّو الّذي أعدّه أمام طبق أبيه شرّ هزيمة Dialogue: 0,0:12:04.11,0:12:07.37,Omelette Sign,Sign 1207,0000,0000,0000,,عجّة بيض Dialogue: 0,0:12:04.11,0:12:07.37,Risotto Sign,Sign 1207,0000,0000,0000,,ريزوتّو Dialogue: 0,0:12:04.53,0:12:07.37,Main Dialogue,I,0000,0000,0000,,ومع ذلك اختار أن يجمع هذين الطّبقين \N...معًا في طبق واحد في هذه المنافسة Dialogue: 0,0:12:07.66,0:12:08.70,Italics Dialogue,E,0000,0000,0000,,والده؟ Dialogue: 0,0:12:08.70,0:12:10.54,Main Dialogue,I,0000,0000,0000,,،لقد تعلّم من كلّ فشل عاشه Dialogue: 0,0:12:10.54,0:12:15.38,Main Dialogue,I,0000,0000,0000,,ولم يفوّت ولا واحدة من الهزائم \N.الأربعمائة والتّسعين الّتي خاضها Dialogue: 0,0:12:16.33,0:12:18.63,Main Dialogue,Fumio,0000,0000,0000,,،يبدو هذا رائعًا عندما يقال في هذا الموضع Dialogue: 0,0:12:18.63,0:12:20.59,Main Dialogue,Fumio,0000,0000,0000,,.لكن يمكنك القول أنّه لا يعرف متى يستسلم Dialogue: 0,0:12:20.88,0:12:24.01,Main Dialogue,Fumio,0000,0000,0000,,.إنّه ليس من الأشخاص الّذي يرضون بأن يبقى الفشلُ فشلاً Dialogue: 0,0:12:24.01,0:12:26.68,Main Dialogue,Fumio,0000,0000,0000,,،قد يحافظ (يوكيهيرا) على هدوء أعصابه Dialogue: 0,0:12:26.68,0:12:28.76,Main Dialogue,Fumio,0000,0000,0000,,.لكنّه من أكثر الأشخاص الذين لا يتقبّلون الخسارة Dialogue: 0,0:12:30.22,0:12:34.23,Flashback Dialogue,S,0000,0000,0000,,.تعلّمتُ بالفعل من تجربة الفشل Dialogue: 0,0:12:34.48,0:12:36.48,Flashback Dialogue,E,0000,0000,0000,,.هذا مجرّد شيء يقوله الخاسر كمحاولة لإخفاء فشله Dialogue: 0,0:12:37.06,0:12:39.61,Flashback Dialogue,E,0000,0000,0000,,!الفشل ليس خيارًا عند الطّهاة Dialogue: 0,0:12:42.57,0:12:45.36,Main Dialogue,Minato,0000,0000,0000,,.هذا الأومامي ثقيل وثابتٌ لا يتغيّر Dialogue: 0,0:12:45.36,0:12:48.12,Main Dialogue,Minato,0000,0000,0000,,!ومع ذلك المذاق المتبقّي في الفم خفيف بشكل مفاجئ Dialogue: 0,0:12:48.12,0:12:49.83,Main Dialogue,Minato,0000,0000,0000,,هل هذا بفضل التشاتني أيضًا؟ Dialogue: 0,0:12:49.83,0:12:52.95,Main Dialogue,Natsume,0000,0000,0000,,.لكنّ رائحة طبق (هاياما)-كُن كانت أغنى Dialogue: 0,0:12:52.95,0:12:54.29,Main Dialogue,Judge,0000,0000,0000,,!نعم ولكن Dialogue: 0,0:12:54.29,0:12:57.58,Main Dialogue,Judge,0000,0000,0000,,،عند مزج الصلصة بالأرزّ\N!يصبح ثِقل النّكهة لا يُضاهى Dialogue: 0,0:12:57.79,0:12:59.21,Main Dialogue,Koda,0000,0000,0000,,إذا كنّا سنتخيّل الكاري الّذي أعدّه (هاياما)-كُن Dialogue: 0,0:12:59.21,0:13:03.26,Main Dialogue,Koda,0000,0000,0000,,،كرمح حادٍّ بحيث يكون الحبق المقدّس هو جوهره Dialogue: 0,0:13:03.26,0:13:05.05,Main Dialogue,Koda,0000,0000,0000,,.فإنّ هذا الكاري يسدّد هجماته على شكل موجات Dialogue: 0,0:13:05.43,0:13:08.01,Main Dialogue,Koda,0000,0000,0000,,!لمذاقه سلسلة من الهجمات المتضافرة Dialogue: 0,0:13:08.26,0:13:10.22,Main Dialogue,Cha,0000,0000,0000,,...اختار كلاهما استعمال السّلاح الّذي يتقنه Dialogue: 0,0:13:10.22,0:13:12.93,Main Dialogue,Cha,0000,0000,0000,,!ويهاجمان بعضهما بعضًا بطرقهما الخاصّة بكلّ قوّتهما Dialogue: 0,0:13:25.53,0:13:29.28,Main Dialogue,Cha,0000,0000,0000,,!(هذه معركة بين أولئك الّذين يسعون لقمّة (توتسوكي Dialogue: 0,0:13:30.20,0:13:32.37,Main Dialogue,Students,0000,0000,0000,,.مهلاً، ذلك ليس ثناءً عاديًّا Dialogue: 0,0:13:32.74,0:13:35.71,Main Dialogue,Students,0000,0000,0000,,هل سيتجاوز التّلميذ المنتقلُ (هاياما أكيرا)؟ Dialogue: 0,0:13:36.79,0:13:40.88,Main Dialogue,Yua,0000,0000,0000,,!حسنًا أيّها الحكّام، امنحوه علاماتكم رجاءً Dialogue: 0,0:13:57.77,0:13:58.52,Main Dialogue,Yua,0000,0000,0000,,!18 Dialogue: 0,0:13:59.27,0:13:59.94,Main Dialogue,Yua,0000,0000,0000,,!19 Dialogue: 0,0:14:00.40,0:14:01.36,Main Dialogue,Yua,0000,0000,0000,,!18 Dialogue: 0,0:14:01.82,0:14:03.53,Main Dialogue,Yua,0000,0000,0000,,!19 !19 Dialogue: 0,0:14:04.23,0:14:05.28,Main Dialogue,Yua,0000,0000,0000,,...مجموع العلامات Dialogue: 0,0:14:06.61,0:14:07.95,Main Dialogue,Yua,0000,0000,0000,,!