[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.1.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes PlayResX: 1280 PlayResY: 720 Video Zoom Percent: 1 Scroll Position: 90 Active Line: 105 Last Style Storage: Kingdom YCbCr Matrix: TV.601 Video Zoom: 6 Video Aspect Ratio: 0 Video Position: 0 Aegisub Scroll Position: 90 Aegisub Active Line: 105 Aegisub Video Zoom Percent: 0.500000 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Kingdom-Main,Hacen Typographer Bold,90,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00114D61,&H0A000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.25,0.55,2,15,15,15,1 Style: Kingdom-Main-Alt,Blue Highway,52,&H00F8EDD9,&H000000FF,&H00000000,&HAF000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.4,2,10,10,10,1 Style: Kingdom-Thought,Hacen Typographer Bold,90,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00114D61,&H0A000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.25,0.55,2,15,15,15,1 Style: Kingdom-Sign,Hacen Typographer Heavy,63,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,20,20,15,1 Style: Kingdom-Title-Op,SH_nasikh_3,120,&H00000000,&H000000FF,&H00EFEFEF,&H00000000,-1,0,0,0,95,115,0,0,1,2,0,8,20,20,15,1 Style: Kingdom-Title-Ed,SH_nasikh_3,75,&HFFFFFFFF,&H000000FF,&HFF000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,20,20,15,1 Style: Kingdom-Op-Romaji,Calligraph421 BT,50,&H0085A0B1,&H0056BDDB,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,15,15,15,1 Style: Kingdom-Op-Kanji,Kozuka Mincho Pro B,36,&H0085A0B1,&H0056BDDB,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 Style: Credits,brush-tipTerrence trial,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.2,0,2,0,303,387,1 Style: Kingdom-ED3-Romaji,Calligraph421 BT,50,&H00E8EDF0,&H007A8D87,&H000D2C28,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0,300,20,1 Style: Kingdom-ED3-Kanji,HGHagoromoB,45,&H00E8EDF0,&H008D9E99,&H003B373A,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,10,10,10,1 Style: Kingdom-Map,@CRPC&G半古印,40,&H00181724,&H0078716C,&H00CDE8F9,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,20,20,15,1 Style: Kingdom-Map1,ACS Akeek Extra Bold,75,&H00191B28,&H000000FF,&H00EFEFEF,&H00000000,0,0,0,0,100,120,0,0,1,3,0,8,30,30,23,1 Style: Kingdom-ED3-Arabic,Hacen Typographer Book,68,&H00000000,&H0074746E,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0,300,0,1 Style: Kingdom-Op-Arabic,Hacen Typographer Heavy,65,&H00FFFFFF,&H0056BDDB,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,14,14,0,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:02:07.73,0:02:09.77,Credits,,0,0,0,, Comment: 0,0:03:23.43,0:03:25.43,Default,,0,0,0,, Comment: 0,0:04:25.82,0:04:27.83,Default,,0,0,0,, Comment: 0,0:24:39.04,0:24:39.04,Default,,0,0,0,, Comment: 0,0:00:01.04,0:00:03.04,Kingdom-Main,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:02:05.77,0:02:05.81,Credits,,0,0,0,,{\an3\xshad4\yshad4\bord2\fs40\fnAttic\c&H06000B&\4c&H20465C&\pos(157,611)\3c&H5892AC&}Presented by KGA Dialogue: 0,0:02:05.81,0:02:05.85,Credits,,0,0,0,,{\an3\xshad4\yshad4\bord2\fs40\fnAttic\c&H06000B&\3c&H5892AC&\4c&H20465C&\pos(347,611)}Presented by KGA Dialogue: 0,0:02:05.85,0:02:05.89,Credits,,0,0,0,,{\an3\xshad4\yshad4\bord2\fs40\fnAttic\c&H06000B&\3c&H5892AC&\4c&H20465C&\pos(343,611)}Presented by KGA Dialogue: 0,0:02:05.89,0:02:05.89,Credits,,0,0,0,,{\an3\xshad4\yshad4\bord2\fs40\fnAttic\c&H06000B&\3c&H5892AC&\4c&H20465C&\pos(473,609)}Presented by KGA Dialogue: 0,0:02:05.89,0:02:05.98,Credits,,0,0,0,,{\an3\xshad4\yshad4\bord2\fs40\fnAttic\c&H06000B&\3c&H5892AC&\4c&H20465C&\pos(555,609)}Presented by KGA Dialogue: 0,0:02:05.98,0:02:06.02,Credits,,0,0,0,,{\an3\xshad4\yshad4\bord2\fs40\fnAttic\c&H06000B&\3c&H5892AC&\4c&H20465C&\pos(654,609)}Presented by KGA Dialogue: 0,0:02:06.02,0:02:06.10,Credits,,0,0,0,,{\an3\xshad4\yshad4\bord2\fs40\fnAttic\c&H06000B&\3c&H5892AC&\4c&H20465C&\pos(677,609)}Presented by KGA Dialogue: 0,0:02:06.10,0:02:07.73,Credits,,0,0,0,,{\an3\xshad4\yshad4\bord2\fs40\fnAttic\c&H06000B&\3c&H5892AC&\4c&H20465C&\pos(696,609)}Presented by KGA Dialogue: 0,0:02:07.73,0:02:13.11,Credits,,0,0,0,,{\fad(0,300)\pos(489,443)}TL\N\N\N\NTL Check Dialogue: 0,0:02:07.73,0:02:13.11,Credits,,0,0,0,,{\fad(0,300)\pos(746,443)}Shiro Kun\N\N\N\NShiro Kun Dialogue: 0,0:02:14.61,0:02:20.20,Credits,,0,0,0,,{\fad(300,300)\pos(283,455)}Editing Dialogue: 0,0:02:14.61,0:02:20.20,Credits,,0,0,0,,{\fad(300,300)\pos(495,455)}Shiro Kun Dialogue: 0,0:02:21.82,0:02:27.20,Credits,,0,0,0,,{\fad(0,300)\an4\pos(272,353)\fscx100\fscy90}Special Thanks Dialogue: 0,0:02:21.82,0:02:27.20,Credits,,0,0,0,,{\fad(0,300)\an4\pos(406,392)}Ken lofi Dialogue: 0,0:02:28.62,0:02:34.00,Credits,,0,0,0,,{\fad(0,300)\pos(748,418)}Typeset Dialogue: 0,0:02:28.62,0:02:34.00,Credits,,0,0,0,,{\fad(0,300)\pos(993,418)}Shiro Kun Dialogue: 0,0:02:35.80,0:02:41.18,Credits,,0,0,0,,{\fad(0,300)\pos(243,375)}Q.Check Dialogue: 0,0:02:35.80,0:02:41.18,Credits,,0,0,0,,{\fad(0,300)\pos(492,375)}Eclipce{\fnCalligraph421 BT\fs55\b0}47 Dialogue: 0,0:02:42.85,0:02:47.98,Credits,,0,0,0,,{\fad(0,300)\pos(750,420)}Encode Dialogue: 0,0:02:42.85,0:02:47.98,Credits,,0,0,0,,{\fad(0,300)\pos(1003,420)}Anime Destiny Dialogue: 0,0:02:49.73,0:02:55.11,Credits,,0,0,0,,{\fad(0,300)\fs37\pos(238,392)}ED Trans Dialogue: 0,0:02:49.73,0:02:55.11,Credits,,0,0,0,,{\fad(0,300)\fs37\pos(240,339)}OP Trans Dialogue: 0,0:02:49.73,0:02:55.11,Credits,,0,0,0,,{\fad(0,300)\fnAdobe Garamond Pro Bold\fs31\pos(486,383)\fscx100\fscy115}Shiro Kun Dialogue: 0,0:02:49.73,0:02:55.11,Credits,,0,0,0,,{\fad(0,300)\fnAdobe Garamond Pro Bold\fs31\fscx100\fscy115\pos(503,338)}ThE eX BaKa Dialogue: 0,0:03:03.91,0:03:08.91,Credits,,0,0,0,,{\fad(0,300)\pos(590,442)\fs42}You can find our works at Dialogue: 0,0:03:03.91,0:03:08.91,Credits,,0,0,0,,{\fad(0,300)\pos(721,492)}kga-ar.com Dialogue: 0,0:03:03.91,0:03:08.91,Credits,,0,0,0,,{\fad(0,300)\pos(757,541)}manga-sekai.com