[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Scroll Position: 1116 Active Line: 1124 Video Position: 113796 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Sultan Medium,Sultan Medium,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Sultan bold,Sultan bold,22,&H00FFF16B,&H000000FF,&H00000000,&H00454562,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,10,10,10,1 Style: Sultan light2,Sultan light2,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Hacen Beirut,Hacen Beirut,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,10,10,10,1 Style: هشام قرطبة,هشام قرطبة,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: عصري عادي,عصري عادي,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: حجاز عادي,حجاز عادي,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Úáæí ÎíÜÜÜÈÑ ãÕãÊ ÞÇÆã ÚÇÏí,Úáæí ÎíÜÜÜÈÑ ãÕãÊ ÞÇÆã ÚÇÏí,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: ae_Hor,ae_Hor,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: AL-Fares,AL-Fares,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Al-Kharashi 24,Al-Kharashi 24,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: حُرّ عادي,حُرّ عادي,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: المحارب2حديث2,المحارب2حديث2,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: ae_AlYermook,ae_AlYermook,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: pHalls Khodkar,pHalls Khodkar,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: STARS,Úáæí ÌÜÜÜÜÏå ãÕãÊ ÞÇÆã äÌÜã,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: MCS ABHA SPOTED,MCS ABHA SPOTED,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: MCS AL SHAMAL,MCS AL SHAMAL,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: MCS ALMAALIM HIGH HOLES,MCS ALMAALIM HIGH HOLES,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: MCS ERWAH SPOTED,MCS ERWAH SPOTED,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Xirod,Xirod,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: المحارب2الموهوب,المحارب2الموهوب,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: AL-Majd,AL-Majd,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Al-Kharashi 5,Al-Kharashi 5,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Ebhaar,Ebhaar,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: MCS HALA HIGH BROK OUT,MCS HALA HIGH BROK OUT,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Rekaa,Rekaa,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: DecoType Thuluth,DecoType Thuluth,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: SC_DUBAI,SC_DUBAI,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: STARTS,Úáæí ÌÜÜÜÜÏå ãÕãÊ ÞÇÆã äÌÜã,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: SC_REHAN,SC_REHAN,30,&H00758232,&H000000FF,&HFF14821C,&HFF14821C,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Moga_Magdy Soleman,Moga_Magdy Soleman,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: MCS Tabuk SU normal,MCS Tabuk SU normal,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Al-Kharashi Saleh Moshmat Kaim,Al-Kharashi Saleh Moshmat Kaim,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: FS_Fantazia_Thin,FS_Fantazia_Thin,40,&H00FFEE80,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: MCS ALMAALIM HIGH DECO,MCS ALMAALIM HIGH DECO,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: ALAWI-3-8,ALAWI-3-8,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: (AH) Manal Black,(AH) Manal Black,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: AF_Taif Normal,AF_Taif Normal,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: AF_Unizah,AF_Unizah,25,&H003D45DA,&H000000FF,&H00000000,&H00758232,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,10,10,10,1 Style: FS_Naskh_Ahram_Stripe,FS_Naskh_Ahram_Stripe,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: GE Box,GE Box,35,&H003D45DA,&H000000FF,&H00000000,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,10,10,10,1 Style: KAHorrible,KAHorrible,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: ae_AlMateen,ae_AlMateen,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:21.51,0:00:24.71,Sultan bold,,0,0,0,,{\pos(190.4,158.533)}الحلقة الثالثة عشر Dialogue: 0,0:00:29.61,0:00:32.98,Hacen Beirut,,0,0,0,,.إعترف الآن أو ستعاني فقط Dialogue: 0,0:00:33.91,0:00:36.05,Hacen Beirut,,0,0,0,,...ماالذي كنت تخططُ لهُ أنت Dialogue: 0,0:00:36.38,0:00:37.55,Hacen Beirut,,0,0,0,,ولي ميونغ وو؟ Dialogue: 0,0:00:39.11,0:00:41.68,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أنت لاتدافعُ عن نفسك أبداً Dialogue: 0,0:00:41.68,0:00:43.18,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أنت لسانُ جونغ نان جونغ الناطق Dialogue: 0,0:00:43.65,0:00:46.75,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لقد أحضرتني هنا لتستجوبني في مكانها Dialogue: 0,0:00:47.41,0:00:49.58,Hacen Beirut,,0,0,0,,ماالذي تتحدثُ عنهُ؟ Dialogue: 0,0:00:50.68,0:00:52.48,Hacen Beirut,,0,0,0,,...هل تريدُ النجاح بهذا القدر Dialogue: 0,0:00:52.48,0:00:54.36,Hacen Beirut,,0,0,0,,حتىَ تريد أن تصبحَ كلبها؟ Dialogue: 0,0:00:54.36,0:00:56.95,Hacen Beirut,,0,0,0,,...أنا أريدُ أن أقولَ لك الحقيقة Dialogue: 0,0:00:56.95,0:00:58.55,Hacen Beirut,,0,0,0,,.إذا توقفت عن الحديث و الثرثرة عوضاً عن ذلك Dialogue: 0,0:01:00.25,0:01:02.35,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لابدّ وأنّكَ تتمنىَ الموت Dialogue: 0,0:01:02.95,0:01:05.85,Hacen Beirut,,0,0,0,,!لاتقف هناك فقط! قم بتعذيبه Dialogue: 0,0:01:05.85,0:01:06.92,Hacen Beirut,,0,0,0,,.نعم، سيّدي -\N.نعم، سيّدي - Dialogue: 0,0:01:11.45,0:01:12.61,Hacen Beirut,,0,0,0,,هل عرفت بالأمر؟ Dialogue: 0,0:01:13.18,0:01:14.18,Hacen Beirut,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:01:14.18,0:01:17.52,Hacen Beirut,,0,0,0,,.الضابط سونغ يقومُ بإستجواب تاي وون بنفسه Dialogue: 0,0:01:17.52,0:01:19.21,Hacen Beirut,,0,0,0,,للخيانة؟ -\N.نعم - Dialogue: 0,0:01:20.78,0:01:22.78,Hacen Beirut,,0,0,0,,.سنقومُ بالتخلّص من مسبّب المشاكل Dialogue: 0,0:01:23.31,0:01:25.22,Hacen Beirut,,0,0,0,,...الآن يجبُ عليّ فقط التخلّص من Dialogue: 0,0:01:25.22,0:01:27.41,Hacen Beirut,,0,0,0,,.من تلك المرأة في الأنغوك دونغ Dialogue: 0,0:01:34.58,0:01:35.87,Hacen Beirut,,0,0,0,,هل طلبتني؟ Dialogue: 0,0:01:35.87,0:01:37.13,Hacen Beirut,,0,0,0,,.نعم، سيّدي Dialogue: 0,0:01:37.13,0:01:38.18,Hacen Beirut,,0,0,0,,ماالخطبُ؟ Dialogue: 0,0:01:39.01,0:01:40.68,Hacen Beirut,,0,0,0,,،إنّهُ معروف صعبٌ منحهُ Dialogue: 0,0:01:41.05,0:01:43.08,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لكن دعني رجاءً أقابل الملكة الأرملة Dialogue: 0,0:01:43.58,0:01:44.65,Hacen Beirut,,0,0,0,,الملكة الأرملة؟ Dialogue: 0,0:01:45.11,0:01:46.41,Hacen Beirut,,0,0,0,,هل من خطب ما؟ Dialogue: 0,0:01:47.05,0:01:49.48,Hacen Beirut,,0,0,0,,.هناك شئ يجبُ أن أخبرها إيّاهُ Dialogue: 0,0:01:50.11,0:01:51.51,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أخبريني أوّلاً Dialogue: 0,0:01:53.55,0:01:56.25,Hacen Beirut,,0,0,0,,.التمرّد قد تمّ تلفيقهُ Dialogue: 0,0:02:00.15,0:02:01.95,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أستطيعُ إثبات ذلك Dialogue: 0,0:02:02.35,0:02:03.48,Hacen Beirut,,0,0,0,,هل هذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:02:04.15,0:02:05.21,Hacen Beirut,,0,0,0,,.نعم، سيّدي Dialogue: 0,0:02:08.45,0:02:09.48,Hacen Beirut,,0,0,0,,.تعالي معي Dialogue: 0,0:02:11.95,0:02:14.24,Hacen Beirut,,0,0,0,,،إذا ماعرفَ رئيسنا بهذا Dialogue: 0,0:02:14.24,0:02:16.88,Hacen Beirut,,0,0,0,,.كلانا أنا وأنت سنفقد رأسينا Dialogue: 0,0:02:16.88,0:02:18.45,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أنا أعرف هذا Dialogue: 0,0:02:18.45,0:02:21.01,Hacen Beirut,,0,0,0,,.سأعوّض عنك هذا لاحقاً Dialogue: 0,0:02:21.01,0:02:24.60,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أنا لستُ أقومُ بهذا من أجل شئ في المقابل Dialogue: 0,0:02:24.60,0:02:26.83,Hacen Beirut,,0,0,0,,.إنّهُ بإسم الصداقة Dialogue: 0,0:02:26.83,0:02:27.98,Hacen Beirut,,0,0,0,,.شكراً لك Dialogue: 0,0:02:28.61,0:02:30.08,Hacen Beirut,,0,0,0,,.إذهب -\N.شكراً لك - Dialogue: 0,0:02:30.08,0:02:31.81,Hacen Beirut,,0,0,0,,.ليس هناك وقت، لذلك أسرع Dialogue: 0,0:02:31.81,0:02:34.05,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أخرج إذا ماقمت بأيّ صوت Dialogue: 0,0:02:34.65,0:02:35.75,Hacen Beirut,,0,0,0,,.سأفعلُ Dialogue: 0,0:02:36.38,0:02:37.98,Hacen Beirut,,0,0,0,,.إذهب للداخل Dialogue: 0,0:02:42.08,0:02:43.11,Hacen Beirut,,0,0,0,,.تاي وون Dialogue: 0,0:02:44.18,0:02:46.05,Hacen Beirut,,0,0,0,,.تاي وون Dialogue: 0,0:02:47.28,0:02:48.35,Hacen Beirut,,0,0,0,,.هاي Dialogue: 0,0:02:49.95,0:02:51.13,Hacen Beirut,,0,0,0,,لماذا أنت هنا؟ Dialogue: 0,0:02:51.13,0:02:52.48,Hacen Beirut,,0,0,0,,...أنت Dialogue: 0,0:02:52.48,0:02:54.49,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أولئك الأوغاد Dialogue: 0,0:02:54.49,0:02:56.78,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أنظر إلىَ نفسك، أنت في حالة من الفوضىَ Dialogue: 0,0:02:57.88,0:02:58.98,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أمر تعيس Dialogue: 0,0:03:01.15,0:03:04.48,Hacen Beirut,,0,0,0,,.إنّهُ ليس سيّئاً جدّاً، لذلك لاتقلق كثيراً Dialogue: 0,0:03:05.51,0:03:07.98,Hacen Beirut,,0,0,0,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:03:08.78,0:03:09.78,Hacen Beirut,,0,0,0,,...أوقاموا Dialogue: 0,0:03:10.55,0:03:12.35,Hacen Beirut,,0,0,0,,بإزعاج أيّ منكم؟ Dialogue: 0,0:03:12.35,0:03:13.98,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أيّها الأغبياء Dialogue: 0,0:03:14.38,0:03:16.28,Hacen Beirut,,0,0,0,,.توقف عن القلق بشأننا Dialogue: 0,0:03:17.08,0:03:18.18,Hacen Beirut,,0,0,0,,ماالذي حدث؟ Dialogue: 0,0:03:18.61,0:03:20.75,Hacen Beirut,,0,0,0,,.هم يقولون بأنّك قمت بالخيانة Dialogue: 0,0:03:20.75,0:03:22.58,Hacen Beirut,,0,0,0,,كيفَ حدث هذا؟ Dialogue: 0,0:03:23.75,0:03:24.85,Hacen Beirut,,0,0,0,,...لقد كان Dialogue: 0,0:03:25.45,0:03:26.71,Hacen Beirut,,0,0,0,,.ملفّقاً Dialogue: 0,0:03:27.68,0:03:28.91,Hacen Beirut,,0,0,0,,ملفقّاً؟ Dialogue: 0,0:03:30.95,0:03:34.13,Hacen Beirut,,0,0,0,,من قبل من؟ من سيقومُ بأمر مماثل؟ Dialogue: 0,0:03:34.13,0:03:35.48,Hacen Beirut,,0,0,0,,.جونغ نان جونغ Dialogue: 0,0:03:36.61,0:03:38.31,Hacen Beirut,,0,0,0,,جونغ نان جونغ؟ Dialogue: 0,0:03:40.98,0:03:42.48,Hacen Beirut,,0,0,0,,...أنا أعتقدُ Dialogue: 0,0:03:42.98,0:03:44.61,Hacen Beirut,,0,0,0,,.بأنّني إستهنتُ بها Dialogue: 0,0:03:46.71,0:03:48.11,Hacen Beirut,,0,0,0,,...لربّما Dialogue: 0,0:03:49.31,0:03:52.11,Hacen Beirut,,0,0,0,,.سيصلون إلىَ السيّد غونغ في الجيونوك سيو Dialogue: 0,0:03:52.65,0:03:54.48,Hacen Beirut,,0,0,0,,...أخبرهم هذا Dialogue: 0,0:03:56.15,0:03:58.05,Hacen Beirut,,0,0,0,,...الإتفاق معَ لي ميونغ وو Dialogue: 0,0:03:58.38,0:04:01.01,Hacen Beirut,,0,0,0,,قد كانَ فكرتي وأنّ السيّد غونغ\N.لم يتورّط في ذلك أبداً Dialogue: 0,0:04:01.48,0:04:03.37,Hacen Beirut,,0,0,0,,.حسناً، سأفعلُ Dialogue: 0,0:04:03.37,0:04:05.05,Hacen Beirut,,0,0,0,,،وإذا رأيت أوك نيو Dialogue: 0,0:04:06.81,0:04:08.95,Hacen Beirut,,0,0,0,,...لاتتجرّأ على إخبارها Dialogue: 0,0:04:10.08,0:04:11.65,Hacen Beirut,,0,0,0,,.بما حصل لي Dialogue: 0,0:04:13.08,0:04:15.01,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أخبرها على أنّني بخير Dialogue: 0,0:04:15.61,0:04:17.25,Hacen Beirut,,0,0,0,,...أخبرها Dialogue: 0,0:04:19.35,0:04:21.55,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أن تعتني بأمّي في الآنغوك دونغ Dialogue: 0,0:04:21.55,0:04:23.21,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أيّها الغبيّ Dialogue: 0,0:04:23.78,0:04:25.98,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أنت دائماً تضعُ نفسك في المؤخرّة Dialogue: 0,0:04:27.25,0:04:29.35,Hacen Beirut,,0,0,0,,.ركّز على إنقاذ نفسك Dialogue: 0,0:04:37.91,0:04:39.48,Hacen Beirut,,0,0,0,,.إجلسي -\N.نعم، سيّدي - Dialogue: 0,0:04:43.48,0:04:45.28,Hacen Beirut,,0,0,0,,هذا قد تمّ التخطيطُ لهُ؟ Dialogue: 0,0:04:45.28,0:04:47.45,Hacen Beirut,,0,0,0,,ماالذي يجعلك تقولين هذا؟ Dialogue: 0,0:04:48.51,0:04:49.88,Hacen Beirut,,0,0,0,,،منذُ زمن مضىَ Dialogue: 0,0:04:50.31,0:04:51.41,Hacen Beirut,,0,0,0,,...لي ميونغ وو Dialogue: 0,0:04:51.81,0:04:53.18,Hacen Beirut,,0,0,0,,.قد شنق نفسهُ في الجيونوك سيو Dialogue: 0,0:04:54.12,0:04:55.52,Hacen Beirut,,0,0,0,,لي ميونغ وو؟ Dialogue: 0,0:04:55.52,0:04:57.52,Hacen Beirut,,0,0,0,,...أوليس هذا رئيس التجار Dialogue: 0,0:04:57.52,0:04:58.85,Hacen Beirut,,0,0,0,,الذي قامَ بدعم المتمرّدين؟ Dialogue: 0,0:04:59.41,0:05:03.65,Hacen Beirut,,0,0,0,,نعم، الضابطُ سونغ من مكتب الشرطة\N،قد وصل إلىَ نتيجة مفادها الإنتحارُ Dialogue: 0,0:05:03.65,0:05:07.05,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لكن أنا أعتقدُ أنّهُ لم يقتل نفسهُ Dialogue: 0,0:05:07.48,0:05:10.65,Hacen Beirut,,0,0,0,,شخص ما آخر قتلهُ وجعل ذلك\N.يبدوا مثل إنتحار Dialogue: 0,0:05:10.65,0:05:13.08,Hacen Beirut,,0,0,0,,شخص آخر؟ من؟ Dialogue: 0,0:05:13.55,0:05:15.91,Hacen Beirut,,0,0,0,,.الشخصُ الذي قامَ بتلفيق التمرّد Dialogue: 0,0:05:16.58,0:05:17.68,Hacen Beirut,,0,0,0,,من هذا؟ Dialogue: 0,0:05:19.21,0:05:20.28,Hacen Beirut,,0,0,0,,...أنا أعتقدُ Dialogue: 0,0:05:21.01,0:05:22.08,Hacen Beirut,,0,0,0,,.