هو 93 نقطة Dialogue: 0,0:14:07.95,0:14:12.33,Main Dialogue,Yua,0000,0000,0000,,حصل المشارِك (يوكيهيرا) على المركز \N!الثّاني بثلاثة وتسعين نقطة Dialogue: 0,0:14:07.95,0:14:12.33,Signs,Sign 1412,0000,0000,0000,,A ترتيب المجموعة\Nالمركز الأوّل: هاياما أكيرا\Nالمركز الثّاني: يوكيهيرا سوما \Nالمركز الثّاني: كوروكيبا ريو\Nالمركز الرّابع: ماروي زينجي\N المركز الرّابع: إبوساكي شون Dialogue: 0,0:14:12.33,0:14:14.04,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,.كان وشيكًا Dialogue: 0,0:14:14.04,0:14:15.04,Main Dialogue,M,0000,0000,0000,,!كان بحاجة فقط لنقطة واحدة؟ Dialogue: 0,0:14:15.37,0:14:17.16,Main Dialogue,Isami,0000,0000,0000,,...نقطة {\c&HFFFFFE&}93 Dialogue: 0,0:14:17.16,0:14:18.54,Main Dialogue,Takumi,0000,0000,0000,,...(يوكيهيرا) Dialogue: 0,0:14:19.50,0:14:20.21,Main Dialogue,Marui,0000,0000,0000,,.المركز الثّاني إذًا Dialogue: 0,0:14:22.21,0:14:23.55,Main Dialogue,Ryo,0000,0000,0000,,...نفس العلامة Dialogue: 0,0:14:23.84,0:14:25.88,Main Dialogue,Ryo,0000,0000,0000,,.(يوكيهيرا سوما) Dialogue: 0,0:14:28.01,0:14:31.68,Main Dialogue,Students,0000,0000,0000,,.حسنًا، أظنّ أنّ التلّميذ المنتقل ما كان ليحتلّ الصّدارة Dialogue: 0,0:14:31.68,0:14:34.56,Main Dialogue,Students,0000,0000,0000,,.إنّ (هاياما) أشبه بتجسيد للكاري Dialogue: 0,0:14:36.31,0:14:38.43,Main Dialogue,Ryoko,0000,0000,0000,,...تـ-تلك النّقاط Dialogue: 0,0:14:38.43,0:14:40.56,Main Dialogue,Mito,0000,0000,0000,,،مِن بين الحكّام الخمسة Dialogue: 0,0:14:40.56,0:14:43.36,Main Dialogue,Mito,0000,0000,0000,,.(منح ثلاثة منهم نقاطًا أعلى لـ(يوكيهيرا) من (هاياما Dialogue: 0,0:14:41.48,0:14:45.23,Black Middle Sign 1,,0000,0000,0000,,{\fad(500,1)}المركز الأوّل: هاياما أكيرا 94 نقطة Dialogue: 0,0:14:41.48,0:14:45.23,Black Middle Sign 2,,0000,0000,0000,,{\fad(500,1)}المركز الثّاني: يوكيهيرا سوما 93 نقطة Dialogue: 0,0:14:43.36,0:14:45.23,Main Dialogue,Mito,0000,0000,0000,,.النّتيجة هي ثلاثة مقابل اثنتان Dialogue: 0,0:14:45.48,0:14:48.19,Main Dialogue,Mito,0000,0000,0000,,...(لو تم اتّباع قواعد (الشوكوغيكي Dialogue: 0,0:14:46.23,0:14:48.19,Signs,Sign 1448,0000,0000,0000,,{\fad(500,1)\an7\fs42.666667}شوكوغيكي Dialogue: 0,0:14:48.19,0:14:53.53,Main Dialogue,Minato,0000,0000,0000,,يا سادة، كيف لا تدركون مدى روعة هذا \Nالكاري الأشبه بعملٍ فنّيّ؟ Dialogue: 0,0:14:53.53,0:14:55.99,Main Dialogue,Minato,0000,0000,0000,,كيف لا يمكنكم تقدير التّقنية الّتي استفادت \Nبشكل كامل من الحبق المقدّس؟ Dialogue: 0,0:14:55.99,0:14:59.21,Main Dialogue,Koda,0000,0000,0000,,.لكنّ الموضوع الّذي نحن بصدده هو طبق الكاري Dialogue: 0,0:14:59.21,0:15:01.79,Main Dialogue,Koda,0000,0000,0000,,.الأمر لا يتوقّف على الحكم على خياراتهم للتّوابل Dialogue: 0,0:15:02.29,0:15:04.79,Main Dialogue,Koda,0000,0000,0000,,.بل على مدى تمكُّن طبقٍ ما مِن إرضاء مَن يأكله Dialogue: 0,0:15:04.79,0:15:07.30,Main Dialogue,Natsume,0000,0000,0000,,كان الكاري الّذي أعدّ (هاياما)-كُن \N!ممتازًا من تلك النّاحية أيضًا Dialogue: 0,0:15:07.30,0:15:10.63,Main Dialogue,Judge,0000,0000,0000,,لكنّ طبق المشارِك (يوكيهيرا) هو الّذي\N—كنتُ أرغب بتناول المزيد والمزيد مـ Dialogue: 0,0:15:10.63,0:15:11.97,Main Dialogue,Minato,0000,0000,0000,,!اخرس! أنت مجرّد شخصية ثانويّة Dialogue: 0,0:15:12.26,0:15:14.43,Main Dialogue,Koda,0000,0000,0000,,.أنت تتصرّف بعاطفيّة أكثر Dialogue: 0,0:15:14.43,0:15:17.85,Main Dialogue,Minato,0000,0000,0000,,لا يستطيع من يفتقر إلى وجهة نظر متعدّدة\N!الجوانب الحقّ في تمثيل طعام الذّوّاقة Dialogue: 0,0:15:17.85,0:15:19.43,Main Dialogue,Koda,0000,0000,0000,,لماذا لا تنسحب من كونك أحد الحكّام؟ Dialogue: 0,0:15:19.43,0:15:21.98,Main Dialogue,Minato,0000,0000,0000,,!ما الّذي قلتَه؟ Dialogue: 0,0:15:19.98,0:15:24.44,Main Dialogue Top,Yua,0000,0000,0000,,!لحظة، توقّفا! اهدآ ارجوكما Dialogue: 0,0:15:23.44,0:15:25.77,Main Dialogue,Koda,0000,0000,0000,,.