Dialogue: 0,0:03:10.71,0:03:15.96,Credits,,0,0,0,,{\fad(300,300)\pos(492,280)}FB Page Dialogue: 0,0:03:10.71,0:03:15.96,Credits,,0,0,0,,{\fad(300,300)\pos(765,280)}fb.com/kgafansubs Dialogue: 0,0:03:17.76,0:03:23.34,Credits,,0,0,0,,{\fad(300,0)\pos(487,329)}KGA Dialogue: 0,0:03:17.76,0:03:23.34,Credits,,0,0,0,,{\fad(300,0)\pos(748,329)}Production Dialogue: 0,0:02:07.73,0:02:13.86,Kingdom-Op-Romaji,,0,0,0,,{\fad(100,100)}{\k13}{\k29}i{\k13}tsu{\k30}mo {\K38}yo{\k23}ri {\k20}ha{\K47}ya{\k20}ku{\k41} {\k24}ki{\k46}e{\K66}te{\k24}tta {\k22}ho{\k20}shi {\K35}zo{\K52}ra {\K55}ni Dialogue: 0,0:02:07.73,0:02:13.86,Kingdom-Op-Kanji,,0,0,0,,{\fad(100,100)}{\k13}{\k29}い{\k13}つ{\k30}も{\K38}よ{\k23}り{\K67}早{\k20}く{\K41}{\k24}消{\K46}え{\K66}て{\k24}った{\K42}星{\K87}空{\K55}に Dialogue: 0,0:02:07.73,0:02:13.86,Kingdom-Op-Arabic,,0,0,0,,{\an5\pos(640,688)\fad(100,100)}في سماء تلاشت نجومها بأسرع من ذي قبل Dialogue: 0,0:02:14.32,0:02:17.40,Kingdom-Op-Romaji,,0,0,0,,{\fad(100,100)}{\k11}{\k25}ku{\k20}sa{\K30}na{\k17}ri{\K62}a{\k23}tta {\k23}de{\K47}ai {\K50}wa Dialogue: 0,0:02:14.32,0:02:17.40,Kingdom-Op-Kanji,,0,0,0,,{\fad(100,100)}{\k11}{\K45}重{\k30}な{\k17}り{\K62}合{\k23}った{\k23}出{\K47}会い{\K50}は Dialogue: 0,0:02:14.32,0:02:17.40,Kingdom-Op-Arabic,,0,0,0,,{\an5\pos(640,688)\fad(100,100)}لقاءاتنا التي تعددت وتراكمت Dialogue: 0,0:02:17.40,0:02:20.82,Kingdom-Op-Romaji,,0,0,0,,{\fad(100,100)}{\k12}{\k25}o{\k19}re {\k23}wo {\K66}no{\k19}mi{\K46}kon{\k21}de {\k20}i{\K95}ku Dialogue: 0,0:02:17.40,0:02:20.82,Kingdom-Op-Kanji,,0,0,0,,{\fad(100,100)}{\k12}{\K44}俺{\k23}を{\K66}呑{\k19}み{\K46}込ん{\k21}で{\k20}い{\K95}く Dialogue: 0,0:02:17.40,0:02:20.82,Kingdom-Op-Arabic,,0,0,0,,{\an5\pos(640,688)\fad(100,100)}تبتلعني Dialogue: 0,0:02:21.82,0:02:24.91,Kingdom-Op-Romaji,,0,0,0,,{\fad(100,100)}{\k9}{\K47}ko{\k14}no {\k11}yu{\K38}me {\k23}wa {\k23}ku{\K43}da{\k25}ke{\K80}nai Dialogue: 0,0:02:21.82,0:02:24.91,Kingdom-Op-Kanji,,0,0,0,,{\fad(100,100)}{\k9}{\K47}こ{\k14}の{\K49}夢{\K46}は{\K43}砕{\k25}け{\K80}ない Dialogue: 0,0:02:21.82,0:02:24.91,Kingdom-Op-Arabic,,0,0,0,,{\an5\pos(640,688)\fad(100,100)}لا يمكن تحطيم هذا الحلم Dialogue: 0,0:02:24.91,0:02:28.58,Kingdom-Op-Romaji,,0,0,0,,{\fad(100,100)}{\k12}{\K38}sa{\k30}bi{\k14}tsu{\k17}ka{\K48}se{\K41}ta {\K65}kyou{\k16}fu{\K86}shin Dialogue: 0,0:02:24.91,0:02:28.58,Kingdom-Op-Kanji,,0,0,0,,{\fad(100,100)}{\k12}{\K38}錆{\k30}び{\k14}つ{\k17}か{\K48}せ{\K41}た{\K65}恐{\k16}怖{\K86}心 Dialogue: 0,0:02:24.91,0:02:28.58,Kingdom-Op-Arabic,,0,0,0,,{\an5\pos(640,688)\fad(100,100)}مع هذا الخوف الصدئ الذي ينتابني Dialogue: 0,0:02:28.58,0:02:31.42,Kingdom-Op-Romaji,,0,0,0,,{\fad(100,100)}{\k10}{\k21}yu{\k29}ra{\k14}gu {\k19}fu{\K45}an {\K47}no {\K34}na{\k12}ka {\K53}de Dialogue: 0,0:02:28.58,0:02:31.42,Kingdom-Op-Kanji,,0,0,0,,{\fad(100,100)}{\k10}{\k21}揺{\k29}ら{\k14}ぐ{\k19}不{\K45}安{\K47}の{\K46}中{\K53}で Dialogue: 0,0:02:28.58,0:02:31.42,Kingdom-Op-Arabic,,0,0,0,,{\an5\pos(640,688)\fad(100,100)}وهذا القلق الذي يجعلني أرتعش Dialogue: 0,0:02:31.42,0:02:35.80,Kingdom-Op-Romaji,,0,0,0,,{\fad(100,100)}{\k11}{\k24}a{\k19}me {\k11}wo {\K83}sae{\K36}{\K61}gi{\k17}ru {\K93}shin{\K49}ji{\k30}tsu Dialogue: 0,0:02:31.42,0:02:35.80,Kingdom-Op-Kanji,,0,0,0,,{\fad(100,100)}{\k11}{\K43}雨{\k11}を{\K180}遮{\k17}る{\K93}信{\K79}実 Dialogue: 0,0:02:31.42,0:02:35.80,Kingdom-Op-Arabic,,0,0,0,,{\an5\pos(640,688)\fad(100,100)}هو حقيقة تُقاطع المطر Dialogue: 0,0:02:35.80,0:02:39.09,Kingdom-Op-Romaji,,0,0,0,,{\fad(100,100)}{\k12}{\K51}da{\k21}re {\K37}ni {\k30}mo {\k17}u{\K50}ba{\k12}e{\k15}ya{\k11}shi{\K60}nai Dialogue: 0,0:02:35.80,0:02:39.09,Kingdom-Op-Kanji,,0,0,0,,{\fad(100,100)}{\k12}{\K72}誰{\K37}に{\k30}も{\K67}奪{\k12}え{\k15}や{\k11}し{\K60}ない Dialogue: 0,0:02:35.80,0:02:39.09,Kingdom-Op-Arabic,,0,0,0,,{\an5\pos(640,688)\fad(100,100)}لا يستطيع أحد أن يسلب Dialogue: 0,0:02:39.09,0:02:42.85,Kingdom-Op-Romaji,,0,0,0,,{\fad(100,100)}{\k10}{\k18}o{\K47}na{\k21}ji {\k25}ke{\k14}shi{\k8}ki {\k16}ni {\k22}hi{\K53}so{\k19}n{\k16}da {\k7}pu{\K53}rai{\k43}do Dialogue: 0,0:02:39.09,0:02:42.85,Kingdom-Op-Kanji,,0,0,0,,{\fad(100,100)}{\k10}{\K65}同{\k21}じ{\K39}景{\k8}色{\k16}に{\k22}ひ{\K53}そ{\k19}ん{\k16}だ{\k7}プ{\K53}ライ{\K43}ド Dialogue: 0,0:02:39.09,0:02:42.85,Kingdom-Op-Arabic,,0,0,0,,{\an5\pos(640,688)\fad(100,100)}فخرنا الذي يتربّص في نفس المشهد Dialogue: 0,0:02:42.85,0:02:49.73,Kingdom-Op-Romaji,,0,0,0,,{\fad(100,100)}{\k8}{\k40}i{\k7}tsu{\k20}ka {\K41}ki{\k26}tto {\k20}ka{\K47}na{\k18}u {\k18}i{\K50}ma {\k22}mo {\k20}mi{\K50}e{\k11}ru{\k20} {\k24}ki{\K68}bou {\K43}for{\K41}ti{\K77}tude Dialogue: 0,0:02:42.85,0:02:49.73,Kingdom-Op-Kanji,,0,0,0,,{\fad(100,100)}{\k8}{\K40}い{\k7}つ{\k20}か{\K41}き{\k26}っと{\K67}叶{\k18}う {\K68}今{\k22}も{\k20}見{\K50}え{\k11}る{\k20}{\k24}希{\K68}望{\k0} {\K43}for{\K41}ti{\K77}tude Dialogue: 0,0:02:42.85,0:02:49.73,Kingdom-Op-Arabic,,0,0,0,,{\an5\pos(640,688)\fad(100,100)}يومًا ما ستحقق رغبتي النبيلة بلا ريب Dialogue: 0,0:02:49.73,0:02:53.15,Kingdom-Op-Romaji,,0,0,0,,{\fad(100,100)}{\k7}{\K50}yo{\k21}wa{\K45}sa {\K41}wo {\k14}su{\K43}te {\k26}wa {\k18}shi{\K36}na{\k21}i Dialogue: 0,0:02:49.73,0:02:53.15,Kingdom-Op-Kanji,,0,0,0,,{\fad(100,100)}{\k7}{\K71}弱{\K45}さ{\K41}を{\k14}捨{\K43}て{\k26}は{\k18}し{\K36}な{\k21}い Dialogue: 0,0:02:49.73,0:02:53.15,Kingdom-Op-Arabic,,0,0,0,,{\an5\pos(640,688)\fad(100,100)}لن نستبعد ضعفنا Dialogue: 0,0:02:53.15,0:02:56.82,Kingdom-Op-Romaji,,0,0,0,,{\fad(100,100)}{\k8}{\k20}o{\K47}re{\k22}ta{\K43}chi {\k22}no {\k19}ki{\K47}e{\K45}nai {\K61}shiin Dialogue: 0,0:02:53.15,0:02:56.82,Kingdom-Op-Kanji,,0,0,0,,{\fad(100,100)}{\k8}{\K67}俺{\K65}達{\k22}の{\k19}消{\K47}え{\K45}ない{\K61}シーン Dialogue: 0,0:02:53.15,0:02:56.82,Kingdom-Op-Arabic,,0,0,0,,{\an5\pos(640,688)\fad(100,100)}فتلك المشاهد لن تختفي Dialogue: 0,0:02:56.82,0:03:03.87,Kingdom-Op-Romaji,,0,0,0,,{\fad(100,100)}{\k7}{\k9}fu{\K41}ren{\k12}zo{\k7}ku{\K41}sen {\K45}no {\K50}yo{\k22}u{\k24}ni {\k10}ha{\k29}shi{\k24}ru {\k19}ki{\K68}bou{\k21} {\k13}un{\K76}break{\K45}ab{\K41}le {\K70}heart Dialogue: 0,0:02:56.82,0:03:03.87,Kingdom-Op-Kanji,,0,0,0,,{\fad(100,100)}{\k7}{\k9}不{\K41}連{\k19}続{\K41}線{\K45}の{\K72}様{\k24}に{\K39}走{\k24}る{\k19}希{\K68}望{\k21} {\k13}un{\K76}break{\K45}ab{\K41}le {\K70}heart Dialogue: 0,0:02:56.82,0:03:03.87,Kingdom-Op-Arabic,,0,0,0,,{\an5\pos(640,688)\fad(100,100)}إنّ رغبتي التي تتملّك قلبي الصلب تجري كخيط متقطّع Dialogue: 0,0:03:03.87,0:03:07.24,Kingdom-Op-Romaji,,0,0,0,,{\fad(100,100)}{\k4}I {\k46}knew {\k6}at {\k5}the {\k45}start {\k40}that {\k55}there's {\k40}no {\K96}end. Dialogue: 0,0:03:03.87,0:03:07.37,Kingdom-Op-Arabic,,0,0,0,,{\an5\pos(640,688)\fad(100,100)}علمتُ منذ البداية أنّه ما من نهاية Dialogue: 0,0:03:07.37,0:03:14.38,Kingdom-Op-Romaji,,0,0,0,,{\fad(100,100)}{\k13}I've {\k15}made {\k10}up {\k32}my {\k42}mind, {\k36}right {\k59}now {\k17}it's {\k15}the {\k47}time {\K53}to {\K83}take {\K91}the {\K91}first {\K97}step. Dialogue: 0,0:03:07.37,0:03:14.38,Kingdom-Op-Arabic,,0,0,0,,{\an5\pos(640,688)\fad(100,100)}لقد قررت، وحان الآن وقت اتخاذ الخطوة الأولى Dialogue: 0,0:03:14.38,0:03:20.34,Kingdom-Op-Romaji,,0,0,0,,{\fad(100,100)}{\K90}Now's {\K88}the {\K170}only {\K251}time. Dialogue: 0,0:03:14.38,0:03:20.59,Kingdom-Op-Arabic,,0,0,0,,{\an5\pos(640,688)\fad(100,100)}الآن هو الوقت الوحيد Dialogue: 0,0:23:29.47,0:23:34.43,Kingdom-ED3-Romaji,,0,0,0,karaoke,{\K10}{\fad(200,200)\blur0.5\be1}{\K46}A{\K29}ka{\K89}ki{\K153} {\K45}chi{\K34}shi{\K83}o{\K9} Dialogue: 0,0:23:29.47,0:23:34.43,Kingdom-ED3-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)}...دم قرمزيّ يجري Dialogue: 0,0:23:36.02,0:23:41.77,Kingdom-ED3-Romaji,,0,0,0,karaoke,{\K7}{\fad(200,200)\blur0.5\be1}{\K42}Ko{\K19}no {\K62}ko{\K40}do{\K38}u {\K68}wa{\K44} {\K50}ya{\K23}bo{\K75}u {\K14}na {\K12}no {\K71}ka?{\K9} Dialogue: 0,0:23:36.02,0:23:41.77,Kingdom-ED3-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)}أهذا سباق طموح نابض؟ Dialogue: 0,0:23:42.52,0:23:47.40,Kingdom-ED3-Romaji,,0,0,0,karaoke,{\K5}{\K35}{\fad(200,200)\blur0.5\be1}O{\K42}sa{\K109}na{\K19}ki {\K63}hi{\K32} {\K23}chi{\K40}ga{\K24}t{\K94}ta Dialogue: 0,0:23:42.52,0:23:47.40,Kingdom-ED3-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)}حتى الآن، لستُ أرتعش Dialogue: 0,0:23:49.03,0:23:55.54,Kingdom-ED3-Romaji,,0,0,0,karaoke,{\K5}{\K38}{\fad(200,200)\blur0.5\be1}Yu{\K18}me {\K67}wa {\K40}i{\K39}ma {\K77}mo{\K41} {\K45}yu{\K19}ru {\K65}ga {\K39}na{\K158}i Dialogue: 0,0:23:49.03,0:23:55.54,Kingdom-ED3-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)}مِن ذاك الحلم الذي أفنيتُ فيه شبابي Dialogue: 0,0:23:55.83,0:24:01.25,Kingdom-ED3-Romaji,,0,0,0,karaoke,{\K9}{\K22}{\fad(200,200)\blur0.5\be1}I{\K19}no{\K123}chi {\K18}ga {\K144}mo{\K23}e{\K175}ru{\K10} Dialogue: 0,0:23:55.83,0:24:01.25,Kingdom-ED3-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)}حياتي تشتعل بلمعان Dialogue: 0,0:24:01.38,0:24:07.80,Kingdom-ED3-Romaji,,0,0,0,karaoke,{\fad(200,200)\blur0.5\be1}{\K11}{\K38}{\fade(200,200,0,0,0,0,0)}Ne{\K19}ver {\K40}End{\K16}ing {\K182}Soul{\K40} {\K45}jo{\K43}u{\K17}ne{\K34}tsu {\K145}yo{\K12} Dialogue: 0,0:24:01.38,0:24:07.80,Kingdom-ED3-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)}،روح ليس لشغفها نهاية أبدًا Dialogue: 0,0:24:07.97,0:24:14.26,Kingdom-ED3-Romaji,,0,0,0,karaoke,{\K17}{\K34}{\fad(200,200)\blur0.5\be1}Mi{\K46}chi{\K16}bi{\K107}ke{\K35} {\K35}ten{\K71}chi {\K56}wo {\K25}hi{\K19}ra{\K154}ke{\K17} Dialogue: 0,0:24:07.97,0:24:14.26,Kingdom-ED3-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)}ترشدني وتشقّ السبيل إلى السماء Dialogue: 0,0:24:14.43,0:24:20.77,Kingdom-ED3-Romaji,,0,0,0,karaoke,{\K11}{\K26}{\fad(200,200)\blur0.5\be1}Ne{\K19}ver {\K43}End{\K20}ing {\K167}World{\K56} {\K34}u{\K46}chi{\K19}ta{\K50}te{\K63}you Dialogue: 0,0:24:14.43,0:24:20.77,Kingdom-ED3-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)}فلننشئ عالمًا لا نهاية له أبدًا Dialogue: 0,0:24:21.02,0:24:27.24,Kingdom-ED3-Romaji,,0,0,0,karaoke,{\K10}{\K38}{\fad(200,200)\blur0.5\be1}E{\K33}i{\K49}en {\K82}no{\K35} {\K20}ki{\K26}zu{\K61}na {\K59}ga {\K20}ho{\K25}ko{\K153}ri{\K13} Dialogue: 0,0:24:21.02,0:24:27.24,Kingdom-ED3-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)}،متباهييْن برباط أبديّ Dialogue: 0,0:24:27.86,0:24:39.04,Kingdom-ED3-Romaji,,0,0,0,karaoke,{\K8}{\K44}{\fad(200,200)\blur0.5\be1}O{\K35}ma{\K18}e{\K8} {\K19}to {\K23}yu{\K23}me{\K19}mi{\K23}ta {\K50}se{\K6}{\K19}ka{\K21}i {\K21}wo {\K26}ko{\K31}no {\K25}te {\K153}ni{\K42} {\K44}tsu{\K46}ka{\K20}mo{\K381}u{\K13} Dialogue: 0,0:24:27.86,0:24:39.04,Kingdom-ED3-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)}سأبلغ وإيّاك العالم الذي حلمنا به Dialogue: 0,0:03:23.34,0:03:28.35,Kingdom-Title-Op,,0,0,0,,{\pos(880,-29)}المنجِز الرئيسيّ Dialogue: 0,0:05:38.98,0:05:41.57,Kingdom-Map1,,0,0,0,,{\fad(0,100)\c&HFFFFFF&\3c&H68609E&\bord3\fs120\frx15\pos(640,127)}قبيلة فرسان الشمال Dialogue: 0,0:05:44.49,0:05:44.94,Kingdom-Map1,,0,0,0,,{\c&HFFFFFF&\3c&H5A7DB0&\bord3\fs90\move(634,276,634,176,0,330)}غيتسشي Dialogue: 0,0:05:44.49,0:05:44.94,Kingdom-Map1,,0,0,0,,{\c&HFFFFFF&\3c&H7A9B8C&\bord3\fs90\pos(1116,495)}دوغو Dialogue: 0,0:05:44.49,0:05:44.94,Kingdom-Map1,,0,0,0,, {\c&HFFFFFF&\3c&H685F9D&\bord3\fs90\pos(192,535)}كيودو Dialogue: 0,0:06:02.75,0:06:03.59,Kingdom-Map1,,0,0,0,,{\fad(0,100)\c&HFFFFFF&\3c&H685F9D&\bord3\fs90\pos(631,297)}كيودو Dialogue: 0,0:06:02.75,0:06:03.59,Kingdom-Map1,,0,0,0,,{\fad(0,100)\c&HFFFFFF&\3c&H505A86&\bord3\fs90\frx26\fry350\pos(579,572)}تشو Dialogue: 0,0:06:07.01,0:06:10.64,Kingdom-Map1,,0,0,0,,{\fad(300,500)\c&HFFFFFF&\3c&H4F5A86&\bord3\fs90\frx42\fry10\frz359.1\pos(1158,481)}غانمون Dialogue: 0,0:06:11.76,0:06:17.73,Kingdom-Map1,,0,0,0,,{\fade(300,1000,0,0,0,0,0)\c&HFFFFFF&\3c&H4E5A85&\bord3\fs90\pos(1070,403)}غانمون Dialogue: 0,0:06:11.76,0:06:17.73,Kingdom-Map1,,0,0,0,,{\fad(300,1000)\c&HFFFFFF&\3c&H69619E&\bord3\fs90\pos(236,166)}كيودو Dialogue: 