بأنّها جونغ نان جونغ Dialogue: 0,0:05:23.35,0:05:24.48,Hacen Beirut,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:25.08,0:05:26.48,Hacen Beirut,,0,0,0,,...مايقلقني أكثر هوَ Dialogue: 0,0:05:27.08,0:05:29.21,Hacen Beirut,,0,0,0,,...الضابط سونغ، الشخصُ الذي وصل إلىَ نتيجة Dialogue: 0,0:05:29.55,0:05:32.68,Hacen Beirut,,0,0,0,,موت لي ميونغ وو على أنّها إنتحار\N،هوَ أيضاً يقومُ بالتحقيق في القضيّة Dialogue: 0,0:05:33.08,0:05:35.65,Hacen Beirut,,0,0,0,,.وهوَ خاطبٌ لإبنة اللورد يون Dialogue: 0,0:05:36.55,0:05:38.85,Hacen Beirut,,0,0,0,,هل أنت تشتبهين في اللورد يون أيضاً؟ Dialogue: 0,0:05:40.25,0:05:43.15,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أنا أعلمُ أنّ كلّ شئ قلتهُ هوَ فقط ظرفي Dialogue: 0,0:05:43.75,0:05:47.45,Hacen Beirut,,0,0,0,,.العديدُ من الحيوات في خطر Dialogue: 0,0:05:48.31,0:05:49.98,Hacen Beirut,,0,0,0,,...يجبُ علينا أن نكشف الحقيقة Dialogue: 0,0:05:49.98,0:05:52.08,Hacen Beirut,,0,0,0,,.ولذلك حتىَ لايتمّ التضحيةُ بحيوات بريئة Dialogue: 0,0:05:59.21,0:06:00.25,Hacen Beirut,,0,0,0,,...أنت Dialogue: 0,0:06:00.58,0:06:02.01,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لاتستطعين رؤية الملكة الأرملة Dialogue: 0,0:06:04.05,0:06:05.11,Hacen Beirut,,0,0,0,,.سيّدي Dialogue: 0,0:06:05.95,0:06:08.38,Hacen Beirut,,0,0,0,,.كلّ ماتملكينهُ هوَ قصّة مبنيّة علىَ تخمين Dialogue: 0,0:06:08.78,0:06:10.72,Hacen Beirut,,0,0,0,,أوسوفَ تقومُ بتصديقك؟ Dialogue: 0,0:06:10.72,0:06:12.95,Hacen Beirut,,0,0,0,,...سيّدي، إذا ماسأقولُ لها الحقيقة Dialogue: 0,0:06:12.95,0:06:13.98,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:06:14.65,0:06:16.28,Hacen Beirut,,0,0,0,,.ليسَ لديّ علاقة معَ الحقيقة Dialogue: 0,0:06:17.38,0:06:18.78,Hacen Beirut,,0,0,0,,،إعتباراً من هذه اللحظة Dialogue: 0,0:06:19.25,0:06:20.71,Hacen Beirut,,0,0,0,,...أنا أمنعك Dialogue: 0,0:06:21.31,0:06:22.35,Hacen Beirut,,0,0,0,,...من قول Dialogue: 0,0:06:23.25,0:06:24.67,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أيّ شئ بشأن ذلك Dialogue: 0,0:06:24.67,0:06:27.14,Hacen Beirut,,0,0,0,,.من فضلك دعني أرىَ الملكة الأرملة Dialogue: 0,0:06:27.14,0:06:29.31,Hacen Beirut,,0,0,0,,.سأخبرها بنفسي -\N.هذا يكفي - Dialogue: 0,0:06:30.01,0:06:31.45,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لقد أخبرتك أن تتوقفي Dialogue: 0,0:06:36.08,0:06:38.78,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لاتأتي لتريني بشأن هذا مرّة أخرىَ Dialogue: 0,0:06:42.58,0:06:43.88,Hacen Beirut,,0,0,0,,...أنا لن أوصل Dialogue: 0,0:06:44.65,0:06:46.48,Hacen Beirut,,0,0,0,,.ماأخبرتني به إلىَ الملكة الأرملة Dialogue: 0,0:06:47.65,0:06:48.65,Hacen Beirut,,0,0,0,,...أنا أقومُ بهذا Dialogue: 0,0:06:50.58,0:06:51.88,Hacen Beirut,,0,0,0,,،لمصلحتــــــــــك Dialogue: 0,0:06:52.31,0:06:53.88,Hacen Beirut,,0,0,0,,.ولحمايتك Dialogue: 0,0:06:54.65,0:06:55.91,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لذلك أبقي هذا في عقلك Dialogue: 0,0:06:57.45,0:06:58.75,Hacen Beirut,,0,0,0,,.تستطيعين المغادرة الآن Dialogue: 0,0:06:59.88,0:07:00.91,Hacen Beirut,,0,0,0,,...سيّدي Dialogue: 0,0:07:35.58,0:07:36.58,Hacen Beirut,,0,0,0,,.سو جونغ Dialogue: 0,0:07:38.58,0:07:40.03,Hacen Beirut,,0,0,0,,هل قابلت السيّد يون؟ Dialogue: 0,0:07:40.03,0:07:41.05,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:07:41.85,0:07:44.05,Hacen Beirut,,0,0,0,,،لقد ناشدتُ رئيس مكتب الشرطة Dialogue: 0,0:07:44.38,0:07:45.38,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لكنّهُ لم يتركني أراهُ Dialogue: 0,0:07:46.25,0:07:47.38,Hacen Beirut,,0,0,0,,.هم حثالة Dialogue: 0,0:07:48.18,0:07:51.48,Hacen Beirut,,0,0,0,,،عندما قدّمت لهم مشروبات مجانيّة\N.لقد قالوا بأنّهم سيقومونَ بأيّ شئ من أجلي Dialogue: 0,0:07:52.01,0:07:54.65,Hacen Beirut,,0,0,0,,أولايجبُ عليك أن تتوسّلي إلىَ المفوض، إذاً؟ Dialogue: 0,0:07:54.65,0:07:55.75,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لقد قمتُ بذلك Dialogue: 0,0:07:56.25,0:07:57.45,Hacen Beirut,,0,0,0,,.هوَ ليسَ ذا إختلاف عنهم Dialogue: 0,0:07:58.15,0:08:00.06,Hacen Beirut,,0,0,0,,.هم فقط خائفون من جونغ نان جونغ Dialogue: 0,0:08:00.06,0:08:01.45,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لقد كنتُ غبيّاً Dialogue: 0,0:08:02.85,0:08:04.41,Hacen Beirut,,0,0,0,,.من فضلك ساعدني علىَ مقابلة اللورد يون Dialogue: 0,0:08:05.48,0:08:07.26,Hacen Beirut,,0,0,0,,.دعيني أقم بمناشدته بنفسي Dialogue: 0,0:08:07.26,0:08:08.28,Hacen Beirut,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:08.28,0:08:09.85,Hacen Beirut,,0,0,0,,.يجبُ علينا القيامُ بكلّ شئ نستطيعهُ Dialogue: 0,0:08:10.65,0:08:12.41,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لانستطيعُ فقط تركهُ يموتُ هناك Dialogue: 0,0:08:15.11,0:08:16.35,Hacen Beirut,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:08:16.35,0:08:17.41,Hacen Beirut,,0,0,0,,.سأحاولُ أن أجد طريقة Dialogue: 0,0:08:18.58,0:08:20.18,Hacen Beirut,,0,0,0,,.من فضلك أرسل رسالة إلىَ جونغ ماك غاي Dialogue: 0,0:08:20.71,0:08:21.71,Hacen Beirut,,0,0,0,,.نعم، سيّدتي Dialogue: 0,0:08:24.85,0:08:26.05,Hacen Beirut,,0,0,0,,هل جنّ جنونك؟ Dialogue: 0,0:08:26.38,0:08:29.05,Hacen Beirut,,0,0,0,,!كيفَ تتجرّأ على الذهاب إلىَ هناك\N.ليسَ لديك فكرة ماهيَ قادرة عليه Dialogue: 0,0:08:29.75,0:08:31.06,Hacen Beirut,,0,0,0,,...الملكة الأرملة Dialogue: 0,0:08:31.06,0:08:32.84,Hacen Beirut,,0,0,0,,.وثقت بي Dialogue: 0,0:08:32.84,0:08:33.85,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أوك نيو Dialogue: 0,0:08:35.08,0:08:37.88,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أنت ذكيّة وحكيمة أكثر من أيّ شخص Dialogue: 0,0:08:37.88,0:08:39.91,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لكن لديك جانب سلبي Dialogue: 0,0:08:40.68,0:08:43.61,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أنت دائماً تحاولين النظر إلىَ الجوانب الإيجابيّة للآخرين Dialogue: 0,0:08:45.05,0:08:47.28,Hacen Beirut,,0,0,0,,الملكة الأرملة ليست شخصاً من\N.تعتقدين أنّها عليه Dialogue: 0,0:08:48.48,0:08:49.98,Hacen Beirut,,0,0,0,,،لجعل الملك يعلوا العرش Dialogue: 0,0:08:50.41,0:08:53.14,Hacen Beirut,,0,0,0,,...لقد أسائت إستعمال القوّة والإستبداد Dialogue: 0,0:08:53.14,0:08:55.78,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لـ اللورد يون وجونغ نان جونغ Dialogue: 0,0:08:57.25,0:08:59.05,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لاتقومي بزيارتها مرّة أخرى Dialogue: 0,0:09:00.72,0:09:02.78,Hacen Beirut,,0,0,0,,.يمكنُ أن تقعي في المشاكل Dialogue: 0,0:09:08.45,0:09:10.27,Hacen Beirut,,0,0,0,,هل سمعت بشأن ذلك؟ -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:09:10.27,0:09:12.95,Hacen Beirut,,0,0,0,,.الخونة الذين تمّ التحقيق معهم في قسم العدالة Dialogue: 0,0:09:13.55,0:09:14.89,Hacen Beirut,,0,0,0,,...جميعهم على إتّصال Dialogue: 0,0:09:14.89,0:09:17.45,Hacen Beirut,,0,0,0,,.بـ لي ميونغ وو، من مات في الجيونوك سيو Dialogue: 0,0:09:18.05,0:09:19.48,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لقد سمعت بذلك، أيضاً Dialogue: 0,0:09:19.48,0:09:21.95,Hacen Beirut,,0,0,0,,.إنّهُ لي ميونغ وو من قامَ بتمويل المتمرّدين Dialogue: 0,0:09:22.45,0:09:24.25,Hacen Beirut,,0,0,0,,.ياإلهي Dialogue: 0,0:09:24.61,0:09:25.65,Hacen Beirut,,0,0,0,,كيفَ يمكنك أن تكون بهذه السذاجة؟ Dialogue: 0,0:09:26.91,0:09:28.16,Hacen Beirut,,0,0,0,,.هذا ليسَ صحيحاً Dialogue: 0,0:09:28.16,0:09:30.29,Hacen Beirut,,0,0,0,,.هم لم يعطي المال لهم للتمرّد Dialogue: 0,0:09:30.29,0:09:32.35,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لقد قامَ برشوتهم فقط -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:09:32.35,0:09:33.75,Hacen Beirut,,0,0,0,,حقّاً؟ Dialogue: 0,0:09:34.31,0:09:36.37,Hacen Beirut,,0,0,0,,،ضمن الأسماء في القائمة السريّة Dialogue: 0,0:09:36.37,0:09:38.55,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لقد كانَ هناك جونغ داي شيك، رئيسُ الجيونوك سيو Dialogue: 0,0:09:39.05,0:09:40.96,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لكن لم نقم بإستجوابه Dialogue: 0,0:09:40.96,0:09:43.95,Hacen Beirut,,0,0,0,,لذلك أنا أعتقدُ بأنّ هناك شيئاً ما\N.يحدثُ من خلف هذا Dialogue: 0,0:09:45.11,0:09:47.09,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أنا متأكّد من أنّ هناك شيئاً ما Dialogue: 0,0:09:47.09,0:09:48.35,Hacen Beirut,,0,0,0,,.بسبب أنّ هذا ماقالهُ عمّي Dialogue: 0,0:09:50.15,0:09:51.83,Hacen Beirut,,0,0,0,,جونغ داي شيك؟ Dialogue: 0,0:09:51.83,0:09:55.26,Hacen Beirut,,0,0,0,,أنت جميعاً تعلمونَ بأنّ الأمّة في فوضىَ\N.بسبب الخونة Dialogue: 0,0:09:55.26,0:09:57.17,Hacen Beirut,,0,0,0,,...لذلك كونوا حذرين Dialogue: 0,0:09:57.17,0:09:59.86,Hacen Beirut,,0,0,0,,.وأبعدوا نفسكم عن المشاكل Dialogue: 0,0:09:59.86,0:10:01.37,Hacen Beirut,,0,0,0,,...نعم، سيّدي. لكن أوليسَ هذا غريباً Dialogue: 0,0:10:01.37,0:10:04.31,Hacen Beirut,,0,0,0,,،أنّهم أغلقوا قضيّة الخائن Dialogue: 0,0:10:04.31,0:10:06.81,Hacen Beirut,,0,0,0,,لي ميونغ وو، متىَ مات في الجيونوك سيو؟ Dialogue: 0,0:10:07.61,0:10:08.86,Hacen Beirut,,0,0,0,,ماالذي تعنيه بأنّهُ غريب؟ Dialogue: 0,0:10:08.86,0:10:09.98,Hacen Beirut,,0,0,0,,ماهوَ الغريب؟ Dialogue: 0,0:10:10.95,0:10:13.08,Hacen Beirut,,0,0,0,,هل أنت حزين لأنّ القضيّة قد أغلقت؟ Dialogue: 0,0:10:13.65,0:10:16.44,Hacen Beirut,,0,0,0,,هل هذا هوَ؟ -\N.هذا ليسَ ماقصدّتهُ - Dialogue: 0,0:10:16.44,0:10:19.86,Hacen Beirut,,0,0,0,,ماالذي يجبُ عليّ فعلهُ لغلق فمك؟ Dialogue: 0,0:10:19.86,0:10:22.46,Hacen Beirut,,0,0,0,,...أنت ماهرٌ للغاية في إزعاجي Dialogue: 0,0:10:22.46,0:10:24.61,Hacen Beirut,,0,0,0,,.كلّما قمت بفتح فمك Dialogue: 0,0:10:24.98,0:10:26.19,Hacen Beirut,,0,0,0,,!إذهب Dialogue: 0,0:10:26.19,0:10:27.22,Hacen Beirut,,0,0,0,,آسف؟ Dialogue: 0,0:10:27.22,0:10:28.65,Hacen Beirut,,0,0,0,,!ماالذي تقومُ بفعله؟ إذهب الآن Dialogue: 0,0:10:28.98,0:10:30.19,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أنت Dialogue: 0,0:10:30.19,0:10:32.79,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لاتأتي أبداً إلىَ الإجتماعات التي أقومُ بالإشراف عليها Dialogue: 0,0:10:32.79,0:10:34.35,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أمين الصندوق جي -\N.نعم، سيّدي - Dialogue: 0,0:10:34.78,0:10:36.45,Hacen Beirut,,0,0,0,,.تولىَ مهّام واجبات الضابط يو من اليوم Dialogue: 0,0:10:36.81,0:10:38.08,Hacen Beirut,,0,0,0,,أعذرني؟ Dialogue: 0,0:10:38.08,0:10:40.78,Hacen Beirut,,0,0,0,,.نعم..... نعم، سيّدي Dialogue: 0,0:10:40.78,0:10:43.18,Hacen Beirut,,0,0,0,,!لاتقف هناك فقط. أخرج من هنا الآن Dialogue: 0,0:10:45.48,0:10:47.47,Hacen Beirut,,0,0,0,,.ياإلهي، لنذهب Dialogue: 0,0:10:47.47,0:10:50.25,Hacen Beirut,,0,0,0,,.يالهُ من غبيّ -\N.هذا ليسَ ماقصدّتهُ - Dialogue: 0,0:10:50.25,0:10:52.41,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أوقف ذلك -\N.أنت تعلمُ أنّني لم أقصد ذلك - Dialogue: 0,0:10:54.88,0:10:57.43,Hacen Beirut,,0,0,0,,?سيّدي، أوكنت بخير؟ Dialogue: 0,0:10:57.43,0:10:59.01,Hacen Beirut,,0,0,0,,نعم، أنا كذلك. لماذا تسأل؟ Dialogue: 0,0:11:00.25,0:11:02.81,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أنا بحاجة للكلام معك على إنفراد Dialogue: 0,0:11:04.85,0:11:07.41,Hacen Beirut,,0,0,0,,أونستطيعُ الذهابَ إلىَ مكان هادئ؟ -\N.ياإلهي - Dialogue: 0,0:11:08.45,0:11:09.45,Hacen Beirut,,0,0,0,,.إتبعني، إذاً Dialogue: 0,0:11:12.55,0:11:15.18,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أنا أكرهُ أن أحضىَ بالكثير في طبقي Dialogue: 0,0:11:15.85,0:11:17.21,Hacen Beirut,,0,0,0,,.ياإلهي Dialogue: 0,0:11:20.11,0:11:22.42,Hacen Beirut,,0,0,0,,.ماذا هناك؟ أنا مشغول. فقط أذهب إلىَ المقصود Dialogue: 0,0:11:22.42,0:11:25.05,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لقد أسرعتُ هنا إليك Dialogue: 0,0:11:25.05,0:11:27.34,Hacen Beirut,,0,0,0,,.من فضلك لاتتجاهل جهودي هكذا Dialogue: 0,0:11:27.34,0:11:28.59,Hacen Beirut,,0,0,0,,.ياإلهي Dialogue: 0,0:11:28.59,0:11:32.25,Hacen Beirut,,0,0,0,,الخونة الذين تمّ القيامُ بإستجوابهم\N....لتلقيّهم المال Dialogue: 0,0:11:32.25,0:11:34.63,Hacen Beirut,,0,0,0,,من لي ميونغ وو. أنت على علم بهذا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:11:34.63,0:11:36.15,Hacen Beirut,,0,0,0,,هل هذا لماذا أنت هنا؟ Dialogue: 0,0:11:36.78,0:11:38.98,Hacen Beirut,,0,0,0,,.بالطبع أنا كذلك Dialogue: 0,0:11:39.55,0:11:41.32,Hacen Beirut,,0,0,0,,،لكن في الحقيقة Dialogue: 0,0:11:41.32,0:11:42.71,Hacen Beirut,,0,0,0,,...مالُ لي ميونغ وو Dialogue: 0,0:11:43.38,0:11:45.39,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لم يكن من أجل تمويل المتمرّدين Dialogue: 0,0:11:45.39,0:11:47.42,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لقد كانَ فقط رشوة Dialogue: 0,0:11:47.42,0:11:48.45,Hacen Beirut,,0,0,0,,رشوة؟ Dialogue: 0,0:11:48.45,0:11:49.90,Hacen Beirut,,0,0,0,,.نعم، رشوة Dialogue: 0,0:11:49.90,0:11:53.31,Hacen Beirut,,0,0,0,,هذه الرشوة قد بطريقة ما قد حوّلت\N.للأموال من أجل كيد الخيانة Dialogue: 0,0:11:55.31,0:11:56.68,Hacen Beirut,,0,0,0,,...وماهوَ مهمّ Dialogue: 0,0:11:57.31,0:11:58.85,Hacen Beirut,,0,0,0,,...إسمك Dialogue: 0,0:11:59.48,0:12:01.24,Hacen Beirut,,0,0,0,,.على القائمة السريّة لـ لي ميونغ وو Dialogue: 0,0:12:01.24,0:12:02.71,Hacen Beirut,,0,0,0,,ماذا؟ إسمي؟ Dialogue: 0,0:12:03.05,0:12:05.55,Hacen Beirut,,0,0,0,,...بكلمات أخرى، قسمُ العدالة Dialogue: 0,0:12:05.55,0:12:07.48,Hacen Beirut,,0,0,0,,.يمكنُ أن يستدعيك في أيّ وقت Dialogue: 0,0:12:08.15,0:12:10.47,Hacen Beirut,,0,0,0,,ماالذي.... ماالذي تتحدّثُ بشأنه؟ Dialogue: 0,0:12:10.47,0:12:12.18,Hacen Beirut,,0,0,0,,،كما تعلم Dialogue: 0,0:12:12.18,0:12:13.68,Hacen Beirut,,0,0,0,,...لقد قمتُ بالإعتناء به لفترة Dialogue: 0,0:12:13.68,0:12:15.95,Hacen Beirut,,0,0,0,,.وتلقيّتُ مبلغاً صغيراً من أجل ذلك Dialogue: 0,0:12:15.95,0:12:17.90,Hacen Beirut,,0,0,0,,...إنّهُ ليس من العادل قولُ Dialogue: 0,0:12:17.90,0:12:19.86,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أنّها رشوة Dialogue: 0,0:12:19.86,0:12:20.88,Hacen Beirut,,0,0,0,,كم من المال تحصلّت عليه؟ Dialogue: 0,0:12:21.75,0:12:22.81,Hacen Beirut,,0,0,0,,...إنّهُ Dialogue: 0,0:12:23.31,0:12:25.00,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أنا أسألك كم تلقيت منهُ Dialogue: 0,0:12:25.00,0:12:26.58,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لقد تلقيتُ أربعة.... لا Dialogue: 0,0:12:27.35,0:12:28.79,Hacen Beirut,,0,0,0,,.ثلاثة مئة يانغ Dialogue: 0,0:12:28.79,0:12:29.90,Hacen Beirut,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:12:29.90,0:12:31.24,Hacen Beirut,,0,0,0,,...سأعطيك Dialogue: 0,0:12:31.24,0:12:33.89,Hacen Beirut,,0,0,0,,.مئة يانغ. لذلك أبقي هذا سرّاً Dialogue: 0,0:12:33.89,0:12:35.48,Hacen Beirut,,0,0,0,,عذراً؟ -\N.ياإلهي - Dialogue: 0,0:12:35.48,0:12:37.07,Hacen Beirut,,0,0,0,,.إذاً، مئة وثلاثون يانغ Dialogue: 0,0:12:37.07,0:12:38.65,Hacen Beirut,,0,0,0,,عذراً؟ -\N!حسناً مئتي! يانغ - Dialogue: 0,0:12:41.38,0:12:42.45,Hacen Beirut,,0,0,0,,.ياإلهي Dialogue: 0,0:12:43.58,0:12:44.65,Hacen Beirut,,0,0,0,,.ياإلهي Dialogue: 0,0:12:47.68,0:12:49.15,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أنت هنا، أوك نيو Dialogue: 0,0:12:49.15,0:12:51.35,Hacen Beirut,,0,0,0,,.إذهبي إلىَ بوابة الجيونوك سيو -\Nماذا هناك؟ - Dialogue: 0,0:12:51.35,0:12:53.60,Hacen Beirut,,0,0,0,,.رجلٌ يدعىَ دو تشي يريدُ أن يراك Dialogue: 0,0:12:53.60,0:12:55.98,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لقد قال بأنّهُ رئيس التجار منظّمة غونغ جاي ميونغ Dialogue: 0,0:13:03.65,0:13:05.68,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أوه، أوك نيو Dialogue: 0,0:13:06.81,0:13:08.67,Hacen Beirut,,0,0,0,,هل قابلت السيّد يون؟ Dialogue: 0,0:13:08.67,0:13:10.61,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أوه.... نعم، لقد فعلت Dialogue: 0,0:13:11.11,0:13:12.21,Hacen Beirut,,0,0,0,,كيفَ هو؟ Dialogue: 0,0:13:12.68,0:13:15.85,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لقد إعتقدّتُ بأنّهُ نصف ميّت. لكنّهُ بدا بخير Dialogue: 0,0:13:15.85,0:13:17.35,Hacen Beirut,,0,0,0,,.هوَ بخير حقّاً Dialogue: 0,0:13:17.35,0:13:18.98,Hacen Beirut,,0,0,0,,.هوَ على مايرام Dialogue: 0,0:13:19.55,0:13:20.55,Hacen Beirut,,0,0,0,,...هذا يعني Dialogue: 0,0:13:21.45,0:13:22.98,Hacen Beirut,,0,0,0,,.حالتهُ جدّية Dialogue: 0,0:13:23.88,0:13:24.88,Hacen Beirut,,0,0,0,,...كيف Dialogue: 0,0:13:26.01,0:13:28.15,Hacen Beirut,,0,0,0,,كيفَ تعرفين بهذا؟ Dialogue: 0,0:13:28.15,0:13:29.48,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لقد أتّهم بالخيانة Dialogue: 0,0:13:29.48,0:13:31.71,Hacen Beirut,,0,0,0,,.إنّا ليست ذا معنىَ على أنّهُ بخير Dialogue: 0,0:13:34.38,0:13:35.55,Hacen Beirut,,0,0,0,,.هم مجرّد أغبياء Dialogue: 0,0:13:36.05,0:13:38.58,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لقد ضربوهُ حتىَ النخاع Dialogue: 0,0:13:39.11,0:13:40.11,Hacen Beirut,,0,0,0,,.ياإلهي Dialogue: 0,0:13:40.65,0:13:42.21,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لقد أصبحَ مدمّراً بالكامل Dialogue: 0,0:13:44.48,0:13:45.81,Hacen Beirut,,0,0,0,,...لكن تاي وون ذلك الأحمق Dialogue: 0,0:13:46.38,0:13:47.48,Hacen Beirut,,0,0,0,,...أخبرني أن أخبرك Dialogue: 0,0:13:48.48,0:13:50.81,Hacen Beirut,,0,0,0,,...على أنّهُ بخير وأن لاتقلقي عليه Dialogue: 0,0:13:51.38,0:13:53.55,Hacen Beirut,,0,0,0,,.بينما هوَ في هذه الحالة Dialogue: 0,0:13:56.25,0:13:57.25,Hacen Beirut,,0,0,0,,...و Dialogue: 0,0:13:58.48,0:13:59.85,Hacen Beirut,,0,0,0,,...هوَ يريدُ منك الإهتمام Dialogue: 0,0:14:00.25,0:14:01.58,Hacen Beirut,,0,0,0,,.بالسيّدة في الآنغوك دونغ Dialogue: 0,0:14:18.95,0:14:20.18,Hacen Beirut,,0,0,0,,...أنت Dialogue: 0,0:14:20.18,0:14:21.99,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لاتستطيعين رؤية الملكة الأرملة Dialogue: 0,0:14:21.99,0:14:24.31,Hacen Beirut,,0,0,0,,.كلّ مالديك هي قصّة مبنيّة على مجرّد تخمين Dialogue: 0,0:14:24.71,0:14:26.41,Hacen Beirut,,0,0,0,,أوستقومُ بتصديقك؟ Dialogue: 0,0:14:27.55,0:14:29.15,Hacen Beirut,,0,0,0,,.ليسَ لها علاقة تربطها معَ الحقيقة Dialogue: 0,0:14:30.05,0:14:31.48,Hacen Beirut,,0,0,0,,،من هذه اللحظة Dialogue: 0,0:14:31.91,0:14:33.48,Hacen Beirut,,0,0,0,,...أنا أمنعك Dialogue: 0,0:14:33.95,0:14:34.95,Hacen Beirut,,0,0,0,,...من الحديث Dialogue: 0,0:14:35.91,0:14:37.73,Hacen Beirut,,0,0,0,,.عن أيّ شئ بشأن هذا Dialogue: 0,0:14:37.73,0:14:40.05,Hacen Beirut,,0,0,0,,الملكة الأرملة ليست بشخص من\N.تعتقدين بأنّها عليه Dialogue: 0,0:14:41.25,0:14:42.78,Hacen Beirut,,0,0,0,,،لجعل الملك يصعدُ على العرش Dialogue: 0,0:14:43.11,0:14:45.93,Hacen Beirut,,0,0,0,,...لقد قامت بالتعسّف في إستعمال السلطة وإستبداد Dialogue: 0,0:14:45.93,0:14:48.69,Hacen Beirut,,0,0,0,,.اللورد يون وجونغ نان جونغ Dialogue: 0,0:14:48.69,0:14:51.71,Hacen Beirut,,0,0,0,,.هؤلاء المهرّجون قد ضربوهُ حتىَ النخاع Dialogue: 0,0:14:52.35,0:14:54.58,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لقد أصبحَ مدمّراً بالكامل Dialogue: 0,0:14:55.95,0:14:57.35,Hacen Beirut,,0,0,0,,...لكن تاي وون ذلك الأحمق Dialogue: 0,0:14:57.88,0:14:58.98,Hacen Beirut,,0,0,0,,...أخبرني أن أخبرك Dialogue: 0,0:15:00.01,0:15:02.18,Hacen Beirut,,0,0,0,,...على أنّهُ بخير ولاتقومي بالقلق عليه Dialogue: 0,0:15:02.95,0:15:05.11,Hacen Beirut,,0,0,0,,.بينما هوَ في مثل هذه الحالة Dialogue: 0,0:15:13.11,0:15:15.35,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أوك نيو، أنت هنا Dialogue: 0,0:15:15.35,0:15:18.45,Hacen Beirut,,0,0,0,,إجعل من ذلك سريعاً. لايجبُ علينا أن نمسك\N.من قبل الرئيس Dialogue: 0,0:15:18.45,0:15:19.68,Hacen Beirut,,0,0,0,,.نعم، سيّدي -\N.جيّد - Dialogue: 0,0:15:21.95,0:15:23.01,Hacen Beirut,,0,0,0,,.السيّد غونغ Dialogue: 0,0:15:23.38,0:15:24.45,Hacen Beirut,,0,0,0,,ماالذي حدث؟ Dialogue: 0,0:15:24.78,0:15:27.58,Hacen Beirut,,0,0,0,,.تاي وون مغلق عليه في مكتب الشرطة Dialogue: 0,0:15:27.91,0:15:29.12,Hacen Beirut,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:29.12,0:15:30.18,Hacen Beirut,,0,0,0,,من أجل ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:30.55,0:15:32.71,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لقد تمّ التحقيقُ معهُ لإرتكابه الخيانة Dialogue: 0,0:15:33.41,0:15:34.95,Hacen Beirut,,0,0,0,,الخيانة؟ Dialogue: 0,0:15:36.01,0:15:37.08,Hacen Beirut,,0,0,0,,.ياإلهي Dialogue: 0,0:15:41.31,0:15:42.31,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لقد عدّت، سيّدي Dialogue: 0,0:15:43.21,0:15:44.25,Hacen Beirut,,0,0,0,,.ياإلهي Dialogue: 0,0:15:45.98,0:15:48.08,Hacen Beirut,,0,0,0,,ماالذي حدث، سيّدي؟ Dialogue: 0,0:15:50.55,0:15:53.87,Hacen Beirut,,0,0,0,,هل سار شئ ما على نحو سيئ؟ Dialogue: 0,0:15:53.87,0:15:55.58,Hacen Beirut,,0,0,0,,.جاك دو -\N.نعم، سيّدي - Dialogue: 0,0:15:56.01,0:15:57.65,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أنا بحاجة للخروج من هنا Dialogue: 0,0:15:58.11,0:16:00.18,Hacen Beirut,,0,0,0,,.جد طريقة بأيّ الوسائل الضروريّة Dialogue: 0,0:16:00.68,0:16:02.04,Hacen Beirut,,0,0,0,,.ياإلهي Dialogue: 0,0:16:02.04,0:16:04.18,Hacen Beirut,,0,0,0,,أنت تعلمُ بأنّ محاكمتك سيتمّ عقدها في\N.غضون خمس أيّام Dialogue: 0,0:16:04.18,0:16:06.25,Hacen Beirut,,0,0,0,,.من فضلك إنتظر خمس أيّام بعد Dialogue: 0,0:16:06.25,0:16:07.25,Hacen Beirut,,0,0,0,,.ويجبُ أن تكون الآن Dialogue: 0,0:16:07.25,0:16:08.75,Hacen Beirut,,0,0,0,,.يجبُ أن أخرج من هنا الآن Dialogue: 0,0:16:09.41,0:16:10.81,Hacen Beirut,,0,0,0,,!جد طريقة Dialogue: 0,0:16:11.68,0:16:13.25,Hacen Beirut,,0,0,0,,.نعم، سيّدي Dialogue: 0,0:16:35.85,0:16:37.05,Hacen Beirut,,0,0,0,,هل قام بالاعتراف؟ Dialogue: 0,0:16:37.45,0:16:40.89,Hacen Beirut,,0,0,0,,هوَ مثير للشفقة، لقد أغمي عليه للآن\N،ثلاث مرّات Dialogue: 0,0:16:40.89,0:16:43.11,Hacen Beirut,,0,0,0,,...لكن مازال لايقومُ بالإعتراف Dialogue: 0,0:16:43.48,0:16:44.61,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لمشاركته في التمرّد Dialogue: 0,0:16:47.85,0:16:50.41,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أنت لاتقومُ بالدفاع عن نفسك أبداً Dialogue: 0,0:16:50.41,0:16:52.28,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أنت لسان جونغ نان جونغ الناطق Dialogue: 0,0:16:52.28,0:16:55.35,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لقد أحضرتني إلىَ هنا لإستجوابي في مكانها Dialogue: 0,0:16:56.48,0:16:58.28,Hacen Beirut,,0,0,0,,...هل تريدُ النجاح بهذا القدر Dialogue: 0,0:16:58.28,0:17:00.16,Hacen Beirut,,0,0,0,,ولهذا تريدُ أن تكونَ كلبها؟ Dialogue: 0,0:17:00.16,0:17:02.75,Hacen Beirut,,0,0,0,,...أريدُ أن أخبرك الحقيقة Dialogue: 0,0:17:02.75,0:17:04.41,Hacen Beirut,,0,0,0,,.إذا توقفت عن الكلام والنواح عوضاً عن ذلك Dialogue: 0,0:17:08.18,0:17:10.08,Hacen Beirut,,0,0,0,,ماهي علاقة السيّدة جونغ معَ تاي وون؟ Dialogue: 0,0:17:10.61,0:17:13.98,Hacen Beirut,,0,0,0,,لماذا هي عازمة على حشره إلىَ الزاوية؟ Dialogue: 0,0:17:16.48,0:17:18.58,Hacen Beirut,,0,0,0,,ذكرياتهما غير المرغوب فيها\N.تعودُ لزمن مضىَ Dialogue: 0,0:17:19.45,0:17:22.35,Hacen Beirut,,0,0,0,,.يون تاي وون قد واصل إعتراض طريق السيّدة جونغ Dialogue: 0,0:17:22.92,0:17:26.38,Hacen Beirut,,0,0,0,,كيفَ تجرّأ تاجر على إعتراض طريقها؟ Dialogue: 0,0:17:26.88,0:17:28.81,Hacen Beirut,,0,0,0,,،إلاّ إذا كانَ مجنوناً Dialogue: 0,0:17:28.81,0:17:30.75,Hacen Beirut,,0,0,0,,.هوَ لن يقومَ بأمر مماثل أبداً Dialogue: 0,0:17:31.65,0:17:33.05,Hacen Beirut,,0,0,0,,...من فضلك أخبرني الحقيقة Dialogue: 0,0:17:33.71,0:17:35.08,Hacen Beirut,,0,0,0,,.بشأن علاقتهما Dialogue: 0,0:17:35.88,0:17:37.35,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أنا أعتذر Dialogue: 0,0:17:37.35,0:17:39.45,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أنا لاأستطيعُ إخبارك بذلك Dialogue: 0,0:17:40.31,0:17:43.68,Hacen Beirut,,0,0,0,,.إذا أردّت أن تعرفَ حقّاً، إسأل السيّدة جونغ مباشرةً Dialogue: 0,0:17:46.15,0:17:47.88,Hacen Beirut,,0,0,0,,.يجبُ أن نـجعلهُ يعترفُ في أقرب وقت Dialogue: 0,0:17:48.48,0:17:50.95,Hacen Beirut,,0,0,0,,!أيقظهُ وواصل لفّ رجليه Dialogue: 0,0:17:51.38,0:17:52.71,Hacen Beirut,,0,0,0,,.نعم، سيّدي Dialogue: 0,0:18:37.25,0:18:39.11,Hacen Beirut,,0,0,0,,.سيّدتي! إنّهُ أنا، أوك نيو Dialogue: 0,0:18:39.65,0:18:40.98,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أدخلي Dialogue: 0,0:18:45.15,0:18:46.44,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أنت لست بحاجة لأن تنهضي Dialogue: 0,0:18:46.44,0:18:48.28,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لاتقلقي، لابأس Dialogue: 0,0:18:49.45,0:18:50.65,Hacen Beirut,,0,0,0,,أين هوَ تاي وون؟ Dialogue: 0,0:18:51.15,0:18:55.01,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أوه، هوَ مشغولٌ للغاية بإدارة المنظّمة هذه الأيّام Dialogue: 0,0:18:55.68,0:18:58.78,Hacen Beirut,,0,0,0,,هوَ ربّما لن يكونَ قادراً على زيارتك\N.في الوقت القادم Dialogue: 0,0:19:00.28,0:19:01.92,Hacen Beirut,,0,0,0,,.سأعرّجك عليكَ يوميّاً Dialogue: 0,0:19:02.31,0:19:04.35,Hacen Beirut,,0,0,0,,.حسناً، شكراً لك Dialogue: 0,0:19:05.68,0:19:07.35,Hacen Beirut,,0,0,0,,هل اكلت بعد، سيّدتي؟ Dialogue: 0,0:19:07.35,0:19:08.45,Hacen Beirut,,0,0,0,,.نعم، لقد أكلت Dialogue: 0,0:19:08.92,0:19:10.92,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لقد إستمعتُ إلىَ نصيحتك ولم آكل أيّ حساء Dialogue: 0,0:19:11.68,0:19:14.92,Hacen Beirut,,0,0,0,,هل تستطيعين أن تخبريني لماذا\Nلايجبُ عليّ أن آكل الحساء؟ Dialogue: 0,0:19:15.28,0:19:17.45,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أوه، ليسَ هناك سبب مباشر Dialogue: 0,0:19:17.45,0:19:18.61,Hacen Beirut,,0,0,0,,...الطبيبُ قد قال Dialogue: 0,0:19:18.61,0:19:22.35,Hacen Beirut,,0,0,0,,أنّ أكل طعامُ الحساء مضرّ لصحتك\N.للوقت الراهن Dialogue: 0,0:19:23.45,0:19:26.48,Hacen Beirut,,0,0,0,,ستكونين قادرة على أكل أيّ شئ عندما\N.تستعيدين عافيتك Dialogue: 0,0:19:28.55,0:19:31.18,Hacen Beirut,,0,0,0,,بالمناسبة، أين هي ميونغ سيون؟ Dialogue: 0,0:19:31.58,0:19:34.31,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أنا لستُ متأكّدة. لقد كانت هنا منذُ لحظات Dialogue: 0,0:19:36.01,0:19:38.38,Hacen Beirut,,0,0,0,,.ميونغ سيون قد كانت تتصرّف بغرابة مؤخّراً Dialogue: 0,0:19:38.98,0:19:40.29,Hacen Beirut,,0,0,0,,كيفَ ذلك؟ Dialogue: 0,0:19:40.29,0:19:42.98,Hacen Beirut,,0,0,0,,،لقد كنتُ أقومُ بالإعتناء بها منذُ أن كانت طفلة Dialogue: 0,0:19:43.48,0:19:46.18,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لكن لم أرها تبدوا بهذا الشكل كما هي عليه الآن Dialogue: 0,0:19:47.42,0:19:49.55,Hacen Beirut,,0,0,0,,،أستطيعُ الشعورَ بشعور التوترّ في عينيها Dialogue: 0,0:19:50.28,0:19:53.61,Hacen Beirut,,0,0,0,,.وهيَ لاتجيبني عندما أسألها إذا ماهناك أمر ما Dialogue: 0,0:20:11.18,0:20:13.71,Hacen Beirut,,0,0,0,,.من فضلك لاتقتلني. من فضلك أعفوا عن حياتي Dialogue: 0,0:20:15.92,0:20:17.01,Hacen Beirut,,0,0,0,,!من فضلك لاتقتلني Dialogue: 0,0:20:32.55,0:20:33.61,Hacen Beirut,,0,0,0,,!لنذهب Dialogue: 0,0:20:39.48,0:20:40.48,Hacen Beirut,,0,0,0,,.