لهذا السّبب يُعتبر المثقّفون المزيّفون مصدر إزعاج لا غير Dialogue: 0,0:15:25.77,0:15:27.11,Main Dialogue,Minato,0000,0000,0000,,!اخرس يا صاحب الشّارب Dialogue: 0,0:15:26.82,0:15:31.28,Main Dialogue Top,Yuna,0000,0000,0000,,!أرجوكما! اهدآ من فضلكما Dialogue: 0,0:15:27.11,0:15:28.74,Main Dialogue,Mito,0000,0000,0000,,،يبدو أنّهم يتجادلون Dialogue: 0,0:15:28.74,0:15:31.28,Main Dialogue,Mito,0000,0000,0000,,لكنّ (هاياما) يتصدّر التّرتيب، صحيح؟ Dialogue: 0,0:15:31.28,0:15:32.28,Main Dialogue,Ryoko,0000,0000,0000,,.أظنّ ذلك Dialogue: 0,0:15:32.28,0:15:34.24,Italics Dialogue,Ei,0000,0000,0000,,.لقد نجى في الوقت الحالي Dialogue: 0,0:15:34.82,0:15:38.37,Italics Dialogue,Ei,0000,0000,0000,,.(أتطلّع قُدُمًا للمنافسات الرّئيسيّة يا (يوكيهيرا سوما Dialogue: 0,0:15:38.91,0:15:40.16,Main Dialogue,Jun,0000,0000,0000,,!هاياما)-كُن) Dialogue: 0,0:15:38.91,0:15:41.37,Black Signs,SIgn 1540,0000,0000,0000,,{\an7}ضرب ضرب ضرب ضرب Dialogue: 0,0:15:40.16,0:15:42.33,Main Dialogue,Jun,0000,0000,0000,,!أنت رائع يا (هاياما)-كُن Dialogue: 0,0:15:42.33,0:15:46.09,Italics Dialogue,Cha,0000,0000,0000,,سيكون هنالك نتيجتان فحسب في المنافسات \N.الرّئيسيّة، إمّا الفوز أو الخسارة Dialogue: 0,0:15:47.84,0:15:51.30,Italics Dialogue,Cha,0000,0000,0000,,،إن واجه هذان الاثنان بعضهما في النّهاية Dialogue: 0,0:15:51.30,0:15:54.05,Italics Dialogue,Cha,0000,0000,0000,,فمن سيفوم يا ترى؟ Dialogue: 0,0:16:04.98,0:16:09.53,Main Dialogue,Sen,0000,0000,0000,,هذا هو عصر أحجار الألماس الخامّة \N.من الدُّفعة الثّانية بعد التّسعين Dialogue: 0,0:16:16.87,0:16:19.33,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,إذًا فنحن سنحتفل الآن Dialogue: 0,0:16:19.33,0:16:23.71,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,بنهاية المنافسات التّمهيديّة لانتخابات الخريف Dialogue: 0,0:16:23.71,0:16:27.50,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,!ولعملٍ قمنا به على أحسن وجه بهذه الحفلة Dialogue: 0,0:16:27.50,0:16:28.71,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,...إذًا Dialogue: 0,0:16:28.71,0:16:28.75,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,...إذًا Dialogue: 0,0:16:28.71,0:16:31.17,Main Dialogue,All,0000,0000,0000,,!في صحّتكم Dialogue: 0,0:16:32.22,0:16:34.13,Main Dialogue,Fish,0000,0000,0000,,!(ميغومي) Dialogue: 0,0:16:34.13,0:16:35.72,Main Dialogue,Fish,0000,0000,0000,,!(ميغومي) Dialogue: 0,0:16:34.13,0:16:38.10,Signs,Sign 1636,0000,0000,0000,,{\an9}B ترتيب المجموعة\N المركز الأوّل: ناكيري أليس\N المركز الثّاني: أراتو هيساكو\N المركز الثّالث: تاكومي ألديني\Nالمركز الرّابع: تادوكورو ميغومي\Nالمركز الخامس: إسامي ألديني Dialogue: 0,0:16:36.18,0:16:37.85,Main Dialogue,Fish,0000,0000,0000,,!(ميغومي) Dialogue: 0,0:16:38.10,0:16:39.01,Main Dialogue,Fish,0000,0000,0000,,!(ميغومي) Dialogue: 0,0:16:38.10,0:16:39.56,Congrats Sign,Sign 1639,0000,0000,0000,,!تهانينا على الصّيد الوفير Dialogue: 0,0:16:39.01,0:16:39.56,Main Dialogue,Fish,0000,0000,0000,,...حسنًا Dialogue: 0,0:16:39.93,0:16:41.89,Main Dialogue,Fish,0000,0000,0000,,!(كان ذلك رائعًا يا (ميغومي Dialogue: 0,0:16:41.89,0:16:44.39,Main Dialogue,Fish,0000,0000,0000,,!ربّما قد تفوزين أيضًا Dialogue: 0,0:16:44.39,0:16:46.56,Main Dialogue,M,0000,0000,0000,,عـ-عمّاذا تتحدّثون؟ Dialogue: 0,0:16:46.56,0:16:48.27,Main Dialogue,Hojo,0000,0000,0000,,.(تادوكورو ميغومي) Dialogue: 0,0:16:48.82,0:16:49.77,Main Dialogue,M,0000,0000,0000,,.هوجو)-سان) Dialogue: 0,0:16:49.77,0:16:52.74,Main Dialogue,Hojo,0000,0000,0000,,.كانت لي فكرة خاطئة عنكِ Dialogue: 0,0:16:53.32,0:16:55.20,Main Dialogue,Hojo,0000,0000,0000,,.سأقوم بتشجيعكِ في المنافسات الرّئيسيّة Dialogue: 0,0:16:56.53,0:16:58.66,Main Dialogue,Hojo,0000,0000,0000,,.نادني فحسب إذا احتجتِ لمساعدة Dialogue: 0,0:16:59.37,0:17:01.95,Main Dialogue,M,0000,0000,0000,,.