0,0:06:11.76,0:06:17.73,Kingdom-Map1,,0,0,0,,{\fad(300,1000)\c&HFFFFFF&\3c&H505A86&\bord3\fs90\pos(227,584)}تشو Dialogue: 0,0:07:10.74,0:07:13.12,Kingdom-Map1,,0,0,0,,{\fad(300,800)\c&HFFFFFF&\3c&H4E5A85&\bord3\fs90\pos(965,101)}غانمون Dialogue: 0,0:07:18.37,0:07:19.96,Kingdom-Map1,,0,0,0,,{\fad(100,100)\c&HFFFFFF&\3c&H4E5A85&\bord3\fs60\pos(937,-17)}غانمون Dialogue: 0,0:07:18.37,0:07:20.00,Kingdom-Map1,,0,0,0,,{\fad(100,0)\p1\bord0\shad0\c&HCBDCE7&\pos(348,543)\fscx52.5\fscy127.5}m 0 0 l 110 0 l 110 50 l 0 50 Dialogue: 0,0:07:18.37,0:07:19.96,Kingdom-Map1,,0,0,0,,{\fad(100,0)\c&H1C1E2B&\3c&HCCDBEA&\bord3\fs65\pos(350,534)}تشين Dialogue: 0,0:07:18.37,0:07:20.00,Kingdom-Map1,,0,0,0,,{\fad(100,0)\p1\bord0\shad0\c&HCBDCE7&\fscx52.5\fscy127.5\pos(683,548)}m 0 0 l 110 0 l 110 50 l 0 50 Dialogue: 0,0:07:18.37,0:07:19.96,Kingdom-Map1,,0,0,0,,{\fad(100,0)\c&H1C1E2B&\3c&HCCDBEA&\bord3\fs65\pos(683,539)}تشو Dialogue: 0,0:07:23.67,0:07:29.01,Kingdom-Map1,,0,0,0,,{\fad(0,900)\p1\bord0\shad0\c&H161E2B&\pos(392,384)\fscx102.5\fscy227.5}m 0 0 l 110 0 l 110 50 l 0 50 Dialogue: 0,0:07:23.67,0:07:29.01,Kingdom-Map1,,0,0,0,,{\fad(0,500)\p1\bord0\shad0\c&HD1E2ED&\pos(392,390)\fscx91\fscy205}m 0 0 l 110 0 l 110 50 l 0 50 Dialogue: 0,0:07:23.67,0:07:29.01,Kingdom-Map1,,0,0,0,,{\fad(100,500)\c&H1C1E2B&\3c&HD1E2ED&\bord0\fs90\pos(390,387)}تشين Dialogue: 0,0:07:23.67,0:07:30.42,Kingdom-Map1,,0,0,0,,{\fad(0,0)\p1\bord0\shad0\c&H161E2B&\pos(888,392)\fscx96.25\fscy221.25}m 0 0 l 110 0 l 110 50 l 0 50 Dialogue: 0,0:07:23.67,0:07:30.42,Kingdom-Map1,,0,0,0,,{\fad(0,0)\p1\bord0\shad0\c&HD1E2ED&\fscx81\fscy188.75\pos(888,401)}m 0 0 l 110 0 l 110 50 l 0 50 Dialogue: 0,0:07:23.67,0:07:30.42,Kingdom-Map1,,0,0,0,,{\fad(0,0)\c&H1C1E2B&\3c&HD1E2ED&\bord0\fs90\pos(890,394)}تشو Dialogue: 0,0:11:19.32,0:11:23.91,Kingdom-Sign,,0,0,0,,{\fs50\fad(0,800)\pos(559,656)}أحد عظماء دولة تشو الثلاثة Dialogue: 0,0:11:19.32,0:11:23.91,Kingdom-Sign,,0,0,0,,{\fad(0,800)\pos(782,657)}ليبوكو Dialogue: 0,0:14:50.53,0:14:54.49,Kingdom-Sign,,0,0,0,,{\fs50\fad(1000,0)\pos(559,656)}أحد عظماء دولة تشو الثلاثة Dialogue: 0,0:14:50.53,0:14:54.49,Kingdom-Sign,,0,0,0,,{\fad(1000,0)\pos(782,657)}هوكن Dialogue: 0,0:20:15.98,0:20:26.66,Kingdom-Map1,,0,0,0,,{\fad(1000,1000)\c&HFFFFFF&\3c&H4D5984&\bord3\frz10.926\pos(410,485)\fs60}الجيش الأيسر Dialogue: 0,0:20:15.98,0:20:26.66,Kingdom-Map1,,0,0,0,,{\fad(1000,1000)\pos(371,640)\bord0}الدفاع Dialogue: 0,0:20:15.98,0:20:26.66,Kingdom-Map1,,0,0,0,,{\fad(1000,1000)\c&HFFFFFF&\3c&H4D5984&\bord3\fs60\pos(738,425)\frz3.854}الجيش المركزيّ Dialogue: 0,0:20:15.98,0:20:20.15,Kingdom-Map1,,0,0,0,,{\fad(1000,0)\c&HFFFFFF&\3c&H4D5984&\bord3\fs60\frz4.627\pos(1063,345)}الجيش الأيمن Dialogue: 0,0:20:15.98,0:20:26.78,Kingdom-Map1,,0,0,0,,{\fad(1000,1000)\bord0\pos(670,580)}المقرّ Dialogue: 0,0:20:15.98,0:20:20.15,Kingdom-Map1,,0,0,0,,{\fad(1000,0)\bord0\pos(1027,485)}الهجوم Dialogue: 0,0:20:20.15,0:20:26.66,Kingdom-Map1,,0,0,0,,{\fad(0,1000)\c&HFFFFFF&\3c&H4D5984&\bord3\fs60\frz4.627\pos(1063,345)\alpha&H80&}الجيش الأيمن Dialogue: 0,0:20:20.15,0:20:26.66,Kingdom-Map1,,0,0,0,,{\fad(0,1000)\bord0\pos(1027,485)\alpha&H80&}الهجوم Dialogue: 0,0:21:08.28,0:21:12.25,Kingdom-Map1,,0,0,0,,{\fad(1000,0)\c&HFFFFFF&\3c&H4D5984&\bord3\frz1.108\pos(181,456)\frx16\fry354}الجيش الأيسر Dialogue: 0,0:21:08.28,0:21:12.25,Kingdom-Map1,,0,0,0,,{\fad(1000,0)\c&HFFFFFF&\3c&H4D5984&\bord3\frx16\fry354\pos(631,467)}المقرّ Dialogue: 0,0:21:08.28,0:21:12.25,Kingdom-Map1,,0,0,0,,{\fad(1000,0)\c&HFFFFFF&\3c&H4D5984&\bord3\frx26\fry10\pos(1082,462)}الجيش الأيمن Dialogue: 0,0:24:45.38,0:24:51.38,Kingdom-Sign,,0,0,0,,{\fad(0,1000)\pos(286,117)}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:53.47,0:24:55.39,Kingdom-Title-Ed,,0,0,0,,{\fs140\move(656.000009,-20,656.000009,111)\t(0,1948,\fs99\1a&H90&)}مواجهة القائديْن الأعلييْن Dialogue: 0,0:24:55.39,0:24:59.97,Kingdom-Title-Ed,,0,0,0,,{\fs99\1a&H90&)\pos(655,110)}مواجهة القائديْن الأعلييْن Dialogue: 0,0:24:55.47,0:24:59.97,Kingdom-Sign,,0,0,0,,{\fad(1000,0)\pos(1030,501)}نهاية Dialogue: 0,0:00:03.04,0:00:06.80,Kingdom-Main,,0,0,0,,،[قلِق [أوكي] لخسارته التواصل مع مجموعة [موبو Dialogue: 0,0:00:06.80,0:00:12.61,Kingdom-Main,,0,0,0,,!فسارع في المضيّ رفقة قواته وقد استولوا على مقرّ العدوّ أخيرًا Dialogue: 0,0:00:14.45,0:00:19.49,Kingdom-Main,,0,0,0,,إلا أنه لم يكن ثمّة أي أثر لمجموعة [موبو] ولا للعدو Dialogue: 0,0:00:23.60,0:00:27.76,Kingdom-Main,,0,0,0,,أثناء ذلك، مجموعة [موبو] التي لحقت بـ[هوكن] إلى الجبال Dialogue: 0,0:00:27.76,0:00:31.78,Kingdom-Main,,0,0,0,,وقعت في مأزق عندما صادفها كمين للعدو Dialogue: 0,0:00:34.10,0:00:40.27,Kingdom-Main,,0,0,0,,أدرك [أوكي] أن جيش (تشو) بَرَح مقرّه بُغية التوجُّه إلى مجموعة [موبو] للقضاء عليها Dialogue: 0,0:00:40.74,0:00:43.73,Kingdom-Main,,0,0,0,,فتبعه على الفور Dialogue: 0,0:00:52.05,0:00:58.55,Kingdom-Main,,0,0,0,,لكن رغم مدى كون الوضع حرجًا، كان يخالج [أوكي] شعورًا مزعجًا Dialogue: 0,0:00:59.45,0:01:02.87,Kingdom-Thought,,0,0,0,,أحسّ بخطة فعلاً Dialogue: 0,0:01:05.68,0:01:10.06,Kingdom-Thought,,0,0,0,,،ولكن بالنظر إلى موقع جيش (تشو) الحاليّ وطريقته في القتال Dialogue: 0,0:01:10.06,0:01:14.88,Kingdom-Thought,,0,0,0,,فمن المستبعد تمامًا أن يتفاقم هذا الوضع {~} Dialogue: 0,0:01:15.60,0:01:19.39,Kingdom-Thought,,0,0,0,,...حتى وإن كان يشكّل تهديدًا لي Dialogue: 0,0:01:20.24,0:01:25.35,Kingdom-Thought,,0,0,0,,الخطة التي وضعوها رهيبة جدًّا Dialogue: 0,0:01:26.20,0:01:29.24,Kingdom-Main,,0,0,0,,قبل بداية التّاريخ الميلادي، وإبّان حقبة الدول المتحاربة Dialogue: 0,0:01:29.24,0:01:33.22,Kingdom-Main,,0,0,0,,شين]، وهو الفتى الذي قدِمَ من المجهول وصار قائدًا لوحدة مكونة من مائة رجل] Dialogue: 0,0:01:33.22,0:01:38.51,Kingdom-Main,,0,0,0,,واصل إثبات نفسه في ذروة المعركة جاعلاً بذلك جيش دولة (تشين) يُهيمِن Dialogue: 0,0:01:38.51,0:01:42.06,Kingdom-Main,,0,0,0,,لكن جنرال العدو العظيم قد أظهر نفسه أخيرًا Dialogue: 0,0:01:42.06,0:01:44.85,Kingdom-Main,,0,0,0,,وقد فاق التخيُّلات Dialogue: 0,0:01:44.85,0:01:49.05,Kingdom-Main,,0,0,0,,[هذا الرجل الذي ربطه المصير بـ[أوكي] يُدعى [هوكن Dialogue: 0,0:01:49.05,0:01:53.38,Kingdom-Main,,0,0,0,,لقد بدأت المعركة بالاحتدام أخيرًا Dialogue: 0,0:03:32.15,0:03:36.11,Kingdom-Main,,0,0,0,,ما الشيء الذي عليكِ إخباري به يا [يودانوا]؟ Dialogue: 0,0:03:36.98,0:03:44.58,Kingdom-Main,,0,0,0,,[سي]، لقد مرّ ما يُقارب السنة على قتالي بجانبك لقمع تمرّد أخيك [سيكيو] Dialogue: 0,0:03:44.58,0:03:48.12,Kingdom-Main,,0,0,0,,لقد عدنا إلى عالم الجبال وقضينا كل وقتنا في الحروب Dialogue: 0,0:03:48.65,0:03:52.98,Kingdom-Main,,0,0,0,,ونتاجُ تلك الحروب أنّني صرتُ أقوى بكثير مما كنتُ عليه Dialogue: 0,0:03:52.98,0:03:58.09,Kingdom-Main,,0,0,0,,وقد بلغت تلك القوة ما يكفي لمواجهة قبيلة فرسان الشّمال Dialogue: 0,0:03:58.09,0:04:01.38,Kingdom-Main,,0,0,0,,قبيلة فرسان الشمال؟ "الكيودو"؟ Dialogue: 0,0:04:01.92,0:04:02.77,Kingdom-Main,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:04:09.16,0:04:15.81,Kingdom-Main,,0,0,0,,الكيودو" أو قبيلة فرسان الشمال هم عدو أشدّ من أي قبيلة جبليّة سبق وقاتلناها" Dialogue: 0,0:04:16.79,0:04:23.98,Kingdom-Main,,0,0,0,,...مستواهم القتالي العالي، تعمُّقهم في فنون الحرب، ضخامة جيشهم Dialogue: 0,0:04:23.98,0:04:27.03,Kingdom-Main,,0,0,0,,إنهم أقوى قبيلة من كل النواحي ولا يضاهيهم أحد {~} Dialogue: 0,0:04:27.71,0:04:29.21,Kingdom-Main,,0,0,0,,لقد فهمت Dialogue: 0,0:04:29.21,0:04:32.71,Kingdom-Main,,0,0,0,,،لهذا تقوم الدول المحاذية لنفوذهم Dialogue: 0,0:04:32.71,0:04:35.62,Kingdom-Main,,0,0,0,,،(تشين)، (تشو)، (إين) Dialogue: 0,0:04:35.62,0:04:39.80,Kingdom-Main,,0,0,0,,ببناء قلاع دفاعيّة على الدوام Dialogue: 0,0:04:40.19,0:04:42.27,Kingdom-Main,,0,0,0,,،بُغية هزيمة "كيودو" تلك Dialogue: 0,0:04:42.27,0:04:46.30,Kingdom-Main,,0,0,0,,اجتحنا أرضهم بما مجموعه 80.000 جنديّ Dialogue: 0,0:04:47.87,0:04:51.12,Kingdom-Main,,0,0,0,,لكنكم الآن هنا Dialogue: 0,0:04:51.12,0:04:53.51,Kingdom-Main,,0,0,0,,أيعني هذا أنكم هَزمتُم "الكيودو"؟ Dialogue: 0,0:04:55.46,0:04:57.46,Kingdom-Main,,0,0,0,,لا، لم نتمكّن من ذلك Dialogue: 0,0:04:58.30,0:04:59.92,Kingdom-Main,,0,0,0,,لم تتمكنوا من ذلك؟ Dialogue: 0,0:04:59.92,0:05:01.55,Kingdom-Main,,0,0,0,,إذًا فقد هُزمتُم؟ Dialogue: 0,0:05:01.55,0:05:03.11,Kingdom-Main,,0,0,0,,لم نُهزم Dialogue: 0,0:05:03.75,0:05:07.86,Kingdom-Main,,0,0,0,,...لقد نقلنا قواتنا إلى مكان قيل إن القوى الرئيسية لجيش "الكيودو" تحتشد فيه Dialogue: 0,0:05:07.86,0:05:09.62,Kingdom-Main,,0,0,0,,لكن لم يكن العدو هناك Dialogue: 0,0:05:10.08,0:05:12.58,Kingdom-Main,,0,0,0,,لم يكن العدو... هناك؟ Dialogue: 0,0:05:13.31,0:05:16.19,Kingdom-Main,,0,0,0,,لقد رأينا مشهدًا مخيفًا Dialogue: 0,0:05:17.03,0:05:17.83,Kingdom-Main,,0,0,0,,...إنه Dialogue: 0,0:05:20.34,0:05:24.47,Kingdom-Main,,0,0,0,,"ما يتعدّى الـ100.000 من جثث "الكيودو Dialogue: 0,0:05:24.96,0:05:28.23,Kingdom-Main,,0,0,0,,!جثث... يفوق عددها الـ100.000؟ Dialogue: 0,0:05:29.35,0:05:34.48,Kingdom-Main,,0,0,0,,إذًا فقد قُتلوا قبل أن تبلغوهم أنتم؟ Dialogue: 0,0:05:35.44,0:05:38.62,Kingdom-Main,,0,0,0,,لكن من الفاعل؟ قبيلة فرسان أخرى؟ Dialogue: 0,0:05:39.51,0:05:42.24,Kingdom-Main,,0,0,0,,نسمّيها قبيلة فرسان الشمال Dialogue: 0,0:05:42.24,0:05:48.07,Kingdom-Main,,0,0,0,,في الواقع سمعتُ أن هنالك عدة قبائل اسمها\Nغيتسشي" و"دوغو" و"كيودو" وغيرها يتصارعون للظفر بالسلطة" Dialogue: 0,0:05:49.03,0:05:51.52,Kingdom-Main,,0,0,0,,،بادئ الأمر ظننتُ ذلك بدوري Dialogue: 0,0:05:51.52,0:05:53.18,Kingdom-Main,,0,0,0,,لكن ذلك خاطئ Dialogue: 0,0:05:54.06,0:05:56.43,Kingdom-Main,,0,0,0,,...مَن هزم ما يفوق الـ100.000 "كيودو" كان Dialogue: 0,0:05:57.99,0:05:59.50,Kingdom-Main,,0,0,0,,(قوات جيش (تشو Dialogue: 0,0:06:01.84,0:06:02.75,Kingdom-Main,,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:03.36,0:06:05.93,Kingdom-Main,,0,0,0,,"المكان الذي رأينا فيه جثث "الكيودو Dialogue: 0,0:06:05.93,0:06:11.85,Kingdom-Main,,0,0,0,,"كان قريبًا من حجر أساس يحمي حدود (تشو) الشمالية، إنه قلعة اسمها "غانمون Dialogue: 0,0:06:11.85,0:06:14.79,Kingdom-Main,,0,0,0,,بعبارة أخرى، قوات جيش (تشو) التي أُرسِلَت شمالاً Dialogue: 0,0:06:14.79,0:06:17.24,Kingdom-Main,,0,0,0,,...اجتاحت أرض "الكيودو" وهزمتهم Dialogue: 0,0:06:17.95,0:06:19.58,Kingdom-Main,,0,0,0,,هذا هو كلامي Dialogue: 0,0:06:20.95,0:06:21.74,Kingdom-Main,,0,0,0,,!مستحيل Dialogue: 0,0:06:22.65,0:06:26.78,Kingdom-Main,,0,0,0,,(لقد أرسلنا عِدّة مُستخبرين إلى "كانتان" عاصمة (تشو Dialogue: 0,0:06:27.27,0:06:32.19,Kingdom-Main,,0,0,0,,،إن أرسلت (تشو) جيشًا كافيًا لمحاربة 100.000 رجلاً\N،فحتّى إن كان ذلك في الضاحية الشمالية Dialogue: 0,0:06:32.19,0:06:34.79,Kingdom-Main,,0,0,0,,!"فسنعلم بشأن ذلك هنا في "كانيو Dialogue: 0,0:06:35.64,0:06:40.47,Kingdom-Main,,0,0,0,,بالفعل... لكنكم في الواقع لا تعلمون Dialogue: 0,0:06:40.47,0:06:43.25,Kingdom-Main,,0,0,0,,ألا تعتقد أن ذلك مخيف يا [سي]؟ Dialogue: 0,0:06:44.52,0:06:47.52,Kingdom-Main,,0,0,0,,لمَ لا تعلمون بذلك برأيك؟ Dialogue: 0,0:06:47.52,0:06:50.30,Kingdom-Main,,0,0,0,,لأن (تشو) منَعَت تسرّب المعلومات Dialogue: 0,0:06:50.62,0:06:52.56,Kingdom-Main,,0,0,0,,لأي غرض؟ Dialogue: 0,0:06:52.56,0:06:56.93,Kingdom-Main,,0,0,0,,ليخفوا حقيقة أنهم يملكون جيشًا بمقدوره هزيمة "الكيودو" في الشمال Dialogue: 0,0:06:57.43,0:06:58.93,Kingdom-Main,,0,0,0,,وبإخفائها ماذا سيفعلون؟ Dialogue: 0,0:06:59.58,0:07:00.57,Kingdom-Main,,0,0,0,,...بإخفائها Dialogue: 0,0:07:05.15,0:07:08.19,Kingdom-Main,,0,0,0,,ما الذي سيفعلونه علمًا بأنها مخفيّة يا [سي]؟ Dialogue: 0,0:07:09.00,0:07:10.04,Kingdom-Main,,0,0,0,,...بإخفائها Dialogue: 0,0:07:11.29,0:07:16.98,Kingdom-Main,,0,0,0,,(سيُبينون عنها في الحرب الجارية بين (تشين) و(تشو Dialogue: 0,0:07:16.98,0:07:22.24,Kingdom-Main,,0,0,0,,،إن كان جيش (تشين) وجيش (تشو) في خضمّ قتال حاليًّا Dialogue: 0,0:07:22.24,0:07:26.61,Kingdom-Main,,0,0,0,,فستُحسَم الحرب مباشرةً بعد ظهور ذاك الجيش الجديد Dialogue: 0,0:07:27.57,0:07:30.04,Kingdom-Main,,0,0,0,,...وبالطبع، ستكون النتيجة Dialogue: 0,0:07:31.30,0:07:32.68,Kingdom-Main,,0,0,0,,!