ميونغ سيون Dialogue: 0,0:20:44.28,0:20:47.15,Hacen Beirut,,0,0,0,,هل تعرفين من يحاولُ أن يقتلك؟ Dialogue: 0,0:20:50.81,0:20:51.88,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أعلمُ ذلك نعم Dialogue: 0,0:20:52.68,0:20:53.85,Hacen Beirut,,0,0,0,,...إنّهُ الشخص Dialogue: 0,0:20:54.25,0:20:56.81,Hacen Beirut,,0,0,0,,.الذي أخبرك أن تقومي بتسميم السيّدة حتىَ الموت Dialogue: 0,0:21:01.31,0:21:02.92,Hacen Beirut,,0,0,0,,...هذا الشخصُ يحاولُ تصفية Dialogue: 0,0:21:03.31,0:21:04.71,Hacen Beirut,,0,0,0,,.الدليل مؤقّتاً عن طريق قتلك Dialogue: 0,0:21:06.28,0:21:08.98,Hacen Beirut,,0,0,0,,.ميونغ سيون، لقد تمّ إستخدامك Dialogue: 0,0:21:15.25,0:21:18.01,Hacen Beirut,,0,0,0,,.إذا ماأردّت العيش، يجبُ عليك إخباري كلّ شئ Dialogue: 0,0:21:19.45,0:21:22.68,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أخبريني من أخبرك أن تقومي بتسميم السيّدة Dialogue: 0,0:21:44.71,0:21:45.85,Hacen Beirut,,0,0,0,,كيفَ سار الأمر؟ Dialogue: 0,0:21:46.38,0:21:47.66,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لقد فشلنا Dialogue: 0,0:21:47.66,0:21:48.78,Hacen Beirut,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:51.21,0:21:52.88,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أنتم أغبياء Dialogue: 0,0:21:52.88,0:21:55.10,Hacen Beirut,,0,0,0,,أنتم لم تستطيعوا حتىَ الإعتناء\Nبتلك الفتاة الصغيرة؟ Dialogue: 0,0:21:55.10,0:21:56.33,Hacen Beirut,,0,0,0,,.نحنُ آسفون للغاية Dialogue: 0,0:21:56.33,0:21:58.35,Hacen Beirut,,0,0,0,,.فتاة بالمصادفة تدخلّت Dialogue: 0,0:21:59.18,0:22:00.37,Hacen Beirut,,0,0,0,,من هي؟ Dialogue: 0,0:22:00.37,0:22:01.47,Hacen Beirut,,0,0,0,,...أنا أعتقدُ بأنّها الفتاة Dialogue: 0,0:22:01.47,0:22:03.45,Hacen Beirut,,0,0,0,,.التي إعتادت على زيارة الآنغوك دونغ معَ يون تاي وون Dialogue: 0,0:22:08.61,0:22:10.31,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أنتما الإثنان يجبُ عليكما مغادرة هانيانغ حالاً Dialogue: 0,0:22:10.91,0:22:12.06,Hacen Beirut,,0,0,0,,.إبقيا بعيدين عن الأنظار للمدّة القادمة Dialogue: 0,0:22:12.06,0:22:13.15,Hacen Beirut,,0,0,0,,.نعم، سيّدي -\N.نعم، سيّدي - Dialogue: 0,0:22:19.15,0:22:20.48,Hacen Beirut,,0,0,0,,أوك نيو؟ -\N.نعم - Dialogue: 0,0:22:20.91,0:22:22.55,Hacen Beirut,,0,0,0,,.تلك الفتاة قد تدخّلت في خطّتنا Dialogue: 0,0:22:23.65,0:22:26.31,Hacen Beirut,,0,0,0,,.إذا ماتورّطت، الأمورُ ستصبحُ أكثرَ تعقيداً Dialogue: 0,0:22:27.18,0:22:29.35,Hacen Beirut,,0,0,0,,.يجبُ أن تهتمّ بأمر ميونغ سيون بنفسك Dialogue: 0,0:22:30.41,0:22:31.48,Hacen Beirut,,0,0,0,,.نعم، سيّدتي Dialogue: 0,0:22:40.05,0:22:43.03,Hacen Beirut,,0,0,0,,.هذه الآنسة ستقومُ بخدمتك للمدّة القادمة Dialogue: 0,0:22:43.03,0:22:44.21,Hacen Beirut,,0,0,0,,ماذا عن ميونغ سيون؟ Dialogue: 0,0:22:45.05,0:22:47.95,Hacen Beirut,,0,0,0,,لن تكونَ في هانيانغ لمدّة طبقاً لأمر\N.السيّد يون Dialogue: 0,0:22:50.71,0:22:52.88,Hacen Beirut,,0,0,0,,.ليسَ لديّ فكرة عن مايحدث Dialogue: 0,0:22:54.11,0:22:57.35,Hacen Beirut,,0,0,0,,.السيّد يون سيعلمك بالتفاصيل عندما يقومُ بزيارتك Dialogue: 0,0:22:57.75,0:22:59.48,Hacen Beirut,,0,0,0,,.من فضلك لاتقلق كثيراً Dialogue: 0,0:23:08.41,0:23:09.48,Hacen Beirut,,0,0,0,,.ميونغ سيون Dialogue: 0,0:23:10.85,0:23:14.68,Hacen Beirut,,0,0,0,,.سآخذك إلىَ مكان آمن، لذلك لاتخافي Dialogue: 0,0:23:16.91,0:23:17.98,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لنذهب Dialogue: 0,0:23:18.98,0:23:20.35,Hacen Beirut,,0,0,0,,إلىَ اين أنت تقومين بأخذي؟ Dialogue: 0,0:23:20.35,0:23:21.48,Hacen Beirut,,0,0,0,,.ستعرفين حالما تصلين إلىَ هناك Dialogue: 0,0:23:28.25,0:23:29.35,Hacen Beirut,,0,0,0,,هل تريدين رؤيتي؟ Dialogue: 0,0:23:29.81,0:23:30.99,Hacen Beirut,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:23:30.99,0:23:33.75,Hacen Beirut,,0,0,0,,.إذهب إلىَ القصر وقابل الملكة الأرملة Dialogue: 0,0:23:34.35,0:23:35.69,Hacen Beirut,,0,0,0,,القصر؟ Dialogue: 0,0:23:35.69,0:23:37.36,Hacen Beirut,,0,0,0,,...أنا متأكّدة من أنّك تعلمين مسبقاً حقيقة Dialogue: 0,0:23:37.36,0:23:39.30,Hacen Beirut,,0,0,0,,...أنّ الملكة الأرملة وأبوك Dialogue: 0,0:23:39.30,0:23:40.95,Hacen Beirut,,0,0,0,,.ليسا على وفاق في هذه اللحظة Dialogue: 0,0:23:41.88,0:23:44.38,Hacen Beirut,,0,0,0,,،الملكة الأرملة متيّمة بك خصوصاً Dialogue: 0,0:23:44.38,0:23:46.88,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لذلك يجبُ عليك الذهابُ والتخفيف من غضبها Dialogue: 0,0:23:47.81,0:23:49.75,Hacen Beirut,,0,0,0,,.سأفعلُ، أمّي. من فضلك لاتقلقي Dialogue: 0,0:23:49.75,0:23:51.15,Hacen Beirut,,0,0,0,,.سأتأكّد مليّاً من القيام بعمل جيّد Dialogue: 0,0:23:56.48,0:23:57.64,Hacen Beirut,,0,0,0,,!لقد سمعتُ الاخبار Dialogue: 0,0:23:57.64,0:23:59.61,Hacen Beirut,,0,0,0,,أنت ستذهبين إلىَ القصر معَ السيّدة شين هاي، صحيح؟ Dialogue: 0,0:24:00.18,0:24:01.27,Hacen Beirut,,0,0,0,,.نعم، أنا كذلك Dialogue: 0,0:24:01.27,0:24:02.91,Hacen Beirut,,0,0,0,,.من فضلك خذني معك Dialogue: 0,0:24:02.91,0:24:05.70,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أنا لم أذهب أبداً إلىَ القصر Dialogue: 0,0:24:05.70,0:24:08.42,Hacen Beirut,,0,0,0,,ياإلهي، ماالذي تتحدّين عنهُ الآن؟ Dialogue: 0,0:24:08.42,0:24:11.01,Hacen Beirut,,0,0,0,,هل تعتقدين أنّ أيّ شخص يستطيعُ الدخول إلىَ القصر؟ Dialogue: 0,0:24:11.68,0:24:13.91,Hacen Beirut,,0,0,0,,،حسناً، إذا ماإعتبرت أيّ شخص Dialogue: 0,0:24:13.91,0:24:15.21,Hacen Beirut,,0,0,0,,ماأنت، إذاً؟ Dialogue: 0,0:24:15.91,0:24:17.01,Hacen Beirut,,0,0,0,,مالخطبُ معك؟ Dialogue: 0,0:24:17.65,0:24:19.31,Hacen Beirut,,0,0,0,,هل أنت تلقين بنوبات غضبك عليّ الآن؟ Dialogue: 0,0:24:23.75,0:24:24.78,Hacen Beirut,,0,0,0,,.الآنسة شين هاي Dialogue: 0,0:24:25.61,0:24:26.92,Hacen Beirut,,0,0,0,,!لنذهب Dialogue: 0,0:24:26.92,0:24:28.08,Hacen Beirut,,0,0,0,,.نعم، آنستي Dialogue: 0,0:24:53.48,0:24:56.28,Hacen Beirut,,0,0,0,,سعادتك، هل كانت أمورك على مايرام؟ Dialogue: 0,0:24:57.15,0:24:58.35,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أنا مسرورة لرؤيتك Dialogue: 0,0:24:58.68,0:25:00.11,Hacen Beirut,,0,0,0,,.تفضّلي بالجلوس هنا Dialogue: 0,0:25:00.71,0:25:01.95,Hacen Beirut,,0,0,0,,.نعم، سعادتك Dialogue: 0,0:25:08.01,0:25:11.35,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لقد سمعتُ من أمّك على أنّك ستتزوجين قريباً Dialogue: 0,0:25:11.95,0:25:13.15,Hacen Beirut,,0,0,0,,.نعم، سعادتك Dialogue: 0,0:25:13.95,0:25:16.31,Hacen Beirut,,0,0,0,,أخبرني، هل رأيت الزوج المستقبلي بعد؟ Dialogue: 0,0:25:17.58,0:25:18.58,Hacen Beirut,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:25:19.15,0:25:21.55,Hacen Beirut,,0,0,0,,كيف هو؟ هل يعجبك؟ Dialogue: 0,0:25:22.78,0:25:26.02,Hacen Beirut,,0,0,0,,،هوَ طويلٌ وحسنُ المظهر Dialogue: 0,0:25:26.02,0:25:27.65,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لكّنني لستُ متأكّدةً Dialogue: 0,0:25:27.98,0:25:29.01,Hacen Beirut,,0,0,0,,لماذا تقولين هذا؟ Dialogue: 0,0:25:29.91,0:25:31.77,Hacen Beirut,,0,0,0,,.هوَ متعجرفٌ قليلاً Dialogue: 0,0:25:31.77,0:25:32.88,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أوه، لا Dialogue: 0,0:25:34.78,0:25:37.35,Hacen Beirut,,0,0,0,,.هوَ على الأرجح قد قامَ بالإستهانة بي Dialogue: 0,0:25:37.35,0:25:39.13,Hacen Beirut,,0,0,0,,أويجبُ عليّ أن ألقّنهُ درساً؟ Dialogue: 0,0:25:39.13,0:25:41.11,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لا، لابأس Dialogue: 0,0:25:44.55,0:25:46.81,Hacen Beirut,,0,0,0,,لاتتردّدي في إخباري إذا ماكانَ\N.هناك أيّ شئ تريدينهُ Dialogue: 0,0:25:47.18,0:25:50.38,Hacen Beirut,,0,0,0,,.يجبُ عليّ إعطائك هديّةً على زواجك Dialogue: 0,0:25:52.81,0:25:53.88,Hacen Beirut,,0,0,0,,.سعادتك Dialogue: 0,0:25:54.58,0:25:55.91,Hacen Beirut,,0,0,0,,...من فضلك سامح أبواي Dialogue: 0,0:25:55.91,0:25:59.65,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لما قاموا به لك Dialogue: 0,0:26:01.65,0:26:05.11,Hacen Beirut,,0,0,0,,.هذه ستكونُ الهديّة المثلي لي Dialogue: 0,0:26:09.41,0:26:10.41,Hacen Beirut,,0,0,0,,هل الأمرُ هكذا؟ Dialogue: 0,0:26:13.41,0:26:14.48,Hacen Beirut,,0,0,0,,!أبي Dialogue: 0,0:26:16.55,0:26:18.55,Hacen Beirut,,0,0,0,,كيفَ كانَ مزاجُ الملكة الأرملة؟ Dialogue: 0,0:26:18.91,0:26:21.78,Hacen Beirut,,0,0,0,,!لقد قالت بأنّها قد سامحتك أنت وأمّي Dialogue: 0,0:26:22.31,0:26:23.82,Hacen Beirut,,0,0,0,,هل قالت هذا حقّاً؟ Dialogue: 0,0:26:23.82,0:26:25.12,Hacen Beirut,,0,0,0,,!نعم Dialogue: 0,0:26:25.12,0:26:26.41,Hacen Beirut,,0,0,0,,!عملٌ عظيم Dialogue: 0,0:26:27.98,0:26:29.08,Hacen Beirut,,0,0,0,,.من فضلك تفضل بالدخول Dialogue: 0,0:26:30.18,0:26:31.68,Hacen Beirut,,0,0,0,,.حسناً، سأفعلُ Dialogue: 0,0:26:45.91,0:26:46.95,Hacen Beirut,,0,0,0,,.سعادتك Dialogue: 0,0:26:47.88,0:26:51.05,Hacen Beirut,,0,0,0,,كيفَ يسيرُ التحقيق على التمرّد؟ Dialogue: 0,0:26:52.65,0:26:54.68,Hacen Beirut,,0,0,0,,...لقد قمنا بتوقيف جميع من كانوا متورّطين Dialogue: 0,0:26:54.68,0:26:56.21,Hacen Beirut,,0,0,0,,.وحصلنا على إعترافاتهم Dialogue: 0,0:26:56.21,0:26:58.74,Hacen Beirut,,0,0,0,,...كما إشتبهنا، عائلةُ الملكة جانغ غيونغ Dialogue: 0,0:26:58.74,0:27:00.38,Hacen Beirut,,0,0,0,,.قد كانت خلف التمرّد Dialogue: 0,0:27:02.05,0:27:04.35,Hacen Beirut,,0,0,0,,...سأقومُ بتحديد مكان كلّ شخص Dialogue: 0,0:27:04.35,0:27:07.55,Hacen Beirut,,0,0,0,,من كانَ متورّطاً وأجعلهم يدفعونَ\N.ثـمن خيانتهم Dialogue: 0,0:27:13.35,0:27:14.38,Hacen Beirut,,0,0,0,,.إجلس Dialogue: 0,0:27:31.68,0:27:35.48,Hacen Beirut,,0,0,0,,أنت على الأرجح قد كان لك الوقت\N.للتعافي في الجيونوك سيو Dialogue: 0,0:27:36.81,0:27:38.15,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لقد قمت بعمل عظيم Dialogue: 0,0:27:38.48,0:27:41.48,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أنا لاأستحقّ أي ثـمن، لقد قمتُ بواجبي Dialogue: 0,0:27:42.08,0:27:45.68,Hacen Beirut,,0,0,0,,أنا أعتذرُ لعدم كوني قادراً علىَ إيقاف\N.هذا مقدّماً Dialogue: 0,0:27:46.85,0:27:48.35,Hacen Beirut,,0,0,0,,...سأخدمك Dialogue: 0,0:27:48.75,0:27:52.05,Hacen Beirut,,0,0,0,,.وأخدمُ ملكنا بحياتي، سعادتك Dialogue: 0,0:27:52.98,0:27:55.58,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أنت الشخص الوحيدُ الذي أثق به Dialogue: 0,0:27:56.55,0:27:58.78,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لاتدعني أسقطُ في الحظيظ مرّة أخرى Dialogue: 0,0:27:59.85,0:28:00.98,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لن أفعل، سعادتك Dialogue: 0,0:28:01.55,0:28:05.01,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أنا لن أقومُ بأيّ شئ لإغضابك مرّة أخرى Dialogue: 0,0:28:05.81,0:28:06.85,Hacen Beirut,,0,0,0,,.سعادتك Dialogue: 0,0:28:07.21,0:28:08.55,Hacen Beirut,,0,0,0,,.ثقي بي Dialogue: 0,0:28:14.78,0:28:17.25,Hacen Beirut,,0,0,0,,كيف سار الأمرُ؟ Dialogue: 0,0:28:18.25,0:28:19.88,Hacen Beirut,,0,0,0,,.ليس هناك داع للقلق Dialogue: 0,0:28:20.91,0:28:24.61,Hacen Beirut,,0,0,0,,.الملكة الأرملة قد دملت جراجها إتجاهي مرّة أخرىَ Dialogue: 0,0:28:27.31,0:28:29.18,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لقد مررت بالكثير، سيّدي Dialogue: 0,0:28:29.18,0:28:30.38,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أنا لم أفعل Dialogue: 0,0:28:31.25,0:28:34.09,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أن لم أقم بالكثير هذه المرّة Dialogue: 0,0:28:34.09,0:28:36.48,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أنا أدينُ بكامل الشكر لنان جونغ Dialogue: 0,0:28:37.11,0:28:39.48,Hacen Beirut,,0,0,0,,.يجبُ عليّ الذهابُ وأن أحضىَ بشراب معها Dialogue: 0,0:28:40.08,0:28:41.46,Hacen Beirut,,0,0,0,,.سيّدي Dialogue: 0,0:28:41.46,0:28:44.21,Hacen Beirut,,0,0,0,,...لقد تلقيتُ رسالة Dialogue: 0,0:28:44.21,0:28:46.01,Hacen Beirut,,0,0,0,,.من غيو ها في السوسورو Dialogue: 0,0:28:46.35,0:28:47.60,Hacen Beirut,,0,0,0,,هوانغ غيو ها؟ Dialogue: 0,0:28:47.60,0:28:48.65,Hacen Beirut,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:28:49.08,0:28:51.58,Hacen Beirut,,0,0,0,,.هي تأملُ في الحديث معك على عجالة Dialogue: 0,0:28:54.58,0:28:55.88,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أنا لي سو جونغ Dialogue: 0,0:28:57.21,0:28:58.81,Hacen Beirut,,0,0,0,,.دعني أسكبُ لك شراباً Dialogue: 0,0:29:03.65,0:29:05.41,Hacen Beirut,,0,0,0,,...السوسورو Dialogue: 0,0:29:14.15,0:29:16.55,Hacen Beirut,,0,0,0,,.مرحباً. لقد كنتُ أتوقّع مجيئك Dialogue: 0,0:29:16.55,0:29:17.74,Hacen Beirut,,0,0,0,,.جيّد Dialogue: 0,0:29:17.74,0:29:18.91,Hacen Beirut,,0,0,0,,.تعال إلىَ الداخل Dialogue: 0,0:29:23.28,0:29:24.48,Hacen Beirut,,0,0,0,,.من فضلك إجلس Dialogue: 0,0:29:28.05,0:29:29.35,Hacen Beirut,,0,0,0,,ماالذي أردّت قولهُ؟ Dialogue: 0,0:29:29.68,0:29:31.08,Hacen Beirut,,0,0,0,,هل تتذكّرُ سو جونغ؟ Dialogue: 0,0:29:31.95,0:29:34.93,Hacen Beirut,,0,0,0,,.هيَ تأملُ رؤيتك Dialogue: 0,0:29:34.93,0:29:37.18,Hacen Beirut,,0,0,0,,أهي كذلك؟ من أجل ماذا؟ Dialogue: 0,0:29:37.68,0:29:40.11,Hacen Beirut,,0,0,0,,.يجبُ عليك أن تسألها بنفسك Dialogue: 0,0:29:41.15,0:29:44.31,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لديّ شعور على أنّها وقعت في غرامك Dialogue: 0,0:29:48.48,0:29:51.98,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لاتضيّعي وقتي، إستدعها الآن Dialogue: 0,0:29:51.98,0:29:53.63,Hacen Beirut,,0,0,0,,.هي تقومُ بالتحضّر Dialogue: 0,0:29:53.63,0:29:55.98,Hacen Beirut,,0,0,0,,.تفضّل بالشرب بينما تقومُ بالإنتظار Dialogue: 0,0:29:56.45,0:29:58.08,Hacen Beirut,,0,0,0,,.جيّد جدّاً، إذاً -\N.