شكرًا لك يا (هوجو)-سان Dialogue: 0,0:17:05.04,0:17:08.21,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,!(كنتُ متأكّدة أنّكِ رائعة يا (ميغومي Dialogue: 0,0:17:08.21,0:17:09.04,Main Dialogue,M,0000,0000,0000,,.يوكي)-تشان) Dialogue: 0,0:17:09.42,0:17:13.92,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,!سأكون مِن أولى مشجّعاتك في المنافسات الرّئيسيّة Dialogue: 0,0:17:14.38,0:17:15.43,Main Dialogue,M,0000,0000,0000,,.شكرًا Dialogue: 0,0:17:15.43,0:17:17.39,Main Dialogue,Fish,0000,0000,0000,,.(يا (ميغومي Dialogue: 0,0:17:17.39,0:17:19.39,Main Dialogue,Fish,0000,0000,0000,,.لنأخذ صورة جماعيّة Dialogue: 0,0:17:19.85,0:17:21.89,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,.اذهبي، إنّهم ينادونكِ Dialogue: 0,0:17:21.89,0:17:22.60,Main Dialogue,M,0000,0000,0000,,.حاضرة Dialogue: 0,0:17:23.56,0:17:24.68,Main Dialogue,Fumio,0000,0000,0000,,.(يوكي) Dialogue: 0,0:17:24.68,0:17:26.27,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,!فوميو)-سان) Dialogue: 0,0:17:26.27,0:17:28.35,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,!شكرًا على تشجيعي Dialogue: 0,0:17:28.35,0:17:29.98,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,!سنصبح مشغولين للغاية Dialogue: 0,0:17:29.98,0:17:32.73,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,.علينا صنعُ لافتة لـ(ميغومي) وما إلى ذلك Dialogue: 0,0:17:32.98,0:17:35.32,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,!ساعدينا رجاءً يا (فوميو)-سان Dialogue: 0,0:17:33.94,0:17:37.41,Main Dialogue,Fumio,0000,0000,0000,,.سأُعدُّ لكِ طعامكِ المفضّل اللّيلة Dialogue: 0,0:17:37.99,0:17:39.87,Main Dialogue,Fumio,0000,0000,0000,,.كان طبقًا جيّدًا Dialogue: 0,0:17:39.87,0:17:41.87,Main Dialogue,Fumio,0000,0000,0000,,.أبليتِ حسنًا Dialogue: 0,0:17:48.58,0:17:49.75,Main Dialogue,Mito,0000,0000,0000,,!لحظة Dialogue: 0,0:17:49.75,0:17:52.17,Main Dialogue,Mito,0000,0000,0000,,!هذا لحم بطّ عالي الجودة Dialogue: 0,0:17:52.17,0:17:53.34,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,!أصبتِ Dialogue: 0,0:17:53.34,0:17:55.21,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,أيمكنكِ معرفة ذلك من النّظر إليه فحسب؟ Dialogue: 0,0:17:55.21,0:17:55.92,Main Dialogue,Takumi,0000,0000,0000,,.رائع Dialogue: 0,0:17:56.38,0:17:58.63,Main Dialogue,Takumi,0000,0000,0000,,يملك الأرزّ المخمّر ذلك التأثير أيضًا؟ Dialogue: 0,0:17:58.63,0:18:00.60,Main Dialogue,Isami,0000,0000,0000,,.هذا مثير للاهتمام Dialogue: 0,0:18:01.22,0:18:02.51,Main Dialogue,Ryoko,0000,0000,0000,,.إنّه عالم واسع Dialogue: 0,0:18:02.51,0:18:05.77,Main Dialogue,Aoki,0000,0000,0000,,.(ومع ذلك، لم أكن أعرف أنّ لك فرقة مشجّعين يا (ماروي Dialogue: 0,0:18:05.77,0:18:08.69,Main Dialogue,Sato,0000,0000,0000,,.(صحيح، لقد تغيّر رأيي في (ماروي Dialogue: 0,0:18:08.69,0:18:11.94,Main Dialogue,Marui,0000,0000,0000,,.لكنّكم لا تزالون تستعملون غرفتي للاحتفال Dialogue: 0,0:18:12.15,0:18:12.94,Main Dialogue,I,0000,0000,0000,,!تفضّلوا Dialogue: 0,0:18:12.27,0:18:12.94,Swish Sign,Sign 1813,0000,0000,0000,,هزّ Dialogue: 0,0:18:13.57,0:18:15.28,Main Dialogue,I,0000,0000,0000,,.تفضّلوا جميعًا Dialogue: 0,0:18:15.28,0:18:16.40,Main Dialogue,Takumi,0000,0000,0000,,.حا-حاضر Dialogue: 0,0:18:16.40,0:18:18.70,Main Dialogue,Takumi,0000,0000,0000,,.شكرًا على دعوتك لنا يا (إشّيكي)-سان Dialogue: 0,0:18:19.03,0:18:19.66,Main Dialogue,I,0000,0000,0000,,!تفضّلوا Dialogue: 0,0:18:19.03,0:18:19.66,Swish Sign,Sign 1819,0000,0000,0000,,{\an7}هزّ Dialogue: 0,0:18:19.66,0:18:22.37,Italics Dialogue,Mito,0000,0000,0000,,هنالك رجلٌ عارٍ لا يرتدي إلاّ مئزرَ\N.مطبخٍ يتجوّل في الغرفة Dialogue: 0,0:18:19.66,0:18:24.37,Black Signs,Sign 1820,0000,0000,0000,,{\an8\fs25\c&H3A355F&\3c&HB7C1FD&}هل نحن هم\N غريبو الأطوار\Nلأنّنا نرتدي \N الملابس؟ Dialogue: 0,0:18:22.37,0:18:24.37,Italics Dialogue,Mito,0000,0000,0000,,لماذا لا يقول أحد شيئًا عن ذلك؟ Dialogue: 0,0:18:24.79,0:18:27.16,Main Dialogue,Ryoko,0000,0000,0000,,على فكرة، أين (إبوساكي)-كُن؟ Dialogue: 0,0:18:27.16,0:18:30.08,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,.أراهن أنّه مختبئ في غرفته Dialogue: 0,0:18:30.08,0:18:31.83,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,،قد لا يُظهر ذلك Dialogue: 0,0:18:31.83,0:18:34.25,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,.لكنّي أراهن أنّه كان محبطًا للغاية Dialogue: 0,0:18:34.50,0:18:35.71,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,.أظنّ أنّ لا خيار آخر أمامي Dialogue: 0,0:18:36.05,0:18:38.63,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,.سأذهب لآتِيَ به جرًّا إلى هنا Dialogue: 0,0:18:38.93,0:18:41.09,Main Dialogue,I,0000,0000,0000,,.ستُعقد المنافسات الرّئيسيّة بعد أسبوعين من الآن Dialogue: 0,0:18:41.55,0:18:45.01,Main Dialogue,I,0000,0000,0000,,سيتم تحديد مَن مِن بين تلاميذ \N...(السّنة الأولى، فيما عدى (ناكيري إرينا Dialogue: 0,0:18:45.01,0:18:47.52,Main Dialogue,I,0000,0000,0000,,.هو الطّاهي الأفضل Dialogue: 0,0:18:48.77,0:18:50.23,Main Dialogue,Takumi,0000,0000,0000,,!(اسمع يا (يوكيهيرا Dialogue: 0,0:18:50.23,0:18:53.11,Main Dialogue,Takumi,0000,0000,0000,,!لن أغفر لك أبدًا إن خسرتَ قبل أن نتواجه معًا Dialogue: 0,0:18:53.11,0:18:54.98,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,.أكيد، لا مانع عندي Dialogue: 0,0:18:54.98,0:18:56.36,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,!أنا في انتظارك Dialogue: 0,0:18:59.32,0:19:00.53,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,.(يا (جون Dialogue: 0,0:19:00.53,0:19:02.66,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,...ها قد ثملتِ وفقدتِ وعيكِ ثانية Dialogue: 0,0:19:02.66,0:19:04.83,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,.هذا أسوأ من المعتاد حتّى Dialogue: 0,0:19:06.33,0:19:07.54,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,.لا بأس Dialogue: 0,0:19:08.00,0:19:13.33,Main Dialogue,Jun,0000,0000,0000,,...هاياما)-كُن، قد تكون قادرًا على تغيير العالم) Dialogue: 0,0:19:14.29,0:19:17.38,Italics Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,.جون)، سأفوز بالمنافسات الرّئيسيّة أيضًا) Dialogue: 0,0:19:19.05,0:19:20.76,Italics Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,...كلّ هذا من أجلك Dialogue: 0,0:19:23.01,0:19:24.76,Italics Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,.فأنتِ من عثر عليّ Dialogue: 0,0:19:25.10,0:19:26.26,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,!لماذا؟ Dialogue: 0,0:19:26.26,0:19:28.06,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,لماذا لا تستطيعين المجيء واللّعب معي اللّيلة على الأقل؟ Dialogue: 0,0:19:28.06,0:19:33.90,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,!نجحت ابنة عمّك في المنافسات التّمهيدية محقّقة أعلى علامة Dialogue: 0,0:19:33.90,0:19:36.07,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,.من واجبك الاحتفال بهذا Dialogue: 0,0:19:36.07,0:19:38.19,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,ريو)-كُن، ألا توافقني الرّأي؟) Dialogue: 0,0:19:38.19,0:19:39.90,Main Dialogue,Ryo,0000,0000,0000,,.لا أهتم في كلتا الحالتين Dialogue: 0,0:19:39.90,0:19:40.57,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:40.57,0:19:45.78,Slap Sign,Sign 1943,0000,0000,0000,,ضرب ضرب ضرب Dialogue: 0,0:19:40.95,0:19:44.03,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,!عليك أن تدعمني يا (ريو)-كُن Dialogue: 0,0:19:44.03,0:19:45.78,Main Dialogue,Ryo,0000,0000,0000,,.حاضر، أنا آسف Dialogue: 0,0:19:45.78,0:19:51.79,Slap Sign,Sign 1948,0000,0000,0000,,ضرب ضرب Dialogue: 0,0:19:46.37,0:19:49.62,Main Dialogue,E,0000,0000,0000,,.لا زال لديّ بعد المعاملات الورقيّة عليّ إكمالها Dialogue: 0,0:19:49.62,0:19:51.79,Main Dialogue,E,0000,0000,0000,,.