هذا جنون Dialogue: 0,0:07:33.45,0:07:37.64,Kingdom-Main,,0,0,0,,قدوم ذلك الجيش إلى الجنوب يبقى محض توقُّع Dialogue: 0,0:07:38.35,0:07:40.60,Kingdom-Main,,0,0,0,,،لكن إن كان صائبًا Dialogue: 0,0:07:40.60,0:07:44.69,Kingdom-Main,,0,0,0,,فإن الشخص الذي أتى بتلك الخطّة ونهَجَها لمرعبٌ حقًّا Dialogue: 0,0:07:45.37,0:07:49.21,Kingdom-Main,,0,0,0,,"كما أنه مَن وجَّه جيش (تشو) وهزم "الكيودو Dialogue: 0,0:07:52.30,0:07:59.24,Kingdom-Main,,0,0,0,,عندما وجدناهم كان ما فاجأنا أكثر ليس عدد القتلى وإنما كيف قُتلوا Dialogue: 0,0:07:59.24,0:08:03.97,Kingdom-Main,,0,0,0,,الطريقة التي قُتلوا بها تنمّ على أنهم لم يقاوموا بتاتًا Dialogue: 0,0:08:03.97,0:08:08.72,Kingdom-Main,,0,0,0,,"هزيمتهم أتت نتيجة "إستراتيجية" لا "قوة عسكرية Dialogue: 0,0:08:10.02,0:08:12.02,Kingdom-Main,,0,0,0,,أتظنين أنّ ذلك من صنيع الشخص نفسه؟ Dialogue: 0,0:08:12.02,0:08:14.39,Kingdom-Main,,0,0,0,,ذلك محتمل جدًا Dialogue: 0,0:08:14.39,0:08:18.35,Kingdom-Main,,0,0,0,,...سمعتُ من الناجين القلائل أن اسم ذاك الرجل Dialogue: 0,0:08:27.29,0:08:28.18,Kingdom-Main,,0,0,0,,[ليبوكو] Dialogue: 0,0:08:32.29,0:08:33.49,Kingdom-Main,,0,0,0,,يبدو أنهم وصلوا Dialogue: 0,0:08:35.11,0:08:36.60,Kingdom-Main,,0,0,0,,ما هذا الصوت؟ Dialogue: 0,0:08:37.48,0:08:38.24,Kingdom-Main,,0,0,0,,!أيمكن أنّ...؟ Dialogue: 0,0:08:45.56,0:08:46.30,Kingdom-Main,,0,0,0,,...إنها Dialogue: 0,0:08:47.61,0:08:49.03,Kingdom-Main,,0,0,0,,!(وحدة خيالة تابعة لـ(تشو Dialogue: 0,0:08:50.76,0:08:52.86,Kingdom-Main,,0,0,0,,لمَ هم في مكان كهذا؟ Dialogue: 0,0:09:02.78,0:09:06.22,Kingdom-Main,,0,0,0,,[إننا هنا لنُقِلَّك يا [ليبوكو-ساما Dialogue: 0,0:09:09.59,0:09:10.53,Kingdom-Main,,0,0,0,,...هذا Dialogue: 0,0:09:10.53,0:09:12.69,Kingdom-Main,,0,0,0,,[أحسنتَ صنعًا يا [غيكا-دونو Dialogue: 0,0:09:24.33,0:09:25.71,Kingdom-Main,,0,0,0,,!أخدعتِنا يا [كايني]؟ Dialogue: 0,0:09:26.99,0:09:30.24,Kingdom-Main,,0,0,0,,ظننتُ أنكِ شخص طيّب إلا أنك عدو...؟ Dialogue: 0,0:09:35.54,0:09:38.08,Kingdom-Main,,0,0,0,,لا تتحدث كالأطفال Dialogue: 0,0:09:38.08,0:09:40.64,Kingdom-Main,,0,0,0,,ما يجري في هذه الأرض حاليًّا هو حرب Dialogue: 0,0:09:41.95,0:09:43.97,Kingdom-Main,,0,0,0,,هل ستقتلاننا؟ Dialogue: 0,0:09:44.50,0:09:50.83,Kingdom-Main,,0,0,0,,لا تقلق. لن يُقدم [ليبوكو -ساما] على قتل من ليست لديهم علاقة مباشرة بالحرب Dialogue: 0,0:09:50.83,0:09:53.98,Kingdom-Main,,0,0,0,,سيتم فكّ وثاقكما حين تنتهي هاته الحرب Dialogue: 0,0:09:54.72,0:09:56.17,Kingdom-Main,,0,0,0,,[مع السلامة يا [كاريو تين Dialogue: 0,0:09:56.17,0:09:57.49,Kingdom-Main,,0,0,0,,حان وقت الوداع Dialogue: 0,0:09:58.30,0:10:00.68,Kingdom-Main,,0,0,0,,،إن صرتَ مخطِّطًا فعلاً Dialogue: 0,0:10:00.68,0:10:03.41,Kingdom-Main,,0,0,0,,فقد نلتقي مجددا في ساحة معركة ما Dialogue: 0,0:10:03.41,0:10:05.50,Kingdom-Main,,0,0,0,,وبالطبع، سنكون عدوّيْن Dialogue: 0,0:10:07.60,0:10:12.42,Kingdom-Main,,0,0,0,,كدت أنسى، الطعام الذي أعطيتني إياه كان لذيذًا Dialogue: 0,0:10:12.42,0:10:13.11,Kingdom-Main,,0,0,0,,!مهلاً Dialogue: 0,0:10:14.22,0:10:16.95,Kingdom-Main,,0,0,0,,[أجيبيني على سؤال واحد رجاءً يا [كايني Dialogue: 0,0:10:16.95,0:10:18.82,Kingdom-Main,,0,0,0,,من يكون [ليبوكو]؟ Dialogue: 0,0:10:18.82,0:10:20.60,Kingdom-Main,,0,0,0,,ما علاقته بهاته الحرب؟ Dialogue: 0,0:10:21.40,0:10:22.88,Kingdom-Main,,0,0,0,,لقد كانا سؤاليْن Dialogue: 0,0:10:24.45,0:10:27.40,Kingdom-Main,,0,0,0,,حسنٌ، سأجيب عن الأول فقط Dialogue: 0,0:10:28.38,0:10:31.02,Kingdom-Main,,0,0,0,,أتعرف مَن يُنعتون بعظماء (تشو) الثلاثة؟ Dialogue: 0,0:10:31.36,0:10:33.27,Kingdom-Main,,0,0,0,,بالطبع أعرف Dialogue: 0,0:10:33.27,0:10:35.63,Kingdom-Main,,0,0,0,,[رينشوجو] و[تشوشا] و[رينبا] Dialogue: 0,0:10:36.52,0:10:42.00,Kingdom-Main,,0,0,0,,لقد كانوا أبطالاً عظماء خاضوا معارك شرسة مع جنرالات (تشين) العظماء الستة Dialogue: 0,0:10:42.92,0:10:46.49,Kingdom-Main,,0,0,0,,...لكن [رينشوجو] و[تشوشا] قد فارقا الحياة Dialogue: 0,0:10:46.49,0:10:50.58,Kingdom-Main,,0,0,0,,...ولجأ [رينبا] إلى (كي). من المفترض أنه لم يعد للعظماء الثلاثة وجود Dialogue: 0,0:10:51.71,0:10:53.28,Kingdom-Main,,0,0,0,,لمَ تأتيننا بقصّة مضى عليها زمن طويل؟ Dialogue: 0,0:10:55.66,0:10:59.27,Kingdom-Main,,0,0,0,,...صحيح أنه لم يعد للعظماء الثلاثة السابقين وجود Dialogue: 0,0:10:59.27,0:11:03.49,Kingdom-Main,,0,0,0,,لكن ماذا لو وُلِد عظماء ثلاثة آخرون...؟ Dialogue: 0,0:11:04.48,0:11:05.79,Kingdom-Main,,0,0,0,,!مستحيل Dialogue: 0,0:11:05.79,0:11:06.73,Kingdom-Main,,0,0,0,,!ليبوكو]...؟] Dialogue: 0,0:11:10.49,0:11:11.61,Kingdom-Main,,0,0,0,,صحيح Dialogue: 0,0:11:24.45,0:11:28.45,Kingdom-Main,,0,0,0,,(شمال شرقي المقر الذي تركه جيش (تشو Dialogue: 0,0:11:28.45,0:11:30.48,Kingdom-Main,,0,0,0,,كانت هنالك منطقة ذات تضاريس غريبة Dialogue: 0,0:11:31.55,0:11:35.50,Kingdom-Main,,0,0,0,,،أرض مسطّحة كبيرة محاطة بمنحدرات حادّة Dialogue: 0,0:11:35.50,0:11:38.23,Kingdom-Main,,0,0,0,,شكلها كشكل الجرس Dialogue: 0,0:11:38.96,0:11:43.81,Kingdom-Main,,0,0,0,,وهناك يوجد جيشٌ طورد إلى أسفل منحدرٍ وتمّت محاصرته Dialogue: 0,0:11:45.17,0:11:50.01,Kingdom-Main,,0,0,0,,(والمُحاصِرُ كان جيش [تشوسو] ذي الـ12.000 رجلاً والذي يُعتَبر صميم جيش (تشو Dialogue: 0,0:11:50.96,0:11:54.61,Kingdom-Main,,0,0,0,,[وبالطبع، في مقرّ هذا الجيش يوجد [تشوسو Dialogue: 0,0:11:54.61,0:11:55.94,Kingdom-Main,,0,0,0,,[و[هوكن Dialogue: 0,0:11:57.84,0:12:01.38,Kingdom-Main,,0,0,0,,[ومَن تمت محاصرتُهما كانا جيش [موبو] وجيش [ريوكوكو Dialogue: 0,0:12:01.96,0:12:05.64,Kingdom-Main,,0,0,0,,،بعد أن كان عددهم في تناقص حتى جُلِبوا إلى هنا Dialogue: 0,0:12:05.64,0:12:07.66,Kingdom-Main,,0,0,0,,صاروا ألف خيّال فقط Dialogue: 0,0:12:08.22,0:12:12.41,Kingdom-Main,,0,0,0,,والباقون أولئك كلهم جرحى ومرهقون Dialogue: 0,0:12:13.09,0:12:15.44,Kingdom-Thought,,0,0,0,,لا أرى أي مفرّ Dialogue: 0,0:12:16.33,0:12:18.67,Kingdom-Thought,,0,0,0,,خلفنا منحدر حادّ لا نقوى على صعوده Dialogue: 0,0:12:19.57,0:12:22.93,Kingdom-Thought,,0,0,0,,،وبالنسبة لمحاولة اختراق العدو، فالإرهاق لم يشمل الجنود فقط Dialogue: 0,0:12:23.60,0:12:26.35,Kingdom-Thought,,0,0,0,,حتى [موبو] خارت قواه Dialogue: 0,0:12:27.93,0:12:30.56,Kingdom-Thought,,0,0,0,,!أهذه... نهايتنا؟ Dialogue: 0,0:12:38.43,0:12:39.04,Kingdom-Main,,0,0,0,,!...