هنا - Dialogue: 0,0:29:59.61,0:30:00.88,Hacen Beirut,,0,0,0,,.إذهب وأحضرها -\N.نعم، سيّدي - Dialogue: 0,0:30:17.85,0:30:19.55,Hacen Beirut,,0,0,0,,هل سو جونغ مستعدّة؟ Dialogue: 0,0:30:19.55,0:30:20.88,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لديّ أخبار سيّئة Dialogue: 0,0:30:21.85,0:30:23.91,Hacen Beirut,,0,0,0,,.جونغ نان هنا Dialogue: 0,0:30:24.35,0:30:25.35,Hacen Beirut,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:30:31.41,0:30:32.41,Hacen Beirut,,0,0,0,,.مرحباً Dialogue: 0,0:30:32.88,0:30:34.18,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لقد مضىَ وقت طويل Dialogue: 0,0:30:34.85,0:30:37.21,Hacen Beirut,,0,0,0,,ماالذي أحضرك إلىَ هنا؟ Dialogue: 0,0:30:38.55,0:30:41.58,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لقد سمعتُ أنّ زوجي هنا Dialogue: 0,0:30:44.78,0:30:46.95,Hacen Beirut,,0,0,0,,ماالذي تعتقدُ أنّكَ تقومُ به؟ Dialogue: 0,0:30:48.05,0:30:49.31,Hacen Beirut,,0,0,0,,.دعني Dialogue: 0,0:30:49.31,0:30:51.01,Hacen Beirut,,0,0,0,,.سو جونغ -\N.غيو ها - Dialogue: 0,0:30:51.78,0:30:53.21,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لابدّ وأنّك سو جونغ Dialogue: 0,0:30:54.75,0:30:55.85,Hacen Beirut,,0,0,0,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:30:56.38,0:30:58.61,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أنا جونغ نان جونغ Dialogue: 0,0:31:01.18,0:31:02.78,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أنت جميلة كما سمعتُ تماماً Dialogue: 0,0:31:03.61,0:31:05.67,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أنا أرىَ لماذا وقع في حبّك Dialogue: 0,0:31:05.67,0:31:06.95,Hacen Beirut,,0,0,0,,ماالذي يحدث؟ Dialogue: 0,0:31:07.55,0:31:08.78,Hacen Beirut,,0,0,0,,ماكلّ هذا؟ Dialogue: 0,0:31:11.68,0:31:12.80,Hacen Beirut,,0,0,0,,.نان جونغ Dialogue: 0,0:31:12.80,0:31:14.01,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لاتتورّط في ذلك Dialogue: 0,0:31:19.08,0:31:20.15,Hacen Beirut,,0,0,0,,...أولاتعلمين Dialogue: 0,0:31:20.48,0:31:22.95,Hacen Beirut,,0,0,0,,حقّاً ماكلّ هذا؟ Dialogue: 0,0:31:24.68,0:31:26.78,Hacen Beirut,,0,0,0,,،إذا ماتقدّرين هذا الوجه الجميل Dialogue: 0,0:31:27.48,0:31:29.68,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لاتقومي أبداً بخدمة زوجي أبداً مرّة أخرى Dialogue: 0,0:31:30.75,0:31:31.98,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أنا جيساينغ Dialogue: 0,0:31:32.65,0:31:34.78,Hacen Beirut,,0,0,0,,.إنّهُ واجبي لخدمة أيّاً كان الذي يريدُني Dialogue: 0,0:31:35.35,0:31:36.78,Hacen Beirut,,0,0,0,,.هذا ليس قلقي Dialogue: 0,0:31:37.61,0:31:39.91,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أتركي عملك كـ جيسانيغ أو غادري السوسورو Dialogue: 0,0:31:41.01,0:31:42.75,Hacen Beirut,,0,0,0,,.إنّ كلّ شئ يعتمدُ عليك Dialogue: 0,0:31:49.05,0:31:50.95,Hacen Beirut,,0,0,0,,ماالذي يأخّرها طويلاً؟ Dialogue: 0,0:31:53.41,0:31:54.91,Hacen Beirut,,0,0,0,,هل هناك أحدٌ في الخارج؟ Dialogue: 0,0:31:55.25,0:31:57.18,Hacen Beirut,,0,0,0,,أين هي سو جونغ؟ Dialogue: 0,0:31:57.91,0:31:59.01,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لقد بدأت أضجرُ Dialogue: 0,0:32:04.58,0:32:07.05,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أخيراً. تعال واجلس Dialogue: 0,0:32:09.35,0:32:12.58,Hacen Beirut,,0,0,0,,ماالذي تفعلينهُ هنا؟ Dialogue: 0,0:32:13.41,0:32:15.31,Hacen Beirut,,0,0,0,,أولاأستطيعُ أن أكونَ هنا؟ Dialogue: 0,0:32:15.91,0:32:18.75,Hacen Beirut,,0,0,0,,أوليسَ هذا أين إلتقينا أوّلاً؟ Dialogue: 0,0:32:20.68,0:32:22.45,Hacen Beirut,,0,0,0,,...رؤيتك هنا Dialogue: 0,0:32:22.88,0:32:25.48,Hacen Beirut,,0,0,0,,.يعيدُ لي الكثير من الذكريات Dialogue: 0,0:32:26.85,0:32:29.55,Hacen Beirut,,0,0,0,,أويجبُ عليك القيامُ بهذا؟ Dialogue: 0,0:32:30.61,0:32:32.65,Hacen Beirut,,0,0,0,,هل نسيت ماقلتهُ؟ Dialogue: 0,0:32:33.65,0:32:35.95,Hacen Beirut,,0,0,0,,،إذا أنت حقّاً مثل سو جونغ Dialogue: 0,0:32:35.95,0:32:37.48,Hacen Beirut,,0,0,0,,،إذاً من أجل مصلحتها Dialogue: 0,0:32:37.88,0:32:39.35,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لاتقابلها مرّة أخرىَ Dialogue: 0,0:32:39.68,0:32:41.55,Hacen Beirut,,0,0,0,,أولم أقم بتحذيرك؟ Dialogue: 0,0:32:45.75,0:32:47.15,Hacen Beirut,,0,0,0,,.سأقومُ بسكب شراب من أجلك Dialogue: 0,0:32:49.15,0:32:50.48,Hacen Beirut,,0,0,0,,.هيّا Dialogue: 0,0:32:55.11,0:32:57.01,Hacen Beirut,,0,0,0,,،عندما كنت في السجن Dialogue: 0,0:32:57.85,0:33:00.28,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لقد قمت بكامل الأمور لك Dialogue: 0,0:33:01.45,0:33:02.81,Hacen Beirut,,0,0,0,,...الغريبُ سيفكّرُ Dialogue: 0,0:33:03.48,0:33:06.21,Hacen Beirut,,0,0,0,,.على أنّني فقدّت عقلي وروحي Dialogue: 0,0:33:08.05,0:33:10.78,Hacen Beirut,,0,0,0,,.ليس هناك شئ لن أقومَ به من أجلك Dialogue: 0,0:33:11.68,0:33:13.98,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لذلك لاتفكّر في خيانتي أبداً Dialogue: 0,0:33:15.11,0:33:16.25,Hacen Beirut,,0,0,0,,هل تفهم؟ Dialogue: 0,0:33:21.08,0:33:22.15,Hacen Beirut,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:33:45.31,0:33:47.08,Hacen Beirut,,0,0,0,,.سيّدي -\N.أوك نيو - Dialogue: 0,0:33:50.95,0:33:51.98,Hacen Beirut,,0,0,0,,.تعالي مباشرة Dialogue: 0,0:33:59.35,0:34:00.38,Hacen Beirut,,0,0,0,,.إنتظري Dialogue: 0,0:34:01.15,0:34:02.18,Hacen Beirut,,0,0,0,,...ماذا Dialogue: 0,0:34:02.61,0:34:03.88,Hacen Beirut,,0,0,0,,هل هذا مكان؟ Dialogue: 0,0:34:04.65,0:34:05.95,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لاتكن خائفاً Dialogue: 0,0:34:06.28,0:34:09.25,Hacen Beirut,,0,0,0,,.هذا هوَ المكان الأأمنُ الذي تستطيعين التواجد فيه Dialogue: 0,0:34:10.61,0:34:11.68,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لنذهب Dialogue: 0,0:34:14.01,0:34:15.05,Hacen Beirut,,0,0,0,,.إذهب Dialogue: 0,0:34:22.75,0:34:24.98,Hacen Beirut,,0,0,0,,.تستطيعُ البقاء هنا للآن Dialogue: 0,0:34:28.21,0:34:30.91,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أنا لستُ أقومُ بسجنك، أنا أقومُ بتخبئتك Dialogue: 0,0:34:32.91,0:34:33.95,Hacen Beirut,,0,0,0,,.إذهبي للداخل Dialogue: 0,0:34:35.21,0:34:36.35,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لابأس Dialogue: 0,0:34:54.98,0:34:56.05,Hacen Beirut,,0,0,0,,.إستمع جيّداً Dialogue: 0,0:34:56.55,0:34:58.98,Hacen Beirut,,0,0,0,,...الطريقة الوحيدة لضمان سلامتك Dialogue: 0,0:34:59.41,0:35:02.35,Hacen Beirut,,0,0,0,,هي أن تخبرني من أمرك أن\N.تقومَ بتسميم سيّدتك Dialogue: 0,0:35:03.85,0:35:06.48,Hacen Beirut,,0,0,0,,...أنت بحاجة لشاهد ليتمّ معاقبة ذلك الشخص Dialogue: 0,0:35:06.48,0:35:07.75,Hacen Beirut,,0,0,0,,.وتحفظ ماء وجهك Dialogue: 0,0:35:08.88,0:35:09.88,Hacen Beirut,,0,0,0,,هل تفهمين؟ Dialogue: 0,0:35:11.48,0:35:13.21,Hacen Beirut,,0,0,0,,.فكّر بشأن ذلك جيّداً Dialogue: 0,0:35:15.78,0:35:17.32,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لنذهب -\N.حسناً - Dialogue: 0,0:35:24.18,0:35:25.45,Hacen Beirut,,0,0,0,,.ياإلهي Dialogue: 0,0:35:26.05,0:35:27.78,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أنا لستُ متأكّداً إذا مايجبُ علينا القيامُ بهذا Dialogue: 0,0:35:27.78,0:35:30.11,Hacen Beirut,,0,0,0,,...إذا ماعرفَ رئيسنا Dialogue: 0,0:35:30.11,0:35:32.32,Hacen Beirut,,0,0,0,,،هو أرعن، أبله، غريب وقويّ Dialogue: 0,0:35:32.32,0:35:34.58,Hacen Beirut,,0,0,0,,.ولربّما سيقومُ بقتلي Dialogue: 0,0:35:34.58,0:35:37.41,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أنا لاأريدُ التفكير بشأن ذلك أبداً Dialogue: 0,0:35:38.18,0:35:39.86,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لاتقلق Dialogue: 0,0:35:39.86,0:35:41.21,Hacen Beirut,,0,0,0,,.سأتأكّد مليّاً من أن لايحدث شئ Dialogue: 0,0:35:41.55,0:35:44.08,Hacen Beirut,,0,0,0,,.حسناً. أنت الشخصُ الوحيدُ الذي أثق به Dialogue: 0,0:36:04.88,0:36:06.21,Hacen Beirut,,0,0,0,,.هنا، كل هذا Dialogue: 0,0:36:21.25,0:36:23.38,Hacen Beirut,,0,0,0,,هل فكّرت بشأن ماقلتهُ؟ Dialogue: 0,0:36:33.71,0:36:34.75,Hacen Beirut,,0,0,0,,.سأخبرك Dialogue: 0,0:36:36.68,0:36:37.98,Hacen Beirut,,0,0,0,,.سأخبرك كلّ شئ Dialogue: 0,0:36:41.11,0:36:42.58,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لقد قمت بإتخاذ القرار الصحيح Dialogue: 0,0:36:42.58,0:36:44.18,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أحسنت صنعاً Dialogue: 0,0:36:48.32,0:36:50.71,Hacen Beirut,,0,0,0,,.سأرىَ كم أنت جيّد في ذلك Dialogue: 0,0:36:51.78,0:36:54.48,Hacen Beirut,,0,0,0,,إذاً أنت مشهور في يوجو؟ Dialogue: 0,0:36:56.21,0:36:59.05,Hacen Beirut,,0,0,0,,إذاً أنت ماهرٌ في الإختلاس؟ Dialogue: 0,0:36:59.55,0:37:01.54,Hacen Beirut,,0,0,0,,.إذا فشلت، سأقومُ بطردك Dialogue: 0,0:37:01.54,0:37:03.11,Hacen Beirut,,0,0,0,,.مان سو، أعطه محاولة Dialogue: 0,0:37:03.11,0:37:04.11,Hacen Beirut,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:37:04.95,0:37:05.95,Hacen Beirut,,0,0,0,,.قم بذلك على أحسن وجه Dialogue: 0,0:37:14.18,0:37:16.41,Hacen Beirut,,0,0,0,,.ياإلهي! إنّ ذلك صاخبٌ للغاية Dialogue: 0,0:37:16.41,0:37:17.54,Hacen Beirut,,0,0,0,,.إنّهُ صاخبٌ للغاية Dialogue: 0,0:37:17.54,0:37:18.96,Hacen Beirut,,0,0,0,,.تعال إلىَ هنا Dialogue: 0,0:37:18.96,0:37:21.51,Hacen Beirut,,0,0,0,,.هاي، لقد كانَ ذلك صاخباً للغاية. لقد كان كذلك Dialogue: 0,0:37:21.51,0:37:23.10,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لقد كانَ صاخباً للغاية Dialogue: 0,0:37:23.10,0:37:25.11,Hacen Beirut,,0,0,0,,!أولم تقل بأنّك ماهرٌ في هذا؟ ياإلهي Dialogue: 0,0:37:25.45,0:37:28.62,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أنا لم أرىَ أيّ شخص أبله مثلك Dialogue: 0,0:37:28.62,0:37:31.48,Hacen Beirut,,0,0,0,,...هل أنت تحاولُ أن تدع كلّ من في القرية يعلمُ Dialogue: 0,0:37:31.48,0:37:33.82,Hacen Beirut,,0,0,0,,،على أنّك مختلس جيوب؟ إذا فشلت هكذا Dialogue: 0,0:37:33.82,0:37:35.71,Hacen Beirut,,0,0,0,,.ستأخذُ إلىَ مكتب الشرطة في الحال Dialogue: 0,0:37:35.71,0:37:37.41,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أيّها الأحمق. غبّي أبله Dialogue: 0,0:37:37.41,0:37:39.15,Hacen Beirut,,0,0,0,,.قم بذلك على نحو صحيح! ياإلهي Dialogue: 0,0:37:39.82,0:37:41.32,Hacen Beirut,,0,0,0,,لماذا لاترينا أوّلاً؟ Dialogue: 0,0:37:41.32,0:37:42.38,Hacen Beirut,,0,0,0,,ماالذي قلتهُ؟ Dialogue: 0,0:37:42.71,0:37:45.08,Hacen Beirut,,0,0,0,,!إنتبه إلىَ تصرّفاتك Dialogue: 0,0:37:45.08,0:37:46.91,Hacen Beirut,,0,0,0,,كيفَ تتجرّأ على إخباري أن أقومَ بفعل كذا وكذا؟ -\N!توقف - Dialogue: 0,0:37:48.55,0:37:49.68,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أرنا أوّلاً Dialogue: 0,0:37:50.05,0:37:52.71,Hacen Beirut,,0,0,0,,واضربهُ إذا مانـجحت، حسناً؟ Dialogue: 0,0:37:53.78,0:37:54.78,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لقد فهمتُ ذلك Dialogue: 0,0:37:54.78,0:37:57.01,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أنتم الرفاق لاتصدّقونني Dialogue: 0,0:37:57.35,0:37:59.45,Hacen Beirut,,0,0,0,,.تحضّري أن لاتسقط في حبّي Dialogue: 0,0:38:00.88,0:38:01.95,Hacen Beirut,,0,0,0,,!أبتعد عن طريقي Dialogue: 0,0:38:02.91,0:38:03.95,Hacen Beirut,,0,0,0,,.دعنا نرىَ ماالذي سيحدثُ إذا مافشلت Dialogue: 0,0:38:16.45,0:38:17.63,Hacen Beirut,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:38:17.63,0:38:18.85,Hacen Beirut,,0,0,0,,.هاهي ذا Dialogue: 0,0:38:18.85,0:38:19.94,Hacen Beirut,,0,0,0,,.هذا لايصدّق Dialogue: 0,0:38:19.94,0:38:21.89,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أنا لم أقم بأيّ صوت Dialogue: 0,0:38:21.89,0:38:23.42,Hacen Beirut,,0,0,0,,.تعال إلىَ هنا Dialogue: 0,0:38:23.42,0:38:25.45,Hacen Beirut,,0,0,0,,.يالك من أرعن طائش Dialogue: 0,0:38:25.45,0:38:27.48,Hacen Beirut,,0,0,0,,هل رأيت كم أنا جيّد؟ Dialogue: 0,0:38:27.48,0:38:29.01,Hacen Beirut,,0,0,0,,أورأيت؟ Dialogue: 0,0:38:29.01,0:38:31.45,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أوقف ذلك. تفضّل الغداء وقم بذلك مرّة أخرى Dialogue: 0,0:38:31.45,0:38:33.41,Hacen Beirut,,0,0,0,,.ليسَ لديك الوقتُ لتأكل -\N.ياإلهي - Dialogue: 0,0:38:33.41,0:38:34.98,Hacen Beirut,,0,0,0,,.تفضّل الغداء أوّلاً Dialogue: 0,0:38:34.98,0:38:37.88,Hacen Beirut,,0,0,0,,.تعال إلىَ هنا. تفضّل الغداء أوّلاً Dialogue: 0,0:38:37.88,0:38:39.25,Hacen Beirut,,0,0,0,,.ليس لديهم مهارة في هذه Dialogue: 0,0:38:39.25,0:38:41.01,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لقد بدؤوا التدريب لتوّهم Dialogue: 0,0:38:41.48,0:38:44.24,Hacen Beirut,,0,0,0,,.من فضلك لاتقم بضربهم وكن لطيفاً Dialogue: 0,0:38:44.24,0:38:45.75,Hacen Beirut,,0,0,0,,.سأعتمدُ عليك Dialogue: 0,0:38:45.75,0:38:46.91,Hacen Beirut,,0,0,0,,.ياإلهي -\N....ماذا عن - Dialogue: 0,0:38:47.45,0:38:49.25,Hacen Beirut,,0,0,0,,البعض من نبيذ الأرزّ؟ Dialogue: 0,0:38:49.25,0:38:51.42,Hacen Beirut,,0,0,0,,.يجبُ علينا الذهابُ إلىَ السوق للقيام بذلك Dialogue: 0,0:38:51.42,0:38:53.34,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لذلك سأشربُ لاحقاً -\N.ياإلهي - Dialogue: 0,0:38:53.34,0:38:55.40,Hacen Beirut,,0,0,0,,.كل قبل أن تغادر -\N!يارفاق، إتبعوني - Dialogue: 0,0:38:55.40,0:38:57.25,Hacen Beirut,,0,0,0,,!مان سو، مان أوك Dialogue: 0,0:38:57.71,0:38:59.71,Hacen Beirut,,0,0,0,,تستطيعان فعلها! حسناً؟ Dialogue: 0,0:39:16.41,0:39:17.41,Hacen Beirut,,0,0,0,,هذا الشخص؟ Dialogue: 0,0:39:17.88,0:39:19.08,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أيّها الأبلهُ Dialogue: 0,0:39:19.45,0:39:20.73,Hacen Beirut,,0,0,0,,.ياإلهي Dialogue: 0,0:39:20.73,0:39:22.93,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لديك شعورٌ سقيم في الحكم Dialogue: 0,0:39:22.93,0:39:24.01,Hacen Beirut,,0,0,0,,.