أظنّني سأضطرّ للاعتذار عن الاحتفال Dialogue: 0,0:19:51.79,0:19:52.25,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:19:52.71,0:19:55.46,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,.لا بأس، سأتراجع هذه اللّيلة Dialogue: 0,0:19:55.84,0:19:56.92,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,.سآتي ثانية في الغد Dialogue: 0,0:19:57.71,0:19:58.88,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,.لنذهب يا (ريو)-كُن Dialogue: 0,0:19:58.88,0:19:59.42,Main Dialogue,Ryo,0000,0000,0000,,.حاضر Dialogue: 0,0:19:59.76,0:20:04.43,Main Dialogue,E,0000,0000,0000,,تهانيّ على تجاوزكِ للمنافسات النّهاية\N.يا (أليس)! وأنت كذلك يا (كوروكيبا)-كُن Dialogue: 0,0:20:04.43,0:20:05.26,Main Dialogue,Ryo,0000,0000,0000,,.شكرًا Dialogue: 0,0:20:05.26,0:20:06.76,Main Dialogue,Hisako,0000,0000,0000,,.المعذرة Dialogue: 0,0:20:06.76,0:20:09.47,Main Dialogue,Hisako,0000,0000,0000,,.سبق وأخبرتُهما أنّكِ مشغولة Dialogue: 0,0:20:09.47,0:20:10.85,Main Dialogue,E,0000,0000,0000,,.ما باليد حيلة Dialogue: 0,0:20:10.85,0:20:11.73,Main Dialogue,E,0000,0000,0000,,.فهذه (أليس) الّتي نتحدّث عنها Dialogue: 0,0:20:12.27,0:20:14.69,Main Dialogue,E,0000,0000,0000,,.هيساكو)، تهانيّ لكِ أيضًا) Dialogue: 0,0:20:15.15,0:20:17.65,Main Dialogue,E,0000,0000,0000,,،توقّعتُ بالطّبع أن تتجاوزي المنافسات التّمهيديّة Dialogue: 0,0:20:17.65,0:20:18.40,Main Dialogue,E,0000,0000,0000,,.لكنّي سعيدة لأنّك تجاوزتِها Dialogue: 0,0:20:19.11,0:20:21.19,Main Dialogue,E,0000,0000,0000,,.ابذلي جهدكِ في المنافسات الرّئيسيّة أيضًا Dialogue: 0,0:20:21.19,0:20:22.07,Main Dialogue,Hisako,0000,0000,0000,,!بالتّأكيد Dialogue: 0,0:20:22.07,0:20:24.11,Main Dialogue,Hisako,0000,0000,0000,,سأصقل مهاراتي أكثر وأكثر Dialogue: 0,0:20:24.11,0:20:26.57,Main Dialogue,Hisako,0000,0000,0000,,!وسأفوز لا محالة Dialogue: 0,0:20:28.37,0:20:30.54,Main Dialogue,Nao,0000,0000,0000,,...هيساكو) أوني-ساما) Dialogue: 0,0:20:35.96,0:20:38.59,Italics Dialogue,E,0000,0000,0000,,...الرّائحة الّتي خرجت من ذلك الطّبق Dialogue: 0,0:20:39.42,0:20:40.50,Italics Dialogue,E,0000,0000,0000,,...الرائحة Dialogue: 0,0:20:41.17,0:20:42.13,Italics Dialogue,E,0000,0000,0000,,...الرائحة Dialogue: 0,0:20:45.68,0:20:49.06,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,ما رأيك؟ ما رأيك؟ ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:20:49.06,0:20:52.52,Main Dialogue,E,0000,0000,0000,,!لا تقترب أكثر Dialogue: 0,0:20:49.06,0:20:52.52,Main Dialogue Top,S,0000,0000,0000,,هل مذاقه لذيذ؟ Dialogue: 0,0:20:52.52,0:20:52.89,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,هل مذاقه لذيذ؟ Dialogue: 0,0:20:52.89,0:20:57.69,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,هل مذاقه لذيذ؟ Dialogue: 0,0:20:54.98,0:20:57.69,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,هل مذاقه لذيذ؟ Dialogue: 0,0:20:57.69,0:20:59.36,Main Dialogue,E,0000,0000,0000,,!إنّه مقرف Dialogue: 0,0:20:58.65,0:20:59.86,Signs,Sign 2059,0000,0000,0000,,{\fs50\c&H9DABAC&}مقرف Dialogue: 0,0:21:06.57,0:21:08.24,Italics Dialogue,E,0000,0000,0000,,...(يوكيهيرا سوما) Dialogue: 0,0:21:19.71,0:21:21.13,Main Dialogue,M,0000,0000,0000,,.سوما)-كُن) Dialogue: 0,0:21:21.63,0:21:23.17,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,.(أهلاً يا (تادوكورو Dialogue: 0,0:21:23.17,0:21:24.09,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:21:24.09,0:21:25.09,Main Dialogue,M,0000,0000,0000,,...المعذرة Dialogue: 0,0:21:25.84,0:21:29.76,Main Dialogue,M,0000,0000,0000,,.بدوتَ لي على غير عادتكِ لا غير Dialogue: 0,0:21:29.76,0:21:31.01,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,أتظنّين ذلك؟ Dialogue: 0,0:21:31.26,0:21:35.69,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,حسنًا، سمعتُ أنّكِ طبختِ بمكوّناتٍ محلّيّة \N.من بلدتكِ في طبق الكاري الّذي أعددتِه Dialogue: 0,0:21:35.69,0:21:36.85,Main Dialogue,M,0000,0000,0000,,.