إنه Dialogue: 0,0:12:42.73,0:12:46.45,Kingdom-Main,,0,0,0,,[لقد وصل... يا [هوكن-ساما Dialogue: 0,0:13:03.44,0:13:07.34,Kingdom-Main,,0,0,0,,(لقد مضت خمسة أيام على اندلاع الحرب بين دولتيّ (تشين) و(تشو Dialogue: 0,0:13:07.92,0:13:11.85,Kingdom-Main,,0,0,0,,!وأخيرًا، يتقابل الجنرالان العظيمان لكلا الجيشيْن Dialogue: 0,0:13:22.85,0:13:27.30,Kingdom-Main,,0,0,0,,لقد تطلّب منّا بلوغ هذه النقطة وقتًا طويلاً، أوليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:13:29.89,0:13:30.64,Kingdom-Main,,0,0,0,,...[كيو] Dialogue: 0,0:13:54.59,0:13:58.27,Kingdom-Main,,0,0,0,,لقد سئمتَ الانتظار، أوليس كذلك يا [هوكن]؟ Dialogue: 0,0:13:58.81,0:14:00.18,Kingdom-Main,,0,0,0,,...خمسة أيام Dialogue: 0,0:14:00.18,0:14:01.60,Kingdom-Main,,0,0,0,,،لا Dialogue: 0,0:14:01.60,0:14:02.40,Kingdom-Main,,0,0,0,,!تسع سنوات Dialogue: 0,0:14:03.05,0:14:08.18,Kingdom-Main,,0,0,0,,والآن، هلا حسمنا هذا الأمر نهائيًّا؟ Dialogue: 0,0:14:20.46,0:14:22.42,Kingdom-Main,,0,0,0,,لقد أتت هذه اللحظة أخيرًا، صحيح يا [شين-دونو]؟ Dialogue: 0,0:14:23.18,0:14:23.71,Kingdom-Main,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:14:25.71,0:14:27.63,Kingdom-Main,,0,0,0,,!ارفعوا راية العظيم Dialogue: 0,0:14:36.37,0:14:39.23,Kingdom-Main,,0,0,0,,ما الذي يفعلونه فجأة؟ Dialogue: 0,0:14:39.84,0:14:42.36,Kingdom-Main,,0,0,0,,!تلك الراية... تخصّ عظيمًا Dialogue: 0,0:14:43.33,0:14:45.98,Kingdom-Main,,0,0,0,,أيعني هذا أن عظماء (تشو) الثلاثة موجودون هنا؟ Dialogue: 0,0:14:54.79,0:14:58.54,Kingdom-Main,,0,0,0,,رغم أنه نعتٌ ارتجاليّ إلا أن له تأثير على ما يبدو Dialogue: 0,0:15:00.30,0:15:01.50,Kingdom-Main,,0,0,0,,بالطبع Dialogue: 0,0:15:02.15,0:15:06.51,Kingdom-Main,,0,0,0,,،اسم "العظماء الثلاثة" محفورٌ في قلوب الناس Dialogue: 0,0:15:06.51,0:15:14.05,Kingdom-Main,,0,0,0,,مع تاريخ تلك المعارك المدويّة لأولئك الثلاثة مع جنرالات دولة (تشين) العظماء الستة Dialogue: 0,0:15:14.66,0:15:18.07,Kingdom-Main,,0,0,0,,،بإيقاظ تلك الراية للذكريات Dialogue: 0,0:15:18.07,0:15:20.52,Kingdom-Main,,0,0,0,,فلا بد أن ترتفع المعنويات Dialogue: 0,0:15:20.98,0:15:25.84,Kingdom-Main,,0,0,0,,"إذًا يجدر بنا رفع راية الجنرالات العظماء الستة، راية "الجنرالات الستة Dialogue: 0,0:15:25.84,0:15:28.06,Kingdom-Main,,0,0,0,,[ذلك لا وجود له يا [تو Dialogue: 0,0:15:30.65,0:15:32.40,Kingdom-Main,,0,0,0,,...هذا يعيد لي الذكريات Dialogue: 0,0:15:32.40,0:15:35.03,Kingdom-Main,,0,0,0,,...قتالُ جيش رافع تلك الراية Dialogue: 0,0:15:35.67,0:15:37.96,Kingdom-Main,,0,0,0,,يعيد لي الذكريات Dialogue: 0,0:15:37.96,0:15:41.04,Kingdom-Main,,0,0,0,,لمَ لا نفعل ذلك بعد مرور زمن طويل؟ Dialogue: 0,0:15:42.86,0:15:45.04,Kingdom-Main,,0,0,0,,!هذا... يبدو سيّئًا Dialogue: 0,0:15:45.87,0:15:48.30,Kingdom-Main,,0,0,0,,...إنهم متفوّقون تمامًا Dialogue: 0,0:15:48.30,0:15:51.28,Kingdom-Main,,0,0,0,,...علينا أن نفعل شيئًا لمساعدتهم وإلا Dialogue: 0,0:15:52.82,0:15:54.82,Kingdom-Main,,0,0,0,,ما هذا الهتاف؟ Dialogue: 0,0:15:54.82,0:15:57.06,Kingdom-Main,,0,0,0,,!إنهم آتون من موقعنا Dialogue: 0,0:16:39.83,0:16:42.74,Kingdom-Main,,0,0,0,,لم أسمع هذه الهتافات منذ زمن طويل Dialogue: 0,0:16:43.20,0:16:44.35,Kingdom-Main,,0,0,0,,...والآن Dialogue: 0,0:16:45.47,0:16:48.37,Kingdom-Main,,0,0,0,,هلا شرعنا في الأمر؟ Dialogue: 0,0:16:55.28,0:16:59.49,Kingdom-Main,,0,0,0,,(ثمة غموض يلف هاته الحرب مع (تشو Dialogue: 0,0:17:00.02,0:17:07.50,Kingdom-Main,,0,0,0,,مع كون العظماء الثلاثة ميّتين، فمَن في (تشو) الذي قاد جيشًا للهجوم على دولتنا؟ Dialogue: 0,0:17:08.56,0:17:12.79,Kingdom-Main,,0,0,0,,[بنهاية المطاف أُخبِرنا بأن اسم قائد (تشو) الأعلى هو [هوكن Dialogue: 0,0:17:13.75,0:17:18.02,Kingdom-Main,,0,0,0,,،لكن وفقًا لما أخبرتني به فـ[هوكن] ذاك Dialogue: 0,0:17:18.02,0:17:23.02,Kingdom-Main,,0,0,0,,أحد مظاهر الحرب. ليس شخصًا يمكنه قيادة الجنود Dialogue: 0,0:17:24.14,0:17:28.89,Kingdom-Main,,0,0,0,,لا أظن أن شخصًا مثله سيُنصَّب قائدًا أعلى لجيش مملكة بأكمله Dialogue: 0,0:17:30.06,0:17:36.73,Kingdom-Main,,0,0,0,,...لكن إن كان المدعوّ [ليبوكو] الذي أخبرتنا عنه [يودانوا] يُسيِّر الجيش من الخفاء Dialogue: 0,0:17:37.73,0:17:39.48,Kingdom-Main,,0,0,0,,...فذلك يزيل الغموض Dialogue: 0,0:17:40.13,0:17:42.66,Kingdom-Main,,0,0,0,,...لكن... إن كان ذلك صحيحًا Dialogue: 0,0:17:45.12,0:17:48.00,Kingdom-Thought,,0,0,0,,ليبوكو] ليس برجل عادي] Dialogue: 0,0:17:49.20,0:17:52.54,Kingdom-Thought,,0,0,0,,،بما أنه يتمتع بقوة خوّلته القضاء على جيش "كيودو" يتعدّى الـ100.000 رجلاً Dialogue: 0,0:17:52.54,0:17:56.30,Kingdom-Thought,,0,0,0,,(فهو يخفي نفسه ويتحيّن الفرصة لمهاجمة جيش (تشين Dialogue: 0,0:17:57.65,0:17:59.85,Kingdom-Thought,,0,0,0,,لماذا يتكبّد كل ذاك العناء لوضع خطّة؟ Dialogue: 0,0:18:00.97,0:18:03.81,Kingdom-Thought,,0,0,0,,ما هدف [ليبوكو] بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:18:05.52,0:18:11.56,Kingdom-Main,,0,0,0,,إذًا، هل تمانع أن أكون خصمك يا [تشوسو-سان]؟ Dialogue: 0,0:18:13.23,0:18:14.76,Kingdom-Main,,0,0,0,,!إلى الأمام يا وحدة الخيالة Dialogue: 0,0:18:14.76,0:18:16.65,Kingdom-Main,,0,0,0,,![اتبعوا الملازم [تو Dialogue: 0,0:18:19.93,0:18:22.08,Kingdom-Main,,0,0,0,,!وحدة خيالة جيش [أوكي] تتقدّم Dialogue: 0,0:18:22.73,0:18:24.38,Kingdom-Main,,0,0,0,,!أيها الرماة، إلى مواقعكم Dialogue: 0,0:18:25.43,0:18:27.33,Kingdom-Main,,0,0,0,,!إلى مواقعكم أيها الرماة Dialogue: 0,0:18:29.55,0:18:31.17,Kingdom-Main,,0,0,0,,!ارموا Dialogue: 0,0:18:34.16,0:18:35.69,Kingdom-Main,,0,0,0,,راوغوا يمينًا Dialogue: 0,0:18:35.69,0:18:36.98,Kingdom-Main,,0,0,0,,!انعطفوا إلى اليمين Dialogue: 0,0:18:43.40,0:18:44.73,Kingdom-Main,,0,0,0,,!إنهم يتجهون يمينًا Dialogue: 0,0:18:44.73,0:18:46.98,Kingdom-Main,,0,0,0,,!ارموا سهامكم بذاك الاتجاه Dialogue: 0,0:18:47.58,0:18:49.77,Kingdom-Main,,0,0,0,,!لا داعي! إنهم بمحاذاتنا Dialogue: 0,0:18:50.09,0:18:51.61,Kingdom-Main,,0,0,0,,!أيها المشاة، إلى مواقعكم Dialogue: 0,0:19:00.06,0:19:00.83,Kingdom-Main,,0,0,0,,!لقد اخترقوهم Dialogue: 0,0:19:02.25,0:19:05.82,Kingdom-Main,,0,0,0,,!