ياإلهي Dialogue: 0,0:39:25.71,0:39:26.71,Hacen Beirut,,0,0,0,,.هذا الشخصُ Dialogue: 0,0:39:28.11,0:39:29.18,Hacen Beirut,,0,0,0,,الآنسة هناك؟ Dialogue: 0,0:39:29.82,0:39:31.11,Hacen Beirut,,0,0,0,,هل تعتقدُ بأنّها هدفٌ جيّد؟ Dialogue: 0,0:39:31.91,0:39:34.41,Hacen Beirut,,0,0,0,,.سأريك كيفَ تقومُ بذلك. راقبني Dialogue: 0,0:39:38.61,0:39:39.61,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لنقم بذلك Dialogue: 0,0:40:15.61,0:40:17.32,Hacen Beirut,,0,0,0,,ياإلهي، إلىَ أين ذهبت؟ Dialogue: 0,0:40:20.35,0:40:21.85,Hacen Beirut,,0,0,0,,.إتبعني إذا أردّت العيش Dialogue: 0,0:40:22.85,0:40:24.05,Hacen Beirut,,0,0,0,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:40:29.32,0:40:30.32,Hacen Beirut,,0,0,0,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:40:33.58,0:40:34.58,Hacen Beirut,,0,0,0,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:40:34.91,0:40:36.00,Hacen Beirut,,0,0,0,,عذراً؟ Dialogue: 0,0:40:36.00,0:40:37.68,Hacen Beirut,,0,0,0,,لماذا قمت بتعقّبي؟ Dialogue: 0,0:40:38.58,0:40:40.88,Hacen Beirut,,0,0,0,,.ماالذي تعنيه؟ أنا لم أقم بتعقّبك Dialogue: 0,0:40:41.28,0:40:42.88,Hacen Beirut,,0,0,0,,.قل ذلك إذا لم ترد الموت Dialogue: 0,0:40:42.88,0:40:44.18,Hacen Beirut,,0,0,0,,لماذا أنت تقومُ بهذا لي؟ Dialogue: 0,0:40:44.18,0:40:46.95,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لقد كانت مجرّد مصادفة -\N.أقتلهُ - Dialogue: 0,0:40:46.95,0:40:49.41,Hacen Beirut,,0,0,0,,.إنتظر، إنتظر. من فضلك لاتقتلني Dialogue: 0,0:40:49.41,0:40:51.95,Hacen Beirut,,0,0,0,,.سأخبرك. سأخبرك كلّ شئ Dialogue: 0,0:40:53.55,0:40:56.23,Hacen Beirut,,0,0,0,,،في الواقع Dialogue: 0,0:40:56.23,0:40:58.65,Hacen Beirut,,0,0,0,,.شخص ما قد طلب منّي إيجادك Dialogue: 0,0:40:58.65,0:40:59.68,Hacen Beirut,,0,0,0,,من هذا؟ Dialogue: 0,0:41:00.01,0:41:01.01,Hacen Beirut,,0,0,0,,...أولم تفقد Dialogue: 0,0:41:01.01,0:41:03.65,Hacen Beirut,,0,0,0,,خاتميّ اليشم الخاصين بك؟ Dialogue: 0,0:41:04.55,0:41:06.10,Hacen Beirut,,0,0,0,,كيفَ تعرفُ بهذا الأمر؟ Dialogue: 0,0:41:06.10,0:41:07.25,Hacen Beirut,,0,0,0,,...أنا أملكُ Dialogue: 0,0:41:07.68,0:41:08.95,Hacen Beirut,,0,0,0,,.الخاتمين Dialogue: 0,0:41:09.61,0:41:12.04,Hacen Beirut,,0,0,0,,.إنتظر. رجاءً تمهّل Dialogue: 0,0:41:12.04,0:41:14.18,Hacen Beirut,,0,0,0,,...الشخصُ الذي يبحثُ عنك Dialogue: 0,0:41:14.18,0:41:16.32,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لديه أيضاً نفس الخاتمين Dialogue: 0,0:41:16.32,0:41:19.05,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لقد طلبت منّي إيجادك Dialogue: 0,0:41:19.71,0:41:20.84,Hacen Beirut,,0,0,0,,من هذا؟ Dialogue: 0,0:41:20.84,0:41:22.68,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أنا ليسَ من المفروض لي إخطارك Dialogue: 0,0:41:22.68,0:41:25.51,Hacen Beirut,,0,0,0,,ماالذي يجبُ عليّ فعلهُ؟ -\N.....هل تعتقدُ أنّني أخبرتهم - Dialogue: 0,0:41:25.51,0:41:27.01,Hacen Beirut,,0,0,0,,لقتلك فقط من أجل إخافتك؟ Dialogue: 0,0:41:27.58,0:41:29.11,Hacen Beirut,,0,0,0,,.ياإلهي، إنتظر Dialogue: 0,0:41:29.11,0:41:31.66,Hacen Beirut,,0,0,0,,...هي حارسة في الجيونوك سيو Dialogue: 0,0:41:31.66,0:41:33.58,Hacen Beirut,,0,0,0,,.وإسمها هوَ أوك نيو Dialogue: 0,0:41:33.95,0:41:35.22,Hacen Beirut,,0,0,0,,...لديها Dialogue: 0,0:41:35.22,0:41:37.95,Hacen Beirut,,0,0,0,,.نفس الخاتمين الذي تملكينهما Dialogue: 0,0:41:37.95,0:41:39.95,Hacen Beirut,,0,0,0,,.خاتميها هما تذكارٌ من أمّها Dialogue: 0,0:41:40.55,0:41:42.21,Hacen Beirut,,0,0,0,,...لذلكَ تريدُ أن تعرف Dialogue: 0,0:41:42.21,0:41:43.82,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لماذا تملكين نفس ماتملكهُ Dialogue: 0,0:41:44.35,0:41:45.91,Hacen Beirut,,0,0,0,,.من فضلك لاتقم بقتلي Dialogue: 0,0:41:45.91,0:41:47.82,Hacen Beirut,,0,0,0,,.من فضلك أعفوا عن حياتي Dialogue: 0,0:42:06.05,0:42:07.45,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أنتم حثالة Dialogue: 0,0:42:12.75,0:42:14.32,Hacen Beirut,,0,0,0,,.سيّدي، لقد أحضرتهُ Dialogue: 0,0:42:14.32,0:42:15.38,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أوه، عظيم Dialogue: 0,0:42:15.38,0:42:17.78,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أخيراً، سيتمّ تحريرك Dialogue: 0,0:42:17.78,0:42:18.78,Hacen Beirut,,0,0,0,,.تهانيّ Dialogue: 0,0:42:18.78,0:42:21.08,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أنا أدينُ لك بكلّ شئ Dialogue: 0,0:42:21.08,0:42:22.81,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أنا لن أنسىَ أبداً لطفك Dialogue: 0,0:42:22.81,0:42:24.98,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لاتذكر ذلك. يجبُ علينا مساعدة أحدنا الآخر Dialogue: 0,0:42:25.55,0:42:26.55,Hacen Beirut,,0,0,0,,...سأتأكّد مليّاً Dialogue: 0,0:42:26.95,0:42:28.95,Hacen Beirut,,0,0,0,,.من معاملتك بشكل رائع في السوسورو قريباً Dialogue: 0,0:42:28.95,0:42:31.28,Hacen Beirut,,0,0,0,,.السوسورو؟ هذا عظيم Dialogue: 0,0:42:31.61,0:42:32.98,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لماذا أنت تقفُ هناك؟ قم بمساعدته Dialogue: 0,0:42:32.98,0:42:34.09,Hacen Beirut,,0,0,0,,.نعم، سيّدي Dialogue: 0,0:42:34.09,0:42:35.58,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لنذهب -\N.عظيم - Dialogue: 0,0:42:37.75,0:42:39.51,Hacen Beirut,,0,0,0,,.جيّد -\N.سيّدي - Dialogue: 0,0:42:40.08,0:42:41.55,Hacen Beirut,,0,0,0,,.محاكمتهُ ستعقدُ خلال خمسة أيّام Dialogue: 0,0:42:42.01,0:42:44.64,Hacen Beirut,,0,0,0,,أولابأس بذلك أن نقومَ بتحريره الآن؟ Dialogue: 0,0:42:44.64,0:42:46.70,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لقد إهتممتُ بهذا معَ مكتب الشرطة Dialogue: 0,0:42:46.70,0:42:47.75,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لذلك لاتقلق بشأن ذلك Dialogue: 0,0:42:48.61,0:42:50.55,Hacen Beirut,,0,0,0,,،أنا ربّما خارج الخطّ Dialogue: 0,0:42:51.41,0:42:53.51,Hacen Beirut,,0,0,0,,لكن إذا واصلت تحرير المساجين\N،عن طريق تلقي الرشاوي Dialogue: 0,0:42:54.32,0:42:56.52,Hacen Beirut,,0,0,0,,.ستقعُ في مشكلة عويصة يوما ما Dialogue: 0,0:42:56.52,0:42:57.68,Hacen Beirut,,0,0,0,,.من فضلك كن حذراً Dialogue: 0,0:42:58.05,0:43:00.17,Hacen Beirut,,0,0,0,,...كيفَ تتجرأ! توقف عن القلق بشأني Dialogue: 0,0:43:00.17,0:43:03.11,Hacen Beirut,,0,0,0,,وأقلق بشأن نفسك .لربّما سيكونُ عليك\N!أن تعيش كضابط للأبد Dialogue: 0,0:43:03.55,0:43:04.55,Hacen Beirut,,0,0,0,,.ياإلهي Dialogue: 0,0:43:11.11,0:43:13.64,Hacen Beirut,,0,0,0,,ياإلهي، لقد أخفتني. ماالخطبُ معك؟ Dialogue: 0,0:43:13.64,0:43:15.65,Hacen Beirut,,0,0,0,,مامقدارُ ماتلقيتهُ من غونغ جاي ميونغ؟ Dialogue: 0,0:43:15.65,0:43:17.94,Hacen Beirut,,0,0,0,,ماالذي تتحدّث بشأنه؟ Dialogue: 0,0:43:17.94,0:43:20.37,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لماذا تشتبهُ فيّ؟ لم أتلقىَ شيئاً Dialogue: 0,0:43:20.37,0:43:23.15,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لقد قمت بذلك كما أمرني الرئيسُ جونغ Dialogue: 0,0:43:23.91,0:43:25.38,Hacen Beirut,,0,0,0,,.من فضلك تراجع للخلف. يجبُ عليّ الذهابُ Dialogue: 0,0:43:27.65,0:43:29.61,Hacen Beirut,,0,0,0,,.يالك من مراوغ Dialogue: 0,0:43:30.28,0:43:31.98,Hacen Beirut,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:43:31.98,0:43:33.54,Hacen Beirut,,0,0,0,,...إذاً ستقومُ بإختلاس كلّ شئ Dialogue: 0,0:43:33.54,0:43:36.05,Hacen Beirut,,0,0,0,,.بنفسك بدوني الآن Dialogue: 0,0:43:36.05,0:43:38.70,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أيّها أبله، جونغ داي شيك Dialogue: 0,0:43:38.70,0:43:40.64,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لقد قمت لتوّك بخطأ فضيع Dialogue: 0,0:43:40.64,0:43:42.25,Hacen Beirut,,0,0,0,,...لنرىَ Dialogue: 0,0:43:42.25,0:43:44.11,Hacen Beirut,,0,0,0,,.ماالذي ينتظرك، أيّها الغبيّ Dialogue: 0,0:43:47.45,0:43:48.61,Hacen Beirut,,0,0,0,,!مرحباً، سيّدي -\N!مرحباً، سيّدي - Dialogue: 0,0:43:49.11,0:43:50.11,Hacen Beirut,,0,0,0,,أوكنت على مايرام؟ Dialogue: 0,0:43:51.18,0:43:52.21,Hacen Beirut,,0,0,0,,!سيّدي Dialogue: 0,0:43:53.18,0:43:54.54,Hacen Beirut,,0,0,0,,.إنّهُ من الجيّد أنّك عدّت معنا Dialogue: 0,0:43:54.54,0:43:57.01,Hacen Beirut,,0,0,0,,أنت تعرفُ أين كنت. أنت لم يكن عليك\N.أن تكونَ هنا لتقومَ بتحيّتي Dialogue: 0,0:43:57.91,0:43:59.11,Hacen Beirut,,0,0,0,,!عمّي Dialogue: 0,0:43:59.11,0:44:00.15,Hacen Beirut,,0,0,0,,.هاأنت ذا Dialogue: 0,0:44:01.61,0:44:02.61,Hacen Beirut,,0,0,0,,.دعني أرىَ Dialogue: 0,0:44:02.61,0:44:04.35,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أنت تبدوا رائعاً Dialogue: 0,0:44:04.78,0:44:06.31,Hacen Beirut,,0,0,0,,أنا أعتقدُ بأنّ الحياة في الجيونوك سيو\N.لم تكن بهذه القساوة Dialogue: 0,0:44:06.68,0:44:08.04,Hacen Beirut,,0,0,0,,.يالك من ساحرة Dialogue: 0,0:44:08.04,0:44:10.35,Hacen Beirut,,0,0,0,,.كيفَ تستطيعين قول هذا؟ لقد كنتُ مسجوناً Dialogue: 0,0:44:10.81,0:44:12.95,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لقد أرسلتُ لكَ وجبات خاصّة كلّ يوم Dialogue: 0,0:44:13.35,0:44:15.65,Hacen Beirut,,0,0,0,,.ياإلهي Dialogue: 0,0:44:15.65,0:44:18.21,Hacen Beirut,,0,0,0,,هل أنت قريبتي أو عدوّتي؟ Dialogue: 0,0:44:19.75,0:44:21.51,Hacen Beirut,,0,0,0,,.دو تشي، أنا بحاجة للكلام معك -\N.نعم - Dialogue: 0,0:44:21.51,0:44:22.68,Hacen Beirut,,0,0,0,,.نعم، سيّدي Dialogue: 0,0:44:30.51,0:44:31.78,Hacen Beirut,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:44:32.15,0:44:34.05,Hacen Beirut,,0,0,0,,أخبرني. كم قمت بالدفع لهُ؟ Dialogue: 0,0:44:34.38,0:44:36.38,Hacen Beirut,,0,0,0,,ماالذي تعنيه؟ Dialogue: 0,0:44:36.38,0:44:38.75,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أنا أعلمُ بأنّهُ كانَ سيتمّ تحريرهُ في خمسة أيّام Dialogue: 0,0:44:38.75,0:44:41.35,Hacen Beirut,,0,0,0,,مامقدارُ ماإستخدمتهُ لتقومَ بإخراجه بهذه السرعة؟ Dialogue: 0,0:44:42.65,0:44:44.31,Hacen Beirut,,0,0,0,,.ياإلهي Dialogue: 0,0:44:46.88,0:44:48.55,Hacen Beirut,,0,0,0,,.ماذا؟ ياإلهي Dialogue: 0,0:44:50.15,0:44:52.28,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لقد قمت برمي مال قد تمّ كسبهُ بصعوبة بالغة Dialogue: 0,0:44:56.31,0:44:58.78,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أنا بحاجة لرؤية اللورد يون Dialogue: 0,0:44:59.21,0:45:00.30,Hacen Beirut,,0,0,0,,عذراً؟ Dialogue: 0,0:45:00.30,0:45:01.91,Hacen Beirut,,0,0,0,,لماذا تريدُ رؤيتهُ؟ Dialogue: 0,0:45:01.91,0:45:03.51,Hacen Beirut,,0,0,0,,لماذا تعتقدُ أنّني أريدُ رؤيتهُ؟ Dialogue: 0,0:45:04.35,0:45:06.58,Hacen Beirut,,0,0,0,,...سأخبرهُ أنّ تاي وون الذي أرسلتهُ جونغ نان جونغ إلىَ السجن Dialogue: 0,0:45:06.58,0:45:08.41,Hacen Beirut,,0,0,0,,.هوَ إبنهُ Dialogue: 0,0:45:08.41,0:45:09.79,Hacen Beirut,,0,0,0,,.محال Dialogue: 0,0:45:09.79,0:45:11.34,Hacen Beirut,,0,0,0,,.محال، سيّدي Dialogue: 0,0:45:11.34,0:45:13.75,Hacen Beirut,,0,0,0,,.هذا ليسَ شيئاً يريدُهُ تاي وون Dialogue: 0,0:45:13.75,0:45:15.05,Hacen Beirut,,0,0,0,,إذاً، ماالذي يجبُ عليّ فعلهُ؟ Dialogue: 0,0:45:15.05,0:45:16.38,Hacen Beirut,,0,0,0,,.ليس هناك طريقة أخرى Dialogue: 0,0:45:16.95,0:45:18.27,Hacen Beirut,,0,0,0,,...أويجبُ عليّ أن أجلس هنا Dialogue: 0,0:45:18.27,0:45:20.18,Hacen Beirut,,0,0,0,,وأنتظر حتىَ يموت تاي وون؟ Dialogue: 0,0:45:20.18,0:45:21.18,Hacen Beirut,,0,0,0,,...اللورد يون هوَ شخص عديمُ الرحمة Dialogue: 0,0:45:21.51,0:45:23.11,Hacen Beirut,,0,0,0,,...الذي قامَ بالتخلّي مسبقاً Dialogue: 0,0:45:23.11,0:45:24.93,Hacen Beirut,,0,0,0,,.عن تاي وون وأمّه Dialogue: 0,0:45:24.93,0:45:27.71,Hacen Beirut,,0,0,0,,أنا متأكّد من أنّهُ لن يعتني\N.أبداً بتاي وون الآن Dialogue: 0,0:45:28.11,0:45:31.28,Hacen Beirut,,0,0,0,,،أكثرُ من هذا، إذا ماجونغ نان جونغ عرفت بالأمر Dialogue: 0,0:45:31.28,0:45:34.55,Hacen Beirut,,0,0,0,,.تاي وون سيكونُ عليه أن يعاني أسوء من الآن حتىَ Dialogue: 0,0:45:34.55,0:45:35.75,Hacen Beirut,,0,0,0,,.كن هادئاً Dialogue: 0,0:45:36.21,0:45:38.36,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لقد أتيتُ بفكرة رائعة Dialogue: 0,0:45:38.36,0:45:41.35,Hacen Beirut,,0,0,0,,.فقط إذهب وقم بموعد معَ اللورد يون Dialogue: 0,0:45:42.18,0:45:43.81,Hacen Beirut,,0,0,0,,.رجاءً، سيّدي Dialogue: 0,0:45:49.98,0:45:51.75,Hacen Beirut,,0,0,0,,،سيّدي Dialogue: 0,0:45:52.81,0:45:53.95,Hacen Beirut,,0,0,0,,...غونغ جاي ميونغ Dialogue: 0,0:45:54.48,0:45:55.95,Hacen Beirut,,0,0,0,,.يريدُ رؤيتك Dialogue: 0,0:45:56.75,0:45:58.08,Hacen Beirut,,0,0,0,,غونغ جاي ميونغ؟ Dialogue: 0,0:46:01.05,0:46:03.48,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لقد تمّ تحريرهُ أسرع من ماكنتُ أتوقّعهُ Dialogue: 0,0:46:04.65,0:46:05.75,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أخبرهُ أن يدخل Dialogue: 0,0:46:06.18,0:46:08.19,Hacen Beirut,,0,0,0,,،لكن سيّدي Dialogue: 0,0:46:08.19,0:46:09.33,Hacen Beirut,,0,0,0,,...هناك الكثيرُ من الدم Dialogue: 0,0:46:09.33,0:46:11.48,Hacen Beirut,,0,0,0,,.بين غونغ جاي ميونغ وجونغ نان جونغ Dialogue: 0,0:46:12.18,0:46:14.83,Hacen Beirut,,0,0,0,,لماذا تريدُ رؤيتهُ؟ Dialogue: 0,0:46:14.83,0:46:16.98,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أنا أيضاً على علم بأنّهم يبعضان بعضهما البعض Dialogue: 0,0:46:17.41,0:46:19.28,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لكن أنا أدينُ لهُ بالكثير من الجيونوك سيو Dialogue: 0,0:46:19.88,0:46:21.35,Hacen Beirut,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:46:26.85,0:46:28.15,Hacen Beirut,,0,0,0,,.إذاً لقد أتيت لزيارتي Dialogue: 0,0:46:34.38,0:46:35.55,Hacen Beirut,,0,0,0,,.