نـ-نعم Dialogue: 0,0:21:36.85,0:21:37.98,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,.أحسنتِ Dialogue: 0,0:21:38.35,0:21:41.07,Main Dialogue,M,0000,0000,0000,,.لكنّي لا زلتُ لم أستوعب الأمر بعد Dialogue: 0,0:21:40.44,0:21:42.19,Black Signs,Sign 2142,0000,0000,0000,,{\fs40}الطّرد Dialogue: 0,0:21:41.07,0:21:43.73,Main Dialogue,M,0000,0000,0000,,.كنتُ على وشك أن أُطرد منذ ستّة أشهر مضت Dialogue: 0,0:21:43.73,0:21:47.45,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,.أجل، هذا يعيد لي بعض الذّكريات Dialogue: 0,0:21:47.45,0:21:49.95,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,كانت أوّل مرّة نعمل معًا في أوّل فصل لي، صحيح؟ Dialogue: 0,0:21:49.95,0:21:53.08,Main Dialogue,M,0000,0000,0000,,.كلّ هذا بفضلك يا (سوما)-كُن Dialogue: 0,0:21:53.08,0:21:57.33,Main Dialogue,M,0000,0000,0000,,.لقد وصلتُ لهذا المستوى بفضلك أنت Dialogue: 0,0:21:57.62,0:22:00.54,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,.كلاّ، كنتِ قادرة على هذا من البداية Dialogue: 0,0:22:01.34,0:22:03.09,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,.طبخُكِ ممتاز Dialogue: 0,0:22:03.55,0:22:05.55,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,.إنّه يدفئ المرء من الدّاخل Dialogue: 0,0:22:06.05,0:22:07.84,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,.أنا أحبّ طبخكِ Dialogue: 0,0:22:12.01,0:22:14.77,Main Dialogue,M,0000,0000,0000,,.شكرًا. لقد أسعدني هذا كثيرًا Dialogue: 0,0:22:14.77,0:22:17.89,Main Dialogue,Mito,0000,0000,0000,,عمّاذا يتحدّثان؟ Dialogue: 0,0:22:17.89,0:22:20.40,Main Dialogue,Mito,0000,0000,0000,,مهلاً، لماذا أنا مختبئة بين الظّلال هنا؟ Dialogue: 0,0:22:20.60,0:22:21.77,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,ماذا؟ ماذا؟ Dialogue: 0,0:22:21.77,0:22:23.82,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,.يبدو أنّهما يعيشان لحظة مميّزة Dialogue: 0,0:22:23.65,0:22:24.90,When Sign,Sign 2224,0000,0000,0000,,{\fad(500,1)}!متى أتيتما إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:22:24.90,0:22:28.28,Main Dialogue,M,0000,0000,0000,,.كنتَ رائعًا أيضًا يا (سوما)-كُن Dialogue: 0,0:22:28.28,0:22:31.95,Main Dialogue,M,0000,0000,0000,,لقد كنتَ على قدم وساق مع (هاياما)-كُن\N.رغم أنّه مختصّ في طبخ الكاري Dialogue: 0,0:22:33.28,0:22:36.00,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,.لقد فاز عليّ بفارق نقطة واحدة Dialogue: 0,0:22:36.00,0:22:38.08,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,.لقد طبختُ والفوز هو هدفي Dialogue: 0,0:22:38.54,0:22:41.92,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,.أردتُ الحصول على 20 نقطة من كلّ واحد من الحكّام Dialogue: 0,0:22:41.50,0:22:43.29,Serious Sign,Sign 2242,0000,0000,0000,,{\fad(500,1)}إنّه جادّ Dialogue: 0,0:22:41.92,0:22:43.29,Main Dialogue,M,0000,0000,0000,,.هـ-هكذا إذًا Dialogue: 0,0:22:43.67,0:22:46.96,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,،لقد استعان (هاياما) بتابل لم أكن أعرف بوجوده حتّى Dialogue: 0,0:22:44.84,0:22:47.72,Black Signs,S,0000,0000,0000,,{\fad(800,800)}الحبق المقدّس Dialogue: 0,0:22:46.96,0:22:49.22,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,.وأعدّ طبقًا رائعًا Dialogue: 0,0:22:50.01,0:22:52.68,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,.أريد أن أتعلّم الكثيرَ الكثير عن عالم الطّعام Dialogue: 0,0:22:52.68,0:22:55.35,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,.أريد أن أجرّب الكثير من المكوّنات وتقنيات الطّبخ Dialogue: 0,0:22:55.35,0:22:57.60,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,،أن أختبر الطّبخ الحقيقيّ وأوسّع معارفي Dialogue: 0,0:22:57.60,0:23:00.81,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,.وأضع كلّ ذلك في أطباقي القادمة Dialogue: 0,0:23:01.90,0:23:04.57,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,!أريد أن أكون أفضل Dialogue: 0,0:23:07.40,0:23:08.65,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,!