لكن ذاك الملازم قد انحرف عن الطريق Dialogue: 0,0:19:08.08,0:19:09.69,Kingdom-Main,,0,0,0,,لا بأس بذلك Dialogue: 0,0:19:09.69,0:19:11.31,Kingdom-Main,,0,0,0,,[ذاك ما يهدف إليه [تو Dialogue: 0,0:19:14.99,0:19:19.44,Kingdom-Main,,0,0,0,,والآن! حان دوركم أيها المشاة Dialogue: 0,0:19:19.44,0:19:24.39,Kingdom-Main,,0,0,0,,أيها الشاب [شين]، ينتظرك عمل كبير Dialogue: 0,0:19:29.03,0:19:30.27,Kingdom-Main,,0,0,0,,![تشوسو-ساما] Dialogue: 0,0:19:30.27,0:19:32.40,Kingdom-Main,,0,0,0,,!الجيش الأيسر بحاجة إلى تعزيزات Dialogue: 0,0:19:32.92,0:19:36.40,Kingdom-Main,,0,0,0,,!لا يمكننا إيقاف زخم وحدة جيش [أوكي] الخيّالة {~} Dialogue: 0,0:19:36.82,0:19:37.92,Kingdom-Main,,0,0,0,,!لا ترتعبوا Dialogue: 0,0:19:37.92,0:19:41.41,Kingdom-Main,,0,0,0,,التشكيل الأفقيّ دومًا كفيلٌ بكبح الاختراق Dialogue: 0,0:19:41.99,0:19:44.80,Kingdom-Main,,0,0,0,,!فلتتحرّك الوحدة المجاورة لتعزيز الدفاع من حيث يهجم العدو Dialogue: 0,0:19:46.19,0:19:49.16,Kingdom-Main,,0,0,0,,!أيها الملازم [تو]! لقد كثّفوا التشكيلة Dialogue: 0,0:19:51.08,0:19:52.36,Kingdom-Main,,0,0,0,,انتشروا أفقيًّا Dialogue: 0,0:19:53.24,0:19:55.67,Kingdom-Main,,0,0,0,,سنتولّى أمر رُماة العدوّ Dialogue: 0,0:19:58.62,0:19:59.84,Kingdom-Main,,0,0,0,,أعتمد عليكم Dialogue: 0,0:20:01.85,0:20:03.55,Kingdom-Main,,0,0,0,,أيها المشاة المُحترَمون Dialogue: 0,0:20:04.39,0:20:06.55,Kingdom-Main,,0,0,0,,!فلتهجم كل الوحدات Dialogue: 0,0:20:08.65,0:20:10.56,Kingdom-Main,,0,0,0,,!هجوم Dialogue: 0,0:20:11.87,0:20:15.73,Kingdom-Main,,0,0,0,,![تشوسو-ساما]! المشاة يتقدّمون من التشكيلة التي بيمين [أوكي] Dialogue: 0,0:20:17.03,0:20:18.29,Kingdom-Thought,,0,0,0,,...أوكي] ذاك] Dialogue: 0,0:20:18.29,0:20:23.58,Kingdom-Thought,,0,0,0,,أدرك أن جيشنا الأيسر هو مركز دفاعنا فهاجمه؟ Dialogue: 0,0:20:23.58,0:20:27.47,Kingdom-Thought,,0,0,0,,...إنه يخطط لنزع درع هذا المقرّ أولاً Dialogue: 0,0:20:27.47,0:20:31.14,Kingdom-Thought,,0,0,0,,،لكن إن كان ينوي الاختراق بتلك الوحدة الخيالة Dialogue: 0,0:20:31.14,0:20:32.38,Kingdom-Thought,,0,0,0,,!فهو ساذج جدًا Dialogue: 0,0:20:33.39,0:20:36.00,Kingdom-Main,,0,0,0,,!فلتتخذ كل وحدات الميسرة تشكيلة الدفاع Dialogue: 0,0:20:36.00,0:20:38.71,Kingdom-Main,,0,0,0,,!شتِّتوا العدو بلا تراجُع Dialogue: 0,0:20:40.13,0:20:41.30,Kingdom-Main,,0,0,0,,!إنهم قادمون Dialogue: 0,0:20:41.30,0:20:45.22,Kingdom-Main,,0,0,0,,!فليحتشد جنود الطليعة وليتأهّبوا لهجوم العدوّ Dialogue: 0,0:20:45.74,0:20:48.80,Kingdom-Main,,0,0,0,,!فليُجهِّز رُماة الخلْف أقواسهم Dialogue: 0,0:20:48.80,0:20:50.97,Kingdom-Main,,0,0,0,,!السّهام ستُرمى Dialogue: 0,0:20:51.20,0:20:52.46,Kingdom-Main,,0,0,0,,!ارموا Dialogue: 0,0:20:53.02,0:20:54.52,Kingdom-Main,,0,0,0,,!"الآن يا وحدة "فيشين Dialogue: 0,0:20:54.52,0:20:56.25,Kingdom-Main,,0,0,0,,!انعطفوا يسارًا Dialogue: 0,0:20:58.67,0:20:59.98,Kingdom-Main,,0,0,0,,!لا تتوقّفوا Dialogue: 0,0:20:59.98,0:21:02.24,Kingdom-Main,,0,0,0,,!اجروا! اجروا Dialogue: 0,0:21:04.45,0:21:07.93,Kingdom-Main,,0,0,0,,!أولئك المشاة... يتّجهون صوب المقر Dialogue: 0,0:21:09.09,0:21:12.15,Kingdom-Thought,,0,0,0,,إذًا فهدف [أوكي] كان المقرّ من البداية؟ Dialogue: 0,0:21:12.75,0:21:16.06,Kingdom-Thought,,0,0,0,,لكن إظهار جانبك للعدوّ يجعلك هدفًا للسهام Dialogue: 0,0:21:17.41,0:21:18.70,Kingdom-Main,,0,0,0,,...السهام قليلة جدًا Dialogue: 0,0:21:18.70,0:21:21.38,Kingdom-Main,,0,0,0,,!ما الذي يفعله رُماة الجيش الأيسر؟ Dialogue: 0,0:21:26.86,0:21:28.82,Kingdom-Thought,,0,0,0,,أتسخر مني يا [أوكي]؟ Dialogue: 0,0:21:29.83,0:21:34.28,Kingdom-Thought,,0,0,0,,لو كان من الممكن مهاجمة مقر العدو واحتلاله فورًا فأيًّا كان يمكنه فعلها Dialogue: 0,0:21:34.28,0:21:38.07,Kingdom-Thought,,0,0,0,,أفعلتَها لأنه يصعب عليك بدء الهجوم من الجيوش المحاصرة؟ Dialogue: 0,0:21:38.07,0:21:42.07,Kingdom-Thought,,0,0,0,,،ربما يحاول مباغتتنا بالهجوم على المقر Dialogue: 0,0:21:42.07,0:21:45.33,Kingdom-Thought,,0,0,0,,!لكن بسرعة المُشاة فذاك الهجوم المباغت لن يخترق Dialogue: 0,0:21:46.58,0:21:48.74,Kingdom-Thought,,0,0,0,,الجيش الأيسر هو مركز دفاعنا Dialogue: 0,0:21:48.74,0:21:51.41,Kingdom-Thought,,0,0,0,,!لكن الانتظار وحده لا يُعَدّ دفاعًا Dialogue: 0,0:21:52.45,0:21:54.61,Kingdom-Main,,0,0,0,,!هجوم يا وحدة المشاة Dialogue: 0,0:21:54.61,0:21:57.79,Kingdom-Main,,0,0,0,,!اخترقوا وحدة مشاة جيش [أوكي] من الجانب Dialogue: 0,0:22:03.70,0:22:06.30,Kingdom-Main,,0,0,0,,!جيّد! لقد قسَمنا وحدة مشاة العدو Dialogue: 0,0:22:09.65,0:22:10.95,Kingdom-Main,,0,0,0,,![شين-دونو] Dialogue: 0,0:22:11.60,0:22:14.45,Kingdom-Main,,0,0,0,,!لقد تحرّك العدو Dialogue: 0,0:22:14.45,0:22:15.05,Kingdom-Main,,0,0,0,,...أجل Dialogue: 0,0:22:15.73,0:22:18.78,Kingdom-Main,,0,0,0,,![كل شيء يجري حسب خطة الجنرال [أوكي Dialogue: 0,0:22:19.87,0:22:20.72,Kingdom-Main,,0,0,0,,عمل كبير؟ Dialogue: 0,0:22:21.12,0:22:22.32,Kingdom-Main,,0,0,0,,التضليل Dialogue: 0,0:22:22.98,0:22:26.95,Kingdom-Main,,0,0,0,,...ربّما تكون كلمة "طُعم" هي الأبسط في هذا السياق Dialogue: 0,0:22:28.19,0:22:31.92,Kingdom-Main,,0,0,0,,أسرع طريقة لتدمير تشكيلة عدوٍّ Dialogue: 0,0:22:31.92,0:22:34.50,Kingdom-Main,,0,0,0,,هي جعله يتحرّك كما تريد من تلقاء نفسه Dialogue: 0,0:22:35.43,0:22:39.49,Kingdom-Main,,0,0,0,,إذًا تريدنا أن نكون طُعمًا يُغري العدو؟ Dialogue: 0,0:22:40.05,0:22:43.39,Kingdom-Main,,0,0,0,,،أعتقد أنه ستُراق دماء كثيرة Dialogue: 0,0:22:43.39,0:22:46.28,Kingdom-Main,,0,0,0,,لكن إن لم نفعل ذلك فلن يتزحزح العدو من مكانه Dialogue: 0,0:22:47.33,0:22:49.03,Kingdom-Main,,0,0,0,,...دماء كثيرة Dialogue: 0,0:22:49.03,0:22:52.01,Kingdom-Main,,0,0,0,,،لستُ أخشى إراقة الدماء الآن بعد أن بلغنا هنا Dialogue: 0,0:22:52.27,0:22:54.61,Kingdom-Main,,0,0,0,,لكن إن صرنا نحن المشاة كلنا طُعومًا Dialogue: 0,0:22:54.61,0:22:57.82,Kingdom-Main,,0,0,0,,فمن سيمضي لمهاجمة مقر العدوّ؟ Dialogue: 0,0:23:00.50,0:23:02.26,Kingdom-Main,,0,0,0,,أوليس ذلك واضحًا؟ Dialogue: 0,0:23:11.75,0:23:13.40,Kingdom-Main,,0,0,0,,!أنا Dialogue: 0,0:24:46.23,0:24:48.60,Kingdom-Main,,0,0,0,,!أوكي]، سأقتلك] Dialogue: 0,0:24:48.75,0:24:51.26,Kingdom-Main,,0,0,0,,![أنا من عليه قول ذلك يا [هوكن Dialogue: 0,0:24:51.58,0:24:52.97,Kingdom-Main,,0,0,0,,عند اشتباكهما Dialogue: 0,0:24:52.97,0:24:55.39,Kingdom-Main,,0,0,0,,!فكل ما انبثق هو نية قتل شديدة Dialogue: 0,0:24:56.12,0:24:57.64,Kingdom-Main,,0,0,0,,:في الحلقة القادمة