من الجيّد رؤيتك Dialogue: 0,0:46:36.51,0:46:37.51,Hacen Beirut,,0,0,0,,.تعال واجلس هنا Dialogue: 0,0:46:44.38,0:46:47.19,Hacen Beirut,,0,0,0,,.شكراً لك على منحي وقتك لمقابلتي هكذا Dialogue: 0,0:46:47.19,0:46:48.61,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لاتذكر ذلك Dialogue: 0,0:46:49.11,0:46:51.11,Hacen Beirut,,0,0,0,,...الشكرُ لك، لقد كانت لديّ إقامة مريحة Dialogue: 0,0:46:51.11,0:46:52.55,Hacen Beirut,,0,0,0,,.خلف القضبان في الجيونوك سيو Dialogue: 0,0:46:53.15,0:46:56.85,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أنا لن أنسىَ أبداً ذوق الطعام الذي أعطيتني إيّاهُ Dialogue: 0,0:46:59.55,0:47:02.35,Hacen Beirut,,0,0,0,,...جميعُ الطعام الشهيّ الذي أستطيعُ أكلهُ الآن كما أريدُ Dialogue: 0,0:47:02.35,0:47:04.98,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لايقارن أبداً بالأكل الذي أعطيتني إيّاهُ Dialogue: 0,0:47:06.18,0:47:07.56,Hacen Beirut,,0,0,0,,،بما أنّك هنا على أيّة حال Dialogue: 0,0:47:07.56,0:47:10.15,Hacen Beirut,,0,0,0,,يجبُ عليك أنت وزوجتي أن تحلاّ الخلاف الذي\N.بينكما أنتما الإثنان Dialogue: 0,0:47:10.71,0:47:12.81,Hacen Beirut,,0,0,0,,.قابل زوجتي قبل أن تغادر Dialogue: 0,0:47:14.15,0:47:15.35,Hacen Beirut,,0,0,0,,.سيّدي Dialogue: 0,0:47:15.81,0:47:18.11,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لديّ معروفٌ أودّ طلبهُ منك Dialogue: 0,0:47:18.55,0:47:19.65,Hacen Beirut,,0,0,0,,معروف؟ Dialogue: 0,0:47:21.88,0:47:24.75,Hacen Beirut,,0,0,0,,أنا أعتقدُ بأنّكَ ستطلبُ منّي القيام\N....بأمر عظيم لك Dialogue: 0,0:47:24.75,0:47:26.88,Hacen Beirut,,0,0,0,,في مقابل أكل ذلك الطعام الذي\N.أعطيتني إيّاهُ في السجن Dialogue: 0,0:47:27.41,0:47:30.51,Hacen Beirut,,0,0,0,,.حسناً. لنسمعهُ Dialogue: 0,0:47:31.05,0:47:32.15,Hacen Beirut,,0,0,0,,.سيّدي Dialogue: 0,0:47:33.08,0:47:35.15,Hacen Beirut,,0,0,0,,هل تعرفُ إسم، يون تاي وون؟ Dialogue: 0,0:47:37.15,0:47:40.35,Hacen Beirut,,0,0,0,,ماذا؟ كيفَ تعرفُ هذا الإسم؟ Dialogue: 0,0:47:40.35,0:47:44.28,Hacen Beirut,,0,0,0,,.يون تاي وون هوَ في منظّمة تجّاري Dialogue: 0,0:47:45.05,0:47:47.78,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أكثرُ من هذا، أنا أعرفُ بأنّهُ سليلك Dialogue: 0,0:47:50.75,0:47:52.06,Hacen Beirut,,0,0,0,,.اللورد يون Dialogue: 0,0:47:52.06,0:47:54.73,Hacen Beirut,,0,0,0,,.تاي وون قد تمّ تلفيق الخيانة لهُ Dialogue: 0,0:47:54.73,0:47:57.11,Hacen Beirut,,0,0,0,,هوَ يمرّ من خلال محنة في مكتب الشرطة\N.في هذه اللحظة Dialogue: 0,0:47:57.78,0:47:58.91,Hacen Beirut,,0,0,0,,الخيانة؟ Dialogue: 0,0:47:59.35,0:48:00.56,Hacen Beirut,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:48:00.56,0:48:02.95,Hacen Beirut,,0,0,0,,.هوَ لم يشارك أبداً في أيّ من محاولات الخيانة Dialogue: 0,0:48:03.28,0:48:05.65,Hacen Beirut,,0,0,0,,...لقد علق بسبب أنّهُ حاول Dialogue: 0,0:48:05.65,0:48:08.51,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أن يقومَ بالعمل معَ المتوفىَ لي ميونغ وو Dialogue: 0,0:48:09.65,0:48:12.33,Hacen Beirut,,0,0,0,,...إذا لايستطيعُ تحمّل التعذيب Dialogue: 0,0:48:12.33,0:48:14.95,Hacen Beirut,,0,0,0,,،وإنتهىَ به الأمرُ بقول أنّهُ مشارك في التمرّد Dialogue: 0,0:48:14.95,0:48:18.11,Hacen Beirut,,0,0,0,,.إذاً حياتهُ يمكنُ أن توضع في خطر Dialogue: 0,0:48:18.88,0:48:20.71,Hacen Beirut,,0,0,0,,.اللورد يون، من فضلك Dialogue: 0,0:48:21.08,0:48:23.41,Hacen Beirut,,0,0,0,,.من فضلك أنقذ حياة تاي وون Dialogue: 0,0:48:26.08,0:48:27.15,Hacen Beirut,,0,0,0,,!من فضلك، سيّدي Dialogue: 0,0:48:27.85,0:48:29.58,Hacen Beirut,,0,0,0,,...مكتب الشرطة سيعرفُ Dialogue: 0,0:48:30.48,0:48:32.78,Hacen Beirut,,0,0,0,,.سواءَ أكان بريئاً أو لا من خلال التحقيق Dialogue: 0,0:48:32.78,0:48:33.97,Hacen Beirut,,0,0,0,,.اللورد يون Dialogue: 0,0:48:33.97,0:48:35.89,Hacen Beirut,,0,0,0,,...يجبُ عليّ تركك تعرفُ Dialogue: 0,0:48:35.89,0:48:38.28,Hacen Beirut,,0,0,0,,أنّ تاي وون قد كانَ في صراع معَ\N.منظّمة السيّدة جونغ Dialogue: 0,0:48:39.08,0:48:40.42,Hacen Beirut,,0,0,0,,...هذا لماذا Dialogue: 0,0:48:40.42,0:48:43.38,Hacen Beirut,,0,0,0,,.السيّدة جونغ قد قامت بتلفيق الخيانة لهُ Dialogue: 0,0:48:44.75,0:48:46.03,Hacen Beirut,,0,0,0,,نان جونغ قامت بهذا؟ Dialogue: 0,0:48:46.03,0:48:47.11,Hacen Beirut,,0,0,0,,.نعم، سيّدي Dialogue: 0,0:48:47.51,0:48:49.61,Hacen Beirut,,0,0,0,,.إنّها كامل غلطتي Dialogue: 0,0:48:50.55,0:48:52.01,Hacen Beirut,,0,0,0,,...لقد تصرّف بتهوّر Dialogue: 0,0:48:52.01,0:48:54.68,Hacen Beirut,,0,0,0,,من أجل أن ينتقم لموت أمّه، وأنا لم\N.أتمكن من إيقافه Dialogue: 0,0:48:55.18,0:48:57.77,Hacen Beirut,,0,0,0,,...لذلك عاقبني عوضاً عنهُ Dialogue: 0,0:48:57.77,0:49:00.21,Hacen Beirut,,0,0,0,,.وحرّر حياة تاي وون. اللورد يون Dialogue: 0,0:49:00.58,0:49:03.88,Hacen Beirut,,0,0,0,,.من فضلك ساعدني. من فضلك أنقذ حياة تاي وون Dialogue: 0,0:49:06.25,0:49:07.35,Hacen Beirut,,0,0,0,,!من فضلك، اللورد يون Dialogue: 0,0:49:09.55,0:49:11.25,Hacen Beirut,,0,0,0,,.نان جونغ، نان جونغ Dialogue: 0,0:49:12.78,0:49:14.07,Hacen Beirut,,0,0,0,,...لقد سمعتُ أنّ غونغ جاي ميونغ Dialogue: 0,0:49:14.07,0:49:15.65,Hacen Beirut,,0,0,0,,.يقومُ بمقابلة اللورد يون في هذه اللحظة Dialogue: 0,0:49:16.41,0:49:18.79,Hacen Beirut,,0,0,0,,لماذا يقومُ بمقابلة اللورد يون؟ Dialogue: 0,0:49:18.79,0:49:20.38,Hacen Beirut,,0,0,0,,...لقد سمعتُ بأنّهُ قد ساعد اللورد يون كثيراً Dialogue: 0,0:49:20.38,0:49:22.28,Hacen Beirut,,0,0,0,,.عندما كانا في نفس الزنزانة في الجيونوك سيو Dialogue: 0,0:49:23.01,0:49:25.45,Hacen Beirut,,0,0,0,,كم من المساعدة سيحصلُ عليها؟ Dialogue: 0,0:49:25.78,0:49:27.41,Hacen Beirut,,0,0,0,,لماذا يقومُ بتضييع وقته معَ هذا الأحمق؟ Dialogue: 0,0:49:28.61,0:49:30.58,Hacen Beirut,,0,0,0,,هذا الوضيعُ لايعرفُ مكانهُ، أوليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:49:41.51,0:49:44.18,Hacen Beirut,,0,0,0,,.من فضلك إمنحنا بعض الخصوصيّة Dialogue: 0,0:49:44.18,0:49:45.51,Hacen Beirut,,0,0,0,,.نعم، سيّدي Dialogue: 0,0:49:50.98,0:49:52.45,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أنت تبدوا حزيناً Dialogue: 0,0:49:53.18,0:49:54.61,Hacen Beirut,,0,0,0,,هل حدث أمر ما؟ Dialogue: 0,0:49:56.68,0:49:58.85,Hacen Beirut,,0,0,0,,لقد سمعت أنّ تاي وون يتمّ تعذيبهُ\N....في مكتب الشرطة Dialogue: 0,0:49:59.21,0:50:02.05,Hacen Beirut,,0,0,0,,.بسبب أنّك قمت بتلفيق الخيانة لهُ Dialogue: 0,0:50:03.71,0:50:06.35,Hacen Beirut,,0,0,0,,اللورد يون، من أخبرك بهذا؟ Dialogue: 0,0:50:06.35,0:50:08.01,Hacen Beirut,,0,0,0,,.هذا ليسَ مهمّاً Dialogue: 0,0:50:08.65,0:50:10.11,Hacen Beirut,,0,0,0,,!أخرجيهُ من هناك الآن Dialogue: 0,0:50:10.88,0:50:12.22,Hacen Beirut,,0,0,0,,كيفَ يمكنني أن أخرجهُ من هناك؟ Dialogue: 0,0:50:12.22,0:50:14.38,Hacen Beirut,,0,0,0,,هناك دليلُ حاسم على أنّهُ\N.كانَ متواطئاً معَ لي ميونغ وو Dialogue: 0,0:50:15.25,0:50:18.05,Hacen Beirut,,0,0,0,,...تركهُ يذهبُ يعني بأنّهُ مرّ بالكثير Dialogue: 0,0:50:18.05,0:50:19.45,Hacen Beirut,,0,0,0,,.من المصاعب لتلفيق التمرّد للاشئ Dialogue: 0,0:50:19.45,0:50:20.98,Hacen Beirut,,0,0,0,,!فقط قم بما أقولهُ لك وقم بتحريره Dialogue: 0,0:50:22.31,0:50:25.03,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أنا لاأستطيعُ القيام بهذا. لاأستطيعُ القيام بهذا لك Dialogue: 0,0:50:25.03,0:50:26.15,Hacen Beirut,,0,0,0,,لاتستطيعين؟ Dialogue: 0,0:50:32.65,0:50:33.71,Hacen Beirut,,0,0,0,,!تستطيعُ تحطيم أيّاً كان الذي تريدهُ Dialogue: 0,0:50:34.11,0:50:36.30,Hacen Beirut,,0,0,0,,!دمّر هذه الغرفة بما في ذلك كامل هذا البيت Dialogue: 0,0:50:36.30,0:50:38.45,Hacen Beirut,,0,0,0,,!كيفَ تتجرّأ -\N!أنا لاأستطيعُ ببساطة أن أقومَ بتحريره - Dialogue: 0,0:50:38.45,0:50:40.78,Hacen Beirut,,0,0,0,,ياإلهي. هل أنت حقّاً ستقومين بهذا؟ Dialogue: 0,0:50:41.58,0:50:43.17,Hacen Beirut,,0,0,0,,...هل تعرفُ كم عددُ المرّات Dialogue: 0,0:50:43.17,0:50:45.41,Hacen Beirut,,0,0,0,,التي وقف فيها يون تاي وون في طريقي خلال السنوات؟ Dialogue: 0,0:50:46.21,0:50:48.75,Hacen Beirut,,0,0,0,,...منذُ وقت مضىَ، شخص ما قام برمي حجرة عليّ Dialogue: 0,0:50:48.75,0:50:50.28,Hacen Beirut,,0,0,0,,.عندما كنتُ أتحدّثُ في الشارع Dialogue: 0,0:50:50.28,0:50:52.28,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لقد أصابتني في رأسي، وجعلتني أنزف Dialogue: 0,0:50:58.11,0:50:59.35,Hacen Beirut,,0,0,0,,!أوه، لا! آنستي Dialogue: 0,0:50:59.88,0:51:01.15,Hacen Beirut,,0,0,0,,.ياإلهي Dialogue: 0,0:51:02.95,0:51:05.68,Hacen Beirut,,0,0,0,,كيفَ تتجرّأ! ماالذي قمت به؟ من أنت؟ Dialogue: 0,0:51:07.55,0:51:08.88,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أنا يون تاي وون Dialogue: 0,0:51:09.55,0:51:12.65,Hacen Beirut,,0,0,0,,!سأتأكّد مليّاً من أن أنتقم لموت أمّي Dialogue: 0,0:51:29.18,0:51:30.75,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لابدّ وأنّك إبنُ هونغ ماي Dialogue: 0,0:51:31.71,0:51:34.21,Hacen Beirut,,0,0,0,,...سأسامحك هذه المرّة Dialogue: 0,0:51:34.68,0:51:36.65,Hacen Beirut,,0,0,0,,.بسبب هونغ ماي Dialogue: 0,0:51:37.68,0:51:38.75,Hacen Beirut,,0,0,0,,،على كلّ Dialogue: 0,0:51:39.38,0:51:41.71,Hacen Beirut,,0,0,0,,،إذا ماقمت بأمر مماثل مجدّداً Dialogue: 0,0:51:42.35,0:51:45.85,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لن أسامحك أبداً Dialogue: 0,0:51:52.45,0:51:53.45,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لنذهب Dialogue: 0,0:51:53.78,0:51:54.78,Hacen Beirut,,0,0,0,,.نعم، آنستي -\N.نعم، آنستي - Dialogue: 0,0:51:59.11,0:52:00.91,Hacen Beirut,,0,0,0,,.تلك العينين من ذلك اليوم Dialogue: 0,0:52:01.25,0:52:03.48,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أنا لاأستطيعُ نسيان تلك الأعين الثأريّة Dialogue: 0,0:52:04.08,0:52:05.33,Hacen Beirut,,0,0,0,,،حتىَ منذُ ذلك اليوم Dialogue: 0,0:52:05.33,0:52:07.61,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لقد كانَ يشهرُ خنجرهُ نحوي Dialogue: 0,0:52:08.11,0:52:10.82,Hacen Beirut,,0,0,0,,،لم يقم فقط بالتدخّل في عمل منظّمتي Dialogue: 0,0:52:10.82,0:52:12.91,Hacen Beirut,,0,0,0,,،لكنّهُ قامَ بإخفاء تلك الفتاة، أوك نيو Dialogue: 0,0:52:12.91,0:52:14.38,Hacen Beirut,,0,0,0,,.من قامت بإخبار الملكة الأرملة عنك Dialogue: 0,0:52:14.78,0:52:16.50,Hacen Beirut,,0,0,0,,!ذلك الفأر هوَ من قامَ بذلك Dialogue: 0,0:52:16.50,0:52:17.96,Hacen Beirut,,0,0,0,,...إذاً هل أنت تقولين Dialogue: 0,0:52:17.96,0:52:20.05,Hacen Beirut,,0,0,0,,على أنّهُ يجبُ عليّ الجلوس ومشاهدتك تقتلين إبني؟ Dialogue: 0,0:52:20.78,0:52:22.23,Hacen Beirut,,0,0,0,,.نان جونغ، إستمعي Dialogue: 0,0:52:22.23,0:52:25.18,Hacen Beirut,,0,0,0,,.إذا واصلت عدم إحترامي هكذا، لن أسامحك أبداً Dialogue: 0,0:52:25.68,0:52:28.53,Hacen Beirut,,0,0,0,,!اللورد يون -\N!أنا يون وون هيونغ - Dialogue: 0,0:52:28.53,0:52:30.99,Hacen Beirut,,0,0,0,,...هل نسيت حقيقة أنّ كامل السلطة Dialogue: 0,0:52:30.99,0:52:33.44,Hacen Beirut,,0,0,0,,والثروة التي بين يديك قد أتت من عندي؟ Dialogue: 0,0:52:33.44,0:52:35.66,Hacen Beirut,,0,0,0,,...هل تعلم كم من الدموع قمتُ ببكائها Dialogue: 0,0:52:35.66,0:52:38.68,Hacen Beirut,,0,0,0,,من أجل حماية السلطة والثروة؟ Dialogue: 0,0:52:38.68,0:52:40.75,Hacen Beirut,,0,0,0,,!حرّر يون تاي وون في الحال! قم بذلك حالاً Dialogue: 0,0:52:41.35,0:52:42.48,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لاأستطيعُ القيام بذلك Dialogue: 0,0:52:42.81,0:52:44.35,Hacen Beirut,,0,0,0,,هل جنّ جنونك؟ Dialogue: 0,0:52:44.95,0:52:47.51,Hacen Beirut,,0,0,0,,...كيفَ تتجرّأ! إذهبوا وأخرجوهُ Dialogue: 0,0:52:48.78,0:52:50.05,Hacen Beirut,,0,0,0,,!من هنا Dialogue: 0,0:52:50.05,0:52:51.15,Hacen Beirut,,0,0,0,,هل جعلتُ نفسي واضحاً؟ Dialogue: 0,0:53:02.78,0:53:03.78,Hacen Beirut,,0,0,0,,.نان جونغ Dialogue: 0,0:53:06.15,0:53:08.68,Hacen Beirut,,0,0,0,,.يجبُ أن تقومي بما قالهُ اللورد يون Dialogue: 0,0:53:09.38,0:53:12.06,Hacen Beirut,,0,0,0,,.هوَ إبنُ اللورد يون، بعد كلّ Dialogue: 0,0:53:12.06,0:53:13.40,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أنا أتفق معك، نان جونغ Dialogue: 0,0:53:13.40,0:53:15.21,Hacen Beirut,,0,0,0,,...ولاشئ جيّد سيأتي من Dialogue: 0,0:53:15.21,0:53:16.90,Hacen Beirut,,0,0,0,,.إغضاب اللورد يون أكثر Dialogue: 0,0:53:16.90,0:53:19.01,Hacen Beirut,,0,0,0,,يجبُ أن تتراجعي للخلف. رجاءً؟ Dialogue: 0,0:53:20.08,0:53:22.41,Hacen Beirut,,0,0,0,,!أجيبيني. نان جونغ Dialogue: 0,0:53:50.15,0:53:51.88,Hacen Beirut,,0,0,0,,أنت تقولُ بأنّهُ يجبُ أن ندع يون تاي وون يذهب؟ Dialogue: 0,0:53:52.55,0:53:53.82,Hacen Beirut,,0,0,0,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:53:53.82,0:53:56.55,Hacen Beirut,,0,0,0,,...تحريرهُ الآن يمكنُ أن يقسم شرفي Dialogue: 0,0:53:56.55,0:53:58.68,Hacen Beirut,,0,0,0,,.ويزدريك بما في ذلك اللورد يون Dialogue: 0,0:54:00.08,0:54:01.25,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أنا على علم بذلك Dialogue: 0,0:54:02.15,0:54:03.95,Hacen Beirut,,0,0,0,,أويمكنني أن أسألك لماذا تقومُ بهذا؟ Dialogue: 0,0:54:03.95,0:54:05.72,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أنا لاأستطيعُ إخبارك الآن Dialogue: 0,0:54:05.72,0:54:07.88,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لاتسألني أيّ شئ آخر وقوم بما قلته لك Dialogue: 0,0:54:18.98,0:54:20.08,Hacen Beirut,,0,0,0,,هل تريدُ أن تراني، سيّدي؟ Dialogue: 0,0:54:21.15,0:54:22.18,Hacen Beirut,,0,0,0,,...حرّر Dialogue: 0,0:54:22.71,0:54:24.11,Hacen Beirut,,0,0,0,,.يون تاي وون حـــــــالاً Dialogue: 0,0:54:24.75,0:54:27.35,Hacen Beirut,,0,0,0,,عذراً؟ ماالذي يحدثُ؟ Dialogue: 0,0:54:27.35,0:54:29.08,Hacen Beirut,,0,0,0,,!