يا هؤلاء Dialogue: 0,0:23:08.65,0:23:10.82,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,!سنبدأ الجولة الثّانية Dialogue: 0,0:23:10.82,0:23:13.99,Main Dialogue,I,0000,0000,0000,,!لا زال اللّيل في أوّله Dialogue: 0,0:23:16.16,0:23:23.63,Signs,I,0000,0000,0000,,{\an9\fad(500,1)\c&H5AFFEC&\3c&H84BB77&}حــرّيّـــة Dialogue: 0,0:23:16.62,0:23:17.50,Main Dialogue,I,0000,0000,0000,,!بوميرانغ Dialogue: 0,0:23:17.50,0:23:18.45,Main Dialogue,Aoki,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:23:18.45,0:23:20.66,Main Dialogue,Aoki,0000,0000,0000,,!هذه هي هيئة (إشّيكي)-سينباي الثّالثة Dialogue: 0,0:23:20.66,0:23:22.63,Main Dialogue,Sato,0000,0000,0000,,!ملابس السّباحة التّنافسيّة Dialogue: 0,0:23:22.63,0:23:23.63,Main Dialogue,Mito,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:23:28.30,0:23:31.22,Main Dialogue,Marui,0000,0000,0000,,!(اشرب عصير الأرزّ يا (إبوساكي Dialogue: 0,0:23:31.22,0:23:32.55,Main Dialogue,Ibu,0000,0000,0000,,.أنت تبالغ في الأمر كثيرًا Dialogue: 0,0:23:32.55,0:23:34.05,Main Dialogue,Takumi,0000,0000,0000,,!(يوكيهيرا) Dialogue: 0,0:23:34.05,0:23:36.97,Main Dialogue,Takumi,0000,0000,0000,,!سأهزمك بكلّ تأكيد Dialogue: 0,0:23:36.97,0:23:39.35,Main Dialogue,Ryo,0000,0000,0000,,.يبدو أنّه في مزاج غريب Dialogue: 0,0:23:39.35,0:23:43.10,Main Dialogue,Isami,0000,0000,0000,,ما علينا سوى أن نتركه وشأنه عندما \N.يبدأ بالتّفوّه بكلام غير مفهوم Dialogue: 0,0:23:43.10,0:23:44.90,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,!أنت قاسٍ جدًّا، فهذا أخوك Dialogue: 0,0:23:44.90,0:23:46.90,Main Dialogue,Sato,0000,0000,0000,,!هذا لحم عالي الجودة Dialogue: 0,0:23:46.90,0:23:48.36,Main Dialogue,Sato,0000,0000,0000,,!فوميو)-سان، كريمة للغاية معنا اليوم) Dialogue: 0,0:23:48.57,0:23:49.74,Main Dialogue,Aoki,0000,0000,0000,,!لنأكل Dialogue: 0,0:23:49.74,0:23:51.45,Main Dialogue,Mito,0000,0000,0000,,!انتظرا أيّها الوغدان Dialogue: 0,0:23:51.45,0:23:54.03,Main Dialogue,Mito,0000,0000,0000,,استعمال الصّلصة على لحم البقر اليابانيّ ذاك Dialogue: 0,0:23:54.03,0:23:56.58,Main Dialogue,Mito,0000,0000,0000,,!سيدمّر نكهة الأومامي الرّفيعة الّتي فيه Dialogue: 0,0:23:56.58,0:23:58.33,Main Dialogue,Mito,0000,0000,0000,,!ألا تملك أيّ احترام للّحم؟ Dialogue: 0,0:23:58.33,0:24:00.58,Main Dialogue,Aoki,0000,0000,0000,,.أ... أنا آسف يا (نيكومي)-سان Dialogue: 0,0:24:00.58,0:24:02.50,Main Dialogue,Mito,0000,0000,0000,,!(لا تنادني (نيكومي Dialogue: 0,0:24:02.87,0:24:06.46,Main Dialogue,Mito,0000,0000,0000,,...الوحيد المسموح له بمناداتي بذلك هو Dialogue: 0,0:24:06.46,0:24:08.25,Main Dialogue,Mito,0000,0000,0000,,!انظر ما الّذي جعلتني أقوله Dialogue: 0,0:24:08.25,0:24:09.51,Main Dialogue,Mito,0000,0000,0000,,!أيّها الوغد Dialogue: 0,0:24:12.17,0:24:15.59,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,.حسنًا، دعوني أُعدُّ طبقًا لإبهاجكم Dialogue: 0,0:24:15.59,0:24:17.60,Main Dialogue,Ryoko,0000,0000,0000,,!توحي النّظرة الّتي على وجهه أنّه سيُعدّ طبقًا مقرفًا آخر Dialogue: 0,0:24:17.60,0:24:19.18,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,!يوكيهيرا)، الزم مكانك) Dialogue: 0,0:24:19.18,0:24:21.64,Main Dialogue,M,0000,0000,0000,,.ليس عليك القيام بأيّ شيء يا (سوما)-كُن Dialogue: 0,0:24:21.85,0:24:24.48,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,.حسنًا، لقد سبق وأعددتُه Dialogue: 0,0:24:24.77,0:24:26.44,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,!بالهناء Dialogue: 0,0:24:27.36,0:24:29.11,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,.إنّه حبّار بالزّبادي Dialogue: 0,0:24:31.40,0:24:34.16,Main Dialogue,M,0000,0000,0000,,!كــلاّ Dialogue: 0,0:24:35.03,0:24:36.57,End Sign,Sign 2436,0000,0000,0000,,سعداء لأنّه نال إعجابكم Dialogue: 0,0:24:36.99,0:24:39.03,Main Dialogue,All,0000,0000,0000,,“.شكرًا على الطّعام”