فقط قم بما اقولهُ لك وأتركهُ يذهب Dialogue: 0,0:54:29.85,0:54:32.25,Hacen Beirut,,0,0,0,,.نعم، سيّدي. سأفعلُ ذلك Dialogue: 0,0:54:33.11,0:54:34.21,Hacen Beirut,,0,0,0,,.سأتركهُ يذهب Dialogue: 0,0:54:41.15,0:54:42.78,Hacen Beirut,,0,0,0,,!أوه، تاي وون Dialogue: 0,0:54:43.91,0:54:45.31,Hacen Beirut,,0,0,0,,!هاي! تاي وون Dialogue: 0,0:54:49.35,0:54:51.95,Hacen Beirut,,0,0,0,,ياإلهي، تاي وون. هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:54:54.15,0:54:55.95,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أنا آسف لجعلكم تقلقون هكذا Dialogue: 0,0:54:56.68,0:54:57.80,Hacen Beirut,,0,0,0,,!أوه، لا -\N!ياإلهي، تاي وون - Dialogue: 0,0:54:57.80,0:54:59.91,Hacen Beirut,,0,0,0,,!ماالذي تقومون بفعله؟ خذوهُ الآن Dialogue: 0,0:54:59.91,0:55:00.95,Hacen Beirut,,0,0,0,,.نعم، سيّدي -\N.نعم، سيّدي - Dialogue: 0,0:55:00.95,0:55:02.28,Hacen Beirut,,0,0,0,,.ياإلهي، هوَ في حالة مزرية Dialogue: 0,0:55:02.28,0:55:03.85,Hacen Beirut,,0,0,0,,.هاي، ساعدني على حمله -\N.حسناً - Dialogue: 0,0:55:06.28,0:55:08.65,Hacen Beirut,,0,0,0,,.شكراً لك. شكراً جزيلاً لك، سيّدي Dialogue: 0,0:55:10.65,0:55:11.91,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أعطه بعض الطعام Dialogue: 0,0:55:15.78,0:55:18.61,Hacen Beirut,,0,0,0,,ياإلهي. لقد سمعتُ بأنّهُ الإبنُ\N.غير الشرعي ليون وون هيونغ Dialogue: 0,0:55:19.11,0:55:20.75,Hacen Beirut,,0,0,0,,.يقولونَ بأنّ الدم أسمكُ من الماء Dialogue: 0,0:55:21.25,0:55:23.31,Hacen Beirut,,0,0,0,,.سيتمّ تحريرهُ حتىَ بالتفكير بأنّهُ منضلعٌ في الخيانة Dialogue: 0,0:55:23.75,0:55:24.75,Hacen Beirut,,0,0,0,,.ياإلهي Dialogue: 0,0:55:29.21,0:55:30.36,Hacen Beirut,,0,0,0,,.معلّم Dialogue: 0,0:55:30.36,0:55:32.13,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لديّ شئ ما لأخبرك به Dialogue: 0,0:55:32.13,0:55:33.15,Hacen Beirut,,0,0,0,,ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:55:34.38,0:55:36.11,Hacen Beirut,,0,0,0,,أويمكننا أن نذهب إلىَ مكان هادئ؟ Dialogue: 0,0:55:39.45,0:55:41.09,Hacen Beirut,,0,0,0,,هل حاولوا حقّاً تسميمها؟ Dialogue: 0,0:55:41.09,0:55:43.34,Hacen Beirut,,0,0,0,,...نعم. لديّ السمّ Dialogue: 0,0:55:43.34,0:55:46.38,Hacen Beirut,,0,0,0,,بما في ذلك شهادة الخادمة\N.التي حاولت القيام بذلك Dialogue: 0,0:55:47.08,0:55:49.12,Hacen Beirut,,0,0,0,,،إذا مالديك دليلٌ حاسم مثلُ هذا Dialogue: 0,0:55:49.12,0:55:50.68,Hacen Beirut,,0,0,0,,.يجبُ عليك فقط التبليغُ إلىَ مكتب الشرطة Dialogue: 0,0:55:51.05,0:55:52.23,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:55:52.23,0:55:53.89,Hacen Beirut,,0,0,0,,...رئيسُ مكتب الشرطة Dialogue: 0,0:55:53.89,0:55:55.75,Hacen Beirut,,0,0,0,,.يقومُ بتلقي الأوامر من جونغ نان جونغ Dialogue: 0,0:55:56.35,0:55:58.48,Hacen Beirut,,0,0,0,,،هوَ إبنها في القانون المستقبلي Dialogue: 0,0:55:58.48,0:56:00.35,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لذلك هوَ لن يقوم بالتحقيق في القضيّة بشكل سلس Dialogue: 0,0:56:01.38,0:56:04.95,Hacen Beirut,,0,0,0,,من فضلك أخبرني ماالذي تعتقدُ أنّهُ يجبُ\N.عليّ القيامُ به Dialogue: 0,0:56:10.18,0:56:11.95,Hacen Beirut,,0,0,0,,...الضابط الحالي لتطبيق القانون Dialogue: 0,0:56:11.95,0:56:13.28,Hacen Beirut,,0,0,0,,.هوَ رجلٌ يدعىَ تاي جونغ Dialogue: 0,0:56:13.28,0:56:14.78,Hacen Beirut,,0,0,0,,.هوَ وأنا إعتدنا على الدراسة مع بعض Dialogue: 0,0:56:16.05,0:56:17.21,Hacen Beirut,,0,0,0,,،أنا لاأستطيعُ ضمان ذلك Dialogue: 0,0:56:17.21,0:56:19.78,Hacen Beirut,,0,0,0,,لكنّهُ على الأقلّ لايقومُ بالمشي\N.على رؤوس أصابعه حول جونغ نان جونغ Dialogue: 0,0:56:20.78,0:56:23.41,Hacen Beirut,,0,0,0,,،حتى ولو لانستطيعُ كشف الحقيقة بشأن القضيّة Dialogue: 0,0:56:23.41,0:56:24.75,Hacen Beirut,,0,0,0,,...يجبُ عليه أن يكونَ قادراً على إبلاغ Dialogue: 0,0:56:24.75,0:56:26.61,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أعمالها الشريرة للمحكمة الملكيّة على الأقلّ Dialogue: 0,0:56:27.98,0:56:30.55,Hacen Beirut,,0,0,0,,.هاي، أوك نيو. لديّ رسالة لك Dialogue: 0,0:56:30.55,0:56:33.43,Hacen Beirut,,0,0,0,,لقد قابلت رجلاً يدعىَ دو تشي من\N.منظّمة غونغ جاي ميونغ Dialogue: 0,0:56:33.43,0:56:35.65,Hacen Beirut,,0,0,0,,لقد أخبرني أنّ تاي وون قد تمّ إخلاء\N.سبيله من مكتب الشرطة Dialogue: 0,0:56:35.65,0:56:37.28,Hacen Beirut,,0,0,0,,.هوَ يريدُ أن يراك الآن Dialogue: 0,0:56:38.55,0:56:40.35,Hacen Beirut,,0,0,0,,.فقط لحظة Dialogue: 0,0:56:50.35,0:56:52.38,Hacen Beirut,,0,0,0,,.هيَ أوك نيو، حارسة من الجيونوك سيو Dialogue: 0,0:57:19.95,0:57:21.08,Hacen Beirut,,0,0,0,,.سيّد يون Dialogue: 0,0:57:25.38,0:57:26.38,Hacen Beirut,,0,0,0,,.مرحباً Dialogue: 0,0:57:27.21,0:57:28.46,Hacen Beirut,,0,0,0,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:57:28.46,0:57:31.38,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لقد كدّت أموتُ هناك Dialogue: 0,0:57:32.45,0:57:33.58,Hacen Beirut,,0,0,0,,...لقد أملت Dialogue: 0,0:57:33.95,0:57:36.65,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أنا أراك قبل أن أموت Dialogue: 0,0:57:36.65,0:57:38.81,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أنا مسرورٌ لأنّنا تقابلنا وأنا مازلتُ على قيد الحياة Dialogue: 0,0:57:39.45,0:57:40.85,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أوقف ذلك Dialogue: 0,0:57:42.91,0:57:44.48,Hacen Beirut,,0,0,0,,كيف هي أمّي في الآنغوك دونغ؟ Dialogue: 0,0:57:44.81,0:57:47.78,Hacen Beirut,,0,0,0,,.هي مازالت تأخذ الدواء Dialogue: 0,0:57:49.08,0:57:52.48,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لكن شخص ما حاول قتل ميونغ سيون Dialogue: 0,0:57:52.95,0:57:53.95,Hacen Beirut,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:57:55.05,0:57:56.38,Hacen Beirut,,0,0,0,,إذاً ماالذي حدث لها؟ Dialogue: 0,0:57:56.98,0:57:59.11,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لقد أنقذتها وأخذتها إلىَ مكان آمن Dialogue: 0,0:57:59.45,0:58:00.72,Hacen Beirut,,0,0,0,,أين؟ Dialogue: 0,0:58:00.72,0:58:03.35,Hacen Beirut,,0,0,0,,.زنزانة القبو التي كنتُ مسجونة مرّة فيها Dialogue: 0,0:58:04.51,0:58:06.55,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لقد إعتقدّت بأنّهُ المكان الأأمن Dialogue: 0,0:58:14.81,0:58:15.85,Hacen Beirut,,0,0,0,,.سيّدي Dialogue: 0,0:58:22.85,0:58:23.99,Hacen Beirut,,0,0,0,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:58:23.99,0:58:25.75,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أنا جون وو تشي Dialogue: 0,0:58:25.75,0:58:27.10,Hacen Beirut,,0,0,0,,...لقد أتيتُ هنا Dialogue: 0,0:58:27.10,0:58:30.08,Hacen Beirut,,0,0,0,,.بسبب أنّ لديّ أمر ما مستعجل لأخبرك به Dialogue: 0,0:58:30.55,0:58:31.85,Hacen Beirut,,0,0,0,,أمر ما مستعجل؟ Dialogue: 0,0:58:32.51,0:58:34.07,Hacen Beirut,,0,0,0,,.ماهذا؟ أخبرني Dialogue: 0,0:58:34.07,0:58:35.81,Hacen Beirut,,0,0,0,,...شخص برئ Dialogue: 0,0:58:35.81,0:58:37.91,Hacen Beirut,,0,0,0,,.قد تمّ تهديدهُ وهربَ من أجل حياتها Dialogue: 0,0:58:38.45,0:58:39.54,Hacen Beirut,,0,0,0,,...لقد كنتُ آملُ Dialogue: 0,0:58:39.54,0:58:41.65,Hacen Beirut,,0,0,0,,.بأنّك سترغبُ في سماع قصّتها Dialogue: 0,0:58:48.35,0:58:50.18,Hacen Beirut,,0,0,0,,إلىَ كم يجب علينا الذهاب؟ Dialogue: 0,0:58:50.18,0:58:51.81,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أنا آسف، لكنّنا بالكاد هناك Dialogue: 0,0:58:53.51,0:58:55.58,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أوك نيو، أوك نيو Dialogue: 0,0:59:00.58,0:59:01.78,Hacen Beirut,,0,0,0,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:59:02.18,0:59:04.78,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أنا أوك نيو، حارسة من الجيونوك سيو Dialogue: 0,0:59:05.75,0:59:08.48,Hacen Beirut,,0,0,0,,،السيّد لي جي هام أخبرني أن أتكلّم معك Dialogue: 0,0:59:09.01,0:59:11.25,Hacen Beirut,,0,0,0,,...لكن أتيتُ بهذه الحيلة بسبب Dialogue: 0,0:59:11.25,0:59:14.11,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أنّني كنتُ خائفةً من أنّك لاترغبُ في رؤيتي Dialogue: 0,0:59:14.81,0:59:15.98,Hacen Beirut,,0,0,0,,.سامحني Dialogue: 0,0:59:16.35,0:59:17.35,Hacen Beirut,,0,0,0,,السيّد لي جي هام؟ Dialogue: 0,0:59:18.28,0:59:19.76,Hacen Beirut,,0,0,0,,أين هو؟ Dialogue: 0,0:59:19.76,0:59:21.05,Hacen Beirut,,0,0,0,,.هو في الجيونوك سيو Dialogue: 0,0:59:23.81,0:59:25.78,Hacen Beirut,,0,0,0,,.هو لم يتغيّر، إذاً Dialogue: 0,0:59:26.95,0:59:28.04,Hacen Beirut,,0,0,0,,،إذاً Dialogue: 0,0:59:28.04,0:59:29.85,Hacen Beirut,,0,0,0,,لماذا أرسلك لي؟ Dialogue: 0,0:59:35.65,0:59:37.35,Hacen Beirut,,0,0,0,,كيم تاي جونغ ضابط تطبيق القانون؟ Dialogue: 0,0:59:37.85,0:59:38.91,Hacen Beirut,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:59:40.48,0:59:42.71,Hacen Beirut,,0,0,0,,،هوَ لم يعلن عن رأيه السياسي Dialogue: 0,0:59:43.28,0:59:45.18,Hacen Beirut,,0,0,0,,...لكن الجميع يعلمُ هذا Dialogue: 0,0:59:45.68,0:59:47.65,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لديه علاقات معَ عائلة الملكة جانغ غيونغ Dialogue: 0,0:59:48.55,0:59:50.08,Hacen Beirut,,0,0,0,,،إذا ماتقابلت أوك نيو معهُ Dialogue: 0,0:59:50.68,0:59:52.58,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لابدّ وأنّ لديها سبب مقنع أيضاً Dialogue: 0,0:59:53.65,0:59:56.38,Hacen Beirut,,0,0,0,,...يجبُ علينا أوّلاً إيجاد ميونغ سيون Dialogue: 0,0:59:56.38,0:59:57.90,Hacen Beirut,,0,0,0,,.ونقومَ بالتلخص منها Dialogue: 0,0:59:57.90,1:00:00.55,Hacen Beirut,,0,0,0,,لماذا قمت بجعل الأمور أكثر تعقيداً؟ Dialogue: 0,1:00:01.31,1:00:02.45,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أنا أعتذر Dialogue: 0,1:00:04.15,1:00:05.65,Hacen Beirut,,0,0,0,,...قم بما يسعك Dialogue: 0,1:00:05.65,1:00:08.11,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لتقتل الفتاة وتقومَ بالتلخص من الدليل Dialogue: 0,1:00:09.11,1:00:10.39,Hacen Beirut,,0,0,0,,هل تفهم؟ Dialogue: 0,1:00:10.39,1:00:11.88,Hacen Beirut,,0,0,0,,.نعم، أنا كذلك Dialogue: 0,1:00:13.75,1:00:16.61,Hacen Beirut,,0,0,0,,.الضابط كيم سيقومُ بالتكلّم معَ ميونغ سيون Dialogue: 0,1:00:17.08,1:00:18.18,Hacen Beirut,,0,0,0,,.جيّد Dialogue: 0,1:00:18.85,1:00:20.71,Hacen Beirut,,0,0,0,,.إذهب وتخلص منها -\N.حسناً - Dialogue: 0,1:00:33.01,1:00:34.01,Hacen Beirut,,0,0,0,,.السيّد يون Dialogue: 0,1:00:41.75,1:00:42.75,Hacen Beirut,,0,0,0,,...لاأستطيعُ Dialogue: 0,1:00:43.58,1:00:46.55,Hacen Beirut,,0,0,0,,،مسامحتك على ماقمت به Dialogue: 0,1:00:48.18,1:00:50.65,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لكنّني مسرور أنّك قمت بتغيير رأيك Dialogue: 0,1:00:52.28,1:00:53.41,Hacen Beirut,,0,0,0,,...معلّم Dialogue: 0,1:00:54.61,1:00:56.58,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أنا آسف للغاية Dialogue: 0,1:01:02.15,1:01:04.33,Hacen Beirut,,0,0,0,,.ليس هناك وقت لنقوم بتضييعه، لنذهب Dialogue: 0,1:01:04.33,1:01:05.95,Hacen Beirut,,0,0,0,,.نعم، لنذهب Dialogue: 0,1:01:16.88,1:01:18.18,Hacen Beirut,,0,0,0,,.هذا هو الضابط كيم Dialogue: 0,1:01:19.65,1:01:21.88,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أنا يون تاي وون Dialogue: 0,1:01:23.45,1:01:25.95,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لابدّ وأنّك ميونغ سيون Dialogue: 0,1:01:27.38,1:01:28.38,Hacen Beirut,,0,0,0,,.نعم، سيّدي Dialogue: 0,1:01:29.35,1:01:30.58,Hacen Beirut,,0,0,0,,.لقد سمعتُ قصّتك Dialogue: 0,1:01:31.61,1:01:33.88,Hacen Beirut,,0,0,0,,.الآن أخبريني الحقيقة Dialogue: 0,1:01:34.65,1:01:35.65,Hacen Beirut,,0,0,0,,...من Dialogue: 0,1:01:36.11,1:01:38.01,Hacen Beirut,,0,0,0,,أخبرك أن تقومي بتسميم السيّدة؟ Dialogue: 0,1:01:45.78,1:01:46.95,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أخبريني Dialogue: 0,1:01:55.28,1:01:56.28,Hacen Beirut,,0,0,0,,...لقد كنتُ Dialogue: 0,1:02:00.71,1:02:02.65,Hacen Beirut,,0,0,0,,...أتلقىَ الأمر من قبل Dialogue: 0,1:02:07.25,1:02:08.28,Hacen Beirut,,0,0,0,,.أوه لا Dialogue: 0,1:02:10.45,1:02:11.45,Hacen Beirut,,0,0,0,,.ميونغ سيون Dialogue: 0,1:02:15.38,1:02:16.38,Hacen Beirut,,0,0,0,,.ميونغ سيون Dialogue: 0,1:02:17.15,1:02:18.15,Hacen Beirut,,0,0,0,,!أوك نيو Dialogue: 0,1:02:44.68,1:02:46.28,GE Box,,0,0,0,,{\pos(196.8,81.733)}زهـــــــــــــــــــــــــرة في السجن Dialogue: 0,1:02:47.71,1:02:49.25,AF_Unizah,,0,0,0,,{\pos(40,32.667)}...الملكة الأرملة Dialogue: 0,1:02:50.25,1:02:52.77,AF_Unizah,,0,0,0,,{\pos(97.6,32.667)}.لقد سرت معَ الأمر بفائق الروعة لحدّ الآن Dialogue: 0,1:02:52.77,1:02:55.37,AF_Unizah,,0,0,0,,{\pos(41.6,34.8)}.سأريهم من أنا Dialogue: 0,1:02:55.37,1:02:56.38,AF_Unizah,,0,0,0,,{\pos(33.6,32.667)}.الضابط كيم Dialogue: 0,1:02:56.85,1:02:58.65,AF_Unizah,,0,0,0,,{\pos(72,36.933)}ماالذي يجبُ علينا فعلهُ الآن؟ Dialogue: 0,1:02:58.65,1:03:00.25,AF_Unizah,,0,0,0,,{\pos(70.4,36.933)}.ليس هناك شخص أهل للثقة Dialogue: 0,1:03:00.75,1:03:03.16,AF_Unizah,,0,0,0,,{\pos(100,31.6)}...من نستطيعُ أن نتحدث إليه عندما يقومُ Dialogue: 0,1:03:03.16,1:03:04.88,AF_Unizah,,0,0,0,,{\pos(53.6,36.933)}شخص بظلمنا هكذا؟ Dialogue: 0,1:03:08.05,1:03:09.63,AF_Unizah,,0,0,0,,{\pos(52.8,33.733)}...لقد قررت أن أتوقف Dialogue: 0,1:03:09.63,1:03:12.13,AF_Unizah,,0,0,0,,{\pos(112,33.733)}،عن الهرب من الخوف. أيّا كان الصغر الذي عليه Dialogue: 0,1:03:12.13,1:03:14.30,AF_Unizah,,0,0,0,,{\pos(63.2,28.4)}.سأقاتلُ لذلك إذا أستطيعُ Dialogue: 0,1:03:14.30,1:03:15.31,AF_Unizah,,0,0,0,,{\pos(36.8,33.733)}...لابدّ وأن تكون Dialogue: 0,1:03:15.71,1:03:16.96,AF_Unizah,,0,0,0,,{\pos(26.4,36.933)}.تاي وون Dialogue: 0,1:03:16.96,1:03:18.45,AF_Unizah,,0,0,0,,{\pos(40,39.067)}!أخرج من هنا